All language subtitles for Legends of Tomorrow 6x11 - The Final Frame.NTb_GOSSIP.en-en
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,970 --> 00:00:07,638
Uh...
2
00:00:09,841 --> 00:00:12,411
Uh, you... you need some help
with that, Mick?
3
00:00:12,412 --> 00:00:14,780
Maybe you should just,
you know, take it easy.
4
00:00:14,848 --> 00:00:17,016
I'm pregnant, not paralyzed.
5
00:00:17,610 --> 00:00:19,844
Yeah. Okay. Well, do your thing.
6
00:00:19,912 --> 00:00:23,648
Are you sure this is the right spot?
7
00:00:23,716 --> 00:00:25,783
I'm just following the beeps.
8
00:00:25,851 --> 00:00:28,119
Then why are you going in circles?
9
00:00:28,187 --> 00:00:30,488
Maybe the tracker's busted.
10
00:00:33,125 --> 00:00:36,961
Moment of truth.
11
00:00:37,029 --> 00:00:41,299
And that is not right.
12
00:00:41,367 --> 00:00:43,201
Oh, what's up, squire? What's wrong?
13
00:00:43,269 --> 00:00:44,302
Why are you crying?
14
00:00:44,370 --> 00:00:46,137
They're soggy in the middle.
15
00:00:46,205 --> 00:00:47,939
Maybe I can help.
16
00:00:48,007 --> 00:00:51,843
Fiery flames, burning blazes,
infernal conflagration!
17
00:00:54,513 --> 00:00:55,980
- Dude!
- Sorry about that, Behrad.
18
00:00:56,048 --> 00:00:58,249
Guess I just don't know
my own strength lately.
19
00:00:58,317 --> 00:00:59,517
Let me make it up to you.
20
00:00:59,585 --> 00:01:02,287
Cannabis edible, euphoria incredible,
21
00:01:02,354 --> 00:01:04,622
- brain matter bendable...
- Oh, uh, no!
22
00:01:04,690 --> 00:01:07,392
Please don't fire a spell
at my brain, hmm?
23
00:01:10,396 --> 00:01:11,829
Yeah. Good point.
24
00:01:11,897 --> 00:01:15,199
You're feeling mighty magical
this morning.
25
00:01:15,267 --> 00:01:17,502
Almost overcharged.
26
00:01:17,569 --> 00:01:20,505
I feel astounding.
27
00:01:20,689 --> 00:01:23,425
Where's Zari, eh?
I wanna share this with her.
28
00:01:23,492 --> 00:01:24,826
Sorry, my friend.
29
00:01:24,894 --> 00:01:26,694
My sis swapped places
with Flannel Zari,
30
00:01:26,762 --> 00:01:28,797
who's currently on a date with Nate.
31
00:01:28,864 --> 00:01:30,899
And you just missed the pod squad too.
32
00:01:30,966 --> 00:01:34,102
So Nate is with the Zari
that lives in a Totem.
33
00:01:34,170 --> 00:01:37,272
That seems very problematic.
Where's he taken her?
34
00:01:37,339 --> 00:01:38,907
Watch the Beatles perform live?
35
00:01:38,974 --> 00:01:43,611
Maybe the fabled
pleasure domes of Kublai Khan?
36
00:01:44,480 --> 00:01:47,682
Great outdoors.
Nothing beats Mother Nature.
37
00:01:47,750 --> 00:01:49,951
Yeah, feel like we've seen
all the nature.
38
00:01:50,019 --> 00:01:51,619
Yeah.
39
00:01:51,687 --> 00:01:54,689
All seriousness, I am
very glad to be here with you.
40
00:01:54,757 --> 00:01:55,990
We're almost there.
41
00:01:56,058 --> 00:01:57,759
Look, I know you only have 24 hours
42
00:01:57,827 --> 00:01:59,928
before you have to go back
into the Totem.
43
00:01:59,995 --> 00:02:01,863
Right. 24 hours.
44
00:02:01,931 --> 00:02:04,232
So I just wanted to spend
some time together,
45
00:02:04,300 --> 00:02:06,201
you know, with no distractions.
46
00:02:06,268 --> 00:02:08,236
Yes, I would like that too.
47
00:02:08,304 --> 00:02:10,038
Hello, neighbors!
48
00:02:10,873 --> 00:02:13,541
Looks like the campsite's
double-booked.
49
00:02:13,609 --> 00:02:16,077
That's okay. We love company.
50
00:02:16,145 --> 00:02:18,213
I'm Jeff. This is Jamie.
51
00:02:18,280 --> 00:02:20,715
Rock and roll.
52
00:02:22,618 --> 00:02:25,720
Oh, yeah!
53
00:02:25,788 --> 00:02:29,691
Yeah, we kinda got it all,
as you can see.
54
00:02:30,893 --> 00:02:33,261
- Who wants dogs?
- Oh, uh...
55
00:02:33,329 --> 00:02:34,863
you know what, Jeff?
56
00:02:34,930 --> 00:02:39,567
We're, uh, gonna go off
on our... on our own, thanks.
57
00:02:45,040 --> 00:02:46,374
Aha.
58
00:02:54,884 --> 00:02:57,785
Last pod in the timeline
and it's a total dud.
59
00:02:57,853 --> 00:03:01,356
Wait, there's something inside.
60
00:03:05,528 --> 00:03:06,661
Nothing's happening.
61
00:03:06,729 --> 00:03:09,197
Here. Could be dangerous.
62
00:03:11,033 --> 00:03:13,568
Oh, it's one of those, uh,
puzzle things.
63
00:03:13,636 --> 00:03:15,537
You gotta solve it to open it.
64
00:03:15,604 --> 00:03:16,938
Hey, I'm not done yet.
65
00:03:17,006 --> 00:03:18,940
- Give me that...
- No, I... I can do it.
66
00:03:19,008 --> 00:03:22,043
Hey, babe, I think
we're gonna be a while.
67
00:03:22,111 --> 00:03:23,622
Yep, take all the time you need, babe.
68
00:03:23,646 --> 00:03:26,080
There's seriously no rush.
69
00:03:35,691 --> 00:03:37,225
- Oh, no.
- What?
70
00:03:37,293 --> 00:03:38,770
It's bad luck to see you
in your wedding dress
71
00:03:38,794 --> 00:03:40,728
before the big day.
72
00:03:40,796 --> 00:03:42,040
It's not bad luck.
I'm not marrying you, Gary.
73
00:03:42,064 --> 00:03:43,731
And besides, this isn't the one.
74
00:03:43,799 --> 00:03:45,343
It makes me feel...
I don't know. It's not right.
75
00:03:45,367 --> 00:03:48,703
Stop whatever you are doing.
76
00:03:48,771 --> 00:03:50,171
No, no, no. Okay?
77
00:03:50,239 --> 00:03:53,241
- I have a job for you, yeah?
- Anything.
78
00:03:55,311 --> 00:03:57,512
You're gonna help me find
the perfect wedding dress.
79
00:03:57,580 --> 00:03:59,714
Mm-hmm.
80
00:03:59,782 --> 00:04:01,783
- Give it to me!
- Give this... I got it.
81
00:04:01,850 --> 00:04:04,519
Guys, can we please just
get it together?
82
00:04:04,587 --> 00:04:05,954
Give me the damn...
83
00:04:14,763 --> 00:04:17,398
Where the hell are we?
84
00:04:22,171 --> 00:04:23,562
One minute, we're in a gross junkyard,
85
00:04:23,586 --> 00:04:25,483
and the next,
we're in a gross bowling alley.
86
00:04:25,508 --> 00:04:26,664
Spooner, are you getting something?
87
00:04:26,688 --> 00:04:31,192
Uh, this place, major alien vibes.
88
00:04:31,231 --> 00:04:32,520
I don't see any aliens.
89
00:04:32,545 --> 00:04:34,215
I got a bad feeling about this.
90
00:04:35,662 --> 00:04:37,752
Sooner we get out of here, the better.
91
00:04:50,165 --> 00:04:54,102
Whoa, where is, um... everything?
92
00:05:00,242 --> 00:05:03,077
I have a feeling
we're not in Kansas anymore.
93
00:05:12,363 --> 00:05:18,703
Subtitle sync and corrections by
awaqeded for www.addic7ed.com
94
00:05:26,234 --> 00:05:28,469
So we've been abducted by aliens.
95
00:05:28,537 --> 00:05:30,871
Again.
96
00:05:30,939 --> 00:05:33,407
Ava, B, can you guys hear us?
97
00:05:33,475 --> 00:05:35,009
Courier isn't working either.
98
00:05:35,076 --> 00:05:36,777
Wherever we are, we are stuck.
99
00:05:36,845 --> 00:05:38,779
Okay, well, if these guys are aliens,
100
00:05:38,847 --> 00:05:40,648
maybe we can bum a ride home.
101
00:05:40,715 --> 00:05:42,516
Yeah, sure. Go for it.
102
00:05:44,819 --> 00:05:47,721
I'm gonna see if this guy
knows anything.
103
00:05:47,789 --> 00:05:49,056
Thanks for catching me,
104
00:05:49,124 --> 00:05:50,434
but I think I'd rather you let me die
105
00:05:50,458 --> 00:05:52,826
than spend another minute here.
106
00:05:52,894 --> 00:05:55,029
I'm taking a leak.
107
00:06:00,135 --> 00:06:01,735
Hi, um, sir.
108
00:06:01,803 --> 00:06:04,338
The name's Buddy.
What's your shoe size?
109
00:06:04,406 --> 00:06:06,140
I'm not here to bowl, but I was hoping
110
00:06:06,208 --> 00:06:07,975
you could tell me
how the hell I got here.
111
00:06:08,043 --> 00:06:11,579
I would wager you opened an invitation.
112
00:06:11,646 --> 00:06:13,814
No, I didn't get an invitation.
113
00:06:13,882 --> 00:06:16,183
Shiny, irresistible,
114
00:06:16,251 --> 00:06:19,620
drags your ass
across a universe instantly?
115
00:06:19,688 --> 00:06:21,789
Okay. Yeah, maybe I did.
116
00:06:21,856 --> 00:06:24,425
Damn it, the puzzle box.
117
00:06:24,492 --> 00:06:26,193
How do we get back to Earth?
118
00:06:28,263 --> 00:06:30,231
Earth?
119
00:06:30,298 --> 00:06:32,800
But you just got here.
120
00:06:32,867 --> 00:06:34,935
And I'm so happy you did,
121
00:06:35,003 --> 00:06:37,805
because I bet you're
incredible bowlers.
122
00:06:37,872 --> 00:06:39,273
Why is that?
123
00:06:39,341 --> 00:06:42,610
Bowling was invented
by earthlings, after all.
124
00:06:42,677 --> 00:06:46,547
Everyone else here just looks human.
125
00:06:46,615 --> 00:06:49,783
Why don't I show you around? Come on.
126
00:06:49,851 --> 00:06:52,019
Okay.
127
00:06:52,087 --> 00:06:54,989
Coming down to the wire, folks!
128
00:06:56,625 --> 00:06:58,058
Sorry to bother you,
129
00:06:58,126 --> 00:06:59,637
but, uh, my friends and I are stranded
130
00:06:59,661 --> 00:07:03,764
and we're looking for a ride
back to, uh, Earth.
131
00:07:03,832 --> 00:07:05,599
Earth, huh?
132
00:07:05,667 --> 00:07:07,334
Yeah, sure. We'll give you a ride.
133
00:07:07,402 --> 00:07:09,870
But you and your friends have
gotta beat us in a game first.
134
00:07:09,938 --> 00:07:11,705
We're kind of on a tight schedule.
135
00:07:11,773 --> 00:07:13,907
Oh, come on. What's one game?
136
00:07:13,975 --> 00:07:15,709
Unless, of course,
you're afraid of losing.
137
00:07:17,912 --> 00:07:20,314
I can roll with anyone.
138
00:07:20,382 --> 00:07:22,102
Then how about
we spice things up a little
139
00:07:22,150 --> 00:07:24,551
and play a game of cosmic bowling?
140
00:07:24,619 --> 00:07:26,754
Is that with the neon balls
and the black lights?
141
00:07:26,821 --> 00:07:29,556
Yeah, that ain't really my thing.
142
00:07:29,624 --> 00:07:31,959
All I'm saying is, if you
wanna get a ride out of here,
143
00:07:32,027 --> 00:07:33,761
you gotta roll against us.
144
00:07:33,828 --> 00:07:36,630
All right, then. Game on.
145
00:07:36,698 --> 00:07:38,966
I was hoping you'd say that.
146
00:07:41,636 --> 00:07:45,673
Cute trick, but it's what you
do on the lanes that counts.
147
00:07:45,740 --> 00:07:47,141
Once we're through
148
00:07:47,208 --> 00:07:49,677
putting these Redshirts
out of their misery,
149
00:07:49,744 --> 00:07:51,412
you're next.
150
00:07:55,784 --> 00:07:57,685
- Yeah.
- Yeah.
151
00:07:57,752 --> 00:07:59,153
The guidebook said
152
00:07:59,220 --> 00:08:01,055
we should be able to see
the northern lights,
153
00:08:01,122 --> 00:08:04,658
but I can't see a single star.
154
00:08:04,726 --> 00:08:07,328
Huh. Maybe it's too cloudy.
155
00:08:07,395 --> 00:08:09,630
Listen, I know this is super on-brand,
156
00:08:09,698 --> 00:08:11,165
I'm feeling kind of hungry.
157
00:08:11,232 --> 00:08:12,866
- Hungry, you say?
- Mm.
158
00:08:12,934 --> 00:08:17,004
Hmm, well, I happen to have made
159
00:08:17,072 --> 00:08:21,008
your favorite Persian delicacy,
abgoosht.
160
00:08:21,076 --> 00:08:22,776
- Really?
- Yep.
161
00:08:22,844 --> 00:08:27,014
And for dessert,
the very exotic doughnut.
162
00:08:27,082 --> 00:08:29,249
That's very sweet.
163
00:08:30,552 --> 00:08:33,220
No.
164
00:08:33,288 --> 00:08:35,389
Ugh, this must be Spooner's bag.
165
00:08:35,457 --> 00:08:36,957
Oh, that makes sense.
166
00:08:38,159 --> 00:08:40,361
The only food in here are MRE rations.
167
00:08:40,428 --> 00:08:43,430
Maybe they're super delicious.
168
00:08:46,101 --> 00:08:47,968
Wanna try?
169
00:08:48,036 --> 00:08:49,636
Rock and roll!
170
00:08:52,107 --> 00:08:55,843
- Is that what I think it is?
- Yep.
171
00:08:55,910 --> 00:08:57,978
Rock and roll!
172
00:08:58,046 --> 00:09:00,013
What's the point of unplugging
173
00:09:00,081 --> 00:09:02,416
if all your camping gear has a cord?
174
00:09:02,484 --> 00:09:05,119
Meanwhile, we're out here
trying to squeeze in one date
175
00:09:05,186 --> 00:09:06,687
before I turn into a Totem pumpkin,
176
00:09:06,755 --> 00:09:09,323
and they're over there
with all the carefree time
177
00:09:09,391 --> 00:09:10,457
in the world.
178
00:09:10,525 --> 00:09:12,092
I'm jealous of those two idiots.
179
00:09:12,160 --> 00:09:13,827
Me too. It's insane.
180
00:09:13,895 --> 00:09:15,062
That's it. That's it.
181
00:09:15,130 --> 00:09:16,370
We're getting another campsite.
182
00:09:16,431 --> 00:09:19,500
- Okay, let's go.
- Gideon. Gideon.
183
00:09:22,170 --> 00:09:26,640
Huh, my Time Courier's going nuts.
184
00:09:26,708 --> 00:09:28,876
Yeah, something's wrong.
185
00:09:28,943 --> 00:09:30,577
Something's wrong.
186
00:09:32,313 --> 00:09:34,191
It's funny. It even smells
like a bowling alley.
187
00:09:34,215 --> 00:09:36,016
Yeah, I included everything you'd find
188
00:09:36,084 --> 00:09:37,818
in a bowling center on Earth.
189
00:09:37,886 --> 00:09:39,096
That's how much I love bowling,
190
00:09:39,120 --> 00:09:41,121
the greatest sport in the universe.
191
00:09:41,189 --> 00:09:43,690
I'm sorry, you created this place?
192
00:09:43,758 --> 00:09:46,293
Does that mean you were the one
who sent out the invitations?
193
00:09:46,361 --> 00:09:49,797
I had nothing to do with
those cursed invitations.
194
00:09:49,864 --> 00:09:51,598
That's the work of the Pin Killers,
195
00:09:51,666 --> 00:09:54,067
the guys in the purple shirts.
196
00:09:54,135 --> 00:09:58,105
They came here and ruined
my little bowling paradise.
197
00:09:58,173 --> 00:10:02,709
I need you to beat them.
They're the top dogs now.
198
00:10:02,777 --> 00:10:05,712
And you only get one game
to try to knock them off.
199
00:10:05,780 --> 00:10:08,782
So don't challenge them
until your team is ready.
200
00:10:08,850 --> 00:10:09,983
Guess what.
201
00:10:10,051 --> 00:10:11,585
I found us a ride home.
202
00:10:11,653 --> 00:10:13,253
All we gotta do
is just beat those aliens
203
00:10:13,321 --> 00:10:15,789
in those ugly purple shirts.
204
00:10:15,857 --> 00:10:17,458
We got next.
205
00:10:22,263 --> 00:10:24,198
Will you hand me that?
206
00:10:24,265 --> 00:10:28,068
Mm, just need to adjust the frequency.
207
00:10:28,136 --> 00:10:29,470
The sun is missing.
208
00:10:29,537 --> 00:10:31,472
It's night everywhere on Earth.
209
00:10:31,539 --> 00:10:33,317
Massive unexplained chasms
that have appeared in Mexico,
210
00:10:33,341 --> 00:10:35,242
- Canada, and Alaska.
- We're in Alaska.
211
00:10:35,310 --> 00:10:37,044
Who did this? Aliens? Demons?
212
00:10:37,111 --> 00:10:38,545
Did God give up on us?
213
00:10:38,613 --> 00:10:40,314
Either way, it's the end of the world.
214
00:10:40,381 --> 00:10:42,883
We're all gonna die.
We're all going to die.
215
00:10:42,951 --> 00:10:44,384
We're all gonna die.
216
00:10:44,452 --> 00:10:46,687
- Alaska, Canada, they're gone.
- Nate...
217
00:10:46,754 --> 00:10:49,823
- They're just gone.
- I think the world is ending.
218
00:10:49,891 --> 00:10:51,558
We need to get out of here.
219
00:10:51,626 --> 00:10:54,194
This is one of the top five
worst dates I've ever been on.
220
00:10:54,262 --> 00:10:55,782
We're all gonna die. We're gonna die.
221
00:10:55,830 --> 00:10:57,598
We're all gonna die.
222
00:11:01,828 --> 00:11:03,814
Jamie and I can go
anywhere in the world
223
00:11:03,839 --> 00:11:05,974
and I could still blaze us
a Neapolitan pizza
224
00:11:05,999 --> 00:11:08,066
at 800 degrees
225
00:11:08,134 --> 00:11:09,568
supes quick!
226
00:11:09,636 --> 00:11:11,536
That's so fantastic, Jeff.
227
00:11:11,604 --> 00:11:15,073
Yeah, the char on this
is something else.
228
00:11:15,141 --> 00:11:17,509
- Mm.
- Mm?
229
00:11:17,577 --> 00:11:21,280
Say, Jeff... sorry, bro.
230
00:11:21,347 --> 00:11:23,415
Can I borrow your truck supes quick
231
00:11:23,483 --> 00:11:25,684
so we can go into town
and pick up some stuff?
232
00:11:25,752 --> 00:11:27,619
Uh...
233
00:11:27,687 --> 00:11:30,122
sure. What are neighbors for?
234
00:11:30,189 --> 00:11:32,199
There's a bro.
235
00:11:32,224 --> 00:11:33,625
Hey...
236
00:11:34,193 --> 00:11:35,861
- why don't we all go?
- No.
237
00:11:35,928 --> 00:11:37,095
Rock and roll!
238
00:11:37,163 --> 00:11:38,663
- No, no, no, no.
- Yeah!
239
00:11:38,731 --> 00:11:41,199
Nate, you're riding shotgun.
Boys in the front.
240
00:11:41,267 --> 00:11:42,701
Oh, my God.
241
00:11:56,983 --> 00:11:58,617
Battery's dead.
242
00:11:58,684 --> 00:12:01,820
I don't know, Jeff, maybe
all your devices drained it.
243
00:12:01,888 --> 00:12:03,688
Well, good luck, guys.
244
00:12:07,760 --> 00:12:10,729
- Where you going?
- We're heading into town.
245
00:12:10,797 --> 00:12:13,532
Great. We'll come with.
246
00:12:13,599 --> 00:12:16,701
Maybe we can find some folks
to jump the truck battery.
247
00:12:16,769 --> 00:12:18,236
Rock and roll!
248
00:12:19,972 --> 00:12:21,940
Looks like we're hiking.
249
00:12:24,010 --> 00:12:25,410
All right,
250
00:12:25,478 --> 00:12:28,446
enough of this ding-dong
dallying, waiting around.
251
00:12:28,514 --> 00:12:31,583
I say we get out there
and we find Sara and her gang.
252
00:12:31,651 --> 00:12:34,319
I'm sure they could use
a magical assist.
253
00:12:34,387 --> 00:12:35,620
Come to think of it,
254
00:12:35,688 --> 00:12:37,289
we haven't heard from them in a while.
255
00:12:37,356 --> 00:12:42,527
Gideon, let's go visit Sara,
Kansas City 2021.
256
00:12:42,595 --> 00:12:45,730
Calculating. Calculating.
257
00:12:45,798 --> 00:12:47,899
Huh, that is impossible at this time.
258
00:12:47,967 --> 00:12:50,368
Come on. You're Gideon.
Everything's possible.
259
00:12:50,436 --> 00:12:51,870
I'm sorry.
260
00:12:51,938 --> 00:12:53,182
I'm having trouble locking on to Earth.
261
00:12:53,206 --> 00:12:54,840
Never seen that before.
262
00:12:54,907 --> 00:12:57,943
I came looking for my summer
wedding inspo binder,
263
00:12:57,968 --> 00:12:59,688
but did Gideon just say
we can't get back to Earth?
264
00:12:59,712 --> 00:13:01,746
- Yeah.
- This is bad.
265
00:13:01,814 --> 00:13:05,050
Ava cannot be marooned in the
Temporal Zone away from Sara.
266
00:13:05,117 --> 00:13:08,053
- This could be triggering.
- Calm down. Just breathe.
267
00:13:08,120 --> 00:13:09,454
Keep Ava occupied.
268
00:13:09,522 --> 00:13:11,082
We'll figure something out,
right, John?
269
00:13:11,123 --> 00:13:14,092
Oh, most assuredly.
270
00:13:17,496 --> 00:13:18,897
All right, team,
271
00:13:18,965 --> 00:13:20,676
we are stranded
on the edge of the universe,
272
00:13:20,700 --> 00:13:22,868
and the only way out
is to beat the Pin Killers.
273
00:13:22,935 --> 00:13:24,436
- Question.
- Yes.
274
00:13:24,503 --> 00:13:26,471
I don't bowl.
275
00:13:26,539 --> 00:13:29,407
I don't either, but how hard can it be?
276
00:13:29,475 --> 00:13:31,976
Pretty sure you just pick it on up,
277
00:13:31,977 --> 00:13:35,045
and then we just roll it on down.
278
00:13:37,249 --> 00:13:39,149
Nice, Sara!
279
00:13:39,217 --> 00:13:41,986
Well, what can I say?
Guess I'm a natural.
280
00:13:42,053 --> 00:13:45,556
Mick, let's see what you got.
281
00:13:45,624 --> 00:13:47,157
All right.
282
00:13:47,225 --> 00:13:50,628
All right, it's gonna be good.
It's gonna be great.
283
00:13:50,695 --> 00:13:53,697
Go, just right on... oh.
284
00:13:53,765 --> 00:13:55,766
Whatever feels natural.
285
00:13:55,834 --> 00:13:57,568
Just nice and smooth.
286
00:13:57,636 --> 00:13:59,737
Okay.
287
00:14:03,808 --> 00:14:07,144
Wrong lane, but hey,
you got some pins, right?
288
00:14:07,212 --> 00:14:10,180
You know, if you lose the
gloves, you'll drop more pins.
289
00:14:10,248 --> 00:14:12,216
Watch and learn.
290
00:14:12,284 --> 00:14:13,284
Here you go.
291
00:14:13,318 --> 00:14:15,419
O... kay.
292
00:14:15,487 --> 00:14:18,389
Ah, we got a standard house
oil pattern.
293
00:14:18,456 --> 00:14:21,392
A bit chilly,
so the lanes will be slick.
294
00:14:21,459 --> 00:14:24,128
We got a dip in the 16th board.
295
00:14:40,078 --> 00:14:41,812
Yeah!
296
00:14:41,880 --> 00:14:43,280
What the hell was that?
297
00:14:43,348 --> 00:14:45,916
I learned the art of bowling
when I was 13.
298
00:14:45,984 --> 00:14:47,318
Kept me out of trouble.
299
00:14:47,385 --> 00:14:49,820
The footwork concentrates my mojo.
300
00:14:49,888 --> 00:14:52,923
You keep that mojo
concentrated. Nice moves.
301
00:14:52,991 --> 00:14:55,192
All right, Astra, lace them up.
Let's go.
302
00:14:55,260 --> 00:14:57,961
I am not putting my feet
in those fungus-filled shoes
303
00:14:58,029 --> 00:15:00,631
or my fingers
in those fungus-filled holes.
304
00:15:00,699 --> 00:15:02,499
All right, then you can cheer us on
305
00:15:02,567 --> 00:15:04,735
from that fungus-filled chair.
306
00:15:04,803 --> 00:15:06,704
You're just gonna let her skip?
307
00:15:06,771 --> 00:15:08,172
Whatever she wants.
308
00:15:13,778 --> 00:15:15,356
I'm getting a good feeling
about this one.
309
00:15:15,380 --> 00:15:17,348
It is amazing.
310
00:15:18,383 --> 00:15:21,218
This is the one. I'm sure of it.
311
00:15:21,286 --> 00:15:23,120
Okay, well, I can't show
Sara, obviously,
312
00:15:23,188 --> 00:15:24,655
but I can tell her that it's done.
313
00:15:24,723 --> 00:15:27,825
- Gideon...
- Actually, uh,
314
00:15:27,892 --> 00:15:31,028
you're fine with the shoulders?
315
00:15:31,096 --> 00:15:33,564
Um, the shoulders?
Yeah, what's wrong with them?
316
00:15:33,631 --> 00:15:34,809
Nothing at all. It's your wedding.
317
00:15:34,833 --> 00:15:36,900
As long as you're fine with it...
318
00:15:36,968 --> 00:15:38,769
Gary, spit it out.
319
00:15:41,806 --> 00:15:44,942
They're a little plain.
They lack pizzazz.
320
00:15:45,009 --> 00:15:46,643
- Pizzazz?
- Mm-hmm.
321
00:15:46,711 --> 00:15:48,178
Oh, yeah.
322
00:15:48,246 --> 00:15:50,124
Now that I look at them,
they do seem really boring.
323
00:15:50,148 --> 00:15:52,516
Well, I mean, they're not that bad...
324
00:15:52,584 --> 00:15:54,451
Gary, what am I gonna do?
325
00:15:54,519 --> 00:15:57,154
I... I can't get married
in plain shoulders.
326
00:15:57,222 --> 00:15:59,823
Gideon...
327
00:15:59,891 --> 00:16:02,926
we're gonna need some alterations.
328
00:16:04,529 --> 00:16:06,263
So you're saying we're stuck?
329
00:16:06,331 --> 00:16:07,731
Every time I plot an exit vector,
330
00:16:07,799 --> 00:16:09,233
it fails to reach Earth.
331
00:16:09,300 --> 00:16:11,034
My safety protocols do not allow us
332
00:16:11,102 --> 00:16:14,671
to attempt a doomed jump, so yes.
333
00:16:16,808 --> 00:16:19,243
Right.
334
00:16:19,310 --> 00:16:20,911
Like John Henry, I will prevail
335
00:16:20,979 --> 00:16:22,246
where the machine could not.
336
00:16:22,313 --> 00:16:23,647
How?
337
00:16:23,715 --> 00:16:25,949
I will compel the ship to Earth.
338
00:16:26,017 --> 00:16:29,253
Whoa. Sounds big, even for you.
339
00:16:29,320 --> 00:16:32,556
Yeah, well, I am feeling
invigorated, squire.
340
00:16:32,624 --> 00:16:35,726
I need you to bring me the four
elemental aspects of our world:
341
00:16:35,794 --> 00:16:38,495
earth, fire, air and water, all right?
342
00:16:38,563 --> 00:16:39,930
- Got it.
- Yeah.
343
00:16:39,998 --> 00:16:42,466
Hey, maybe your powers
are growing stronger
344
00:16:42,534 --> 00:16:45,169
since you drank
from the Fountain of Imperium.
345
00:16:45,236 --> 00:16:49,239
Oh, yeah, the fountain. That's right.
346
00:16:49,307 --> 00:16:50,607
Good.
347
00:16:50,675 --> 00:16:53,811
Well, uh, hop to it, Skippy.
348
00:17:05,857 --> 00:17:08,592
Final frame.
349
00:17:20,939 --> 00:17:22,973
Redshirts, game over.
350
00:17:23,041 --> 00:17:24,775
Boom, another one bites the dust.
351
00:17:24,843 --> 00:17:27,344
Pin Killers can't be stopped!
352
00:17:27,412 --> 00:17:31,648
Now you're mine.
353
00:17:33,084 --> 00:17:34,952
You don't have to do this, Mike.
354
00:17:35,019 --> 00:17:36,553
You won. Isn't that enough?
355
00:17:36,621 --> 00:17:39,323
Well, here's the thing.
I do it for the trophies.
356
00:17:39,390 --> 00:17:42,392
- You're a bastard, Mike!
- Yeah, well.
357
00:18:08,219 --> 00:18:09,620
They have a lot of balls.
358
00:18:09,687 --> 00:18:12,523
That whole team
just vaporized into thin air.
359
00:18:12,590 --> 00:18:14,391
Yeah, and I'm guessing
360
00:18:14,459 --> 00:18:16,827
that's what's gonna happen
to us if we lose too.
361
00:18:16,895 --> 00:18:18,362
I hope you warmed up,
362
00:18:18,429 --> 00:18:21,431
because Mike the Strike
says it's game time.
363
00:18:28,716 --> 00:18:31,050
Can't tell you how many
trucks I've had to abandon
364
00:18:31,051 --> 00:18:33,085
in some of the most scenic
places on Earth.
365
00:18:33,153 --> 00:18:35,988
So you and Jeff are big campers, huh?
366
00:18:36,056 --> 00:18:37,089
Rock and roll.
367
00:18:37,157 --> 00:18:39,291
Right, of course. Rock and roll.
368
00:18:39,359 --> 00:18:40,603
I get the vibe that you and Nate
369
00:18:40,627 --> 00:18:42,494
are doing the long-distance thing.
370
00:18:45,165 --> 00:18:48,801
I didn't know we gave off
that vibe, but yeah, we are.
371
00:18:48,868 --> 00:18:50,803
And you two can handle the distance?
372
00:18:50,870 --> 00:18:53,605
Yeah, Jamie, we can handle distance.
373
00:18:53,673 --> 00:18:56,008
Well, if you can stand to be apart,
374
00:18:56,076 --> 00:18:59,211
doesn't that just kind of prove
you don't need to be together?
375
00:19:00,613 --> 00:19:02,448
What? No, no.
376
00:19:02,515 --> 00:19:03,916
I'm sorry if I touched a nerve.
377
00:19:03,984 --> 00:19:06,251
It's just, that's what
all the magazines say.
378
00:19:07,253 --> 00:19:09,688
You didn't touch a nerve.
It's fine. I'm fine.
379
00:19:09,756 --> 00:19:11,924
Nate and I are fine.
Our relationship is fine.
380
00:19:11,992 --> 00:19:15,427
Our vibe is very fine.
Everything is fine, yeah.
381
00:19:15,495 --> 00:19:17,296
Everything all right back there?
382
00:19:17,364 --> 00:19:18,964
Fine.
383
00:19:19,032 --> 00:19:20,299
Rock and roll.
384
00:19:23,436 --> 00:19:24,970
All right, everyone,
385
00:19:25,038 --> 00:19:28,207
we've got ourselves
a game of cosmic bowling,
386
00:19:28,274 --> 00:19:31,710
the Pin Killers versus the Legends.
387
00:19:31,778 --> 00:19:36,382
Ten frames, ten pins,
and 60 feet of wood.
388
00:19:36,449 --> 00:19:38,550
May your rolls be true.
389
00:19:42,756 --> 00:19:44,590
- All right, buddy.
- You've got this, Merv.
390
00:19:52,832 --> 00:19:54,500
- Yeah!
- All right.
391
00:19:54,567 --> 00:19:56,101
That's my Merv. Merv the Curve.
392
00:19:56,169 --> 00:19:57,436
All right, baby.
393
00:20:02,475 --> 00:20:03,542
Yeah!
394
00:20:09,716 --> 00:20:11,050
- You got it. You got it.
- Hey.
395
00:20:11,117 --> 00:20:12,951
Clare the Spare
always picks up the spare,
396
00:20:13,019 --> 00:20:14,453
- always.
- Better believe it.
397
00:20:14,521 --> 00:20:15,687
Lose the gloves, Mick.
398
00:20:15,755 --> 00:20:17,289
Have respect for the game.
399
00:20:17,357 --> 00:20:19,024
Quiet.
400
00:20:25,565 --> 00:20:28,267
Yes, yes. That's it. That's it.
401
00:20:28,334 --> 00:20:31,236
Just keep doing your thing.
Keep doing your thing.
402
00:20:37,811 --> 00:20:39,878
- What'd I tell you, Mick?
- Shut up.
403
00:20:41,181 --> 00:20:43,415
If you don't get those two
to play nice,
404
00:20:43,483 --> 00:20:45,651
we may never get out of here.
405
00:20:47,654 --> 00:20:50,656
I think you've almost nailed it.
406
00:20:50,723 --> 00:20:53,425
I'm thinking lace.
407
00:20:59,899 --> 00:21:01,700
- Perfect.
- Yeah?
408
00:21:01,768 --> 00:21:04,770
Yes, lace, it brings out
your skin tone.
409
00:21:04,838 --> 00:21:06,405
Bigger with the veil.
410
00:21:09,542 --> 00:21:11,110
Um...
411
00:21:11,177 --> 00:21:13,245
Okay, so we're good.
412
00:21:13,313 --> 00:21:14,446
- Nope.
- What?
413
00:21:14,514 --> 00:21:16,748
You need something floral.
414
00:21:23,690 --> 00:21:27,192
- Ah, we're done.
- I love it.
415
00:21:27,260 --> 00:21:29,828
- Good.
- What about a bustle?
416
00:21:41,808 --> 00:21:43,842
All right, I got them all.
417
00:21:43,910 --> 00:21:47,212
Oh, excellent.
We make a good team, Smokey.
418
00:21:47,280 --> 00:21:49,681
John, when you started
dating my sister,
419
00:21:49,749 --> 00:21:51,416
I was worried you'd be a bad influence.
420
00:21:51,484 --> 00:21:55,020
I mean, most people you date
end up dead or worse.
421
00:21:55,088 --> 00:21:59,258
But I can see how much
you've changed for the better.
422
00:21:59,325 --> 00:22:01,326
You're a good man, John Constantine.
423
00:22:01,394 --> 00:22:04,396
Well, I am glad to hear that, mate.
424
00:22:04,464 --> 00:22:07,399
Now, shall we begin?
425
00:22:15,642 --> 00:22:17,643
Earth.
426
00:22:22,115 --> 00:22:23,315
Water.
427
00:22:28,755 --> 00:22:30,455
Fire.
428
00:22:34,194 --> 00:22:35,427
Yeah.
429
00:22:46,639 --> 00:22:48,407
Are you okay?
430
00:23:02,922 --> 00:23:06,625
It's gorgeous. Very on-trend.
431
00:23:09,596 --> 00:23:11,263
What the hell was that?
432
00:23:13,166 --> 00:23:15,000
- Gary?
- It's nothing to worry about.
433
00:23:15,068 --> 00:23:16,768
I'm sure you'll see Sara again.
434
00:23:16,836 --> 00:23:18,303
What? What happened to her?
435
00:23:18,371 --> 00:23:21,940
It's more what happened to us.
436
00:23:23,910 --> 00:23:26,044
What the hell is going on?
437
00:23:26,112 --> 00:23:28,146
Well, we were stuck
in the Temporal Zone
438
00:23:28,214 --> 00:23:29,982
because Gideon couldn't find Earth,
439
00:23:30,049 --> 00:23:33,952
and now, well, we're not
in the Temporal Zone, at least.
440
00:23:34,020 --> 00:23:35,287
Trippy dress, Ava.
441
00:23:35,355 --> 00:23:36,966
That's not what
I was going for, Behrad.
442
00:23:36,990 --> 00:23:38,757
Why did no one tell me
we were stuck? Gary?
443
00:23:38,825 --> 00:23:42,261
I was trying to distract you
so you wouldn't be upset.
444
00:23:42,328 --> 00:23:43,762
Okay, so where the hell are we?
445
00:23:43,830 --> 00:23:44,940
I cast a spell to bring us to Earth.
446
00:23:44,964 --> 00:23:47,266
It's here somewhere.
447
00:23:47,333 --> 00:23:49,735
Wait, wait, wait, wait, wait.
448
00:23:49,802 --> 00:23:51,503
There is something out there.
449
00:23:58,544 --> 00:24:01,079
We're at a floating
bowling alley in space.
450
00:24:01,147 --> 00:24:04,016
Thank you, everyone here,
for making my day
451
00:24:04,083 --> 00:24:06,818
about a floating bowling alley.
452
00:24:06,886 --> 00:24:08,720
You dumdums stay here.
453
00:24:15,461 --> 00:24:17,329
Hi. Hello? Hi.
454
00:24:18,931 --> 00:24:22,000
- Ava?
- Sara, you're here.
455
00:24:22,068 --> 00:24:23,502
What's with the bowling shirt?
456
00:24:23,569 --> 00:24:25,080
Well, I'll tell you
about the bowling shirt
457
00:24:25,104 --> 00:24:26,615
if you tell me
about this wedding dress.
458
00:24:26,639 --> 00:24:28,240
The wedding...
459
00:24:28,308 --> 00:24:30,609
Oh, my God.
I forgot that I was wearing it.
460
00:24:30,677 --> 00:24:33,011
I was so mad at Gary because
he didn't tell me about...
461
00:24:33,079 --> 00:24:34,946
Babe, you look gorgeous.
462
00:24:35,014 --> 00:24:36,381
- Really?
- Yes.
463
00:24:36,449 --> 00:24:39,451
Anyway, why won't these
freaking doors open?
464
00:24:39,519 --> 00:24:42,087
Can we get a little help here, please?
465
00:24:42,155 --> 00:24:44,456
League champs took control
of those doors.
466
00:24:44,524 --> 00:24:47,225
No one enters without an invitation.
467
00:24:48,394 --> 00:24:49,995
What is that sweet man talking about?
468
00:24:50,063 --> 00:24:52,264
Ugh, when we tracked down
that last pod,
469
00:24:52,332 --> 00:24:54,900
We found this device,
and it zapped us here.
470
00:24:54,967 --> 00:24:56,345
And now the only way for us to leave
471
00:24:56,369 --> 00:24:59,037
is for us to beat
this team of alien bowlers
472
00:24:59,105 --> 00:25:00,772
who are surprisingly good.
473
00:25:00,840 --> 00:25:02,474
Wait, how did you find us?
474
00:25:02,542 --> 00:25:04,586
Gideon couldn't find Earth,
so Constantine cast a spell
475
00:25:04,610 --> 00:25:08,280
to bring the Waverider to
Earth, and it brought us here.
476
00:25:08,348 --> 00:25:11,216
What, so you're saying that
Earth is in this bowling alley?
477
00:25:11,284 --> 00:25:13,018
I guess. Who would be
a cruel enough jerk
478
00:25:13,086 --> 00:25:15,454
to hide the Earth
in this bowling alley?
479
00:25:17,256 --> 00:25:19,991
Oh, you've got to be kidding me.
480
00:25:35,908 --> 00:25:38,777
Hey, look at that. Light.
481
00:25:38,845 --> 00:25:44,015
See that, Zari? Daylight.
Maybe everything will be fine.
482
00:25:44,083 --> 00:25:47,786
Yeah, maybe everything will be fine.
483
00:25:47,854 --> 00:25:49,988
Or maybe we're doomed.
484
00:25:50,056 --> 00:25:51,072
Wait, what?
485
00:26:03,302 --> 00:26:05,103
What the hell is that?
486
00:26:15,882 --> 00:26:16,888
Earthquake!
487
00:26:25,057 --> 00:26:27,559
Yeah, whoo!
488
00:26:30,963 --> 00:26:32,664
Everyone okay?
489
00:26:32,732 --> 00:26:34,833
What the hell is going on?
490
00:26:34,901 --> 00:26:37,736
What was that thing?
491
00:26:37,804 --> 00:26:39,137
What the...
492
00:26:46,379 --> 00:26:47,879
Whoa.
493
00:26:50,783 --> 00:26:52,184
Whoa.
494
00:26:53,886 --> 00:26:57,189
Where is... everything?
495
00:27:24,418 --> 00:27:27,887
- Hey.
- It's the end of the world.
496
00:27:27,955 --> 00:27:32,258
Jamie, I can't die
without you knowing the truth.
497
00:27:33,478 --> 00:27:34,778
I got a secret vasectomy,
498
00:27:34,846 --> 00:27:36,847
and that's why you never get pregnant.
499
00:27:39,617 --> 00:27:42,553
- Are you friggin' kidding me?
- Wait, wait, baby.
500
00:27:42,620 --> 00:27:44,888
Not rock and roll, Jeff.
501
00:27:44,956 --> 00:27:46,490
Not rock and roll at all!
502
00:27:46,558 --> 00:27:47,891
If we have kids,
503
00:27:47,959 --> 00:27:50,227
we won't be able
to afford our stuff, right?
504
00:27:50,295 --> 00:27:52,062
Wait, wait, where are you going?
505
00:27:52,130 --> 00:27:55,966
Into town to find someone
whose truck works.
506
00:27:59,037 --> 00:28:00,245
Wait!
507
00:28:00,705 --> 00:28:02,247
Oof.
508
00:28:02,741 --> 00:28:04,341
That's rough.
509
00:28:06,745 --> 00:28:08,045
Hey, am I a bad person
510
00:28:08,113 --> 00:28:09,590
if I found that very, very enjoyable?
511
00:28:09,614 --> 00:28:11,148
No, no, no. They're terrible people.
512
00:28:11,216 --> 00:28:13,751
Okay, good.
513
00:28:13,818 --> 00:28:16,286
Totally off topic...
514
00:28:16,470 --> 00:28:18,838
but does that cloud
look like Mick to you?
515
00:28:21,642 --> 00:28:23,109
Yeah, from here,
516
00:28:23,177 --> 00:28:26,246
you can tell how fragile
and beautiful it really is.
517
00:28:26,313 --> 00:28:28,047
Coming through.
518
00:28:30,618 --> 00:28:32,018
Hey, take it easy!
519
00:28:32,086 --> 00:28:33,253
- Uh...
- Oh.
520
00:28:35,489 --> 00:28:38,024
So you're literally bowling
with planet Earth?
521
00:28:38,092 --> 00:28:39,652
That's why it's called cosmic bowling.
522
00:28:39,693 --> 00:28:42,962
You go mano a mano for
the survival of your species,
523
00:28:43,030 --> 00:28:44,664
and if you lose,
524
00:28:44,732 --> 00:28:46,366
you and your entire home planet
525
00:28:46,433 --> 00:28:48,902
get banished to our trophy shelf
526
00:28:48,969 --> 00:28:50,236
for eternity.
527
00:28:50,304 --> 00:28:53,006
Wow, that's godlike power.
528
00:28:54,341 --> 00:28:55,909
I'm not a god.
529
00:28:55,976 --> 00:28:58,044
I'm just an average Joe
who loves to bowl
530
00:28:58,112 --> 00:28:59,646
and destroy countless worlds.
531
00:28:59,713 --> 00:29:01,247
You got it, Mike.
532
00:29:01,315 --> 00:29:03,349
Buddy, wait, with this is your place.
533
00:29:03,417 --> 00:29:05,385
Why don't you just
kick 'em out of here?
534
00:29:05,452 --> 00:29:09,022
Can't. Rules say they can
stay as long as they're champs.
535
00:29:09,089 --> 00:29:11,391
Now they've taken root and taken over.
536
00:29:11,458 --> 00:29:13,793
It's your fault we're
playing this dumb game.
537
00:29:13,861 --> 00:29:15,929
Place if full of bad energy now.
538
00:29:15,996 --> 00:29:17,240
Hey, look, at least
I was being proactive
539
00:29:17,264 --> 00:29:18,765
and trying to get us out of here.
540
00:29:18,832 --> 00:29:20,099
Be less proactive.
541
00:29:20,167 --> 00:29:21,278
They made the game so competitive,
542
00:29:21,302 --> 00:29:23,102
no one wants to play here.
543
00:29:23,170 --> 00:29:24,771
This team is falling apart.
544
00:29:24,838 --> 00:29:26,506
Hey, yo.
545
00:29:26,573 --> 00:29:28,808
Come on, Legends.
What are you waiting for?
546
00:29:28,876 --> 00:29:31,511
You got a game to lose.
Let's get going.
547
00:29:31,578 --> 00:29:36,082
They turned my bowling alley
into a bullying alley.
548
00:29:36,150 --> 00:29:39,552
Game on.
549
00:29:44,024 --> 00:29:45,992
Damn it.
550
00:29:46,060 --> 00:29:48,061
You're not listening to anything I say.
551
00:29:48,128 --> 00:29:49,829
I am listening.
552
00:29:49,897 --> 00:29:52,365
I'm just choosing to ignore you.
553
00:29:53,567 --> 00:29:55,501
Bowling's stupid.
554
00:29:55,569 --> 00:29:58,738
Bowling is not stupid,
you ignorant lug.
555
00:29:58,806 --> 00:29:59,838
You can't control the ball
556
00:29:59,862 --> 00:30:02,575
if your fingers aren't
in the hole, see?
557
00:30:04,445 --> 00:30:06,346
You son of a...
558
00:30:06,413 --> 00:30:08,214
Oh, my God, I think I jammed it.
559
00:30:08,282 --> 00:30:09,882
- Son of a...
- Ooh, that's gotta hurt.
560
00:30:09,950 --> 00:30:11,784
All right, time-out! We're at time-out.
561
00:30:11,852 --> 00:30:13,086
Let's take a walk. Come on.
562
00:30:13,153 --> 00:30:14,364
We'll get you some ice, and we'll...
563
00:30:14,388 --> 00:30:15,565
- This is stupid.
- Do something.
564
00:30:15,589 --> 00:30:16,622
Okay, let's get ice.
565
00:30:16,690 --> 00:30:18,524
We'll get some ice. All right.
566
00:30:22,129 --> 00:30:25,031
- Why did we come back here?
- We need a plan.
567
00:30:25,099 --> 00:30:27,800
Okay, plan: I'll steel up.
You use your wind power.
568
00:30:27,868 --> 00:30:29,469
- Shoot me like a bullet.
- No, we...
569
00:30:29,536 --> 00:30:30,703
We need a plan for us.
570
00:30:30,771 --> 00:30:33,106
- Us, us?
- Yeah.
571
00:30:33,173 --> 00:30:35,108
You know,
I was thinking about it, and...
572
00:30:35,175 --> 00:30:37,377
this will give us a chance
to end things amicably.
573
00:30:38,979 --> 00:30:40,046
What?
574
00:30:40,114 --> 00:30:41,414
The world is ending
575
00:30:41,482 --> 00:30:43,483
and you wanna have
a relationship talk now?
576
00:30:43,550 --> 00:30:47,120
Just trying to be mature
and... and... and pragmatic.
577
00:30:47,187 --> 00:30:48,832
Okay, look, Zari,
I know we're gonna have
578
00:30:48,856 --> 00:30:50,857
to spend time apart, like, a lot
579
00:30:50,924 --> 00:30:52,458
so the timeline doesn't collapse,
580
00:30:52,526 --> 00:30:54,961
but the time we do spend
together will be worth it.
581
00:30:55,029 --> 00:30:56,863
I don't know, will it?
582
00:30:56,930 --> 00:30:58,631
- Get your strike.
- Mm-hmm.
583
00:30:58,699 --> 00:31:01,534
See, I feel like we're
on this doomed path
584
00:31:01,602 --> 00:31:04,637
and just blindly
walking towards a cliff.
585
00:31:06,974 --> 00:31:09,142
All right, look, obviously I can see
586
00:31:09,209 --> 00:31:11,044
dating a woman from another timeline
587
00:31:11,111 --> 00:31:14,180
that's stuck in another
dimension might end bad.
588
00:31:15,049 --> 00:31:16,459
Well, doesn't that mean
we shouldn't do it?
589
00:31:16,483 --> 00:31:18,017
Yeah!
590
00:31:19,520 --> 00:31:21,220
No.
591
00:31:21,288 --> 00:31:23,790
Because the alternative is way worse.
592
00:31:26,360 --> 00:31:29,328
Zari, I cannot stand
being away from you.
593
00:31:30,431 --> 00:31:32,732
It actually hurts my heart.
594
00:31:36,036 --> 00:31:38,805
That is...
595
00:31:38,872 --> 00:31:40,673
what I needed to hear.
596
00:31:43,143 --> 00:31:46,045
Mm-mm-mm-mm. But listen.
597
00:31:46,113 --> 00:31:48,214
If we're gonna save
this relationship, we...
598
00:31:48,282 --> 00:31:50,750
We need to go save the world first.
599
00:31:50,818 --> 00:31:51,984
Yeah.
600
00:31:52,052 --> 00:31:53,686
Okay.
601
00:31:59,059 --> 00:32:00,493
Rock and roll.
602
00:32:02,529 --> 00:32:05,598
I just... I need to clear my head.
603
00:32:05,666 --> 00:32:08,034
Okay.
604
00:32:11,705 --> 00:32:14,107
Why the long face?
605
00:32:14,174 --> 00:32:17,677
Well, Buddy, team's falling apart,
606
00:32:17,744 --> 00:32:21,681
and every human being alive
is about to be annihilated.
607
00:32:21,748 --> 00:32:24,217
Shame.
608
00:32:24,284 --> 00:32:27,720
The way I see it, bowling is all about
609
00:32:27,788 --> 00:32:31,357
bending elbows with friends
and wetting your beaks.
610
00:32:31,425 --> 00:32:34,927
Best bowling happens when
you're not thinking at all.
611
00:32:34,995 --> 00:32:38,231
Can't beat bad energy with bad energy.
612
00:32:40,300 --> 00:32:42,301
You're right.
613
00:32:43,637 --> 00:32:46,205
I've been going about this all wrong.
614
00:32:47,207 --> 00:32:50,710
- Buddy, can you do me favor?
- Yeah.
615
00:32:59,253 --> 00:33:02,555
Nachos and fries,
breakfast of champions.
616
00:33:02,623 --> 00:33:04,323
And a Cherry Coke for the lady.
617
00:33:04,391 --> 00:33:06,926
Thank you, Buddy.
618
00:33:06,994 --> 00:33:08,661
Whoa, the game isn't done yet.
619
00:33:08,729 --> 00:33:10,874
The scoreboard looming over
our head is stressing us out,
620
00:33:10,898 --> 00:33:13,699
and besides, it doesn't matter
if we win or lose
621
00:33:13,767 --> 00:33:15,134
if we're not a team first.
622
00:33:15,202 --> 00:33:17,770
You do realize
that the Earth gets destroyed
623
00:33:17,838 --> 00:33:19,238
if we lose, right?
624
00:33:19,306 --> 00:33:21,974
Well, okay, yes,
the outcome does matter,
625
00:33:22,042 --> 00:33:26,746
but we're not gonna win
by tearing each other apart.
626
00:33:26,813 --> 00:33:28,314
I mean, guys, we're not even losing
627
00:33:28,382 --> 00:33:30,082
to the Pin Killers right now.
628
00:33:30,150 --> 00:33:32,018
We're losing to ourselves.
629
00:33:32,085 --> 00:33:34,353
And what we do from this moment on
630
00:33:34,421 --> 00:33:35,821
decides the fate of our planet.
631
00:33:35,889 --> 00:33:38,958
So I'm asking you,
632
00:33:39,026 --> 00:33:44,430
are we losers, or are we Legends?
633
00:33:44,498 --> 00:33:47,433
Huh, do I have a Legend?
Do I have a Legend?
634
00:33:47,501 --> 00:33:50,290
There we go, that's that team spirit.
635
00:33:50,315 --> 00:33:51,321
Cheers.
636
00:33:55,776 --> 00:33:58,177
Here.
637
00:33:58,245 --> 00:33:59,679
There.
638
00:33:59,746 --> 00:34:01,080
Thanks.
639
00:34:01,148 --> 00:34:04,116
I suppose that's one good
reason to keep your gloves on.
640
00:34:05,085 --> 00:34:08,187
- There's others.
- Hmm.
641
00:34:08,255 --> 00:34:11,190
My past is not for everyone to see.
642
00:34:14,628 --> 00:34:19,265
So, Astra,
we're gonna need you to roll.
643
00:34:19,333 --> 00:34:22,535
I've never bowled before.
Not even once.
644
00:34:23,637 --> 00:34:25,538
Come on, don't you wanna de-ball
645
00:34:25,606 --> 00:34:28,074
that "Jersey Shore" wannabe?
646
00:34:28,141 --> 00:34:30,176
Hmm?
647
00:34:33,146 --> 00:34:34,347
Welcome to the team.
648
00:34:37,718 --> 00:34:40,286
Hey, I might know how you can bowl
649
00:34:40,354 --> 00:34:42,021
and not have to take your gloves off.
650
00:34:44,324 --> 00:34:48,127
Rory, Rory, Rory, Rory!
651
00:34:48,195 --> 00:34:50,730
Ah, here he goes.
652
00:34:52,032 --> 00:34:53,065
What...
653
00:34:58,805 --> 00:35:00,139
That's what I'm talking about!
654
00:35:00,207 --> 00:35:02,275
- Come on, Astra.
- Come on, Astra.
655
00:35:02,342 --> 00:35:03,342
Come on, Astra.
656
00:35:03,377 --> 00:35:04,610
Come on.
657
00:35:04,678 --> 00:35:06,746
You got it.
658
00:35:09,016 --> 00:35:11,361
- It's all right. That's okay.
- Told you this was a bad idea.
659
00:35:11,385 --> 00:35:13,653
That was a great warm-up.
This is the one.
660
00:35:13,720 --> 00:35:14,887
Breathe, breathe.
661
00:35:20,694 --> 00:35:21,961
- We'll take it.
- Whoo!
662
00:35:22,029 --> 00:35:25,097
We'll take it! Yes, Astra!
663
00:35:30,771 --> 00:35:34,040
- Darn it!
- No spare there, Clare!
664
00:35:34,107 --> 00:35:35,675
Our bowling party
665
00:35:35,742 --> 00:35:38,244
is definitely putting a cramp
in their style.
666
00:35:38,312 --> 00:35:39,645
Gary, what are their chances?
667
00:35:39,713 --> 00:35:43,149
At this point,
we're gonna need a miracle.
668
00:35:44,885 --> 00:35:48,020
We still don't really know
what's coming from the sky.
669
00:35:48,088 --> 00:35:50,623
- A middle finger?
- What?
670
00:35:50,691 --> 00:35:52,224
There's a dial here set to three,
671
00:35:52,292 --> 00:35:53,826
but it goes all the way up to...
672
00:35:53,894 --> 00:35:56,329
Well, Spooner
just drew a middle finger.
673
00:35:56,396 --> 00:35:58,964
All right. Okay, let's go for that.
674
00:35:59,032 --> 00:36:01,233
Middle finger it is.
675
00:36:01,301 --> 00:36:02,535
Got this.
676
00:36:02,602 --> 00:36:03,980
- Come on Mike, yeah!
- Come on, Mike!
677
00:36:05,772 --> 00:36:08,274
Let's give it the middle finger.
678
00:36:21,421 --> 00:36:23,089
What the hell was that?
679
00:36:23,156 --> 00:36:26,292
- Poor Mikey Mike. Aww.
- Aww, you missed it.
680
00:36:28,261 --> 00:36:30,529
Wow, that is a lot of backdraft.
681
00:36:31,565 --> 00:36:34,300
Would have been dumb
if we broke up for nothing.
682
00:36:37,504 --> 00:36:39,338
My Time Courier's working.
683
00:36:40,374 --> 00:36:41,907
Go!
684
00:36:51,752 --> 00:36:54,086
Oh, looks like you guys had a fun date.
685
00:36:54,154 --> 00:36:55,554
Rad.
686
00:36:55,622 --> 00:36:57,857
Oh, there's a whole
bowling thing going on.
687
00:36:57,924 --> 00:37:00,159
Sort of high stakes.
688
00:37:00,227 --> 00:37:01,427
Okay.
689
00:37:07,534 --> 00:37:09,301
How we doing?
690
00:37:09,369 --> 00:37:12,271
It's the last shot, and Astra's up.
691
00:37:14,741 --> 00:37:17,476
- Sara, are you there?
- Yeah, I'm here.
692
00:37:17,544 --> 00:37:20,246
Uh, if Gary's calculations are correct,
693
00:37:20,313 --> 00:37:22,348
you guys can actually win this thing.
694
00:37:25,252 --> 00:37:28,554
But Astra needs to roll a strike.
695
00:37:36,781 --> 00:37:38,649
Of course the stakes
couldn't be any higher
696
00:37:38,717 --> 00:37:40,317
my first time bowling.
697
00:37:40,385 --> 00:37:42,453
Look, it's gonna be all right.
698
00:37:44,053 --> 00:37:45,987
We need to change tactics.
699
00:37:46,055 --> 00:37:47,723
It's a very classic style.
700
00:37:47,724 --> 00:37:50,559
All you gotta do
is get right in the middle.
701
00:37:50,627 --> 00:37:54,963
Nice, deep bend,
and roll it on through.
702
00:37:55,031 --> 00:37:58,066
I left hell to bowl granny style?
703
00:37:58,134 --> 00:37:59,735
What has become of my life?
704
00:37:59,802 --> 00:38:02,204
Hey, you got this, all right?
705
00:38:02,272 --> 00:38:04,206
You have the whole team behind you.
706
00:38:14,817 --> 00:38:16,752
Here goes nothing.
707
00:38:51,242 --> 00:38:52,354
Go.
708
00:38:55,091 --> 00:38:57,626
Go. Go.
709
00:38:57,694 --> 00:38:59,161
Go! Go!
710
00:39:04,634 --> 00:39:06,735
Yes!
711
00:39:22,452 --> 00:39:24,286
Let's get out of here.
712
00:39:24,354 --> 00:39:25,821
- Come on.
- Huh.
713
00:39:25,888 --> 00:39:27,289
You forgetting something?
714
00:39:27,357 --> 00:39:30,258
How about a rematch?
715
00:39:30,326 --> 00:39:31,793
Not a chance.
716
00:39:38,868 --> 00:39:41,203
Let's put you back where you belong.
717
00:39:59,822 --> 00:40:01,456
How about that?
718
00:40:01,524 --> 00:40:03,925
I control the alley once again
thanks to you,
719
00:40:03,993 --> 00:40:06,728
and I say it's open for everyone!
720
00:40:06,796 --> 00:40:08,964
- Yay.
- Babe! You did it!
721
00:40:09,031 --> 00:40:12,534
Babe, hi!
722
00:40:12,602 --> 00:40:15,237
- We're out of here.
- Rude.
723
00:40:15,304 --> 00:40:16,738
Buddy, one last favor?
724
00:40:16,806 --> 00:40:18,607
Another round of nachos for my friends?
725
00:40:18,674 --> 00:40:21,410
- You bet.
- You're the best.
726
00:40:28,551 --> 00:40:30,218
Aren't you curious?
727
00:40:30,286 --> 00:40:34,423
I sense in you powers
both mighty and abundant.
728
00:40:34,490 --> 00:40:36,825
Huh. Do you, now?
729
00:40:36,893 --> 00:40:39,995
Well, you've a keen eye,
bowling alley denizen.
730
00:40:40,062 --> 00:40:41,229
Keen eye.
731
00:40:45,101 --> 00:40:47,669
Powers that will be the death of you.
732
00:40:50,973 --> 00:40:54,009
Sorry called bowling stupid.
733
00:40:54,076 --> 00:40:55,911
Bowling means a lot to me.
734
00:40:55,978 --> 00:40:57,279
The old man who fostered me
735
00:40:57,346 --> 00:40:59,014
brought me to league night every week.
736
00:40:59,081 --> 00:41:00,916
Helped me feel like
I belonged to something.
737
00:41:00,983 --> 00:41:03,251
Well, you belong with us now.
738
00:41:03,319 --> 00:41:04,352
You know it's bad luck
739
00:41:04,420 --> 00:41:05,898
for you to see me in a wedding dress.
740
00:41:05,922 --> 00:41:07,823
Look, babe, you looked amazing.
741
00:41:07,890 --> 00:41:09,825
You look amazing in whatever you wear,
742
00:41:09,892 --> 00:41:11,359
but I love you too much
743
00:41:11,427 --> 00:41:13,462
to let you get married in that thing.
744
00:41:15,331 --> 00:41:18,533
It's great seeing folks
have a good time
745
00:41:18,601 --> 00:41:20,836
in the bowling alley again.
746
00:41:20,903 --> 00:41:22,070
How about a team photo?
747
00:41:22,138 --> 00:41:23,438
Oh, come on, come on, come on.
748
00:41:23,506 --> 00:41:26,641
Okay. All right. Come on.
749
00:41:26,709 --> 00:41:28,643
Say cheese.
750
00:41:29,129 --> 00:41:35,951
Subtitle sync and corrections
by awaqeded. www.addic7ed.com
53125
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.