Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,240 --> 00:00:02,350
YQCB's strategy is different now.
2
00:00:02,430 --> 00:00:03,960
They're making this a drawn-out game.
3
00:00:04,080 --> 00:00:05,480
So, in the team fight during the later stage,
4
00:00:05,510 --> 00:00:06,590
we must be cautious.
5
00:00:06,670 --> 00:00:08,480
We've fed them intentionally. Leave, guys.
6
00:00:08,480 --> 00:00:10,080
Let's leave. Tong Yao's losing blood fast.
7
00:00:10,080 --> 00:00:10,670
I can fight.
8
00:00:10,720 --> 00:00:12,320
Let's go, Cheng. Not a good state for a fight.
9
00:00:28,390 --> 00:00:29,120
This thing.
10
00:00:29,160 --> 00:00:30,710
Why didn't you give us a little heads up
11
00:00:30,800 --> 00:00:31,830
or discuss it with us?
12
00:00:32,150 --> 00:00:33,430
Is it that you don't want to say
13
00:00:33,470 --> 00:00:34,750
or that you don't trust us,
14
00:00:34,790 --> 00:00:36,470
your teammates at all?
15
00:00:36,600 --> 00:00:38,200
If you don't need your teammates,
16
00:00:40,030 --> 00:00:40,430
then I want to make it clear
17
00:00:40,520 --> 00:00:42,640
that we don't need a leader like you.
18
00:00:44,000 --> 00:00:44,750
Cat.
19
00:00:59,960 --> 00:01:01,320
ZGDX
20
00:01:02,470 --> 00:01:03,840
is not a team of myself.
21
00:01:06,310 --> 00:01:07,870
It's our team.
22
00:01:08,790 --> 00:01:09,640
I admit
23
00:01:11,840 --> 00:01:12,920
that I need you all.
24
00:01:16,870 --> 00:01:17,480
That's right.
25
00:01:17,560 --> 00:01:19,510
We're a family, united.
26
00:01:20,510 --> 00:01:21,430
No one can be left behind.
27
00:02:21,340 --> 00:02:24,820
=Falling into Your Smile=
28
00:02:25,620 --> 00:02:27,580
=Episode 29=
29
00:02:33,840 --> 00:02:34,520
Here.
30
00:02:41,340 --> 00:02:42,500
(Results of the blade event on Smiling)
31
00:02:43,750 --> 00:02:44,630
That's strange.
32
00:02:44,910 --> 00:02:46,400
Why am I on the trending searches again?
33
00:02:46,680 --> 00:02:47,870
Out of sight, out of mind.
34
00:02:50,630 --> 00:02:51,470
Take a bite.
35
00:02:58,340 --> 00:03:00,220
(Mother)
36
00:03:04,080 --> 00:03:04,870
Hello, mom.
37
00:03:05,360 --> 00:03:06,080
(Yao.)
38
00:03:06,240 --> 00:03:07,840
(You wouldn't tell us
what happened to you recently)
39
00:03:07,910 --> 00:03:09,840
(if we don't call you, right?)
40
00:03:10,400 --> 00:03:11,840
I'm fine.
41
00:03:12,030 --> 00:03:12,870
He…
42
00:03:13,520 --> 00:03:15,120
has worked it out.
43
00:03:15,430 --> 00:03:17,680
(Yao, you are so calm.)
44
00:03:17,680 --> 00:03:19,310
Calm?
45
00:03:19,470 --> 00:03:20,750
What are you talking about?
46
00:03:21,120 --> 00:03:22,120
We have been training recently.
47
00:03:22,120 --> 00:03:22,400
(Recall the trending search.)
48
00:03:22,400 --> 00:03:24,430
We're very busy preparing for the match.
49
00:03:24,430 --> 00:03:25,710
(Still pretending?)
50
00:03:26,080 --> 00:03:27,560
(You and your team leader,)
51
00:03:27,630 --> 00:03:28,750
(what's the matter with you two?)
52
00:03:31,400 --> 00:03:32,430
That…
53
00:03:32,840 --> 00:03:34,150
(That's enough.)
54
00:03:34,360 --> 00:03:36,310
(Come home if you have time these days.)
55
00:03:36,710 --> 00:03:38,150
(Take Lu back with you.)
56
00:03:38,400 --> 00:03:39,840
(Like I said, he's a good kid.)
57
00:03:39,870 --> 00:03:41,560
(Handsome and well-educated.)
58
00:03:41,560 --> 00:03:42,710
(I liked that kid when we first met him.)
59
00:03:42,800 --> 00:03:44,430
(What are you talking about?)
60
00:03:44,590 --> 00:03:45,710
(Yao, I'm telling you,)
61
00:03:45,870 --> 00:03:47,280
(if you don't come home ASAP,)
62
00:03:47,310 --> 00:03:49,630
(we'll gank you)
63
00:03:49,680 --> 00:03:50,470
(in your base.)
64
00:03:50,520 --> 00:03:51,280
No. No. No.
65
00:03:51,560 --> 00:03:54,190
We are preparing for a match.
66
00:03:55,590 --> 00:03:57,750
I'll go home on the weekend, ok?
67
00:03:57,840 --> 00:04:00,030
(Good. Remember to take Lu with you.)
68
00:04:00,030 --> 00:04:01,360
(We'll make you nice dishes.)
69
00:04:02,400 --> 00:04:03,630
He's quite busy.
70
00:04:03,800 --> 00:04:05,030
(It's done.)
71
00:04:05,240 --> 00:04:05,960
I…
72
00:04:11,360 --> 00:04:12,240
Eh…
73
00:04:12,750 --> 00:04:13,960
My mom asked me
74
00:04:14,560 --> 00:04:18,120
to go home this weekend.
75
00:04:19,270 --> 00:04:20,160
This weekend?
76
00:04:21,160 --> 00:04:22,390
You haven't been home for a while.
77
00:04:22,480 --> 00:04:23,560
I'll let Rui know.
78
00:04:24,800 --> 00:04:26,510
She also asked me
79
00:04:27,480 --> 00:04:29,040
to take you home with me as well.
80
00:04:29,190 --> 00:04:29,920
Ok.
81
00:04:30,680 --> 00:04:32,750
Come on, eat up the rest.
82
00:04:34,190 --> 00:04:35,000
Any more?
83
00:04:55,480 --> 00:04:56,870
How about canceling it this time?
84
00:04:57,120 --> 00:04:58,070
I'm too nervous.
85
00:04:58,160 --> 00:04:58,950
I'm not ready yet.
86
00:04:59,000 --> 00:05:00,560
Next time. You can come next time.
87
00:05:00,680 --> 00:05:01,360
They…
88
00:05:03,120 --> 00:05:04,040
Mom.
89
00:05:04,240 --> 00:05:05,040
Yao.
90
00:05:05,560 --> 00:05:06,920
- Lu.
- Hello, aunt.
91
00:05:07,560 --> 00:05:09,600
Yao, why are you just standing there?
Come on in.
92
00:05:10,120 --> 00:05:11,390
Tong, they're here.
93
00:05:11,630 --> 00:05:12,680
Come on inside.
94
00:05:17,950 --> 00:05:19,950
Don't just stand there. Change your shoes now.
95
00:05:20,240 --> 00:05:21,070
It's Lu's first time coming here.
96
00:05:21,070 --> 00:05:22,510
Be hospitable to our guest.
97
00:05:22,750 --> 00:05:24,480
Fruits and snacks are on the table.
98
00:05:24,560 --> 00:05:25,560
Make him feel at home.
99
00:05:25,800 --> 00:05:27,360
Dad, I'm home.
100
00:05:28,360 --> 00:05:29,160
Hello, Uncle Tong.
101
00:05:32,040 --> 00:05:32,800
Hello.
102
00:05:35,160 --> 00:05:36,070
Let's go.
103
00:05:41,720 --> 00:05:42,480
Dad.
104
00:05:42,920 --> 00:05:44,070
Did you buy this?
105
00:05:50,120 --> 00:05:52,270
We should have bought a new computer.
106
00:05:55,560 --> 00:05:57,000
Wow, it's Razer's.
107
00:05:57,310 --> 00:05:59,000
Dad, you're a real connoisseur.
108
00:06:03,720 --> 00:06:05,600
What are you looking at?
You're not even listening to me.
109
00:06:07,510 --> 00:06:08,480
Hold on. Wait.
110
00:06:08,950 --> 00:06:09,720
Dad.
111
00:06:09,950 --> 00:06:11,680
Are you watching game live streaming?
112
00:06:11,720 --> 00:06:12,480
Yeah.
113
00:06:12,510 --> 00:06:15,360
To catch up with your mom.
114
00:06:16,360 --> 00:06:17,950
Your mom is excellent now.
115
00:06:18,070 --> 00:06:20,630
She's almost half professional.
116
00:06:21,510 --> 00:06:22,240
Dad.
117
00:06:22,680 --> 00:06:24,070
Did you buy this new computer
118
00:06:24,120 --> 00:06:25,510
because of me?
119
00:06:26,040 --> 00:06:27,070
You're overthinking.
120
00:06:27,430 --> 00:06:29,750
There was an old-for-new sales campaign
121
00:06:29,920 --> 00:06:31,160
on the Internet.
122
00:06:31,270 --> 00:06:33,310
So, I gave them our old computer
123
00:06:33,680 --> 00:06:34,600
and added some money
124
00:06:34,680 --> 00:06:35,870
to get a new one.
125
00:06:36,040 --> 00:06:36,830
How is it?
126
00:06:37,510 --> 00:06:38,630
That was cool.
127
00:06:39,120 --> 00:06:40,160
Can you teach me about it?
128
00:06:40,160 --> 00:06:41,750
I want a 5G mobile phone.
129
00:06:43,870 --> 00:06:46,870
Look. This 5G mobile phone
is different from the previous one, right?
130
00:06:50,430 --> 00:06:50,920
Dad,
131
00:06:51,310 --> 00:06:53,630
why don't you set up the computer
and give it a try?
132
00:06:54,600 --> 00:06:57,560
I was out on the day of delivery.
133
00:06:57,830 --> 00:06:58,680
But I made an appointment.
134
00:06:59,190 --> 00:07:00,190
They'll come another day.
135
00:07:01,270 --> 00:07:02,680
No need for another day.
136
00:07:03,390 --> 00:07:04,800
Cheng, come on.
137
00:07:05,310 --> 00:07:06,800
It's your time to shine.
138
00:07:07,120 --> 00:07:09,360
Yao, come and help me wash the vegetables.
139
00:07:09,560 --> 00:07:10,510
Come on.
140
00:07:11,510 --> 00:07:13,070
Uncle, let me help you with the computer.
141
00:07:18,800 --> 00:07:19,510
Mom,
142
00:07:20,120 --> 00:07:21,630
what do you want me to do?
143
00:07:22,560 --> 00:07:23,680
What can you do?
144
00:07:23,870 --> 00:07:25,040
I can't do anything.
145
00:07:28,000 --> 00:07:28,800
Let me ask you.
146
00:07:29,720 --> 00:07:30,920
You and Lu.
147
00:07:31,040 --> 00:07:33,070
Did you guys fall in love
right from the beginning?
148
00:07:33,800 --> 00:07:35,920
When we visited your base,
149
00:07:36,390 --> 00:07:37,800
we knew that
150
00:07:38,000 --> 00:07:39,120
the way he looked at you
151
00:07:39,270 --> 00:07:40,870
was different from the other boys.
152
00:07:41,000 --> 00:07:42,560
In what way?
153
00:07:43,830 --> 00:07:45,000
Something like,
154
00:07:46,070 --> 00:07:48,480
"this thing is mine".
155
00:07:49,070 --> 00:07:49,750
Understand?
156
00:07:50,120 --> 00:07:51,070
Thing?
157
00:07:51,430 --> 00:07:53,630
But you didn't have much contact last time.
158
00:07:53,750 --> 00:07:55,190
How do you know?
159
00:07:55,720 --> 00:07:56,630
Of course I know.
160
00:07:57,040 --> 00:07:58,600
Your mom is experienced.
161
00:07:58,680 --> 00:08:01,120
You can't hide this kind of thing from me.
162
00:08:01,270 --> 00:08:02,800
OK. OK. Mom, enough.
163
00:08:03,920 --> 00:08:04,750
Well. Well.
164
00:08:04,830 --> 00:08:05,920
Enough kidding.
165
00:08:06,240 --> 00:08:07,000
Come here.
166
00:08:10,070 --> 00:08:11,560
I'm serious.
167
00:08:12,360 --> 00:08:14,000
Young people like you,
168
00:08:14,240 --> 00:08:16,240
no matter how open-minded you are,
169
00:08:16,600 --> 00:08:19,270
girls still need to look after themselves.
170
00:08:19,600 --> 00:08:21,190
Before any bad things happen,
171
00:08:21,600 --> 00:08:23,240
I'll keep nagging you.
172
00:08:23,480 --> 00:08:24,800
But if something really does happen,
173
00:08:24,870 --> 00:08:26,310
do tell me.
174
00:08:26,950 --> 00:08:28,160
I won't blame you.
175
00:08:28,310 --> 00:08:29,510
I'll help you.
176
00:08:30,240 --> 00:08:31,870
So, never mess around by yourself, ok?
177
00:08:32,150 --> 00:08:33,080
Promise me.
178
00:08:33,960 --> 00:08:36,320
OK. I promise, mom.
179
00:08:37,960 --> 00:08:39,030
Oh, you're shy.
180
00:08:40,600 --> 00:08:41,720
Go peel the garlic.
181
00:08:52,200 --> 00:08:53,000
Have some tea.
182
00:08:53,270 --> 00:08:54,030
Thank you, Uncle.
183
00:08:54,240 --> 00:08:55,030
Uncle, have a seat.
184
00:08:55,240 --> 00:08:56,670
It's done. Take a look.
185
00:08:57,360 --> 00:08:58,240
It's so quickly.
186
00:09:05,150 --> 00:09:05,910
Good.
187
00:09:06,480 --> 00:09:07,750
Good, good.
188
00:09:08,910 --> 00:09:11,120
Is Yao's hand better?
189
00:09:11,390 --> 00:09:12,440
Her hand has healed.
190
00:09:12,720 --> 00:09:13,750
Don't worry, Uncle.
191
00:09:16,030 --> 00:09:19,600
Our Yao seems to be an inattentive girl.
192
00:09:20,630 --> 00:09:23,750
In fact, she is quite sensitive.
193
00:09:24,150 --> 00:09:26,840
She can never tolerate something wrong.
194
00:09:27,270 --> 00:09:28,600
It's either black or white
195
00:09:30,030 --> 00:09:31,550
when it comes to feelings.
196
00:09:32,240 --> 00:09:33,910
Uncle, I know it.
197
00:09:37,870 --> 00:09:39,240
I'm not against
198
00:09:39,480 --> 00:09:40,600
that you two are together.
199
00:09:41,270 --> 00:09:42,910
But as her father,
200
00:09:43,870 --> 00:09:46,750
I have to confirm with you face to face.
201
00:09:47,440 --> 00:09:49,030
Are you serious?
202
00:09:49,600 --> 00:09:52,600
Have you seriously thought about your future?
203
00:09:53,240 --> 00:09:54,910
Or is it just a whim?
204
00:09:55,720 --> 00:09:56,550
I know.
205
00:09:58,120 --> 00:09:59,270
Professional players,
206
00:09:59,390 --> 00:10:01,000
especially those like you,
207
00:10:01,480 --> 00:10:04,150
have many female fans.
208
00:10:06,360 --> 00:10:10,240
If you acquire the kind of indifferent attitude,
209
00:10:10,390 --> 00:10:12,600
I don't agree with you two being together.
210
00:10:15,240 --> 00:10:16,320
Let's both
211
00:10:17,440 --> 00:10:19,270
be frank.
212
00:10:19,670 --> 00:10:22,240
Do you really like my daughter?
213
00:10:22,550 --> 00:10:25,480
I must ask for a definite answer.
214
00:10:27,080 --> 00:10:29,030
Uncle, don't worry.
215
00:10:29,670 --> 00:10:31,270
I will take her to the end.
216
00:10:31,910 --> 00:10:32,670
After all,
217
00:10:32,960 --> 00:10:34,550
I'll never get to meet
218
00:10:34,870 --> 00:10:36,080
another girl as good as Tong Yao.
219
00:10:40,510 --> 00:10:41,270
Great.
220
00:10:53,960 --> 00:10:56,790
Cheng, what did you say to my dad?
221
00:10:57,030 --> 00:10:58,150
What do you mean?
222
00:10:58,510 --> 00:10:59,750
I heard everything.
223
00:10:59,910 --> 00:11:01,030
What did you hear?
224
00:11:01,840 --> 00:11:04,870
I heard you say that
it's hard to find a girl like me.
225
00:11:05,120 --> 00:11:06,030
And…
226
00:11:06,440 --> 00:11:07,200
And what else?
227
00:11:07,600 --> 00:11:08,670
And…
228
00:11:09,240 --> 00:11:11,360
You said you'll take care of me forever.
229
00:11:12,150 --> 00:11:12,720
What?
230
00:11:12,840 --> 00:11:14,240
Come closer. I can't hear you clearly.
231
00:11:14,840 --> 00:11:16,910
You said you would…
232
00:11:27,440 --> 00:11:29,150
I will take care of you forever.
233
00:11:34,030 --> 00:11:35,030
Lu Sicheng.
234
00:11:35,440 --> 00:11:36,630
Even if I could find someone
235
00:11:36,630 --> 00:11:38,480
better than you,
236
00:11:38,550 --> 00:11:39,720
I wouldn't go looking for.
237
00:11:39,840 --> 00:11:41,480
You want to find a better one?
238
00:11:41,670 --> 00:11:43,440
If you dare do that,
239
00:11:43,910 --> 00:11:46,200
I'll get rid of your means
of finding a better one.
240
00:11:47,200 --> 00:11:48,440
You're acting like a boss.
241
00:11:48,440 --> 00:11:50,390
Yeah. Only for you.
242
00:12:28,840 --> 00:12:29,600
Honey,
243
00:12:31,720 --> 00:12:33,030
why don't you go to bed?
244
00:12:33,240 --> 00:12:34,150
Go away.
245
00:12:34,240 --> 00:12:35,150
It's still early.
246
00:12:35,480 --> 00:12:36,510
Go practice your shikigami.
247
00:12:36,600 --> 00:12:37,670
I'm still studying.
248
00:12:40,790 --> 00:12:42,270
By watching the video of
the neighboring shooter?
249
00:12:45,870 --> 00:12:46,550
Stop it.
250
00:12:47,870 --> 00:12:48,960
I want to ask you something serious.
251
00:12:49,270 --> 00:12:51,150
Are you still capable at your age?
252
00:12:51,510 --> 00:12:52,600
Of course.
253
00:12:53,150 --> 00:12:54,150
Look at you.
254
00:12:54,150 --> 00:12:55,630
What are you thinking about?
255
00:12:55,750 --> 00:12:56,550
What I mean is,
256
00:12:56,550 --> 00:12:58,270
being a professional player at your age,
257
00:12:58,360 --> 00:13:00,550
are your reaction speed and control ability,
258
00:13:00,670 --> 00:13:02,360
any different from
259
00:13:02,480 --> 00:13:03,510
those when you were a teen?
260
00:13:04,870 --> 00:13:06,270
So that's what you were asking.
261
00:13:06,390 --> 00:13:07,790
Differences do exist.
262
00:13:08,360 --> 00:13:09,670
That's why professional players
263
00:13:09,720 --> 00:13:11,510
practice more and more as time progresses.
264
00:13:11,630 --> 00:13:12,440
After all,
265
00:13:12,910 --> 00:13:14,270
I'm not a puppy.
266
00:13:17,550 --> 00:13:19,150
Yes, so I'm planning
267
00:13:19,240 --> 00:13:21,270
to train another group of puppies.
268
00:13:23,630 --> 00:13:24,480
What do you mean?
269
00:14:20,550 --> 00:14:21,510
What's wrong with you?
270
00:14:21,600 --> 00:14:22,440
Were you up all night?
271
00:14:22,510 --> 00:14:24,120
I was looking up something last night.
272
00:14:24,200 --> 00:14:26,200
Just now, I was waiting for a friend
to get over the jet lag.
273
00:14:26,790 --> 00:14:27,480
And then…
274
00:14:27,550 --> 00:14:29,240
I was inspired by an investor
275
00:14:29,320 --> 00:14:31,030
who just came back to China.
276
00:14:31,840 --> 00:14:34,630
I'm planning to make
an e-sports development plan for the young people.
277
00:14:34,720 --> 00:14:35,670
I'll show you when I'm done.
278
00:14:42,080 --> 00:14:42,750
What?
279
00:14:44,000 --> 00:14:45,510
I didn't expect that
280
00:14:45,720 --> 00:14:47,840
you were actually serious about
281
00:14:47,910 --> 00:14:48,750
making e-sports into your career.
282
00:14:49,080 --> 00:14:50,150
Of course.
283
00:14:52,440 --> 00:14:53,240
This is good.
284
00:14:53,480 --> 00:14:54,320
I've found that
285
00:14:54,510 --> 00:14:56,790
we've both changed a lot in the past six months.
286
00:14:57,750 --> 00:14:59,030
Yes, indeed.
287
00:14:59,080 --> 00:14:59,870
Just over six months,
288
00:14:59,870 --> 00:15:02,790
and you've made the e-sports star your boyfriend.
289
00:15:03,120 --> 00:15:04,270
Who said
290
00:15:04,270 --> 00:15:06,360
she'd never have a relationship
with an e-sports player?
291
00:15:06,480 --> 00:15:07,870
What a flag!
292
00:15:08,000 --> 00:15:09,440
And you have the right to say that to me?
293
00:15:09,790 --> 00:15:12,360
Who said she'd never reconcile
with the e-sports industry?
294
00:15:12,440 --> 00:15:14,390
Now you're slapping yourself in the face!
295
00:15:16,030 --> 00:15:16,910
Ok.
296
00:15:17,320 --> 00:15:18,000
Come here.
297
00:15:22,030 --> 00:15:22,790
Jinyang.
298
00:15:24,440 --> 00:15:26,240
The knock-out match is coming.
299
00:15:26,360 --> 00:15:27,870
We're about to meet CK.
300
00:15:28,150 --> 00:15:29,510
Are you nervous?
301
00:15:29,840 --> 00:15:31,000
No.
302
00:15:32,000 --> 00:15:34,550
I just feel that
the past six months are like a dream.
303
00:15:35,240 --> 00:15:36,080
A year ago,
304
00:15:36,150 --> 00:15:38,870
I was sitting in front of
the computer watching professional games
305
00:15:39,000 --> 00:15:41,240
and sending bullet comments to make fun of them.
306
00:15:41,630 --> 00:15:42,600
Shortly afterwards,
307
00:15:43,000 --> 00:15:44,790
I became the one who was made fun of.
308
00:15:44,910 --> 00:15:46,120
Don't worry.
309
00:15:46,240 --> 00:15:47,270
If anybody would send bullet comments
310
00:15:47,270 --> 00:15:48,790
to make fun of you,
311
00:15:48,870 --> 00:15:49,840
that person must be me.
312
00:15:51,840 --> 00:15:52,600
Tell me.
313
00:15:53,120 --> 00:15:54,200
If six months ago,
314
00:15:54,270 --> 00:15:55,390
I had treated Rui,
315
00:15:55,390 --> 00:15:56,670
who invited me to play professionally
316
00:15:56,790 --> 00:15:58,030
as a fraud,
317
00:15:58,150 --> 00:15:59,270
would I still have today's achievement?
318
00:15:59,270 --> 00:16:00,000
Yes.
319
00:16:00,150 --> 00:16:00,600
But
320
00:16:00,600 --> 00:16:02,270
it would just be in other ways.
321
00:16:02,390 --> 00:16:03,910
You're bound
322
00:16:03,910 --> 00:16:05,000
to shine in this industry.
323
00:16:05,080 --> 00:16:06,000
Really?
324
00:16:06,670 --> 00:16:08,320
Just like I had fantasized
325
00:16:08,480 --> 00:16:09,910
about countless possibilities.
326
00:16:09,910 --> 00:16:11,120
But, in the end,
327
00:16:11,240 --> 00:16:12,550
I'm still with Ai Jia.
328
00:16:14,790 --> 00:16:15,670
You're right.
329
00:16:16,870 --> 00:16:17,600
Life,
330
00:16:17,720 --> 00:16:19,910
sometimes has countless possibilities,
331
00:16:20,000 --> 00:16:22,080
but limited assumptions.
332
00:16:22,200 --> 00:16:23,120
You chose your own way.
333
00:16:23,200 --> 00:16:24,840
No matter if it's gain over loss,
334
00:16:24,960 --> 00:16:26,270
or happiness over torture,
335
00:16:26,360 --> 00:16:27,750
it all has its meaning.
336
00:16:28,320 --> 00:16:30,550
So, what we can do is to just have no regrets.
337
00:16:31,720 --> 00:16:32,670
Wow, philosophical!
338
00:16:32,720 --> 00:16:33,720
Yes.
339
00:16:34,320 --> 00:16:35,670
So, do you regret?
340
00:16:35,840 --> 00:16:36,600
No.
341
00:16:41,340 --> 00:16:41,910
(E-sports Industry Farm)
342
00:16:41,910 --> 00:16:44,200
(CK's victory)
343
00:16:44,270 --> 00:16:45,910
(marked the end)
344
00:16:45,910 --> 00:16:47,390
(finalist competition of the national finals)
345
00:16:47,390 --> 00:16:49,240
(of the 2020 Onmyoji Arena Pro League.)
346
00:16:49,360 --> 00:16:51,510
(Now, each team is actively preparing)
347
00:16:51,600 --> 00:16:53,550
(for the coming match.)
348
00:16:53,630 --> 00:16:55,320
(Based on the scores
of the finalist competition,)
349
00:16:55,390 --> 00:16:58,870
(ZGDX, CK, and YQCB)
350
00:16:58,960 --> 00:17:01,150
(are advancing side by side.)
351
00:17:01,270 --> 00:17:03,150
(The tactics and the starting players)
352
00:17:03,240 --> 00:17:04,510
(of the three teams)
353
00:17:04,590 --> 00:17:06,480
(are mutually balanced.)
354
00:17:06,640 --> 00:17:08,400
(According to our previous
analysis and predictions,)
355
00:17:08,480 --> 00:17:09,270
(the first round)
356
00:17:09,400 --> 00:17:11,590
(will be easy for the three teams.)
357
00:17:11,640 --> 00:17:14,790
(ZGDX can beat LAN easily.)
358
00:17:14,920 --> 00:17:16,310
(Although CK met FNC, the recognized strong team,)
359
00:17:16,400 --> 00:17:18,880
(in the first round,)
360
00:17:18,920 --> 00:17:21,400
(I bet CK will win considering)
361
00:17:21,440 --> 00:17:23,270
(Yang's performance in this finalist competition.)
362
00:17:23,480 --> 00:17:25,880
(If CK can beat FNC,)
363
00:17:25,960 --> 00:17:27,240
(then ZGDX will meet)
364
00:17:27,350 --> 00:17:29,750
(their old opponent CK)
365
00:17:29,830 --> 00:17:31,110
(at an earlier time.)
366
00:17:37,480 --> 00:17:38,310
CK,
367
00:17:38,550 --> 00:17:39,400
our old opponent.
368
00:17:39,920 --> 00:17:41,920
You know their characteristics.
369
00:17:42,270 --> 00:17:44,070
They're just as good as us,
370
00:17:44,310 --> 00:17:45,310
especially Yang.
371
00:17:45,440 --> 00:17:46,510
Since the knock-out match,
372
00:17:46,590 --> 00:17:47,750
his state has been surprisingly good.
373
00:17:48,350 --> 00:17:49,070
So.
374
00:17:49,590 --> 00:17:50,350
Do you have confidence?
375
00:17:50,680 --> 00:17:51,640
Yes!
376
00:17:52,200 --> 00:17:54,160
I'm not sure.
377
00:17:55,110 --> 00:17:55,880
Calm down.
378
00:18:00,020 --> 00:18:05,340
(CK Jian Yang Jungler)
379
00:18:07,460 --> 00:18:11,720
♪You'll be asking us for more♪
380
00:18:11,750 --> 00:18:14,830
(Onmyoji Arena Pro League)
♪We love the edge we carry♪
381
00:18:15,110 --> 00:18:19,510
♪Young faces, desperate for more♪
382
00:18:19,790 --> 00:18:21,310
♪You know we won't give up♪
383
00:18:21,310 --> 00:18:23,510
♪We're just taking it on the chin♪
384
00:18:23,790 --> 00:18:26,750
♪We choose our own edge♪
385
00:18:27,200 --> 00:18:31,350
♪The future looks like something
we've never seen before♪
386
00:18:31,640 --> 00:18:33,160
♪You know we won't give up♪
387
00:18:33,550 --> 00:18:35,880
♪We'll fight over the stars♪
388
00:18:44,400 --> 00:18:45,270
Nervous?
389
00:18:50,240 --> 00:18:51,110
Stop biting your lip.
390
00:18:51,270 --> 00:18:52,480
It's gonna bleed.
391
00:19:05,440 --> 00:19:06,310
Better?
392
00:19:12,590 --> 00:19:13,720
I'd like to borrow some lipstick from you.
393
00:19:15,590 --> 00:19:16,400
Are your legs still weak?
394
00:19:18,000 --> 00:19:18,960
Should I hold you up?
395
00:19:24,000 --> 00:19:24,750
I got your back.
396
00:19:28,000 --> 00:19:28,720
Let's go.
397
00:19:36,070 --> 00:19:37,440
Hello everyone.
398
00:19:37,480 --> 00:19:38,000
Welcome to
399
00:19:38,070 --> 00:19:39,440
the game site of
400
00:19:39,550 --> 00:19:41,830
the National League of Onmyoji Arena Pro League,
401
00:19:41,830 --> 00:19:42,680
CK vs. ZGDX.
402
00:19:42,750 --> 00:19:44,680
I'm the commentator, Heng.
403
00:19:44,790 --> 00:19:45,310
Hello,
404
00:19:45,310 --> 00:19:47,880
I'm the handsome commentator, Shuo.
405
00:19:48,160 --> 00:19:49,240
(Now we can see)
406
00:19:49,310 --> 00:19:50,480
(that both teams are ready.)
407
00:19:50,640 --> 00:19:53,070
(Here comes the BP part of this match.)
408
00:19:54,550 --> 00:19:56,680
Ban Lord Arakawa, Tamamo-no-mae
409
00:19:56,750 --> 00:19:58,000
and Shuten Douji.
410
00:19:58,070 --> 00:19:59,960
CK bans
411
00:20:00,030 --> 00:20:02,830
Lord Arakawa,
Tamamo-no-mae and Shuten Douji.
412
00:20:03,110 --> 00:20:04,750
(It seems that
they are afraid of the middle lane.)
413
00:20:04,750 --> 00:20:06,790
(Yes. It seems that
the middle lane is relatively strong.)
414
00:20:06,790 --> 00:20:07,400
Cat.
415
00:20:07,480 --> 00:20:09,200
Let's ban Aobouzu and Satori.
416
00:20:09,270 --> 00:20:09,960
OK.
417
00:20:11,270 --> 00:20:12,550
So does Yamakaze.
418
00:20:13,790 --> 00:20:15,750
(ZGDX bans)
419
00:20:15,830 --> 00:20:18,400
(Aobouzu, Satori, and Yamakaze.)
420
00:20:20,480 --> 00:20:21,510
Get Ubume.
421
00:20:21,510 --> 00:20:23,060
(Ubume)
(Take umbrella as sword.)
422
00:20:23,110 --> 00:20:25,030
(CK got Ubume first.)
423
00:20:25,030 --> 00:20:26,830
Jian Yang took Ubume.
424
00:20:27,720 --> 00:20:29,310
Good. It shows his fear of death.
425
00:20:30,240 --> 00:20:31,070
Did you write this down
426
00:20:31,200 --> 00:20:32,240
in your girly notebook?
427
00:20:33,550 --> 00:20:34,070
Could you please
428
00:20:34,160 --> 00:20:36,310
forget that for now?
429
00:20:36,440 --> 00:20:38,000
There are occasions for jealousy, OK?
430
00:20:39,000 --> 00:20:39,750
Tong Yao,
431
00:20:40,000 --> 00:20:41,160
they unbanned Susabi.
432
00:20:41,240 --> 00:20:42,110
Should we choose it or not?
433
00:20:43,110 --> 00:20:45,200
Susabi against Kiyohime, are you sure?
434
00:20:45,510 --> 00:20:46,550
It seems difficult.
435
00:20:46,680 --> 00:20:47,400
I'm sure about that,
436
00:20:47,680 --> 00:20:49,590
as long as Susabi's ID is Smiling.
437
00:20:50,480 --> 00:20:52,680
Cheng, that's so proud of yourself.
438
00:20:52,880 --> 00:20:53,510
Tong Yao,
439
00:20:53,640 --> 00:20:55,680
you're pushed to revolt by Cheng.
440
00:20:56,030 --> 00:20:57,920
A Song called "Tough Guys" for you.
441
00:20:58,000 --> 00:20:58,510
Come on.
442
00:20:58,550 --> 00:21:00,750
MC Cat, drop the beat.
443
00:21:01,270 --> 00:21:03,720
Big river flows east.
444
00:21:03,830 --> 00:21:06,270
All the stars follow the Big Dipper.
445
00:21:07,240 --> 00:21:08,510
Follow the Big Dipper.
446
00:21:08,750 --> 00:21:10,750
Everybody, follow me.
447
00:21:11,070 --> 00:21:13,400
Roar when we see injustice.
448
00:21:13,400 --> 00:21:15,440
Do it when it's time to do it.
449
00:21:15,440 --> 00:21:16,000
With no fear…
450
00:21:16,000 --> 00:21:18,030
Want to be in the game quotes again?
451
00:21:19,510 --> 00:21:21,440
What a boring man!
452
00:21:22,030 --> 00:21:23,030
Cheng and Chubby,
453
00:21:23,110 --> 00:21:24,590
choose Hannya and Yasha
454
00:21:24,720 --> 00:21:25,830
for Cat and K.
455
00:21:25,830 --> 00:21:27,830
- OK.
(- Hannya is the topsolo and Yasha is the jungler.)
456
00:21:27,830 --> 00:21:29,000
(Susabi is the midsolo.)
457
00:21:29,070 --> 00:21:29,960
(The ADCs are )
458
00:21:29,960 --> 00:21:31,750
(Youko and Ichimoku Ren.)
459
00:21:31,750 --> 00:21:32,480
(As for CK,)
460
00:21:32,480 --> 00:21:34,160
(Ibaraki Douji is the topsolo,)
461
00:21:34,240 --> 00:21:35,550
(Ubume is the jungler,)
462
00:21:35,550 --> 00:21:36,920
(Kiyohime is the midsolo.
Chin is the shooter.)
463
00:21:37,000 --> 00:21:37,960
(Kuro Douji is the support.)
464
00:21:37,960 --> 00:21:39,960
Come on. Come on. Come on.
465
00:21:39,960 --> 00:21:40,830
Come on, everybody.
466
00:21:41,000 --> 00:21:41,790
Come on.
467
00:21:43,200 --> 00:21:44,200
Ming, slow down
468
00:21:44,200 --> 00:21:45,440
or you might fall down later.
469
00:21:54,160 --> 00:21:55,510
(Yang is at the top lane.)
470
00:21:56,310 --> 00:21:57,680
Top laner, be careful. The jungler is coming.
471
00:21:57,680 --> 00:21:59,110
Then why don't you come protect me?
472
00:21:59,240 --> 00:22:01,030
What about roaring when we see injustice?
473
00:22:01,110 --> 00:22:02,310
But there's no injustice.
474
00:22:02,510 --> 00:22:03,640
Ok, I'm here, too.
475
00:22:03,640 --> 00:22:05,310
Do it when it's time to do it.
476
00:22:05,310 --> 00:22:06,680
Let's make a co-movement
among the top, mid, and the jungler.
477
00:22:06,680 --> 00:22:07,030
OK.
478
00:22:07,030 --> 00:22:08,750
(K is the one who cares the most about Cat.)
479
00:22:08,750 --> 00:22:10,070
You can't escape, friends.
480
00:22:11,070 --> 00:22:12,350
(ZGDX's three-lane co-movement…)
481
00:22:12,350 --> 00:22:13,720
- Let's retreat now.
(- Starts to attack Yang and Good Luck.)
482
00:22:13,720 --> 00:22:14,620
- I'll go.
- Get back.
483
00:22:14,620 --> 00:22:16,040
I'll go.
484
00:22:16,720 --> 00:22:17,790
(Yang and Good Luck are dying…)
485
00:22:17,790 --> 00:22:19,260
(- Escaped in Flash.)
- The top jungler used Flash.
486
00:22:19,260 --> 00:22:19,750
You can go.
487
00:22:19,830 --> 00:22:20,920
Well done. That was fast.
488
00:22:20,920 --> 00:22:23,310
It's a universal rule that
we don't kill those who used Flash.
489
00:22:23,400 --> 00:22:25,270
OK. He missed the minions.
490
00:22:25,270 --> 00:22:26,000
That's a huge loss.
491
00:22:26,000 --> 00:22:26,880
No Flash.
492
00:22:26,960 --> 00:22:28,830
No worries about Yang's gank for now.
493
00:22:29,030 --> 00:22:30,830
Cheng can slay the Butterfly as he pleases.
494
00:22:31,030 --> 00:22:31,680
Good.
495
00:22:31,880 --> 00:22:33,200
This makes me feel comfortable.
496
00:22:34,480 --> 00:22:36,880
Focus on the game. Stop your dirty words.
497
00:22:38,030 --> 00:22:39,350
I was talking as usual.
498
00:22:39,440 --> 00:22:41,510
You should blame your hooligan face.
499
00:22:41,590 --> 00:22:43,440
When talking, you look like a hooligan.
500
00:22:43,510 --> 00:22:44,640
When not talking,
501
00:22:44,640 --> 00:22:46,640
you are premeditating it.
502
00:22:47,830 --> 00:22:48,680
I'm at level six. I'm at level six now.
503
00:22:48,750 --> 00:22:49,510
OK, I'll teleport to the bottom lane.
504
00:22:49,640 --> 00:22:51,000
Kiyohime is at level six. Be careful.
505
00:22:51,000 --> 00:22:51,640
(Hua is at level six.)
506
00:22:51,640 --> 00:22:52,920
(Teleported to the bottom lane to support them.)
507
00:22:53,750 --> 00:22:55,310
Go. Go. Go. Chubby, follow me.
508
00:22:55,440 --> 00:22:56,310
Go. Go. Go.
509
00:22:56,440 --> 00:22:57,160
Help me defend just a little.
510
00:22:57,680 --> 00:22:58,590
Yang is also here.
511
00:22:58,680 --> 00:23:00,070
(Four vs. two. Chessman and Chubby are in danger.)
512
00:23:00,200 --> 00:23:01,830
(First Blood)
(Chubby helped Chessman block the damage.)
513
00:23:01,920 --> 00:23:04,160
(He died immediately.
But at least they saved Chessman.)
514
00:23:04,160 --> 00:23:04,700
YES!
515
00:23:04,700 --> 00:23:05,920
- Good job.
- That was close.
516
00:23:08,070 --> 00:23:10,310
Hua's teleport was decisive.
517
00:23:10,510 --> 00:23:11,270
Not a big deal.
518
00:23:11,350 --> 00:23:13,070
Our midsolo is still alive at the top lane.
519
00:23:13,830 --> 00:23:15,960
Chubby, nice consciousness.
520
00:23:16,110 --> 00:23:16,960
It's OK, Chubby.
521
00:23:17,070 --> 00:23:17,510
We still love you.
522
00:23:17,510 --> 00:23:18,750
(Now, let's see the top lane.)
523
00:23:18,880 --> 00:23:20,070
(Smiling came.)
524
00:23:21,830 --> 00:23:22,840
(Defeat)
(She moved past he tower to kill.)
525
00:23:23,160 --> 00:23:23,680
I'm dead.
526
00:23:23,680 --> 00:23:25,160
(This revenge is worthy.)
527
00:23:25,440 --> 00:23:28,200
Great. We're even.
528
00:23:28,270 --> 00:23:29,680
Support for topsolo.
529
00:23:29,680 --> 00:23:30,790
You didn't lose anything.
530
00:23:31,000 --> 00:23:32,640
But my poor mid minions are gone.
531
00:23:33,000 --> 00:23:34,030
It's so miserable for me.
532
00:23:36,510 --> 00:23:38,200
Their midsolo is missing from the map.
533
00:23:38,200 --> 00:23:39,200
Be careful about the bushes.
534
00:23:40,510 --> 00:23:40,920
So is their ADC.
535
00:23:41,030 --> 00:23:42,270
I'll push forward with the mid minions.
536
00:23:42,270 --> 00:23:43,310
Cat. Go.
537
00:23:43,510 --> 00:23:44,240
Go.
(Look what I found?)
538
00:23:44,400 --> 00:23:46,310
(The remaining four members of CK are at the top lane.)
539
00:23:46,310 --> 00:23:46,780
(Defeat)
540
00:23:46,920 --> 00:23:48,640
(Cat didn't notice at all)
541
00:23:48,640 --> 00:23:49,790
(and got killed at once.)
542
00:23:49,960 --> 00:23:50,600
Nice!
543
00:23:50,660 --> 00:23:51,510
Nice! Nice!
544
00:23:53,510 --> 00:23:55,440
I'm handsome so they singled me out.
545
00:23:56,510 --> 00:23:58,720
I'm afraid you have
some misunderstandings about yourself.
546
00:23:59,830 --> 00:24:01,510
It was obvious, but he still got caught.
547
00:24:01,590 --> 00:24:03,000
As expected,
548
00:24:03,110 --> 00:24:04,440
Cat's reactions slow down as his age grows.
549
00:24:05,680 --> 00:24:06,590
I was not talking about you.
550
00:24:07,400 --> 00:24:08,160
Let me have a look.
551
00:24:09,030 --> 00:24:10,920
The score is 4-2 now.
552
00:24:11,270 --> 00:24:12,790
We are two points ahead,
553
00:24:13,000 --> 00:24:14,640
but our gold is less than that of CK.
554
00:24:14,880 --> 00:24:15,590
What a big loss!
555
00:24:16,160 --> 00:24:18,030
It would be great if we can slay the Orochi now.
556
00:24:19,160 --> 00:24:21,030
Come here. Let's ambush by the Orochi.
557
00:24:21,030 --> 00:24:21,750
I'm coming, Cheng.
558
00:24:22,070 --> 00:24:22,790
Cat.
559
00:24:23,110 --> 00:24:23,830
Just use your ultimate skill.
560
00:24:23,960 --> 00:24:25,590
- OK.
(- CK is losing the Orochi.)
561
00:24:26,240 --> 00:24:26,960
(Watch out! Watch out!)
562
00:24:27,160 --> 00:24:28,830
(Yang can't use any skills.)
563
00:24:28,830 --> 00:24:29,880
(Rampage)
(Yang. Yang.)
564
00:24:29,960 --> 00:24:31,200
(Yang was slayed.)
565
00:24:31,640 --> 00:24:32,830
(Now, it all depends on Wang.)
566
00:24:32,960 --> 00:24:34,270
(Wang was slayed.)
567
00:24:34,400 --> 00:24:36,350
(Defeat)
(So was Hua.)
568
00:24:36,440 --> 00:24:37,750
(What an excellent game!)
569
00:24:37,750 --> 00:24:38,880
(Yes. That was amazing.)
570
00:24:38,960 --> 00:24:39,880
The Orochi. The Orochi.
571
00:24:39,880 --> 00:24:41,700
(Double kill)
572
00:24:43,680 --> 00:24:45,110
(Successfully sealed)
(ZGDX took the Orochi!)
573
00:24:45,200 --> 00:24:45,750
Good job.
574
00:24:45,750 --> 00:24:47,440
(Yang and Good Luck are dying and have returned.)
575
00:24:47,550 --> 00:24:48,240
That was the so called
576
00:24:48,310 --> 00:24:50,510
teamwork of a first-class team.
577
00:24:50,510 --> 00:24:51,920
Both CK's middle lane's tactic
578
00:24:52,000 --> 00:24:54,240
and ZGDX's ambush
579
00:24:54,350 --> 00:24:56,400
were amazing. It's really amazing.
580
00:24:56,510 --> 00:24:57,640
- We can pick up a team fight.
- Well done, K.
581
00:24:57,640 --> 00:24:58,400
Team fight! Team fight!
582
00:24:58,480 --> 00:25:00,240
(Successfully sealed)
Go! Go! Go!
583
00:25:00,240 --> 00:25:01,880
- Go! Go! Go!
- (ZGDX is pushing ahead at the middle lane.)
584
00:25:01,960 --> 00:25:04,070
(CK seems to have no chance at winning.)
585
00:25:04,070 --> 00:25:06,030
(It seems they are going to end the game.)
586
00:25:10,200 --> 00:25:11,880
(Victory)
(Victory!)
587
00:25:12,200 --> 00:25:15,440
(Congratulations to ZGDX for winning this match.)
588
00:25:15,590 --> 00:25:17,960
Yes. Yes. Yes.
589
00:25:40,110 --> 00:25:41,030
OK, I got it.
590
00:25:44,510 --> 00:25:45,640
I'm playing the game.
591
00:25:47,240 --> 00:25:48,880
OK, call you later.
592
00:25:53,160 --> 00:25:54,160
Cheng, what a coincidence!
593
00:25:54,550 --> 00:25:56,030
Last time, you were also having a lollipop here.
594
00:25:56,030 --> 00:25:56,640
Yes.
595
00:25:56,880 --> 00:25:58,830
Last time, you were quarreling with my girlfriend.
596
00:25:59,350 --> 00:26:00,160
If so,
597
00:26:00,440 --> 00:26:01,590
when we meet in game,
598
00:26:01,750 --> 00:26:03,200
I will not show any mercy to you.
599
00:26:04,160 --> 00:26:06,110
OK. See you in game.
600
00:26:06,200 --> 00:26:07,110
I was thinking
601
00:26:07,160 --> 00:26:08,550
where did this cool girl come from?
602
00:26:08,790 --> 00:26:10,480
Unexpectedly, she became my teammate.
603
00:26:10,640 --> 00:26:12,240
Moreover, she became my…
604
00:26:12,310 --> 00:26:14,030
I just knew that
she was going to be a professional player.
605
00:26:14,200 --> 00:26:15,000
I was too shocked.
606
00:26:15,240 --> 00:26:17,480
We haven't contacted each other
for a while since we broke up.
607
00:26:17,590 --> 00:26:19,400
I never expected that
she would be a professional player.
608
00:26:19,510 --> 00:26:20,480
I never really thought about
609
00:26:20,510 --> 00:26:21,480
breaking up with her then.
610
00:26:25,680 --> 00:26:27,590
So, thanks for fighting with her,
611
00:26:27,640 --> 00:26:29,680
or else I wouldn't have had a chance.
612
00:26:31,030 --> 00:26:32,160
Good luck in the next match.
613
00:26:32,480 --> 00:26:34,070
I lost once in the Spring Playoffs,
614
00:26:34,270 --> 00:26:35,590
but I don't plan to lose to you a second time.
615
00:26:38,510 --> 00:26:39,160
By the way,
616
00:26:39,350 --> 00:26:40,830
don't tell her I eat candies,
617
00:26:40,960 --> 00:26:42,000
since this does not match with my character.
618
00:26:45,030 --> 00:26:46,440
I knew you still keep her as a WeChat friend.
619
00:27:03,400 --> 00:27:04,680
Lu Sicheng, did you eat candy secretly?
620
00:27:04,680 --> 00:27:05,550
No. Don't wrong me.
621
00:27:05,550 --> 00:27:06,640
- Yes, you did.
- No, I didn't.
622
00:27:06,750 --> 00:27:07,880
- You did.
- I did not.
623
00:27:07,960 --> 00:27:10,270
- You did.
- I did not.
624
00:27:10,440 --> 00:27:10,880
Open your mouth.
625
00:27:10,880 --> 00:27:11,680
Let me smell it.
626
00:27:12,590 --> 00:27:13,270
Your mouth smells like strawberry.
627
00:27:13,350 --> 00:27:14,550
- I smelt it.
- No. No. No.
628
00:27:15,640 --> 00:27:16,350
This match,
629
00:27:16,480 --> 00:27:17,790
we'll focus on the co-movement
between the midsolo and the jungler.
630
00:27:17,920 --> 00:27:19,400
When the top fights,
631
00:27:19,480 --> 00:27:20,510
the midsolo and the jungler
632
00:27:20,590 --> 00:27:21,750
must offer support in time
633
00:27:22,030 --> 00:27:24,310
as we're forming a power play situation.
634
00:27:24,480 --> 00:27:26,110
According to my tactic,
635
00:27:26,160 --> 00:27:27,960
we'll rock ZGDX.
636
00:27:28,030 --> 00:27:28,860
- OK.
- Come on.
637
00:27:28,920 --> 00:27:29,480
Come on!
638
00:27:29,480 --> 00:27:30,680
One. Two. Three.
639
00:27:30,750 --> 00:27:31,750
Come on!
640
00:27:33,030 --> 00:27:33,750
Let's go.
641
00:27:33,920 --> 00:27:34,640
Hua,
642
00:27:34,880 --> 00:27:35,720
you need to be careful.
643
00:27:35,790 --> 00:27:36,550
Tong Yao may choose
644
00:27:36,640 --> 00:27:38,240
Tamamo-no-mae to teach you how to behave.
645
00:27:38,310 --> 00:27:39,790
Enough of Tamamo-no-mae.
646
00:27:39,880 --> 00:27:41,000
My head aches when I hear it.
647
00:27:41,550 --> 00:27:42,830
Next round, I'll ban it.
648
00:27:44,160 --> 00:27:46,000
Yang, what will you pick?
649
00:27:46,400 --> 00:27:47,110
Ubume.
650
00:28:08,350 --> 00:28:09,270
What should we ban?
651
00:28:10,880 --> 00:28:11,720
Ban Youko.
652
00:28:12,000 --> 00:28:14,030
- Youko.
- Ok, Youko is banned.
653
00:28:15,240 --> 00:28:15,880
Yes.
654
00:28:16,160 --> 00:28:17,160
Youko was banned.
655
00:28:17,310 --> 00:28:18,310
Which one should Cheng pick?
656
00:28:18,790 --> 00:28:19,750
Pick the frog.
657
00:28:20,240 --> 00:28:21,310
Why the frog?
658
00:28:22,830 --> 00:28:23,590
Or what?
659
00:28:23,750 --> 00:28:25,640
Doumeki, Chin or Komatsumaru?
660
00:28:25,790 --> 00:28:26,440
Kubinashi.
661
00:28:26,550 --> 00:28:28,400
A Liar is not qualified to play these shikigamis.
662
00:28:28,510 --> 00:28:29,680
When did I lie?
663
00:28:30,110 --> 00:28:31,590
You said you quit candy.
664
00:28:32,070 --> 00:28:33,160
I didn't eat any candies just now.
665
00:28:33,310 --> 00:28:35,070
Your mouth smells like strawberries.
666
00:28:35,110 --> 00:28:36,960
It's too obvious.
667
00:28:37,030 --> 00:28:38,240
When you went to the bathroom,
668
00:28:38,240 --> 00:28:39,790
which beautiful lady gave you the candy?
669
00:28:39,790 --> 00:28:40,880
You'd better tell the truth.
670
00:28:41,000 --> 00:28:41,960
I don't have diabetes.
671
00:28:42,030 --> 00:28:43,240
Why are you so strict to me?
672
00:28:46,240 --> 00:28:47,680
Mr. sound engineer,
673
00:28:47,790 --> 00:28:49,640
please don't put these into the game quotes.
674
00:28:49,640 --> 00:28:50,110
Ok?
675
00:28:50,200 --> 00:28:50,790
Why?
676
00:28:50,830 --> 00:28:51,960
I'm afraid about you, the new king of the team,
677
00:28:52,070 --> 00:28:53,350
will receive the blade again.
678
00:28:53,680 --> 00:28:54,750
So sweet?
679
00:28:54,880 --> 00:28:55,680
Of course.
680
00:28:57,880 --> 00:28:59,750
K, choose Shuten Douji for Cat.
681
00:28:59,830 --> 00:29:00,510
OK.
682
00:29:03,160 --> 00:29:04,070
I'll take Onikiri.
683
00:29:04,790 --> 00:29:05,510
Sure?
684
00:29:08,560 --> 00:29:10,640
(Onikiri)
685
00:29:10,640 --> 00:29:12,000
Cheng, they picked Onikiri.
686
00:29:13,510 --> 00:29:14,720
They dare to pick Onikiri.
687
00:29:14,790 --> 00:29:15,960
Isn't Good Luck
688
00:29:16,000 --> 00:29:18,310
good at controlling tank-type shikigamis?
689
00:29:18,400 --> 00:29:20,480
Why did he pick Onikiri to scare me?
690
00:29:20,550 --> 00:29:22,310
Lu Yue can choose Menreiki.
691
00:29:22,480 --> 00:29:23,590
What's wrong with Onikiri?
692
00:29:24,350 --> 00:29:25,310
Every time we laugh at Lu Yue,
693
00:29:25,400 --> 00:29:27,030
Ming is the happiest one.
694
00:29:27,160 --> 00:29:29,440
Suddenly I feel sorry for him.
695
00:29:29,510 --> 00:29:30,880
I bet ten hamburgers
696
00:29:31,000 --> 00:29:32,960
that Lu Yue is rubbing the wall.
697
00:29:35,310 --> 00:29:36,880
Chubby, you need to get Kuro Douji.
698
00:29:37,000 --> 00:29:37,680
OK.
699
00:29:38,720 --> 00:29:40,790
(OK. They've decided their heroes.)
700
00:29:40,790 --> 00:29:42,590
(The game starts now.)
701
00:29:44,240 --> 00:29:46,270
K, focus on the top lane.
702
00:29:46,400 --> 00:29:48,310
I feel like Good Luck must play Onikiri
703
00:29:48,480 --> 00:29:49,510
on purpose.
704
00:29:49,920 --> 00:29:50,590
OK.
705
00:29:51,640 --> 00:29:52,400
Come on.
706
00:29:52,510 --> 00:29:54,110
Slaying this frail Onikiri
707
00:29:54,110 --> 00:29:55,640
is a piece of cake.
708
00:29:59,750 --> 00:30:00,270
Come on. Go.
709
00:30:00,400 --> 00:30:01,440
- I'm coming.
(- K's at the top lane.)
710
00:30:01,440 --> 00:30:02,750
(It's on. Two vs. one.)
711
00:30:02,880 --> 00:30:04,030
(They can catch him this time.)
712
00:30:04,030 --> 00:30:04,830
Wanna go?
713
00:30:04,830 --> 00:30:05,720
(Good Luck rushed to the turret)
714
00:30:06,680 --> 00:30:07,680
(Knockup)
(and has gained controlled of Cat.)
715
00:30:07,680 --> 00:30:08,880
(First blood)
716
00:30:08,880 --> 00:30:10,830
(- Congratulations to CK for winning the first blood.)
- You lost again.
717
00:30:10,830 --> 00:30:11,400
(They've turned the table!)
718
00:30:11,440 --> 00:30:12,400
Mouse problem.
719
00:30:13,590 --> 00:30:14,960
- Yes.
- Who can stop me?
720
00:30:15,110 --> 00:30:15,400
Look at me.
721
00:30:15,400 --> 00:30:17,240
(Good Luck is in the bushes ready to return home for restoration.)
722
00:30:17,350 --> 00:30:18,590
(Knockup)
(K seems to have noticed that)
723
00:30:18,720 --> 00:30:20,310
(Killingspree)
(and is ready to slay Good Luck.)
724
00:30:20,310 --> 00:30:21,240
(The table was turned again.)
725
00:30:21,350 --> 00:30:22,350
(They slayed two and have lost zero.)
726
00:30:22,400 --> 00:30:23,240
(Yes.)
727
00:30:33,100 --> 00:30:33,900
(Rampage)
728
00:30:36,820 --> 00:30:37,700
(Shield disappeared)
729
00:30:51,700 --> 00:30:53,340
(Legendary)
730
00:30:53,500 --> 00:30:54,020
(Defeat)
731
00:30:56,350 --> 00:31:00,000
(Defeat)
(Yang. Yang. Yang.)
732
00:31:00,720 --> 00:31:01,400
(Defeat)
(Aced.)
733
00:31:01,510 --> 00:31:02,160
(I have to say)
734
00:31:02,270 --> 00:31:03,830
(Good Luck's Onikiri has been invincible)
735
00:31:03,960 --> 00:31:05,550
(Double kill)
(ever since it showed up.)
736
00:31:07,110 --> 00:31:07,640
(Yes.)
737
00:31:07,680 --> 00:31:09,590
(ZGDX can't resist their attack at all.)
738
00:31:09,640 --> 00:31:11,440
(The gold gap is wider and wider.)
739
00:31:11,880 --> 00:31:14,160
It's OK. Keep going. We haven't lost this game.
740
00:31:16,400 --> 00:31:17,310
You…
741
00:31:17,350 --> 00:31:19,680
You made the top laner a king.
742
00:31:21,240 --> 00:31:22,440
Cat. K. Clear the top lane,
743
00:31:22,680 --> 00:31:23,350
and get down.
744
00:31:23,550 --> 00:31:24,400
OK.
745
00:31:24,590 --> 00:31:25,310
Tong Yao, get ready.
746
00:31:25,440 --> 00:31:26,720
I'll come when I clear the lane.
747
00:31:26,830 --> 00:31:28,070
Chubby. Let's push forward
748
00:31:28,200 --> 00:31:29,000
and take the Orochi.
749
00:31:29,200 --> 00:31:29,920
OK.
750
00:31:36,550 --> 00:31:37,720
- GO. Go. Go.
- I'll protect you.
751
00:31:37,880 --> 00:31:39,310
- GO. Go. Go.
- They're fighting at the Orochi pit.
752
00:31:39,960 --> 00:31:40,830
Attack Onikiri. Attack Onikiri.
753
00:31:40,830 --> 00:31:42,550
(We see ZGDX firing at Onikiri.)
754
00:31:42,550 --> 00:31:44,310
(ZGDX all fires at Onikiri.)
755
00:31:46,030 --> 00:31:47,400
(Defeat)
(But they got killed instead.)
756
00:31:49,380 --> 00:31:50,340
(Shield disappeared)
757
00:31:52,030 --> 00:31:53,270
(Double kill. Nice.)
758
00:31:56,590 --> 00:31:58,000
(It seems that they have no chance.)
759
00:31:59,640 --> 00:32:01,590
(Triple kill. Amazing!)
760
00:32:01,590 --> 00:32:02,590
(Amazing!)
761
00:32:04,300 --> 00:32:06,900
(Killingspree)
(Shield Disappeared)
762
00:32:10,510 --> 00:32:11,030
To the core! To the core!
763
00:32:11,030 --> 00:32:12,750
- Fire. Fire. Fire.
- Go. Go. Go.
764
00:32:18,550 --> 00:32:19,960
(CK's winning is assured.)
765
00:32:20,030 --> 00:32:22,240
(CK has pushed to ZGDX's base.)
766
00:32:22,350 --> 00:32:23,590
(Victory)
Victory!
767
00:32:23,590 --> 00:32:26,750
(Congratulations to CK for winning this match!)
768
00:32:27,160 --> 00:32:30,070
(Congratulations to CK!)
769
00:32:30,480 --> 00:32:31,480
♪I can't be figured out now♪
770
00:32:31,510 --> 00:32:32,270
♪My puzzle now♪
771
00:32:32,920 --> 00:32:34,310
♪Why is it always hidden♪
772
00:32:34,880 --> 00:32:35,960
Great job!
773
00:32:36,000 --> 00:32:37,270
Yes. Yes. Well done.
774
00:32:37,550 --> 00:32:39,440
♪Cuz you are the only one I miss♪
775
00:32:39,960 --> 00:32:42,680
♪You're burning my heart immortalization♪
776
00:32:44,550 --> 00:32:47,640
♪The love for the world♪
777
00:32:47,960 --> 00:32:51,350
♪Just because you exist♪
778
00:32:54,590 --> 00:32:56,240
I don't understand their Onikiri's damage.
779
00:32:56,640 --> 00:32:57,400
Enough. Stop thinking about it.
780
00:32:57,400 --> 00:32:58,590
It feels unreal.
781
00:33:00,640 --> 00:33:02,160
Cheng, what are you thinking?
782
00:33:03,440 --> 00:33:04,200
I'm thinking
783
00:33:04,200 --> 00:33:05,960
if I hadn't bluffed Jian Yang
784
00:33:06,070 --> 00:33:07,440
we might haven't lost this round.
785
00:33:08,590 --> 00:33:09,640
I need to remind you
786
00:33:09,790 --> 00:33:11,000
that we are one to one now.
787
00:33:11,110 --> 00:33:12,160
We haven't lost yet.
788
00:33:12,880 --> 00:33:14,790
But what did you say to him?
789
00:33:14,920 --> 00:33:16,350
When did you meet Jian Yang?
790
00:33:16,550 --> 00:33:17,750
When we were resting earlier
791
00:33:17,920 --> 00:33:19,350
at the exit passage next to the bathroom.
792
00:33:19,790 --> 00:33:21,350
And you said you didn't eat candy.
793
00:33:21,480 --> 00:33:22,880
From now on you are not allowed
to go to the bathroom
794
00:33:23,030 --> 00:33:24,350
unless you are approved.
795
00:33:24,350 --> 00:33:24,800
Report?
796
00:33:24,840 --> 00:33:25,400
Report.
797
00:33:25,510 --> 00:33:26,160
What?
798
00:33:26,310 --> 00:33:27,030
Urgent urination.
799
00:33:27,240 --> 00:33:28,590
Good Luck's Onikiri pissed me off.
800
00:33:28,680 --> 00:33:29,480
You can't go.
801
00:33:29,720 --> 00:33:30,920
Let's go over the last match.
802
00:33:34,160 --> 00:33:34,920
Cat.
803
00:33:35,880 --> 00:33:37,790
You said Shuten would be invincible
if it got strong.
804
00:33:37,830 --> 00:33:38,640
Nonsense.
805
00:33:38,640 --> 00:33:39,550
Did you see Onikiri?
806
00:33:39,550 --> 00:33:39,830
I…
807
00:33:39,960 --> 00:33:41,440
Look at Good Luck's Onikiri.
808
00:33:41,680 --> 00:33:42,680
Why can't you use it?
809
00:33:42,790 --> 00:33:43,640
Why?
810
00:33:44,960 --> 00:33:47,030
Tong Yao, please let him go to the bathroom.
811
00:33:47,310 --> 00:33:48,550
Set this crazy man free.
812
00:33:52,640 --> 00:33:53,880
Didn't you want to go to the bathroom?
813
00:33:54,000 --> 00:33:55,400
Let me check
814
00:33:55,440 --> 00:33:56,440
if you hide any candy.
815
00:33:56,960 --> 00:33:57,750
Hands on the wall.
816
00:33:59,550 --> 00:34:00,310
Open your legs.
817
00:34:10,440 --> 00:34:11,880
Anything else in your shoes?
818
00:34:13,550 --> 00:34:14,880
How about coming with me
819
00:34:15,000 --> 00:34:16,590
so that you can supervise me.
820
00:34:17,800 --> 00:34:18,760
What a hooligan.
821
00:34:28,360 --> 00:34:29,320
What are you looking at?
822
00:34:30,070 --> 00:34:31,960
Just now, I didn't dare to speak aloud.
823
00:34:32,000 --> 00:34:33,070
When we lost before,
824
00:34:33,070 --> 00:34:34,150
Cheng always had a poker face.
825
00:34:34,190 --> 00:34:35,800
Anyone who spoke lacked self-reflection
826
00:34:35,880 --> 00:34:37,920
and would be reproved.
827
00:34:38,030 --> 00:34:39,110
You don't need to be afraid this time.
828
00:34:39,280 --> 00:34:40,550
He's in a good mood
829
00:34:40,590 --> 00:34:41,630
as if CK
830
00:34:41,760 --> 00:34:43,960
had remitted 1 million yuan
to his account for a fake match.
831
00:34:44,070 --> 00:34:45,150
Thanks to you.
832
00:34:45,480 --> 00:34:46,480
Yes.
833
00:34:48,550 --> 00:34:49,440
(This is the game site of)
834
00:34:49,440 --> 00:34:51,360
(2020 National League
of the Onmyoji Arena Pro League.)
835
00:34:51,550 --> 00:34:53,630
(Now we are at the third match)
836
00:34:53,800 --> 00:34:55,150
(between CK and ZGDX.)
837
00:34:55,280 --> 00:34:56,880
(The ban pick part is over.)
838
00:34:56,920 --> 00:34:58,760
(We're about to start the game.)
839
00:34:59,760 --> 00:35:01,360
(Both midsolos are fighting against the line.)
840
00:35:01,510 --> 00:35:02,150
(Susabi)
841
00:35:02,190 --> 00:35:03,960
(may be suffering)
842
00:35:04,070 --> 00:35:05,230
(at the beginning when confronting Tamamo-no-mae.)
843
00:35:05,400 --> 00:35:06,230
(But if Smiling)
844
00:35:06,320 --> 00:35:07,760
(can get some advantages in gaining scores,)
845
00:35:07,760 --> 00:35:08,590
(then Susabi)
846
00:35:08,590 --> 00:35:10,440
(Water carp power)
(will take control easily.)
847
00:35:10,550 --> 00:35:11,760
(Yang is in the upper jungle.)
848
00:35:11,800 --> 00:35:13,030
(Let's look at ZGDX.)
849
00:35:13,110 --> 00:35:15,030
(K will reach level four
after killing this Kirin.)
850
00:35:15,150 --> 00:35:16,880
(Then, no matter whether he goes to
the middle or the bottom lane…)
851
00:35:17,150 --> 00:35:18,480
K, how long do you need for the jungle?
852
00:35:18,590 --> 00:35:19,630
Come to the bottom lane.
853
00:35:19,960 --> 00:35:21,110
I feel like Jian Yang's coming.
854
00:35:21,480 --> 00:35:22,280
OK.
855
00:35:22,400 --> 00:35:24,590
(K finished the jungle and is waiting
in the bushes at the bottom lane.)
856
00:35:24,710 --> 00:35:26,360
Chubby, go ahead.
857
00:35:26,480 --> 00:35:28,230
- I'm coming.
(- It seems that the bottom lane is quit bustling)
858
00:35:28,230 --> 00:35:30,110
(- Yes. Yang's Yasha has been drained.)
- Chubby.
859
00:35:30,190 --> 00:35:31,440
- Fire.
(- K shows up.)
860
00:35:32,550 --> 00:35:33,480
K, take him down. Don't let him escape.
861
00:35:33,480 --> 00:35:35,190
(K attacks by the way.)
862
00:35:35,400 --> 00:35:36,670
(First blood)
(Yang is slayed.)
863
00:35:36,760 --> 00:35:37,590
It's ok. It's ok. It's ok.
864
00:35:37,710 --> 00:35:39,150
Get back. Get back. Get back.
865
00:35:42,920 --> 00:35:44,070
Nice.
866
00:35:46,660 --> 00:35:47,500
(Knockup)
867
00:35:48,510 --> 00:35:50,110
(Smiling used a set of skills and Corrode)
868
00:35:50,230 --> 00:35:51,480
(Killingspree)
(when Hua was using his ult)
869
00:35:51,550 --> 00:35:53,550
(and knocked him down.)
870
00:35:55,800 --> 00:35:56,440
This situation,
871
00:35:56,480 --> 00:35:57,150
I guess,
872
00:35:57,150 --> 00:35:58,400
is a relief to
873
00:35:58,510 --> 00:36:00,590
fans no matter whether they are at the site
874
00:36:00,670 --> 00:36:01,840
or on live streaming channel.
875
00:36:02,000 --> 00:36:03,670
She hasn't taken part in the match for a while,
876
00:36:03,800 --> 00:36:06,030
but that hasn't affected her state at all.
877
00:36:06,150 --> 00:36:06,960
Wang, come with me.
878
00:36:07,280 --> 00:36:08,190
Go to the middle lane first.
879
00:36:08,280 --> 00:36:09,510
If we don't catch them, it'll be hard to fight.
880
00:36:09,630 --> 00:36:11,280
(Each attacker scored one point.)
881
00:36:11,280 --> 00:36:13,000
They took up the whole Vision.
882
00:36:13,110 --> 00:36:13,920
Chubby. K.
883
00:36:13,920 --> 00:36:15,150
Try to get some for us.
884
00:36:15,150 --> 00:36:15,710
OK.
885
00:36:15,920 --> 00:36:16,880
Quiet.
886
00:36:17,000 --> 00:36:19,510
Let me finish collecting the gold and experience.
887
00:36:19,760 --> 00:36:21,590
They're afraid of being caught.
888
00:36:21,710 --> 00:36:23,480
Or let K focus at the top
889
00:36:23,480 --> 00:36:24,400
and not go to the middle lane.
890
00:36:24,510 --> 00:36:27,320
Yang is unwilling to catch you anyway.
891
00:36:29,670 --> 00:36:31,630
Chubby, you're brave now.
892
00:36:32,000 --> 00:36:34,230
Be careful, in case Cheng slays you, too.
893
00:36:36,190 --> 00:36:37,110
You talk a lot.
894
00:36:37,150 --> 00:36:38,480
Why don't you go take up the Vision.
895
00:36:38,510 --> 00:36:39,280
No.
896
00:36:39,320 --> 00:36:40,440
I'm poor. I need to go to the jungle.
897
00:36:40,550 --> 00:36:42,840
You are so mean
when we're in a favorable position.
898
00:36:42,920 --> 00:36:44,590
Then what about being in an unfavorable one?
899
00:36:44,710 --> 00:36:46,920
You said Yang wouldn't come to the middle lane.
900
00:36:47,030 --> 00:36:48,550
I think he…
901
00:36:56,230 --> 00:36:57,230
Yang has cleared the minions.
902
00:37:01,800 --> 00:37:02,630
Why are you laughing?
903
00:37:02,760 --> 00:37:03,550
Your scream.
904
00:37:03,670 --> 00:37:05,480
The audience heard it.
905
00:37:05,760 --> 00:37:06,590
No way.
906
00:37:07,710 --> 00:37:09,960
(In ZGDX's zone, there burst out)
907
00:37:10,000 --> 00:37:11,590
(a lady's scream)
908
00:37:12,670 --> 00:37:14,480
(which could shake the heaven and earth.)
909
00:37:14,880 --> 00:37:17,550
(No wonder they said ZGDX has a new king. )
910
00:37:17,550 --> 00:37:18,230
(Yes.)
911
00:37:18,360 --> 00:37:19,710
Ok. Let's attack the Orochi.
912
00:37:19,880 --> 00:37:20,360
Ok.
913
00:37:20,440 --> 00:37:22,190
Cat and K, wait at the top of the Orochi pit.
914
00:37:22,230 --> 00:37:23,230
Tong Yao, on the left.
915
00:37:23,320 --> 00:37:24,880
Chubby come with me at the middle.
916
00:37:25,000 --> 00:37:25,880
OK.
917
00:37:26,550 --> 00:37:28,360
Go. Go. Go.
(ZGDX starts to attack the Orochi.)
918
00:37:30,320 --> 00:37:31,190
They are starting to attack the Orochi.
919
00:37:31,320 --> 00:37:33,030
Don't rush. They can't finish in a short time.
920
00:37:33,110 --> 00:37:34,150
Assemble first.
921
00:37:34,280 --> 00:37:35,480
- On the way.
- OK.
922
00:37:35,630 --> 00:37:36,960
Yang assembles the team.
923
00:37:36,960 --> 00:37:38,440
Watch out. They are coming.
924
00:37:38,590 --> 00:37:40,150
Keep attacking? My Subdue is not ready.
925
00:37:40,190 --> 00:37:41,360
It's such a loss if they get it.
926
00:37:41,400 --> 00:37:42,670
Let's go. Let's go.
927
00:37:43,150 --> 00:37:43,920
Save your skills.
928
00:37:44,190 --> 00:37:45,150
Let's wait in the bushes.
929
00:37:45,230 --> 00:37:45,920
We'll wait for them.
930
00:37:46,030 --> 00:37:47,840
- OK
(- The attacking is a little hasty.)
931
00:37:48,030 --> 00:37:48,590
(No.)
932
00:37:48,710 --> 00:37:49,590
(They didn't return)
933
00:37:49,630 --> 00:37:51,230
(but wait in the jungle.)
934
00:37:51,360 --> 00:37:52,840
(But if they fight in this area,)
935
00:37:52,840 --> 00:37:54,400
(CK'll be at a disadvantage position.)
936
00:37:54,510 --> 00:37:55,230
(The fight is on.)
937
00:37:55,400 --> 00:37:56,150
(Yang is buried.)
938
00:37:56,230 --> 00:37:57,460
I think I was buried! Butterfly.
939
00:37:57,500 --> 00:37:58,500
(Shield disappeared)
I'm firing. I'm firing.
940
00:38:00,100 --> 00:38:00,840
(Shield disappeared)
941
00:38:00,840 --> 00:38:02,400
(Defeat)
(Smiling controls Wang.)
942
00:38:02,400 --> 00:38:03,670
I was cut out. Where are you, Wang?
943
00:38:03,670 --> 00:38:04,710
I'm being controlled.
944
00:38:05,590 --> 00:38:06,670
(Legendary)
(Instakilled.)
945
00:38:06,670 --> 00:38:07,280
(Legendary)
946
00:38:07,280 --> 00:38:08,230
Hua, you're up. Go.
947
00:38:08,590 --> 00:38:09,320
Chubby, use your ultimate skill.
948
00:38:09,400 --> 00:38:10,110
Coming.
949
00:38:10,230 --> 00:38:11,070
(God's envoy)
(Butterfly is in danger.)
950
00:38:11,550 --> 00:38:12,630
(Perfect Power)
(Double kill.)
951
00:38:13,590 --> 00:38:15,110
Surprise, friends.
952
00:38:16,400 --> 00:38:17,880
(Legendary God's envoy)
(Good Luck has been slain.)
953
00:38:18,000 --> 00:38:19,400
(They're depending on Hua.)
954
00:38:19,480 --> 00:38:20,230
(Let's see if Hua can escape.)
955
00:38:20,280 --> 00:38:21,030
Cover us.
956
00:38:21,110 --> 00:38:22,040
(Double kill)
(Hua.)
957
00:38:22,630 --> 00:38:23,800
(Hua has been slain, too.)
958
00:38:23,840 --> 00:38:25,190
Yang, go away. Don't get caught.
959
00:38:25,190 --> 00:38:27,000
(Killingspree)
(That was an excellent cooperation.)
960
00:38:27,510 --> 00:38:29,230
Stop chasing. The middle lane still has minions.
961
00:38:29,400 --> 00:38:30,150
Push. One take.
962
00:38:30,150 --> 00:38:31,000
Ok.
963
00:38:31,150 --> 00:38:32,110
One take. One take. Go. Go. Go.
964
00:38:32,190 --> 00:38:33,150
(Now, we can see that)
965
00:38:33,320 --> 00:38:35,030
(ZGDX is at the base.)
966
00:38:35,150 --> 00:38:36,710
(CK only has Yang.)
967
00:38:36,880 --> 00:38:38,030
(It seems the game's ending.)
968
00:38:38,030 --> 00:38:40,000
(Destroy)
969
00:38:40,000 --> 00:38:41,800
(Yang can not turn the table alone.)
970
00:38:42,150 --> 00:38:43,030
(But Yang has come up.)
971
00:38:43,110 --> 00:38:43,720
(He wants to give it a try.)
972
00:38:43,720 --> 00:38:44,230
Go. Go. Go.
973
00:38:44,230 --> 00:38:45,550
Attack the base. Ignore him.
974
00:38:45,670 --> 00:38:46,880
- OK
(- Aim at the base.)
975
00:38:47,000 --> 00:38:47,800
The base. The base. The base. Come on.
976
00:38:47,800 --> 00:38:49,590
(Knockup)
(Almost. Almost. Hurry up.)
977
00:38:49,630 --> 00:38:52,000
(Victory! Congratulations to ZGDX)
978
00:38:52,000 --> 00:38:52,840
(for becoming the national top four.)
979
00:38:52,840 --> 00:38:54,710
(Congratulations to ZGDX.)
980
00:38:54,880 --> 00:38:55,800
Yes.
981
00:38:56,550 --> 00:38:58,480
We made it. We won.
982
00:38:58,510 --> 00:38:59,320
Nice.
983
00:39:00,800 --> 00:39:03,320
We won! We won! We won!
984
00:39:05,880 --> 00:39:07,480
The flash with the ultimate skill was great.
985
00:39:07,760 --> 00:39:08,480
Let's go.
986
00:39:22,400 --> 00:39:23,320
Congratulations. Congratulations.
987
00:39:24,000 --> 00:39:25,110
Congratulations. Congratulations.
988
00:39:25,230 --> 00:39:27,110
Congratulations. Congratulations.
989
00:39:27,110 --> 00:39:27,550
Come on.
990
00:39:27,550 --> 00:39:28,630
Congratulations. Congratulations.
991
00:39:33,590 --> 00:39:34,360
I finally know
992
00:39:34,510 --> 00:39:36,190
why you said we were not suitable that day.
993
00:39:36,630 --> 00:39:37,590
Hope you can be happy.
994
00:39:38,280 --> 00:39:39,880
I said we would shake hands again.
995
00:39:40,030 --> 00:39:41,230
And here it comes.
996
00:39:41,710 --> 00:39:42,320
Come on.
997
00:39:42,510 --> 00:39:44,880
Hope we can meet again
at the World Championships.
998
00:39:44,880 --> 00:39:46,230
OK. See you at the World Championships.
999
00:39:46,360 --> 00:39:47,190
Deal.
1000
00:39:51,000 --> 00:39:51,670
Let's go.
1001
00:40:35,000 --> 00:40:38,600
♪You say the world
is always not gentle enough♪
1002
00:40:39,240 --> 00:40:43,760
♪Fortunately, you're free,
the most special player♪
1003
00:40:45,160 --> 00:40:49,800
♪Invite me to be your number one teammate♪
1004
00:40:50,320 --> 00:40:54,320
♪So I had my first encounter with my dreams♪
1005
00:40:55,000 --> 00:40:58,520
♪You said you'd always be behind me♪
1006
00:40:59,320 --> 00:41:03,920
♪Rumors ran to me and hurt you♪
1007
00:41:05,160 --> 00:41:10,040
♪How long will it take
from now to the future♪
1008
00:41:10,040 --> 00:41:14,280
♪You're love that never needs a reason♪
1009
00:41:14,920 --> 00:41:19,120
♪I want to be close to you,
a little closer to you♪
1010
00:41:19,400 --> 00:41:23,800
♪You can be expressionless
and pretend to be calm♪
1011
00:41:24,280 --> 00:41:28,040
♪The rhythm of your heart is the best proof♪
1012
00:41:28,640 --> 00:41:32,720
♪You never say anything,
your eyes send a message♪
1013
00:41:33,120 --> 00:41:37,600
♪You and I are the only ones
in the world who understand each other♪
1014
00:41:38,040 --> 00:41:40,040
♪The moment you think of me♪
1015
00:41:40,320 --> 00:41:44,640
♪I happen to be thinking of you too♪
1016
00:41:45,080 --> 00:41:49,280
♪I want to be closer to you,
a little closer to you♪
1017
00:41:49,440 --> 00:41:53,880
♪You can be expressionless,
pretending to be calm♪
1018
00:41:54,240 --> 00:41:58,360
♪The rhythm of your heart is the best proof♪
1019
00:41:58,800 --> 00:42:02,920
♪You never say anything,
your eyes send a message♪
1020
00:42:03,240 --> 00:42:07,680
♪You and I are the only ones in the world
who understand each other♪
1021
00:42:08,000 --> 00:42:10,120
♪The moment you think of me♪
1022
00:42:10,720 --> 00:42:14,600
♪I happen to be thinking of you too♪
1023
00:42:15,120 --> 00:42:19,080
♪You never say anything,
your eyes send a message♪
1024
00:42:19,440 --> 00:42:23,920
♪You and I are the only ones in the world
who understand each other♪
1025
00:42:24,280 --> 00:42:26,320
♪I like in every season♪
1026
00:42:26,640 --> 00:42:31,760
♪I'm at the top of your list♪
63557
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.