All language subtitles for Blindspotting s01e07 Seannie Darko.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,505 --> 00:00:03,203 -I was in a suit? -[background chatter] 2 00:00:03,334 --> 00:00:04,509 I do look good in a suit. 3 00:00:04,596 --> 00:00:05,684 [distant voices] 4 00:00:05,815 --> 00:00:07,164 What else did I say? 5 00:00:07,294 --> 00:00:10,472 [mellow music] 6 00:00:10,602 --> 00:00:12,299 [Miles] So Trish told me she hates her job 7 00:00:12,387 --> 00:00:13,779 and wants out, but not getting that loan 8 00:00:13,910 --> 00:00:15,433 from some banker named Cuddy, 9 00:00:15,520 --> 00:00:17,435 has really made her reassess her business idea. 10 00:00:17,566 --> 00:00:19,306 And the big news? 11 00:00:19,437 --> 00:00:20,960 Ashley finally told Sean that I got locked up. 12 00:00:21,091 --> 00:00:23,398 He asked why I went to jail and she said: 13 00:00:23,485 --> 00:00:25,182 He just tried to do the right thing 14 00:00:25,312 --> 00:00:27,314 at a really bad time. 15 00:00:27,445 --> 00:00:28,315 [Miles] He's comin' to visit me 16 00:00:28,446 --> 00:00:30,013 for the first time today. 17 00:00:30,100 --> 00:00:31,188 Fingers crossed it goes smooth for us. 18 00:00:34,974 --> 00:00:37,760 [indistinct conversations, baby crying] 19 00:00:37,890 --> 00:00:39,414 [woman] No, I just want you to... 20 00:00:39,501 --> 00:00:41,198 [Miles] Are you takin' care of your mom, 21 00:00:41,328 --> 00:00:42,939 your tía, and your grandma? 22 00:00:43,374 --> 00:00:45,332 [Sean] Well, I do my best. 23 00:00:45,463 --> 00:00:47,117 They like a lot of weird stuff. 24 00:00:47,204 --> 00:00:50,163 And they argue a lot. 25 00:00:50,294 --> 00:00:53,645 But...usually Mom wins. 26 00:00:53,776 --> 00:00:55,386 -[Sean, small laugh] -I have no doubt about that. 27 00:00:55,517 --> 00:00:57,519 Mama Nancy teached me how to play Boneyard. 28 00:00:57,649 --> 00:01:00,217 How to play Boneyard? You can't even do math yet. 29 00:01:00,347 --> 00:01:02,219 What are you at--all right. We'll do a little test. 30 00:01:02,349 --> 00:01:04,526 Five plus six. I'm gonna time you. Go. 31 00:01:04,656 --> 00:01:06,876 You don't have a watch! [laughs] 32 00:01:07,006 --> 00:01:09,139 Hey, this isn't a watch! This is just my face! 33 00:01:09,269 --> 00:01:11,620 Somebody fooled me. I oughta get my money back. 34 00:01:11,750 --> 00:01:13,578 Baby, why don't tell Dad 35 00:01:13,709 --> 00:01:15,319 what we're gonna do after our visit today? 36 00:01:15,406 --> 00:01:17,364 -Yeah. What's the plan? -Bowling with Grandma, 37 00:01:17,452 --> 00:01:18,670 -[mouthing] Bowling? -[Sean] Tía, 38 00:01:18,801 --> 00:01:20,193 -and Auntie Janelle. -Yes. 39 00:01:20,324 --> 00:01:23,675 And maybe...some ice cream. 40 00:01:23,806 --> 00:01:25,285 -Oh, ice cream? -[Ashley] Ooh! 41 00:01:25,416 --> 00:01:27,331 Ooh, look at those eyebrows! 42 00:01:27,462 --> 00:01:29,202 Yeah, give her the eyebrows. That'll--that'll get you some. 43 00:01:29,333 --> 00:01:30,900 Can you come with us, Dad? 44 00:01:33,511 --> 00:01:36,340 Uh...no man, 45 00:01:36,427 --> 00:01:37,994 I-I gotta stay here for a little while. 46 00:01:38,124 --> 00:01:40,692 But I'll be back with you soon, okay? 47 00:01:40,779 --> 00:01:46,393 [couple arguing Spanish] 48 00:01:46,524 --> 00:01:49,701 [Guard] Hey! Calm it down. 49 00:01:49,788 --> 00:01:52,225 [man] Listen, I'm asking you to speak to my fuckin' kid! 50 00:01:52,356 --> 00:01:54,619 [woman] Then call their mama! 51 00:01:54,750 --> 00:01:56,186 -[Sean] Mommy. -[man] I'm not askin' 52 00:01:56,316 --> 00:01:57,535 -that bitch--I'm asking you! -Shut up, por favor! 53 00:01:57,622 --> 00:01:59,668 Hey! Hey. 54 00:01:59,798 --> 00:02:01,583 Excuse me, do you mind? 55 00:02:01,713 --> 00:02:03,846 It's my son's first time here today. 56 00:02:03,976 --> 00:02:05,064 [woman] Y-yeah. Yes. I'm sorry. 57 00:02:05,195 --> 00:02:07,545 -Of course. -Thank you. 58 00:02:07,676 --> 00:02:08,981 -[man] What the fuck she say? -She said her kid is here. 59 00:02:09,112 --> 00:02:10,287 Can you watch your fucking mouth? 60 00:02:10,417 --> 00:02:12,158 -Stop yelling! -Por favor... 61 00:02:12,245 --> 00:02:14,857 Dad, what's it like in here? 62 00:02:14,987 --> 00:02:16,336 Well, you know how you do sleepovers 63 00:02:16,467 --> 00:02:18,295 at your friend Jameel's house? 64 00:02:18,425 --> 00:02:19,470 It's kinda like that. 65 00:02:19,601 --> 00:02:21,080 You guys play Roblox 66 00:02:21,211 --> 00:02:22,908 and sneak Fruit Snacks in the bed? 67 00:02:22,995 --> 00:02:25,345 Bruh, bruh, you gotta stop snitchin' on yourself. 68 00:02:25,432 --> 00:02:26,651 Do you know that he's sneakin' Fruit Snacks? 69 00:02:26,782 --> 00:02:28,305 Well, Sarah gives him Fruit Snacks. 70 00:02:28,435 --> 00:02:29,959 And then lets them watch Boogie Nights. 71 00:02:30,089 --> 00:02:32,657 And now he tries to snort flour in the kitchen. 72 00:02:32,788 --> 00:02:35,878 Dad, can I come in there for a sleepover? 73 00:02:36,008 --> 00:02:39,055 [man] Just tell them that they can't do that! 74 00:02:39,185 --> 00:02:41,710 [woman] Lower your voice. I don't work for you. 75 00:02:41,840 --> 00:02:42,841 -[bang] -Fucking do it! 76 00:02:42,972 --> 00:02:44,756 All right, hands on glass. Let's go. 77 00:02:44,887 --> 00:02:45,931 -[alarm blares] -Everybody up. 78 00:02:46,062 --> 00:02:47,150 -[guard] Up, up! -[guard] Get up. 79 00:02:47,280 --> 00:02:48,717 -On the glass, let's go. -Shit. 80 00:02:48,804 --> 00:02:50,283 -Let's go. Everybody up. -Don't worry, man. 81 00:02:50,414 --> 00:02:51,546 It's just a game. It's just a game. 82 00:02:51,676 --> 00:02:52,851 -It happens all the time-- -Up! Up! 83 00:02:52,982 --> 00:02:54,549 -All right, all right! -Come on, let's go! 84 00:02:54,679 --> 00:02:56,812 Oh, no, not you. That-that's just for us. 85 00:02:56,899 --> 00:02:58,161 -Ash, can you grab him? -[guard] Come on. 86 00:02:58,291 --> 00:02:59,684 Ash, can you take him off, please? 87 00:02:59,815 --> 00:03:00,990 -All right, all right! -[Sean] Dad! 88 00:03:01,120 --> 00:03:02,339 All right, don't worry about it man. 89 00:03:02,469 --> 00:03:03,470 I'll see you soon, okay? I'll see you soon, man. 90 00:03:03,558 --> 00:03:05,342 -Dad! -Let's go, move! 91 00:03:05,472 --> 00:03:06,256 -I'll see you soon, all right? -Dad! 92 00:03:06,386 --> 00:03:07,910 -[guard] Move, move! 93 00:03:07,997 --> 00:03:08,998 [Ashley] You don't have to be so rough with him 94 00:03:09,128 --> 00:03:10,782 while his son is watching. 95 00:03:10,913 --> 00:03:13,698 [inmates, guards' overlapping voices] 96 00:03:13,829 --> 00:03:16,658 [alarm continues blaring] 97 00:03:16,788 --> 00:03:20,444 [dramatic music] 98 00:03:20,531 --> 00:03:22,098 [guard] Come on, let's go! Fucking do it! 99 00:03:22,228 --> 00:03:23,795 Up! Up! Come on, come on. 100 00:03:23,882 --> 00:03:25,231 -[Miles] All right, all right! -[Sean] Dad! 101 00:03:25,362 --> 00:03:27,407 -[Miles] I'll see you soon! -[pins clattering] 102 00:03:27,538 --> 00:03:30,280 He literally had his hands on the window like this. 103 00:03:30,410 --> 00:03:32,238 I'm not sure I'll ever get Sean to go back there. 104 00:03:35,720 --> 00:03:37,330 Poor little guy. 105 00:03:37,461 --> 00:03:38,723 I mean, it was hard enough 106 00:03:38,854 --> 00:03:40,899 when he was right down the street, I... 107 00:03:41,030 --> 00:03:43,293 I don't know what I'm gonna do in two weeks 108 00:03:43,423 --> 00:03:44,642 when Miles transfers to Quentin. 109 00:03:44,773 --> 00:03:46,122 Wait, isn't Charles Manson in there? 110 00:03:46,252 --> 00:03:47,732 No. Don't worry. He died. 111 00:03:47,863 --> 00:03:49,255 I mean, how do families do it? 112 00:03:49,386 --> 00:03:50,605 Even without Sean, like all some couples' shit. 113 00:03:50,692 --> 00:03:52,476 How is it possible? 114 00:03:52,607 --> 00:03:55,174 You have to find ways to stay connected, to stay intimate. 115 00:03:55,261 --> 00:03:57,612 Ooh! A naked photo shoot. 116 00:03:57,742 --> 00:03:58,743 -There ya go. -Whoa. 117 00:03:58,874 --> 00:04:00,223 No, no, no, for real. 118 00:04:00,353 --> 00:04:02,007 Like, you can give them all kinda range too, 119 00:04:02,138 --> 00:04:03,661 'cause you know they like variety. 120 00:04:03,792 --> 00:04:05,924 Shit, girl, you could dress up in different outfits, 121 00:04:06,055 --> 00:04:07,796 put some, like, crazy filters on some of 'em 122 00:04:07,926 --> 00:04:09,885 like them big-ass Anime eyes, 123 00:04:10,015 --> 00:04:13,540 or them real thotty glitter filters. 124 00:04:13,671 --> 00:04:15,281 Trish uses one that makes her breasts contour. 125 00:04:15,412 --> 00:04:17,066 -Boom. -Mm. 126 00:04:17,196 --> 00:04:18,763 I guess I could send him some emails when he transfers. 127 00:04:18,894 --> 00:04:20,896 He's such a bad typer. 128 00:04:21,026 --> 00:04:23,376 I send him a two-paragraph email with an article link. 129 00:04:23,463 --> 00:04:25,988 I get back a one-word response two weeks later. 130 00:04:26,118 --> 00:04:28,033 The guards read those and look at the pictures, right? 131 00:04:28,164 --> 00:04:31,080 Like, my titties ain't safe on jail Wi-Fi. 132 00:04:31,210 --> 00:04:33,256 You know what? Just keep your face out of it. 133 00:04:33,386 --> 00:04:35,475 And hopefully he doesn't just send back a thumbs up emoji, 134 00:04:35,606 --> 00:04:37,042 which is what I get for the articles. 135 00:04:37,173 --> 00:04:38,304 [under breath] Ah, ah, ah ah-ah-ah. 136 00:04:42,047 --> 00:04:43,919 Ah, ah, ah. 137 00:04:44,049 --> 00:04:45,398 Ah. 138 00:04:45,529 --> 00:04:47,096 Ooh! 139 00:04:47,226 --> 00:04:48,184 -Ooh! -[Trish] Ooh! 140 00:04:48,314 --> 00:04:51,274 -You see me? -Eh, eh, eh! 141 00:04:51,404 --> 00:04:52,928 -[laughs] -[Trish] C'mon, little man. 142 00:04:53,058 --> 00:04:55,539 C'mere. Let me switch you guys, Seanie. 143 00:04:55,626 --> 00:04:57,062 'Cause you know your Auntie dangerous 144 00:04:57,193 --> 00:04:59,108 with these hands, boy. You don't even know. 145 00:04:59,238 --> 00:05:01,893 Yes. I wanna see what you got. Go ahead. 146 00:05:02,024 --> 00:05:04,156 Go Sean. Go Sean. 147 00:05:04,287 --> 00:05:05,636 -[woman] Whoo! Go, Sean. -[Trish] Yes, baby. 148 00:05:05,767 --> 00:05:07,899 -Go ahead! -[woman] You got this. 149 00:05:08,030 --> 00:05:09,553 -[Trish] No baby, you stand up. -You got this. 150 00:05:09,684 --> 00:05:11,903 [Trish] Girl, damn! That is one upset little boy. 151 00:05:11,990 --> 00:05:14,079 Sshh. 152 00:05:14,210 --> 00:05:16,255 -What you thinkin' about? -[sighs] 153 00:05:16,386 --> 00:05:18,475 Nothin', just wish I didn't have to dance tonight. 154 00:05:18,605 --> 00:05:19,955 I'm supposed to work the late shift. 155 00:05:20,085 --> 00:05:23,219 Tss, bitch, I heard that one. Shits. 156 00:05:23,349 --> 00:05:25,700 We have got to get out of that place, Jacque. 157 00:05:25,830 --> 00:05:27,397 We could do so much more shit than that, 158 00:05:27,484 --> 00:05:29,138 but the money is good. 159 00:05:29,268 --> 00:05:30,879 Shit, that's what trapped me. 160 00:05:31,009 --> 00:05:32,619 You know, I keep thinkin' about that dude 161 00:05:32,707 --> 00:05:35,535 who offered me like 5K to soak in my bathwater. 162 00:05:35,622 --> 00:05:37,581 Wait, he offered you 5K, bitch? 163 00:05:37,668 --> 00:05:38,974 You left that part out. 164 00:05:39,104 --> 00:05:40,932 I--it probably would have been cool. 165 00:05:41,063 --> 00:05:43,282 He's a nice guy, and I ain't tryin' to 166 00:05:43,413 --> 00:05:45,371 -yuck on nobody's yum, and-- -[laughs] 167 00:05:45,502 --> 00:05:46,764 [Jacque] Everybody's into somethin' weird. 168 00:05:46,895 --> 00:05:47,983 [Trish] True. 169 00:05:48,070 --> 00:05:49,593 [mellow pop in background] 170 00:05:49,724 --> 00:05:50,594 -[Trish] Mm. -Oof. 171 00:05:51,943 --> 00:05:53,466 Look at him. 172 00:05:53,553 --> 00:05:54,903 All lost in his head over there. 173 00:05:56,339 --> 00:05:57,775 What the hell is he thinking? 174 00:05:57,906 --> 00:05:59,037 Girl, he probably wonderin' why 175 00:05:59,124 --> 00:06:00,952 he got nipples or somethin'. 176 00:06:01,083 --> 00:06:04,303 Or why his penis changes sizes. Little boys be like that. 177 00:06:04,390 --> 00:06:07,219 Mm. They do be sayin' some weird-ass shit. 178 00:06:07,350 --> 00:06:10,570 Mm-hm. Oh, charades. 179 00:06:10,657 --> 00:06:12,659 -[pins clattering] -What, now? 180 00:06:12,790 --> 00:06:17,099 Girl, no. You can play, you know, charades, 181 00:06:17,229 --> 00:06:19,014 when you go visit him. 182 00:06:19,144 --> 00:06:21,407 Like, through the glass? That's family stuff. 183 00:06:21,494 --> 00:06:23,540 You won't be behind glass when he transfers. 184 00:06:23,670 --> 00:06:25,890 In person visitation at San Quentin. 185 00:06:26,021 --> 00:06:28,458 You can't hug him, but the shared air is a big deal. 186 00:06:28,545 --> 00:06:31,243 Well, at least that's something. 187 00:06:31,330 --> 00:06:33,028 There was something else. There's, um... 188 00:06:33,115 --> 00:06:34,420 ugh, this program. 189 00:06:34,551 --> 00:06:36,379 I read about it. 190 00:06:36,509 --> 00:06:38,773 [Ashley] I don't know what to do to make him feel better. 191 00:06:38,903 --> 00:06:41,427 [music playing in background] 192 00:06:41,601 --> 00:06:44,300 ♪ ♪ 193 00:06:44,387 --> 00:06:46,781 [tense music] 194 00:06:46,955 --> 00:06:49,653 ♪ ♪ 195 00:06:53,222 --> 00:06:55,877 [guard] Hey, up! Up! Let's go! 196 00:06:56,007 --> 00:06:57,966 [guard] I said, let's go. 197 00:06:58,053 --> 00:06:59,228 All right, hands on the glass. 198 00:06:59,358 --> 00:07:00,403 -Let's go. -Let's go, everybody up. 199 00:07:00,533 --> 00:07:02,535 Hands up. 200 00:07:02,666 --> 00:07:04,320 -Let's go! -[tense music] 201 00:07:04,407 --> 00:07:05,974 [music stops] 202 00:07:06,104 --> 00:07:08,367 [background chatter] 203 00:07:08,498 --> 00:07:10,543 [mellow music playing] 204 00:07:10,717 --> 00:07:13,503 ♪ ♪ 205 00:07:17,159 --> 00:07:19,770 Mom, can we go home? 206 00:07:19,901 --> 00:07:21,337 [clicks teeth] Tch. Here. 207 00:07:23,730 --> 00:07:25,471 Why don't you go play some video games? 208 00:07:27,299 --> 00:07:29,432 Go somewhere where I can see you! 209 00:07:29,562 --> 00:07:31,216 Yeah, don't be talkin' to strangers. 210 00:07:35,830 --> 00:07:37,744 Then there's another dude who wanted me to 211 00:07:37,832 --> 00:07:39,442 paint his toenails for like 2 grand. 212 00:07:39,572 --> 00:07:41,183 Uh-uh! 213 00:07:41,313 --> 00:07:44,534 Mami, Dos sabrosos, por favor. 214 00:07:44,664 --> 00:07:46,405 Girl, see that? [scoffs] 215 00:07:46,536 --> 00:07:48,625 That make a lot of sense. 216 00:07:48,755 --> 00:07:50,192 I actually left my panties at the club once 217 00:07:50,322 --> 00:07:52,977 and Liam sold them online for a grand. 218 00:07:53,108 --> 00:07:55,240 We really could clean up doin' some semi-strange 219 00:07:55,327 --> 00:07:57,764 but ultimately uneventful shit 220 00:07:57,852 --> 00:07:59,070 for some specifically kinky men. 221 00:07:59,201 --> 00:08:00,898 -Gracias, mama. -Just not sure 222 00:08:01,029 --> 00:08:02,421 how safe that is. 223 00:08:02,595 --> 00:08:03,770 -Mm. -♪ Oh ♪ 224 00:08:03,901 --> 00:08:05,120 ["Freaks of the Industry" plays] 225 00:08:05,294 --> 00:08:07,949 ♪ Oh ♪ 226 00:08:08,123 --> 00:08:09,254 ♪ Ohh ♪ 227 00:08:09,428 --> 00:08:12,649 ♪ ♪ 228 00:08:12,823 --> 00:08:15,695 ♪ Well, we're the freaks Of the industry ♪ 229 00:08:15,870 --> 00:08:16,914 ♪ My man, Money be ♪ 230 00:08:17,088 --> 00:08:18,437 ♪ Oh, my mellow, Shock G ♪ 231 00:08:18,611 --> 00:08:20,526 ♪ The freaks of the industry ♪ 232 00:08:20,700 --> 00:08:22,267 -Oh...shit. -♪ And when you see us ♪ 233 00:08:22,354 --> 00:08:24,313 ♪ Backstage, Be prepared to G ♪ 234 00:08:24,400 --> 00:08:26,968 ♪ Well, they say that birds Do it, bees do it ♪ 235 00:08:27,055 --> 00:08:29,231 ♪ Time to freak, Money be gets to it ♪ 236 00:08:29,318 --> 00:08:30,449 ♪ Not a heavyweight ♪ 237 00:08:30,623 --> 00:08:32,364 ♪ But I go twelve rounds ♪ 238 00:08:32,538 --> 00:08:35,106 ♪ With a jab and a stick, I'm goin' lick for lick ♪ 239 00:08:35,280 --> 00:08:37,848 ♪ So gimme the helmet, I'll be the stunt man ♪ 240 00:08:38,022 --> 00:08:40,546 ♪ Just relax, And I won't front ♪ 241 00:08:40,720 --> 00:08:42,940 ♪ Like Anita, I'm giving You the best that I got ♪ 242 00:08:43,114 --> 00:08:45,769 ♪ And I'll be talkin' it slow, Never missin' a spot ♪ 243 00:08:45,856 --> 00:08:47,858 ♪ "Oh, Money be", Yeah, that's what ♪ 244 00:08:47,945 --> 00:08:49,512 ♪ You'll be screamin' And creamin' ♪ 245 00:08:49,599 --> 00:08:50,992 ♪ But it's not a wet dream ♪ 246 00:08:51,166 --> 00:08:52,602 ♪ It's the real, The freaky dog ♪ 247 00:08:52,776 --> 00:08:54,647 ♪ Dark nasty ♪ 248 00:08:54,821 --> 00:08:56,998 ♪ Never lettin' The kitty-cat get past me ♪ 249 00:08:57,172 --> 00:08:58,695 ♪ Without pickin' it up, pet it--♪ 250 00:08:58,825 --> 00:09:00,827 [song stops] 251 00:09:01,567 --> 00:09:04,048 Well, well, well. If it ain't my favorite BIPOC. 252 00:09:04,179 --> 00:09:06,572 -Mm. -[Eric] All right. 253 00:09:06,659 --> 00:09:07,660 Let me get that pineapple on the rocks one time. 254 00:09:07,747 --> 00:09:09,053 -Yeah, Papi. -Hollah. 255 00:09:09,184 --> 00:09:12,013 Mr. Cuddie Cudderson. I owe you an apology. 256 00:09:12,100 --> 00:09:14,754 I was hella outta pocket at the bank, 257 00:09:14,841 --> 00:09:16,104 and I did try and staple your head, 258 00:09:16,234 --> 00:09:17,932 so that was my bad. 259 00:09:18,062 --> 00:09:19,934 I was just dealin' with some anger issues, you know? 260 00:09:20,064 --> 00:09:24,112 Hey, you look hella familiar. 261 00:09:24,939 --> 00:09:28,594 Well, how can you tell from way up there? 262 00:09:28,725 --> 00:09:31,336 Man, I really just need some financial advice 263 00:09:31,467 --> 00:09:33,773 from a strong, educated Black man like yourself. 264 00:09:33,904 --> 00:09:36,080 -Mm. -And I'm really just tryin' 265 00:09:36,211 --> 00:09:38,561 to start my business, but I don't have the finances. 266 00:09:38,691 --> 00:09:40,737 Is there any way I can finesse some funds? 267 00:09:40,867 --> 00:09:42,869 Look, you don't need no bank bank. 268 00:09:42,957 --> 00:09:44,306 You didn't lose me at strip club. 269 00:09:44,436 --> 00:09:45,960 You lost me at buyin' a building. 270 00:09:46,090 --> 00:09:47,831 A building has rules, zoning, 271 00:09:47,918 --> 00:09:49,528 -neighbors, rent. -[Jacque] Mm. 272 00:09:49,659 --> 00:09:51,791 You ain't sellin' a function. You sellin' seduction. 273 00:09:51,922 --> 00:09:53,532 Tuh. Huh. 274 00:09:53,663 --> 00:09:54,838 What else do you know? 275 00:09:54,969 --> 00:09:56,492 Hey, I swear it's like 276 00:09:56,622 --> 00:09:57,667 maybe it's the sound of your voice or somethin'? 277 00:09:57,797 --> 00:09:58,755 -It's just-- -Cuddie. 278 00:09:58,885 --> 00:10:00,713 I mean, look. 279 00:10:00,844 --> 00:10:02,672 From your disgruntled, unprovoked outburst, 280 00:10:02,802 --> 00:10:04,717 I'd say your plan was suspect from the jump. 281 00:10:04,848 --> 00:10:06,328 -[Trish] Huh. -Why you tryin' to 282 00:10:06,458 --> 00:10:08,678 run a business you are clearly runnin' away from? 283 00:10:08,765 --> 00:10:11,159 -Damn! -You're a fuckin' poet. 284 00:10:11,289 --> 00:10:13,770 [clears throat] 285 00:10:14,989 --> 00:10:17,556 Cuddie, this is my platonic life partner, Jacque. 286 00:10:17,687 --> 00:10:19,341 Jacque...you know. 287 00:10:19,471 --> 00:10:21,386 -Eric. -Oh wow. 288 00:10:21,473 --> 00:10:22,779 -[Cuddie] Cuddie. -[Trish] Oh, shit, nigga. 289 00:10:22,909 --> 00:10:23,780 -[Jacque] Okay. -[Cuddie] Cudderson. 290 00:10:23,910 --> 00:10:25,173 What d'you do? 291 00:10:25,260 --> 00:10:29,568 Oh, um, what does LOBB stand for? 292 00:10:29,699 --> 00:10:32,180 Oh, you know the League of Bowlin' Bankers? 293 00:10:32,310 --> 00:10:34,878 You gotta LOBB that shit. I bowl for the Big Accountskis. 294 00:10:35,009 --> 00:10:36,662 The bruhs abide. You feel me? 295 00:10:36,749 --> 00:10:38,708 -Mm. -Hey, wait a minute. 296 00:10:38,838 --> 00:10:40,405 Jack of all shades 5-1-0? 297 00:10:40,536 --> 00:10:43,104 -Uh...ha. -Ah! 298 00:10:43,234 --> 00:10:44,583 I follow you. Hey, I love your-- 299 00:10:44,714 --> 00:10:46,455 -Tits. -Paintings. 300 00:10:46,585 --> 00:10:48,848 Naw, look. I'm a bowler. 301 00:10:48,979 --> 00:10:50,415 So I keeps it 300. 302 00:10:50,546 --> 00:10:52,374 I fux with your art. 303 00:10:52,504 --> 00:10:55,638 That Sandy Man, that Trappy Mermaid, and then ooh, 304 00:10:55,768 --> 00:10:57,205 that Daggered Headless Man? 305 00:10:57,335 --> 00:11:00,469 Which, by the way, was a fascinating commentary 306 00:11:00,599 --> 00:11:02,906 on the dangerous anonymity of the patriarchy. 307 00:11:04,951 --> 00:11:06,388 And you fine as hell. 308 00:11:06,518 --> 00:11:09,565 Okay, nigga. All right. 309 00:11:09,652 --> 00:11:11,001 Go ahead and bro with yer bruhs. 310 00:11:11,132 --> 00:11:12,785 All right, Trish. In a minute. 311 00:11:12,916 --> 00:11:15,223 Jacqueline? 312 00:11:15,310 --> 00:11:16,180 I see you down there. 313 00:11:16,311 --> 00:11:17,790 I'll see you down there. 314 00:11:17,877 --> 00:11:19,705 [Trish] Uh-- Hmm. 315 00:11:19,836 --> 00:11:21,185 Grabbin' my hiking gear, 316 00:11:21,316 --> 00:11:23,057 'cause I'm climbin' up that mountain. 317 00:11:23,187 --> 00:11:24,319 [Trish] Okay. [laughs] 318 00:11:24,449 --> 00:11:27,322 He is a bank that is too big to fail. 319 00:11:27,452 --> 00:11:29,411 Uh-uh, so you got one more. 320 00:11:29,541 --> 00:11:32,370 I found my giant, and I just need a beanstalk. 321 00:11:32,501 --> 00:11:34,459 Uh, why do you like giants so much? 322 00:11:34,590 --> 00:11:36,809 I love a tree to climb. Girl, people are kinky! 323 00:11:36,940 --> 00:11:37,984 -[laughs] -Hmm. 324 00:11:39,595 --> 00:11:41,292 Ha. Yes. 325 00:11:42,946 --> 00:11:44,426 Bitch, yes, they are. 326 00:11:44,556 --> 00:11:46,341 Mm-hmm. 327 00:11:46,471 --> 00:11:48,647 Even successful people got kinks, right? 328 00:11:48,778 --> 00:11:51,955 Bankers, lawyers, them freaky-ass doctors. 329 00:11:52,042 --> 00:11:53,696 Don't they be in the clubs spending small money on shit 330 00:11:53,826 --> 00:11:55,219 they don't even really want? 331 00:11:55,350 --> 00:11:57,743 It's just the shit that the club offers. 332 00:11:57,874 --> 00:12:00,529 Yes, okay, girl, where is your head goin' at right now? 333 00:12:00,659 --> 00:12:04,272 Okay, do you still know um, bathwater boy and toenail boy? 334 00:12:04,359 --> 00:12:06,187 Yeah, Chuck and Dennis. They're my regulars. 335 00:12:06,317 --> 00:12:07,536 Do you think they'd probably still-- 336 00:12:07,623 --> 00:12:09,581 Oh, definitely. 337 00:12:10,582 --> 00:12:12,628 Oh. [laughs] 338 00:12:12,715 --> 00:12:14,499 I think I know how you can skip work tonight, girl. 339 00:12:14,630 --> 00:12:15,848 Come on. Let's go. 340 00:12:15,979 --> 00:12:18,634 Ashley! I'll see you at home! 341 00:12:18,721 --> 00:12:20,810 [machinery clattering] 342 00:12:22,725 --> 00:12:25,467 Oh! Oh, oh, oh. 343 00:12:26,598 --> 00:12:27,773 Marriage. 344 00:12:27,904 --> 00:12:29,558 Uh, no. Questionable institution. 345 00:12:29,688 --> 00:12:31,734 I don't think that's on Miles' radar anymore. 346 00:12:31,821 --> 00:12:34,389 Wait, w-w-w-wait. Anymore? 347 00:12:35,433 --> 00:12:38,001 Y'all finna to do the damn thing finally? 348 00:12:38,132 --> 00:12:40,221 -Bitch, you lyin'. -No. 349 00:12:40,351 --> 00:12:41,831 [Rainey] There was this article written a few years ago after 350 00:12:41,918 --> 00:12:43,006 -an old colleague of mine... -[Janelle squeals] 351 00:12:43,137 --> 00:12:44,312 did a story at the Tribuneand-- 352 00:12:44,442 --> 00:12:45,878 Rainey, we're not gonna get married. 353 00:12:46,009 --> 00:12:47,619 Hold on, hold on. Sorry, Mama. 354 00:12:47,750 --> 00:12:50,144 Ash, did you get this ring or did he? Like, what is this? 355 00:12:50,231 --> 00:12:52,842 He bought it. We found it. He don't know we found it. 356 00:12:52,972 --> 00:12:55,018 -How Shakespearian! -Listen. 357 00:12:55,149 --> 00:12:58,326 It's a piece about the 48-hour weekend visitation program 358 00:12:58,413 --> 00:13:00,458 for married couples at San Quentin. 359 00:13:00,589 --> 00:13:02,460 Ooh, see, now that's a great first act. 360 00:13:02,547 --> 00:13:03,940 Yeah, but why would we stare at each other 361 00:13:04,070 --> 00:13:05,028 from across the table for 48 hours? 362 00:13:05,159 --> 00:13:06,160 [Rainey] No. No, no, no. 363 00:13:06,290 --> 00:13:08,031 It's a marriage program 364 00:13:08,118 --> 00:13:10,425 to help keep families together. 365 00:13:10,555 --> 00:13:13,689 Ash, this ring is so beautiful, man. 366 00:13:13,819 --> 00:13:15,430 But this ain't the Shane Company. 367 00:13:15,560 --> 00:13:17,040 Like, why're you just carrying this around? 368 00:13:17,171 --> 00:13:18,911 -It is mine. -If you're married, 369 00:13:19,042 --> 00:13:20,565 you get to spend two whole nights together 370 00:13:20,696 --> 00:13:23,002 uninterrupted in a house. 371 00:13:23,133 --> 00:13:24,526 -Where? -On the prison grounds. 372 00:13:24,613 --> 00:13:25,657 It's a prison house. 373 00:13:25,788 --> 00:13:27,920 Oh, of course. 374 00:13:28,051 --> 00:13:30,619 Uh, y'all, I'm about to go check on this boy, 375 00:13:30,706 --> 00:13:32,751 make sure he hasn't turned full Donnie Darko on us. 376 00:13:32,882 --> 00:13:34,144 [sighs] 377 00:13:34,231 --> 00:13:36,233 Sean can spend time with his dad. 378 00:13:36,320 --> 00:13:39,105 The three of you can be a family together in person. 379 00:13:39,236 --> 00:13:40,890 You could probably get movies off 380 00:13:41,020 --> 00:13:43,109 that little prison cart thing. 381 00:13:43,197 --> 00:13:45,373 -You and Miles could cuddle. -Okay. 382 00:13:45,503 --> 00:13:47,549 Under the circumstances, it's pretty incredible. 383 00:13:47,679 --> 00:13:50,247 And they just leave you alone. 384 00:13:50,378 --> 00:13:51,770 There's guards around to make sure 385 00:13:51,901 --> 00:13:53,685 you don't dig a tunnel, but yeah. 386 00:13:53,772 --> 00:13:55,426 You get a weekend a month together. 387 00:13:55,557 --> 00:13:57,080 Families do it. 388 00:13:57,211 --> 00:14:00,257 Miles' dad left forever. 389 00:14:00,388 --> 00:14:02,955 You have a restraining order out against your father. 390 00:14:03,086 --> 00:14:05,610 Trish's dad is an old friend with a turkey baster. 391 00:14:05,741 --> 00:14:08,396 Monthly Dad is a step up for this family. 392 00:14:08,526 --> 00:14:09,658 Don't you think? 393 00:14:11,399 --> 00:14:12,922 [inhales, exhales] 394 00:14:13,052 --> 00:14:14,663 Let's get outa here. 395 00:14:17,535 --> 00:14:20,364 Now, you see that, Sean? I'm 'bout to get that. 396 00:14:20,495 --> 00:14:22,192 Watch, I'm 'bout to get this thizzly bear. 397 00:14:22,323 --> 00:14:24,586 Oh, oh, you see it move? Penguin, don't you do it. 398 00:14:24,716 --> 00:14:26,631 Don't you mess up my--hey, let's go! 399 00:14:26,762 --> 00:14:29,895 -[all cheering] -Hey, let's go! 400 00:14:30,069 --> 00:14:31,767 ♪ I had to get close ♪ 401 00:14:31,941 --> 00:14:34,813 ♪ 'Cause she was workin' Like a nine to five ♪ 402 00:14:34,944 --> 00:14:37,163 [cheering, whooping] 403 00:14:37,294 --> 00:14:40,515 Okay, we have snacks for you. 404 00:14:40,602 --> 00:14:43,474 Earl made some really weird food he's super smug about. 405 00:14:43,605 --> 00:14:45,302 -[Rainey] We have every game. -[Trish] Yeah! 406 00:14:45,433 --> 00:14:47,304 [Rainey] You are not gonna be able to resist us. 407 00:14:47,435 --> 00:14:49,959 ["Liftoff" continues in background] 408 00:14:50,133 --> 00:14:51,656 ♪ With or without a bound ♪ 409 00:14:51,830 --> 00:14:54,485 ♪ Baby, let's lift off ♪ 410 00:14:54,572 --> 00:14:56,705 ♪ Away from here to higher ground ♪ 411 00:14:56,879 --> 00:14:59,751 ♪ Because nothin' here Can hold our spirit down ♪ 412 00:14:59,925 --> 00:15:01,275 ♪ ♪ 413 00:15:01,362 --> 00:15:02,450 ♪ Oh no ♪ 414 00:15:02,624 --> 00:15:05,322 ♪ ♪ 415 00:15:07,498 --> 00:15:10,109 -Two, three... -Hide, Sean! 416 00:15:10,196 --> 00:15:13,069 ♪ Oh, sometimes It don't matter ♪ 417 00:15:13,243 --> 00:15:15,811 ♪ What you're goin' through ♪ 418 00:15:15,985 --> 00:15:19,031 ♪ As long as you know Just where you're goin' to ♪ 419 00:15:19,118 --> 00:15:20,076 [Rainey] Look, I'm on green! 420 00:15:20,163 --> 00:15:22,034 ♪ I wanna fly high ♪ 421 00:15:22,208 --> 00:15:24,907 ♪ So I'm willin' to sacrifice ♪ 422 00:15:24,994 --> 00:15:26,517 ♪ Everything I used to be ♪ 423 00:15:26,691 --> 00:15:28,519 ♪ Just to make it into paradise ♪ 424 00:15:28,606 --> 00:15:30,434 ♪ 'Cause I'm ready To lift off ♪ 425 00:15:30,608 --> 00:15:32,828 ♪ Until the sky comes fallin' down ♪ 426 00:15:33,002 --> 00:15:34,177 ♪ I'm ready to lift off ♪ 427 00:15:34,351 --> 00:15:36,962 ♪ ♪ 428 00:15:37,049 --> 00:15:37,876 ♪ Lift off ♪ 429 00:15:39,182 --> 00:15:43,229 [low chatter in distance] 430 00:15:43,360 --> 00:15:45,710 What the fuck is you doin', Carl? 431 00:15:45,841 --> 00:15:47,973 I need your help guys. I need your help bad. 432 00:15:48,104 --> 00:15:50,106 All hands on deck, all right? We're-- 433 00:15:50,236 --> 00:15:52,151 Oh, great. Thank you. The delivery's here. 434 00:15:52,282 --> 00:15:55,024 Very nice. Put it over there. Great. Thanks, big fella. 435 00:15:55,154 --> 00:15:56,939 Okay, we're opening cookies. 436 00:15:57,069 --> 00:15:58,897 We're readin' fortunes. We're lookin' for 11s, okay? 437 00:15:59,028 --> 00:16:00,769 Why? 438 00:16:00,899 --> 00:16:03,032 Because 9s and 10s don't matter, obviously. 439 00:16:03,162 --> 00:16:05,687 11s, multiples of 11 do. 440 00:16:05,817 --> 00:16:07,428 Hey, Jacque, don't just stand there doin' nothing. 441 00:16:07,558 --> 00:16:10,605 -You can shred. -Ah, Carl. Is this your son? 442 00:16:10,735 --> 00:16:12,258 Very busy here, lady. What do you need? 443 00:16:12,389 --> 00:16:13,869 -We quit. -You wanna quit? 444 00:16:13,999 --> 00:16:16,001 Why do you wanna quit? 445 00:16:16,088 --> 00:16:18,830 I wanna be my own boss, so I'm startin' my own business. 446 00:16:18,961 --> 00:16:20,441 -We're starting it. -Hey. 447 00:16:20,571 --> 00:16:23,313 I asked you, please. Shred. It's not that big a deal. 448 00:16:23,444 --> 00:16:25,097 You want me to shred fortunes. Why? 449 00:16:25,184 --> 00:16:27,143 Evidence, obviously. 450 00:16:27,273 --> 00:16:28,362 What is this, some kind of a Chinese blasphemy or something, 451 00:16:28,492 --> 00:16:29,928 shredding these things? 452 00:16:30,059 --> 00:16:31,582 Fortune cookies were invented in Oakland. 453 00:16:31,713 --> 00:16:35,281 And no--also you know I'm not Chinese. 454 00:16:35,412 --> 00:16:38,284 I know--we know--I know, okay? I know. Just shred, please? 455 00:16:38,415 --> 00:16:40,330 I don't want him catching his fingers in the damn thing. 456 00:16:40,461 --> 00:16:42,201 Help two guys out? Thank you very much. 457 00:16:42,332 --> 00:16:43,855 All right, so what's the deal? 458 00:16:43,986 --> 00:16:45,640 What's this business you're talkin' about, Trish? 459 00:16:45,770 --> 00:16:49,513 Well, we are starting a premium obscure fetish service 460 00:16:49,644 --> 00:16:51,776 focused on highly niche sexual fantasies 461 00:16:51,907 --> 00:16:55,476 owned and operated by women, okay? 462 00:16:55,606 --> 00:16:56,955 Okay. All right. 463 00:16:57,086 --> 00:16:58,435 Well, what's wrong with this place? 464 00:16:58,522 --> 00:16:59,741 It's-it's-it's premium. 465 00:16:59,871 --> 00:17:01,003 It's got premium written all over it. 466 00:17:01,090 --> 00:17:03,135 What the fuck make this place premium? 467 00:17:03,266 --> 00:17:05,399 Well, hello! It's got premium in the buffet, 468 00:17:05,529 --> 00:17:07,618 in the lights, in the nipples, 469 00:17:07,749 --> 00:17:09,794 in the fuckin' fog machine. 470 00:17:09,881 --> 00:17:11,796 I'd say that's black card premium right there. 471 00:17:11,927 --> 00:17:15,017 But that obscure fetish idea--that's a good one. 472 00:17:15,147 --> 00:17:18,194 Yeah, and I like the word niche as well. 473 00:17:18,324 --> 00:17:20,675 Good word selection. You know what, Trish? 474 00:17:20,805 --> 00:17:23,112 I like it. I'm in. How much you want? 475 00:17:23,242 --> 00:17:24,548 What you mean how much I want? 476 00:17:24,679 --> 00:17:26,202 -I don't want nothing. -Startup money. 477 00:17:26,332 --> 00:17:28,770 There's $30k. I want to be your partner. 478 00:17:28,857 --> 00:17:31,990 No. No, no, no. See, we do not need your money, Carl. 479 00:17:32,121 --> 00:17:33,949 Okay, this is not your shit. This is mine. 480 00:17:34,079 --> 00:17:35,429 I'll be your security partner. 481 00:17:35,516 --> 00:17:36,778 I'll bring the team over from here. 482 00:17:36,908 --> 00:17:39,520 Roy, Dennis, Mustard, they love you girls. 483 00:17:39,650 --> 00:17:40,912 They wouldn't let anything bad happen to you. 484 00:17:41,043 --> 00:17:42,914 I'll only take 60%. 485 00:17:43,045 --> 00:17:44,916 Ha! 60%, nigga. You out your mind. 486 00:17:45,047 --> 00:17:48,180 All right, 20. 487 00:17:48,311 --> 00:17:51,270 [chatter, music in background] 488 00:17:51,445 --> 00:17:54,448 ♪ ♪ 489 00:17:54,578 --> 00:17:56,450 -[inaudible] -Mm. 490 00:17:57,886 --> 00:18:01,280 [sighs] Okay. Okay, okay, 491 00:18:01,367 --> 00:18:03,935 I'm gonna break this down real simple for you, Car-rul. 492 00:18:04,066 --> 00:18:07,852 All you do is security, okay? This is my business. 493 00:18:07,983 --> 00:18:09,593 -Slash/ours. -I am the boss. 494 00:18:09,724 --> 00:18:11,726 -Yeah, we are. -Uh, yeah, yeah. Good for you. 495 00:18:11,813 --> 00:18:13,597 It's not that great. Trust me. 496 00:18:13,728 --> 00:18:17,601 I'm-I'm sorry. Okay. Carl, is this your son? 497 00:18:17,732 --> 00:18:19,995 -Who, him? -[Jacque] Yeah. 498 00:18:20,125 --> 00:18:22,780 Why? He's just a guy who owes me money, all right? 499 00:18:22,911 --> 00:18:23,955 No big deal. 500 00:18:24,042 --> 00:18:26,480 Bye, Carl. 501 00:18:26,610 --> 00:18:29,004 Hey, can you pick up the trash on your way out? 502 00:18:29,134 --> 00:18:30,658 -[Trish] No! -You do your homework? 503 00:18:30,832 --> 00:18:32,834 ♪ Take me home ♪ 504 00:18:32,964 --> 00:18:35,314 [continues singing indistinctly] 505 00:18:35,489 --> 00:18:38,230 ♪ ♪ 506 00:18:43,497 --> 00:18:45,237 [Earl, indistinct] 507 00:18:45,368 --> 00:18:48,023 Hey...okay. 508 00:18:48,153 --> 00:18:52,201 Okay. You heard of the new electric slide, 'Nelle? 509 00:18:52,331 --> 00:18:54,638 Pshh. There's only one electric slide, Earl. 510 00:18:54,769 --> 00:18:56,771 Naw, 'cause then you hit a little spin like this, 511 00:18:56,901 --> 00:18:58,381 and that and you drop like this and-- 512 00:18:58,468 --> 00:18:59,861 Uh-uh. Uh-uh, what is that? 513 00:18:59,948 --> 00:19:01,776 C'mon, I'm tryin' to put you on game. 514 00:19:01,906 --> 00:19:03,734 You know it's okay to not know things. Like-- 515 00:19:03,865 --> 00:19:04,953 Why can't you just make it simple? 516 00:19:05,083 --> 00:19:06,345 I got you. 517 00:19:06,476 --> 00:19:08,304 [Ashley clears throat] 518 00:19:08,434 --> 00:19:11,307 Is this a--private lesson or are we invited? 519 00:19:11,437 --> 00:19:14,353 Uh, you got the jokes, bitch. Real funny. 520 00:19:15,659 --> 00:19:17,531 No more private dancin'. 521 00:19:17,705 --> 00:19:19,184 -[click] -♪ Oh ♪ 522 00:19:19,315 --> 00:19:22,492 -Oh! We all know this one. -Now this is my shit! 523 00:19:22,623 --> 00:19:24,581 Mama Rainey, you know how to wobble? 524 00:19:24,712 --> 00:19:26,583 Oh, excuse me. Please. 525 00:19:26,670 --> 00:19:29,673 -Do I know how to wobble? -[Janelle] Oh, excuse me. 526 00:19:29,804 --> 00:19:32,850 -♪ Let me see you just ♪ -[Janelle] Okay, come on. 527 00:19:33,024 --> 00:19:35,461 ♪ Get low n scrub the grown Let me see you just ♪ 528 00:19:35,592 --> 00:19:37,028 -♪ Push it up, push it up ♪ -Let's see you go. 529 00:19:37,115 --> 00:19:38,377 ♪ Let me see you just, Wobble baby ♪ 530 00:19:38,552 --> 00:19:40,466 ♪ Wobble baby, wobble baby, wobble, yeah ♪ 531 00:19:40,641 --> 00:19:42,947 ♪ Wobble baby, wobble baby, Wobble baby, wobble, yeah ♪ 532 00:19:43,121 --> 00:19:45,384 ♪ Wobble baby, wobble baby wobble baby, wobble, yeah ♪ 533 00:19:45,559 --> 00:19:46,777 ♪ Wobble, baby, wobble, baby, wobble, baby ♪ 534 00:19:46,951 --> 00:19:48,474 ♪ Wobble, yeah ♪ 535 00:19:48,649 --> 00:19:51,086 ♪ Yeah, yeah, Get in there ♪ 536 00:19:51,260 --> 00:19:53,741 ♪ Yeah, yeah, get in there ♪ 537 00:19:53,828 --> 00:19:56,395 ♪ Yeah, yeah, get in there ♪ 538 00:19:56,570 --> 00:19:58,528 ♪ Yeah, yeah, Eh big girl ♪ 539 00:19:58,702 --> 00:20:00,835 ♪ Make 'em back it up ♪ 540 00:20:00,965 --> 00:20:02,140 -Ah--whoa, whoa, whoa, whoa. -[Ashley] Sean. 541 00:20:02,271 --> 00:20:03,272 -[click] -[music stops] 542 00:20:03,402 --> 00:20:05,143 Oh, so you're a tough guy! 543 00:20:05,230 --> 00:20:08,494 -Uh! Uh, uh, uh, uh, uh! -Oh! Oh! Oh! 544 00:20:08,582 --> 00:20:10,496 You're a ninja. Oo-ah! Oo-ah! 545 00:20:10,627 --> 00:20:13,717 Woooah! 546 00:20:13,804 --> 00:20:17,068 Now what? Oooh! Now I have to wrap you up. 547 00:20:17,199 --> 00:20:19,375 -[Sean] No! -Because you are my burrito! 548 00:20:19,505 --> 00:20:21,116 C'mon, over the shoulder. 549 00:20:21,246 --> 00:20:22,683 -Ah! Help me! Help me! -Because you're a burrito! 550 00:20:22,813 --> 00:20:24,206 -You're my burrito! -Help me! 551 00:20:24,336 --> 00:20:25,511 -Help me! -And you're goin' in the oven 552 00:20:25,599 --> 00:20:27,383 brother! Ugh! 553 00:20:27,513 --> 00:20:29,341 Looks like we're having some burrito! 554 00:20:29,472 --> 00:20:30,952 Ooh, yeah! 555 00:20:31,082 --> 00:20:32,954 You're goin' in the microwave, brother! 556 00:20:33,084 --> 00:20:34,259 -[Ashley] You got this. -In the microwave you go. 557 00:20:34,390 --> 00:20:35,347 [Earl] It's the end! 558 00:20:35,478 --> 00:20:38,002 Bah, bah, bah, bah, bah, bah. 559 00:20:40,004 --> 00:20:42,703 All right, dude. In you go. 560 00:20:42,833 --> 00:20:46,315 -I'm not even tired. -Yeah. Uh-uh. 561 00:20:46,445 --> 00:20:47,316 I don't wanna hear it. 562 00:20:49,623 --> 00:20:53,627 You almost passed out with all that dancin' and... 563 00:20:53,757 --> 00:20:55,890 -wobbling. -Fine. 564 00:20:56,020 --> 00:20:57,674 But can you sing me a song? 565 00:20:57,761 --> 00:20:59,545 [Ashley laughs] 566 00:20:59,676 --> 00:21:00,851 Okay. 567 00:21:04,812 --> 00:21:06,727 Your Grandma Rose used to sing this to me 568 00:21:06,857 --> 00:21:08,511 when I couldn't fall asleep. 569 00:21:17,563 --> 00:21:22,307 ♪ I'm strong and I'm weak ♪ 570 00:21:22,481 --> 00:21:27,095 ♪ And I'm both sometimes ♪ 571 00:21:27,269 --> 00:21:31,186 ♪ I'm green and I'm blue ♪ 572 00:21:31,360 --> 00:21:35,930 ♪ Many a night ♪ 573 00:21:36,104 --> 00:21:40,325 ♪ Thought I couldn't Carry through ♪ 574 00:21:40,499 --> 00:21:44,242 ♪ This for some time ♪ 575 00:21:44,416 --> 00:21:48,594 ♪ But I'm strong when I'm weakest ♪ 576 00:21:48,769 --> 00:21:52,294 ♪ And brave ♪ 577 00:21:52,468 --> 00:21:56,602 ♪ When I buckle my knees ♪ 578 00:21:59,562 --> 00:22:03,174 ♪ I'm damned and I'm holy ♪ 579 00:22:03,348 --> 00:22:08,571 ♪ On the pew ♪ 580 00:22:08,745 --> 00:22:13,663 ♪ I'm good and I'm evil ♪ 581 00:22:13,837 --> 00:22:17,536 ♪ In front of you ♪ 582 00:22:17,711 --> 00:22:21,889 ♪ I could be the best friend Or worst ♪ 583 00:22:22,063 --> 00:22:26,197 ♪ Enemy to you ♪ 584 00:22:26,371 --> 00:22:31,333 ♪ But I'm strong When I'm weakest ♪ 585 00:22:31,420 --> 00:22:36,512 ♪ And brave ♪ 586 00:22:36,686 --> 00:22:42,039 ♪ when I buckle my knees ♪ 587 00:22:44,781 --> 00:22:47,784 [soft music] 588 00:22:47,871 --> 00:22:50,656 ♪ ♪ 589 00:22:58,186 --> 00:22:59,274 Mom? 590 00:23:01,363 --> 00:23:03,147 Yes, baby? 591 00:23:06,498 --> 00:23:10,285 Dad's gonna be my dad still, right? 592 00:23:12,766 --> 00:23:15,246 After jail? 593 00:23:21,775 --> 00:23:25,169 Of course, baby. He will always be your dad. 594 00:23:27,824 --> 00:23:29,695 I love you. 595 00:23:29,826 --> 00:23:31,741 [whispers] I love you, too. 596 00:23:33,438 --> 00:23:35,614 Good night. [kisses] 597 00:23:52,631 --> 00:23:54,895 Truly a tied-up horse. 598 00:23:54,982 --> 00:23:58,246 [Earl] Ha. Truly. 599 00:23:58,376 --> 00:24:02,032 But it don't even be that bad when I be over here. 600 00:24:02,119 --> 00:24:03,686 I damn near don't even notice. 601 00:24:03,773 --> 00:24:05,731 Thank you, by the way. 602 00:24:05,819 --> 00:24:07,342 Yeah, of course. 603 00:24:07,472 --> 00:24:09,083 What you talkin' about? 604 00:24:09,213 --> 00:24:11,215 You kickin' it with Sean, makin' him laugh. 605 00:24:11,302 --> 00:24:13,827 He wouldn't crack all day. He needed that. 606 00:24:13,957 --> 00:24:15,611 Yeah, no, of course. I got you. 607 00:24:15,741 --> 00:24:18,483 For real, though. Seein' you do that, it helps. 608 00:24:18,570 --> 00:24:20,485 Feels like, 609 00:24:20,616 --> 00:24:22,270 I don't know, like everything's gonna be all right? 610 00:24:22,400 --> 00:24:24,359 [Earl] Yeah. 611 00:24:24,489 --> 00:24:26,448 Miles'll do good when he gets out 612 00:24:26,535 --> 00:24:28,885 and Sean has people lookin' after him now. 613 00:24:29,755 --> 00:24:30,756 [Eric] Right. 614 00:24:33,890 --> 00:24:36,458 I don't know if you see it but, you're doin' really good. 615 00:24:41,419 --> 00:24:44,422 Ashley, I'm definitely not doin' good. Like, at all. 616 00:24:46,903 --> 00:24:50,080 I could never go back to that place. Ever. 617 00:24:50,211 --> 00:24:52,735 You think me walkin' around with an extension cord 618 00:24:52,866 --> 00:24:54,389 plugged into my ankle at all times 619 00:24:54,519 --> 00:24:55,825 is 'cause I'm doin' good? 620 00:24:58,175 --> 00:25:00,656 I definitely ain't been all right or good 621 00:25:00,743 --> 00:25:02,353 or whatever the fuck y'all normal people be 622 00:25:02,484 --> 00:25:03,877 since they pulled up. 623 00:25:04,007 --> 00:25:07,532 I'm talkin' about squad cars, all in front 624 00:25:07,619 --> 00:25:10,448 of my Pops' restaurant, and then I'm walkin' out 625 00:25:10,579 --> 00:25:13,147 in front of white table diners in cuffs, like-- 626 00:25:13,277 --> 00:25:14,888 I thought it was a weed charge. 627 00:25:14,975 --> 00:25:16,933 Exactly! Exactly, you-you'd have thought 628 00:25:17,064 --> 00:25:18,761 I really did some shit. 629 00:25:18,892 --> 00:25:19,718 But you're on the other side now. 630 00:25:19,849 --> 00:25:21,329 Yeah, I know. 631 00:25:21,459 --> 00:25:23,026 I don't even think it works like that. 632 00:25:23,157 --> 00:25:26,029 I be tryin' to forget everything that happened. 633 00:25:26,160 --> 00:25:28,684 And I know I-I never will. And then at the same time, 634 00:25:28,814 --> 00:25:31,556 I been tryin' to remember who I was before. 635 00:25:31,687 --> 00:25:33,210 And I know I never will. 636 00:25:33,341 --> 00:25:36,170 [heavy music] 637 00:25:36,300 --> 00:25:38,215 [sighs] But-but people come to see you 638 00:25:38,346 --> 00:25:41,305 and that be helpin', you know, family. 639 00:25:41,436 --> 00:25:44,482 Mine-mine pulled up mostly out of obligation, but still. 640 00:25:47,355 --> 00:25:50,227 But anything you can hold onto... 641 00:25:50,358 --> 00:25:52,186 is good, but... 642 00:25:52,360 --> 00:25:55,580 ♪ ♪ 643 00:25:55,711 --> 00:25:56,930 [Earl] Okay. 644 00:25:58,888 --> 00:26:01,021 Earl. 645 00:26:02,805 --> 00:26:04,111 I'm sorry. 646 00:26:05,851 --> 00:26:07,766 Yeah, no, you're good. [small laugh] 647 00:26:07,897 --> 00:26:11,596 I'll see you around and before you know, 648 00:26:11,683 --> 00:26:13,598 tied up horse and all, can't go too far. 649 00:26:13,685 --> 00:26:15,905 [both laughing] 650 00:26:15,992 --> 00:26:16,775 [Earl] Uh... 651 00:26:19,300 --> 00:26:20,866 Hey, Miles is gonna be all right, though. 652 00:26:22,085 --> 00:26:23,782 What makes you so sure? 653 00:26:23,869 --> 00:26:26,829 He got y'all. 654 00:26:26,916 --> 00:26:29,484 Y'all love him. He knows that, right? 655 00:26:32,008 --> 00:26:34,097 [both] ♪ Hey, we quit, bitch, we quit ♪ 656 00:26:34,228 --> 00:26:35,664 Hi, Earl, bye, Earl. 657 00:26:35,751 --> 00:26:37,927 Mommy! 658 00:26:38,058 --> 00:26:40,974 It is champagne o'clock 'cause your daughter, uh, just quit. 659 00:26:41,104 --> 00:26:42,671 -[both] Yeah! -What? 660 00:26:42,801 --> 00:26:46,849 And, our new business is our own private kink service 661 00:26:46,980 --> 00:26:48,851 that we can just run from the casa. 662 00:26:48,938 --> 00:26:50,200 [Jacque] Because we quit! 663 00:26:50,331 --> 00:26:51,332 -Bitch, we quit! -What? 664 00:26:53,508 --> 00:26:56,163 ♪ Bitch like to be near me Just wakin' up ♪ 665 00:26:56,337 --> 00:26:59,079 ♪ Last night was a blur, It was rainin' in bucks ♪ 666 00:26:59,253 --> 00:27:01,472 ♪ But Rainbows on 'cause you too big for them ♪ 667 00:27:01,559 --> 00:27:03,997 ♪ Lulu Lemons, Puma slide, front side ♪ 668 00:27:04,171 --> 00:27:05,737 ♪ Throw that in the winter ♪ 669 00:27:05,911 --> 00:27:08,566 ♪ It's the weekend, but It's goin' out we're too ♪ 670 00:27:08,740 --> 00:27:11,439 ♪ Wally's in the buildin', I hope they big spendin' ♪ 671 00:27:11,526 --> 00:27:14,746 ♪ Uber Lyft running town Before it goes down ♪ 672 00:27:14,920 --> 00:27:17,923 ♪ When the error run the city Run the underground ♪ 673 00:27:18,011 --> 00:27:20,796 ♪ Give me a face and the lace, Everything with grace ♪ 674 00:27:20,883 --> 00:27:23,581 ♪ 'Cause the space where You work is a galaxy ♪ 675 00:27:23,755 --> 00:27:26,497 ♪ Step onto the stage, Now that shit is zero gravity ♪ 676 00:27:26,671 --> 00:27:29,413 ♪ You work hard, man, I hope you on the gallery ♪ 677 00:27:29,587 --> 00:27:32,503 ♪ Kill it every night, and They wildin' to the casualty ♪ 678 00:27:32,677 --> 00:27:35,289 ♪ Fuck a bitch nigga tryin' to skim off of your salary ♪ 679 00:27:35,463 --> 00:27:38,770 ♪ Pussy poppin' 'cause they Only bring no revolution ♪ 680 00:27:38,944 --> 00:27:40,990 ♪ I'm just sayin' ladies, Time to start the stripper union ♪ 681 00:27:41,164 --> 00:27:42,339 ♪ First I'm at the strip club ♪ 682 00:27:42,513 --> 00:27:43,688 ♪ And I swear that I'm impressed ♪ 683 00:27:43,862 --> 00:27:44,863 ♪ You a diamond in the ceiling ♪ 684 00:27:44,913 --> 00:27:49,463 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 50566

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.