All language subtitles for In10d

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,227 --> 00:00:19,754 Danke, Mann. 2 00:00:50,394 --> 00:00:52,309 Rauchst du wieder? 3 00:00:52,435 --> 00:00:53,465 Ja. 4 00:00:56,855 --> 00:00:58,592 Hast du die Kleine gefunden? 5 00:00:58,613 --> 00:00:59,629 Ja. 6 00:01:00,568 --> 00:01:02,605 - Das ist gut. - Ja. 7 00:01:05,139 --> 00:01:07,371 Du kannst hier nicht länger arbeiten, Mann. 8 00:01:27,877 --> 00:01:30,684 Der Scheiß mit deiner Familie tut mir leid. 9 00:01:30,801 --> 00:01:32,754 Ja, mir auch. 10 00:01:43,629 --> 00:01:45,648 www.SubCentral.de präsentiert 11 00:01:45,669 --> 00:01:47,706 S02E10 - "Nice Face" 12 00:01:47,727 --> 00:01:51,246 Übersetzt von Alex Korrigiert von Derwisch 13 00:03:52,259 --> 00:03:53,787 Schon okay, Mann. 14 00:03:53,808 --> 00:03:55,441 Schon okay. 15 00:05:11,568 --> 00:05:13,644 - Wie geht's? - Hi. 16 00:05:42,513 --> 00:05:46,057 Tut mir leid, dass ich dir neulich Angst eingejagt habe. 17 00:05:47,973 --> 00:05:49,953 Das wollte ich nicht. 18 00:05:54,516 --> 00:05:57,092 Möchtest du immer noch mit zu mir kommen? 19 00:06:00,102 --> 00:06:02,002 Bist du sicher? 20 00:06:03,788 --> 00:06:05,417 100% sicher? 21 00:06:08,050 --> 00:06:09,761 Ich möchte einen Wellensittich. 22 00:06:09,782 --> 00:06:12,748 - Einen Wellensittich? - Ja. Können wir einen Wellensittich haben? 23 00:06:12,769 --> 00:06:16,659 - Warum willst du einen Wellensittich? - Weil sie süß sind. 24 00:06:17,026 --> 00:06:18,576 Ja, wir werden sehen. 25 00:06:22,085 --> 00:06:24,685 - Möchtest du etwas essen? - Nein, danke. 26 00:06:32,073 --> 00:06:33,105 Britt. 27 00:06:33,618 --> 00:06:34,659 Hi. 28 00:06:37,159 --> 00:06:39,161 Was gibt's Neues? 29 00:06:39,339 --> 00:06:40,425 Nichts. 30 00:06:41,532 --> 00:06:43,685 Hast du noch mehr Witze geschrieben? 31 00:06:43,706 --> 00:06:46,490 Nein, ich möchte nicht länger Stand-up-Comedian sein. 32 00:06:46,511 --> 00:06:49,041 - Warum das? - Ich möchte Schauspielerin sein. 33 00:06:49,198 --> 00:06:52,082 - Eine Schauspielerin? - Ja. Das wird besser bezahlt. 34 00:06:52,092 --> 00:06:54,062 Nun, wenn du gut darin bist, ja. 35 00:06:54,072 --> 00:06:58,062 In der Schule führen wir ein Romeo und Julia- Stück auf, und ich möchte für Julia vorsprechen. 36 00:06:58,072 --> 00:07:00,742 - Romeo und Julia, was? - Ja. 37 00:07:00,752 --> 00:07:02,782 Oh, das ist cool. 38 00:07:03,933 --> 00:07:05,284 Hey, Britt. 39 00:07:06,019 --> 00:07:07,841 Weißt du, wer das ist? 40 00:07:07,862 --> 00:07:08,917 Nein. 41 00:07:09,753 --> 00:07:11,451 Das ist dein Großvater. 42 00:07:11,472 --> 00:07:12,756 Hallo, Brittany. 43 00:07:12,777 --> 00:07:14,334 - Hi. - Wie geht's dir? 44 00:07:14,355 --> 00:07:15,472 Gut. 45 00:07:15,482 --> 00:07:17,795 Ich freue mich so, dich kennenzulernen. 46 00:07:17,816 --> 00:07:19,284 - Ich mich auch. - Nun... 47 00:07:19,847 --> 00:07:23,630 - Ich wusste nicht, dass ich einen Großvater habe. - Ich weiß. 48 00:07:24,816 --> 00:07:25,878 Also... 49 00:07:26,222 --> 00:07:28,170 bist du bereit für eine Revanche? 50 00:07:28,191 --> 00:07:29,761 Natürlich. 51 00:07:30,831 --> 00:07:32,332 Und du kannst spielen. 52 00:07:32,342 --> 00:07:33,532 Okay. 53 00:07:33,542 --> 00:07:35,432 - Was spielen wir? - Jenga. 54 00:07:35,442 --> 00:07:37,378 - Jenga. - Ja. 55 00:07:56,966 --> 00:07:58,964 Wie geht's dir, Junge? 56 00:08:04,636 --> 00:08:06,024 Geh rein, Britt. 57 00:08:06,045 --> 00:08:08,066 - Warum? - Geh einfach ins Haus. 58 00:09:02,498 --> 00:09:04,488 Setz dich. Sitz. Sitz. 59 00:09:04,563 --> 00:09:06,193 Guter Hund. 60 00:09:13,047 --> 00:09:14,128 Gut. 61 00:09:15,776 --> 00:09:17,475 Lass es dir schmecken, Kumpel. 62 00:09:42,978 --> 00:09:44,675 Ja. Hey. 63 00:10:36,158 --> 00:10:37,918 Keine Patronen mehr? 64 00:10:39,258 --> 00:10:40,365 Du? 65 00:10:42,418 --> 00:10:43,514 Ja. 66 00:10:46,583 --> 00:10:48,563 Zeigst du es mir? 67 00:10:51,331 --> 00:10:53,740 - Zeig mir deine. - Okay. 68 00:11:31,454 --> 00:11:33,584 Kleiner zäher Mistkerl, was? 69 00:11:51,244 --> 00:11:53,264 Ja, du Wichser! 70 00:12:07,592 --> 00:12:09,592 Oh, du Wichser. 71 00:12:24,772 --> 00:12:26,279 Nettes Auge. 72 00:12:27,471 --> 00:12:29,154 Nettes Gesicht. 73 00:12:52,326 --> 00:12:53,826 Komm schon. 74 00:14:28,080 --> 00:14:29,174 Hey. 75 00:14:29,549 --> 00:14:30,449 Hey. 76 00:14:30,450 --> 00:14:32,789 Da ist er ja. El presidente. 77 00:14:34,135 --> 00:14:37,572 - Was gibt's? - Ich bekam einen Tipp wegen Vinnie. 78 00:14:38,268 --> 00:14:40,075 Nun, es könnte nichts sein, 79 00:14:40,096 --> 00:14:42,080 aber ich habe einen Namen. 80 00:14:42,451 --> 00:14:43,518 Wer? 81 00:14:44,728 --> 00:14:46,752 Ray Sh-Shoes... 82 00:14:48,421 --> 00:14:49,851 Ray Shoestring? 83 00:14:50,713 --> 00:14:52,275 Ray Shoestring. 84 00:14:52,885 --> 00:14:54,770 - Ray Shoestring? - Ja. 85 00:14:54,791 --> 00:14:56,814 Je von ihm gehört? 86 00:14:56,986 --> 00:14:59,010 Sagt mir gar nichts. 87 00:14:59,523 --> 00:15:00,872 Von wem hast du den Tipp? 88 00:15:00,893 --> 00:15:03,560 Ich weiß es nicht. Man rief mich einfach an. 89 00:15:04,807 --> 00:15:07,471 - Also, was willst du tun? - Ich weiß es nicht. 90 00:15:08,350 --> 00:15:11,873 - Ich mache ein paar Anrufe, höre mich um, ja? - Ja, klar. 91 00:15:12,721 --> 00:15:14,528 Soll ich mich darum kümmern? 92 00:15:14,549 --> 00:15:16,441 Nein, ich kümmere mich darum. 93 00:15:16,462 --> 00:15:18,322 Das wette ich, verdammt nochmal. 94 00:15:18,679 --> 00:15:20,169 Was machst du? 95 00:15:39,447 --> 00:15:41,260 Gut gemacht, Ray. 96 00:15:43,439 --> 00:15:45,147 Also, willst du fahren? 97 00:15:45,168 --> 00:15:46,174 Ja. 98 00:16:05,122 --> 00:16:07,408 - Lass mich dich etwas fragen. - Ja. 99 00:16:09,213 --> 00:16:10,728 - Vinnie. - Ja. 100 00:16:13,217 --> 00:16:14,752 War es schnell? 101 00:16:16,512 --> 00:16:17,572 Ja. 102 00:16:21,607 --> 00:16:22,768 Gut. 103 00:16:49,222 --> 00:16:50,760 Gehen wir. 104 00:16:52,855 --> 00:16:54,225 Komm schon. 105 00:17:02,654 --> 00:17:04,135 Na los. 106 00:17:12,557 --> 00:17:14,079 Also, was wollt ihr? 107 00:17:14,080 --> 00:17:15,579 Ich will, dass du stirbst. 108 00:17:15,580 --> 00:17:17,426 Ich meine, wie viel wollt ihr? 109 00:17:17,447 --> 00:17:20,510 - Wie viel wollen wir wofür? - Damit ihr mich laufen lasst. 110 00:17:20,666 --> 00:17:22,442 Scheiße, keine Ahnung. 111 00:17:22,463 --> 00:17:24,661 Wie viel willst du, Raymond? 112 00:17:24,682 --> 00:17:26,747 Ich weiß nicht, Mann. 113 00:17:26,768 --> 00:17:29,849 - Wie viel hast du? - 650 Tausend, so in etwa. 114 00:17:30,002 --> 00:17:31,270 - Wirklich? - Ja. 115 00:17:31,280 --> 00:17:33,130 - Wo? - Es ist vergraben. 116 00:17:33,160 --> 00:17:36,063 Es sind vier Seesäcke, randvoll. Alles sauber. 117 00:17:36,310 --> 00:17:38,960 - Wie viel ist das für jeden? - Was machst du? - 650... wie viel ist das? 118 00:17:38,970 --> 00:17:40,450 323... 119 00:17:40,460 --> 00:17:41,540 Es sind 325. 120 00:17:41,550 --> 00:17:42,630 - 25. - Was machst du? 121 00:17:42,640 --> 00:17:44,182 325 Riesen. 122 00:17:45,212 --> 00:17:47,231 Bist du damit einverstanden, Ray? 123 00:17:47,252 --> 00:17:48,856 Nicht wirklich. 124 00:17:48,877 --> 00:17:51,730 Du bist nicht mit 325.000 Dollar einverstanden? 125 00:17:52,307 --> 00:17:55,666 Nun, normalerweise wäre ich das, aber... 126 00:17:55,830 --> 00:17:58,873 deine Männer haben meinen verdammten Hund getötet. 127 00:17:59,135 --> 00:18:01,120 Okay, das tut mir leid. 128 00:18:01,314 --> 00:18:02,829 Das kam nicht von mir. Ich habe einen Hund. 129 00:18:02,830 --> 00:18:05,161 - Ich liebe Hunde. - Hauptsache, es tut dir leid, Mann. 130 00:18:05,182 --> 00:18:07,660 Es tut mir leid. Das meine ich ernst. Wirklich. 131 00:18:07,670 --> 00:18:09,139 Also, wo ist dieses Geld? 132 00:18:09,140 --> 00:18:11,380 - Maroota. - Wo in Maroota? 133 00:18:12,549 --> 00:18:16,247 - Woher weiß ich, dass ihr mich laufen lasst? - Weil wir dir sagen, wir lassen dich laufen. 134 00:18:16,268 --> 00:18:17,750 Ich brauche etwas mehr als das. 135 00:18:17,760 --> 00:18:20,039 Wirklich? Weißt du was, scheiß drauf. 136 00:18:20,040 --> 00:18:22,220 - Erschieß ihn nicht. - Warum nicht? - Wirf ihn einfach ins Wasser, Mann 137 00:18:22,230 --> 00:18:24,739 Deswegen habe ich ihm Handschellen angelegt. 138 00:18:24,760 --> 00:18:26,720 Okay. Wir... 139 00:18:27,018 --> 00:18:30,291 - Wir ertränken den Mistkerl einfach. - Schubs ihn rein. 140 00:18:31,228 --> 00:18:32,900 Wo ist das Geld? 141 00:18:33,393 --> 00:18:36,480 Nun, woher weiß ich, dass ihr mich nicht hier tötet? 142 00:18:36,490 --> 00:18:39,570 Oh, Scheiße. Wir drehen uns im Kreis. Was willst du tun? 143 00:18:39,580 --> 00:18:42,879 - Das ist ein Haufen Geld. - Mann, was sollen wir tun? 144 00:18:42,900 --> 00:18:46,135 Nun, ich kann euch hierbei nicht aufs Wort glauben, Ray. 145 00:18:46,156 --> 00:18:48,339 Mehr haben wir nicht, Mann. Wenn du uns also nicht glaubst, 146 00:18:48,340 --> 00:18:51,340 weiß ich nicht, was ich dir verdammt noch mal sagen soll. 147 00:18:51,361 --> 00:18:53,603 Okay. Wie wäre es damit? 148 00:18:54,213 --> 00:18:55,830 Wir fahren nach Maroota, okay? 149 00:18:55,840 --> 00:18:57,620 - Okay, okay? Gut. - Ja. Ja. Ja, ja, ja, ja. 150 00:18:57,630 --> 00:19:00,889 Wir fahren also dahin, ja? Wenn wir dort sind, parkt ihr das Auto, 151 00:19:00,890 --> 00:19:03,900 - ich steige aus. Ihr... Wir steigen alle aus dem Auto. - Verdammt. 152 00:19:03,910 --> 00:19:06,559 Ich bleibe im Auto. Ich zeige euch die Richtung, 153 00:19:06,560 --> 00:19:10,179 wo das Geld versteckt ist und ihr holt euch das Geld. 154 00:19:10,180 --> 00:19:13,299 - Und was dann? - Dann, sobald ihr an dem Punkt seid, 155 00:19:13,758 --> 00:19:15,861 gehe ich langsam weg. 156 00:19:18,765 --> 00:19:21,103 Sehen wir wie ein paar Idioten aus? 157 00:19:23,955 --> 00:19:25,030 Okay. 158 00:19:25,166 --> 00:19:27,080 Wie wäre es, wenn ihr es ausgrabt? 159 00:19:27,090 --> 00:19:29,770 Das Geld ist in der Tasche, okay? Ihr grabt die Tasche aus. 160 00:19:29,780 --> 00:19:32,950 - Ihr nehmt die Taschen... - Weißt du was, es läuft folgendermaßen ab. 161 00:19:32,971 --> 00:19:35,279 Okay? Wir bleiben am Auto. 162 00:19:35,280 --> 00:19:38,653 Du weißt, wo das Geld ist, also kannst du die Taschen ausgraben. 163 00:19:38,674 --> 00:19:39,609 - Richtig? - Ja. 164 00:19:39,610 --> 00:19:40,629 - Ja. - Ja? 165 00:19:40,630 --> 00:19:41,932 - Ja. Ja. - Ja? 166 00:19:41,953 --> 00:19:45,213 - Ist das okay? - Ja. Ja. Wir bleiben am Auto. 167 00:19:46,088 --> 00:19:48,400 - Das wird auch nicht funktionieren. - Warum? 168 00:19:48,410 --> 00:19:51,348 Was, wenn er in einer der Taschen eine verdammte Waffe drin hat? 169 00:19:51,369 --> 00:19:52,720 Oh, Scheiße. 170 00:19:52,730 --> 00:19:55,103 Okay, so wird es ablaufen, okay? Wir bleiben am Auto. 171 00:19:55,124 --> 00:19:56,690 - Du gehst hin... - Nein, nein, nein. 172 00:19:56,700 --> 00:19:58,629 - Nein, er bleibt am Auto. - Okay. 173 00:19:58,650 --> 00:20:01,220 Er bleibt am Auto. Ich weiß, was ich sagen wollte, okay? 174 00:20:01,230 --> 00:20:04,173 Ich weiß, was ich sagen wollte. Er bleibt am Auto. Okay? 175 00:20:04,194 --> 00:20:07,674 Wir gehen hin und graben die Taschen aus, okay? 176 00:20:07,838 --> 00:20:11,754 Wir vergewissern uns, dass das Geld da ist und geben dir dann ein Zeichen, okay? 177 00:20:11,775 --> 00:20:15,549 Vergewissern uns, dass alles okay ist und dann, und nur dann... 178 00:20:15,830 --> 00:20:17,589 - kann er gehen. - Ja. - Okay. 179 00:20:19,460 --> 00:20:21,520 Geht das, geht das... Ja? 180 00:20:21,530 --> 00:20:23,114 - Das ist es. Ja. - Zeichen? 181 00:20:23,135 --> 00:20:25,279 - Ja. - Okay. - Ja. - Haben wir es? 182 00:20:25,280 --> 00:20:27,670 - Fahren wir nach Maroota. - Auf geht's. 183 00:20:34,965 --> 00:20:36,675 Oh, du... 184 00:20:42,182 --> 00:20:43,572 Rein mit dir. 185 00:20:43,760 --> 00:20:47,809 Ich will euch echt nicht nerven, aber kann ich einfach mit euch im Auto mitfahren? 186 00:20:47,830 --> 00:20:50,900 - Auf gar keinen Fall. - Kommt schon. Ich leide an Klaustrophobie. 187 00:20:50,910 --> 00:20:55,471 Wenn du nicht gleich einsteigst, leidest du an Bleivergiftung. 188 00:20:55,860 --> 00:20:56,923 Scheiße. 189 00:20:59,096 --> 00:21:00,228 Komm schon. 190 00:21:01,013 --> 00:21:03,803 - Ist alles okay? - Ja! Pass auf deine Finger auf. 191 00:21:23,860 --> 00:21:28,860 ~ www.SubCentral.de ~ 192 00:21:29,360 --> 00:21:31,438 Transcript: addic7ed.com 13635

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.