All language subtitles for Flatbush Misdemeanors s01e09 Breaking.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,041 --> 00:00:01,203 You�sat�there�and�said 2 00:00:01,288 --> 00:00:03,873 that there's always consequences to my actions, 3 00:00:03,992 --> 00:00:06,829 yet you let my father take the rap for something you did. 4 00:00:06,914 --> 00:00:08,246 Hip-hop�music 5 00:00:08,330 --> 00:00:09,580 Bro,�Drew�is�not�that�bad. 6 00:00:09,664 --> 00:00:10,748 If you hang around bad people long enough, 7 00:00:10,832 --> 00:00:12,083 bad�shit�is�gonna�happen. 8 00:00:12,289 --> 00:00:14,419 Yo,�y'all�seen�Zayna? 9 00:00:14,503 --> 00:00:16,546 - [pounding at door] - Oh, God. Uh... 10 00:00:16,638 --> 00:00:18,013 [Zayna]�I�need�help�with... 11 00:00:18,839 --> 00:00:19,923 What�is�he�doing�here? 12 00:00:20,008 --> 00:00:21,300 - [cell phone buzzes] - Yo. 13 00:00:21,384 --> 00:00:23,761 We couldn't find Zayna anywhere. 14 00:00:23,845 --> 00:00:25,596 Let me know if you hear anything from the school. 15 00:00:25,680 --> 00:00:27,765 Y-yeah,�okay. 16 00:00:27,849 --> 00:00:29,516 I-I'll�talk�to�you�later,�man. 17 00:00:36,316 --> 00:00:38,443 [Jess] Hey, Zayna, you awake? 18 00:00:38,527 --> 00:00:40,068 Zayna? 19 00:00:41,863 --> 00:00:43,823 Zayna? 20 00:00:43,907 --> 00:00:46,199 Uh,�Z-zayna! 21 00:00:48,286 --> 00:00:49,996 Okay. Dan! Get in here. 22 00:00:50,080 --> 00:00:52,165 Dan! Zayna's not here. She's gone. 23 00:00:52,249 --> 00:00:53,791 Are you sure? Did you look everywhere? 24 00:00:53,875 --> 00:00:55,710 It's�a�one-bedroom,�Dan. 25 00:00:55,794 --> 00:00:57,211 I thought you stayed out here until she fell asleep. 26 00:00:57,295 --> 00:00:59,088 I did. Maybe she went to school? 27 00:00:59,172 --> 00:01:00,631 Why would she go to school without us? 28 00:01:00,715 --> 00:01:01,966 We're�all�going�to�school. 29 00:01:02,050 --> 00:01:02,967 What, we're just gonna walk her to school 30 00:01:03,051 --> 00:01:04,135 like�her�chaperones? 31 00:01:04,219 --> 00:01:05,470 Like, what was even the plan here? 32 00:01:05,554 --> 00:01:06,554 Okay, I-I don't know what the plan was, Dan. 33 00:01:06,638 --> 00:01:08,722 Okay. Well, I wasn't sure either. 34 00:01:09,391 --> 00:01:10,558 What�was�I�thinking, 35 00:01:10,642 --> 00:01:13,060 telling her she could stay with us? 36 00:01:13,144 --> 00:01:14,645 Can you text her? Do you have her cell? 37 00:01:14,729 --> 00:01:17,106 No. Faculty shouldn't have a student's number. 38 00:01:17,190 --> 00:01:18,483 Okay. I mean, that feels like an arbitrary line 39 00:01:18,567 --> 00:01:19,817 - at this point. - [Jess] Dan. 40 00:01:19,901 --> 00:01:21,988 Jess, don't panic. That'll make me panic. 41 00:01:22,529 --> 00:01:23,696 - This is all my fault. - [Dan] How? 42 00:01:23,780 --> 00:01:25,156 What if she left in the middle of the night 43 00:01:25,240 --> 00:01:26,449 and she's, like, lying dead in a ditch somewhere? 44 00:01:26,533 --> 00:01:29,035 No, no. Jess, Zayna was so upset 45 00:01:29,119 --> 00:01:30,536 when she showed up last night, and by the end of the night, 46 00:01:30,620 --> 00:01:32,371 she was calmly watching TV, okay? 47 00:01:32,455 --> 00:01:34,499 You�helped,�all�right? 48 00:01:34,583 --> 00:01:35,875 - Okay? - [sighs] 49 00:01:35,959 --> 00:01:37,210 She's gonna be at school by the time we get there. 50 00:01:37,294 --> 00:01:38,752 I�promise. 51 00:01:40,589 --> 00:01:42,298 She's not here, but it's still early. 52 00:01:42,382 --> 00:01:43,883 This is bad. I should tell Principal Douglass 53 00:01:43,967 --> 00:01:45,134 and just suffer the consequences. 54 00:01:45,218 --> 00:01:47,178 No, Jess, Jess, don't risk your job. 55 00:01:47,262 --> 00:01:48,679 Plus, that would raise a million issues for Zayna 56 00:01:48,763 --> 00:01:50,556 if she was reported missing and she's not. 57 00:01:50,640 --> 00:01:52,016 Look, she probably just decided to skip my class. 58 00:01:52,100 --> 00:01:53,518 She�skips�science�a�lot. 59 00:01:53,602 --> 00:01:54,769 And yet you've been giving her "A" s. 60 00:01:54,853 --> 00:01:56,145 [Dan]�Okay,�let's�find�Zayna. 61 00:01:56,229 --> 00:01:57,688 That's way more serious than me grading wrong. 62 00:01:57,772 --> 00:02:00,107 Look, a lot of kids skip the morning classes 63 00:02:00,191 --> 00:02:01,359 and just show up by third period 64 00:02:01,443 --> 00:02:02,693 when�attendance�is�taken. 65 00:02:02,777 --> 00:02:04,362 That's why I love first and second period. 66 00:02:04,446 --> 00:02:07,781 The calm before the storm. Let's wait until third period. 67 00:02:08,783 --> 00:02:10,701 Okay.�Okay. 68 00:02:10,785 --> 00:02:13,996 We'll wait until third. Just text me when she shows up. 69 00:02:14,080 --> 00:02:16,039 Of course. It'll be okay. 70 00:02:16,958 --> 00:02:18,125 What�are�you�doing? 71 00:02:18,209 --> 00:02:19,794 I was gonna hold your hand reassuringly. 72 00:02:19,878 --> 00:02:21,170 - Don't. - [Dan] Okay. 73 00:02:21,254 --> 00:02:22,463 We can't let anyone think we're involved. 74 00:02:22,547 --> 00:02:23,714 That�violates�so�many�rules. 75 00:02:23,798 --> 00:02:25,174 Right. 76 00:02:25,258 --> 00:02:26,384 I mean, the Zayna stuff is way more serious 77 00:02:26,468 --> 00:02:27,844 than us hanging out, but I do hear you 78 00:02:27,928 --> 00:02:29,887 in terms of, like, priorities or whatever. 79 00:02:29,971 --> 00:02:31,180 - Okay. - Sorry about the hand-holding. 80 00:02:31,264 --> 00:02:32,765 I'll... 81 00:02:32,849 --> 00:02:35,059 - Third period. - [Jess] Mm-hmm. 82 00:02:35,143 --> 00:02:36,561 [person] All right, I don't believe in the... 83 00:02:36,645 --> 00:02:41,065 In laws or the system by any means whatsoever. 84 00:02:41,149 --> 00:02:44,277 I try not to obey them at any time. 85 00:02:44,361 --> 00:02:46,608 That's what I believe in not believing in. 86 00:02:49,991 --> 00:02:51,367 Yo,�you�ever�watch�stuck�porn? 87 00:02:51,451 --> 00:02:52,702 Nah. 88 00:02:52,786 --> 00:02:55,246 Dude,�this�39-year-old�stepmom 89 00:02:55,330 --> 00:02:57,206 doing�her�laundry�gets�stuck. 90 00:02:57,290 --> 00:02:59,458 Then in comes in her 37-year-old stepson. 91 00:02:59,542 --> 00:03:00,751 I didn't know I was paying all of you 92 00:03:00,835 --> 00:03:02,420 to�lime�around�and�chat. 93 00:03:02,504 --> 00:03:03,920 Yeah,�I'll�tell�you�later. 94 00:03:05,006 --> 00:03:06,382 Hey, Miss Sherri, you got my money? 95 00:03:06,466 --> 00:03:07,925 [Sherri]�What�money? 96 00:03:08,009 --> 00:03:11,429 The money for my paintings, the ones that sold. 97 00:03:11,513 --> 00:03:13,264 But�what�trouble�is�this? 98 00:03:13,348 --> 00:03:16,767 So after I sit here now, make a whole set of doubles, 99 00:03:16,851 --> 00:03:18,102 macaroni�pie,�and�callaloo, 100 00:03:18,186 --> 00:03:19,937 and then I had to gather up the strength 101 00:03:20,021 --> 00:03:21,606 to sell your paintings in my shop, 102 00:03:21,690 --> 00:03:23,941 meanwhile, you outside playing with your little prick, 103 00:03:24,025 --> 00:03:25,568 and now you wanna turn around and ask me for money? 104 00:03:25,652 --> 00:03:28,279 Ooh, God! Ha! This man real mad, boy. 105 00:03:28,363 --> 00:03:30,781 You can't take the money for something I made. 106 00:03:30,865 --> 00:03:32,783 That's mine. Like, what are you laughing at? 107 00:03:32,867 --> 00:03:35,328 All right, partner. So what happened to my meat? 108 00:03:35,412 --> 00:03:37,163 [Kevin]�Your�meat? 109 00:03:37,247 --> 00:03:38,664 I don't know. Ask your doctor. 110 00:03:38,748 --> 00:03:39,832 What you asking me about what happened to your meat for? 111 00:03:39,916 --> 00:03:41,000 What�the�fuck? 112 00:03:41,084 --> 00:03:42,293 So the-the food from my kitchen, 113 00:03:42,377 --> 00:03:44,711 it just, what, grew legs and walked away? 114 00:03:45,380 --> 00:03:46,839 Okay, you're talking about that meat. 115 00:03:46,923 --> 00:03:49,300 I don't... bro, I don't know what happened to it. 116 00:03:49,384 --> 00:03:50,468 Here why. 'Cause you see, 117 00:03:50,552 --> 00:03:51,969 when I was making the food for your people 118 00:03:52,053 --> 00:03:53,971 for your big man ting event so, right, 119 00:03:54,055 --> 00:03:57,391 I realized we didn't have no goat, oxtail, nothing. 120 00:03:57,475 --> 00:04:00,394 And your fast self already thief from me once, 121 00:04:00,478 --> 00:04:01,896 so why should I believe you? 122 00:04:01,980 --> 00:04:03,147 [Dishes]�Mm! 123 00:04:03,231 --> 00:04:04,565 Bro, I stopped after that one time 124 00:04:04,649 --> 00:04:06,025 that you caught me, and even then, 125 00:04:06,109 --> 00:04:07,985 I already paid you back. You know that. 126 00:04:08,069 --> 00:04:10,154 I haven't taken from you since. I wouldn't do that. 127 00:04:10,238 --> 00:04:12,114 - I promise. Like, I'm... - Okay. Well, watch now. 128 00:04:12,198 --> 00:04:13,824 Is�either�you,�Dishes, 129 00:04:13,908 --> 00:04:15,660 or some jumby ghost thiefing from the shop, 130 00:04:15,744 --> 00:04:17,828 so one of all of ya better talk quick. 131 00:04:17,912 --> 00:04:18,996 You�think�I�did�it? 132 00:04:19,080 --> 00:04:21,999 Toussaint, you have nine children. 133 00:04:22,083 --> 00:04:23,584 - [Kevin] Damn. - You know what I say? 134 00:04:23,668 --> 00:04:27,171 I say I does wonder how he does feed all them pickney 135 00:04:27,255 --> 00:04:28,798 with the little money I pay you. 136 00:04:28,882 --> 00:04:30,675 - Toussaint? - [Sherri] Uh-huh. 137 00:04:30,759 --> 00:04:32,343 That's�your�real�name? 138 00:04:32,427 --> 00:04:34,804 He�was�the�Haitian�Malcolm�X. 139 00:04:34,888 --> 00:04:36,429 What�happened�to�you? 140 00:04:39,267 --> 00:04:42,769 [sighs] 141 00:04:43,438 --> 00:04:45,189 [knock�at�door] 142 00:04:45,273 --> 00:04:49,235 Hey, Principal Douglass. You wanted to... see me? 143 00:04:49,319 --> 00:04:51,320 Yeah. I wouldn't say wanted to. 144 00:04:51,404 --> 00:04:54,030 More like need to. Have a seat, Dan. 145 00:04:56,034 --> 00:04:57,660 Um, I'll-I'll stand if that's okay. 146 00:04:57,744 --> 00:05:00,287 I just... I wanna keep the blood flowing. 147 00:05:04,209 --> 00:05:05,584 So�what's�up? 148 00:05:05,668 --> 00:05:07,545 Zayna didn't come home last night. 149 00:05:07,629 --> 00:05:09,046 [Douglass] And it's been brought to my attention 150 00:05:09,130 --> 00:05:11,048 that she wasn't in your classroom this morning either, 151 00:05:11,132 --> 00:05:14,468 so we're just trying to put together what happened. 152 00:05:14,552 --> 00:05:18,848 What... did you hear happened? 153 00:05:18,932 --> 00:05:22,851 What can you tell me happened, Dan? 154 00:05:28,566 --> 00:05:30,735 Okay.�Yeah. 155 00:05:30,819 --> 00:05:32,486 Zayna showed up at Jess' last night 156 00:05:32,570 --> 00:05:33,738 because she felt unsafe at home, 157 00:05:33,822 --> 00:05:35,698 so Jess let her stay at her place. 158 00:05:35,782 --> 00:05:37,992 The fuck is you talking about? 159 00:05:38,076 --> 00:05:39,535 I�brought�you�in�here 160 00:05:39,619 --> 00:05:41,370 to just see what the buzz was amongst the students. 161 00:05:41,454 --> 00:05:43,080 Oh, my God, that was why I hesitated for a second. 162 00:05:43,164 --> 00:05:44,248 You�remember�that? 163 00:05:44,332 --> 00:05:45,916 I paused, hoping it would fill the space. 164 00:05:46,000 --> 00:05:49,920 It's weird that you would just volunteer such damning info. 165 00:05:50,004 --> 00:05:51,422 I�read�that�wrong. 166 00:05:51,506 --> 00:05:53,591 Ms. Barreto, is what he's saying... is that true? 167 00:05:53,675 --> 00:05:55,051 I'm�sorry,�but�yeah. 168 00:05:55,135 --> 00:05:56,969 Zayna was pretty determined not to go home, 169 00:05:57,053 --> 00:05:59,221 and I only wanted what's best for her. 170 00:05:59,305 --> 00:06:00,973 [yelling] How you know what's best for my family, bitch? 171 00:06:01,057 --> 00:06:04,060 Mr. Hill, there's no need to yell and cuss. 172 00:06:04,144 --> 00:06:05,685 One�of�the�two�will�suffice. 173 00:06:07,313 --> 00:06:09,315 [calmly] How you know what's best for my family, bitch? 174 00:06:09,399 --> 00:06:12,443 Yeah, it was late at night when she randomly showed up, 175 00:06:12,527 --> 00:06:15,905 and I thought it'd be safer if she stayed with me. 176 00:06:15,989 --> 00:06:18,365 Safer? Shorty, if your crib so safe, then where she at? 177 00:06:18,449 --> 00:06:19,784 I�don't�know. 178 00:06:19,868 --> 00:06:21,702 When I woke up this morning, she was gone. 179 00:06:21,786 --> 00:06:22,953 [Douglass] And you didn't think to mention that 180 00:06:23,037 --> 00:06:24,789 - when you got to work? - [Dan] Don't blame Jess. 181 00:06:24,873 --> 00:06:27,291 I'm the one who convinced her to wait until third period. 182 00:06:27,375 --> 00:06:29,460 Yo,�these�your�employees? 183 00:06:29,544 --> 00:06:31,712 Like, what kind of school you runnin' here? 184 00:06:31,796 --> 00:06:33,756 I do not make the hiring decisions. 185 00:06:33,840 --> 00:06:35,727 I gotta work with what they send me. 186 00:06:36,885 --> 00:06:38,969 - [Drew scoffs] - Dan, did you and Ms. Barreto 187 00:06:39,053 --> 00:06:41,472 - conspire to keep Zayna? - No, no. 188 00:06:41,556 --> 00:06:42,890 - If you did... - [Dan] We did not. 189 00:06:42,974 --> 00:06:43,933 ...then you are both responsible 190 00:06:44,017 --> 00:06:45,309 for�harboring�a�minor 191 00:06:45,393 --> 00:06:47,311 without the consent of her legal guardian. 192 00:06:47,395 --> 00:06:49,271 [Dan] These are really serious words you're saying. 193 00:06:49,355 --> 00:06:50,481 No�one�conspired. 194 00:06:50,565 --> 00:06:51,565 That takes way too much planning. 195 00:06:51,649 --> 00:06:53,150 We�just�talked�after,�okay? 196 00:06:53,234 --> 00:06:55,027 Zayna showed up at Jess' house... 197 00:06:55,111 --> 00:06:57,321 To my understanding, this is the stuff that happened... 198 00:06:57,405 --> 00:07:00,282 Because she felt unsafe with Drew... Mr. Hill. 199 00:07:00,366 --> 00:07:03,327 Yo, it's taking everything in my body 200 00:07:03,411 --> 00:07:05,830 to stay calm right now because I know where I'm at 201 00:07:05,914 --> 00:07:08,833 and I'd be wrong if I slapped the fuck out this nigga. 202 00:07:08,917 --> 00:07:11,794 But if somebody don't find my niece real soon, 203 00:07:11,878 --> 00:07:14,088 I'ma slap the fuck out this nigga! 204 00:07:14,172 --> 00:07:16,841 You�would�be�wrong, 205 00:07:16,925 --> 00:07:19,009 but I wouldn't be mad if you did something like that. 206 00:07:19,093 --> 00:07:21,470 No, no, no. Please say you'd be mad if he did that. 207 00:07:21,554 --> 00:07:24,597 Yo, Mr. Douglass, I saved an actual p... 208 00:07:26,893 --> 00:07:28,018 What�are�you�doin'�here? 209 00:07:28,102 --> 00:07:29,478 And�where�the�hell�you�been�at? 210 00:07:29,562 --> 00:07:32,356 I went to go get my hair braided and get breakfast. 211 00:07:32,440 --> 00:07:34,692 Ms. B don't got shit at her crib worth eatin'. 212 00:07:34,776 --> 00:07:36,861 Zayna, you can't just be taking off like that 213 00:07:36,945 --> 00:07:38,195 when�you�feel�like�it. 214 00:07:38,279 --> 00:07:39,780 Why? You do whatever you want 215 00:07:39,864 --> 00:07:41,949 when you feel like it, don't you? 216 00:07:42,033 --> 00:07:43,784 - We not doin' that here. - [sucks teeth] 217 00:07:43,868 --> 00:07:45,953 Well, uh, everyone's here and safe. 218 00:07:46,037 --> 00:07:47,997 And I mean, frankly, thank God for that. 219 00:07:48,081 --> 00:07:49,123 Zayna,�I'm�gonna�catch�you�up 220 00:07:49,207 --> 00:07:50,457 on that lesson you missed sometime. 221 00:07:50,541 --> 00:07:52,334 Um, it's awesome seeing all of you guys. 222 00:07:52,418 --> 00:07:54,170 - I hope to... - Dan, have a seat. 223 00:07:54,254 --> 00:07:55,296 We're�not�done. 224 00:07:55,380 --> 00:07:57,006 Oh. 225 00:07:57,090 --> 00:07:59,383 I thought her coming in would let us be done. 226 00:07:59,467 --> 00:08:00,968 I�didn't�take�the�meat. 227 00:08:01,052 --> 00:08:04,805 I swear on both my families. I'm a man of honor. 228 00:08:04,889 --> 00:08:06,599 [Sherri] Toussaint, tell me something. 229 00:08:06,683 --> 00:08:08,976 Why you does always carry two bags to work? 230 00:08:09,060 --> 00:08:11,520 Because I go to my second job after I leave here. 231 00:08:11,604 --> 00:08:13,105 And�what�job�is�that? 232 00:08:13,189 --> 00:08:14,315 I'm�a�nanny. 233 00:08:14,399 --> 00:08:15,816 You yourself can barely take care 234 00:08:15,900 --> 00:08:17,026 of�your�own�children. 235 00:08:17,110 --> 00:08:18,569 [sucks teeth] You ain't no nanny, boy. 236 00:08:18,653 --> 00:08:20,738 That's sexist. I could be a nanny. 237 00:08:20,822 --> 00:08:22,323 I�take�care�of�my�kids 238 00:08:22,407 --> 00:08:24,158 right after I take care of the white ones. 239 00:08:24,242 --> 00:08:27,453 All right, man of honor, open your backpack. 240 00:08:27,537 --> 00:08:30,247 - What? - [Sherri] Open it, or I will. 241 00:08:30,331 --> 00:08:31,540 - For... - [Sherri] Oh, oh. 242 00:08:31,624 --> 00:08:32,583 You�think�this�joke�I'm�making? 243 00:08:32,667 --> 00:08:35,419 All�right.�Here�now. 244 00:08:35,503 --> 00:08:37,046 Look�at�this,�boy. 245 00:08:37,130 --> 00:08:39,089 These children must be real grown, no? 246 00:08:39,173 --> 00:08:40,716 [sucks�teeth] 247 00:08:40,800 --> 00:08:42,426 I was borrowing it for the baby's dinner. 248 00:08:42,510 --> 00:08:43,719 I�was�bringing�it�right�back. 249 00:08:43,803 --> 00:08:45,763 Don't give me no cock-and-bull story. 250 00:08:45,847 --> 00:08:48,557 No, the mark bus'll take your raggedy ass on 251 00:08:48,641 --> 00:08:51,352 and leave my shop. Now! 252 00:08:51,436 --> 00:08:53,604 Miss,�don't�fire�him. 253 00:08:53,688 --> 00:08:55,773 - It was me. - What? 254 00:08:55,857 --> 00:08:57,149 [Kevin]�It�was�me. 255 00:08:57,233 --> 00:08:59,360 I've been giving away food for a while now. 256 00:08:59,444 --> 00:09:02,071 I'm-I'm sorry. But Dishes is innocent. 257 00:09:02,155 --> 00:09:03,362 You�thief! 258 00:09:05,158 --> 00:09:06,951 For�true,�Kevin? 259 00:09:07,035 --> 00:09:10,079 You know it's I and I alone you're hurting here, right? 260 00:09:10,163 --> 00:09:12,248 I know, but you can keep the money 261 00:09:12,332 --> 00:09:14,250 from the paintings I sold and we'll call it even. 262 00:09:14,334 --> 00:09:15,584 You're�fired. 263 00:09:15,668 --> 00:09:17,253 I'm�fired? 264 00:09:17,337 --> 00:09:19,004 You�want�me�to�say�it�again? 265 00:09:19,088 --> 00:09:21,548 Move your ass. Move, move. 266 00:09:22,842 --> 00:09:24,843 And don't bother coming back here again. 267 00:09:24,927 --> 00:09:27,179 [Dishes]�Mm-hmm. 268 00:09:27,263 --> 00:09:28,931 That's why you can't hire Black people. 269 00:09:29,015 --> 00:09:30,598 Hush�your�mouth. 270 00:09:31,809 --> 00:09:33,352 [Jess] I know it wasn't right, 271 00:09:33,436 --> 00:09:36,272 but Zayna convinced me that Mr. Hill was a risk to her, 272 00:09:36,356 --> 00:09:37,398 and I should've followed procedure, 273 00:09:37,482 --> 00:09:39,149 but I-I only wanted to protect her. 274 00:09:39,233 --> 00:09:40,608 Protect�her�from�what? 275 00:09:41,736 --> 00:09:43,070 You. 276 00:09:43,154 --> 00:09:45,489 Yo, Zayna, let's talk about this at home. 277 00:09:45,573 --> 00:09:47,825 I ain't goin' anywhere with you. 278 00:09:47,909 --> 00:09:49,618 [Drew] So where you goin', then, huh? 279 00:09:49,702 --> 00:09:52,162 You think she gon' let you stay with her forever? 280 00:09:52,246 --> 00:09:54,748 You think this bozo gon' let you stay with him? 281 00:09:54,832 --> 00:09:57,001 Don't let these people get between us. 282 00:09:57,085 --> 00:09:58,460 We�family. 283 00:09:58,544 --> 00:10:01,171 No, you broke up my actual family. 284 00:10:01,255 --> 00:10:03,632 The only reason we family, 'cause you feel guilty 285 00:10:03,716 --> 00:10:06,635 for getting my pops knocked for what you did, period. 286 00:10:06,719 --> 00:10:08,178 That's not true. You my brother's kid. 287 00:10:08,262 --> 00:10:11,181 I'd be doing this regardless. You know what I do for you. 288 00:10:11,265 --> 00:10:14,518 You don't do much. I can support myself. 289 00:10:14,602 --> 00:10:16,145 I�got�my�own�business. 290 00:10:16,229 --> 00:10:19,565 I get my own hair did. I don't need you. 291 00:10:19,649 --> 00:10:21,859 You stay be getting in my business 292 00:10:21,943 --> 00:10:25,362 and then act as if you-you-you helpin'. 293 00:10:25,446 --> 00:10:29,199 But no, you only use people to get what you want. 294 00:10:29,283 --> 00:10:32,744 Like how he made Mr. Joseph take him to Will's crib. 295 00:10:33,955 --> 00:10:35,581 Wait,�what? 296 00:10:35,665 --> 00:10:37,374 You gave away a student's address to this man? 297 00:10:37,458 --> 00:10:38,834 If�I�hadn't�gone, 298 00:10:38,918 --> 00:10:40,044 Drew would have beaten the shit out of Will. 299 00:10:40,128 --> 00:10:41,420 And�you�was�gon'�stop�him? 300 00:10:41,504 --> 00:10:42,880 I�would�have�tried. 301 00:10:42,964 --> 00:10:44,381 [Drew] I wasn't gonna beat up a kid, 302 00:10:44,465 --> 00:10:46,550 especially�after�I�saw�his�mom. 303 00:10:46,634 --> 00:10:48,385 She bad. You saw his mother, right? 304 00:10:48,469 --> 00:10:49,595 You lucked out she was attractive. Otherwise... 305 00:10:49,679 --> 00:10:52,097 Yo, keep lying on me, son. I'm telling you. 306 00:10:52,181 --> 00:10:53,223 - See what I mean? - [Dan] And we lucked out. 307 00:10:53,307 --> 00:10:54,600 [Douglass]�Mr.�Hill,�Mr.�Hill. 308 00:10:54,684 --> 00:10:56,852 He mad violent. Now he gon' beat up Mr. Joseph. 309 00:10:56,936 --> 00:10:58,145 Thank�you,�Zayna. 310 00:10:58,229 --> 00:10:59,897 Yo, don't be mad at him and Ms. B 311 00:10:59,981 --> 00:11:01,398 for�trying�to�help�me, 312 00:11:01,482 --> 00:11:03,400 'cause you'd be working a regular job, too, 313 00:11:03,484 --> 00:11:05,235 if it wasn't for that little-ass amount of lean 314 00:11:05,319 --> 00:11:07,738 you�be�selling,�fake-ass�Ghost. 315 00:11:07,822 --> 00:11:09,740 Hey,�Zayna,�settle�down. 316 00:11:09,824 --> 00:11:11,742 Oh, you tellin' me to settle down, Ms. B? 317 00:11:11,826 --> 00:11:13,994 You the one who got Dami birth control pills, 318 00:11:14,078 --> 00:11:16,580 but�you�wanna�play�favorites? 319 00:11:16,664 --> 00:11:18,248 Couldn't cosign on an apartment for me. 320 00:11:18,332 --> 00:11:19,833 Why you tryin' to get an apartment? 321 00:11:19,917 --> 00:11:21,919 'Cause I don't wanna live with you. 322 00:11:22,003 --> 00:11:23,962 Ms. Barreto, are you just a slumlord? 323 00:11:24,046 --> 00:11:25,464 You�just�takin'�in�kids? 324 00:11:25,548 --> 00:11:27,132 No,�no,�no,�no. 325 00:11:27,216 --> 00:11:29,093 Zayna, asking a vice principal to cosign an apartment 326 00:11:29,177 --> 00:11:31,261 is a wild move. That was never gonna work. 327 00:11:31,345 --> 00:11:33,555 Okay. I'm done with all of y'all. 328 00:11:33,639 --> 00:11:36,432 [scoffs] I'm pissed. 329 00:11:37,518 --> 00:11:39,061 Oh. 330 00:11:39,145 --> 00:11:42,773 And these two, they be fuckin' raw. 331 00:11:42,857 --> 00:11:44,233 Bloop! 332 00:11:44,317 --> 00:11:45,609 [Drew]�Zayna,�come�back�h... 333 00:11:45,693 --> 00:11:48,100 - [Zayna] I'm outta here. - [Drew] Zayna, come back! 334 00:11:50,698 --> 00:11:52,074 Um... 335 00:11:52,158 --> 00:11:53,909 that's a metaphor, what she said. 336 00:11:53,993 --> 00:11:55,494 She�wasn't�being�literal�there. 337 00:11:55,578 --> 00:11:57,621 It-it-it is wild that you're still talking right now. 338 00:11:57,705 --> 00:11:58,789 [Dan] I'm sorry. I just... 339 00:11:58,873 --> 00:12:02,793 Just... just... just,�please. 340 00:12:02,877 --> 00:12:05,961 Peaceful�music 341 00:12:07,632 --> 00:12:10,050 Well,�that�got�ugly�quickly. 342 00:12:10,134 --> 00:12:11,301 Had�to�call�Officer�Santos 343 00:12:11,385 --> 00:12:13,762 to escort Mr. Hill out the building. 344 00:12:13,846 --> 00:12:16,098 That's why I cancel PTA meetings. 345 00:12:16,182 --> 00:12:18,600 Parents should never be meeting the teachers. 346 00:12:18,684 --> 00:12:19,977 What�about�Zayna? 347 00:12:20,061 --> 00:12:21,270 [Douglass] What do you want me to say? 348 00:12:21,354 --> 00:12:23,063 You know the drill. We call child services. 349 00:12:23,147 --> 00:12:24,898 ACS�will�be�by�after�school, 350 00:12:24,982 --> 00:12:28,402 and they'll do an investigation into a living arrangement. 351 00:12:28,486 --> 00:12:30,028 Are you even aware of how many 352 00:12:30,112 --> 00:12:32,079 different protocols you two broke? 353 00:12:33,407 --> 00:12:34,741 [Dan]�Um... 354 00:12:36,077 --> 00:12:37,661 ...a�few. 355 00:12:37,745 --> 00:12:39,329 I've�broken�more. 356 00:12:39,413 --> 00:12:41,999 What you did, that's grounds for dismissal. 357 00:12:42,083 --> 00:12:44,126 You lucky I'm only giving you the rubber room, 358 00:12:44,210 --> 00:12:45,335 and then we're gonna investigate to decide 359 00:12:45,419 --> 00:12:46,628 whether or not you'll ever be reinstated. 360 00:12:46,712 --> 00:12:47,796 Thank�you. 361 00:12:47,880 --> 00:12:50,841 And�you,�Jess,�you�know�better. 362 00:12:50,925 --> 00:12:53,010 What was I supposed to do? She showed up at my house. 363 00:12:53,094 --> 00:12:53,886 You want me to kick her out at night? 364 00:12:53,970 --> 00:12:55,137 [Douglass]�I'm�sorry. 365 00:12:55,221 --> 00:12:56,930 I gotta send this down to district. 366 00:12:57,014 --> 00:12:59,099 Until then, you're on unpaid leave. 367 00:12:59,183 --> 00:13:01,852 No. Sorry. No, that's unfair. 368 00:13:01,936 --> 00:13:05,147 You�both�broke�countless�rules. 369 00:13:05,231 --> 00:13:07,024 I'm sorry. These rules are bullshit. 370 00:13:07,108 --> 00:13:08,775 We have kids here with very real problems, 371 00:13:08,859 --> 00:13:10,694 and if we ignore that, they're fucked. 372 00:13:10,778 --> 00:13:12,488 We can't just teach textbooks in a vacuum. 373 00:13:12,572 --> 00:13:14,031 Drew was gonna go harm a student 374 00:13:14,115 --> 00:13:15,365 if I didn't step in and mediate. 375 00:13:15,449 --> 00:13:17,117 And�Dami�needed�birth�control 376 00:13:17,201 --> 00:13:19,328 so she wouldn't get pregnant and drop out of school. 377 00:13:19,412 --> 00:13:21,705 And what happens when we do follow protocol? 378 00:13:21,789 --> 00:13:23,707 Like when you made Jess expel White Marcus Bufkin. 379 00:13:23,791 --> 00:13:25,542 He threatened to blow the school up. 380 00:13:25,626 --> 00:13:27,794 Thank God none of my science lessons resonated, 381 00:13:27,878 --> 00:13:29,296 or�we'd�be�dead. 382 00:13:29,380 --> 00:13:31,215 Zayna felt she was in danger, so we stepped up 383 00:13:31,299 --> 00:13:32,966 because we care about the students 384 00:13:33,050 --> 00:13:35,177 more than the city, more than the DOE. 385 00:13:35,261 --> 00:13:36,386 We wouldn't have to cut these corners 386 00:13:36,470 --> 00:13:38,514 if�they�weren't�so�stupid. 387 00:13:38,598 --> 00:13:40,348 The�corners�are�stupid. 388 00:13:41,767 --> 00:13:43,434 [Douglass�sighs] 389 00:13:45,479 --> 00:13:47,356 You... 390 00:13:47,440 --> 00:13:48,940 you�do�make�some�fair�points. 391 00:13:51,861 --> 00:13:53,904 None of which matter. Nice speech, though. 392 00:13:53,988 --> 00:13:54,947 God�damn�it. 393 00:13:55,031 --> 00:13:56,406 Rubber�room�for�you. 394 00:13:56,490 --> 00:13:58,324 Unpaid�leave�for�you. 395 00:13:59,118 --> 00:14:00,577 You�know�what's�crazy? 396 00:14:00,661 --> 00:14:03,038 Despite all this wild stuff that's been going on, 397 00:14:03,122 --> 00:14:05,791 Zayna's grades are pretty amazing. 398 00:14:05,875 --> 00:14:07,875 She�got�a�100�in�science. 399 00:14:09,420 --> 00:14:11,171 - I should clarify that... - Uh, mm. 400 00:14:11,255 --> 00:14:13,756 - That she's a bright girl. - Sh... yep. 401 00:14:14,342 --> 00:14:16,009 - [Zayna] Yo, bro. - [Dami] Yo. 402 00:14:16,093 --> 00:14:17,761 - Let me ask you something. - Mm-hmm? 403 00:14:17,845 --> 00:14:20,597 What ACS say to you when you called 'em on your moms? 404 00:14:20,681 --> 00:14:22,391 All�kinds�of�shit,�bro. 405 00:14:22,475 --> 00:14:25,394 They probably just gon', like, open up a case on Drew. 406 00:14:25,478 --> 00:14:26,603 But with all that nigga got going on, 407 00:14:26,687 --> 00:14:27,604 it's not gonna be open for long. 408 00:14:27,688 --> 00:14:28,855 I�know�it's�not. 409 00:14:28,939 --> 00:14:31,108 Then what? They take me away? 410 00:14:31,192 --> 00:14:33,527 I mean, yeah, then you just, like, go in the system 411 00:14:33,611 --> 00:14:35,279 till they figure out what to do with you. 412 00:14:35,363 --> 00:14:36,905 I ain't letting them put me in no system. 413 00:14:36,989 --> 00:14:38,031 I mean, they just gon' find you at Drew's. 414 00:14:38,115 --> 00:14:39,408 I'm�not�gonna�be�there�neither. 415 00:14:39,492 --> 00:14:40,951 I don't need that nigga for nothing. 416 00:14:41,035 --> 00:14:43,287 Then�what�you�gon'�do,�Zay? 417 00:14:43,371 --> 00:14:45,455 [school�bell�rings] 418 00:14:45,539 --> 00:14:46,957 Sorry�you�got�fired. 419 00:14:47,041 --> 00:14:49,501 But you sold your pieces. That's progress. 420 00:14:49,585 --> 00:14:51,795 I�didn't�get�paid,�though. 421 00:14:51,879 --> 00:14:53,130 Baby�steps. 422 00:14:53,214 --> 00:14:55,632 I don't know what I'm gonna do tomorrow. 423 00:14:55,716 --> 00:14:58,343 How we both get fired on the same day? 424 00:14:58,427 --> 00:14:59,886 Technically,�I'm�not�fired. 425 00:14:59,970 --> 00:15:01,972 I just have to report to the rubber room indefinitely. 426 00:15:02,056 --> 00:15:04,933 It's�like�a�teacher�detention. 427 00:15:05,017 --> 00:15:07,644 Why'd�they�do�that? 428 00:15:07,728 --> 00:15:09,854 Just�too�many�kids�failing. 429 00:15:11,565 --> 00:15:12,983 So�you�still�get�paid? 430 00:15:13,067 --> 00:15:16,486 Yeah. It's a weird system. 431 00:15:16,570 --> 00:15:19,906 They found Zayna, by the way. She showed up to school today. 432 00:15:19,990 --> 00:15:23,160 Word? Where was she? 433 00:15:23,244 --> 00:15:26,079 Mm... I�don't�know. 434 00:15:26,163 --> 00:15:27,456 I-I�just�heard�she�was�safe, 435 00:15:27,540 --> 00:15:30,334 but I didn't get into the particulars. 436 00:15:30,418 --> 00:15:33,337 [cell�phone�buzzing] 437 00:15:33,421 --> 00:15:36,173 - That's you. - No, it's not. 438 00:15:36,257 --> 00:15:38,133 [buzzing�continues] 439 00:15:38,217 --> 00:15:40,260 [Dan] Fuck is that coming from? 440 00:15:40,344 --> 00:15:42,512 You can feel it, right? Am I crazy? 441 00:15:42,596 --> 00:15:43,847 [buzzing�continues] 442 00:15:43,931 --> 00:15:46,265 Wait.�Fuck? 443 00:15:49,103 --> 00:15:51,188 Whose�phone�is�this? 444 00:15:51,272 --> 00:15:53,314 Bro,�that's�Drew�phone,�man. 445 00:15:58,821 --> 00:16:00,781 Why would Drew's phone be at our place? 446 00:16:00,865 --> 00:16:02,866 'Cause I told him to come by here 447 00:16:02,950 --> 00:16:04,743 when�we�were�looking�for�Zayna. 448 00:16:04,827 --> 00:16:07,287 I thought you were at the roti shop. 449 00:16:07,371 --> 00:16:08,789 Ah,�we�was�over�here. 450 00:16:08,873 --> 00:16:10,624 - So now he knows where we live? - [sucks teeth] 451 00:16:10,708 --> 00:16:12,626 Bro, he could have followed us home anytime. 452 00:16:12,710 --> 00:16:13,710 We�not�hard�to�find. 453 00:16:13,794 --> 00:16:15,337 What�the�fuck�are�you�do... 454 00:16:15,421 --> 00:16:17,839 That's different than having him inside our apartment. 455 00:16:17,923 --> 00:16:19,591 Now whenever he gets mad or loses his kid 456 00:16:19,675 --> 00:16:22,386 or if he just wants food, he just shows up here. 457 00:16:22,470 --> 00:16:24,397 What do you think is gonna happen? 458 00:16:25,222 --> 00:16:28,307 [cell�phone�buzzing] 459 00:16:31,479 --> 00:16:33,646 Yo. Yeah, I was... 460 00:16:36,567 --> 00:16:39,194 Wait,�what? 461 00:16:39,278 --> 00:16:41,071 No. 462 00:16:41,155 --> 00:16:43,907 Hold on. Say that again. You cut out. Say it again. 463 00:16:43,991 --> 00:16:45,909 [Drew] I said Zayna was with your boy 464 00:16:45,993 --> 00:16:48,578 and some bitch that work at the school last night. 465 00:16:48,662 --> 00:16:51,748 And check it, child services is opening a case on me. 466 00:16:51,832 --> 00:16:53,667 Yo, if I lose Zayna because of this dude, 467 00:16:53,751 --> 00:16:55,419 I don't know what I'ma do to him. 468 00:16:55,503 --> 00:16:57,129 You�know�where�he�at? 469 00:16:57,213 --> 00:17:00,047 Yo,�Kev,�where�is�he? 470 00:17:01,300 --> 00:17:02,718 I�ain't�seen�him�yet. 471 00:17:02,802 --> 00:17:04,261 [Drew] Tell me when you do, man. 472 00:17:04,345 --> 00:17:06,722 Matter of fact, yo, bring me my phone right now. 473 00:17:06,806 --> 00:17:08,180 All�right,�I�got�you. 474 00:17:09,475 --> 00:17:11,184 Thank�you�for... 475 00:17:11,268 --> 00:17:12,936 Bro, Zayna was with you when I called? 476 00:17:13,020 --> 00:17:14,563 Why�the�fuck�you�ain't�tell�me? 477 00:17:14,647 --> 00:17:16,314 I�just�thought�you'd�tell�Drew. 478 00:17:16,398 --> 00:17:18,775 Yeah, 'cause that's his niece. The fuck is wrong with you? 479 00:17:18,859 --> 00:17:20,652 She�said�she�wasn't�safe. 480 00:17:20,736 --> 00:17:22,654 Bro,�now�you�not�safe. 481 00:17:22,738 --> 00:17:24,656 You sitting here talking about, "Oh, he know where we live. 482 00:17:24,740 --> 00:17:25,866 You brought him into the apartment." 483 00:17:25,950 --> 00:17:27,200 What the fuck you think he gon' do to you 484 00:17:27,284 --> 00:17:28,910 for�kidnapping�his�niece? 485 00:17:28,994 --> 00:17:30,537 Nobody kidnapped her. Are you insane? 486 00:17:30,621 --> 00:17:32,122 Are�you? 487 00:17:32,206 --> 00:17:33,457 Do you even understand what the fuck you just did? 488 00:17:33,541 --> 00:17:34,958 You lying to him about something this serious 489 00:17:35,042 --> 00:17:36,376 is gon' to get us both killed. 490 00:17:36,460 --> 00:17:37,544 You're saying he would kill both of us. 491 00:17:37,628 --> 00:17:39,045 You're admitting Drew's dangerous. 492 00:17:39,129 --> 00:17:40,547 What the fuck are you talking about, man? 493 00:17:40,631 --> 00:17:41,757 [Dan] You're saying he would kill both of us. 494 00:17:41,841 --> 00:17:43,608 Do you hear what you're saying? 495 00:17:43,801 --> 00:17:46,208 You're not even thinking about what you're saying. 496 00:17:47,888 --> 00:17:51,308 Yeah, okay. Run away again. Fine. Run. 497 00:17:51,392 --> 00:17:52,599 Fuck�off. 498 00:17:58,858 --> 00:18:00,192 Fuck�this. 499 00:18:00,276 --> 00:18:03,487 [pills�clatter] 500 00:18:03,571 --> 00:18:05,280 It's�like�blap,�blap,�blap 501 00:18:05,364 --> 00:18:07,199 Who�get�shot? 502 00:18:07,283 --> 00:18:09,618 I know five years old where dreams don't get dropped 503 00:18:09,702 --> 00:18:10,744 Blap,�blap,�blap... 504 00:18:10,828 --> 00:18:12,329 Yo,�I'm�telling�you,�bro. 505 00:18:12,413 --> 00:18:14,581 They about to start charging $2 for loosies. 506 00:18:14,665 --> 00:18:17,042 Shit, I'ma start selling those too. 507 00:18:17,126 --> 00:18:18,084 Mm-hmm. 508 00:18:18,168 --> 00:18:21,254 [indistinct�chatter] 509 00:18:21,338 --> 00:18:23,590 - Yo, what's up, man? - [Drew] Yo, what's up, fool? 510 00:18:23,674 --> 00:18:25,383 Sit�down. 511 00:18:25,467 --> 00:18:26,674 Put�that�right�there. 512 00:18:29,597 --> 00:18:31,055 [Kevin]�What's�up,�Blue? 513 00:18:32,933 --> 00:18:35,143 Yo,�you�play�dominos? 514 00:18:35,227 --> 00:18:37,604 Um,�not�really. 515 00:18:37,688 --> 00:18:40,524 Well, kind of like cards, right? 516 00:18:40,608 --> 00:18:42,484 You don't want people to know your hand. 517 00:18:42,568 --> 00:18:44,861 So when I play, I like to play stupid. 518 00:18:44,945 --> 00:18:46,863 Try�to�lead�niggas�astray, 519 00:18:46,947 --> 00:18:49,699 make 'em think I don't got something I actually got. 520 00:18:49,783 --> 00:18:52,202 That way, I could get 'em to do what I want 'em to do. 521 00:18:52,286 --> 00:18:54,204 Feel�me? 522 00:18:54,288 --> 00:18:55,664 Yeah,�that�makes�sense. 523 00:18:55,748 --> 00:18:57,457 You know how to play stupid. You smart. 524 00:18:57,541 --> 00:18:59,751 I mean, I was in the National Honor Society, 525 00:18:59,835 --> 00:19:01,044 but I wouldn't say I was smart. 526 00:19:01,128 --> 00:19:02,420 They let everybody in that motherfucker. 527 00:19:02,504 --> 00:19:04,381 Okay, you smart. I feel like I'm smart. 528 00:19:04,465 --> 00:19:05,674 Blue,�you�smart? 529 00:19:05,758 --> 00:19:06,842 Sometimes. 530 00:19:06,926 --> 00:19:09,427 Okay. So we some smart niggas. 531 00:19:09,511 --> 00:19:11,388 Now, what I'm trying to figure out 532 00:19:11,472 --> 00:19:12,806 is,�how�did�you�not�know 533 00:19:12,890 --> 00:19:16,268 Zayna was with the motherfucker you live with? 534 00:19:16,352 --> 00:19:17,602 I... 535 00:19:17,686 --> 00:19:20,063 Bro, he never told me she was with him. 536 00:19:20,147 --> 00:19:21,565 I-I�couldn't... 537 00:19:21,649 --> 00:19:24,359 Nah, you smart. What's he in? 538 00:19:24,443 --> 00:19:26,736 National�Honor�Society. 539 00:19:26,820 --> 00:19:28,738 [Drew]�So�in�my�head, 540 00:19:28,822 --> 00:19:32,701 your smart ass was playing dumb, stalling me, 541 00:19:32,785 --> 00:19:34,911 had me running around the entire city 542 00:19:34,995 --> 00:19:36,496 the�whole�time�your�homey 543 00:19:36,580 --> 00:19:38,123 tryin' to take my niece from me. 544 00:19:38,207 --> 00:19:39,499 Domino. 545 00:19:39,583 --> 00:19:41,334 Nah, Drew, I swear it wasn't like that, man. 546 00:19:41,418 --> 00:19:44,087 He-he lied to me too. I never knew where she was... 547 00:19:44,171 --> 00:19:45,422 If I knew, I would've told you, bro. 548 00:19:45,506 --> 00:19:46,882 On�everything�I�love. 549 00:19:46,966 --> 00:19:48,592 I wouldn't even do you like that, man. 550 00:19:48,676 --> 00:19:50,093 For real. It's not that way. 551 00:19:50,177 --> 00:19:51,928 Like, the nigga was talking to me the whole time 552 00:19:52,012 --> 00:19:53,763 and he... wait, yo, bro. Chill. 553 00:19:53,847 --> 00:19:55,765 What�the�f... 554 00:19:55,849 --> 00:19:57,767 Man,�fuck,�man. 555 00:19:57,851 --> 00:19:59,853 Bro,�you�know�what? 556 00:19:59,937 --> 00:20:01,062 Bro, if you not gon' take my word for it, 557 00:20:01,146 --> 00:20:03,773 then do what the fuck you gotta do, man. 558 00:20:03,857 --> 00:20:05,692 I spent all of yesterday helping you 559 00:20:05,776 --> 00:20:07,777 and�got�fired�'cause�of�it, 560 00:20:07,861 --> 00:20:10,614 so it really don't even matter, man. 561 00:20:10,698 --> 00:20:11,948 The only thing I lied to you about 562 00:20:12,032 --> 00:20:14,242 is that I knew where Zayna was. That's it. 563 00:20:14,326 --> 00:20:15,702 And I just went off on his stupid ass 564 00:20:15,786 --> 00:20:17,287 for not telling me where the fuck Zayna was, 565 00:20:17,371 --> 00:20:19,122 but I never would have did that or helped you 566 00:20:19,206 --> 00:20:21,291 if I knew you was gon' be on the same bullshit as him. 567 00:20:21,375 --> 00:20:23,335 It don't even fucking matter, man. 568 00:20:23,419 --> 00:20:24,961 Just do what you gotta do, bro. 569 00:20:25,045 --> 00:20:26,252 Go�ahead. 570 00:20:28,340 --> 00:20:29,841 It's�like�blap,�blap,�blap 571 00:20:29,925 --> 00:20:31,801 Who�get�shot? 572 00:20:31,885 --> 00:20:33,803 I know five years old where dreams don't get dropped 573 00:20:33,887 --> 00:20:35,805 Blap,�blap,�blap... 574 00:20:35,889 --> 00:20:38,642 For what it's worth, I think you're full of shit. 575 00:20:38,726 --> 00:20:41,603 But I don't really trust niggas like that, except Drew. 576 00:20:41,687 --> 00:20:43,979 He�the�realest�nigga�I�know. 577 00:20:45,190 --> 00:20:48,025 Bro, if he you wanted you dead, you'd be dead, bro, so relax. 578 00:20:49,570 --> 00:20:51,528 You�want�a�wing? 579 00:20:55,159 --> 00:20:56,368 Thank�you. 580 00:20:56,452 --> 00:20:57,785 [knock�at�door] 581 00:21:00,080 --> 00:21:01,957 - Surprise! - Oh, hey. 582 00:21:02,041 --> 00:21:03,332 - Hi. - What... 583 00:21:06,587 --> 00:21:08,838 I-I could have... I could have come to your place. 584 00:21:08,922 --> 00:21:10,465 Oh, no, I couldn't do one more second there. 585 00:21:10,549 --> 00:21:11,967 Too�depressing. 586 00:21:12,051 --> 00:21:14,010 ["You and I" plays on speakers] 587 00:21:14,094 --> 00:21:15,929 Do�people�actually�live�here? 588 00:21:16,013 --> 00:21:18,348 Oh, yeah. I-I-I just moved in. 589 00:21:18,432 --> 00:21:19,808 I'm�still�getting�settled. 590 00:21:19,892 --> 00:21:22,018 Probably put some shelves in tomorrow probably. 591 00:21:22,102 --> 00:21:23,436 Do you wanna... Do you have a cup? 592 00:21:23,520 --> 00:21:25,355 Yeah. I-I don't have, um, glasses, 593 00:21:25,439 --> 00:21:27,482 but you can... I'm more a bowl guy now. 594 00:21:27,566 --> 00:21:29,526 Yeah, you can, um... This is clean. 595 00:21:29,610 --> 00:21:31,403 Yeah. 596 00:21:31,487 --> 00:21:32,988 [Jess]�Let's�do�it. 597 00:21:33,072 --> 00:21:34,823 - There you go. - [Dan] Thanks. 598 00:21:34,907 --> 00:21:37,409 - Just get some ice. - [ice rattling] 599 00:21:37,493 --> 00:21:39,703 And�I�just�wanna�be�drunk 600 00:21:39,787 --> 00:21:40,996 Cheers. [chuckles] 601 00:21:41,080 --> 00:21:46,042 Bittersweet�defeat... 602 00:21:46,126 --> 00:21:48,086 I'm sorry I blurted out the truth to Douglass. 603 00:21:48,170 --> 00:21:50,088 It was just... I was trying to read everyone's eye contact, 604 00:21:50,172 --> 00:21:52,215 but there were too many eyes to make contact with. 605 00:21:52,299 --> 00:21:53,842 - That's okay. - It's, like, eight eyes. 606 00:21:53,926 --> 00:21:55,593 That's, like, two per person. It was a lot. 607 00:21:55,677 --> 00:21:56,886 - It's fine. - Yeah. 608 00:21:56,970 --> 00:21:58,304 No, i-it's probably for the best. 609 00:21:58,388 --> 00:22:00,181 I mean, it helped me come to a decision. 610 00:22:00,265 --> 00:22:01,640 Yeah?�I�did�too. 611 00:22:02,893 --> 00:22:03,977 - Oh, I'll go first. - [Jess] Mm-hmm. 612 00:22:04,061 --> 00:22:05,228 Um, no, just talking about the kids, 613 00:22:05,312 --> 00:22:08,064 it just made me realize, like, I-I-I wanna teach 614 00:22:08,148 --> 00:22:09,733 and�help�in�some�way,�you�know? 615 00:22:09,817 --> 00:22:12,527 Like, I'm not great at it, but I just want another chance 616 00:22:12,611 --> 00:22:14,904 to be better and double down my effort. 617 00:22:14,988 --> 00:22:17,323 I mean, the result, you know, I'll probably still fail, 618 00:22:17,407 --> 00:22:19,533 but-but my attitude will be better. 619 00:22:20,994 --> 00:22:22,579 That's...[clears�throat] 620 00:22:22,663 --> 00:22:24,205 ...really... 621 00:22:24,289 --> 00:22:25,497 That's�sweet. 622 00:22:26,583 --> 00:22:27,958 Oh. 623 00:22:33,006 --> 00:22:35,592 But, um, what-what-what was your decision? 624 00:22:35,676 --> 00:22:38,136 Mm... 625 00:22:38,220 --> 00:22:41,056 I'm�gonna�change�careers. 626 00:22:41,140 --> 00:22:44,059 [chuckles] It's just, I've done this job every way, Dan. 627 00:22:44,143 --> 00:22:46,144 I played by the rules, and that was a mess. 628 00:22:46,228 --> 00:22:49,773 I cut corners, and that all blew up in my face. 629 00:22:49,857 --> 00:22:52,275 Uh,�it's�just�hopeless. 630 00:22:52,359 --> 00:22:53,943 And�I�think�it's�okay�to�quit. 631 00:22:54,027 --> 00:22:55,945 I mean, everything you said to Douglass was true. 632 00:22:56,029 --> 00:22:58,448 Because�of�what�I�said? 633 00:22:58,532 --> 00:23:02,077 No, man, I wasn't trying to discourage you with my speech. 634 00:23:02,161 --> 00:23:04,120 What�would�you�do? 635 00:23:04,204 --> 00:23:06,623 I�wanna�do�something�selfish. 636 00:23:06,707 --> 00:23:11,044 I think, like, travel, then maybe go to law school. 637 00:23:11,128 --> 00:23:13,463 And I really wanna smoke more. 638 00:23:13,547 --> 00:23:17,133 You're too good a person to be, like, a smoking lawyer. 639 00:23:17,217 --> 00:23:18,802 I-I just don't wanna do this anymore. 640 00:23:18,886 --> 00:23:20,929 I didn't like doing this. I'm over it. 641 00:23:21,013 --> 00:23:22,305 - That's not true. - [Jess] It is true. 642 00:23:22,389 --> 00:23:24,891 No, you like doing this. You're-you're just frustrated. 643 00:23:24,975 --> 00:23:26,267 You're just frustrated right now 644 00:23:26,351 --> 00:23:27,477 and you're doing that thing where you're like, 645 00:23:27,561 --> 00:23:29,479 "Oh, I never liked the thing I loved anyway." 646 00:23:29,563 --> 00:23:31,314 All right, don't tell me what I like or don't like. 647 00:23:31,398 --> 00:23:32,774 I'm-I'm not telling you anything. 648 00:23:32,858 --> 00:23:33,983 I'm just saying your whole focus has been on making 649 00:23:34,067 --> 00:23:35,652 a difference, and I love that. I wanna do that. 650 00:23:35,736 --> 00:23:37,070 Okay, I'm not telling you what you should be doing, 651 00:23:37,154 --> 00:23:38,446 so why are you doing that to me? 652 00:23:38,530 --> 00:23:39,531 I'm not telling you what you should be doing. 653 00:23:39,615 --> 00:23:40,990 You can do whatever you want. 654 00:23:41,074 --> 00:23:42,534 I'm just saying, like, those rule violations, like, 655 00:23:42,618 --> 00:23:43,993 nothing you did was a problem. 656 00:23:44,077 --> 00:23:46,871 I'm sorry. Can we just, uh, change the subject? 657 00:23:46,955 --> 00:23:48,665 I-I came here to escape today, 658 00:23:48,749 --> 00:23:52,335 not get coaching or, like, a fix. 659 00:23:52,419 --> 00:23:54,544 Okay. Yeah. 660 00:23:59,343 --> 00:24:01,803 I'm�sorry. 661 00:24:01,887 --> 00:24:04,429 Yeah,�let's... we�can�escape. 662 00:24:11,146 --> 00:24:12,687 Ugh. 663 00:24:14,274 --> 00:24:17,819 Oh, um, that's my friend's from when he visited once. 664 00:24:17,903 --> 00:24:19,112 Um... 665 00:24:19,196 --> 00:24:19,988 we can go to my room. Is that... 666 00:24:20,072 --> 00:24:21,321 Yeah. 667 00:24:22,699 --> 00:24:23,906 You�okay? 668 00:24:30,791 --> 00:24:32,167 She�still�won't�answer? 669 00:24:32,251 --> 00:24:33,293 [Kelly Hansome's "Single" playing over speakers] 670 00:24:33,377 --> 00:24:34,711 No,�no,�no,�no... 671 00:24:34,795 --> 00:24:37,714 [sucks�teeth,�exhales�heavily] 672 00:24:37,798 --> 00:24:40,675 I mean, shit. You raised her to hold her own. 673 00:24:40,759 --> 00:24:42,677 She'll�be�a'ight. 674 00:24:42,761 --> 00:24:44,470 I�hope�so. 675 00:24:45,305 --> 00:24:47,223 She�will�be,�bro. 676 00:24:47,307 --> 00:24:48,892 - Thank you, man. - Mm-hmm. 677 00:24:48,976 --> 00:24:51,060 This nigga really drink daiquiris. 678 00:24:51,144 --> 00:24:52,896 Nigga, this the white women's specialty, nigga. 679 00:24:52,980 --> 00:24:55,398 - They put me on it. - [groans softly] 680 00:24:55,482 --> 00:24:58,026 You�a�trip,�son. 681 00:24:58,110 --> 00:25:00,862 Hey, yo. [chuckles] Yo, what's wrong with your man? 682 00:25:00,946 --> 00:25:02,447 - This nigga allergic to ranch? - He's out. 683 00:25:02,531 --> 00:25:05,324 Bro, this nigga... Hey, bro! What the fuck? 684 00:25:06,576 --> 00:25:08,118 Yo,�fam. 685 00:25:09,204 --> 00:25:11,080 Hey,�fam. 686 00:25:11,164 --> 00:25:12,747 What's�up? 687 00:25:14,793 --> 00:25:16,961 Yo,�bro,�where�my�money�at? 688 00:25:17,045 --> 00:25:18,254 What? 689 00:25:18,338 --> 00:25:19,923 [Kevin] Oh, you don't remember me. 690 00:25:20,007 --> 00:25:22,550 I made your album cover. You never paid me. 691 00:25:22,634 --> 00:25:25,345 - Oh, that's you. - [Kevin] Yeah, that's me. 692 00:25:25,429 --> 00:25:28,181 - Yes. - [Kevin] Yeah. 693 00:25:28,265 --> 00:25:30,058 You�ain't�believe�in�me. 694 00:25:30,142 --> 00:25:31,434 What? 695 00:25:31,518 --> 00:25:33,810 You unfollowed me. I got the app. I saw. 696 00:25:35,605 --> 00:25:37,607 Nigga, give me my fucking money, bro. 697 00:25:37,691 --> 00:25:40,276 I�ain't�got�shit�for�you,�boy. 698 00:25:40,360 --> 00:25:41,943 Now,�back�off. 699 00:25:49,202 --> 00:25:52,287 [indistinct�chatter] 700 00:25:54,041 --> 00:25:56,960 Actually, I just happened to find some money right here. 701 00:25:57,044 --> 00:25:59,837 So,�uh,�what�we�said,�100? 702 00:25:59,921 --> 00:26:02,090 Nah,�nigga,�we�said�five. 703 00:26:02,174 --> 00:26:04,258 - [Mar 10s] Five? - Yeah. 704 00:26:05,761 --> 00:26:07,385 Yeah. 705 00:26:09,681 --> 00:26:10,682 - You got change? - [Kevin] You're lucky 706 00:26:10,766 --> 00:26:12,100 I don't take all of that shit, boy. 707 00:26:12,184 --> 00:26:13,643 You got a paintball vest on, bro. 708 00:26:13,727 --> 00:26:17,105 Get the fuck outta here. [scoffs] 709 00:26:17,189 --> 00:26:18,356 [Mar 10s] You left the gun at home again, nigga? 710 00:26:18,440 --> 00:26:20,566 - Crazy, bro. - Grasshopper, I see you. 711 00:26:20,650 --> 00:26:23,111 Oh. For what I owe you. 712 00:26:23,195 --> 00:26:26,572 I respect it. You hold that. You good with me. 713 00:26:26,656 --> 00:26:28,241 - Word? - Yeah. 714 00:26:28,325 --> 00:26:30,827 - Order you some more daiquiris. - [laughter] 715 00:26:30,911 --> 00:26:32,495 You�know�that's�happening,�bro. 716 00:26:32,579 --> 00:26:33,997 Ey,�yo,�bartender! 717 00:26:34,081 --> 00:26:36,749 Yo, let me get some daiquiris for the whole house, 718 00:26:36,833 --> 00:26:39,626 except for that nigga with the Lucky Charms chains on, bro. 719 00:26:42,381 --> 00:26:43,631 - [Jess] Ah. - [Dan] Oh, sorry. 720 00:26:43,715 --> 00:26:46,425 I just did laundry. It's clean, so it's okay. 721 00:26:49,096 --> 00:26:51,180 Sorry,�it's�two�loads. 722 00:26:51,264 --> 00:26:52,765 A�lot�of�pants,�you�know? 723 00:26:52,849 --> 00:26:54,642 That's�a�lot�of�pills. 724 00:26:54,726 --> 00:26:58,020 Oh, yeah, that's, um, just, like, allergies and stuff. 725 00:27:00,774 --> 00:27:03,067 God damn, keys don't fucking work. 726 00:27:03,151 --> 00:27:03,943 - What the fuck? - [Kevin] Come on, bro. 727 00:27:04,027 --> 00:27:05,194 Yeah,�I'm�saying. 728 00:27:05,278 --> 00:27:06,738 You was just saying some shit. [laughs] 729 00:27:06,822 --> 00:27:08,156 You seen Ghost Dog? 730 00:27:08,240 --> 00:27:09,449 [Kevin]�Nah,�what's�that? 731 00:27:09,533 --> 00:27:11,909 [Drew] Oh, you ain't see Ghost Dog? 732 00:27:11,993 --> 00:27:14,329 [chuckles] 733 00:27:14,413 --> 00:27:17,749 Son, we gotta watch that. I'm telling you. 734 00:27:17,833 --> 00:27:20,126 - The Forest Whitaker joint? - The nigga from The Butler? 735 00:27:20,210 --> 00:27:23,004 [Drew] Yeah, that nigga. [laughs] 736 00:27:23,088 --> 00:27:24,756 [Kevin]�Fuck�nah. 737 00:27:24,840 --> 00:27:28,259 Yo,�check�this�shit�out. 738 00:27:28,343 --> 00:27:29,844 And�this�gon'�make�it�better. 739 00:27:29,928 --> 00:27:32,346 [siren�wailing�on�TV] 740 00:27:34,000 --> 00:27:40,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 741 00:28:18,143 --> 00:28:20,686 [knock�at�door] 742 00:28:21,813 --> 00:28:26,734 Excuse�me.�ACS. 743 00:28:26,818 --> 00:28:28,193 Anybody�here? 744 00:28:34,326 --> 00:28:36,285 - Excuse me. - What the... 745 00:28:36,369 --> 00:28:37,578 - [gunshot] - [ACS agent screams] 746 00:28:37,662 --> 00:28:38,955 [Kevin] Yo, what the fuck did you just do? 747 00:28:39,039 --> 00:28:41,040 [Drew] Fuck! 748 00:28:41,124 --> 00:28:42,708 This is a question to each and every one 749 00:28:42,792 --> 00:28:44,585 All�over�the�world 750 00:28:44,669 --> 00:28:46,379 You think that there ain't no stopping Sister Nancy 751 00:28:46,463 --> 00:28:47,463 You�know? 752 00:28:47,547 --> 00:28:49,298 Do�it! 753 00:28:49,382 --> 00:28:52,427 Sister Nancy's "Ain't No Stopping Nancy" playing 754 00:28:52,511 --> 00:28:56,472 Said there ain't, ain't no stopping Nancy, bang 755 00:28:56,556 --> 00:28:58,015 Bangadang! 756 00:28:58,099 --> 00:28:59,934 'Cause�I've�been�DJ'ing 757 00:29:00,018 --> 00:29:03,563 From�I�was�15�years�old 758 00:29:03,647 --> 00:29:05,231 Tell them! Heel them! 759 00:29:05,315 --> 00:29:08,651 Ain't, ain't no stopping Sister Nancy, bang 760 00:29:08,735 --> 00:29:10,319 Bangadang! 761 00:29:10,403 --> 00:29:12,363 'Cause�I've�been�DJ'ing 762 00:29:12,447 --> 00:29:15,950 From�I�was�15�years�old 763 00:29:16,034 --> 00:29:17,410 Tell them! Heel them! 764 00:29:17,494 --> 00:29:19,662 Ain't no stopping Nancy now 765 00:29:19,746 --> 00:29:22,707 Me lawyer say there ain't no stopping Nancy now 766 00:29:22,791 --> 00:29:24,709 I tell uh say my father is a farmer 767 00:29:24,793 --> 00:29:26,669 Every�day�him�gon'�plow 768 00:29:26,753 --> 00:29:29,422 Him nah lef' him razor, and him nah lef' him sow 769 00:29:29,506 --> 00:29:31,465 Him�plant�callaloo 770 00:29:32,305 --> 00:30:32,697 Please rate this subtitle at www.osdb.link/8ddf4 Help other users to choose the best subtitles 771 00:30:32,747 --> 00:30:37,297 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 58042

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.