All language subtitles for 1. Alarm logging - overview

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,040 --> 00:00:05,380 In dieser Vorlesung lernen wir Alarme in WinCC kennen. 2 00:00:06,740 --> 00:00:14,150 Wie Sie sich erinnern, habe ich über die Funktionen im SCADA-System und eine der Funktionen auf dem gesprochen 3 00:00:14,150 --> 00:00:20,300 Die Hauptfunktion war alarmierend. In WinCC Alarmierung in Alarmprotokollierung. 4 00:00:23,530 --> 00:00:34,060 Diese Komponente wird verwendet, um alle Arten von Alarmen zu generieren und zu definieren, alle Arten von Nachrichten wie die 5 00:00:34,630 --> 00:00:37,840 Alarm, Ausfall, Warnung und mehr zum Beispiel 6 00:00:37,900 --> 00:00:38,780 Analogwertregelung. 7 00:00:40,790 --> 00:00:42,590 Sie können dort definieren 8 00:00:43,280 --> 00:00:53,210 Einige Gruppen, einige Systemblöcke, einige Nachrichtengruppen, einige Systemnachrichten und einige analoge Überwachung 9 00:00:53,270 --> 00:00:58,360 für Ihre Komponenten. In WinCC 10 00:00:59,480 --> 00:01:03,830 Wir können Alarme und Meldungen definieren. 11 00:01:05,240 --> 00:01:06,140 Das kann sein. 12 00:01:07,930 --> 00:01:12,080 Zum Beispiel in der FDA-Industrie zertifiziert, 13 00:01:12,770 --> 00:01:20,180 So kann WinCC in FDA-Systemen arbeiten. Innerhalb der Fehlergruppe 14 00:01:20,540 --> 00:01:23,480 Wir haben normalerweise drei Möglichkeiten. 15 00:01:23,800 --> 00:01:25,760 Alarm, Warnung und Ausfall. 16 00:01:27,230 --> 00:01:32,360 Diese Art von Gruppen hat verschiedene Farben im Inneren. 17 00:01:32,390 --> 00:01:32,960 unser System und wir können es bearbeiten 18 00:01:35,460 --> 00:01:44,990 Sie können also Ihre eigene Farbe für dieses System erstellen oder einfach die Standardwerte beibehalten. 19 00:01:47,370 --> 00:01:57,090 Wir brauchen Farben, weil der Bediener manchmal wissen muss, dass eine Art von Nachrichten angezeigt wird 20 00:01:57,120 --> 00:02:09,390 Im Alarm sollte die Registerkarte jetzt fertig und korrekt sein, nicht in wenigen Minuten, nicht in wenigen Stunden. 21 00:02:09,750 --> 00:02:13,290 Aber jetzt sind es kritische Fehler. 22 00:02:14,280 --> 00:02:15,600 Natürlich Alarmprotokollierung 23 00:02:15,720 --> 00:02:19,640 Es ist nicht so einfach und unkompliziert. 24 00:02:19,680 --> 00:02:28,320 Aber gehen wir zu einer anderen Vorlesung, in der wir auf Details eingehen und einige weitere Optionen beschreiben. 2528

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.