All language subtitles for Departure s02e04 Wrecking Ball.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,700 --> 00:00:10,820 2 00:00:14,724 --> 00:00:17,560 He is armed, and he is dangerous. 3 00:00:17,602 --> 00:00:18,811 gunshot) 4 00:00:19,103 --> 00:00:20,688 O'Neill's out of surgery-- 5 00:00:20,730 --> 00:00:22,523 You did this for votes! 6 00:00:22,565 --> 00:00:25,193 You mess with me, I mess back. 7 00:00:25,234 --> 00:00:27,195 You still have that sweet ride? 8 00:00:28,196 --> 00:00:29,614 Bring me proof when it's done. 9 00:00:29,655 --> 00:00:31,157 I need to know he's gone. 10 00:00:31,199 --> 00:00:32,617 (people shouting) 11 00:00:32,658 --> 00:00:35,203 -What about Max? -Gone. Dunno how, dunno where. 12 00:00:35,244 --> 00:00:37,371 -Regulations state that-- -Regulations?! 13 00:00:37,413 --> 00:00:39,207 You trying to pin this on me now? 14 00:00:39,248 --> 00:00:40,875 That lady was brought in to scapegoat me. 15 00:00:40,917 --> 00:00:44,212 I'm here because we'd like you to appear in our campaign ad. 16 00:00:44,253 --> 00:00:46,798 This is our mystery man getting on the train in Detroit. 17 00:00:46,839 --> 00:00:48,633 He paid with cash, so no way to track him. 18 00:00:48,674 --> 00:00:50,593 I only have one more shot of him. 19 00:00:50,635 --> 00:00:53,471 He goes into the washroom so you must see him coming out. 20 00:00:53,513 --> 00:00:54,680 He never appears again. 21 00:00:54,722 --> 00:00:56,391 A person of interest dialled 22 00:00:56,432 --> 00:00:58,267 this number just before our train derailed. 23 00:00:58,309 --> 00:01:00,353 The person you're calling is dead. 24 00:01:00,395 --> 00:01:01,813 Would you check out the car crash? 25 00:01:01,854 --> 00:01:03,314 In Canada? I just got here. 26 00:01:03,356 --> 00:01:04,690 I think there's a connection. 27 00:01:04,732 --> 00:01:06,526 We believe that Mr. Hogan 28 00:01:06,567 --> 00:01:08,111 was murdered. 29 00:01:08,152 --> 00:01:09,362 I need Phil's laptop. 30 00:01:09,404 --> 00:01:11,114 -Who's the guy outside? -Agh! 31 00:01:15,701 --> 00:01:18,621 -What are you doing here? -I've nowhere else to go. 32 00:01:20,331 --> 00:01:23,751 I just need a little rest and...then I'll go. 33 00:01:23,793 --> 00:01:26,254 Heading to Chicago on your own? 34 00:01:27,797 --> 00:01:29,340 Safer that way. 35 00:01:33,511 --> 00:01:34,721 Drink? 36 00:01:35,805 --> 00:01:37,807 Yeah. 37 00:01:39,642 --> 00:01:42,437 -What'ya got? -I have no idea. 38 00:01:46,274 --> 00:01:48,693 (car horn and alarm) 39 00:01:52,822 --> 00:01:54,907 (tense music builds) 40 00:01:57,577 --> 00:01:59,704 (music fades) 41 00:01:59,746 --> 00:02:02,457 So, when's the Grand Jury? 42 00:02:02,498 --> 00:02:04,375 Two days. 43 00:02:04,417 --> 00:02:06,753 Em, what's the plan after that? 44 00:02:06,794 --> 00:02:09,464 Witness protection? 45 00:02:09,505 --> 00:02:11,716 I mean (sighs) that's the plan. 46 00:02:11,758 --> 00:02:13,551 But ah... 47 00:02:14,302 --> 00:02:16,637 Pfft! I dunno. 48 00:02:16,679 --> 00:02:18,473 -I dunno. -What? 49 00:02:20,558 --> 00:02:21,851 What is it? 50 00:02:26,564 --> 00:02:28,316 So... 51 00:02:28,357 --> 00:02:29,734 My wife... 52 00:02:29,776 --> 00:02:32,445 The...the car bomb... 53 00:02:37,325 --> 00:02:39,202 It was my fault. 54 00:02:40,286 --> 00:02:41,537 How? 55 00:02:41,579 --> 00:02:43,915 I told Carlos I wanted out. 56 00:02:45,374 --> 00:02:47,668 So...I stopped laundering money. 57 00:02:47,710 --> 00:02:49,712 I closed down his accounts. 58 00:02:49,754 --> 00:02:51,672 I thought, I'm family. 59 00:02:51,714 --> 00:02:54,509 He's not really gonna do anything. 60 00:02:56,010 --> 00:03:00,681 Then I found our dog on the front porch. 61 00:03:00,723 --> 00:03:02,850 -Dead. -Maria knew it was a warning. 62 00:03:02,892 --> 00:03:06,521 She knew there was only one way out of the business. 63 00:03:06,562 --> 00:03:09,899 Then Maria got angry, and uh... 64 00:03:11,484 --> 00:03:14,404 ..wanted to go for a drive to clear her head. 65 00:03:19,575 --> 00:03:21,786 Car bomb was meant for you. 66 00:03:25,081 --> 00:03:26,874 I gotta do something. 67 00:03:28,084 --> 00:03:31,587 I gotta make some kinda amends. 68 00:03:37,385 --> 00:03:39,762 My husband took his own life. 69 00:03:41,597 --> 00:03:44,642 He was suffering from depression and it got worse and worse. 70 00:03:44,684 --> 00:03:46,519 Turned to psychosis. 71 00:03:46,561 --> 00:03:49,772 I tried to do everything I could to help and it... 72 00:03:59,031 --> 00:04:01,617 It's not easy to move on. 73 00:04:07,457 --> 00:04:09,792 No. It's not. 74 00:04:26,768 --> 00:04:28,603 (water dripping) (crying) 75 00:04:28,644 --> 00:04:30,605 I'm so sorry for your trouble. 76 00:04:41,532 --> 00:04:43,034 Has he been ID'd yet? 77 00:04:43,076 --> 00:04:44,452 Hector Sanchez. 78 00:04:44,494 --> 00:04:46,370 Originally from Los Angeles. 79 00:04:46,412 --> 00:04:48,998 Known associate of the Matalona cartel. 80 00:04:49,040 --> 00:04:51,793 I hope there's not more comin'. 81 00:05:04,138 --> 00:05:05,932 NEWSMAN: Still no word on the identity 82 00:05:05,973 --> 00:05:08,643 of the gunman shot dead by police yesterday afternoon 83 00:05:08,684 --> 00:05:11,729 outside the Rockwater County Health Clinic. 84 00:05:11,771 --> 00:05:14,440 When asked if the suspect had ANY connections 85 00:05:14,482 --> 00:05:16,818 to alleged cartel associate Max O'Neill, 86 00:05:16,859 --> 00:05:20,446 both the local sheriff's office and the FBI declined to comment 87 00:05:20,488 --> 00:05:24,534 other than to say that the investigation is ongoing. 88 00:05:31,165 --> 00:05:34,001 So you're definitely going? 89 00:05:34,043 --> 00:05:35,837 Sure that's the right choice? 90 00:05:35,878 --> 00:05:38,047 I can't take any more chances with the FBI. 91 00:05:38,089 --> 00:05:39,674 Ortega's got men everywhere 92 00:05:39,716 --> 00:05:42,009 and I need to get to that grand jury. 93 00:05:42,051 --> 00:05:45,555 I could get a friend to drive you - Dom from last night? 94 00:05:46,973 --> 00:05:50,017 Nah, can't risk getting anyone else killed. 95 00:05:50,059 --> 00:05:53,396 The FBI will come after you. Carlos' men will look for you. 96 00:05:53,438 --> 00:05:55,773 A friend of Maria's in Chicago is gonna help me. 97 00:05:55,815 --> 00:05:58,943 If it's a friend of Maria's and she knows her brother... 98 00:05:59,819 --> 00:06:02,071 He's a priest. 99 00:06:02,113 --> 00:06:04,532 He hates the cartel. 100 00:06:04,574 --> 00:06:06,617 I'm in safe hands with Emilio. 101 00:06:08,453 --> 00:06:11,122 -Emilio? -Yeah, Emilio. 102 00:06:12,749 --> 00:06:14,751 I heard Carlos on a Matalona phone tap. 103 00:06:14,792 --> 00:06:16,878 Emilio was the one who told the cartel 104 00:06:16,919 --> 00:06:18,796 you were on the train. 105 00:06:19,756 --> 00:06:21,591 (knock on door) 106 00:06:27,972 --> 00:06:29,182 -Good morning. -Dom! 107 00:06:29,223 --> 00:06:31,017 -Hi! -I'm just heading out. 108 00:06:31,059 --> 00:06:32,810 I should be in Hamilton in five hours. 109 00:06:32,852 --> 00:06:34,437 Great, thanks. 110 00:06:34,479 --> 00:06:36,814 Uh...it may be nothing, but eh... 111 00:06:36,856 --> 00:06:39,067 it's worth checking. 112 00:06:41,069 --> 00:06:43,488 -Are you OK? -Yeah. 113 00:06:43,529 --> 00:06:47,617 (muffled) Let me know if you find our fugitive. 114 00:06:47,658 --> 00:06:49,911 Dom, stop worrying about me. 115 00:06:49,952 --> 00:06:52,663 Let me know what you find, yeah? 116 00:06:53,539 --> 00:06:54,874 You sure you're alright? 117 00:06:54,916 --> 00:06:57,126 I feel like you want to ask me something. 118 00:06:58,544 --> 00:07:01,172 No. Eh...it's all good. 119 00:07:04,550 --> 00:07:07,220 Alright. Well, I better get going. 120 00:07:07,261 --> 00:07:10,556 -Drive safe, yeah? -I will. 121 00:07:12,642 --> 00:07:14,018 Bye. 122 00:07:24,529 --> 00:07:25,738 Max? 123 00:07:36,100 --> 00:07:41,100 124 00:07:55,768 --> 00:07:58,896 -Bad time? -Uh...no, not at all. 125 00:07:58,938 --> 00:08:01,065 -Hi, Lucas! -Hey. 126 00:08:01,107 --> 00:08:03,735 His mom's boyfriend is arriving in a few hours 127 00:08:03,776 --> 00:08:05,194 but in the meantime..? 128 00:08:05,236 --> 00:08:06,529 Sure. 129 00:08:06,571 --> 00:08:07,947 Lucas... 130 00:08:08,990 --> 00:08:10,992 ..you're gonna spend the day 131 00:08:11,033 --> 00:08:12,702 with me today, OK? 132 00:08:16,080 --> 00:08:18,708 (birds chirping) 133 00:08:26,716 --> 00:08:28,843 She's not coming back. 134 00:08:33,389 --> 00:08:35,016 I'm sorry. 135 00:08:37,060 --> 00:08:38,686 Is Max gone? 136 00:08:38,728 --> 00:08:39,979 Yeah. 137 00:08:40,021 --> 00:08:42,023 Did something bad happen to him? 138 00:08:42,065 --> 00:08:45,860 No! No, he's just gone away for a bit, that's all. 139 00:08:51,699 --> 00:08:52,950 What's that? 140 00:08:54,827 --> 00:08:58,164 Max told me to give it to you IF he needed to leave. 141 00:09:05,171 --> 00:09:10,259 (tense, dramatic music builds) 142 00:09:13,679 --> 00:09:16,974 TV: Bill Ratch, a third-generation railway man 143 00:09:17,016 --> 00:09:20,228 and another victim of the Apollo train crash. 144 00:09:20,269 --> 00:09:24,190 Computers, they never blame. Just people. 145 00:09:24,232 --> 00:09:26,859 'Cos people can be fired. 146 00:09:26,901 --> 00:09:29,320 REPORTER: And who has Bill Ratch been fired by? 147 00:09:29,362 --> 00:09:31,948 Who's the woman Governor Martin put in charge 148 00:09:31,989 --> 00:09:35,034 of this state's worst disaster? 149 00:09:36,285 --> 00:09:37,829 She's not from Michigan. 150 00:09:37,870 --> 00:09:39,664 She's not even an American. 151 00:09:39,705 --> 00:09:41,374 That lady was brought in to scapegoat. 152 00:09:41,416 --> 00:09:43,918 Sorry, Kendra. It just came on TV. 153 00:09:43,960 --> 00:09:46,129 Can't you sue 'em or something? 154 00:09:46,170 --> 00:09:48,256 This is um...this is Lucas. 155 00:09:48,297 --> 00:09:50,007 Oh! Hey, bud! 156 00:09:50,049 --> 00:09:52,093 Yeah, he's gonna be hanging out with us today. 157 00:09:52,135 --> 00:09:53,386 -Great. -Cool. 158 00:09:53,428 --> 00:09:54,929 Great. 159 00:09:54,971 --> 00:09:56,806 Ahh...oh. 160 00:09:56,848 --> 00:09:58,391 Here you go. 161 00:09:58,433 --> 00:10:02,145 Eh...Lucas, why don't you show me that rad car? 162 00:10:02,186 --> 00:10:03,855 Come on! 163 00:10:06,816 --> 00:10:08,693 What is on that?! 164 00:10:08,735 --> 00:10:11,195 -I need you to find out. -Sure. 165 00:10:11,237 --> 00:10:13,448 Eh, just keep it between ourselves, OK? 166 00:10:13,489 --> 00:10:15,992 -Yeah, you got it. -Keep your eye on your fave car. 167 00:10:16,033 --> 00:10:17,368 Ready? 168 00:10:17,410 --> 00:10:19,162 Oh! 169 00:10:20,288 --> 00:10:22,874 Where's your car, Lucas? Where? 170 00:10:22,915 --> 00:10:24,834 Oh, you're good! 171 00:10:27,003 --> 00:10:30,131 (menacing music) 172 00:10:40,349 --> 00:10:42,185 (neck cracks) 173 00:10:46,898 --> 00:10:50,193 (menacing music intensifies) 174 00:11:04,415 --> 00:11:06,000 (whispering) Hey, nice work. 175 00:11:06,042 --> 00:11:10,171 Oh, my first career was in babysitting. 176 00:11:10,213 --> 00:11:13,257 OK...uh, have you been able to ID our ghost? 177 00:11:13,299 --> 00:11:15,760 Well that is a good name for him. 178 00:11:15,802 --> 00:11:17,845 I've talked to our friends the FBI 179 00:11:17,887 --> 00:11:19,305 about facial recognition, 180 00:11:19,347 --> 00:11:21,307 and between the sunglasses and the hat-- 181 00:11:21,349 --> 00:11:24,018 -They can't identify the face. -No. 182 00:11:24,060 --> 00:11:25,395 But I think we know how he 183 00:11:25,436 --> 00:11:27,146 activated the emergency brakes. 184 00:11:27,188 --> 00:11:29,148 Uh, here we go. 185 00:11:30,441 --> 00:11:32,819 This...is the washroom 186 00:11:32,860 --> 00:11:35,363 that our ghost went into and never came out of. 187 00:11:36,864 --> 00:11:38,324 And...see that right there? 188 00:11:38,366 --> 00:11:39,951 That's the pipe that operates 189 00:11:39,992 --> 00:11:41,452 the emergency brake system. 190 00:11:41,494 --> 00:11:43,996 It runs right through the washroom wall. 191 00:11:44,038 --> 00:11:45,331 What's the holdup? 192 00:11:45,373 --> 00:11:46,874 So, if he could get to the pipe, 193 00:11:46,916 --> 00:11:48,960 he could activate the emergency brake 194 00:11:49,001 --> 00:11:50,336 without using one of the pulls? 195 00:11:50,378 --> 00:11:52,505 Yeah, it's possible. It wouldn't be easy. 196 00:11:52,547 --> 00:11:54,257 The pipes are really thick metal. 197 00:11:54,298 --> 00:11:56,384 But maybe our ghost came prepared. 198 00:11:58,386 --> 00:12:00,847 Where are we with the window lining I found? 199 00:12:00,888 --> 00:12:04,267 It's the same make they use on the train. 200 00:12:04,308 --> 00:12:06,185 You think he stopped the train, 201 00:12:06,227 --> 00:12:09,397 then jumped out the window? 202 00:12:09,439 --> 00:12:11,023 Well, let's find out! 203 00:12:11,065 --> 00:12:13,234 They're cleaning the cars of biohazards. 204 00:12:13,276 --> 00:12:15,486 I'll check it out as soon as they give the all clear. 205 00:12:15,528 --> 00:12:17,447 OK. (phone rings) 206 00:12:23,453 --> 00:12:25,371 -Dr. Lopez? 207 00:12:26,831 --> 00:12:28,291 Brad Walker arrived for Lucas. 208 00:12:32,253 --> 00:12:34,047 OK, great. 209 00:12:35,465 --> 00:12:37,967 You think I haven't been through enough here, dammit! 210 00:12:38,009 --> 00:12:39,385 I mean, I'm her husband. 211 00:12:39,427 --> 00:12:41,179 So...I'm not leavin' here 212 00:12:41,220 --> 00:12:43,222 without that suitcase. 213 00:12:44,348 --> 00:12:46,059 -Mr. Walker? -Yes! 214 00:12:46,100 --> 00:12:48,895 Hi, I'm uh...I'm Kendra Malley. 215 00:12:48,936 --> 00:12:50,271 Everything OK? 216 00:12:50,313 --> 00:12:52,398 Ahh, well he's saying that I'm not next-of-kin 217 00:12:52,440 --> 00:12:54,233 because Amy and I were common law. 218 00:12:54,275 --> 00:12:56,319 But it...it's right here. I could-- 219 00:12:56,360 --> 00:12:59,197 I'm sure it's just a matter of paper work. 220 00:12:59,238 --> 00:13:01,449 Hey! Buddy! Hey! 221 00:13:02,366 --> 00:13:04,327 Howya doin'? Huh? 222 00:13:04,368 --> 00:13:07,121 Howya doin', buddy? 223 00:13:13,503 --> 00:13:18,800 You know, I think we're all just still in a bit of shock. 224 00:13:19,509 --> 00:13:21,386 And um...we'd just love 225 00:13:21,427 --> 00:13:23,304 to get her things, you know? 226 00:13:23,346 --> 00:13:25,431 Sentimental value. 227 00:13:26,140 --> 00:13:27,392 I understand. 228 00:13:29,102 --> 00:13:32,188 And uh...I really don't know how he's gonna deal 229 00:13:32,230 --> 00:13:35,400 with all this. I mean him and Amy were...were 230 00:13:35,441 --> 00:13:36,943 really close. 231 00:13:36,984 --> 00:13:38,903 Well, you're family. 232 00:13:38,945 --> 00:13:40,488 That's what he needs right now. 233 00:13:40,530 --> 00:13:42,407 The agent will give you 234 00:13:42,448 --> 00:13:44,117 all the necessary paperwork. 235 00:13:44,158 --> 00:13:47,370 You know, it's just that one suitcase. 236 00:13:47,412 --> 00:13:50,164 I...I...wanna get him outta here. 237 00:13:51,165 --> 00:13:52,375 Is all this necessary? 238 00:13:52,417 --> 00:13:54,377 I'm afraid so, Mr. Walker. 239 00:13:56,170 --> 00:13:57,505 I'm just gonna say goodbye. 240 00:13:57,547 --> 00:13:59,257 Yeah. 241 00:14:07,140 --> 00:14:09,267 You ready to go now? 242 00:14:12,270 --> 00:14:14,564 (whispering) I don't wanna go with him. 243 00:14:15,565 --> 00:14:17,233 You don't wanna go? 244 00:14:17,275 --> 00:14:18,943 No! 245 00:14:23,990 --> 00:14:25,366 OK. 246 00:14:30,621 --> 00:14:32,123 Victims' families 247 00:14:32,165 --> 00:14:34,333 keep calling looking for answers. 248 00:14:34,375 --> 00:14:35,877 Let's um... 249 00:14:35,918 --> 00:14:37,545 Let's see if we can get some footage 250 00:14:37,587 --> 00:14:39,964 of the hearses leaving town, people crying. 251 00:14:40,006 --> 00:14:41,424 Somebody talking to camera. 252 00:14:41,466 --> 00:14:44,343 Hey! You need to take that ad down, RIGHT NOW! 253 00:14:44,385 --> 00:14:46,345 Hey, Bill. Was the ad not what you were expecting? 254 00:14:46,387 --> 00:14:49,015 You've made me look like some kind of 255 00:14:49,057 --> 00:14:50,266 a crap-slinging asshole. 256 00:14:50,308 --> 00:14:52,226 But you said she scapegoated you. 257 00:14:52,268 --> 00:14:54,520 I say a lotta things when I'm pissed off, but not on TV! 258 00:14:54,562 --> 00:14:56,898 Mr. Ratch. Is there a problem? 259 00:14:56,939 --> 00:15:00,234 Yeah, there's a problem. Your son is a cheat and a liar. 260 00:15:00,276 --> 00:15:03,071 Please let me apologize on his behalf. 261 00:15:03,112 --> 00:15:06,074 Sorry's one thing, but where does that leave me, huh? 262 00:15:06,115 --> 00:15:08,242 That British lady has done right by me. 263 00:15:08,284 --> 00:15:10,036 I never signed up for this crap. 264 00:15:10,078 --> 00:15:11,621 Pfft, he...he signed a waiver. 265 00:15:11,662 --> 00:15:15,041 And therefore you can't sue us, or we'll sue you, 266 00:15:15,083 --> 00:15:17,001 and on, and on, and on. 267 00:15:17,043 --> 00:15:18,419 Listen, Bill. 268 00:15:20,213 --> 00:15:23,299 Can I be honest with you? 269 00:15:23,341 --> 00:15:26,386 I hate everything about politics. 270 00:15:26,427 --> 00:15:28,137 (snorts in disbelief) 271 00:15:28,179 --> 00:15:30,431 I would rather be sippin' a Long Island Iced Tea, 272 00:15:30,473 --> 00:15:33,393 sittin' on a patio, braggin' about my grandkids. 273 00:15:33,434 --> 00:15:36,938 But this state is in the damn crapper 274 00:15:36,979 --> 00:15:39,232 and somethin' has to be done, and sometimes 275 00:15:39,273 --> 00:15:41,067 that includes mudslingin'. 276 00:15:41,109 --> 00:15:42,610 Yeah, well this isn't right. 277 00:15:42,652 --> 00:15:44,404 No, but folks like us... 278 00:15:44,445 --> 00:15:47,365 you and me, we remember when Michigan 279 00:15:47,407 --> 00:15:49,450 was the engine of this country. 280 00:15:50,660 --> 00:15:52,954 Right? Everybody had a job, a good job. 281 00:15:52,995 --> 00:15:54,288 You could raise a family. 282 00:15:54,330 --> 00:15:56,040 There was... 283 00:15:57,375 --> 00:15:59,419 There was a future. 284 00:15:59,460 --> 00:16:01,671 And we were buildin' it all together. 285 00:16:01,713 --> 00:16:05,174 We had pride and...hope. 286 00:16:05,216 --> 00:16:08,219 -I remember. -Yeah. 287 00:16:08,261 --> 00:16:11,431 That's what I want for my grandkids. 288 00:16:11,472 --> 00:16:13,141 Hopes and dreams. 289 00:16:13,182 --> 00:16:16,060 Now there's just fear, and dread, and shame. 290 00:16:17,645 --> 00:16:21,274 My son goes too far. 291 00:16:21,315 --> 00:16:24,986 But he is tryin' to bring us back from the brink. 292 00:16:25,820 --> 00:16:27,447 And yeah... 293 00:16:28,489 --> 00:16:30,658 He used you to get that done. 294 00:16:32,452 --> 00:16:34,620 You shoulda told me what you were doin'! 295 00:16:34,662 --> 00:16:36,164 You're absolutely right, Bill. 296 00:16:36,205 --> 00:16:37,623 I..I made a mistake 297 00:16:37,665 --> 00:16:40,460 and it's not gonna happen again. 298 00:16:42,295 --> 00:16:44,005 Deal? 299 00:16:45,214 --> 00:16:46,507 Yeah. 300 00:16:53,056 --> 00:16:56,142 That's good stuff. Hopes and dreams. Shame. 301 00:16:56,184 --> 00:16:58,478 By the end of today, Bill will be a celebrity. 302 00:16:58,519 --> 00:17:02,273 He'll forget any of this ever happened. 303 00:17:02,315 --> 00:17:03,775 You are a great strategist, Richard, 304 00:17:03,816 --> 00:17:06,277 but leave the personal touch to me. 305 00:17:19,248 --> 00:17:22,585 (tense music) 306 00:17:28,549 --> 00:17:30,343 Kendra, I... 307 00:17:30,385 --> 00:17:32,261 -What's this? -It's Lucas' mother's. 308 00:17:32,303 --> 00:17:35,848 Boyfriend seems to be more interested in this than Lucas. 309 00:17:35,890 --> 00:17:38,643 And I wanna find out why. 310 00:17:42,397 --> 00:17:44,148 That's why. 311 00:17:44,190 --> 00:17:46,442 -No way! -What is it? 312 00:17:46,484 --> 00:17:48,569 Restraining order. 313 00:17:50,238 --> 00:17:52,824 Yeah...eh, the SD card... 314 00:17:52,865 --> 00:17:54,492 Yeah. Find anything on it? 315 00:17:54,534 --> 00:17:57,161 Oh, yeah! A bunch of financial statements, 316 00:17:57,203 --> 00:17:59,705 investments, money transfers, that sort of thing. 317 00:17:59,747 --> 00:18:02,417 Huge amounts hidden all over the world. 318 00:18:09,298 --> 00:18:10,591 Ellen! 319 00:18:10,633 --> 00:18:12,760 I have something for you. 320 00:18:14,804 --> 00:18:16,139 What's this? 321 00:18:16,180 --> 00:18:18,391 Evidence to take the cartel down. 322 00:18:19,642 --> 00:18:21,894 -The financial records? -Mmm-hmm. 323 00:18:21,936 --> 00:18:23,312 That's amazing! 324 00:18:23,354 --> 00:18:24,856 And it turns out that the man 325 00:18:24,897 --> 00:18:27,442 who tipped off the cartel is a friend of Max's. 326 00:18:27,483 --> 00:18:29,235 A priest by the name of Emilio. 327 00:18:29,277 --> 00:18:31,446 Saint Emilio, from the Carlos tape? 328 00:18:31,487 --> 00:18:33,239 How the hell do you know all this? 329 00:18:33,281 --> 00:18:36,868 Max stayed in my room last night. 330 00:18:36,909 --> 00:18:39,787 And people say the Brits are boring! 331 00:18:40,788 --> 00:18:42,373 My neck's on the line 332 00:18:42,415 --> 00:18:44,208 if he doesn't show up for the Grand Jury. 333 00:18:44,250 --> 00:18:46,502 He told me that he's heading to Chicago. 334 00:18:46,544 --> 00:18:47,837 Hah! Yes! 335 00:18:47,879 --> 00:18:50,715 Listen, I need a favour from you. 336 00:18:51,466 --> 00:18:52,592 A favour? 337 00:18:52,633 --> 00:18:54,260 The man who was here for Lucas 338 00:18:54,302 --> 00:18:57,263 has a history of domestic abuse. Can you help? 339 00:18:57,305 --> 00:18:59,474 Absolutely. 340 00:19:04,479 --> 00:19:05,730 Hello. 341 00:19:05,772 --> 00:19:07,565 You're the accident investigator? 342 00:19:07,607 --> 00:19:10,568 Dominic Hayes. I'm here on behalf of the FTSA. 343 00:19:10,610 --> 00:19:12,445 Sergeant Siobhan Boyle. 344 00:19:12,487 --> 00:19:14,572 Oh! We spoke on the phone. 345 00:19:15,448 --> 00:19:17,241 So that's it, eh? 346 00:19:17,283 --> 00:19:19,577 Yeah. It's down there, if you don't mind 347 00:19:19,619 --> 00:19:21,496 getting your fancy shoes dirty. 348 00:19:23,247 --> 00:19:25,792 So what does a drunk-driving accident in Canada 349 00:19:25,833 --> 00:19:27,877 have to do with a train crash in Michigan? 350 00:19:27,919 --> 00:19:30,838 I'm not sure, but one of the passengers 351 00:19:30,880 --> 00:19:33,591 on board the Apollo may have been murdered. 352 00:19:33,633 --> 00:19:35,468 And my DUI fits into that how? 353 00:19:35,510 --> 00:19:38,638 Well, he was the last person our victim called. 354 00:19:38,679 --> 00:19:39,931 Now they're both dead. 355 00:19:39,972 --> 00:19:41,599 Exactly. 356 00:19:41,641 --> 00:19:45,353 -You identified the driver? -Name's Connor Tate. 357 00:19:45,395 --> 00:19:48,689 Thirty-three, no wife, no kids. Sister who lives in town. 358 00:19:48,731 --> 00:19:50,525 Connor Tate. 359 00:19:50,566 --> 00:19:52,860 And what do you think happened here, Sergeant Boyle? 360 00:19:52,902 --> 00:19:55,738 Well, from the absence of skid marks on the road, 361 00:19:55,780 --> 00:19:58,699 and Connor's staggeringly high blood-alcohol level 362 00:19:58,741 --> 00:20:01,411 I'd say he had a few too many, didn't spot the curve, 363 00:20:01,452 --> 00:20:03,496 and just went straight off the road. 364 00:20:03,538 --> 00:20:05,331 Mmm-hmm. 365 00:20:09,377 --> 00:20:10,920 Did you do a chemical swab? 366 00:20:10,962 --> 00:20:13,256 On a routine drunk driver? No, I didn't. 367 00:20:13,297 --> 00:20:15,425 And I think my supervising officer would 368 00:20:15,466 --> 00:20:17,760 laugh me out of the precinct if I did. 369 00:20:17,802 --> 00:20:20,847 Well, let's see if he laughs when you tell him 370 00:20:20,888 --> 00:20:23,349 that the brake line has been severed. 371 00:20:23,391 --> 00:20:24,851 What?! 372 00:20:25,393 --> 00:20:26,602 How? 373 00:20:26,644 --> 00:20:29,230 I'm not sure. 374 00:20:29,272 --> 00:20:30,732 That's why we need a chemical swab. 375 00:20:30,773 --> 00:20:32,817 (cars honking) 376 00:20:47,290 --> 00:20:49,876 (car honking) 377 00:20:49,917 --> 00:20:52,754 (tense music builds to crescendo) 378 00:20:59,677 --> 00:21:00,970 Finally! 379 00:21:01,012 --> 00:21:02,764 We all done now? 380 00:21:02,805 --> 00:21:06,559 Lucas, Charlotte has got something for you downstairs. 381 00:21:12,607 --> 00:21:14,025 Special Agent Ellen Hunter. 382 00:21:14,067 --> 00:21:15,943 I'm afraid I can't let you take Lucas. 383 00:21:15,985 --> 00:21:19,906 Looks like you have a history of domestic assault in Canada. 384 00:21:20,948 --> 00:21:22,700 You can't charge me, Amy's gone. 385 00:21:22,742 --> 00:21:24,869 You also have an outstanding drug warrant. 386 00:21:24,911 --> 00:21:27,371 Which means Agent Hunter here can arrest you. 387 00:21:27,413 --> 00:21:30,500 You're looking at months in the county lockup here 388 00:21:30,541 --> 00:21:32,919 just waiting for an extradition order. 389 00:21:32,960 --> 00:21:34,379 What happens to the kid? 390 00:21:34,420 --> 00:21:36,672 He'll get locked up too. 391 00:21:37,715 --> 00:21:39,008 There is another option. 392 00:21:39,050 --> 00:21:40,385 What's that? 393 00:21:40,426 --> 00:21:41,552 We also found 394 00:21:41,594 --> 00:21:43,262 6,000 dollars in Amy's luggage. 395 00:21:43,304 --> 00:21:45,765 Yeah, that's mine. She stole it and ran off. 396 00:21:45,807 --> 00:21:48,684 Nice try. That woman worked three jobs. 397 00:21:48,726 --> 00:21:50,686 You haven't worked in five years. 398 00:21:50,728 --> 00:21:52,688 The money's what you really came for, 399 00:21:52,730 --> 00:21:56,275 so why don't you just take it and leave the boy. 400 00:22:01,447 --> 00:22:03,282 Kid spooks me out anyway. 401 00:22:09,497 --> 00:22:14,043 (phone ringing in distance) (footsteps approaching) 402 00:22:17,755 --> 00:22:20,383 The Canadians will pick Brad up at the border. 403 00:22:20,425 --> 00:22:22,301 So what are you gonna do with the boy? 404 00:22:22,343 --> 00:22:23,761 Want me to call Social Services? 405 00:22:23,803 --> 00:22:24,971 (emphatic) No! 406 00:22:25,012 --> 00:22:26,514 I mean, he's got family. 407 00:22:26,556 --> 00:22:29,684 We just need to find them. 408 00:22:29,726 --> 00:22:31,853 By the way, the Financial Crimes Unit in DC 409 00:22:31,894 --> 00:22:33,521 is reviewing the data you gave me. 410 00:22:33,563 --> 00:22:35,773 -Looks promising. -Glad to hear it. 411 00:22:35,815 --> 00:22:38,985 Still no substitute for having O'Neill on the stand. 412 00:22:40,945 --> 00:22:44,490 -You'll let me know if he calls. -Yeah, of course. 413 00:22:53,583 --> 00:22:55,501 -Hey! -Hi. 414 00:23:00,423 --> 00:23:03,134 NEWS REPORT: Following several days of declining share price 415 00:23:03,176 --> 00:23:06,471 Ursa Technologies released a statement today which reads: 416 00:23:06,512 --> 00:23:09,682 "Safety has always been Ursa's top priority 417 00:23:09,724 --> 00:23:12,727 and we have full confidence that the FTSA will conclude that 418 00:23:12,769 --> 00:23:16,689 our automation system played no part in the Apollo derailment." 419 00:23:16,731 --> 00:23:20,693 (sirens) (traffic sounds) 420 00:23:45,051 --> 00:23:49,138 (sirens) 421 00:24:01,609 --> 00:24:04,404 Hey! So your instincts may have been right. 422 00:24:04,445 --> 00:24:06,572 The deceased's name was Connor Tate. 423 00:24:06,614 --> 00:24:08,991 This crash is starting to look less like an accident 424 00:24:09,033 --> 00:24:10,785 and more like a severed brake line. 425 00:24:10,827 --> 00:24:12,745 We're running some tests now. 426 00:24:12,787 --> 00:24:15,415 Well, what's his connection to Phillip Hogan? 427 00:24:15,456 --> 00:24:17,542 We're going to interview the sister now. 428 00:24:17,583 --> 00:24:20,753 -I'll let you know how it goes. -OK. 429 00:24:20,795 --> 00:24:22,880 -You got the address, right? -Yeah. 430 00:24:22,922 --> 00:24:25,174 There's an amazing food truck up that way. 431 00:24:25,216 --> 00:24:27,760 You up for some pulled pork poutine? 432 00:24:27,802 --> 00:24:30,513 I...want to say yes. 433 00:24:35,768 --> 00:24:38,104 OK, so who's your favourite team? 434 00:24:38,146 --> 00:24:39,731 Maple Leafs. 435 00:24:39,772 --> 00:24:41,691 Maple Leafs? Come on! Redwings! 436 00:24:41,733 --> 00:24:44,485 Eleven Stanley Cups. One of the original six. 437 00:24:44,527 --> 00:24:46,070 Mmm-hmm. Yeah, I mean last time 438 00:24:46,112 --> 00:24:48,072 they won the Cup, I was in Sixth Grade. 439 00:24:48,114 --> 00:24:50,241 OK, you watch your manners, young lady. 440 00:24:50,283 --> 00:24:52,243 -Charlotte? -Oh! 441 00:24:52,285 --> 00:24:54,203 I see you got the little fella here. 442 00:24:54,245 --> 00:24:56,164 Yeah, I'm trying to find next-of-kin. 443 00:24:56,205 --> 00:24:58,833 I found two tickets to San Diego in his mom's bag, 444 00:24:58,875 --> 00:25:01,586 so maybe that's where Lucas' grandfather is from. 445 00:25:01,627 --> 00:25:04,464 Oh! And I found what might be a picture of him. 446 00:25:06,716 --> 00:25:08,092 You try this number? 447 00:25:08,134 --> 00:25:10,219 Yep, I got a teenage girl in Madison. 448 00:25:10,261 --> 00:25:11,888 No connection. It's an old number. 449 00:25:11,929 --> 00:25:14,182 So, male, possible last name Miller 450 00:25:14,223 --> 00:25:16,100 in and around San Diego. 451 00:25:16,142 --> 00:25:17,643 I'll see if I can get a list. 452 00:25:17,685 --> 00:25:19,854 -Cheers. -Thank you. 453 00:25:19,896 --> 00:25:21,939 Dom called, he said that the last person 454 00:25:21,981 --> 00:25:25,026 that Phil Hogan called was a man by the name of Connor Tate. 455 00:25:25,068 --> 00:25:26,652 Let's see if they're connected. 456 00:25:26,694 --> 00:25:28,529 Yeah, sure. 457 00:25:29,697 --> 00:25:31,240 -Hey! -Hi. 458 00:25:31,282 --> 00:25:33,117 You off to the site? 459 00:25:33,159 --> 00:25:35,787 Yeah, checking out the washroom in Car 2 to see if there's 460 00:25:35,828 --> 00:25:38,998 any evidence of tampering. Glamorous life of the FTSA! 461 00:25:41,709 --> 00:25:43,044 (phone ringing) 462 00:25:43,086 --> 00:25:45,755 CAR SYSTEM: "Call from Kendra Malley." 463 00:25:51,094 --> 00:25:52,804 will get back to you. (beep) 464 00:25:52,845 --> 00:25:54,931 Eh, Mr. Cole, it's Kendra Malley. 465 00:25:54,972 --> 00:25:58,226 I need to ask you a few more questions about Phillip Hogan. 466 00:25:58,267 --> 00:26:00,937 There may be another death connected to his. 467 00:26:00,978 --> 00:26:03,981 Could you give me a call as soon as possible? Thanks. 468 00:26:04,023 --> 00:26:06,150 CAR SYSTEM: "End of message." 469 00:26:18,079 --> 00:26:20,790 Ms. Tate, thank you for agreeing to meet with me again. 470 00:26:20,832 --> 00:26:24,127 Mr. Hayes here has some additional questions for you. 471 00:26:24,168 --> 00:26:26,045 I'm very sorry about your brother, Ms. Tate. 472 00:26:26,087 --> 00:26:28,297 Thank you. 473 00:26:28,339 --> 00:26:30,049 Can you tell me though, 474 00:26:30,091 --> 00:26:33,886 have you ever seen ... this man before? 475 00:26:36,848 --> 00:26:39,517 No, I don't think so. 476 00:26:40,893 --> 00:26:42,520 His name is Phillip Hogan. 477 00:26:42,562 --> 00:26:44,564 He was a passenger aboard the Apollo 478 00:26:44,605 --> 00:26:45,982 when it crashed. 479 00:26:46,023 --> 00:26:49,861 Oh, I've read about that on the news...so awful! 480 00:26:49,902 --> 00:26:53,656 Yes, it was. We have reason to believe 481 00:26:53,698 --> 00:26:55,992 that Mr. Hogan may have been murdered. 482 00:26:56,033 --> 00:26:58,828 Your brother was the last person he spoke to. 483 00:26:58,870 --> 00:27:00,329 Oh my God! 484 00:27:00,371 --> 00:27:03,082 Any idea how they may have known each other? 485 00:27:05,752 --> 00:27:09,130 Emm...No, I don't really know Connor's friends. 486 00:27:09,172 --> 00:27:12,967 Do you mind uh, just taking another look at this photo? 487 00:27:15,720 --> 00:27:18,306 You sure you don't recognize him? 488 00:27:19,724 --> 00:27:23,019 I'm sorry. 489 00:27:23,061 --> 00:27:25,146 May I ask what your brother did for a living? 490 00:27:25,188 --> 00:27:28,608 Perhaps they knew each other through business. 491 00:27:28,649 --> 00:27:30,735 He managed the family trust. 492 00:27:30,777 --> 00:27:32,737 Well, what's left of it. 493 00:27:32,779 --> 00:27:34,113 Were you two close? 494 00:27:35,948 --> 00:27:37,992 We were two children of divorce. 495 00:27:38,034 --> 00:27:41,287 We used to spy on our parents. Play them off one another. 496 00:27:41,329 --> 00:27:43,039 And em... 497 00:27:43,081 --> 00:27:45,041 Then they both died. 498 00:27:45,083 --> 00:27:46,793 And we grew even closer. 499 00:27:46,834 --> 00:27:49,253 (no sound) 500 00:27:51,881 --> 00:27:54,592 So he was your stepbrother? 501 00:27:54,634 --> 00:27:56,719 Though it never felt like that. 502 00:27:56,761 --> 00:27:59,806 Connor was all I had. 503 00:27:59,847 --> 00:28:02,266 Emm...now there's no one. 504 00:28:06,270 --> 00:28:08,022 Rose, can you think of anyone 505 00:28:08,064 --> 00:28:10,149 that may have wanted to hurt your brother? 506 00:28:10,191 --> 00:28:12,068 What do you mean? 507 00:28:12,110 --> 00:28:14,404 Upon further investigation, it would appear 508 00:28:14,445 --> 00:28:16,864 that his crash may not have been an accident. 509 00:28:16,906 --> 00:28:19,700 You told me that he was drunk. 510 00:28:19,742 --> 00:28:21,202 That he drove off the road. 511 00:28:21,244 --> 00:28:24,747 There may have been more to it than that. 512 00:28:24,789 --> 00:28:28,292 -That's crazy! -We'll keep you informed, OK? 513 00:28:32,755 --> 00:28:34,048 Thank you. 514 00:28:35,800 --> 00:28:37,885 Thank you, Ms. Tate. 515 00:28:37,927 --> 00:28:40,847 Let me show you out. 516 00:28:45,393 --> 00:28:47,270 Did she seem scared to you? 517 00:28:47,311 --> 00:28:49,981 From the first mention of Phillip Hogan. 518 00:29:04,829 --> 00:29:08,291 The police were here - again! 519 00:29:08,332 --> 00:29:10,960 For God's sake, tell me what you've done! 520 00:29:16,966 --> 00:29:19,177 I think you look into the Tate family trust. 521 00:29:19,218 --> 00:29:21,262 See if there's a connection you can make there. 522 00:29:21,304 --> 00:29:22,805 Yeah, what's that? 523 00:29:22,847 --> 00:29:24,265 Follow the money is a good rule of thumb. 524 00:29:24,307 --> 00:29:25,975 Rich people hate getting poor. 525 00:29:26,017 --> 00:29:28,770 That mansion hasn't had a reno since the '90s. 526 00:29:28,811 --> 00:29:31,022 Let's see what the chemical swab determines. 527 00:29:31,064 --> 00:29:32,815 You've got good instincts. 528 00:29:32,857 --> 00:29:35,068 Ever thought about putting in for detective? 529 00:29:35,109 --> 00:29:36,694 And become a suit? Nah. 530 00:29:36,736 --> 00:29:39,238 I think the uniform suits me, don't you? 531 00:29:39,280 --> 00:29:40,907 What exactly is this? 532 00:29:40,948 --> 00:29:43,201 Cheese curds, fries, gravy. 533 00:29:43,242 --> 00:29:46,704 (truck horn) 534 00:29:50,083 --> 00:29:52,210 (sirens in distance) 535 00:29:59,342 --> 00:30:00,927 (floor creaks) 536 00:30:00,968 --> 00:30:02,345 Max! 537 00:30:02,387 --> 00:30:04,263 I...I thought you were dead. 538 00:30:04,305 --> 00:30:05,765 But...but the news! 539 00:30:05,807 --> 00:30:08,059 You told them I was on the train. 540 00:30:09,102 --> 00:30:10,353 You don't understand. 541 00:30:10,395 --> 00:30:12,021 You're right. 542 00:30:12,063 --> 00:30:13,898 I don't. 543 00:30:44,262 --> 00:30:46,180 (screams) 544 00:30:58,401 --> 00:31:00,528 You betrayed Maria! 545 00:31:00,570 --> 00:31:02,572 You helped the same person 546 00:31:02,613 --> 00:31:04,407 who killed her!! 547 00:31:04,449 --> 00:31:07,493 They put a gun to my head but I still said nothing. 548 00:31:07,535 --> 00:31:10,079 You told them I was on the train, Emilio. 549 00:31:10,121 --> 00:31:11,330 I know that for a fact! 550 00:31:11,372 --> 00:31:13,875 They even... 551 00:31:13,916 --> 00:31:15,877 They even threatened the Church, 552 00:31:15,918 --> 00:31:17,503 the congregation, 553 00:31:17,545 --> 00:31:19,964 the children... 554 00:31:23,468 --> 00:31:25,553 (sirens in distance) 555 00:31:25,595 --> 00:31:28,014 Would Maria have wanted that? 556 00:31:30,308 --> 00:31:33,144 (max draws a sharp breath through his nose) 557 00:31:42,236 --> 00:31:44,989 (long sigh) 558 00:31:48,117 --> 00:31:51,871 You know, sometimes I wish you'd never introduced us. 559 00:31:53,664 --> 00:31:55,917 She loved you. 560 00:31:58,127 --> 00:31:59,462 I knew her since we were kids, 561 00:31:59,504 --> 00:32:02,298 and I never saw her happy before YOU. 562 00:32:08,012 --> 00:32:09,222 And then I-- 563 00:32:09,263 --> 00:32:10,848 No! 564 00:32:10,890 --> 00:32:13,184 And then Carlos. 565 00:32:14,519 --> 00:32:17,480 He was always the source of her pain. 566 00:32:20,650 --> 00:32:22,985 We need to stop him. 567 00:32:23,027 --> 00:32:25,905 Max, we owe it to her. 568 00:32:28,116 --> 00:32:29,909 I'll testify against him. 569 00:32:29,951 --> 00:32:31,369 What good would that do 570 00:32:31,411 --> 00:32:33,454 with him still in Mexico? 571 00:32:34,705 --> 00:32:37,417 What if he wasn't? 572 00:32:43,381 --> 00:32:46,050 He's here? 573 00:32:46,092 --> 00:32:48,344 He blames you for his sister's death. 574 00:32:48,386 --> 00:32:52,014 He's come to kill you himself. 575 00:33:04,110 --> 00:33:06,404 Call him. 576 00:33:07,238 --> 00:33:09,323 Tell him I'm here. 577 00:33:11,367 --> 00:33:13,244 Call him. 578 00:33:40,229 --> 00:33:42,023 Bingo! 579 00:34:13,471 --> 00:34:15,932 Bingo again. 580 00:34:35,701 --> 00:34:38,246 Just got a call from the National Tracing Centre. 581 00:34:38,287 --> 00:34:42,250 Both guns were reported stolen from a gun store in New Mexico. 582 00:34:42,291 --> 00:34:45,128 This one was found on Hector Sanchez the cartel guy 583 00:34:45,169 --> 00:34:47,547 shot at the hospital, and this was the one that 584 00:34:47,588 --> 00:34:50,633 killed Walter Mack at the railroad crossing. 585 00:34:52,051 --> 00:34:54,470 -Both a cartel? -Little doubt about it. 586 00:34:54,512 --> 00:34:56,013 So Walter Mack 587 00:34:56,055 --> 00:34:57,432 didn't commit suicide. 588 00:34:57,473 --> 00:34:59,475 He was killed by the Matalona? 589 00:34:59,517 --> 00:35:02,311 Yeah, probably by this Sanchez guy. 590 00:35:02,353 --> 00:35:05,106 And then Sanchez moved Walter's truck onto the tracks 591 00:35:05,148 --> 00:35:07,150 to make sure that the train derailed. 592 00:35:07,191 --> 00:35:09,402 Then he searches for Max after the crash 593 00:35:09,444 --> 00:35:11,237 to make sure that he didn't survive, 594 00:35:11,279 --> 00:35:14,282 and kills Phillip Hogan by mistake. 595 00:35:14,323 --> 00:35:15,783 Well, maybe Phil Hogan 596 00:35:15,825 --> 00:35:18,661 WAS at the wrong place at the wrong time. 597 00:36:02,663 --> 00:36:04,373 OK, hold on! Kendra! 598 00:36:04,415 --> 00:36:06,542 Something's happened to Theo at the crash site. 599 00:36:06,584 --> 00:36:08,211 She's on her way. 600 00:36:12,590 --> 00:36:15,593 (radio chatter) KENDRA: Theo! 601 00:36:15,635 --> 00:36:16,844 It's alright. 602 00:36:16,886 --> 00:36:18,763 Theo what happened? Are you OK? 603 00:36:18,805 --> 00:36:23,351 I was just about to call you, then everything went black. 604 00:36:23,393 --> 00:36:25,228 Someone must've gotten me from behind. 605 00:36:25,269 --> 00:36:26,521 Mr. Ratch found me. 606 00:36:26,562 --> 00:36:28,523 Kendra, you were right. 607 00:36:28,564 --> 00:36:30,525 The air valve for the emergency brake 608 00:36:30,566 --> 00:36:33,361 was severed - that's what triggered the emergency stop. 609 00:36:33,403 --> 00:36:36,322 -The window was there too. -You should go to hospital. 610 00:36:36,364 --> 00:36:38,199 I'm fine, I'm fine! 611 00:36:38,241 --> 00:36:40,743 OK, eh...maybe not. 612 00:36:42,286 --> 00:36:45,206 Did you see anyone. 613 00:36:45,248 --> 00:36:47,208 I was driving by. I thought I saw flames. 614 00:36:47,250 --> 00:36:49,252 You certain you didn't see anything? 615 00:36:49,293 --> 00:36:52,213 Look, I thought you were gonna lose your man here. 616 00:36:52,255 --> 00:36:53,506 I did what I could. 617 00:36:53,548 --> 00:36:54,841 Thank you. 618 00:36:54,882 --> 00:36:57,093 THEO: Yeah. 619 00:36:58,261 --> 00:36:59,429 THEO: OK. 620 00:37:01,222 --> 00:37:03,266 Sounds good. Alright. 621 00:37:03,307 --> 00:37:04,726 Copy that? 622 00:37:04,767 --> 00:37:07,311 You were right. Chemical swab came back 623 00:37:07,353 --> 00:37:09,731 showing traces of nitrate. 624 00:37:09,772 --> 00:37:11,482 Nitrate?! 625 00:37:12,275 --> 00:37:13,735 What are you thinking? 626 00:37:13,776 --> 00:37:16,863 Someone wanted Connor to drive off the road. 627 00:37:16,904 --> 00:37:18,573 They would've had to have 628 00:37:18,614 --> 00:37:21,492 severed the brake just before the turn. 629 00:37:21,534 --> 00:37:24,495 Best way to do that is by remote detonation. 630 00:37:24,537 --> 00:37:26,873 (radio chatter) 631 00:37:36,632 --> 00:37:38,593 What is that? 632 00:37:41,429 --> 00:37:44,932 My bet is det cord. 633 00:37:44,974 --> 00:37:47,560 Do we know where Connor was coming from that night? 634 00:37:47,602 --> 00:37:49,228 The pub on Main Street. 635 00:37:49,270 --> 00:37:51,647 You think someone tailed him from there? 636 00:37:51,689 --> 00:37:53,524 Yeah, then triggered the det cord 637 00:37:53,566 --> 00:37:56,486 just before the turn at exactly the right moment. 638 00:37:56,527 --> 00:37:58,404 Let's hit the pub then. 639 00:37:58,446 --> 00:38:00,364 You read my mind. 640 00:38:04,869 --> 00:38:06,704 -Bill Ratch found him?! -Yeah. 641 00:38:06,746 --> 00:38:09,332 He said that he saw the fire, then he found Theo. 642 00:38:09,373 --> 00:38:12,293 -Said he didn't see anyone. -Do we believe him? 643 00:38:12,335 --> 00:38:14,212 I don't know. 644 00:38:15,004 --> 00:38:16,798 You realize what this means? 645 00:38:16,839 --> 00:38:18,591 -Someone's watching us. -Yeah. 646 00:38:18,633 --> 00:38:20,468 And prepared to go to any extent 647 00:38:20,510 --> 00:38:22,637 to stop us from finding the truth. 648 00:38:22,678 --> 00:38:24,180 Alright. 649 00:38:31,270 --> 00:38:34,273 Hi, may I speak to a Mr. Miller, please? 650 00:38:34,315 --> 00:38:35,650 Sure. 651 00:38:36,859 --> 00:38:38,611 -Hey. -Hi! Dr. Lopez called. 652 00:38:38,653 --> 00:38:40,405 He said Theo was doing well. 653 00:38:40,446 --> 00:38:43,241 Ah, that's a relief. Did eh, did Bill Ratch call? 654 00:38:43,282 --> 00:38:45,451 (whispers) No. Oh! Hi, Mr. Miller. 655 00:38:45,493 --> 00:38:49,330 Hi, do you by chance have a grandson named Lucas? 656 00:38:51,833 --> 00:38:53,167 Thanks anyway. 657 00:38:53,209 --> 00:38:54,669 -(sighs) No luck? 658 00:38:54,711 --> 00:38:57,672 Nope! And I've left a bajillion messages 659 00:38:58,840 --> 00:39:00,466 Did you find any connection 660 00:39:00,508 --> 00:39:02,176 between Tate and Hogan? 661 00:39:02,218 --> 00:39:04,804 Oh! Well, Phillip Hogan is a high tech whiz. 662 00:39:04,846 --> 00:39:08,683 And Connor Tate is a college dropout with a trust fund. 663 00:39:08,725 --> 00:39:10,560 I haven't found a connection yet. 664 00:39:10,601 --> 00:39:13,604 Ah, maybe Jordan Cole's the connective tissue. 665 00:39:14,522 --> 00:39:16,524 I'll look into that. 666 00:39:17,358 --> 00:39:18,609 Where's Lucas? 667 00:39:18,651 --> 00:39:20,903 Out back playing catch with an FBI agent. 668 00:39:20,945 --> 00:39:22,655 Oh, and I'll take him tonight. 669 00:39:22,697 --> 00:39:24,699 -You've enough on your plate. -You sure? 670 00:39:24,741 --> 00:39:28,953 Yeah, watching cartoons is actually a good night for me. 671 00:39:28,995 --> 00:39:31,414 I'm sure time will soon take care of that. 672 00:39:31,456 --> 00:39:34,542 Hasn't yet! 673 00:39:34,584 --> 00:39:37,628 TV: Many questions surround the crash of the Apollo. 674 00:39:37,670 --> 00:39:38,838 Did Jordan Cole 675 00:39:38,880 --> 00:39:40,506 buy his way through Senate 676 00:39:40,548 --> 00:39:42,884 and FTSA approval of the automation software? 677 00:39:42,925 --> 00:39:45,553 Was Phillip Hogan an accidental victim 678 00:39:45,595 --> 00:39:47,305 of the crash, or is there 679 00:39:47,346 --> 00:39:49,515 corporate espionage at play? 680 00:39:49,557 --> 00:39:52,310 Rumours are that Hogan had concerns over developments 681 00:39:52,351 --> 00:39:54,020 at Ursa Technologies, and he and Cole 682 00:39:54,062 --> 00:39:55,855 had a falling out. 683 00:39:55,897 --> 00:39:57,732 The families of 62 dead 684 00:39:57,774 --> 00:39:59,859 and 130 victims await these answers 685 00:39:59,901 --> 00:40:03,029 while the FTSA and FBI investigate. 686 00:40:03,071 --> 00:40:05,573 (phone ringing) 687 00:40:13,998 --> 00:40:16,334 Meanwhile, Diana Bright, candidate for 688 00:40:16,375 --> 00:40:19,420 Governor of Michigan has stated previously-- 689 00:40:20,922 --> 00:40:25,426 (tense music) 690 00:40:31,599 --> 00:40:33,684 (phone rings and buzzes) 691 00:40:34,310 --> 00:40:35,395 Dom? 692 00:40:35,436 --> 00:40:36,896 We caught a break with the CCTV. 693 00:40:39,482 --> 00:40:40,858 He was waiting outside the pub 694 00:40:40,900 --> 00:40:43,319 where Connor Tate had been drinking. 695 00:40:43,361 --> 00:40:44,737 We're standing here now. 696 00:40:44,779 --> 00:40:46,280 When Tate drove off 697 00:40:46,322 --> 00:40:49,325 he followed. Our man is in the jeep. 698 00:40:57,500 --> 00:40:59,544 -That looks like him. -Who? 699 00:41:00,962 --> 00:41:02,755 It's all connected, Dom. 700 00:41:04,632 --> 00:41:06,509 (knocking) 701 00:41:26,404 --> 00:41:28,531 Mind if I come in, Bill? 702 00:41:30,992 --> 00:41:32,493 Hmm. 703 00:41:35,371 --> 00:41:38,624 Why'dya have to come messin' around, Bill? 704 00:41:41,085 --> 00:41:42,628 Hmm? 705 00:41:42,670 --> 00:41:45,381 You were gonna kill that guy! 706 00:41:45,423 --> 00:41:48,509 What business is that of yours? 707 00:41:48,551 --> 00:41:50,803 When I saw you before, I remembered. 708 00:41:50,845 --> 00:41:52,847 That time in the Legion you askin' questions 709 00:41:52,889 --> 00:41:55,641 about how someone could take down the Apollo. 710 00:41:56,851 --> 00:41:58,561 I don't recollect that. 711 00:41:59,812 --> 00:42:01,397 You son of a bitch. 712 00:42:01,439 --> 00:42:04,734 You just...just went ahead and did it?! 713 00:42:05,818 --> 00:42:07,653 You've a wild imagination, Bill. 714 00:42:07,695 --> 00:42:09,989 Sixty-two people dead. 715 00:42:10,031 --> 00:42:11,783 And you used me to do it. 716 00:42:11,824 --> 00:42:15,036 There are casualties in every revolution. 717 00:42:15,078 --> 00:42:16,537 (pops lips) 718 00:42:16,579 --> 00:42:18,122 You lost your job, Bill. 719 00:42:18,164 --> 00:42:19,916 That's gotta hurt. 720 00:42:21,584 --> 00:42:23,044 The way I see it now, you pretty much 721 00:42:23,086 --> 00:42:25,546 have nothing left to live for, do you? 50796

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.