All language subtitles for Eye.Without.a.Face.2021.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-EVO-HI-English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:03,335 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2 00:00:04,171 --> 00:00:14,114 (♪♪♪) 3 00:00:20,755 --> 00:00:23,625 (metal creaking) 4 00:00:23,658 --> 00:00:25,292 Henry? 5 00:00:25,325 --> 00:00:31,231 (♪♪♪) 6 00:00:31,265 --> 00:00:32,534 Henry? 7 00:00:32,567 --> 00:00:34,401 Can you help me? 8 00:00:34,434 --> 00:00:37,371 (♪♪♪) 9 00:00:37,404 --> 00:00:39,807 I'm hurt. 10 00:00:39,841 --> 00:00:42,242 Where are you? 11 00:00:42,276 --> 00:00:45,513 In here. 12 00:00:45,547 --> 00:00:47,147 Just hurry. 13 00:00:47,180 --> 00:00:48,683 (metal creaking) 14 00:00:48,716 --> 00:00:52,286 (♪♪♪) 15 00:00:52,319 --> 00:00:54,187 I'm bleeding. 16 00:00:54,221 --> 00:00:56,356 (♪♪♪) 17 00:00:56,390 --> 00:00:58,225 I'm dying. 18 00:00:58,258 --> 00:01:01,663 (♪♪♪) 19 00:01:01,696 --> 00:01:04,799 I'm so scared. 20 00:01:04,832 --> 00:01:07,769 It's so cold and dark. 21 00:01:07,802 --> 00:01:09,771 I don't like the dark. 22 00:01:09,804 --> 00:01:12,306 (♪♪♪) 23 00:01:12,339 --> 00:01:13,775 Please help me. 24 00:01:13,808 --> 00:01:18,513 (♪♪♪) 25 00:01:18,546 --> 00:01:20,347 (rustling) 26 00:01:20,380 --> 00:01:22,717 (birds chirping) 27 00:01:47,508 --> 00:01:50,143 Good morning, Kira. 28 00:01:57,250 --> 00:01:59,854 Let's see what the other ladies are up to. 29 00:02:03,725 --> 00:02:04,926 (keyboard clacking) 30 00:02:04,959 --> 00:02:06,628 (computer beeping) 31 00:02:06,661 --> 00:02:09,229 Good morning, Tessa. 32 00:02:09,262 --> 00:02:10,898 What are you reading now? 33 00:02:15,603 --> 00:02:17,404 (mouse clicking) 34 00:02:17,437 --> 00:02:20,207 Mm, Ella, 35 00:02:20,240 --> 00:02:23,678 who is this? 36 00:02:23,711 --> 00:02:27,548 Another one? 37 00:02:27,582 --> 00:02:29,149 Okay. 38 00:02:31,218 --> 00:02:32,285 (keyboard clicking) 39 00:02:32,319 --> 00:02:33,721 ♪ Shines through my ♪ 40 00:02:33,755 --> 00:02:37,692 No, no, no, no, no. 41 00:02:37,725 --> 00:02:40,862 ♪ Sun shines through my window ♪ 42 00:02:40,895 --> 00:02:42,563 (♪♪♪) 43 00:02:42,597 --> 00:02:47,702 ♪ I'm waiting for the sound ♪ 44 00:02:47,735 --> 00:02:53,206 ♪ of rain falling ♪ 45 00:02:53,240 --> 00:02:56,778 - ♪ Of rain falling ♪ - That's nice, Sky. 46 00:02:56,811 --> 00:02:58,546 (computer beeping) 47 00:03:03,751 --> 00:03:05,753 Where are you, Laura? 48 00:03:09,724 --> 00:03:14,361 Buy some shocolate, sheese, and shoes. 49 00:03:14,394 --> 00:03:18,498 - Shoc... - Linnea. 50 00:03:18,533 --> 00:03:20,802 (laughing) 51 00:03:20,835 --> 00:03:24,438 Geez. 52 00:03:24,471 --> 00:03:26,974 Cheesh. 53 00:03:27,008 --> 00:03:28,475 - Chocolate. - Shoes. 54 00:03:28,509 --> 00:03:29,844 Cheese. 55 00:03:32,980 --> 00:03:33,815 Whatever. 56 00:03:33,848 --> 00:03:35,516 (speaking Swedish) 57 00:03:35,550 --> 00:03:38,485 Good morning, everybody. 58 00:03:38,519 --> 00:03:40,788 - Rise and shine. - And in the morning, 59 00:03:40,822 --> 00:03:45,425 I like to drink coffee. 60 00:03:47,562 --> 00:03:51,632 I, I feel so American. 61 00:03:51,666 --> 00:03:52,633 (laughing) 62 00:03:52,667 --> 00:03:55,903 I drink coffee in the morning. 63 00:03:55,937 --> 00:03:57,370 (computer beeping) 64 00:04:00,775 --> 00:04:01,909 (computer beeping) 65 00:04:05,479 --> 00:04:07,815 (door opening) 66 00:04:10,317 --> 00:04:11,619 (computer beeping) 67 00:04:11,652 --> 00:04:18,726 (♪♪♪) 68 00:04:18,760 --> 00:04:22,029 Oh, Laura. 69 00:04:22,063 --> 00:04:23,664 You should really smile more. 70 00:04:23,698 --> 00:04:27,502 You're much less scary when you smile. 71 00:04:27,535 --> 00:04:30,705 (keyboard clacking) 72 00:04:30,738 --> 00:04:35,342 Oh, oh, oh, oh, oh, oh, yeah! 73 00:04:35,375 --> 00:04:37,712 (water running) 74 00:04:50,024 --> 00:04:52,560 (chimes jingling) 75 00:05:00,701 --> 00:05:03,037 - That's my dad's. - Oh! 76 00:05:03,070 --> 00:05:04,639 Yeah. 77 00:05:04,672 --> 00:05:06,674 Pretty cool, though, look how old it is! 78 00:05:06,707 --> 00:05:09,010 Please don't use it. 79 00:05:09,043 --> 00:05:10,945 (water dripping) 80 00:05:10,978 --> 00:05:13,981 Oh, okay, sorry. 81 00:05:14,015 --> 00:05:16,551 (faucet running) 82 00:05:22,657 --> 00:05:23,991 Woo! 83 00:05:26,493 --> 00:05:28,495 (camera shutter snapping) 84 00:05:28,529 --> 00:05:29,630 Yo, you want breakfast or something? 85 00:05:29,664 --> 00:05:30,765 Want eggs? 86 00:05:30,798 --> 00:05:32,432 I'm not hungry, thank you. 87 00:05:32,465 --> 00:05:34,569 (shutter snapping) 88 00:05:34,602 --> 00:05:36,838 Bam, got it. 89 00:05:40,074 --> 00:05:42,610 (muffled music and lyrics) 90 00:05:47,882 --> 00:05:50,952 (faucet running) 91 00:05:50,985 --> 00:06:00,928 (♪♪♪) 92 00:06:43,470 --> 00:06:45,006 (computer beeping) 93 00:06:45,039 --> 00:06:47,474 (phone keyboard clicking) 94 00:06:47,508 --> 00:06:49,977 Where's Johnny? 95 00:06:50,011 --> 00:06:54,615 You got rid of him already. 96 00:06:54,649 --> 00:06:58,920 They never seem to last with you, Laura. 97 00:06:58,953 --> 00:07:01,789 Wish you'd smile more. 98 00:07:01,822 --> 00:07:03,658 (phone keyboard clicking) 99 00:07:03,691 --> 00:07:07,161 You're so beautiful when you smile. 100 00:07:07,194 --> 00:07:09,931 (computer pinging) 101 00:07:09,964 --> 00:07:12,099 (camera shutter snapping) 102 00:07:12,133 --> 00:07:14,635 (♪♪♪) 103 00:07:14,669 --> 00:07:16,469 Very funny. 104 00:07:16,504 --> 00:07:18,139 Oh, no, he's not gonna like that. 105 00:07:18,172 --> 00:07:20,708 (camera shutter snapping) 106 00:07:20,741 --> 00:07:22,475 Would you stop? 107 00:07:22,510 --> 00:07:24,545 (♪♪♪) 108 00:07:24,578 --> 00:07:26,213 Uh-oh. 109 00:07:26,247 --> 00:07:30,551 (♪♪♪) 110 00:07:30,584 --> 00:07:33,020 Give me, give me my shirt back. 111 00:07:33,054 --> 00:07:34,522 - Oh, come on. - I've got to get to my meeting. 112 00:07:34,555 --> 00:07:36,057 Don't you wanna stay for breakfast? 113 00:07:36,090 --> 00:07:38,225 No, I don't. 114 00:07:38,259 --> 00:07:40,995 Just, please, just give me the shirt. 115 00:07:41,028 --> 00:07:42,663 You're gonna have to chase me for it. 116 00:07:42,697 --> 00:07:44,832 - Ella, I don't... - She's asking for trouble. 117 00:07:44,865 --> 00:07:46,801 - Oh, come on. - I don't, no, really. 118 00:07:46,834 --> 00:07:48,602 - Come on, just take it off. - You take it off. 119 00:07:48,636 --> 00:07:50,938 - No, I... Ella, just take it off! - Hey! 120 00:07:50,972 --> 00:07:52,540 - What the...? - Oh, shit! 121 00:07:52,573 --> 00:07:54,542 - Stop. - Goddammit, what did you do? 122 00:07:54,575 --> 00:07:56,177 - It's just a button! - Idiot. 123 00:07:56,210 --> 00:07:57,778 - Come on, take it off! - Stop it, stop it. 124 00:07:57,812 --> 00:07:59,513 Don't call me an idiot, fuck you! 125 00:07:59,547 --> 00:08:00,781 Oh, yeah? Well, fuck you too! 126 00:08:00,815 --> 00:08:02,750 Thanks a lot. 127 00:08:02,783 --> 00:08:05,286 (shakily breathing) 128 00:08:05,319 --> 00:08:08,155 Stop, please, please don't cry. 129 00:08:08,189 --> 00:08:09,857 It's okay, please don't cry. 130 00:08:09,890 --> 00:08:12,727 Please don't cry. 131 00:08:12,760 --> 00:08:15,663 It's okay. It's okay. 132 00:08:15,696 --> 00:08:17,198 (pills rattling) 133 00:08:17,231 --> 00:08:21,669 (♪♪♪) 134 00:08:21,702 --> 00:08:24,772 It's okay, it's okay. 135 00:08:24,805 --> 00:08:26,107 (♪♪♪) 136 00:08:26,140 --> 00:08:27,775 It's okay. 137 00:08:27,808 --> 00:08:34,048 (♪♪♪) 138 00:08:45,292 --> 00:08:47,862 (clattering) 139 00:08:47,895 --> 00:08:57,605 (♪♪♪) 140 00:08:57,638 --> 00:09:01,575 ♪ Time to erase our time ♪ 141 00:09:01,609 --> 00:09:03,277 (♪♪♪) 142 00:09:03,310 --> 00:09:07,014 Oh, hi, Tessa. 143 00:09:07,048 --> 00:09:08,682 Uh. 144 00:09:08,716 --> 00:09:10,618 (♪♪♪) 145 00:09:10,651 --> 00:09:13,754 ♪ I, I, I ♪ 146 00:09:13,788 --> 00:09:15,956 (♪♪♪) 147 00:09:15,990 --> 00:09:18,859 ♪ I'm walking alone ♪ 148 00:09:18,893 --> 00:09:21,662 (♪♪♪) 149 00:09:21,695 --> 00:09:26,333 ♪ Feeling fine on my own ♪ 150 00:09:26,367 --> 00:09:27,635 (chuckling) 151 00:09:27,668 --> 00:09:30,304 ♪ I'm walking alone ♪ 152 00:09:30,337 --> 00:09:33,741 (♪♪♪) 153 00:09:33,774 --> 00:09:36,010 That, that wig looks 154 00:09:36,043 --> 00:09:39,046 really nice on you. 155 00:09:39,080 --> 00:09:41,949 ♪ I'm walking alone ♪ 156 00:09:41,982 --> 00:09:44,752 (♪♪♪) 157 00:09:44,785 --> 00:09:47,221 ♪ Feeling fine ♪ 158 00:09:47,254 --> 00:09:48,289 ♪ Feeling fi... ♪ 159 00:09:48,322 --> 00:09:50,858 (computer beeping) 160 00:09:50,891 --> 00:09:51,959 Hi, honey. 161 00:09:51,992 --> 00:09:53,160 Hi, sweet pea. 162 00:09:53,194 --> 00:09:54,762 Lovely to meet you. 163 00:09:54,795 --> 00:09:57,064 Nice to meet you too. 164 00:09:57,098 --> 00:09:59,266 I'll do anything you want, baby. 165 00:09:59,300 --> 00:10:01,635 Well, great! 166 00:10:01,669 --> 00:10:04,271 - How 'bout I suck you off? - I'd love it. 167 00:10:04,305 --> 00:10:06,073 Would you like that? 168 00:10:06,107 --> 00:10:07,908 Oh, yeah. 169 00:10:11,212 --> 00:10:12,713 Oh. 170 00:10:12,746 --> 00:10:15,216 Ugh, fantastic! 171 00:10:15,249 --> 00:10:17,318 Oh. 172 00:10:17,351 --> 00:10:20,654 That's a strawberry. 173 00:10:20,688 --> 00:10:22,356 - So big and juicy. - Henry? 174 00:10:22,389 --> 00:10:23,791 Can I come in? 175 00:10:23,824 --> 00:10:25,826 Yeah, hey, one, one second. 176 00:10:25,860 --> 00:10:27,795 Oh, sorry, you lookin' at porn? 177 00:10:27,828 --> 00:10:29,130 - What type? - No, uh, 178 00:10:29,163 --> 00:10:31,198 - I was working. - Oh, yeah, work? 179 00:10:31,232 --> 00:10:33,067 (blows raspberry) 180 00:10:33,100 --> 00:10:36,303 - I wasn't doing that. - Uh, whatever. 181 00:10:36,337 --> 00:10:39,440 What's up, Los Angeles, it's Eric, AKA E-Rock, 182 00:10:39,473 --> 00:10:43,310 - AKA Big Daddy... - I said no, no filming in here. 183 00:10:43,344 --> 00:10:44,778 Oh, sorry, you did too. 184 00:10:44,812 --> 00:10:46,814 Sorry about that. 185 00:10:46,847 --> 00:10:48,015 What are you doin' tonight? 186 00:10:48,048 --> 00:10:48,983 I'm going to Silver Lake, 187 00:10:49,016 --> 00:10:50,818 get a beer, if you wanna come. 188 00:10:50,851 --> 00:10:54,188 Meet some chicks, could have some fun, Henry! 189 00:10:54,221 --> 00:10:57,324 No, I think I'm... No, thank you. 190 00:10:57,358 --> 00:11:00,127 Huh, all right. 191 00:11:00,161 --> 00:11:01,128 (laughing) 192 00:11:01,162 --> 00:11:04,865 - What's that about? - Oh, just this chick. 193 00:11:04,899 --> 00:11:07,034 What's her name? 194 00:11:07,067 --> 00:11:08,269 I don't really remember. 195 00:11:08,302 --> 00:11:09,837 I just call her The Screamer. 196 00:11:09,870 --> 00:11:11,739 (imitating woman moaning) 197 00:11:11,772 --> 00:11:12,806 Oh, my God! 198 00:11:12,840 --> 00:11:15,176 (continues screaming) 199 00:11:15,209 --> 00:11:16,377 Those high notes? 200 00:11:16,410 --> 00:11:18,946 (laughing) 201 00:11:20,281 --> 00:11:21,482 Where did you meet her? 202 00:11:21,516 --> 00:11:22,883 Online. 203 00:11:22,917 --> 00:11:24,451 Oh, I gotta get to my audition. 204 00:11:24,485 --> 00:11:26,120 I'll give you all the gritty details later, 205 00:11:26,153 --> 00:11:27,321 you horny bastard. 206 00:11:27,354 --> 00:11:28,789 I'll see ya! 207 00:11:28,822 --> 00:11:31,192 Hey, I hate to bring this up. 208 00:11:31,225 --> 00:11:32,459 Oh, that's right, I forgot to tell ya. 209 00:11:32,493 --> 00:11:35,396 I'll get you the rent by Wednesday-ish? 210 00:11:35,429 --> 00:11:40,034 - All right. - Cool, okay, behave yourself. 211 00:11:40,067 --> 00:11:42,369 See ya. 212 00:11:42,403 --> 00:11:52,346 (♪♪♪) 213 00:12:17,505 --> 00:12:20,074 (pecking at piano) 214 00:12:20,107 --> 00:12:29,149 (♪♪♪) 215 00:12:29,183 --> 00:12:31,519 (indistinct chatter) 216 00:12:31,553 --> 00:12:34,088 (speaking French) 217 00:12:48,202 --> 00:12:52,540 ♪ Of rain fallin' down ♪ 218 00:12:52,574 --> 00:12:55,109 (phone chiming) 219 00:13:07,454 --> 00:13:10,357 You're so lovely, Sky. 220 00:13:10,391 --> 00:13:12,960 (door opening) 221 00:13:12,993 --> 00:13:21,201 (♪♪♪) 222 00:13:21,235 --> 00:13:22,169 Hi, baby! 223 00:13:22,202 --> 00:13:23,571 I wrote a new song, do you wanna hear it? 224 00:13:23,605 --> 00:13:26,840 No, I mean, yes, just not right now. 225 00:13:26,874 --> 00:13:29,243 I have to get back to the office soon. 226 00:13:29,276 --> 00:13:31,178 Let me make you a drink. 227 00:13:31,211 --> 00:13:33,347 (♪♪♪) 228 00:13:33,380 --> 00:13:35,949 (glasses clinking) 229 00:13:35,983 --> 00:13:40,087 (♪♪♪) 230 00:13:40,120 --> 00:13:42,456 (bottle unscrewing) 231 00:13:43,525 --> 00:13:46,093 (liquid pouring) 232 00:13:46,126 --> 00:13:49,963 (♪♪♪) 233 00:13:49,997 --> 00:13:53,233 I need you. 234 00:13:53,267 --> 00:13:55,035 It's been a bad day. 235 00:13:55,069 --> 00:13:56,170 Do you wanna go to the bedroom? 236 00:13:56,203 --> 00:13:58,405 Mm, no. 237 00:13:58,439 --> 00:13:59,473 Let's just do it here. 238 00:13:59,507 --> 00:14:04,345 What do you want? 239 00:14:04,378 --> 00:14:06,648 - Do you want me to... - No, no, no, don't talk. 240 00:14:06,681 --> 00:14:09,517 What a creep, Sky. 241 00:14:09,551 --> 00:14:11,985 You deserve so much better. 242 00:14:12,019 --> 00:14:16,558 (♪♪♪) 243 00:14:16,591 --> 00:14:19,159 (moaning) 244 00:14:19,193 --> 00:14:29,136 (♪♪♪) 245 00:14:33,140 --> 00:14:35,510 (laughing) 246 00:14:35,543 --> 00:14:38,178 Mm, thank you. 247 00:14:38,212 --> 00:14:39,913 - Any time. - Needed that. 248 00:14:39,947 --> 00:14:43,651 (♪♪♪) 249 00:14:43,685 --> 00:14:46,253 (sighing) 250 00:14:46,286 --> 00:14:53,427 (♪♪♪) 251 00:14:53,460 --> 00:14:56,330 I'm sorry. 252 00:14:56,363 --> 00:14:59,400 I have to go. 253 00:14:59,433 --> 00:15:03,437 I did buy that stuff on your wish list, though. 254 00:15:03,470 --> 00:15:05,272 Thanks. 255 00:15:05,305 --> 00:15:11,044 (♪♪♪) 256 00:15:11,078 --> 00:15:13,113 ♪ Heart like a stone ♪ 257 00:15:13,147 --> 00:15:15,315 (♪♪♪) 258 00:15:15,349 --> 00:15:18,152 ♪ Sinking into the sea ♪ 259 00:15:18,185 --> 00:15:20,354 (♪♪♪) 260 00:15:20,387 --> 00:15:23,691 ♪ I'm drownin' for you ♪ 261 00:15:23,725 --> 00:15:25,392 Henry? 262 00:15:25,426 --> 00:15:28,495 ♪ Are you bleedin' for me? ♪ 263 00:15:28,530 --> 00:15:30,565 Brought you a beer, mate. 264 00:15:30,598 --> 00:15:33,434 Thanks. 265 00:15:33,467 --> 00:15:36,170 How was, uh, the audition? 266 00:15:36,203 --> 00:15:38,305 Terrible. 267 00:15:38,338 --> 00:15:40,207 Didn't stand a chance. 268 00:15:40,240 --> 00:15:42,142 Soon as I walked in, they found me from my YouTube, 269 00:15:42,176 --> 00:15:43,545 they're all like, "You look older 270 00:15:43,578 --> 00:15:45,479 in person than in your videos." 271 00:15:45,513 --> 00:15:48,182 Like, what the... What is that supposed to mean? 272 00:15:48,215 --> 00:15:50,284 Ageist! 273 00:15:50,317 --> 00:15:52,419 All I need is 20,000 more subscribers, apparently, 274 00:15:52,453 --> 00:15:55,456 and don't have to audition anymore, so. 275 00:15:55,489 --> 00:15:57,391 You'll get there. 276 00:15:57,424 --> 00:15:59,059 Yeah, I know. 277 00:15:59,092 --> 00:16:01,028 So, are you gonna see that girl again, or? 278 00:16:01,061 --> 00:16:02,697 Nah, I met this other chick at the audition. 279 00:16:02,730 --> 00:16:04,632 She was super hot, but she would not 280 00:16:04,666 --> 00:16:06,066 shut up about herself. 281 00:16:06,099 --> 00:16:08,035 She was just goin' on and on. 282 00:16:08,068 --> 00:16:10,437 We come from the audition, we went to a bar after. 283 00:16:10,471 --> 00:16:12,406 Then she did the audition for me 284 00:16:12,439 --> 00:16:13,741 in the bar! 285 00:16:13,775 --> 00:16:16,009 It was very uncomfortable! 286 00:16:16,043 --> 00:16:17,679 I just hate actors. 287 00:16:17,712 --> 00:16:21,215 You know, they're just not real. 288 00:16:21,248 --> 00:16:23,751 Sometimes I wish I just stayed in Sydney. 289 00:16:27,421 --> 00:16:29,056 That was good, I need to do that, 290 00:16:29,089 --> 00:16:30,190 I need to do that. 291 00:16:30,224 --> 00:16:31,593 Hold on. 292 00:16:35,462 --> 00:16:37,799 All right. 293 00:16:37,832 --> 00:16:39,199 What's up, subscribers? 294 00:16:39,233 --> 00:16:40,467 It's E-rock. 295 00:16:40,502 --> 00:16:42,202 Guys, I was just thinkin', 296 00:16:42,236 --> 00:16:44,672 sometimes I wish I just stayed in Sydney. 297 00:16:44,706 --> 00:16:45,573 People aren't real here. 298 00:16:45,607 --> 00:16:47,074 Like, actors, 299 00:16:47,107 --> 00:16:48,610 like, try having a conversation with them. 300 00:16:48,643 --> 00:16:49,911 They're not gonna listen to you. 301 00:16:49,944 --> 00:16:51,646 They're just thinkin' about what content they're gonna make 302 00:16:51,679 --> 00:16:55,182 for Instagram, or YouTube next, you know what I mean? 303 00:16:55,215 --> 00:16:57,217 I wish I just stayed in the theatre. 304 00:16:57,251 --> 00:16:58,620 I was wicked at theatre. 305 00:16:58,653 --> 00:17:01,255 Like, Hamlet. 306 00:17:01,288 --> 00:17:02,757 I never did Hamlet, but if I... 307 00:17:02,790 --> 00:17:04,091 if I went back to the theatre, 308 00:17:04,124 --> 00:17:05,527 I would smash hamlet. 309 00:17:05,560 --> 00:17:10,130 "To be, or not to be?" 310 00:17:10,163 --> 00:17:12,366 That is a good question. 311 00:17:12,399 --> 00:17:14,569 I did, actually, I did, in high school, 312 00:17:14,602 --> 00:17:16,436 I did Of Mice and Men. 313 00:17:16,470 --> 00:17:18,640 "Where's the rabbits, George?" 314 00:17:18,673 --> 00:17:19,841 See? 315 00:17:19,874 --> 00:17:22,142 I got it goin' on, #thespian. 316 00:17:22,175 --> 00:17:24,344 Anyway, all's good, not gonna get negative. 317 00:17:24,378 --> 00:17:26,681 Got my good friend Henry here, and all's well. 318 00:17:26,714 --> 00:17:29,283 Got a nice cold and frothy beer in me hand. 319 00:17:29,316 --> 00:17:32,352 All right, see ya. 320 00:17:32,386 --> 00:17:34,388 - Nailed it. - Yeah. 321 00:17:36,490 --> 00:17:38,660 Ha! 322 00:17:38,693 --> 00:17:41,529 So you know about this stuff, huh? 323 00:17:41,563 --> 00:17:42,496 Computers and that? 324 00:17:42,530 --> 00:17:45,132 Yeah, uh, I guess so. 325 00:17:47,334 --> 00:17:49,236 My dad didn't like me leaving the house, 326 00:17:49,269 --> 00:17:53,273 so I had to find something to do. 327 00:17:53,307 --> 00:17:55,643 (Eric sighing) 328 00:17:58,378 --> 00:17:59,814 Oh! 329 00:17:59,847 --> 00:18:01,481 I like that. 330 00:18:01,516 --> 00:18:03,751 One and a half devils. 331 00:18:03,785 --> 00:18:05,520 Two and a half. 332 00:18:05,553 --> 00:18:07,722 (♪♪♪) 333 00:18:07,755 --> 00:18:09,824 My dad was at least two. 334 00:18:09,857 --> 00:18:11,358 Ha! 335 00:18:13,226 --> 00:18:14,796 No, uh, 336 00:18:14,829 --> 00:18:18,533 pictures of your mum? 337 00:18:18,566 --> 00:18:21,569 She died giving birth to me, 338 00:18:21,603 --> 00:18:24,371 so. 339 00:18:24,404 --> 00:18:26,841 - Oh, sorry. - It's okay. 340 00:18:26,874 --> 00:18:29,242 Whew. 341 00:18:29,276 --> 00:18:31,311 Well, uh, 342 00:18:31,345 --> 00:18:34,181 pretty tired, mate, I should get to bed. 343 00:18:34,214 --> 00:18:36,350 Um, you okay sleeping here? 344 00:18:36,383 --> 00:18:38,218 'Cause, you know, I can always, 345 00:18:38,251 --> 00:18:39,252 I can always get outta your room, 346 00:18:39,286 --> 00:18:40,320 and you can take your room, and I'll just 347 00:18:40,354 --> 00:18:43,357 - be in your dad's room. - I'm comfortable here. 348 00:18:43,390 --> 00:18:44,358 Okay. 349 00:18:44,391 --> 00:18:45,860 Well, see ya later! 350 00:18:45,893 --> 00:18:48,896 - Have a good sleep. - See ya. 351 00:18:48,930 --> 00:18:51,465 (Eric whistling) 352 00:18:54,769 --> 00:19:04,712 (♪♪♪) 353 00:19:15,322 --> 00:19:17,692 (door opening) 354 00:19:17,725 --> 00:19:24,431 (♪♪♪) 355 00:19:24,464 --> 00:19:26,834 (sirens wailing) 356 00:19:26,868 --> 00:19:31,639 (♪♪♪) 357 00:19:31,673 --> 00:19:32,640 Whatcha doin' down there? 358 00:19:32,674 --> 00:19:34,441 Get back to bed. 359 00:19:34,474 --> 00:19:36,711 Don't be a pussy. 360 00:19:36,744 --> 00:19:38,913 "I'm afraid of the dark." 361 00:19:38,946 --> 00:19:42,750 (♪♪♪) 362 00:19:42,784 --> 00:19:45,285 Turn that damn thing off. 363 00:19:45,318 --> 00:19:46,587 Don't make that face. 364 00:19:46,621 --> 00:19:48,455 I'm gonna kick your ass, boy. 365 00:19:48,488 --> 00:19:55,697 (♪♪♪) 366 00:19:55,730 --> 00:19:58,298 (water trickling) 367 00:19:58,331 --> 00:20:08,275 (♪♪♪) 368 00:20:16,984 --> 00:20:19,554 (razor clinking) 369 00:20:19,587 --> 00:20:22,824 (♪♪♪) 370 00:20:22,857 --> 00:20:25,927 I wish you could eat this with me. 371 00:20:25,960 --> 00:20:28,328 (smooching) 372 00:20:28,361 --> 00:20:31,264 Mm. 373 00:20:31,298 --> 00:20:32,934 Mm. 374 00:20:32,967 --> 00:20:34,869 You want me to take a bite? 375 00:20:36,971 --> 00:20:39,607 Not yet! 376 00:20:39,640 --> 00:20:41,642 Yo, Henry, check it! 377 00:20:41,676 --> 00:20:43,778 - Um, uh. - Oh, it's a video, 378 00:20:43,811 --> 00:20:44,512 it's not live. 379 00:20:44,545 --> 00:20:46,047 I wouldn't do that to you, bro. 380 00:20:46,080 --> 00:20:47,515 - Here. - Sorry. 381 00:20:47,548 --> 00:20:48,883 - Brought you breakfast! - Ah. 382 00:20:48,916 --> 00:20:49,784 - Thank you. - Here's some milk for you, 383 00:20:49,817 --> 00:20:50,985 kitten. 384 00:20:51,018 --> 00:20:53,286 (laughing) 385 00:20:53,320 --> 00:20:55,656 (wrappers crinkling) 386 00:21:07,034 --> 00:21:10,037 What are you so scared of, bro? 387 00:21:10,071 --> 00:21:11,105 You're very secretive. 388 00:21:11,139 --> 00:21:13,373 You know, like, what do you think, I'm dumb? 389 00:21:13,406 --> 00:21:16,443 I see you turn off the screen every time I come in the room. 390 00:21:18,713 --> 00:21:19,847 Come on, aren't I your friend? 391 00:21:19,881 --> 00:21:20,715 You can tell me. 392 00:21:20,748 --> 00:21:22,315 Whatever it is, I won't judge you. 393 00:21:22,349 --> 00:21:23,818 Is it, like, 394 00:21:23,851 --> 00:21:25,920 is it kinky stuff? 395 00:21:25,953 --> 00:21:28,488 Is it like S&M? 396 00:21:28,523 --> 00:21:31,659 - Uh... - Butt stuff? 397 00:21:31,692 --> 00:21:34,327 - Is it gay porn? Is it gay porn? - No, no, no. 398 00:21:34,361 --> 00:21:37,899 It's, it's, it's nothing like that, I... 399 00:21:37,932 --> 00:21:39,299 Yeah? 400 00:21:42,103 --> 00:21:44,705 What? 401 00:21:44,739 --> 00:21:49,043 Promise me that you won't ever say anything about this? 402 00:21:49,076 --> 00:21:50,745 Sure! 403 00:21:50,778 --> 00:21:52,513 - Cross your heart? - Oi... 404 00:21:52,547 --> 00:21:55,382 - Fine, I cross my heart, Henry. - I mean it! 405 00:21:55,415 --> 00:21:57,985 Okay, yeah, I cross my... Seriously, Henry! 406 00:21:58,019 --> 00:22:00,320 I cross my fuckin' heart, bro. 407 00:22:05,827 --> 00:22:08,361 (computer beeping) 408 00:22:13,466 --> 00:22:16,838 (moaning) 409 00:22:16,871 --> 00:22:19,439 - These are my friends. - What site is it? 410 00:22:19,472 --> 00:22:24,612 This is no site, this is all live. 411 00:22:24,645 --> 00:22:26,446 Do they know? 412 00:22:26,479 --> 00:22:28,415 Of course not. 413 00:22:28,448 --> 00:22:30,952 (♪♪♪) 414 00:22:30,985 --> 00:22:32,452 You've hacked into their webcams. 415 00:22:32,485 --> 00:22:33,855 Are you broadcasting, you could make 416 00:22:33,888 --> 00:22:37,158 - so much money outta this. - No, I would never do that. 417 00:22:37,191 --> 00:22:38,759 I don't wanna hurt them. 418 00:22:38,793 --> 00:22:41,062 I just, 419 00:22:41,095 --> 00:22:42,530 I like to watch them, 420 00:22:42,563 --> 00:22:44,464 and I like spending time with them, 421 00:22:44,497 --> 00:22:46,100 and I know almost everything about them. 422 00:22:46,133 --> 00:22:47,635 Can you record it? 423 00:22:47,668 --> 00:22:50,137 And I suppose the next question you have for me is 424 00:22:50,171 --> 00:22:52,540 have I watched any of them undress? 425 00:22:52,573 --> 00:22:54,642 - No. - And having sex? 426 00:22:54,675 --> 00:22:55,843 - Huh? You seen them? - No, no, no, that's, 427 00:22:55,877 --> 00:22:57,178 that's private. 428 00:22:57,211 --> 00:22:59,580 Oh, come off it, private. 429 00:22:59,614 --> 00:23:02,415 Sure, and the rest of their lives aren't? 430 00:23:02,449 --> 00:23:05,152 It's not like that, I, 431 00:23:05,186 --> 00:23:06,754 I watch over them. 432 00:23:06,787 --> 00:23:09,957 I'm like their guardian angel. 433 00:23:09,991 --> 00:23:11,092 Yes, you're very moral. 434 00:23:11,125 --> 00:23:11,959 Where are they? 435 00:23:11,993 --> 00:23:12,927 Where do they live? 436 00:23:12,960 --> 00:23:15,596 Here in LA. 437 00:23:15,630 --> 00:23:17,832 Oh, well, have you met 'em? 438 00:23:17,865 --> 00:23:19,634 No. 439 00:23:19,667 --> 00:23:22,469 (♪♪♪) 440 00:23:22,503 --> 00:23:24,639 Which one's your favorite? 441 00:23:24,672 --> 00:23:28,509 Oh, I don't know. 442 00:23:28,542 --> 00:23:30,077 Which one, 443 00:23:30,111 --> 00:23:32,713 which one do you wish was here right now? 444 00:23:32,747 --> 00:23:34,782 (♪♪♪) 445 00:23:34,815 --> 00:23:38,552 Uh, well, if I had to pick, 446 00:23:38,586 --> 00:23:41,454 just for fun, um... 447 00:23:41,488 --> 00:23:43,824 (keyboard clacking) 448 00:23:44,792 --> 00:23:46,493 ...Ella. 449 00:23:46,527 --> 00:23:48,461 Yup. 450 00:23:48,495 --> 00:23:50,131 - She's funny... - Yeah. 451 00:23:50,164 --> 00:23:53,868 - and... sexy. - Sexy, she's sexy. 452 00:23:53,901 --> 00:23:56,671 We don't really have all that much in common, 453 00:23:56,704 --> 00:23:59,472 - but she's an Instagram model. - Course she is, 454 00:23:59,507 --> 00:24:00,708 this is Los Angeles. 455 00:24:00,741 --> 00:24:01,976 - What's her handle? - No! 456 00:24:02,009 --> 00:24:03,678 No, no, no, these are my friends. 457 00:24:03,711 --> 00:24:04,879 I want you to leave them alone. 458 00:24:04,912 --> 00:24:06,479 Henry, I'm just... Calm down. 459 00:24:06,514 --> 00:24:07,715 I'm just curious, what's her handle? 460 00:24:07,748 --> 00:24:09,984 Promise, promise me 461 00:24:10,017 --> 00:24:11,552 you'll leave them alone. 462 00:24:11,585 --> 00:24:13,621 Okay, promise. 463 00:24:13,654 --> 00:24:17,091 - Promise! - Yeah, Henry. 464 00:24:17,124 --> 00:24:19,694 Okay. 465 00:24:19,727 --> 00:24:21,562 I've gotta get to an interview. 466 00:24:21,595 --> 00:24:22,797 Okay, I'm gonna... 467 00:24:22,830 --> 00:24:24,532 I've got a... The chick I met last night, 468 00:24:24,565 --> 00:24:25,766 her friend manages a coffee shop, 469 00:24:25,800 --> 00:24:28,936 and I need to get a job 'cause I need to pay you rent. 470 00:24:28,970 --> 00:24:31,205 - Good luck! - Yeah. 471 00:24:31,238 --> 00:24:34,108 Hey, listen, careful with this shit, all right? 472 00:24:34,141 --> 00:24:35,943 You know what they say, 473 00:24:35,977 --> 00:24:38,579 if you look into the abyss for too long, 474 00:24:38,612 --> 00:24:41,515 it starts to stare back. 475 00:24:41,549 --> 00:24:42,717 Shit, that's good, let me just, 476 00:24:42,750 --> 00:24:45,820 let me just get that one more. 477 00:24:45,853 --> 00:24:48,656 Look into the abyss for too long, 478 00:24:48,689 --> 00:24:50,891 it starts to stare back. 479 00:24:53,594 --> 00:24:54,228 Boom! 480 00:24:54,261 --> 00:24:55,196 Give me five. 481 00:24:55,229 --> 00:24:56,530 - Killed it. - Cool. 482 00:24:56,564 --> 00:24:59,066 Boom! Yeah! 483 00:24:59,100 --> 00:25:01,302 See ya, see ya later, buddy. 484 00:25:01,335 --> 00:25:03,938 (chimes jingling) 485 00:25:15,182 --> 00:25:25,126 (♪♪♪) 486 00:25:52,720 --> 00:25:55,089 (camera shutter snapping) 487 00:25:55,122 --> 00:25:58,626 (♪♪♪) 488 00:25:58,659 --> 00:26:01,028 (giggling) 489 00:26:01,062 --> 00:26:11,072 (♪♪♪) 490 00:26:12,039 --> 00:26:15,042 Can you unbutton your blouse? 491 00:26:15,076 --> 00:26:19,113 I, I can't model nude. 492 00:26:19,146 --> 00:26:23,050 This is a very special wine. 493 00:26:23,084 --> 00:26:24,685 Where's it from? 494 00:26:24,718 --> 00:26:26,220 (wine pouring) 495 00:26:26,253 --> 00:26:29,256 A girl friend of mine gets it from France. 496 00:26:29,290 --> 00:26:33,094 (♪♪♪) 497 00:26:33,127 --> 00:26:35,129 I'm sure you will enjoy it. 498 00:26:35,162 --> 00:26:39,300 (♪♪♪) 499 00:26:39,333 --> 00:26:42,636 Come over here, Lia. 500 00:26:42,670 --> 00:26:44,939 It's Laura. 501 00:26:44,972 --> 00:26:46,774 Whatever. 502 00:26:46,807 --> 00:26:48,843 (♪♪♪) 503 00:26:48,876 --> 00:26:52,046 - Take it off. - Oh, well, not here. 504 00:26:52,079 --> 00:26:54,048 Let's go to my bedroom. 505 00:26:54,081 --> 00:27:01,355 (♪♪♪) 506 00:27:01,388 --> 00:27:04,024 (indistinct chatter) 507 00:27:04,058 --> 00:27:14,001 (♪♪♪) 508 00:27:50,371 --> 00:27:51,972 Shit! 509 00:27:55,476 --> 00:27:57,745 Uh... 510 00:28:05,886 --> 00:28:09,456 What are you doing? 511 00:28:09,490 --> 00:28:11,759 I'm so sorry, mate. I just, I saw the light on, 512 00:28:11,792 --> 00:28:13,327 I wanted to come say hello to you. 513 00:28:13,360 --> 00:28:15,229 And then you weren't here, and so I just wanted to see 514 00:28:15,262 --> 00:28:19,133 what the chicks were doing. 515 00:28:19,166 --> 00:28:20,134 I'm sorry. 516 00:28:20,167 --> 00:28:21,769 (computer beeping) 517 00:28:24,371 --> 00:28:26,307 It won't happen again. 518 00:28:32,446 --> 00:28:34,982 (door opening and closing) 519 00:28:39,787 --> 00:28:42,122 (computer beeping) 520 00:28:44,526 --> 00:28:47,094 (machine whirring) 521 00:28:47,127 --> 00:28:57,071 (♪♪♪) 522 00:29:15,256 --> 00:29:17,424 (spices shaking) 523 00:29:17,458 --> 00:29:27,401 (♪♪♪) 524 00:30:02,637 --> 00:30:05,172 (chimes jingling) 525 00:30:07,007 --> 00:30:08,475 Eric? 526 00:30:08,510 --> 00:30:10,277 (footsteps approaching) 527 00:30:10,311 --> 00:30:14,014 - Dad? - Where the fuck were you, huh? 528 00:30:14,048 --> 00:30:15,249 You know you're not allowed to leave the house 529 00:30:15,282 --> 00:30:16,950 without permission! 530 00:30:16,984 --> 00:30:18,118 Huh? 531 00:30:18,152 --> 00:30:23,991 (♪♪♪) 532 00:30:24,024 --> 00:30:26,360 (shakily breathing) 533 00:30:27,629 --> 00:30:30,164 (lawn mower whirring) 534 00:30:37,971 --> 00:30:40,642 Hi. 535 00:30:40,675 --> 00:30:44,546 Mom, no, I don't watch CNN. 536 00:30:46,380 --> 00:30:47,281 I told you, 537 00:30:47,314 --> 00:30:50,317 I babysit, and I'm working on my novel. 538 00:30:53,987 --> 00:30:57,157 Yes, I do both. 539 00:31:02,029 --> 00:31:04,431 Please stop, mother. 540 00:31:06,534 --> 00:31:09,236 What do you think I am, a prostitute? 541 00:31:09,269 --> 00:31:13,440 I haven't even had sex in six months! 542 00:31:13,474 --> 00:31:15,342 (sighing) 543 00:31:17,478 --> 00:31:19,046 Thanks. 544 00:31:20,715 --> 00:31:22,149 I love you too. 545 00:31:22,182 --> 00:31:25,219 She just cares about you, Tessa. 546 00:31:28,122 --> 00:31:31,024 I have, uh, my new apartment 547 00:31:31,058 --> 00:31:33,595 that I move into next month, 548 00:31:33,628 --> 00:31:36,363 and I was just thinking 549 00:31:36,397 --> 00:31:39,333 I could crash here for like a couple days? 550 00:31:43,170 --> 00:31:45,607 Yeah. 551 00:31:45,640 --> 00:31:47,642 Of course. 552 00:31:47,675 --> 00:31:49,009 (computer beeping) 553 00:31:53,147 --> 00:31:54,915 (computer beeping) 554 00:31:58,085 --> 00:31:59,119 (computer beeping) 555 00:31:59,153 --> 00:32:01,689 (birds chirping) 556 00:32:01,723 --> 00:32:03,424 (computer beeping) 557 00:32:03,457 --> 00:32:07,961 (♪♪♪) 558 00:32:07,995 --> 00:32:09,963 Where are you, Laura? 559 00:32:09,997 --> 00:32:19,940 (♪♪♪) 560 00:32:43,765 --> 00:32:46,033 You have such a delicious wine! 561 00:32:46,066 --> 00:32:47,602 Oh, that's the least I could do. 562 00:32:47,635 --> 00:32:50,070 Thanks for inviting me here. 563 00:32:50,103 --> 00:32:52,105 This is good! 564 00:32:52,139 --> 00:32:55,075 Is this seriously the first time you've cooked it? 565 00:32:55,108 --> 00:32:57,311 It's the first time I've cooked the whole head. 566 00:32:57,344 --> 00:32:59,747 Oh, my God, that's my girl! 567 00:32:59,781 --> 00:33:03,050 - Hello, anyone home? - Hello, welcome! 568 00:33:03,083 --> 00:33:05,520 - So nice to see you. - Good seeing you. 569 00:33:05,553 --> 00:33:07,689 Even more exotic. 570 00:33:07,722 --> 00:33:12,025 Okay, I think everything is ready now. 571 00:33:12,059 --> 00:33:13,460 It's very exciting! 572 00:33:13,494 --> 00:33:16,764 Oh, yes, it is, just wait for it. 573 00:33:16,798 --> 00:33:18,733 Okay, hon, I think it's ready. 574 00:33:18,766 --> 00:33:21,769 Oh, my goodness! 575 00:33:21,803 --> 00:33:23,605 What's in this stew? 576 00:33:23,638 --> 00:33:27,509 (♪♪♪) 577 00:33:27,542 --> 00:33:28,408 What is it? 578 00:33:28,442 --> 00:33:30,678 This is kale pache. 579 00:33:30,712 --> 00:33:34,448 It's Mina's recipe with my special touch. 580 00:33:34,481 --> 00:33:37,752 - Okay, who's first? - Please! 581 00:33:37,785 --> 00:33:42,289 My favorite part is actually the muscle behind the eye. 582 00:33:42,322 --> 00:33:44,057 I tried this dish for the first time 583 00:33:44,091 --> 00:33:46,694 with one of my ex-boyfriends. 584 00:33:46,728 --> 00:33:49,062 He was an excellent cook. 585 00:33:49,096 --> 00:33:52,099 - Quite useless otherwise. - I like it. 586 00:33:52,132 --> 00:33:54,101 How did you prepare it? 587 00:33:54,134 --> 00:33:57,471 Well, the real trick is to find a head. 588 00:33:57,505 --> 00:33:59,239 (laughing) 589 00:33:59,273 --> 00:34:02,810 - I have never seen such a thing. - And add some spices to it. 590 00:34:02,844 --> 00:34:04,712 What is this? 591 00:34:04,746 --> 00:34:07,447 Just, like, out of curiosity. 592 00:34:07,481 --> 00:34:09,383 So, I'm picking up on the sides 593 00:34:09,416 --> 00:34:12,486 from the cheek. 594 00:34:12,520 --> 00:34:14,689 - And a little bit from the... - Let me help. 595 00:34:14,722 --> 00:34:16,356 (♪♪♪) 596 00:34:16,390 --> 00:34:18,860 Oh, yeah, let me have another piece! 597 00:34:18,893 --> 00:34:20,460 I see you have to dig in at an angle 598 00:34:20,494 --> 00:34:25,098 - to get into the skull. - Yes, it is quite eccentric. 599 00:34:25,132 --> 00:34:28,168 (indistinct speaking) 600 00:34:28,201 --> 00:34:31,639 Maybe, maybe something a little bit less, 601 00:34:31,673 --> 00:34:35,409 less, like, adventurous. 602 00:34:35,442 --> 00:34:39,279 Do you want to try the part that's my favorite? 603 00:34:39,313 --> 00:34:41,583 (♪♪♪) 604 00:34:41,616 --> 00:34:44,719 - Okay. - Is it, like, soft? 605 00:34:44,752 --> 00:34:47,187 Yes, I like it soft. 606 00:34:47,220 --> 00:34:49,591 (indistinct speaking) 607 00:34:49,624 --> 00:34:57,397 (♪♪♪) 608 00:34:57,431 --> 00:34:59,801 (retching) 609 00:34:59,834 --> 00:35:07,374 (♪♪♪) 610 00:35:07,407 --> 00:35:10,143 (panting) 611 00:35:10,177 --> 00:35:12,747 Oi, there he is! 612 00:35:12,780 --> 00:35:13,748 What are you doing, are you okay? 613 00:35:13,781 --> 00:35:14,682 - What are you doin'? - Yeah. 614 00:35:14,716 --> 00:35:15,617 You all right? 615 00:35:15,650 --> 00:35:16,751 - Yeah. - Hey, 616 00:35:16,784 --> 00:35:19,286 I got you a present for your birthday. 617 00:35:19,319 --> 00:35:20,387 Oh, yeah. 618 00:35:20,420 --> 00:35:22,189 It's not my birthday, what, why? 619 00:35:22,222 --> 00:35:23,758 It doesn't matter that it's not your birthday. 620 00:35:23,791 --> 00:35:25,560 We're gonna have a fuckin' fantastic time. 621 00:35:25,593 --> 00:35:27,394 - Here we go. - Wait, why? What? 622 00:35:27,427 --> 00:35:28,328 Don't worry about it. 623 00:35:28,362 --> 00:35:29,363 You're gonna be fine, here. 624 00:35:29,396 --> 00:35:30,497 Put some sexy music on. 625 00:35:30,531 --> 00:35:32,499 Go, go, go, go, go. 626 00:35:32,533 --> 00:35:34,368 Gotta get this outta the way. 627 00:35:34,401 --> 00:35:37,304 Are you, you good? 628 00:35:37,337 --> 00:35:39,339 - How's this? - No, that's not sexy enough. 629 00:35:39,373 --> 00:35:41,643 Needs to be really sexy, like makin' love music, 630 00:35:41,676 --> 00:35:45,479 baby-makin' music, like poundin' music. 631 00:35:45,513 --> 00:35:48,583 - Uh, how 'bout this? - Good, perfect! 632 00:35:48,616 --> 00:35:49,984 Here, now you sit down over there. 633 00:35:50,018 --> 00:35:52,219 - And I'm sittin' down over here. - What are we... What's going on? 634 00:35:52,252 --> 00:35:54,388 - What are we doing? - (knocking at door) 635 00:35:54,421 --> 00:35:56,490 (door opening) 636 00:35:56,524 --> 00:36:00,494 - Happy birthday! - Oh! 637 00:36:00,528 --> 00:36:02,329 - He's cute! - I know. 638 00:36:02,362 --> 00:36:04,632 You've been a bad boy. 639 00:36:04,666 --> 00:36:06,934 I told her your secret! 640 00:36:06,968 --> 00:36:08,736 That you're obsessed with her, and you think she's sexy, 641 00:36:08,770 --> 00:36:11,405 and you look at her Instagram account. 642 00:36:11,438 --> 00:36:14,609 - All the time. - He's a huge fan! 643 00:36:14,642 --> 00:36:18,245 - I love meeting my followers. - Oh, yeah. 644 00:36:18,278 --> 00:36:19,212 He's really cute. 645 00:36:19,246 --> 00:36:21,716 - He's so cute. - Yeah. 646 00:36:21,749 --> 00:36:23,450 Look at him, he can't believe it. 647 00:36:23,483 --> 00:36:24,686 You're a little devil, aren't you? 648 00:36:24,719 --> 00:36:25,987 Yeah, he is. 649 00:36:26,020 --> 00:36:27,354 (laughing) 650 00:36:27,387 --> 00:36:29,924 He's struggling to handle it, he can't believe you're here! 651 00:36:29,957 --> 00:36:31,726 Henry? 652 00:36:31,759 --> 00:36:34,996 - Uh. - Are you okay? 653 00:36:35,029 --> 00:36:36,798 Henry? 654 00:36:36,831 --> 00:36:37,932 - Oh, shit. - What's wrong with him? 655 00:36:37,965 --> 00:36:40,568 I have no idea, he just needs his pills. 656 00:36:40,601 --> 00:36:41,936 - What the fuck? - Here, mate, here. 657 00:36:41,969 --> 00:36:43,303 Take, take, take a few of these. 658 00:36:43,336 --> 00:36:45,006 Here, take a few of those. 659 00:36:45,039 --> 00:36:46,641 That's it, isn't it? 660 00:36:46,674 --> 00:36:47,575 He's fine. 661 00:36:47,608 --> 00:36:48,676 What the fuck is wrong with him? 662 00:36:48,710 --> 00:36:50,343 Nothing's wrong with him, he's just excited. 663 00:36:50,377 --> 00:36:51,478 He's just... 664 00:36:51,512 --> 00:36:52,947 Yeah, I'll tell you what, let's just go and have 665 00:36:52,980 --> 00:36:54,481 a couple of drinks, okay, we'll go and have 666 00:36:54,515 --> 00:36:56,483 - a couple drinks. - He's crazy. 667 00:36:56,517 --> 00:36:57,652 No, he's not. 668 00:36:57,685 --> 00:37:01,723 You just head into the room, and I'll be right back. 669 00:37:01,756 --> 00:37:03,758 Have some of this, here, have some of this. 670 00:37:03,791 --> 00:37:05,425 That's it, have a bit of that. 671 00:37:05,459 --> 00:37:09,429 Thatta boy. Thatta boy. 672 00:37:09,463 --> 00:37:10,397 Now breathe, breathe. 673 00:37:10,430 --> 00:37:12,033 Breathe, breathe, breathe. 674 00:37:12,066 --> 00:37:14,035 Mate, you're okay, you're okay. 675 00:37:14,068 --> 00:37:15,570 - Breathe, breathe, breathe. - I can't breathe. 676 00:37:15,603 --> 00:37:17,004 You're good, you're good. 677 00:37:17,038 --> 00:37:19,807 - I can't breathe. - You're good, hey. 678 00:37:19,841 --> 00:37:20,975 Come on, breathe. 679 00:37:21,008 --> 00:37:22,510 Breathe. 680 00:37:22,543 --> 00:37:23,878 (♪♪♪) 681 00:37:23,911 --> 00:37:25,580 I'm sorry, mate. 682 00:37:25,613 --> 00:37:27,582 I thought that would make you happy. 683 00:37:27,615 --> 00:37:29,951 (heartbeat pounding) 684 00:37:29,984 --> 00:37:31,384 (panting) 685 00:37:31,418 --> 00:37:35,355 That's it, come here. 686 00:37:35,388 --> 00:37:37,759 (shushing) 687 00:37:37,792 --> 00:37:40,628 (♪♪♪) 688 00:37:40,661 --> 00:37:41,629 There we go. 689 00:37:41,662 --> 00:37:42,964 All right, mate. 690 00:37:42,997 --> 00:37:44,966 (♪♪♪) 691 00:37:44,999 --> 00:37:47,334 Just take it easy, all right. 692 00:37:47,367 --> 00:37:48,703 I'm just gonna go and check on her, 693 00:37:48,736 --> 00:37:50,738 just make sure she's okay, but I'll be back. 694 00:37:50,772 --> 00:37:51,906 All right? 695 00:37:51,939 --> 00:37:54,609 (♪♪♪) 696 00:37:54,642 --> 00:37:55,676 There she is! 697 00:37:55,710 --> 00:37:57,477 Oh, look out, it's Ella! 698 00:37:57,512 --> 00:37:58,613 (laughing) 699 00:37:58,646 --> 00:38:00,581 Oh, I'm gonna bite your bottom. 700 00:38:00,615 --> 00:38:01,949 (♪♪♪) 701 00:38:01,983 --> 00:38:03,450 Coming in for an attacking! 702 00:38:03,483 --> 00:38:04,552 Look out! 703 00:38:04,585 --> 00:38:05,987 Oh, God! 704 00:38:06,020 --> 00:38:07,688 We're having so much fun! 705 00:38:07,722 --> 00:38:10,091 (making silly noises) 706 00:38:10,124 --> 00:38:13,728 (♪♪♪) 707 00:38:13,761 --> 00:38:15,596 (laughing) 708 00:38:15,630 --> 00:38:17,632 (heartbeat pounding) 709 00:38:17,665 --> 00:38:27,608 (♪♪♪) 710 00:38:58,005 --> 00:39:00,575 (computer beeping) 711 00:39:00,608 --> 00:39:02,944 (crickets chirping) 712 00:39:11,886 --> 00:39:14,454 (keyboard clacking) 713 00:39:14,487 --> 00:39:16,824 (crickets chirping) 714 00:39:28,903 --> 00:39:31,438 (sirens wailing) 715 00:39:40,047 --> 00:39:42,583 (birds chirping) 716 00:39:46,520 --> 00:39:48,856 (faucet running) 717 00:39:54,095 --> 00:39:57,965 (♪♪♪) 718 00:39:57,999 --> 00:40:00,568 (water dripping) 719 00:40:00,601 --> 00:40:10,544 (♪♪♪) 720 00:40:15,917 --> 00:40:17,685 (scraping) 721 00:40:17,718 --> 00:40:27,662 (♪♪♪) 722 00:40:42,576 --> 00:40:44,912 (footsteps approaching) 723 00:40:47,181 --> 00:40:49,717 (chimes jingling) 724 00:40:52,787 --> 00:40:55,523 You okay, mate? 725 00:40:55,556 --> 00:40:57,124 Sorry about last night, I... 726 00:40:57,158 --> 00:40:58,659 Uh. 727 00:41:00,828 --> 00:41:03,496 There's nothin' wrong with you, mate. 728 00:41:03,531 --> 00:41:06,968 You just gotta learn to relax. 729 00:41:07,001 --> 00:41:11,572 I mean, doesn't your medication help? 730 00:41:11,605 --> 00:41:13,174 Not lately. 731 00:41:13,207 --> 00:41:15,876 Hm, you should stop takin' it. 732 00:41:15,910 --> 00:41:18,179 I don't believe in that stuff anyway, it's placebo. 733 00:41:18,212 --> 00:41:20,581 Pharmaceutical companies are just a bunch of greedy pigs. 734 00:41:20,614 --> 00:41:21,983 They just want your money. 735 00:41:22,016 --> 00:41:24,218 This is California. 736 00:41:24,251 --> 00:41:27,288 This is the only medication we need. 737 00:41:27,321 --> 00:41:30,524 (lighter flicking) 738 00:41:30,558 --> 00:41:31,993 We're smokin' this 739 00:41:32,026 --> 00:41:34,562 before I bring any other chicks over. 740 00:41:37,965 --> 00:41:39,200 Hit it. 741 00:41:41,769 --> 00:41:45,039 Thatta boy, thatta boy. 742 00:41:45,072 --> 00:41:46,540 Thatta boy. 743 00:41:46,574 --> 00:41:48,909 (coughing) 744 00:41:51,712 --> 00:41:54,582 I'm sorry about Ella. 745 00:41:54,615 --> 00:41:56,751 I know you liked her. 746 00:41:56,784 --> 00:41:59,220 I don't care. 747 00:41:59,253 --> 00:42:01,055 She's just a whore. 748 00:42:04,925 --> 00:42:08,963 Listen, there's something that I have to show you, okay? 749 00:42:13,834 --> 00:42:17,104 Uh, I don't know how to say this. 750 00:42:17,138 --> 00:42:18,973 I'll just show you. 751 00:42:21,275 --> 00:42:24,178 I think she's been killing people. 752 00:42:24,211 --> 00:42:26,013 Look, she's dragging a body! 753 00:42:26,047 --> 00:42:27,014 (laughing) 754 00:42:27,048 --> 00:42:29,083 I'm serious, there's a body in that bag. 755 00:42:29,116 --> 00:42:30,851 Oh, yeah, sure. 756 00:42:30,885 --> 00:42:33,254 Let me show you something that I put together. 757 00:42:33,287 --> 00:42:36,190 - This is from earlier. - This is a very special wine. 758 00:42:36,223 --> 00:42:37,691 Okay. 759 00:42:37,725 --> 00:42:39,126 - Where's it from? - No, you see, 760 00:42:39,160 --> 00:42:39,960 she's giving him a drink, 761 00:42:39,994 --> 00:42:41,862 and there's something in that drink. 762 00:42:41,896 --> 00:42:43,597 She's hot. 763 00:42:43,631 --> 00:42:47,101 They go up to her room, and the guy never comes out. 764 00:42:47,134 --> 00:42:48,736 I can tell you why. 765 00:42:48,769 --> 00:42:51,138 He's been juiced. 766 00:42:51,172 --> 00:42:54,241 Wait, let me show you another one. 767 00:42:54,275 --> 00:42:55,810 Fuck. 768 00:42:55,843 --> 00:42:59,213 - No, this is another guy. - Take it off. 769 00:42:59,246 --> 00:43:02,383 Not here, let's go to my bedroom. 770 00:43:02,416 --> 00:43:06,087 - They're gonna kiss. - Yeah, they are. 771 00:43:06,120 --> 00:43:07,888 - And then... - Mm-hmm. 772 00:43:07,922 --> 00:43:10,391 ...she takes him up to the bedroom. 773 00:43:10,424 --> 00:43:13,661 That's it, that's the plan. 774 00:43:13,694 --> 00:43:16,030 Do you want me to show you 775 00:43:16,063 --> 00:43:17,998 what she does with 776 00:43:18,032 --> 00:43:19,800 the bodies? 777 00:43:19,834 --> 00:43:23,737 Yes, I wanna see that, Henry. 778 00:43:23,771 --> 00:43:25,606 Okay. 779 00:43:27,007 --> 00:43:29,110 (indistinct speaking) 780 00:43:29,143 --> 00:43:31,812 She cooks them, and then she serves them. 781 00:43:31,846 --> 00:43:33,848 It's super soft, just trust me. 782 00:43:33,881 --> 00:43:35,950 She should try the lips, those are... 783 00:43:35,983 --> 00:43:38,652 they just melt. 784 00:43:38,686 --> 00:43:40,354 Oh, come off! 785 00:43:40,387 --> 00:43:42,857 - You can't be serious! - I am serious! 786 00:43:42,890 --> 00:43:45,659 I've been watching this 24/7, and I, 787 00:43:45,693 --> 00:43:47,995 I, I know that, that this is, 788 00:43:48,028 --> 00:43:49,330 it's going on. 789 00:43:49,363 --> 00:43:52,900 Shh, take this. 790 00:43:55,236 --> 00:43:57,004 Now, 791 00:43:57,037 --> 00:43:59,306 tell me what we know about the killer. 792 00:43:59,340 --> 00:44:02,209 Tell Sherlock all about it, let me figure it out. 793 00:44:04,778 --> 00:44:06,714 She works at a bar called Justin's... 794 00:44:06,747 --> 00:44:09,183 - Mm-hmm, mm-hmm. - ...on Sunset, 795 00:44:09,216 --> 00:44:13,287 and she meets the guys through a dating app. 796 00:44:13,320 --> 00:44:15,756 Mm-hmm. 797 00:44:15,789 --> 00:44:17,925 I'm serious about this. 798 00:44:17,958 --> 00:44:20,928 Do you believe in reincarnation, Henry? 799 00:44:20,961 --> 00:44:22,463 Yeah. 800 00:44:22,496 --> 00:44:25,199 I'm Marlin Brando. 801 00:44:25,232 --> 00:44:27,434 And she's Ted Bundy. 802 00:44:27,468 --> 00:44:29,069 Ted Bundy in a skirt! 803 00:44:29,103 --> 00:44:32,740 I would let her Bundy me seven days a week, 24 hours. 804 00:44:32,773 --> 00:44:34,909 Let's do it. 805 00:44:34,942 --> 00:44:36,977 - This is serious. - Oh, yeah. 806 00:44:37,011 --> 00:44:39,146 (laughing) 807 00:44:39,180 --> 00:44:42,216 Show me other chicks. 808 00:44:42,249 --> 00:44:44,118 They're all here. 809 00:44:44,151 --> 00:44:46,420 Don't worry, it's, uh, it's good. 810 00:44:46,453 --> 00:44:48,322 - I can still, you know. - Okay. 811 00:44:48,355 --> 00:44:51,258 - You're gonna come tomorrow? - Nah, mate. 812 00:44:51,292 --> 00:44:54,328 You need to forget about 'em. 813 00:44:54,361 --> 00:44:55,963 Get out in the real world. 814 00:44:55,996 --> 00:44:57,898 (keyboard clacking) 815 00:44:57,932 --> 00:45:01,302 Oh, honey, mm! 816 00:45:01,335 --> 00:45:06,440 The world changes when you finally have some sex! 817 00:45:06,473 --> 00:45:09,443 - Mm, maybe you're right. - Oh, I'm definitely right. 818 00:45:09,476 --> 00:45:10,978 If there's one thing I know about, 819 00:45:11,011 --> 00:45:12,179 it's sex, 820 00:45:12,213 --> 00:45:15,082 sexual relations, intercourse, 821 00:45:15,115 --> 00:45:17,084 love-making, 822 00:45:17,117 --> 00:45:19,787 fuckin', you know what I mean? 823 00:45:19,820 --> 00:45:21,322 If there's one thing I don't really know about, 824 00:45:21,355 --> 00:45:23,190 it's finding money to pay my landlord. 825 00:45:23,224 --> 00:45:24,792 (laughing) 826 00:45:24,825 --> 00:45:26,460 It's not my strong suit. 827 00:45:26,493 --> 00:45:28,462 (laughing) 828 00:45:28,495 --> 00:45:29,531 Fuck your landlord. 829 00:45:29,564 --> 00:45:31,131 Exactly, fuck him! 830 00:45:33,100 --> 00:45:34,034 All right, mate. 831 00:45:34,068 --> 00:45:35,369 Thanks, Eric. 832 00:45:35,402 --> 00:45:37,137 No worries, I'll see ya. 833 00:45:39,340 --> 00:45:42,243 Eric, is it normal to feel like this? 834 00:45:42,276 --> 00:45:44,078 - I'm really high. - What? High, yeah. 835 00:45:44,111 --> 00:45:46,180 It's normal, mate. 836 00:45:46,213 --> 00:45:48,949 I don't know if... 837 00:45:48,983 --> 00:45:52,019 my arm. 838 00:45:52,052 --> 00:45:54,788 No, it's... 839 00:45:54,822 --> 00:45:56,558 We're okay. 840 00:45:56,591 --> 00:45:58,125 (giggling) 841 00:45:58,158 --> 00:45:59,561 That's funny. 842 00:45:59,594 --> 00:46:01,262 Yeah, I love this show. 843 00:46:01,295 --> 00:46:02,796 Nice. 844 00:46:02,830 --> 00:46:05,232 How is the college, by the way? 845 00:46:05,266 --> 00:46:07,201 - It's going good, uh... - Eric! 846 00:46:07,234 --> 00:46:08,235 ...I just don't know anybody. 847 00:46:08,269 --> 00:46:12,973 - Eric, come here! - Oh, now you know where I live. 848 00:46:13,007 --> 00:46:15,142 Yeah, it's nice here. 849 00:46:15,175 --> 00:46:17,144 What? What's goin' on? 850 00:46:17,177 --> 00:46:18,345 Look. 851 00:46:18,379 --> 00:46:20,381 Oh, are you still goin' on about this? 852 00:46:20,414 --> 00:46:21,849 She's gonna poison him, and then she's gonna 853 00:46:21,882 --> 00:46:24,251 bring him up to her room. 854 00:46:24,285 --> 00:46:25,319 Thank you. 855 00:46:25,352 --> 00:46:26,387 - You're welcome. - I'm gonna call the cops. 856 00:46:26,420 --> 00:46:29,156 Just wait a minute, we don't really know yet. 857 00:46:29,189 --> 00:46:31,225 - It could be... - I know we can't 858 00:46:31,258 --> 00:46:33,127 waste time. 859 00:46:33,160 --> 00:46:34,128 What are you doing? 860 00:46:34,161 --> 00:46:35,195 I'm texting 9-1-1. 861 00:46:35,229 --> 00:46:36,864 - You can text 9-1-1? - Yeah. 862 00:46:36,897 --> 00:46:39,133 Oh. 863 00:46:39,166 --> 00:46:40,901 Would you like anything to drink? 864 00:46:40,934 --> 00:46:42,504 - Yeah. - I told you. 865 00:46:42,537 --> 00:46:44,371 No. 866 00:46:44,405 --> 00:46:47,141 I'll make you something very special. 867 00:46:47,174 --> 00:46:48,942 No, whatever. 868 00:46:48,976 --> 00:46:51,245 No, look. 869 00:46:51,278 --> 00:46:53,314 - This is nonsense. - Now, she's gonna poison him. 870 00:46:53,347 --> 00:46:54,048 It's nonsense! 871 00:46:54,081 --> 00:46:56,183 This is what she does every time. 872 00:46:56,216 --> 00:46:58,352 (♪♪♪) 873 00:46:58,385 --> 00:47:00,187 Look, here, see? 874 00:47:00,220 --> 00:47:02,456 (♪♪♪) 875 00:47:02,489 --> 00:47:04,124 She's mixin' it in. 876 00:47:04,158 --> 00:47:05,392 Okay, okay. 877 00:47:05,426 --> 00:47:07,394 Let's just wait, wait a minute. 878 00:47:07,428 --> 00:47:12,232 (♪♪♪) 879 00:47:12,266 --> 00:47:13,901 There you go. 880 00:47:13,934 --> 00:47:15,936 - See? - Hm. 881 00:47:15,969 --> 00:47:19,106 I told you, look. 882 00:47:19,139 --> 00:47:20,407 You're not gonna get any? 883 00:47:20,441 --> 00:47:22,610 Oh, I've already had two cups this morning. 884 00:47:22,644 --> 00:47:23,944 Okay. 885 00:47:23,977 --> 00:47:24,945 God, don't fucking drink it, 886 00:47:24,978 --> 00:47:26,113 - don't fucking drink it. - Don't drink it. 887 00:47:26,146 --> 00:47:29,450 You idiot, don't drink it. 888 00:47:29,483 --> 00:47:31,151 Oh, God, oh, God. 889 00:47:31,185 --> 00:47:33,153 (♪♪♪) 890 00:47:33,187 --> 00:47:35,189 Ah, my goodness! 891 00:47:35,222 --> 00:47:42,429 (♪♪♪) 892 00:47:42,463 --> 00:47:45,299 Drink your coffee, it's gonna get cold. 893 00:47:45,332 --> 00:47:46,233 - All right. - Oh, God, 894 00:47:46,266 --> 00:47:47,968 it's gonna be too late, don't drink it. 895 00:47:48,001 --> 00:47:51,438 (♪♪♪) 896 00:47:51,472 --> 00:47:53,073 Don't drink it, mate. 897 00:47:53,107 --> 00:47:54,509 (♪♪♪) 898 00:47:54,542 --> 00:47:57,211 - It's a bit too hot for me. - Ah, it's okay. 899 00:47:57,244 --> 00:47:58,312 It's okay. 900 00:47:58,345 --> 00:47:59,614 - Oh, God. - It's too hot. 901 00:47:59,647 --> 00:48:00,615 They're not gonna get here in time. 902 00:48:00,648 --> 00:48:03,350 You know, sometimes, it's actually nice... 903 00:48:03,384 --> 00:48:04,652 Put it down, put it down. 904 00:48:04,686 --> 00:48:06,654 Did he drink it? Did he drink it? 905 00:48:06,688 --> 00:48:08,389 Nope, not yet, not yet. 906 00:48:08,422 --> 00:48:09,591 He's seeing... 907 00:48:09,624 --> 00:48:11,593 Don't do it, you little shit! 908 00:48:11,626 --> 00:48:14,161 She's a manipulative wench. 909 00:48:14,194 --> 00:48:16,698 (♪♪♪) 910 00:48:16,731 --> 00:48:18,399 (knocking) 911 00:48:18,432 --> 00:48:20,434 - That's them! That's them! - Police, open up! 912 00:48:20,467 --> 00:48:22,403 Good, good. 913 00:48:22,436 --> 00:48:25,005 Keep that coffee away from your mouth! 914 00:48:25,038 --> 00:48:26,473 Come on, come on, come on. 915 00:48:26,508 --> 00:48:27,374 Put that drink down now. 916 00:48:27,408 --> 00:48:29,276 Tackle her to the ground, arrest her! 917 00:48:29,309 --> 00:48:29,977 Put it down. 918 00:48:30,010 --> 00:48:31,311 - What? - Here we go, here we go. 919 00:48:31,345 --> 00:48:33,347 There they are, I hope they find it. 920 00:48:33,380 --> 00:48:34,314 It's my nephew. 921 00:48:34,348 --> 00:48:35,249 What the hell is goin' on? 922 00:48:35,282 --> 00:48:36,116 What's he doin' here? 923 00:48:36,150 --> 00:48:37,418 Nephew, okay. 924 00:48:37,451 --> 00:48:39,353 Oh, I like this woman, yup, yup. 925 00:48:39,386 --> 00:48:40,421 - Here we go. - Good. 926 00:48:40,454 --> 00:48:41,656 - They know what's up. - Yup. 927 00:48:41,689 --> 00:48:43,323 I want both of you out of here now. 928 00:48:43,357 --> 00:48:46,026 You get outta here! 929 00:48:46,059 --> 00:48:47,094 - Smell this. - Get in the cabinet. 930 00:48:47,127 --> 00:48:49,396 - Get it, go to the cabinet. - What are you doing? 931 00:48:49,430 --> 00:48:52,099 Found it, they've found it, this is it. 932 00:48:52,132 --> 00:48:53,735 This is it, she's goin' down. 933 00:48:53,768 --> 00:48:55,537 She's goin' down to Chinatown. 934 00:48:55,570 --> 00:48:57,672 (♪♪♪) 935 00:48:57,705 --> 00:49:00,207 - Bam! - Here we go. 936 00:49:00,240 --> 00:49:01,543 They found it. 937 00:49:01,576 --> 00:49:02,677 (♪♪♪) 938 00:49:02,710 --> 00:49:04,344 Are they gonna find it? 939 00:49:04,378 --> 00:49:07,147 (♪♪♪) 940 00:49:07,181 --> 00:49:08,716 - This is it, they'll arrest her. - Ashwagandha. 941 00:49:08,750 --> 00:49:11,185 - This is it. - Ashwa-what? 942 00:49:11,218 --> 00:49:13,420 - Arrest her. - It's an Indian ginseng. 943 00:49:13,454 --> 00:49:15,523 - More like an Indian poison. - Yeah. 944 00:49:15,557 --> 00:49:17,291 We should bring this thing to the lab. 945 00:49:17,324 --> 00:49:19,426 (♪♪♪) 946 00:49:19,460 --> 00:49:20,394 What is she doing? 947 00:49:20,427 --> 00:49:22,730 (♪♪♪) 948 00:49:22,764 --> 00:49:25,999 Mhm, there, delicious, want some? 949 00:49:26,033 --> 00:49:29,002 - What is she...? - Oh, for fuck's sake, Henry! 950 00:49:29,036 --> 00:49:31,405 She is putting weird, friggin' hippy-dippy Indian shit 951 00:49:31,438 --> 00:49:33,173 into coffee, that's what she's doing. 952 00:49:33,207 --> 00:49:36,109 Fuck you, Henry, you got me all riled up and into it. 953 00:49:36,143 --> 00:49:38,045 - Fucking idiot, nonsense! - I'm so... I... 954 00:49:38,078 --> 00:49:39,547 Idiot. 955 00:49:39,581 --> 00:49:41,081 Eric. 956 00:49:41,114 --> 00:49:42,650 (clinking) 957 00:49:42,684 --> 00:49:44,351 Oh, God. 958 00:49:44,384 --> 00:49:49,022 (♪♪♪) 959 00:49:49,056 --> 00:49:51,425 (indistinct remarks) 960 00:49:51,458 --> 00:49:55,262 (♪♪♪) 961 00:49:55,295 --> 00:49:57,264 - Go right inside. - Yeah. 962 00:49:57,297 --> 00:50:02,069 (♪♪♪) 963 00:50:02,102 --> 00:50:04,338 (door closing) 964 00:50:04,371 --> 00:50:05,607 What are you doing? I know you did it. 965 00:50:05,640 --> 00:50:07,609 (♪♪♪) 966 00:50:07,642 --> 00:50:10,077 I know you did it. 967 00:50:10,110 --> 00:50:11,411 (door closing) 968 00:50:11,445 --> 00:50:15,683 (♪♪♪) 969 00:50:15,717 --> 00:50:18,418 (clanking) 970 00:50:18,452 --> 00:50:22,055 I know you're watching me, you fucking pervert. 971 00:50:22,089 --> 00:50:24,258 I'm gonna find you, and I'm gonna 972 00:50:24,291 --> 00:50:27,327 turn you into dog food. 973 00:50:27,361 --> 00:50:29,429 You hear me? 974 00:50:29,463 --> 00:50:31,064 (clattering) 975 00:50:31,098 --> 00:50:34,802 (♪♪♪) 976 00:50:34,836 --> 00:50:36,704 (rattling) 977 00:50:36,738 --> 00:50:39,273 (panting) 978 00:50:44,612 --> 00:50:46,313 It's okay. 979 00:50:46,346 --> 00:50:47,849 It's okay, Henry. 980 00:50:47,882 --> 00:50:50,083 She doesn't know who you are. 981 00:50:50,117 --> 00:50:52,452 She doesn't know. 982 00:50:52,486 --> 00:50:55,489 It's okay, it's okay. 983 00:50:55,523 --> 00:50:57,224 I'll be okay. 984 00:50:57,257 --> 00:50:59,561 It's okay, breathe. 985 00:51:06,199 --> 00:51:08,536 (lid clanking) 986 00:51:13,307 --> 00:51:15,242 (rattling) 987 00:51:17,311 --> 00:51:18,746 (clicking) 988 00:51:21,381 --> 00:51:23,383 What is this? 989 00:51:23,417 --> 00:51:24,752 (beeping) 990 00:51:24,786 --> 00:51:33,895 (♪♪♪) 991 00:51:33,928 --> 00:51:36,496 (creaking) 992 00:51:36,531 --> 00:51:46,473 (♪♪♪) 993 00:51:54,314 --> 00:51:56,684 (gasping) 994 00:51:56,718 --> 00:52:06,661 (♪♪♪) 995 00:52:09,329 --> 00:52:10,765 (slicing) 996 00:52:10,798 --> 00:52:14,401 (♪♪♪) 997 00:52:14,434 --> 00:52:16,804 (clacking) 998 00:52:16,838 --> 00:52:26,781 (♪♪♪) 999 00:52:28,816 --> 00:52:31,385 (panting) 1000 00:52:31,418 --> 00:52:33,821 (♪♪♪) 1001 00:52:33,855 --> 00:52:37,324 Get up! Get up! 1002 00:52:37,357 --> 00:52:38,926 She killed her. 1003 00:52:38,960 --> 00:52:40,895 - What, who killed who? - Look, Ella, she killed Ella. 1004 00:52:40,928 --> 00:52:42,830 - I saw it, I saw it. - No, it's a nightmare, man. 1005 00:52:42,864 --> 00:52:44,866 - You're having a nightmare. - No, no, no, look, I saw it. 1006 00:52:44,899 --> 00:52:47,434 I'll show you. 1007 00:52:50,470 --> 00:52:52,372 (sighing) 1008 00:52:56,511 --> 00:52:58,646 It was... it was here, it's... it's gone. 1009 00:52:58,680 --> 00:52:59,914 (typing) 1010 00:52:59,947 --> 00:53:01,649 (computer beeping) 1011 00:53:07,421 --> 00:53:09,356 I don't see a body, mate. 1012 00:53:09,389 --> 00:53:11,859 She must've moved the body. 1013 00:53:11,893 --> 00:53:15,530 Yeah, to the kitchen 'cause she's cooking her. 1014 00:53:15,563 --> 00:53:17,264 Show me the apartment. 1015 00:53:17,297 --> 00:53:18,599 (computer beeping) 1016 00:53:18,633 --> 00:53:20,968 She put, uh, tape. 1017 00:53:21,002 --> 00:53:25,707 (♪♪♪) 1018 00:53:25,740 --> 00:53:27,775 Maybe you should see a doctor, mate. 1019 00:53:27,809 --> 00:53:29,476 (♪♪♪) 1020 00:53:29,510 --> 00:53:32,847 She killed Ella, and now Laura's gonna punish me. 1021 00:53:32,880 --> 00:53:34,982 Hope she punishes me one day, eh? 1022 00:53:35,016 --> 00:53:38,285 (clacking) 1023 00:53:38,318 --> 00:53:40,655 What if you took a couple of your pills? 1024 00:53:40,688 --> 00:53:43,256 No, like you said, 1025 00:53:43,290 --> 00:53:45,960 they're not good for me. 1026 00:53:45,993 --> 00:53:48,529 I don't wanna take 'em anymore. 1027 00:53:48,563 --> 00:53:57,404 (♪♪♪) 1028 00:53:57,437 --> 00:53:59,807 (chimes jingling) 1029 00:53:59,841 --> 00:54:09,282 (♪♪♪) 1030 00:54:09,316 --> 00:54:11,652 (rustling) 1031 00:54:19,326 --> 00:54:20,962 (clicking) 1032 00:54:20,995 --> 00:54:30,938 (♪♪♪) 1033 00:54:40,982 --> 00:54:48,689 ♪ Give me your kisses, baby ♪ 1034 00:54:48,723 --> 00:54:53,628 ♪ I am just a rock kid ♪ 1035 00:54:53,661 --> 00:54:56,396 (♪♪♪) 1036 00:54:56,429 --> 00:55:04,038 ♪ I don't really know lonely ♪ 1037 00:55:04,071 --> 00:55:11,478 ♪ Give me your kisses, baby ♪ 1038 00:55:11,512 --> 00:55:16,918 ♪ I am just a man ♪ 1039 00:55:16,951 --> 00:55:19,020 (♪♪♪) 1040 00:55:19,053 --> 00:55:23,825 ♪ I don't really give a good goddamn ♪ 1041 00:55:23,858 --> 00:55:26,459 (♪♪♪) 1042 00:55:26,493 --> 00:55:30,965 ♪ Give me your kisses, baby ♪ 1043 00:55:30,998 --> 00:55:33,734 (jingling) 1044 00:55:33,768 --> 00:55:36,804 ♪ I am an alter ♪ 1045 00:55:36,838 --> 00:55:40,041 (creaking) 1046 00:55:40,074 --> 00:55:42,710 Eric? 1047 00:55:42,743 --> 00:55:44,645 (creaking) 1048 00:55:46,948 --> 00:55:48,883 Dad? 1049 00:55:48,916 --> 00:55:58,860 (♪♪♪) 1050 00:56:14,675 --> 00:56:16,376 (clicking) 1051 00:56:17,845 --> 00:56:20,413 (creaking) 1052 00:56:20,447 --> 00:56:25,786 (♪♪♪) 1053 00:56:25,820 --> 00:56:27,655 Dad? 1054 00:56:27,688 --> 00:56:31,192 (♪♪♪) 1055 00:56:31,225 --> 00:56:33,094 Are you back? 1056 00:56:33,127 --> 00:56:36,964 (♪♪♪) 1057 00:56:36,998 --> 00:56:40,801 You promised you would go 1058 00:56:40,835 --> 00:56:42,502 and never come back. 1059 00:56:42,536 --> 00:56:44,605 (♪♪♪) 1060 00:56:44,639 --> 00:56:46,874 Please. 1061 00:56:46,908 --> 00:56:49,844 Go away. 1062 00:56:49,877 --> 00:56:56,784 (♪♪♪) 1063 00:56:56,817 --> 00:56:58,552 (thud) 1064 00:56:58,586 --> 00:57:00,221 (jingling) 1065 00:57:00,254 --> 00:57:02,489 (clicking) 1066 00:57:02,523 --> 00:57:06,459 ♪ Baby, when it's over ♪ 1067 00:57:06,493 --> 00:57:08,963 (♪♪♪) 1068 00:57:08,996 --> 00:57:14,068 ♪ I can't get you out of my head ♪ 1069 00:57:14,101 --> 00:57:15,903 (♪♪♪) 1070 00:57:15,937 --> 00:57:20,741 ♪ Always want to know, yeah ♪ 1071 00:57:20,775 --> 00:57:23,044 (shutter snapping) 1072 00:57:23,077 --> 00:57:25,746 ♪ Reasons you and me ♪ 1073 00:57:25,780 --> 00:57:27,048 Henry? 1074 00:57:27,081 --> 00:57:28,983 (clinking) 1075 00:57:29,016 --> 00:57:31,752 Hey, scored these from a party the other night. 1076 00:57:31,786 --> 00:57:33,187 Take one of those, they'll help ya. 1077 00:57:33,220 --> 00:57:35,790 I've gotta go, Uber's here, see ya, champ. 1078 00:57:35,823 --> 00:57:37,591 Uh. 1079 00:57:37,625 --> 00:57:40,493 (door opening and closing) 1080 00:57:40,528 --> 00:57:46,734 (♪♪♪) 1081 00:57:46,767 --> 00:57:49,136 (keyboard clacking) 1082 00:57:49,170 --> 00:57:54,275 (♪♪♪) 1083 00:57:54,308 --> 00:57:58,679 ♪ Cover me, cover me ♪ 1084 00:57:58,713 --> 00:58:04,051 ♪ Cover me, cover me ♪ 1085 00:58:04,085 --> 00:58:10,925 (♪♪♪) 1086 00:58:10,958 --> 00:58:15,096 ♪ All the leaves, all the trees ♪ 1087 00:58:15,129 --> 00:58:19,967 ♪ Stones and seas just cover me ♪ 1088 00:58:20,001 --> 00:58:21,669 (♪♪♪) 1089 00:58:21,702 --> 00:58:23,237 (coughing) 1090 00:58:23,270 --> 00:58:26,674 (♪♪♪) 1091 00:58:26,707 --> 00:58:28,909 (beeping) 1092 00:58:28,943 --> 00:58:30,978 Let's have a drink first. 1093 00:58:31,012 --> 00:58:33,280 We can drink later, I want you now. 1094 00:58:33,314 --> 00:58:35,616 - Come on. - I know you do. 1095 00:58:35,649 --> 00:58:36,984 I want you, too. 1096 00:58:37,018 --> 00:58:39,920 Just one drink. 1097 00:58:39,954 --> 00:58:42,289 Here. 1098 00:58:42,323 --> 00:58:45,026 Drink it up and let's go to the bedroom. 1099 00:58:45,059 --> 00:58:46,660 (giggling) 1100 00:58:46,694 --> 00:58:48,562 (♪♪♪) 1101 00:58:48,596 --> 00:58:50,164 You really like it? 1102 00:58:50,197 --> 00:58:52,900 Yeah. 1103 00:58:52,933 --> 00:58:55,302 Stop, it's so good. 1104 00:58:55,336 --> 00:58:57,071 (chuckling) 1105 00:58:57,104 --> 00:59:02,943 (♪♪♪) 1106 00:59:02,977 --> 00:59:04,779 I'm gonna find you 1107 00:59:04,812 --> 00:59:08,249 and I'm gonna turn you into dog food. 1108 00:59:08,282 --> 00:59:09,917 You hear me? 1109 00:59:09,950 --> 00:59:11,952 Morning. 1110 00:59:11,986 --> 00:59:14,955 Brought you breakfast. 1111 00:59:14,989 --> 00:59:17,825 Thanks. 1112 00:59:17,858 --> 00:59:19,693 You all right? 1113 00:59:22,163 --> 00:59:24,698 The mask, she was wearing the same mask. 1114 00:59:26,300 --> 00:59:29,603 Take any of those pills, mate? 1115 00:59:29,637 --> 00:59:31,872 No. 1116 00:59:31,906 --> 00:59:34,208 What's going on with our killer? 1117 00:59:34,241 --> 00:59:38,913 She put tape over her camera, but I can still hear 1118 00:59:38,946 --> 00:59:40,848 her electric knife. 1119 00:59:40,881 --> 00:59:42,216 It was keeping me up all night. 1120 00:59:42,249 --> 00:59:44,351 Yeah, listen, um, 1121 00:59:44,385 --> 00:59:46,087 I know I told you I'd get you rent today, 1122 00:59:46,120 --> 00:59:49,023 but just so happens I have a call back, 1123 00:59:49,056 --> 00:59:51,725 right now, and my agent says it's pretty much a done deal, 1124 00:59:51,759 --> 00:59:54,028 so as soon as I get a check on that, 1125 00:59:54,061 --> 00:59:56,263 - it's yours. - Promise? 1126 00:59:56,297 --> 00:59:59,066 Absolutely promise, second I get it, all right? 1127 00:59:59,100 --> 01:00:00,401 - All right. - Wish me luck. 1128 01:00:00,434 --> 01:00:02,236 Good luck. 1129 01:00:04,438 --> 01:00:06,907 (chimes jingling) 1130 01:00:10,678 --> 01:00:12,379 (creaking) 1131 01:00:12,413 --> 01:00:16,684 (♪♪♪) 1132 01:00:16,717 --> 01:00:18,786 (children hollering) 1133 01:00:18,819 --> 01:00:23,324 ♪ Sun shines through my window ♪ 1134 01:00:23,357 --> 01:00:28,996 ♪ I'm waiting for the sound ♪ 1135 01:00:29,029 --> 01:00:33,200 ♪ Of rain falling down ♪ 1136 01:00:33,234 --> 01:00:36,737 (♪♪♪) 1137 01:00:36,770 --> 01:00:39,273 ♪ I'm in a dry spell ♪ 1138 01:00:39,306 --> 01:00:41,442 (♪♪♪) 1139 01:00:41,475 --> 01:00:44,311 ♪ Can't hear my mind ♪ 1140 01:00:44,345 --> 01:00:46,013 (door opening) 1141 01:00:46,046 --> 01:00:49,950 ♪ All the noise I must unwind ♪ 1142 01:00:49,984 --> 01:00:51,418 Back. 1143 01:00:51,452 --> 01:00:54,755 Let's celebrate. 1144 01:00:54,788 --> 01:00:57,124 Come on, drink up. 1145 01:00:57,158 --> 01:00:59,059 (liquid pouring) 1146 01:01:00,995 --> 01:01:02,696 What's wrong? 1147 01:01:02,730 --> 01:01:04,732 (♪♪♪) 1148 01:01:04,765 --> 01:01:06,066 Come on, I had a terrible weekend, 1149 01:01:06,100 --> 01:01:08,736 I'm not in the mood for this. 1150 01:01:08,769 --> 01:01:10,171 (sighing) 1151 01:01:10,204 --> 01:01:12,239 (♪♪♪) 1152 01:01:12,273 --> 01:01:13,707 Cheer up. 1153 01:01:13,741 --> 01:01:15,376 (♪♪♪) 1154 01:01:15,409 --> 01:01:18,245 Play me a song or something. 1155 01:01:18,279 --> 01:01:19,914 We need to talk. 1156 01:01:19,947 --> 01:01:21,715 Mm-hm. 1157 01:01:21,749 --> 01:01:23,784 Well, I told you on day one, 1158 01:01:23,817 --> 01:01:26,854 I do not wanna hear, "We need to talk." 1159 01:01:26,887 --> 01:01:29,056 Hm. 1160 01:01:29,089 --> 01:01:31,825 Thought I was clear about our arrangement, huh? 1161 01:01:31,859 --> 01:01:34,028 No bullshit. 1162 01:01:34,061 --> 01:01:35,362 I'm pregnant. 1163 01:01:35,396 --> 01:01:45,339 (♪♪♪) 1164 01:01:49,076 --> 01:01:52,213 How much is it gonna cost to get rid of it? 1165 01:01:52,246 --> 01:01:54,848 - I'm thinking about keeping it. - No way, no. 1166 01:01:54,882 --> 01:01:56,984 (♪♪♪) 1167 01:01:57,017 --> 01:01:58,752 I can't deal with this bullshit. 1168 01:01:58,786 --> 01:02:01,322 - How do I even know it's mine? - It's yours. 1169 01:02:01,355 --> 01:02:03,991 Is this your plan, think you can scam me? 1170 01:02:04,024 --> 01:02:05,893 - Of course not! - What do you want? 1171 01:02:05,926 --> 01:02:08,162 (♪♪♪) 1172 01:02:08,195 --> 01:02:10,064 I think you should leave. 1173 01:02:10,097 --> 01:02:13,300 (♪♪♪) 1174 01:02:13,334 --> 01:02:14,969 Hey, this is my place. 1175 01:02:15,002 --> 01:02:16,937 (♪♪♪) 1176 01:02:16,971 --> 01:02:18,973 I paid for this apartment. 1177 01:02:19,006 --> 01:02:21,543 Leave? Who the hell's apartment you think this is? 1178 01:02:21,576 --> 01:02:23,277 Leave now. 1179 01:02:23,310 --> 01:02:28,983 (♪♪♪) 1180 01:02:29,016 --> 01:02:31,385 (sighing) 1181 01:02:31,418 --> 01:02:33,521 (♪♪♪) 1182 01:02:33,555 --> 01:02:35,789 (door closing) 1183 01:02:35,823 --> 01:02:37,358 (sobbing) 1184 01:02:37,391 --> 01:02:39,893 Nobody cares about the baby. 1185 01:02:39,927 --> 01:02:42,564 (crying) 1186 01:02:42,597 --> 01:02:52,540 (♪♪♪) 1187 01:03:01,081 --> 01:03:03,585 (heavy breathing) 1188 01:03:03,618 --> 01:03:06,253 (creaking) 1189 01:03:06,287 --> 01:03:11,091 (♪♪♪) 1190 01:03:11,125 --> 01:03:13,494 (footsteps nearing) 1191 01:03:13,528 --> 01:03:23,470 (♪♪♪) 1192 01:03:31,412 --> 01:03:33,981 (chimes jingling) 1193 01:03:34,014 --> 01:03:43,957 (♪♪♪) 1194 01:03:47,161 --> 01:03:48,530 Dad? 1195 01:03:48,563 --> 01:03:58,506 (♪♪♪) 1196 01:04:07,381 --> 01:04:09,917 (chimes jingling) 1197 01:04:19,993 --> 01:04:22,363 Oh, you want my underwear? 1198 01:04:22,396 --> 01:04:24,666 - Yeah. - 500, and you can pay 1199 01:04:24,699 --> 01:04:27,067 - through my website. - Take PayPal? 1200 01:04:27,101 --> 01:04:28,502 Sure. 1201 01:04:28,536 --> 01:04:30,104 PayPal's fine. 1202 01:04:30,137 --> 01:04:31,606 - All right. - I wish you were here 1203 01:04:31,639 --> 01:04:34,475 so you could help take them off of me, big boy. 1204 01:04:34,509 --> 01:04:37,111 Oh, yeah. 1205 01:04:37,144 --> 01:04:38,412 (chimes jingling) 1206 01:04:38,445 --> 01:04:41,649 Hey, hey, I brought you breakfast. 1207 01:04:41,683 --> 01:04:43,951 - Thanks. - What's going on? 1208 01:04:43,984 --> 01:04:45,653 Oh. 1209 01:04:45,687 --> 01:04:48,055 - Uh, did you get the part? - No. 1210 01:04:48,088 --> 01:04:50,057 - I was their second choice. - Oh. 1211 01:04:50,090 --> 01:04:51,659 But, good news, they're bringing me back next week 1212 01:04:51,693 --> 01:04:55,062 for an even better show, so, yeah. 1213 01:04:55,095 --> 01:04:57,197 Feeling pretty positive about it, to be honest. 1214 01:04:57,231 --> 01:04:58,666 Not hungry? 1215 01:04:58,700 --> 01:05:01,068 I need... 1216 01:05:01,101 --> 01:05:03,036 I need... I need the rent, 1217 01:05:03,070 --> 01:05:04,338 'cause you know, you're a month late, 1218 01:05:04,371 --> 01:05:08,008 and you didn't leave the security deposit. 1219 01:05:08,041 --> 01:05:11,345 Why are you doing this to me, huh? 1220 01:05:11,378 --> 01:05:12,514 Haven't I been a good friend to you? 1221 01:05:12,547 --> 01:05:14,281 Why you busting my balls? 1222 01:05:14,314 --> 01:05:17,719 You know I'm gonna pay you, with interest, all right. 1223 01:05:17,752 --> 01:05:21,088 You... you are a good friend, but... but I've got insurance 1224 01:05:21,121 --> 01:05:23,023 and property tax, and I can't lose this place. 1225 01:05:23,056 --> 01:05:25,125 Okay, how about this, how about this? 1226 01:05:25,159 --> 01:05:26,694 Okay? 1227 01:05:26,728 --> 01:05:28,996 You can Airbnb my room, and I'll move into that room... 1228 01:05:29,029 --> 01:05:31,533 - That room is off limits! - The garage. 1229 01:05:31,566 --> 01:05:33,033 The garage, I can move stuff around. 1230 01:05:33,066 --> 01:05:36,136 I just need more time, bro, that's it, I swear. 1231 01:05:36,170 --> 01:05:38,673 Can I just say, you are no pleasure to live with either? 1232 01:05:38,706 --> 01:05:40,407 I mean, seriously, you always wake me up 1233 01:05:40,441 --> 01:05:42,209 with your nightmares, and your obsession 1234 01:05:42,242 --> 01:05:43,511 with these women... not many people 1235 01:05:43,545 --> 01:05:45,112 would put up with that, Henry. 1236 01:05:45,145 --> 01:05:47,181 Then leave. 1237 01:05:47,214 --> 01:05:49,450 (♪♪♪) 1238 01:05:49,483 --> 01:05:51,586 Come on, you're not really angry with me. 1239 01:05:51,619 --> 01:05:54,988 It's these women, they're driving you crazy, bro. 1240 01:05:55,022 --> 01:05:56,558 And can I just say, we should resolve this? 1241 01:05:56,591 --> 01:05:58,459 And I know exactly how. 1242 01:05:58,492 --> 01:06:00,294 - I bring Laura over here. - No. 1243 01:06:00,327 --> 01:06:02,062 What do you think about that? That's what we should do. 1244 01:06:02,095 --> 01:06:03,731 - No, no, you can't do that. - I will teach you, Henry. 1245 01:06:03,765 --> 01:06:05,466 - No, you can't do that! - You don't have to go crazy 1246 01:06:05,499 --> 01:06:07,267 whenever a woman comes into the room. 1247 01:06:07,301 --> 01:06:09,102 I'll be right there with you, it'll be completely fine. 1248 01:06:09,136 --> 01:06:10,538 Just give me more time! 1249 01:06:10,572 --> 01:06:13,474 (♪♪♪) 1250 01:06:13,508 --> 01:06:16,076 I didn't inherit a house like you. 1251 01:06:16,109 --> 01:06:19,213 (panting) 1252 01:06:19,246 --> 01:06:21,148 You're my one true friend in LA. 1253 01:06:21,181 --> 01:06:23,383 (♪♪♪) 1254 01:06:23,417 --> 01:06:25,587 I mean, haven't you been happier since I moved in? 1255 01:06:25,620 --> 01:06:27,287 I have been happier, 1256 01:06:27,321 --> 01:06:28,523 and I'm grateful. 1257 01:06:28,556 --> 01:06:30,491 (♪♪♪) 1258 01:06:30,525 --> 01:06:32,594 But the bank needs money. 1259 01:06:32,627 --> 01:06:33,795 Fine. 1260 01:06:33,828 --> 01:06:35,630 (♪♪♪) 1261 01:06:35,663 --> 01:06:37,431 Fine, I'll be out by the weekend, 1262 01:06:37,464 --> 01:06:40,300 and I'll get you your money, I'm not a thief. 1263 01:06:40,334 --> 01:06:42,336 (exhaling heavily) 1264 01:06:42,369 --> 01:06:44,471 But, you know what, once I get you that money, 1265 01:06:44,506 --> 01:06:46,373 - we're done. - Well, come on, Eric, 1266 01:06:46,406 --> 01:06:47,675 doesn't have to be that way, we could... 1267 01:06:47,709 --> 01:06:49,711 No, you know what? 1268 01:06:49,744 --> 01:06:52,412 You know what, fuck you. Seriously, fuck you! 1269 01:06:52,446 --> 01:06:53,815 You know what your problem is, Henry? 1270 01:06:53,848 --> 01:06:55,482 You're obsessed with a piece of ass, 1271 01:06:55,517 --> 01:06:57,284 and because you don't know how to nail her down, 1272 01:06:57,317 --> 01:07:00,722 you make up all these stories to fulfill your fucking empty life. 1273 01:07:00,755 --> 01:07:03,223 You know, all I have to do is say one word to anybody 1274 01:07:03,257 --> 01:07:04,559 about this, and you're going away. 1275 01:07:04,592 --> 01:07:07,427 - No. - Oh, no, no, no, no, no, no. 1276 01:07:07,461 --> 01:07:09,496 Hey, hey, hey, hey, hey. 1277 01:07:09,531 --> 01:07:11,431 Fuck, I'm sorry, hey. 1278 01:07:11,465 --> 01:07:13,601 I'm so sorry, mate. 1279 01:07:13,635 --> 01:07:16,470 Fuck, I'm sorry, I'm sorry. 1280 01:07:16,503 --> 01:07:18,438 Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey. 1281 01:07:18,472 --> 01:07:19,774 I'm sorry, mate. 1282 01:07:19,807 --> 01:07:22,276 (♪♪♪) 1283 01:07:22,309 --> 01:07:24,812 I'm sorry, I was angry, bro. 1284 01:07:24,846 --> 01:07:26,380 I'm not gonna blackmail ya. 1285 01:07:26,413 --> 01:07:28,248 (♪♪♪) 1286 01:07:28,282 --> 01:07:29,517 I'm an artist. 1287 01:07:29,551 --> 01:07:33,353 (♪♪♪) 1288 01:07:33,387 --> 01:07:35,590 But, this, 1289 01:07:35,623 --> 01:07:37,324 it's all in your head, Henry. 1290 01:07:37,357 --> 01:07:40,193 (♪♪♪) 1291 01:07:40,227 --> 01:07:41,763 I know what I know. 1292 01:07:41,796 --> 01:07:51,138 (♪♪♪) 1293 01:07:51,171 --> 01:07:53,541 (chimes jingling) 1294 01:07:53,575 --> 01:08:03,518 (♪♪♪) 1295 01:08:08,288 --> 01:08:10,525 (rustling) 1296 01:08:10,558 --> 01:08:13,360 (♪♪♪) 1297 01:08:13,393 --> 01:08:15,897 (clinking) 1298 01:08:15,930 --> 01:08:19,834 (♪♪♪) 1299 01:08:19,867 --> 01:08:21,536 (sighing) 1300 01:08:29,276 --> 01:08:34,481 (♪♪♪) 1301 01:08:34,515 --> 01:08:36,784 (keys clacking) 1302 01:08:36,818 --> 01:08:38,485 (computer beeping) 1303 01:08:38,519 --> 01:08:40,888 (jingling) 1304 01:08:40,922 --> 01:08:46,493 (♪♪♪) 1305 01:08:46,527 --> 01:08:49,429 (typing) 1306 01:08:49,463 --> 01:08:51,566 (♪♪♪) 1307 01:08:51,599 --> 01:08:53,400 Hi, honey. 1308 01:08:53,433 --> 01:08:54,802 Are you there? 1309 01:08:54,836 --> 01:08:57,170 Yeah, yes. 1310 01:08:57,204 --> 01:08:58,740 I can't hear you. 1311 01:08:58,773 --> 01:09:02,409 (♪♪♪) 1312 01:09:02,442 --> 01:09:04,846 - I'm here. - Are you shy? 1313 01:09:04,879 --> 01:09:06,380 Yes. 1314 01:09:06,413 --> 01:09:08,215 (♪♪♪) 1315 01:09:08,248 --> 01:09:10,183 You don't need to be, okay? 1316 01:09:10,217 --> 01:09:12,486 But, if I can't hear you, then we can't do this, 1317 01:09:12,520 --> 01:09:14,656 and I have to shut you off. 1318 01:09:14,689 --> 01:09:16,658 You understand? 1319 01:09:16,691 --> 01:09:19,326 Yes. 1320 01:09:19,359 --> 01:09:21,328 So? 1321 01:09:21,361 --> 01:09:25,198 (♪♪♪) 1322 01:09:25,232 --> 01:09:27,367 Oh, okay. 1323 01:09:27,401 --> 01:09:29,436 Go on. 1324 01:09:29,469 --> 01:09:32,205 What's your name? 1325 01:09:32,239 --> 01:09:33,775 Henry. 1326 01:09:33,808 --> 01:09:36,944 Is this your first time doing this? 1327 01:09:36,978 --> 01:09:38,846 Yes. 1328 01:09:38,880 --> 01:09:40,782 Don't be nervous, Henry. 1329 01:09:40,815 --> 01:09:42,984 Uh. 1330 01:09:43,017 --> 01:09:45,720 So, what do you wanna see? 1331 01:09:45,753 --> 01:09:47,220 (♪♪♪) 1332 01:09:47,254 --> 01:09:49,524 Uh, I don't know. 1333 01:09:49,557 --> 01:09:52,359 (♪♪♪) 1334 01:09:52,392 --> 01:09:55,462 What's your favorite fruit, Henry? 1335 01:09:55,495 --> 01:09:58,900 Do you like strawberries? 1336 01:09:58,933 --> 01:10:01,334 Bananas? 1337 01:10:01,368 --> 01:10:03,336 Blueberries? 1338 01:10:03,370 --> 01:10:04,972 Grapes? 1339 01:10:05,006 --> 01:10:06,974 Mangoes? 1340 01:10:07,008 --> 01:10:09,010 Figs. 1341 01:10:09,043 --> 01:10:11,311 (chuckling) 1342 01:10:11,344 --> 01:10:13,480 Figs? 1343 01:10:13,514 --> 01:10:16,383 That is an unusual request. 1344 01:10:16,416 --> 01:10:18,720 I don't have any figs. 1345 01:10:18,753 --> 01:10:23,624 Maybe we can settle for strawberries. 1346 01:10:23,658 --> 01:10:25,927 They're soft on the inside, and... 1347 01:10:25,960 --> 01:10:29,731 I didn't really come to talk about fruit. 1348 01:10:29,764 --> 01:10:31,966 Okay. 1349 01:10:31,999 --> 01:10:34,434 Let's try something else. 1350 01:10:34,468 --> 01:10:38,873 Uh, uh, just... just please... please... please stop... stop that. 1351 01:10:38,906 --> 01:10:41,341 I think you called the wrong person. 1352 01:10:41,374 --> 01:10:43,678 This is what I do. 1353 01:10:43,711 --> 01:10:45,046 What is it you want? 1354 01:10:45,079 --> 01:10:46,881 (♪♪♪) 1355 01:10:46,914 --> 01:10:50,651 Just to talk, please. 1356 01:10:50,685 --> 01:10:52,587 (♪♪♪) 1357 01:10:52,620 --> 01:10:55,623 Okay, what do you wanna talk about? 1358 01:10:55,656 --> 01:10:57,792 (♪♪♪) 1359 01:10:57,825 --> 01:11:00,061 I don't... I don't know, maybe would be nice 1360 01:11:00,094 --> 01:11:02,830 to maybe meet in person 1361 01:11:02,864 --> 01:11:04,732 and talk, and, you know, we... 1362 01:11:04,766 --> 01:11:07,467 Henry, I only do webcam. 1363 01:11:07,501 --> 01:11:09,637 I'm not a call girl. 1364 01:11:09,670 --> 01:11:12,607 Plus, we're probably not even in the same state. 1365 01:11:12,640 --> 01:11:14,374 (♪♪♪) 1366 01:11:14,407 --> 01:11:16,376 You're... you're in LA, right? 1367 01:11:16,409 --> 01:11:18,045 What? 1368 01:11:18,079 --> 01:11:20,782 Yeah, you're... you're in Silver Lake. 1369 01:11:20,815 --> 01:11:22,917 I'm not... I'm not that far away, we could meet up for coffee, 1370 01:11:22,950 --> 01:11:27,088 and you know, just talk about anything you want and... 1371 01:11:27,121 --> 01:11:28,890 How do you know that? 1372 01:11:28,923 --> 01:11:31,025 Listen, you creep, stay away from me, 1373 01:11:31,058 --> 01:11:33,628 and never contact me again, or I'm calling the cops. 1374 01:11:33,661 --> 01:11:35,029 I have your credit card information 1375 01:11:35,062 --> 01:11:36,531 and I will put you away to jail. 1376 01:11:36,564 --> 01:11:37,665 - I'm sorry, I didn't... - Do you hear me? 1377 01:11:37,698 --> 01:11:39,466 I'm sorry, I didn't... I'm sorry. 1378 01:11:39,499 --> 01:11:41,434 (♪♪♪) 1379 01:11:41,468 --> 01:11:43,838 (sighing) 1380 01:11:43,871 --> 01:11:48,676 (♪♪♪) 1381 01:11:48,709 --> 01:11:50,044 (sighing) 1382 01:11:50,077 --> 01:11:52,647 (clinking) 1383 01:11:52,680 --> 01:11:59,654 (♪♪♪) 1384 01:11:59,687 --> 01:12:02,056 (clicking) 1385 01:12:02,089 --> 01:12:12,033 (♪♪♪) 1386 01:12:28,783 --> 01:12:31,152 (clinking) 1387 01:12:31,185 --> 01:12:40,027 (♪♪♪) 1388 01:12:40,061 --> 01:12:42,630 (rattling) 1389 01:12:42,663 --> 01:12:52,607 (♪♪♪) 1390 01:12:55,776 --> 01:12:58,145 (exhaling heavily) 1391 01:12:58,179 --> 01:13:08,122 (♪♪♪) 1392 01:13:10,057 --> 01:13:12,593 (crickets chirping) 1393 01:13:16,063 --> 01:13:17,832 I can stand being spoiled a little. 1394 01:13:17,865 --> 01:13:20,167 The gentleman I'm going to see did very little spoiling. 1395 01:13:20,201 --> 01:13:22,069 I'd like to spoil him just once. 1396 01:13:22,103 --> 01:13:23,470 You sure you don't want me to go in with you? 1397 01:13:23,503 --> 01:13:24,538 No, no, I can handle it. 1398 01:13:24,572 --> 01:13:25,472 Well, if things get rough, remember I'm here. 1399 01:13:25,506 --> 01:13:26,607 (computer beeping) 1400 01:13:32,213 --> 01:13:33,981 (computer beeping) 1401 01:13:37,518 --> 01:13:41,956 (♪♪♪) 1402 01:13:41,989 --> 01:13:43,958 Hey, look at this. 1403 01:13:43,991 --> 01:13:45,760 Yeah. 1404 01:13:45,793 --> 01:13:47,460 Woo! 1405 01:13:47,494 --> 01:13:49,864 (laughing) 1406 01:13:49,897 --> 01:13:52,166 (♪♪♪) 1407 01:13:52,199 --> 01:13:55,202 I can't wait for you all night. 1408 01:13:55,236 --> 01:13:57,538 Why don't you put the fucking mask on? 1409 01:13:57,571 --> 01:14:00,608 (♪♪♪) 1410 01:14:00,641 --> 01:14:02,475 (hyperventilating) 1411 01:14:02,510 --> 01:14:04,845 Wear it now, or go back to your room and stay there. 1412 01:14:14,555 --> 01:14:16,190 What is this? 1413 01:14:21,262 --> 01:14:23,798 (clicking) 1414 01:14:27,068 --> 01:14:28,703 Tessa. 1415 01:14:32,039 --> 01:14:35,943 (footsteps) 1416 01:14:35,977 --> 01:14:37,812 (clinking) 1417 01:14:37,845 --> 01:14:47,788 (♪♪♪) 1418 01:15:25,159 --> 01:15:27,728 (breathing heavily) 1419 01:15:27,762 --> 01:15:30,131 (water pattering) 1420 01:15:30,164 --> 01:15:37,071 (♪♪♪) 1421 01:15:37,104 --> 01:15:39,073 No. 1422 01:15:39,106 --> 01:15:42,109 (♪♪♪) 1423 01:15:42,143 --> 01:15:44,145 No, no, no. 1424 01:15:44,178 --> 01:15:48,816 (♪♪♪) 1425 01:15:48,849 --> 01:15:50,317 (sighing) 1426 01:15:50,351 --> 01:15:58,826 (♪♪♪) 1427 01:15:58,859 --> 01:16:01,228 (rattling) 1428 01:16:01,262 --> 01:16:04,031 (♪♪♪) 1429 01:16:04,065 --> 01:16:05,766 How do you know about that? 1430 01:16:05,800 --> 01:16:11,906 (♪♪♪) 1431 01:16:11,939 --> 01:16:13,974 Laura? 1432 01:16:14,008 --> 01:16:16,043 (♪♪♪) 1433 01:16:16,077 --> 01:16:17,378 Dad? 1434 01:16:17,411 --> 01:16:26,754 (♪♪♪) 1435 01:16:26,787 --> 01:16:29,824 No, no, I'm not gonna... I can't... I'm not gonna... 1436 01:16:29,857 --> 01:16:37,665 (♪♪♪) 1437 01:16:37,698 --> 01:16:40,067 (rattling) 1438 01:16:40,101 --> 01:16:41,702 Who's there? 1439 01:16:41,735 --> 01:16:43,304 (♪♪♪) 1440 01:16:43,337 --> 01:16:45,106 I said who's there? 1441 01:16:45,139 --> 01:16:47,208 Come out. 1442 01:16:47,241 --> 01:16:50,077 (♪♪♪) 1443 01:16:50,111 --> 01:16:51,679 Don't move or I'll shoot. 1444 01:16:51,712 --> 01:16:53,781 (♪♪♪) 1445 01:16:53,814 --> 01:16:56,283 (clicking) 1446 01:16:56,317 --> 01:16:58,786 Please, no, no. 1447 01:16:58,819 --> 01:17:00,221 (slicing) 1448 01:17:00,254 --> 01:17:03,190 (gasping) 1449 01:17:03,224 --> 01:17:05,993 (choking) 1450 01:17:06,026 --> 01:17:16,003 (♪♪♪) 1451 01:17:16,036 --> 01:17:18,372 (gasping) 1452 01:17:21,108 --> 01:17:23,677 (chimes jingling) 1453 01:17:23,711 --> 01:17:26,947 Hey, uh, so I got a job at a restaurant, 1454 01:17:26,981 --> 01:17:29,250 and I asked for an advance to pay rent, 1455 01:17:29,283 --> 01:17:30,885 and they said they'd think about it. 1456 01:17:34,755 --> 01:17:37,391 So, that's... anyway, I'm gonna go out. 1457 01:17:37,424 --> 01:17:39,326 Uh. 1458 01:17:42,963 --> 01:17:46,267 (jingling) 1459 01:17:46,300 --> 01:17:48,068 (door opening and closing) 1460 01:17:48,102 --> 01:17:50,070 (breathing heavily) 1461 01:17:52,940 --> 01:18:02,883 (♪♪♪) 1462 01:18:07,087 --> 01:18:08,889 (text tone beeping) 1463 01:18:16,864 --> 01:18:18,799 (computer beeping) 1464 01:18:21,268 --> 01:18:22,736 (footsteps nearing) 1465 01:18:22,770 --> 01:18:25,039 (♪♪♪) 1466 01:18:25,072 --> 01:18:27,975 This is for you, mate. 1467 01:18:28,008 --> 01:18:34,748 (♪♪♪) 1468 01:18:34,782 --> 01:18:37,151 (footsteps nearing) 1469 01:18:37,184 --> 01:18:40,754 (♪♪♪) 1470 01:18:40,788 --> 01:18:42,223 Ah, hello, cutie. 1471 01:18:42,256 --> 01:18:44,959 Hello, cutie. 1472 01:18:44,992 --> 01:18:47,228 Let me make you a drink. 1473 01:18:47,261 --> 01:18:50,030 Okay, act... actually, you know what, I'm okay for a drink. 1474 01:18:50,064 --> 01:18:52,800 I... I think I've had enough. 1475 01:18:52,833 --> 01:18:55,402 Honey, it's never enough with me. 1476 01:18:55,436 --> 01:18:57,504 Ha. 1477 01:18:57,539 --> 01:19:01,875 And I am going to make you... 1478 01:19:01,909 --> 01:19:03,377 (liquid pouring) 1479 01:19:03,410 --> 01:19:05,513 ...something very special. 1480 01:19:05,547 --> 01:19:14,154 (♪♪♪) 1481 01:19:14,188 --> 01:19:15,823 - There. - Oh, thank you. 1482 01:19:15,856 --> 01:19:17,958 Yeah, come on, don't be a party pooper. 1483 01:19:17,992 --> 01:19:21,195 - Just come on. - Yeah. 1484 01:19:21,228 --> 01:19:23,230 - Let's toast. - All right. 1485 01:19:23,264 --> 01:19:24,865 - Cheers. - Cheers. 1486 01:19:24,898 --> 01:19:29,036 (♪♪♪) 1487 01:19:29,069 --> 01:19:30,437 - What's up? - Huh? 1488 01:19:30,471 --> 01:19:33,107 Do you think I'm gonna roofie you or something? 1489 01:19:33,140 --> 01:19:35,175 Ah, no. 1490 01:19:35,209 --> 01:19:37,512 No, the... no, I'm just... 1491 01:19:37,545 --> 01:19:39,346 No, I'd prefer yours, though, 1492 01:19:39,380 --> 01:19:41,949 'cause, you know, lipstick. 1493 01:19:41,982 --> 01:19:44,952 (♪♪♪) 1494 01:19:44,985 --> 01:19:46,320 (gulping) 1495 01:19:46,353 --> 01:19:48,322 - Ahh. - Wow. 1496 01:19:48,355 --> 01:19:50,057 Huh? 1497 01:19:50,090 --> 01:19:53,193 Oh, I love a man who can hold his liquor. 1498 01:19:53,227 --> 01:19:54,928 Mm, yeah. 1499 01:19:54,962 --> 01:19:56,864 Okay, while you finish yours, I'm gonna go 1500 01:19:56,897 --> 01:19:58,832 make myself another. 1501 01:19:58,866 --> 01:20:01,101 Yeah, wait, wait, wait, lipstick. 1502 01:20:01,135 --> 01:20:09,611 (♪♪♪) 1503 01:20:09,644 --> 01:20:11,078 That's it. 1504 01:20:11,111 --> 01:20:12,980 (♪♪♪) 1505 01:20:13,013 --> 01:20:15,015 - Thank you. - Hm. 1506 01:20:15,049 --> 01:20:21,221 (♪♪♪) 1507 01:20:21,255 --> 01:20:22,923 (breathing heavily) 1508 01:20:22,956 --> 01:20:24,158 Ahh. 1509 01:20:24,191 --> 01:20:26,160 (♪♪♪) 1510 01:20:26,193 --> 01:20:28,128 Nice apartment. 1511 01:20:28,162 --> 01:20:29,496 Thanks. 1512 01:20:29,531 --> 01:20:31,498 (♪♪♪) 1513 01:20:31,533 --> 01:20:33,334 How was your drink? 1514 01:20:33,367 --> 01:20:35,102 Oh, it's delicious, thank you. 1515 01:20:35,135 --> 01:20:37,037 - Mm, good, enjoy. - Very delicious. 1516 01:20:37,071 --> 01:20:39,574 - Thanks. - By the way. 1517 01:20:39,607 --> 01:20:41,108 - Hm? - I don't know if anyone 1518 01:20:41,141 --> 01:20:43,444 ever told you, but you have a beautiful, 1519 01:20:43,477 --> 01:20:46,380 beautiful neck. 1520 01:20:46,413 --> 01:20:48,449 Ahh. 1521 01:20:48,482 --> 01:20:52,152 You turn me on. 1522 01:20:52,186 --> 01:20:54,254 Ah. 1523 01:20:54,288 --> 01:20:56,290 Well. 1524 01:20:56,323 --> 01:20:57,958 (blowing raspberries) 1525 01:20:57,991 --> 01:20:59,960 (♪♪♪) 1526 01:20:59,993 --> 01:21:02,597 - Well? - Uh-huh. 1527 01:21:02,630 --> 01:21:04,064 Cheers. 1528 01:21:04,098 --> 01:21:06,300 (♪♪♪) 1529 01:21:06,333 --> 01:21:08,502 I wanna kiss every inch of you. 1530 01:21:08,536 --> 01:21:11,539 Mm, so romantic. 1531 01:21:11,573 --> 01:21:14,174 - Married? - What? No. 1532 01:21:14,208 --> 01:21:15,476 Oh. 1533 01:21:15,510 --> 01:21:17,244 (♪♪♪) 1534 01:21:17,277 --> 01:21:20,314 Friends shouldn't keep secrets, don't you agree? 1535 01:21:20,347 --> 01:21:22,584 Oh, for sure. 1536 01:21:22,617 --> 01:21:24,552 So, 1537 01:21:24,586 --> 01:21:28,922 do you like other people watching us? 1538 01:21:28,956 --> 01:21:32,359 Or you prefer to have sex in private? 1539 01:21:32,393 --> 01:21:34,294 Huh? 1540 01:21:34,328 --> 01:21:36,397 Oh, hi there. 1541 01:21:36,430 --> 01:21:39,299 Eric, could you introduce me to your friend? 1542 01:21:39,333 --> 01:21:40,968 (♪♪♪) 1543 01:21:41,001 --> 01:21:42,970 What are you talking about? 1544 01:21:43,003 --> 01:21:45,507 That one. 1545 01:21:45,540 --> 01:21:47,709 I thought we agreed to no secrets. 1546 01:21:47,742 --> 01:21:49,276 Uh. 1547 01:21:49,309 --> 01:21:53,581 But, you took the tape off, didn't you? 1548 01:21:53,615 --> 01:21:55,349 (breathing rapidly) 1549 01:21:55,382 --> 01:21:58,152 I don't... I... 1550 01:21:58,185 --> 01:22:01,355 - I should go. - No, that's okay. 1551 01:22:01,388 --> 01:22:03,123 Don't worry. 1552 01:22:03,157 --> 01:22:05,593 I just thought it's rude 1553 01:22:05,627 --> 01:22:08,328 not to say hello to our mutual friend. 1554 01:22:08,362 --> 01:22:10,632 Hm? 1555 01:22:10,665 --> 01:22:14,702 I know, why don't we invite him over? 1556 01:22:14,736 --> 01:22:16,270 - Hm? - I've... 1557 01:22:16,303 --> 01:22:18,038 Or, 1558 01:22:18,071 --> 01:22:21,074 we can go to his place. 1559 01:22:21,108 --> 01:22:23,210 Okay, I've... I've made a mistake. 1560 01:22:23,243 --> 01:22:24,978 Um, I'm gonna go, okay? 1561 01:22:25,012 --> 01:22:26,548 I'm just... I should... I should just go. 1562 01:22:26,581 --> 01:22:29,416 - No. - Oh, my God. 1563 01:22:29,450 --> 01:22:32,319 One more kiss, baby, just before you go. 1564 01:22:32,352 --> 01:22:35,055 (♪♪♪) 1565 01:22:35,088 --> 01:22:37,257 No, what are you doing? 1566 01:22:37,291 --> 01:22:39,527 No, this... 1567 01:22:39,561 --> 01:22:41,629 I'm sorry, this was a mistake. 1568 01:22:41,663 --> 01:22:43,665 I'm sorry, I'm sorry. 1569 01:22:43,698 --> 01:22:46,534 (♪♪♪) 1570 01:22:46,568 --> 01:22:48,135 Tell me his name. 1571 01:22:49,303 --> 01:22:52,707 Tell me his name. 1572 01:22:52,740 --> 01:22:55,108 His name's Henry. 1573 01:22:55,142 --> 01:22:57,077 Hm. 1574 01:22:57,110 --> 01:22:59,179 (♪♪♪) 1575 01:22:59,213 --> 01:23:02,349 Hello, Henry. 1576 01:23:02,382 --> 01:23:04,586 Henry, why won't you come over 1577 01:23:04,619 --> 01:23:06,487 and join the party? 1578 01:23:06,521 --> 01:23:08,556 - He can't. - Why not? 1579 01:23:08,590 --> 01:23:10,658 (♪♪♪) 1580 01:23:10,692 --> 01:23:13,227 Because he gets panic attacks and he can't talk to girls. 1581 01:23:13,260 --> 01:23:15,496 Oh, so he can just sit there, 1582 01:23:15,530 --> 01:23:19,066 and spy on me and jerk off? 1583 01:23:19,099 --> 01:23:20,568 Apparently. 1584 01:23:20,602 --> 01:23:25,172 Well, this is so fucked. 1585 01:23:25,205 --> 01:23:29,076 Henry, why won't you turn the webcam on 1586 01:23:29,109 --> 01:23:31,111 so I can see you? 1587 01:23:31,144 --> 01:23:32,747 Leave him alone. 1588 01:23:32,780 --> 01:23:36,116 Henry, I think I deserve to see 1589 01:23:36,149 --> 01:23:38,553 the man who's been spying on me. 1590 01:23:38,586 --> 01:23:41,488 Turn the webcam on. 1591 01:23:41,523 --> 01:23:43,558 (♪♪♪) 1592 01:23:43,591 --> 01:23:45,560 Just turn it on, Henry. 1593 01:23:45,593 --> 01:23:50,632 (♪♪♪) 1594 01:23:50,665 --> 01:23:52,199 (thud) 1595 01:23:52,232 --> 01:23:59,106 (♪♪♪) 1596 01:23:59,139 --> 01:24:01,509 (clicking) 1597 01:24:01,543 --> 01:24:05,245 (♪♪♪) 1598 01:24:05,279 --> 01:24:07,481 (beeping) 1599 01:24:07,515 --> 01:24:10,317 Hm. 1600 01:24:10,350 --> 01:24:12,452 Young. 1601 01:24:12,486 --> 01:24:15,289 I thought he would be older. 1602 01:24:15,322 --> 01:24:18,125 Well, Henry, why won't you 1603 01:24:18,158 --> 01:24:21,128 come over tonight so we could finish this nonsense 1604 01:24:21,161 --> 01:24:24,364 - once and for all? - I told you, he can't. 1605 01:24:24,398 --> 01:24:26,133 Let's just forget it, huh? 1606 01:24:26,166 --> 01:24:28,468 Let's just forget it. 1607 01:24:28,502 --> 01:24:31,739 Then, why are you here anyways? 1608 01:24:31,773 --> 01:24:33,407 Hm? 1609 01:24:33,440 --> 01:24:35,843 (♪♪♪) 1610 01:24:35,877 --> 01:24:37,879 So, that your perverted friend 1611 01:24:37,912 --> 01:24:39,446 could watch you having sex with me? 1612 01:24:39,479 --> 01:24:41,448 No, no, no, no, no, that's not it at all. 1613 01:24:41,481 --> 01:24:44,484 That's not it at all, I... no, that's not it. 1614 01:24:44,519 --> 01:24:46,688 I... what I wanted was... 1615 01:24:46,721 --> 01:24:48,790 I wanted... I had... I had to see you. 1616 01:24:48,823 --> 01:24:50,825 (♪♪♪) 1617 01:24:50,858 --> 01:24:53,260 I had to. 1618 01:24:53,293 --> 01:24:56,363 I wanted to come here so that we could... 1619 01:24:56,396 --> 01:24:58,465 So we could fuck in front of your friend? 1620 01:24:58,498 --> 01:25:00,902 No, listen, look, I agree with you. 1621 01:25:00,935 --> 01:25:03,671 Henry, he is a weirdo. 1622 01:25:03,705 --> 01:25:05,607 I mean, he sits in his room all day and he looks at women, 1623 01:25:05,640 --> 01:25:08,643 and yes, I humor him, but when I saw you... 1624 01:25:08,676 --> 01:25:10,878 (♪♪♪) 1625 01:25:10,912 --> 01:25:13,715 ...it was different. 1626 01:25:13,748 --> 01:25:16,450 I wanted to touch you. 1627 01:25:16,483 --> 01:25:18,251 I wanted to... 1628 01:25:18,285 --> 01:25:21,488 to smell you, to gaze into your eyes, 1629 01:25:21,522 --> 01:25:24,391 to... to kiss your lips. 1630 01:25:24,424 --> 01:25:26,493 I couldn't stand seeing you with other men, I... 1631 01:25:26,527 --> 01:25:28,696 I wanted it to be me, you know. 1632 01:25:28,730 --> 01:25:30,598 I mean, I knew... I knew it could be. 1633 01:25:30,632 --> 01:25:34,201 I know, yes, I know it sounds crazy, 1634 01:25:34,234 --> 01:25:36,236 and I know I'm probably a piece of shit, 1635 01:25:36,269 --> 01:25:38,506 and you could just, like, tell me to get lost, 1636 01:25:38,539 --> 01:25:40,541 or call the cops, and that would be completely fair, 1637 01:25:40,575 --> 01:25:43,310 but, 1638 01:25:43,343 --> 01:25:44,946 I had to give us a chance. 1639 01:25:44,979 --> 01:25:48,281 (♪♪♪) 1640 01:25:48,315 --> 01:25:49,917 Hm. 1641 01:25:49,951 --> 01:25:51,653 And you're a very good bullshitter. 1642 01:25:51,686 --> 01:25:54,221 No, I'm not bullshitting. 1643 01:25:54,254 --> 01:25:57,290 When you kissed me, 1644 01:25:57,324 --> 01:25:59,426 it felt as if my heart might explode. 1645 01:25:59,459 --> 01:26:01,328 (♪♪♪) 1646 01:26:01,361 --> 01:26:04,264 Well, it was a good kiss. 1647 01:26:04,297 --> 01:26:06,366 Most men don't know how to kiss. 1648 01:26:06,400 --> 01:26:08,636 (♪♪♪) 1649 01:26:08,670 --> 01:26:12,305 Maybe one more kiss, huh? 1650 01:26:12,339 --> 01:26:13,775 Before you kick me out. 1651 01:26:13,808 --> 01:26:23,751 (♪♪♪) 1652 01:26:29,824 --> 01:26:33,427 I should go, 'cause... 1653 01:26:33,460 --> 01:26:35,797 I'm sorry if you feel I've deceived you. 1654 01:26:35,830 --> 01:26:38,432 I promise that Henry won't bother you again, 1655 01:26:38,465 --> 01:26:41,468 neither will I. 1656 01:26:41,501 --> 01:26:44,572 I... I'll never forget you. 1657 01:26:44,605 --> 01:26:46,941 You're the most beautiful woman I've ever seen. 1658 01:26:46,974 --> 01:26:48,609 Will you shut up? 1659 01:26:48,643 --> 01:26:58,586 (♪♪♪) 1660 01:27:00,420 --> 01:27:02,422 Shall we? 1661 01:27:02,456 --> 01:27:12,399 (♪♪♪) 1662 01:27:15,036 --> 01:27:17,270 Bye, Henry. 1663 01:27:17,304 --> 01:27:27,247 (♪♪♪) 1664 01:27:29,650 --> 01:27:33,588 (rattling) 1665 01:27:33,621 --> 01:27:35,990 (computer beeping) 1666 01:27:36,023 --> 01:27:45,967 (♪♪♪) 1667 01:28:03,416 --> 01:28:05,452 (clinking) 1668 01:28:05,485 --> 01:28:09,322 (♪♪♪) 1669 01:28:09,356 --> 01:28:11,626 (thud) 1670 01:28:11,659 --> 01:28:20,835 (♪♪♪) 1671 01:28:20,868 --> 01:28:23,037 (chimes jingling) 1672 01:28:23,070 --> 01:28:25,072 (footsteps nearing) 1673 01:28:25,106 --> 01:28:26,607 (sighing) 1674 01:28:26,641 --> 01:28:28,475 (♪♪♪) 1675 01:28:28,509 --> 01:28:30,745 So, Laura's gonna come pick me up. 1676 01:28:30,778 --> 01:28:34,314 Gonna crash at hers until I find my own place. 1677 01:28:37,552 --> 01:28:40,922 Not that it means anything to you, but, 1678 01:28:40,955 --> 01:28:43,456 me and Laura really like each other, Henry. 1679 01:28:43,490 --> 01:28:49,530 (♪♪♪) 1680 01:28:49,564 --> 01:28:51,666 (chimes jingling) 1681 01:28:51,699 --> 01:28:54,068 (footsteps) 1682 01:28:54,101 --> 01:29:04,045 (♪♪♪) 1683 01:29:17,859 --> 01:29:19,794 Hey, I only got half the deposit. 1684 01:29:19,827 --> 01:29:21,394 I hope cash is okay. 1685 01:29:21,428 --> 01:29:23,164 (zipping) 1686 01:29:23,197 --> 01:29:24,699 What are you wearing? 1687 01:29:24,732 --> 01:29:26,767 You look like an idiot, take that off, Henry. 1688 01:29:26,801 --> 01:29:28,636 (♪♪♪) 1689 01:29:28,669 --> 01:29:30,137 Seriously. 1690 01:29:30,171 --> 01:29:34,542 (♪♪♪) 1691 01:29:34,575 --> 01:29:35,877 What's going on? 1692 01:29:35,910 --> 01:29:37,812 (♪♪♪) 1693 01:29:37,845 --> 01:29:39,547 What are you doing, Henry? 1694 01:29:39,580 --> 01:29:41,048 (slicing) 1695 01:29:41,082 --> 01:29:43,618 (gasping) 1696 01:29:43,651 --> 01:29:44,986 (choking) 1697 01:29:45,019 --> 01:29:53,194 (♪♪♪) 1698 01:29:53,227 --> 01:29:55,663 Hello. 1699 01:29:55,696 --> 01:29:57,598 Hello? 1700 01:29:57,632 --> 01:29:59,834 (♪♪♪) 1701 01:29:59,867 --> 01:30:01,035 Eric? 1702 01:30:01,068 --> 01:30:03,037 (♪♪♪) 1703 01:30:03,070 --> 01:30:04,639 Eric? 1704 01:30:04,672 --> 01:30:10,044 (♪♪♪) 1705 01:30:10,077 --> 01:30:11,679 Eric? 1706 01:30:11,712 --> 01:30:13,714 (♪♪♪) 1707 01:30:13,748 --> 01:30:15,116 (sobbing) 1708 01:30:15,149 --> 01:30:17,551 (hyperventilating) 1709 01:30:17,585 --> 01:30:22,857 (♪♪♪) 1710 01:30:22,890 --> 01:30:24,792 (slicing) 1711 01:30:24,825 --> 01:30:26,527 (clinking) 1712 01:30:26,560 --> 01:30:27,895 (breathing rapidly) 1713 01:30:27,929 --> 01:30:31,498 (♪♪♪) 1714 01:30:31,532 --> 01:30:33,567 (grunting) 1715 01:30:33,601 --> 01:30:35,136 (slicing) 1716 01:30:35,169 --> 01:30:36,871 (grunting) 1717 01:30:36,904 --> 01:30:46,113 (♪♪♪) 1718 01:30:46,147 --> 01:30:47,882 (thudding) 1719 01:30:47,915 --> 01:30:49,750 (breathing heavily) 1720 01:30:49,784 --> 01:30:57,224 (♪♪♪) 1721 01:30:57,258 --> 01:30:58,926 Henry? 1722 01:30:58,960 --> 01:31:04,899 (♪♪♪) 1723 01:31:04,932 --> 01:31:06,233 Henry? 1724 01:31:06,267 --> 01:31:08,002 Please help me. 1725 01:31:08,035 --> 01:31:11,005 (♪♪♪) 1726 01:31:11,038 --> 01:31:13,541 I'm hurt. 1727 01:31:13,574 --> 01:31:15,910 Where are you? 1728 01:31:15,943 --> 01:31:17,178 In here. 1729 01:31:17,211 --> 01:31:19,146 (creaking) 1730 01:31:19,180 --> 01:31:20,848 Just hurry. 1731 01:31:20,881 --> 01:31:23,184 (creaking) 1732 01:31:23,217 --> 01:31:25,953 (♪♪♪) 1733 01:31:25,987 --> 01:31:27,555 I'm bleeding. 1734 01:31:27,588 --> 01:31:29,991 (♪♪♪) 1735 01:31:30,024 --> 01:31:32,293 I'm dying. 1736 01:31:32,326 --> 01:31:34,895 (♪♪♪) 1737 01:31:34,929 --> 01:31:36,230 I'm so scared. 1738 01:31:36,263 --> 01:31:38,699 (♪♪♪) 1739 01:31:38,733 --> 01:31:40,301 So cold and dark. 1740 01:31:40,334 --> 01:31:42,636 (♪♪♪) 1741 01:31:42,670 --> 01:31:44,605 I don't... I don't like the dark. 1742 01:31:44,638 --> 01:31:47,575 (♪♪♪) 1743 01:31:47,608 --> 01:31:49,643 Please help me. 1744 01:31:49,677 --> 01:31:54,248 (♪♪♪) 1745 01:31:54,281 --> 01:31:56,017 (gasping) 1746 01:31:56,050 --> 01:31:57,685 Help me. 1747 01:31:57,718 --> 01:32:00,087 (panting) 1748 01:32:00,121 --> 01:32:09,864 (♪♪♪) 1749 01:32:09,897 --> 01:32:11,732 My son did something bad. 1750 01:32:11,766 --> 01:32:14,735 (♪♪♪) 1751 01:32:14,769 --> 01:32:17,838 Where is your son? 1752 01:32:17,872 --> 01:32:20,341 He's in his room. 1753 01:32:20,374 --> 01:32:23,044 I put him there. 1754 01:32:23,077 --> 01:32:25,746 I lock him up when he does something bad. 1755 01:32:25,780 --> 01:32:28,215 (♪♪♪) 1756 01:32:28,249 --> 01:32:30,618 (grunting) 1757 01:32:30,651 --> 01:32:32,753 (gasping) 1758 01:32:32,787 --> 01:32:34,755 (thudding) 1759 01:32:34,789 --> 01:32:36,624 (♪♪♪) 1760 01:32:36,657 --> 01:32:38,192 (clicking) 1761 01:32:38,225 --> 01:32:39,360 Ahh. 1762 01:32:39,393 --> 01:32:41,262 Please, please! 1763 01:32:41,295 --> 01:32:44,065 (♪♪♪) 1764 01:32:44,098 --> 01:32:46,300 (thudding) 1765 01:32:46,333 --> 01:32:48,903 (whimpering) 1766 01:32:48,936 --> 01:32:52,139 (♪♪♪) 1767 01:32:52,173 --> 01:32:54,742 Please! 1768 01:32:54,775 --> 01:32:57,211 Please stop! 1769 01:32:57,244 --> 01:32:58,979 Stop! 1770 01:32:59,013 --> 01:33:01,048 (gasping) 1771 01:33:01,082 --> 01:33:04,351 (♪♪♪) 1772 01:33:04,385 --> 01:33:07,288 (gasping) 1773 01:33:07,321 --> 01:33:09,623 Let go. 1774 01:33:09,657 --> 01:33:12,026 (sobbing) 1775 01:33:12,059 --> 01:33:21,802 (♪♪♪) 1776 01:33:21,836 --> 01:33:23,304 Henry, please! 1777 01:33:23,337 --> 01:33:31,212 (♪♪♪) 1778 01:33:31,245 --> 01:33:33,781 (sobbing) 1779 01:33:33,814 --> 01:33:36,851 I thought... I thought I killed you 1780 01:33:36,884 --> 01:33:39,687 and buried you in the yard. 1781 01:33:39,720 --> 01:33:41,956 Now you're trying to blame me? 1782 01:33:41,989 --> 01:33:44,358 (whimpering) 1783 01:33:44,391 --> 01:33:47,728 (♪♪♪) 1784 01:33:47,761 --> 01:33:49,063 (breathing rapidly) 1785 01:33:49,096 --> 01:33:51,165 I'm... 1786 01:33:51,198 --> 01:33:53,901 I'm so sorry, I... 1787 01:33:53,934 --> 01:33:56,137 I thought that you were doing it the whole time, 1788 01:33:56,170 --> 01:33:59,306 but it was... it was... it was him. 1789 01:33:59,340 --> 01:34:01,842 It was him. 1790 01:34:01,876 --> 01:34:04,378 It was my dad. I'm so sorry. 1791 01:34:04,411 --> 01:34:06,313 Don't be such a fucking coward, Henry. 1792 01:34:06,347 --> 01:34:08,782 - Fucking do it! - No! 1793 01:34:08,816 --> 01:34:10,284 (grunting) 1794 01:34:10,317 --> 01:34:13,287 Don't do it. 1795 01:34:13,320 --> 01:34:15,356 Please. 1796 01:34:15,389 --> 01:34:18,225 (♪♪♪) 1797 01:34:18,259 --> 01:34:21,061 Fuck you! 1798 01:34:21,095 --> 01:34:23,797 No, don't do it! 1799 01:34:23,831 --> 01:34:25,299 (sobbing) 1800 01:34:25,332 --> 01:34:27,801 (♪♪♪) 1801 01:34:27,835 --> 01:34:30,304 Fucking do it! 1802 01:34:30,337 --> 01:34:32,306 (whimpering) 1803 01:34:32,339 --> 01:34:34,375 (♪♪♪) 1804 01:34:34,408 --> 01:34:36,377 He's gonna live inside of me. 1805 01:34:36,410 --> 01:34:38,045 He's not gonna let me go. 1806 01:34:38,078 --> 01:34:40,447 (breathing heavily) 1807 01:34:40,481 --> 01:34:50,324 (♪♪♪) 1808 01:34:50,357 --> 01:34:52,259 You're never gonna let me go. 1809 01:34:52,293 --> 01:34:54,261 (breathing heavily) 1810 01:34:54,295 --> 01:34:56,330 (♪♪♪) 1811 01:34:56,363 --> 01:34:57,898 I'm sorry. 1812 01:34:57,932 --> 01:35:01,068 (breathing deeply) 1813 01:35:01,101 --> 01:35:03,737 But I have to bury you. 1814 01:35:03,771 --> 01:35:13,747 (♪♪♪) 1815 01:35:13,781 --> 01:35:16,483 (screaming) 1816 01:35:16,518 --> 01:35:26,460 (♪♪♪) 1817 01:35:26,512 --> 01:35:31,512 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 1818 01:35:40,374 --> 01:35:43,444 ♪ I was on the borderline ♪ 1819 01:35:43,477 --> 01:35:48,082 (♪♪♪) 1820 01:35:48,115 --> 01:35:52,119 ♪ I was only easing my mind ♪ 1821 01:35:52,152 --> 01:35:55,990 (♪♪♪) 1822 01:35:56,023 --> 01:35:59,360 ♪ I was on the 4th of July ♪ 1823 01:35:59,393 --> 01:36:03,230 (♪♪♪) 1824 01:36:03,264 --> 01:36:06,967 ♪ Out on the fire escape getting high ♪ 1825 01:36:07,001 --> 01:36:11,438 (♪♪♪) 1826 01:36:11,472 --> 01:36:15,843 ♪ I was on a bridge in the cold night ♪ 1827 01:36:15,876 --> 01:36:19,280 (♪♪♪) 1828 01:36:19,313 --> 01:36:22,983 ♪ I was on a mountain in the sunlight ♪ 1829 01:36:23,017 --> 01:36:26,987 (♪♪♪) 1830 01:36:27,021 --> 01:36:31,492 ♪ I was on a river in the wake ♪ 1831 01:36:31,526 --> 01:36:34,094 (♪♪♪) 1832 01:36:34,128 --> 01:36:38,832 ♪ Take too much, take too much to take ♪ 1833 01:36:38,866 --> 01:36:42,336 (♪♪♪) 1834 01:36:42,369 --> 01:36:46,006 ♪ I had a dream the other night ♪ 1835 01:36:46,040 --> 01:36:49,544 (♪♪♪) 1836 01:36:49,577 --> 01:36:54,148 ♪ I was making love like I was all right ♪ 1837 01:36:54,181 --> 01:36:57,851 (♪♪♪) 1838 01:36:57,885 --> 01:37:01,355 ♪ I was on some hater shit ♪ 1839 01:37:01,388 --> 01:37:05,025 (♪♪♪) 1840 01:37:05,059 --> 01:37:09,564 ♪ Too young to die, too old to quit ♪ 1841 01:37:09,597 --> 01:37:15,336 (♪♪♪) 1842 01:37:15,369 --> 01:37:18,872 ♪ Then I got it in my mind ♪ 1843 01:37:18,906 --> 01:37:22,176 ♪ I was gonna save the world ♪ 1844 01:37:22,209 --> 01:37:30,518 (♪♪♪) 1845 01:37:30,552 --> 01:37:35,055 ♪ And I walked into a bar and I fell in love ♪ 1846 01:37:35,089 --> 01:37:41,663 ♪ With the wrong girl ♪ 1847 01:37:41,696 --> 01:37:45,667 (♪♪♪) 1848 01:37:45,700 --> 01:37:51,639 ♪ And now the only thing I want ♪ 1849 01:37:51,673 --> 01:38:01,014 (♪♪♪) 1850 01:38:01,048 --> 01:38:07,522 ♪ Is just the thrill of feeling calm ♪ 1851 01:38:07,555 --> 01:38:10,424 (♪♪♪) 116123

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.