All language subtitles for UR8WUS.E25.540p.HDRip_raiona

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,400 --> 00:00:01,390 Want to try it? 2 00:00:02,350 --> 00:00:03,520 Try what? 3 00:00:04,240 --> 00:00:04,830 Me. 4 00:00:08,430 --> 00:00:09,830 Do you want to try it too, Cheng? 5 00:00:11,590 --> 00:00:12,910 I already have someone I like. 6 00:00:31,740 --> 00:00:35,220 (My mind has collapsed!!!) 7 00:00:35,240 --> 00:00:35,840 What? 8 00:00:36,320 --> 00:00:37,070 You're coming to Shenzhen? 9 00:00:37,070 --> 00:00:37,920 What are you going to do in Shenzhen? 10 00:00:37,920 --> 00:00:39,110 Don't scare her. 11 00:00:43,070 --> 00:00:43,790 Five million yuan. 12 00:00:44,140 --> 00:00:44,940 (Check: five million yuan) 13 00:00:45,110 --> 00:00:46,430 Leave my son. 14 00:01:47,180 --> 00:01:50,580 =Falling into Your Smile= 15 00:01:51,380 --> 00:01:53,340 =Episode 25= 16 00:01:53,680 --> 00:01:54,430 That's it. 17 00:01:55,350 --> 00:01:56,200 You guys walk out first. 18 00:01:56,280 --> 00:01:56,950 Okay. 19 00:01:57,040 --> 00:01:57,680 Okay, okay, okay. 20 00:01:57,870 --> 00:01:58,950 Come on, Mr. Li. 21 00:02:02,510 --> 00:02:03,870 You two wait a minute. 22 00:02:16,030 --> 00:02:17,030 Sit down. 23 00:02:17,360 --> 00:02:18,630 There are no other people here. 24 00:02:23,590 --> 00:02:25,150 You let me know the fact you're in a relationship 25 00:02:25,310 --> 00:02:26,710 from the Internet. 26 00:02:26,870 --> 00:02:28,400 Do you think that's appropriate? 27 00:02:29,000 --> 00:02:29,630 Mom. 28 00:02:30,150 --> 00:02:31,560 I've told you many times. 29 00:02:31,710 --> 00:02:32,560 You don't have to come over. 30 00:02:32,680 --> 00:02:33,630 I don't have to. 31 00:02:34,520 --> 00:02:35,520 If I don't come over, 32 00:02:35,710 --> 00:02:37,910 are you going to make all your life decisions 33 00:02:38,030 --> 00:02:39,430 on your own? 34 00:02:40,000 --> 00:02:41,910 You didn't even ask me or your father about it. 35 00:02:42,150 --> 00:02:43,310 I've been an adult for a long time. 36 00:02:43,430 --> 00:02:44,400 So what? 37 00:02:45,030 --> 00:02:47,120 You're still my son. 38 00:02:47,960 --> 00:02:48,680 Besides, 39 00:02:49,030 --> 00:02:50,960 I can't even see you since you have a girlfriend? 40 00:02:53,030 --> 00:02:53,680 Tong Yao. 41 00:02:54,630 --> 00:02:56,630 Do you think it's appropriate for him to do so? 42 00:03:04,120 --> 00:03:04,680 Mom. 43 00:03:04,960 --> 00:03:05,710 I like her. 44 00:03:06,190 --> 00:03:07,910 No one can change this. 45 00:03:13,000 --> 00:03:13,800 Yeah, right. 46 00:03:14,310 --> 00:03:15,190 It's really your own business 47 00:03:15,190 --> 00:03:16,280 to decide who you like 48 00:03:16,630 --> 00:03:18,240 and who you want to be with. 49 00:03:18,680 --> 00:03:20,470 You don't need to consult us for suggestions. 50 00:03:21,840 --> 00:03:22,750 But 51 00:03:23,310 --> 00:03:24,870 I've seen this situation on the Internet. 52 00:03:26,030 --> 00:03:27,680 It's bound to be a bumpy road 53 00:03:28,190 --> 00:03:30,080 ahead for you two. 54 00:03:31,280 --> 00:03:32,520 Mom, don't worry. 55 00:03:33,310 --> 00:03:34,840 No matter what happens in the future, 56 00:03:38,150 --> 00:03:39,750 I will face it together with her. 57 00:03:54,430 --> 00:03:55,800 (ZGDX Announcement.) 58 00:03:56,400 --> 00:03:58,710 (ZGDX e-Sports Club Members) 59 00:03:58,710 --> 00:04:00,120 (Lu Sicheng and Tong Yao,) 60 00:04:00,120 --> 00:04:01,400 (are currently in a relationship.) 61 00:04:01,630 --> 00:04:03,190 (Thank you all for your longtime attention) 62 00:04:03,190 --> 00:04:06,840 (and support to both players and ZGDX.) 63 00:04:07,360 --> 00:04:09,680 (The club adheres to the principles of free and open management.) 64 00:04:09,680 --> 00:04:10,310 When did they get together? 65 00:04:10,310 --> 00:04:11,630 (With ensuring the team's training) 66 00:04:11,630 --> 00:04:13,520 (and game results as the premise,) 67 00:04:13,520 --> 00:04:15,680 (the club won't interfere too much with) 68 00:04:15,750 --> 00:04:16,920 (the personal relationships between members.) 69 00:04:17,240 --> 00:04:19,000 (The club staff) 70 00:04:19,070 --> 00:04:20,360 (has sent their best wishes) 71 00:04:20,360 --> 00:04:22,160 (about the romance between the two members.) 72 00:04:22,600 --> 00:04:24,360 (As for the alleged infringement of) 73 00:04:24,360 --> 00:04:26,830 (Lu Sicheng and Tong Yao's reputation rights on the internet,) 74 00:04:26,950 --> 00:04:29,040 (the club will continue to pay attention to it) 75 00:04:29,040 --> 00:04:31,390 (and reserve the right to pursue the legal responsibility of the publishers) 76 00:04:31,390 --> 00:04:33,000 (and those who reproduce them.) 77 00:04:33,000 --> 00:04:34,560 (In response to some of the allegedly verbal infringing of) 78 00:04:34,560 --> 00:04:36,190 (their personal safety,) 79 00:04:36,390 --> 00:04:38,070 (the club will take all) 80 00:04:38,070 --> 00:04:39,270 (necessary legal means) 81 00:04:39,270 --> 00:04:40,800 (to pursue the legal responsibility of the publishers.) 82 00:04:40,800 --> 00:04:41,920 (We will not tolerate.) 83 00:04:42,310 --> 00:04:44,390 (Once again, we thank all the media and fans) 84 00:04:44,390 --> 00:04:46,950 (for your concern, tolerance and love of all time.) 85 00:04:47,240 --> 00:04:48,830 (On behalf of Mr. Lu Sicheng) 86 00:04:48,830 --> 00:04:49,800 (and Ms. Tong Yao,) 87 00:04:49,800 --> 00:04:52,040 (we would like to express our deepest apologies) 88 00:04:52,040 --> 00:04:53,480 (for the waste of social resources) 89 00:04:53,480 --> 00:04:55,000 (caused by the private issue before.) 90 00:04:55,160 --> 00:04:57,430 (We would also like to call on everyone to take advantage of this and work together) 91 00:04:57,430 --> 00:04:59,680 (to build a good online environment.) 92 00:05:04,360 --> 00:05:05,120 Seriously, 93 00:05:05,560 --> 00:05:07,000 our official blogger is really cool. 94 00:05:07,310 --> 00:05:08,800 She almost wishes you two a hundred years of happiness 95 00:05:08,830 --> 00:05:09,680 and a baby soon. 96 00:05:10,240 --> 00:05:11,240 You two. 97 00:05:18,000 --> 00:05:19,430 Aren't you going to quit sugar? 98 00:05:20,310 --> 00:05:21,800 No, I'm upset. 99 00:05:22,800 --> 00:05:23,720 What are you upset about? 100 00:05:25,270 --> 00:05:26,480 I've done something wrong. 101 00:05:27,360 --> 00:05:29,040 I'm afraid that I was too impulsive this time. 102 00:05:29,190 --> 00:05:30,360 I didn't think about the consequences. 103 00:05:30,950 --> 00:05:32,560 What consequences? 104 00:05:33,630 --> 00:05:34,510 About 105 00:05:36,040 --> 00:05:37,270 what you have to face. 106 00:05:38,600 --> 00:05:40,120 If you are afraid 107 00:05:40,390 --> 00:05:42,560 I'll be beaten down by all that talk on the Internet, 108 00:05:43,000 --> 00:05:44,720 you don't have to. 109 00:05:44,870 --> 00:05:45,720 I'm fine. 110 00:05:52,430 --> 00:05:56,680 Actually, I was a little scared at first. 111 00:05:57,310 --> 00:05:58,510 I always felt that if we made it public, 112 00:05:58,600 --> 00:06:01,120 there would be a lot of opposition and questioning. 113 00:06:01,720 --> 00:06:03,510 So I worried a lot. 114 00:06:04,480 --> 00:06:07,480 But I was more afraid that it'd affect you. 115 00:06:08,430 --> 00:06:10,310 Just like Jian Yang did before. 116 00:06:11,310 --> 00:06:13,120 You'd begin to regret us being together. 117 00:06:13,560 --> 00:06:15,920 Then there comes all the lies, deception. 118 00:06:16,360 --> 00:06:17,870 And we'd finally drift apart. 119 00:06:19,750 --> 00:06:21,120 But then… 120 00:06:22,310 --> 00:06:23,270 Then what? 121 00:06:24,310 --> 00:06:25,510 Then I realized 122 00:06:26,270 --> 00:06:27,750 you and Jian Yang are different. 123 00:06:27,920 --> 00:06:30,190 So none of these things will happen. 124 00:06:30,800 --> 00:06:32,040 I was relieved. 125 00:06:33,390 --> 00:06:35,120 I'm also well-prepared mentally 126 00:06:35,240 --> 00:06:37,600 to meet all the coming wild storms. 127 00:06:38,120 --> 00:06:39,190 I have no regrets, 128 00:06:39,720 --> 00:06:40,800 nor am I afraid. 129 00:06:41,510 --> 00:06:42,560 You are so strong. 130 00:06:42,750 --> 00:06:45,160 I have to become as strong as you are. 131 00:06:51,800 --> 00:06:52,870 My Shorty's grown up. 132 00:06:53,480 --> 00:06:54,750 I thought you'd be so scared 133 00:06:54,870 --> 00:06:56,720 that you'd hide under the covers and cry all night. 134 00:07:05,060 --> 00:07:06,580 (17 km from the destination) 135 00:07:06,870 --> 00:07:08,310 It's still so far. 136 00:07:08,830 --> 00:07:09,510 Oh My God. 137 00:07:09,920 --> 00:07:11,390 I didn't expect us to see their public display of affection 138 00:07:11,830 --> 00:07:13,310 even in a cab. 139 00:07:14,750 --> 00:07:16,510 It makes us so jealous, 140 00:07:16,680 --> 00:07:19,190 right, Mr. Driver? 141 00:07:37,070 --> 00:07:37,830 Captain. 142 00:07:38,240 --> 00:07:38,950 Well. 143 00:07:39,070 --> 00:07:40,270 Tong Yao is on live streaming. 144 00:07:40,830 --> 00:07:41,510 You want to watch it? 145 00:07:42,680 --> 00:07:44,360 Tong Yao is on live streaming at this time. 146 00:07:44,750 --> 00:07:46,070 She must be crazy. 147 00:07:46,750 --> 00:07:48,680 I don't know if she's crazy. 148 00:07:49,240 --> 00:07:50,600 I think you're crazy. 149 00:07:58,630 --> 00:08:00,360 Now I just want to focus on e-sports. 150 00:08:13,720 --> 00:08:15,360 (I can't believe you're live streaming.) 151 00:08:15,480 --> 00:08:17,600 (Warning, a large number of keyboard worriers ahead.) 152 00:08:17,830 --> 00:08:19,120 (How dare you open a live streaming?) 153 00:08:19,120 --> 00:08:20,600 (Do you want to attract more followers) 154 00:08:20,600 --> 00:08:21,830 (since you've been getting a lot of buzz lately?) 155 00:08:21,830 --> 00:08:22,480 (Speechless.) 156 00:08:22,480 --> 00:08:23,040 (Hello, Mrs. Lu.) 157 00:08:23,040 --> 00:08:24,560 I've started live streaming. 158 00:08:24,800 --> 00:08:26,160 Now I'm playing ranking training. 159 00:08:26,160 --> 00:08:27,360 How can I not take advantage of it 160 00:08:27,360 --> 00:08:28,390 to make up time for my live streaming? 161 00:08:28,680 --> 00:08:30,430 Why am I shameless just because I did a live streaming? 162 00:08:30,430 --> 00:08:31,800 I used to do live streaming too. 163 00:08:33,790 --> 00:08:35,000 If I don't do it today, 164 00:08:35,120 --> 00:08:37,080 and at the end of the month my live time is not enough, 165 00:08:37,150 --> 00:08:38,480 I can only make my sleep live for you. 166 00:08:38,480 --> 00:08:39,480 (Sleep with Lu Sicheng?) 167 00:08:39,480 --> 00:08:40,790 (Dirty. I'm calling the police.) 168 00:08:40,790 --> 00:08:41,670 (Tell us about Cheng.) 169 00:08:42,480 --> 00:08:43,600 What about him? 170 00:08:43,670 --> 00:08:45,910 Cheng is really a very good shooter. 171 00:08:46,030 --> 00:08:48,750 He is now ranked in the top three in the world. 172 00:08:49,440 --> 00:08:51,550 This shooter is probably sleeping right now. 173 00:08:52,030 --> 00:08:54,270 After all, he took my hand and forced me to swear 174 00:08:54,390 --> 00:08:56,840 we'd be together in the future 175 00:08:56,960 --> 00:08:58,390 in front of his parent this morning. 176 00:09:00,150 --> 00:09:01,910 I'm sorry. I'm showing off again. 177 00:09:02,150 --> 00:09:03,200 Sorry. 178 00:09:07,200 --> 00:09:07,840 (You're provocative!) 179 00:09:07,840 --> 00:09:08,630 (You're showing off.) 180 00:09:08,630 --> 00:09:10,200 (Nice job.) 181 00:09:10,870 --> 00:09:12,150 (Cheng is only in the top three?) 182 00:09:12,150 --> 00:09:13,440 Yes, the top three. 183 00:09:14,030 --> 00:09:15,480 I can't say number one, right? 184 00:09:15,670 --> 00:09:17,240 After all, there's another shooter who's about the same level as him 185 00:09:17,240 --> 00:09:18,870 living next door. 186 00:09:19,480 --> 00:09:20,750 (Do you know how to get to the point?) 187 00:09:21,390 --> 00:09:22,960 (So when will you break up?) 188 00:09:23,600 --> 00:09:24,790 Break up? 189 00:09:25,240 --> 00:09:27,030 I found my boyfriend on my own merit. 190 00:09:27,030 --> 00:09:28,150 Why should I break up with him? 191 00:09:39,360 --> 00:09:40,670 (You've fallen in love and become weaker too.) 192 00:09:40,670 --> 00:09:42,550 (You've rarely been killed solo on the lane before.) 193 00:09:42,550 --> 00:09:43,840 (Waiting for ZGDX to be ruined.) 194 00:09:43,840 --> 00:09:44,840 (You're not good at playing Aoandou.) 195 00:09:44,840 --> 00:09:47,030 I think the same way. 196 00:09:47,440 --> 00:09:49,510 But I see that the South Korean people are very good at playing Aoandou. 197 00:09:49,750 --> 00:09:50,910 That's why I have to practice it. 198 00:09:51,320 --> 00:09:53,270 Otherwise, if we become inferior in the World Championships. 199 00:09:53,630 --> 00:09:54,750 One less ban position would be wasted, 200 00:09:54,790 --> 00:09:56,270 if I now practice one more shikigami. 201 00:09:56,390 --> 00:09:57,360 Isn't that good? 202 00:09:59,000 --> 00:10:00,630 (Where's Cheng? Is Cheng up yet?) 203 00:10:00,630 --> 00:10:01,840 (Tell him to come on air.) 204 00:10:02,080 --> 00:10:03,790 (Our captain should be up by now.) 205 00:10:03,790 --> 00:10:06,200 (Our captain, ours...) 206 00:10:06,600 --> 00:10:08,550 (The smell of PDA, single people abuse, unsubscribe.) 207 00:10:13,630 --> 00:10:14,840 (Cheng's here!) 208 00:10:14,960 --> 00:10:16,200 Where do I rank? 209 00:10:16,910 --> 00:10:17,870 Childish. 210 00:10:18,750 --> 00:10:19,670 You are not childish. 211 00:10:20,480 --> 00:10:23,910 The Aoandou with one kill, six deaths, five assists. 212 00:10:24,960 --> 00:10:27,360 I'll blow your head off if you dare to take it to the game. 213 00:10:27,720 --> 00:10:29,360 I'm just practicing. 214 00:10:29,440 --> 00:10:30,120 Go away! 215 00:10:30,440 --> 00:10:31,870 I've seen Tai use Aoandou. 216 00:10:32,000 --> 00:10:32,960 It's not the way you use it. 217 00:10:33,270 --> 00:10:35,360 Come on, let me demonstrate. 218 00:10:39,080 --> 00:10:39,960 You're a shooter. 219 00:10:39,960 --> 00:10:41,790 How can you teach me to play midsolo? 220 00:10:44,030 --> 00:10:45,240 Let me try. 221 00:10:45,240 --> 00:10:46,000 Don't shake me. 222 00:10:48,510 --> 00:10:50,270 Now the middle lane soldiers are in the turret. 223 00:10:50,270 --> 00:10:50,960 Don't go up yet. 224 00:10:50,960 --> 00:10:52,150 It is because you dare not go up, 225 00:10:52,240 --> 00:10:53,600 the opposing midsolo Marisha Ray 226 00:10:53,600 --> 00:10:55,000 keeps containing you. 227 00:10:55,670 --> 00:10:58,440 Do they know that someone else is operating? 228 00:11:00,320 --> 00:11:01,270 Be careful! 229 00:11:01,270 --> 00:11:03,630 Quiet. Otherwise, I won't help you. 230 00:11:06,720 --> 00:11:07,790 All right, you go away. 231 00:11:07,960 --> 00:11:09,320 Go away, go away, go away. 232 00:11:09,320 --> 00:11:10,080 No. 233 00:11:13,320 --> 00:11:14,720 I'm on the live streaming. 234 00:11:14,840 --> 00:11:15,630 I know. 235 00:11:18,320 --> 00:11:19,390 (Terrific.) 236 00:11:19,630 --> 00:11:20,790 (Next week you're playing against Alpha.) 237 00:11:20,790 --> 00:11:22,320 (Wait to see your true skills.) 238 00:11:22,720 --> 00:11:24,080 (Wait for your failure.) 239 00:11:24,080 --> 00:11:25,140 (I'm tired of saying I'm envy.) 240 00:11:25,140 --> 00:11:26,460 (I'm sorry I can't help but smiling.) 241 00:11:27,020 --> 00:11:29,380 (I hope you guys can still be this good next week against Alpha.) 242 00:11:29,380 --> 00:11:31,380 (ZGDX vs. Alpha) 243 00:11:41,600 --> 00:11:43,510 The strength of a veteran team like Alpha 244 00:11:43,510 --> 00:11:44,670 is really not to be underestimated. 245 00:11:44,670 --> 00:11:46,000 It's amazing that they made ZGDX, 246 00:11:46,000 --> 00:11:47,870 who had a good run in the National League before 247 00:11:48,120 --> 00:11:49,270 lose the opening match. 248 00:11:49,390 --> 00:11:50,720 (In the last match,) 249 00:11:50,720 --> 00:11:52,150 (ZGDX's Cat and K) 250 00:11:52,150 --> 00:11:53,480 (didn't work well together.) 251 00:11:53,480 --> 00:11:55,080 (It was like it was their first time working together.) 252 00:11:55,240 --> 00:11:56,720 (Cat was constantly ganked in the last game) 253 00:11:56,720 --> 00:11:58,240 (while K was still in the jungle and ignored him.) 254 00:11:58,360 --> 00:12:00,720 Today, ZGDX's topsolo and jungler seem 255 00:12:01,030 --> 00:12:02,750 to be old enemies. 256 00:12:02,840 --> 00:12:03,550 That's right. 257 00:12:03,630 --> 00:12:05,910 I wonder if it's due to external factors. 258 00:12:06,480 --> 00:12:08,200 - We've been doing well today, hold on. - Play well. 259 00:12:08,270 --> 00:12:09,200 We have to take it. 260 00:12:09,200 --> 00:12:10,270 (The score is now zero to one.) 261 00:12:10,270 --> 00:12:11,600 (ZGDX still seems to be in low morale) 262 00:12:11,670 --> 00:12:13,030 (in this game.) 263 00:12:14,000 --> 00:12:14,960 Alpha 264 00:12:14,960 --> 00:12:16,480 is known as testing the true skills of capable teams. 265 00:12:16,670 --> 00:12:18,390 Is ZGDX really competent 266 00:12:18,390 --> 00:12:20,200 or is it kept bumping into superior games before? 267 00:12:20,600 --> 00:12:21,440 There will be an intuitive answer 268 00:12:21,440 --> 00:12:23,120 after this game. 269 00:12:23,440 --> 00:12:26,120 ZGDX may have been good before. 270 00:12:26,440 --> 00:12:28,200 Now Double Carry players are obsessed with love. 271 00:12:28,320 --> 00:12:29,550 How can they think about playing the game? 272 00:12:29,670 --> 00:12:30,550 It's true. 273 00:12:38,550 --> 00:12:39,200 Over the turret. 274 00:12:39,510 --> 00:12:40,630 Coming, here we go. 275 00:12:47,150 --> 00:12:48,320 Look, the game has just started. 276 00:12:48,320 --> 00:12:49,840 Cat has already died twice. 277 00:12:50,030 --> 00:12:51,120 He made himself killed twice in a row. 278 00:12:52,150 --> 00:12:53,790 - Nice. - Good job! 279 00:12:55,550 --> 00:12:57,270 The opponent's midsolo and jungler keep ganking Cat. 280 00:12:57,270 --> 00:12:58,790 Chubby, let's get cracking on developing ourselves in the lower lane. 281 00:12:59,200 --> 00:12:59,840 Okay. 282 00:13:02,960 --> 00:13:03,840 Their topsolo is easy to gank. 283 00:13:03,960 --> 00:13:05,080 Yes, yes. Come on. 284 00:13:05,270 --> 00:13:06,720 Wait for me, I'll be right there. 285 00:13:08,320 --> 00:13:10,550 Looks like Alpha's Aoandou and Ibaraki Douji 286 00:13:10,550 --> 00:13:12,390 are going to outflank 287 00:13:12,390 --> 00:13:13,480 Cat's way back to the turret. 288 00:13:13,630 --> 00:13:15,030 The duo in lower lane have also arrived. 289 00:13:15,240 --> 00:13:16,480 K is still in the lower half of the jungle. 290 00:13:16,480 --> 00:13:17,270 He was going to go there. 291 00:13:17,270 --> 00:13:18,510 But when he saw there were four opponents 292 00:13:18,510 --> 00:13:19,630 and Cat had also little blood left, 293 00:13:19,840 --> 00:13:20,840 he turned around into the jungle again. 294 00:13:21,480 --> 00:13:23,910 (It's over, Cat is dead again.) 295 00:13:23,910 --> 00:13:25,440 (Four to one.) 296 00:13:25,440 --> 00:13:28,390 (Defeat) (Isolated, the topsolo has collapsed.) 297 00:13:29,150 --> 00:13:31,510 Are these four people playing mahjong? Where is my teammate? 298 00:13:32,270 --> 00:13:34,440 K came halfway and ran away. 299 00:13:34,440 --> 00:13:35,480 (If he came there at that time,) 300 00:13:35,480 --> 00:13:37,320 (he could do nothing but get killed too.) 301 00:13:37,320 --> 00:13:38,150 (There was no point.) 302 00:13:38,150 --> 00:13:39,510 Hurry up, this game is ruined. 303 00:13:40,550 --> 00:13:41,480 Hold on, we may turn the table. 304 00:13:41,750 --> 00:13:42,630 Cat, you develop first. 305 00:13:42,720 --> 00:13:43,550 Don't fight with them. 306 00:13:44,120 --> 00:13:45,120 You can come to my lane to take the line. 307 00:13:45,320 --> 00:13:46,670 I'll go to the jungle to see what's available. 308 00:13:47,240 --> 00:13:48,320 Give him the line. 309 00:13:48,390 --> 00:13:49,550 Then you take my jungle. 310 00:13:49,670 --> 00:13:51,440 You are really the good guy. 311 00:13:51,510 --> 00:13:53,240 What's wrong with Cheng taking your jungle? 312 00:13:53,320 --> 00:13:55,480 You haven't had enough in the jungle since the beginning of the game? 313 00:13:55,550 --> 00:13:56,720 You blame me for not ganking. 314 00:13:56,790 --> 00:13:58,720 It's useless even I came there to help you since there were four opponents. 315 00:13:58,790 --> 00:13:59,720 When two people came, 316 00:13:59,720 --> 00:14:01,550 I was in the bottom lane and you saw it. I couldn't get through. 317 00:14:02,120 --> 00:14:03,440 They even put the jungle Kirin aside. 318 00:14:03,440 --> 00:14:04,390 They just wanted to screw you. 319 00:14:04,600 --> 00:14:05,630 What can I do? 320 00:14:06,080 --> 00:14:07,080 And your gold 321 00:14:07,080 --> 00:14:08,480 has already made up from other lanes. 322 00:14:08,480 --> 00:14:09,630 Look at the real time economy chart 323 00:14:09,630 --> 00:14:10,630 after the game if you don't believe it. 324 00:14:10,630 --> 00:14:11,670 Shut up. 325 00:14:11,870 --> 00:14:13,840 Do you want to go on-hook and let the opposite side push our middle turrets? 326 00:14:14,440 --> 00:14:15,150 Pick a small team fight. 327 00:14:15,550 --> 00:14:16,320 Coming. 328 00:14:16,320 --> 00:14:16,960 Copy that. 329 00:14:21,440 --> 00:14:22,670 (Smiling suddenly jumped out of the grass) 330 00:14:22,670 --> 00:14:23,870 (and hit the opponent's midsolo.) 331 00:14:23,870 --> 00:14:25,390 Control it, pick the fight, go. 332 00:14:26,750 --> 00:14:28,000 - Back to the base. Retreat, midsolo. - We'll carry. 333 00:14:28,510 --> 00:14:29,840 So far in this game, 334 00:14:29,840 --> 00:14:32,150 ZGDX's topsolo has been ganked too many times in the early stages. 335 00:14:32,150 --> 00:14:33,270 I think they're looking for another breakthrough. 336 00:14:33,270 --> 00:14:34,200 But look at K, 337 00:14:34,200 --> 00:14:35,750 he's still in the lower half of the jungle. 338 00:14:36,750 --> 00:14:38,000 (Look, Cat is coming.) 339 00:14:38,000 --> 00:14:38,750 (He probably wants to) 340 00:14:38,750 --> 00:14:39,790 (take the opportunity to revenge) 341 00:14:39,790 --> 00:14:40,910 (with the presence of Chessman.) 342 00:14:40,910 --> 00:14:42,360 - Our midsolo. - Coming. 343 00:14:42,360 --> 00:14:43,390 Should we withdraw in the middle lane? 344 00:14:43,600 --> 00:14:44,270 Give them the first turret. 345 00:14:44,270 --> 00:14:45,270 Let's go, let's go. Give it to them. 346 00:14:45,670 --> 00:14:46,550 They're pulling back. 347 00:14:46,600 --> 00:14:47,550 Cat, stop the shooter. 348 00:14:47,550 --> 00:14:48,720 We have to push this turret. 349 00:14:50,910 --> 00:14:52,120 Don't pick the fight. Protect the shooter. 350 00:14:55,870 --> 00:14:57,550 (At the same time, Smiling flashes into the field,) 351 00:14:57,550 --> 00:14:59,030 (Defeat) killing the opposite shooter with a skill. 352 00:15:03,000 --> 00:15:04,080 Retreat. 353 00:15:04,080 --> 00:15:05,840 See, 354 00:15:05,840 --> 00:15:07,790 K and Cat used to appear in a bundle. 355 00:15:07,790 --> 00:15:09,080 But today, without K, 356 00:15:09,080 --> 00:15:10,600 Cat has still played fiercely. 357 00:15:11,200 --> 00:15:11,960 Hold on, hold on. 358 00:15:12,030 --> 00:15:12,360 Keep a steady pace. 359 00:15:12,600 --> 00:15:13,150 I have skills prepared. 360 00:15:13,150 --> 00:15:14,840 Both of them failed to save Doumeki. 361 00:15:15,030 --> 00:15:16,720 Cat was the only tough one suffering the damage. 362 00:15:16,720 --> 00:15:17,480 But just now Smiling 363 00:15:17,480 --> 00:15:18,870 helped him to take revenge for once. 364 00:15:19,150 --> 00:15:20,390 We have caught up in gold a bit. 365 00:15:20,390 --> 00:15:21,720 Let's each lead our own lane and develop. 366 00:15:21,910 --> 00:15:23,200 We'll team up over the Orochi later. 367 00:15:23,200 --> 00:15:23,840 Okay. 368 00:15:24,270 --> 00:15:25,440 Watch out, they're all leading the lines. 369 00:15:25,440 --> 00:15:26,510 - Save the turrets. - Clear the lines. 370 00:15:26,510 --> 00:15:27,080 Protect the turret. 371 00:15:27,600 --> 00:15:28,600 Did you notice, Qiu? 372 00:15:28,600 --> 00:15:30,240 If we say that the team fight just now 373 00:15:30,240 --> 00:15:32,150 was caused by K stealing the turret in the bottom lane, 374 00:15:32,150 --> 00:15:33,550 now that they are developing separately, 375 00:15:33,550 --> 00:15:35,080 K and Cat are still going their own way 376 00:15:35,080 --> 00:15:36,200 as good friends. 377 00:15:36,200 --> 00:15:36,720 It's true. 378 00:15:36,720 --> 00:15:38,480 ZGDX's Double Carry players seem to be in love 379 00:15:38,480 --> 00:15:40,360 while the topsolo and jungler are in a bad mood today. 380 00:15:40,360 --> 00:15:41,360 Cat, you hold off Karasu Tengu. 381 00:15:41,550 --> 00:15:42,270 We'll hit the Orochi. 382 00:15:42,480 --> 00:15:43,000 Okay. 383 00:15:43,550 --> 00:15:45,320 (Sure enough, ZGDX's four players) 384 00:15:45,320 --> 00:15:46,480 (have arrived at the river in the middle lane.) 385 00:15:46,480 --> 00:15:48,550 (If Cat can successfully) 386 00:15:48,550 --> 00:15:49,630 (hold off the opponent's Karasu Tengu,) 387 00:15:49,630 --> 00:15:50,960 (they'll definitely get the Orochi.) 388 00:15:50,960 --> 00:15:51,630 (That's right.) 389 00:15:51,630 --> 00:15:53,240 Wait for me! Wait for me to join the team fight. 390 00:15:57,390 --> 00:15:58,750 (Karasu Tengu got rid of Cat's entanglement) 391 00:15:58,750 --> 00:16:00,120 (and has gone to the middle lane to support them with a shift.) 392 00:16:00,510 --> 00:16:01,840 (Gathering!) 393 00:16:01,840 --> 00:16:03,750 (Why is Cat still in the bottom turret?) 394 00:16:03,960 --> 00:16:05,600 (But Karasu Tengu came here after refilling its blood.) 395 00:16:05,600 --> 00:16:07,120 (Is ZGDX going to play four against five?) 396 00:16:07,120 --> 00:16:07,910 In one breath. 397 00:16:07,910 --> 00:16:09,120 Attention, they're coming! 398 00:16:12,600 --> 00:16:13,790 Cat, come and pick up the team fight! 399 00:16:13,960 --> 00:16:15,200 K, find a right position and wait for Cat. 400 00:16:16,080 --> 00:16:17,240 Cat is still in the bottom lane. 401 00:16:17,320 --> 00:16:19,360 (ZGDX has begun hitting on Orochi.) 402 00:16:19,550 --> 00:16:20,550 (Five people of Alpha are coming.) 403 00:16:20,550 --> 00:16:21,360 Fight, fight. 404 00:16:21,360 --> 00:16:22,150 We can win. 405 00:16:22,910 --> 00:16:24,600 (Facing a four to five situation,) 406 00:16:24,720 --> 00:16:26,150 (ZGDX's lineup has been broken up.) 407 00:16:26,150 --> 00:16:26,510 Kill it. 408 00:16:26,510 --> 00:16:27,320 Good, good. 409 00:16:27,320 --> 00:16:28,440 Be careful with the jungler. 410 00:16:28,440 --> 00:16:29,600 (Although Chessman's current position) 411 00:16:29,600 --> 00:16:30,720 (is relatively safe now,) 412 00:16:30,720 --> 00:16:32,600 (his teammates can't take it anymore.) 413 00:16:32,960 --> 00:16:33,790 (Chubby was killed.) 414 00:16:34,000 --> 00:16:35,320 Alpha's support came too fast. 415 00:16:35,320 --> 00:16:36,910 I can't take it as a support. 416 00:16:37,870 --> 00:16:38,720 (Cat is still in the bottom lane alone.) 417 00:16:39,000 --> 00:16:40,870 (Karasu Tengu blew up the three people of ZGDX with a jump splash.) 418 00:16:40,870 --> 00:16:42,270 (Now the Double Carry players have been killed.) 419 00:16:42,390 --> 00:16:43,670 (They're definitely going to lose Orochi.) 420 00:16:43,670 --> 00:16:44,790 (Cat is still leading the line.) 421 00:16:44,790 --> 00:16:45,790 (Unstoppable) (K can only hide in the grass,) 422 00:16:45,790 --> 00:16:46,630 (watching Orochi being taken.) 423 00:16:46,630 --> 00:16:47,240 Take Orochi as soon as possible. 424 00:16:47,240 --> 00:16:48,270 Be careful of the opposite Kosodenote and Yuri Lowenthal. 425 00:16:48,270 --> 00:16:49,200 Yuri Lowenthal may use Shift. 426 00:16:49,750 --> 00:16:51,910 (Alpha is already going to) 427 00:16:51,910 --> 00:16:52,910 (start hitting Orochi.) 428 00:16:53,120 --> 00:16:54,120 (K can't do anything) 429 00:16:54,120 --> 00:16:55,630 (but ambush near the grass.) 430 00:16:56,440 --> 00:16:57,840 (K went in and reclaimed Orochi.) 431 00:16:57,840 --> 00:16:58,510 (Can he make it?) 432 00:16:58,510 --> 00:16:59,870 (K was killed.) 433 00:16:59,870 --> 00:17:00,960 (He was killed in a flash.) 434 00:17:02,320 --> 00:17:03,030 What are you doing? 435 00:17:03,030 --> 00:17:04,480 Can't even hold off Karasu Tengu. 436 00:17:04,480 --> 00:17:05,920 You can't see what equipment I have? 437 00:17:05,920 --> 00:17:07,270 You can't blame me for the losing of Orochi. 438 00:17:07,270 --> 00:17:08,160 You're to blame. 439 00:17:08,350 --> 00:17:09,960 Karasu Tengu can use Shift, why can't you? 440 00:17:09,960 --> 00:17:11,880 I had little blood left. Did I have to get myself killed? 441 00:17:11,920 --> 00:17:13,510 You two stop arguing first. 442 00:17:14,720 --> 00:17:16,200 Go on, guard the turrets. 443 00:17:16,750 --> 00:17:17,270 Watch out for the base. 444 00:17:17,270 --> 00:17:17,790 (Look over here.) 445 00:17:17,790 --> 00:17:19,750 (Cat is leading the line to the base turret.) 446 00:17:19,750 --> 00:17:21,110 (Destroyed) But Alpha is also quite nimble. 447 00:17:21,110 --> 00:17:22,310 Go back to the base to guard the base turret. 448 00:17:22,310 --> 00:17:23,110 Back to the base turret! 449 00:17:23,720 --> 00:17:24,590 (Successfully sealed) Back to defense. 450 00:17:25,270 --> 00:17:26,880 (Yuri Lowenthal failed to steal the turret with the line.) 451 00:17:26,880 --> 00:17:28,400 (He had to turn around and go home.) 452 00:17:29,200 --> 00:17:31,200 (ZGDX's topsolo) 453 00:17:31,200 --> 00:17:32,830 (got killed so many times in the early stage.) 454 00:17:33,030 --> 00:17:33,790 Look at the data chart. 455 00:17:34,400 --> 00:17:35,680 He only assisted twice. 456 00:17:35,680 --> 00:17:37,160 And he lags far behind in gold. 457 00:17:37,160 --> 00:17:38,550 They also lost Orochi at this time. 458 00:17:38,550 --> 00:17:40,750 If ZGDX doesn't change its tactics, 459 00:17:40,750 --> 00:17:41,720 it's going to be hard for them to play. 460 00:17:41,720 --> 00:17:42,510 Alpha is definitely going to 461 00:17:42,510 --> 00:17:43,590 take advantage of the situation to destroy their base turret. 462 00:17:43,590 --> 00:17:45,270 (After a few team fights today,) 463 00:17:45,270 --> 00:17:46,240 (I feel that ZGDX) 464 00:17:46,240 --> 00:17:47,480 (is already a bit loose.) 465 00:17:47,480 --> 00:17:47,680 Yes. 466 00:17:47,680 --> 00:17:49,550 The players may have collapsed. 467 00:17:49,550 --> 00:17:49,750 Yes. 468 00:17:49,750 --> 00:17:51,480 (If Alpha forces to fight at this time,) 469 00:17:51,480 --> 00:17:52,510 (it'll be highly possible that they win.) 470 00:17:53,590 --> 00:17:55,400 It's coming, it's coming. 471 00:17:57,720 --> 00:17:59,790 (K wanted to go around the back to gank Alpha's back row.) 472 00:18:00,000 --> 00:18:01,200 (But he was controlled.) 473 00:18:01,200 --> 00:18:02,590 (Cat is in.) 474 00:18:02,790 --> 00:18:04,240 (What's the point of coming in now?) 475 00:18:04,240 --> 00:18:05,270 (K is already dead.) 476 00:18:05,270 --> 00:18:06,720 (Cat has become a solo fighter.) 477 00:18:06,720 --> 00:18:07,880 (Defense turret requires support) (He came in after K was dead.) 478 00:18:07,880 --> 00:18:09,070 (Double Kill) (This is too late.) 479 00:18:09,070 --> 00:18:09,480 Yes. 480 00:18:09,480 --> 00:18:10,310 Let's go. 481 00:18:10,880 --> 00:18:12,110 (Alpha is coming up here!) 482 00:18:12,110 --> 00:18:13,030 They're about to push it all the way to the base. 483 00:18:13,160 --> 00:18:14,480 (Support needed for our junction) (Can Smiling and the others still hold it?) 484 00:18:14,480 --> 00:18:15,550 Come on, control him. 485 00:18:15,550 --> 00:18:15,960 Hold on, hold on! 486 00:18:15,960 --> 00:18:17,830 No front row, no front row! 487 00:18:19,240 --> 00:18:19,590 Clear the soldier line. 488 00:18:19,590 --> 00:18:20,750 (Has been completely exposed to) 489 00:18:20,750 --> 00:18:21,830 (the opponent's damage.) 490 00:18:21,830 --> 00:18:22,880 Clear the soldier line! 491 00:18:22,880 --> 00:18:23,590 I'll take it, I'll take it. 492 00:18:23,590 --> 00:18:25,510 It's because of infighting between the good friends K and Cat. 493 00:18:25,510 --> 00:18:27,550 There is no cooperation at all. 494 00:18:27,550 --> 00:18:29,550 Chessman and Smiling refilled their blood. 495 00:18:29,550 --> 00:18:31,830 But Cat has sacrificed. There is no front row. 496 00:18:31,830 --> 00:18:33,790 Alpha's Doumeki has been hitting base. 497 00:18:33,790 --> 00:18:35,750 (So far in this game,) 498 00:18:35,750 --> 00:18:37,160 (it's already very difficult for ZGDX to play) 499 00:18:37,160 --> 00:18:38,440 (for losing the top turrets.) 500 00:18:38,440 --> 00:18:39,920 Alpha, Alpha is on! 501 00:18:39,920 --> 00:18:41,510 (Alpha is hitting the base) 502 00:18:41,510 --> 00:18:43,200 (like crazy.) 503 00:18:44,200 --> 00:18:45,550 (The base was destroyed.) 504 00:18:50,440 --> 00:18:52,510 (With the sound of the base explosion,) 505 00:18:52,510 --> 00:18:53,880 (ZGDX receives) 506 00:18:53,880 --> 00:18:56,070 (their first defeat in the national league.) 507 00:18:56,070 --> 00:18:59,240 Congratulations to Alpha for winning the game! 508 00:18:59,240 --> 00:19:00,110 (Congratulations to Alpha!) 509 00:19:00,110 --> 00:19:01,590 (So after this game,) 510 00:19:01,590 --> 00:19:02,110 (I've thought of) 511 00:19:02,110 --> 00:19:03,920 (some criticism) 512 00:19:03,920 --> 00:19:05,030 (ZGDX has been received.) 513 00:19:05,440 --> 00:19:06,310 (Do you mean) 514 00:19:06,310 --> 00:19:09,160 (that ZGDX would suffer a decline in fighting ability) 515 00:19:09,160 --> 00:19:10,880 (and be trapped in adversity) 516 00:19:10,880 --> 00:19:14,510 (with the Double Carry players in a relationship?) 517 00:19:15,510 --> 00:19:16,200 What's wrong? 518 00:19:17,640 --> 00:19:20,590 Thinking of the phrase "Great failure". 519 00:19:26,510 --> 00:19:27,240 You're back? 520 00:19:32,160 --> 00:19:33,030 We were not in good morale. 521 00:19:33,680 --> 00:19:35,240 It's normal to lose 522 00:19:35,350 --> 00:19:36,640 to an old team like Alpha. It's okay. 523 00:19:36,790 --> 00:19:37,480 Keep up the spirit. 524 00:19:38,000 --> 00:19:38,440 Yeah. 525 00:19:38,590 --> 00:19:41,640 Next week's match against FNC will be a tough one. 526 00:19:42,240 --> 00:19:43,240 Let's learn from our mistakes. 527 00:19:43,350 --> 00:19:45,550 And YQCB are not to be underestimated either. 528 00:19:45,680 --> 00:19:47,510 The team next door is really capable now. 529 00:19:47,640 --> 00:19:49,000 Since Hierophant joined the team, 530 00:19:49,110 --> 00:19:50,720 the whole team's style has changed. 531 00:19:50,830 --> 00:19:52,270 It's like a catalyst. 532 00:19:52,400 --> 00:19:54,240 Even their captain's support has become 533 00:19:54,350 --> 00:19:56,400 the previous support god of seat match. 534 00:19:56,830 --> 00:19:58,270 Fierce and aggressive. 535 00:19:58,680 --> 00:20:00,510 If they take advantage of the opportunity, 536 00:20:00,720 --> 00:20:02,350 the opponent can scarcely turn around. 537 00:20:03,400 --> 00:20:05,110 If we don't want to lose the next game, 538 00:20:05,480 --> 00:20:06,830 it depends on whether our jungler 539 00:20:06,960 --> 00:20:08,240 cares about the topsolo. 540 00:20:08,240 --> 00:20:09,350 That also depends on whether our topsolo 541 00:20:09,350 --> 00:20:11,030 will play around 542 00:20:11,440 --> 00:20:12,750 when gold is fallen behind. 543 00:20:18,110 --> 00:20:19,510 With such a mentality, 544 00:20:19,830 --> 00:20:21,510 we may lose the game again. 545 00:20:43,790 --> 00:20:44,790 Oh my god! 546 00:20:45,110 --> 00:20:46,790 K's eyes are so scary. 547 00:20:47,030 --> 00:20:48,030 I'm scared. 548 00:20:48,590 --> 00:20:49,200 Scared of what? 549 00:20:54,640 --> 00:20:55,400 It's screwed. 550 00:20:55,590 --> 00:20:58,200 Our topsolo and jungler are having a breakup. 551 00:20:58,590 --> 00:20:59,270 What? 552 00:21:00,550 --> 00:21:02,030 Cat and K. 553 00:21:02,640 --> 00:21:04,070 They are having a childish tantrum. 554 00:21:04,270 --> 00:21:06,680 Someone needs to take the willow and beat them up to make them well-behaved. 555 00:21:08,920 --> 00:21:11,880 Actually, I advocate education of love. 556 00:21:12,720 --> 00:21:13,440 Really? 557 00:21:42,550 --> 00:21:44,680 K just changed 558 00:21:44,680 --> 00:21:45,400 the everlasting name of his live studio. 559 00:21:45,960 --> 00:21:46,880 It's used to be 560 00:21:47,030 --> 00:21:48,920 "Losing points double-queued with Princess Cat". 561 00:21:50,550 --> 00:21:51,550 No way! 562 00:21:51,880 --> 00:21:54,920 Is the relationship breakdown drama over yet? 563 00:21:55,000 --> 00:21:56,200 (The new princess is about to take office.) 564 00:21:56,200 --> 00:21:59,070 (Choose me, choose me.) 565 00:22:00,640 --> 00:22:02,030 (Is this guy not at the base?) 566 00:22:03,240 --> 00:22:06,240 These fans are too good at taking the public opinion to the wrong way. 567 00:22:06,640 --> 00:22:08,590 Are you going to kill your K? 568 00:22:08,590 --> 00:22:09,350 Are you? 569 00:22:10,030 --> 00:22:12,350 You just want it to be worse, right? 570 00:22:12,790 --> 00:22:14,200 And you even laugh like this? 571 00:22:14,750 --> 00:22:16,440 The on-lookers are eager to 572 00:22:16,590 --> 00:22:18,830 fan the flames. 573 00:22:20,920 --> 00:22:22,350 I'm tired. I'm offline. 574 00:22:34,200 --> 00:22:37,000 They can't be serious this time, can they? 575 00:22:48,880 --> 00:22:50,440 Are you ready to go to bed? 576 00:22:50,790 --> 00:22:52,440 I'll talk to you on the phone later. 577 00:22:53,440 --> 00:22:54,030 What? 578 00:22:54,830 --> 00:22:55,590 I say… 579 00:23:00,960 --> 00:23:02,160 What can I do for you? 580 00:23:03,160 --> 00:23:05,750 I came to talk to you about K and Cat. 581 00:23:05,880 --> 00:23:07,270 They don't look so good 582 00:23:07,680 --> 00:23:08,480 after leaving 583 00:23:09,550 --> 00:23:11,070 the gaming field. 584 00:23:11,480 --> 00:23:12,310 Go on. 585 00:23:13,110 --> 00:23:15,510 K doesn't even double-queue with Cat anymore. 586 00:23:16,640 --> 00:23:18,270 And it's already eleven o'clock. 587 00:23:18,350 --> 00:23:19,720 Cat is missing too. 588 00:23:19,960 --> 00:23:21,000 It's eleven o'clock. 589 00:23:22,070 --> 00:23:23,480 Do you want to sleep at my place tonight? 590 00:23:25,920 --> 00:23:28,160 Lu Sicheng, I'm talking something serious with you. 591 00:23:28,550 --> 00:23:30,200 They were talking about Cat 592 00:23:30,200 --> 00:23:31,240 in the live streaming. 593 00:23:31,440 --> 00:23:33,440 K just shut down the live streaming and left. 594 00:23:33,550 --> 00:23:34,720 He looked pretty mad. 595 00:23:38,550 --> 00:23:39,310 So? 596 00:23:39,640 --> 00:23:41,550 Tomorrow there is a training match with CK. 597 00:23:41,790 --> 00:23:43,830 How can they play tomorrow like this? 598 00:23:44,000 --> 00:23:45,720 You are the captain, don't you care? 599 00:23:45,830 --> 00:23:46,880 You're thinking too much. 600 00:23:47,030 --> 00:23:48,720 Being ganked in the game is already irritating. 601 00:23:48,830 --> 00:23:49,960 They are not children. 602 00:23:50,070 --> 00:23:51,240 They'll be fine after a while. 603 00:23:51,640 --> 00:23:53,440 Remember what you said today. 604 00:23:53,550 --> 00:23:54,310 What did I say? 605 00:23:55,030 --> 00:23:56,400 If we lose the training game tomorrow 606 00:23:56,510 --> 00:23:57,750 because of them, 607 00:23:58,000 --> 00:23:59,160 don't nag about it. 608 00:23:59,270 --> 00:23:59,830 I... 609 00:24:03,680 --> 00:24:05,590 Then you go tell K and Cat later 610 00:24:05,960 --> 00:24:07,550 that if they lose tomorrow's training match, 611 00:24:07,880 --> 00:24:09,400 they may be banned from the game. 612 00:24:09,830 --> 00:24:10,830 Tell them I said it. 613 00:24:11,550 --> 00:24:13,550 What's the point of threatening people with a ban? 614 00:24:13,750 --> 00:24:14,920 Either you don't care 615 00:24:15,240 --> 00:24:17,030 or you use this way? 616 00:24:17,270 --> 00:24:18,400 Go deal with it yourself. 617 00:24:18,720 --> 00:24:20,960 I won't tell them this. 618 00:24:21,070 --> 00:24:22,160 What do you want me to say? 619 00:24:22,510 --> 00:24:25,160 To teach with love. 620 00:24:25,350 --> 00:24:26,400 They are not you. 621 00:24:27,070 --> 00:24:28,920 You haven't given me love either. 622 00:24:29,830 --> 00:24:31,750 If it's love 623 00:24:31,880 --> 00:24:33,000 when you stand at my back 624 00:24:33,160 --> 00:24:34,920 while I'm playing in the ranking, 625 00:24:35,030 --> 00:24:37,200 saying I'm not doing it right, 626 00:24:37,270 --> 00:24:38,440 and I'm like a handicapped person with weird equipment, 627 00:24:38,550 --> 00:24:39,590 I have to wonder 628 00:24:39,830 --> 00:24:40,590 do you even know 629 00:24:40,590 --> 00:24:42,310 the correct meaning of the word "love"? 630 00:24:42,550 --> 00:24:43,400 Why should I know 631 00:24:43,400 --> 00:24:44,920 the correct meaning of the word "love"? 632 00:24:45,350 --> 00:24:47,240 I don't need to do these as a captain. 633 00:24:56,000 --> 00:24:57,640 I'll go say it myself. 634 00:25:38,110 --> 00:25:38,830 Cat. 635 00:25:39,550 --> 00:25:40,880 Go to sleep in your room. 636 00:25:43,310 --> 00:25:44,440 I want to sleep here. 637 00:25:44,880 --> 00:25:46,070 It's not worth it. 638 00:25:46,200 --> 00:25:47,400 Can't you guys just talk? 639 00:25:47,480 --> 00:25:49,880 I have nothing to talk about with him. 640 00:25:51,920 --> 00:25:53,480 I'm really worried. 641 00:26:13,310 --> 00:26:14,070 Explain. 642 00:26:18,070 --> 00:26:20,110 Me? Explain what? 643 00:26:20,480 --> 00:26:21,440 I was contained on the top lane. 644 00:26:21,440 --> 00:26:22,720 I couldn't go anywhere. 645 00:26:23,110 --> 00:26:24,550 Besides, I made up for the loss of gold 646 00:26:24,550 --> 00:26:25,880 on other lanes. 647 00:26:26,350 --> 00:26:27,960 Look at the real time gold distribution chart if you don't believe me. 648 00:26:28,070 --> 00:26:30,160 At 20 minutes into the game, 649 00:26:30,350 --> 00:26:31,350 the rate of participation in the team fight was only 11.7% 650 00:26:31,550 --> 00:26:33,480 as a topsolo. 651 00:26:33,720 --> 00:26:35,440 The damage you did to the enemy shikigamis 652 00:26:35,440 --> 00:26:36,400 was just 12,000, 653 00:26:36,590 --> 00:26:38,550 only 2,000 more than the support did. 654 00:26:39,920 --> 00:26:41,640 From 12 minutes and 18 seconds onwards, 655 00:26:41,750 --> 00:26:43,830 there were seven major and minor team fights, 656 00:26:43,960 --> 00:26:44,960 in which you only came once. 657 00:26:45,160 --> 00:26:46,960 That's when K was not there. 658 00:26:47,160 --> 00:26:48,920 and also our only victory. 659 00:26:49,790 --> 00:26:50,350 By the data of your 660 00:26:50,350 --> 00:26:52,510 zero kills, six deaths and two assists, 661 00:26:52,750 --> 00:26:54,920 you were like sleepwalking the whole game. 662 00:26:55,310 --> 00:26:57,310 (Except for the team participation rate and kill statistics,) 663 00:26:57,440 --> 00:26:59,310 (there are no data records) 664 00:26:59,440 --> 00:27:01,200 (about the team fights) 665 00:27:01,200 --> 00:27:02,880 (and who was there and who wasn't when Cat was present.) 666 00:27:03,160 --> 00:27:05,400 (This is all marked by Lu Sicheng's brain.) 667 00:27:05,680 --> 00:27:07,440 (What a wondrous brain.) 668 00:27:08,440 --> 00:27:10,480 (As expected of a Scorpio, he's so vindictive.) 669 00:27:11,070 --> 00:27:13,030 It's not that I couldn't hold off the team fights. 670 00:27:13,750 --> 00:27:14,640 It's that I wasn't right equipped. 671 00:27:14,640 --> 00:27:15,830 I was economically far behind the opposite side. 672 00:27:15,830 --> 00:27:17,590 My skills were indifferent to them. 673 00:27:17,720 --> 00:27:19,200 During the team fight over the Orochi, 674 00:27:19,640 --> 00:27:20,640 K blindly 675 00:27:20,640 --> 00:27:22,510 went to the face of the opposite midsolo and jungler. 676 00:27:22,790 --> 00:27:24,310 If you came there first with Shift, 677 00:27:24,440 --> 00:27:26,030 you'd have arrived at the same time with the opposite topsolo. 678 00:27:26,160 --> 00:27:28,070 You also would have had enough time to delay the other side 679 00:27:28,200 --> 00:27:29,440 and wait until 680 00:27:29,440 --> 00:27:31,640 K's refreshed skills killed the midsolo instead. 681 00:27:31,880 --> 00:27:32,880 But what was the result? 682 00:27:33,110 --> 00:27:33,830 You didn't come. 683 00:27:34,350 --> 00:27:35,030 And K, 684 00:27:35,240 --> 00:27:36,880 why didn't you support Cat in time 685 00:27:37,240 --> 00:27:38,680 at the critical moment as a jungler? 686 00:27:38,880 --> 00:27:39,680 What were you thinking? 687 00:27:40,200 --> 00:27:42,070 It was like three or four people on the other side lived in the top lane. 688 00:27:42,400 --> 00:27:43,440 I could only be killed there. 689 00:27:43,550 --> 00:27:44,720 Wasn't Tong Yao there for you? 690 00:27:44,830 --> 00:27:46,000 Would she watch you die? 691 00:27:51,240 --> 00:27:53,070 It doesn't matter if we win or lose a game. 692 00:27:53,350 --> 00:27:54,240 I can accept it. 693 00:27:55,550 --> 00:27:57,640 We lost to CK in the Spring Finals. 694 00:27:57,830 --> 00:27:58,590 Did we say anything? 695 00:27:58,920 --> 00:28:00,480 But if you don't want to play the game, 696 00:28:00,640 --> 00:28:02,110 or if you play the game 697 00:28:02,110 --> 00:28:03,200 with an infighting mentality, 698 00:28:03,200 --> 00:28:04,720 I think you can drop it. 699 00:28:09,240 --> 00:28:09,920 What are you doing? 700 00:28:10,350 --> 00:28:12,550 Don't get angry. Talk properly. 701 00:28:15,720 --> 00:28:17,030 Think about it yourselves. 702 00:29:04,110 --> 00:29:05,200 ("I have my empress") (Just protect them like this.) 703 00:29:06,310 --> 00:29:08,110 (Sent to "I have my empress") (What kind of crazy alias did you get for me?) 704 00:29:11,110 --> 00:29:12,510 (Lu Yue changed it.) 705 00:29:12,590 --> 00:29:13,920 (It doesn't seem to be wrong.) 706 00:29:15,200 --> 00:29:16,310 (It's not wrong?) 707 00:29:16,920 --> 00:29:18,590 ("Rabbit Tightly Holds the Carrot") (This name was changed to remind) 708 00:29:18,590 --> 00:29:20,270 (your countless pursuers) 709 00:29:20,270 --> 00:29:21,350 (not to act rashly.) 710 00:29:23,070 --> 00:29:24,480 (Sent to "Rabbit Tightly Holds the Carrot") (You're the only one.) 711 00:29:27,740 --> 00:29:33,900 (I want to bond with you) 712 00:29:35,830 --> 00:29:36,880 (I want to bond with you) (All right?) 713 00:29:37,270 --> 00:29:38,640 (You're being unreasonable.) 714 00:29:39,920 --> 00:29:40,550 (How is it?) 715 00:29:41,070 --> 00:29:42,240 (How about this name?) 716 00:29:42,640 --> 00:29:44,240 (There is the second half.) 717 00:29:44,880 --> 00:29:46,110 (Untie the clothes.) 718 00:29:46,240 --> 00:29:47,310 (Enter the bridal chamber.) 719 00:29:48,440 --> 00:29:49,720 (Bastard!) 720 00:29:52,790 --> 00:29:54,110 (I came to talk to you about the serious thing.) 721 00:29:54,350 --> 00:29:55,440 (You interrupted me first.) 722 00:29:56,000 --> 00:29:57,830 (I told you not to protect those two kids in the team.) 723 00:29:58,240 --> 00:30:00,030 (If you don't hold their heads down and make them admit their mistakes,) 724 00:30:00,270 --> 00:30:01,680 (they will continue to argue.) 725 00:30:01,960 --> 00:30:03,830 (Sent to "I want to bond with you") (I was just analyzing it with you) 726 00:30:03,830 --> 00:30:05,070 (about the education of love.) 727 00:30:05,590 --> 00:30:07,590 (I was afraid that you'd say those words to ban them) 728 00:30:07,590 --> 00:30:09,160 (and stimulate their rebellion.) 729 00:30:09,550 --> 00:30:10,590 (I told you) 730 00:30:10,590 --> 00:30:12,510 (to treat teammates with love.) 731 00:30:12,640 --> 00:30:13,960 (You have to teach with love.) 732 00:30:14,830 --> 00:30:16,550 (If they'll still be like this in the next game,) 733 00:30:16,550 --> 00:30:17,750 (are you really going to ignore it?) 734 00:30:17,960 --> 00:30:18,750 (Don't worry.) 735 00:30:19,110 --> 00:30:20,480 (They'll be fine next time.) 736 00:30:20,880 --> 00:30:21,750 (How do you know?) 737 00:30:21,790 --> 00:30:23,200 (Because I'm the captain.) 738 00:30:23,440 --> 00:30:25,160 (As long as I can, they can.) 739 00:30:25,400 --> 00:30:27,310 (Give them one night to regulate themselves.) 740 00:30:27,590 --> 00:30:28,640 (And if) 741 00:30:29,030 --> 00:30:30,830 (there's any more of this shit in the game after this,) 742 00:30:31,070 --> 00:30:31,960 (you'll see) 743 00:30:31,960 --> 00:30:34,720 (what your provoked captain is like.) 744 00:30:36,790 --> 00:30:37,830 (Dictator.) 745 00:30:37,920 --> 00:30:38,590 (No.) 746 00:30:39,240 --> 00:30:40,830 (Take the mess you're in charge.) 747 00:30:41,030 --> 00:30:42,110 (Or you'll be scolded too.) 748 00:30:42,110 --> 00:30:44,070 (I didn't take over any mess.) 749 00:30:44,270 --> 00:30:46,350 (Captain, when you were analyzing with them,) 750 00:30:46,550 --> 00:30:48,640 (I saw your handsome face close,) 751 00:30:48,880 --> 00:30:50,920 (thinking, "My man is so handsome.") 752 00:30:50,960 --> 00:30:52,270 (I really want to kiss you.) 753 00:30:52,440 --> 00:30:53,310 (It's too late.) 754 00:30:53,920 --> 00:30:55,480 (Come on, I'll cut the back row.) 755 00:31:19,920 --> 00:31:21,510 (Give them a mirror to look at.) 756 00:31:21,920 --> 00:31:23,070 They'll probably have 757 00:31:23,070 --> 00:31:24,920 a deep understanding 758 00:31:25,110 --> 00:31:27,680 of guilty conscience from now on. 759 00:31:38,240 --> 00:31:40,510 K, are you single-queued? 760 00:31:41,720 --> 00:31:42,550 Are you hungry? 761 00:31:42,750 --> 00:31:44,480 Should I let Cat get you something to eat? 762 00:31:54,030 --> 00:31:56,070 Cat, K said he wanted to double-queue with you. 763 00:32:04,350 --> 00:32:05,030 Really? 764 00:32:05,240 --> 00:32:06,750 Really. Hurry up! 765 00:32:07,310 --> 00:32:07,880 Go! 766 00:32:14,880 --> 00:32:15,920 Stupid topsolo. 767 00:32:15,920 --> 00:32:17,480 Chose an output-typed shikigami 768 00:32:17,480 --> 00:32:18,790 with less output than the support's. 769 00:32:19,000 --> 00:32:20,030 He's not at all… 770 00:32:20,440 --> 00:32:21,920 Cat wants to double-queue with you. 771 00:32:22,110 --> 00:32:23,200 Let him. 772 00:32:30,260 --> 00:32:32,540 (Data) 773 00:32:32,540 --> 00:32:32,940 (Lord of Kyoto) 774 00:32:39,310 --> 00:32:40,350 Double-queue? 775 00:33:02,240 --> 00:33:02,920 K. 776 00:33:03,070 --> 00:33:04,440 You have to go help Cat. 777 00:33:04,590 --> 00:33:06,160 It looks like a set-up. 778 00:33:07,030 --> 00:33:08,000 Come on, come on. 779 00:33:08,160 --> 00:33:09,510 I'm going to help Cat in the top lane. 780 00:33:09,510 --> 00:33:11,240 If I don't help Cat, who will help Cat? 781 00:33:11,480 --> 00:33:13,400 I don't want to be blamed later. 782 00:33:14,550 --> 00:33:16,400 Blame you, I don't dare to blame you. 783 00:33:19,030 --> 00:33:19,750 Cat. 784 00:33:19,920 --> 00:33:21,070 K is here. 785 00:33:21,200 --> 00:33:23,030 Quick, go help him take the damage. 786 00:33:23,200 --> 00:33:25,070 Okay, I got it. 787 00:33:25,070 --> 00:33:26,550 Help him take it. Go. 788 00:33:26,550 --> 00:33:28,000 Go! Cat cuts back! 789 00:33:30,160 --> 00:33:31,880 Isn't that the end of this fight? 790 00:33:32,790 --> 00:33:34,000 This is good. 791 00:33:34,160 --> 00:33:35,680 The game is over, isn't it? 792 00:33:35,830 --> 00:33:37,880 You two are a perfect combination, a perfect match. 793 00:33:39,680 --> 00:33:40,200 That's enough. 794 00:33:40,720 --> 00:33:42,400 I'm not playing anymore. I'm hungry. 795 00:33:42,400 --> 00:33:43,680 I haven't eaten anything all day. 796 00:33:44,270 --> 00:33:46,720 I'll treat you to your favorite roast pork. 797 00:33:47,240 --> 00:33:48,030 Let's go then. 798 00:33:48,510 --> 00:33:51,350 We can buy some of the delicious duck neck by the way. 799 00:33:51,640 --> 00:33:52,350 Okay, let's go. 800 00:33:52,350 --> 00:33:53,920 Let's go, Tong Yao, are you going? 801 00:33:55,000 --> 00:33:56,680 I'm not. You two go. 802 00:33:57,110 --> 00:33:58,640 - Ok, we're leaving. - Let's go. 803 00:34:03,350 --> 00:34:04,030 What a fool. 804 00:34:05,030 --> 00:34:05,880 Do you want to be beaten up? 805 00:34:06,960 --> 00:34:07,920 I can do it too. 806 00:34:08,150 --> 00:34:08,960 Don't you move! 807 00:34:13,880 --> 00:34:14,400 (Silly pig.) 808 00:34:14,960 --> 00:34:16,320 (The education of love is completed.) 809 00:34:16,670 --> 00:34:17,630 (Please check on it.) 810 00:34:20,550 --> 00:34:22,230 (You are all cursing the midsolo and topsolo.) 811 00:34:22,440 --> 00:34:24,000 (Does ZGDX's Shooter) 812 00:34:24,000 --> 00:34:25,230 (really get rid of all curse?) 813 00:34:27,400 --> 00:34:28,960 (Now even Chessman is not spared.) 814 00:34:29,110 --> 00:34:31,070 (Amazing! You guys are crazy!) 815 00:34:31,070 --> 00:34:32,400 (The blame is clearly divided.) 816 00:34:32,400 --> 00:34:34,670 (You're not that fat support, are you?) 817 00:34:34,670 --> 00:34:36,760 (Your team's midsolo is not a princess) 818 00:34:37,030 --> 00:34:38,670 (but Tong Daji, the scourge of the country and the people.) 819 00:34:38,960 --> 00:34:39,630 (If you keep messing around like this,) 820 00:34:39,800 --> 00:34:41,280 (ZGDX will be screwed.) 821 00:34:41,480 --> 00:34:42,360 (You've reached your hand too far.) 822 00:34:47,070 --> 00:34:48,190 (I don't want to say too many unpleasant words.) 823 00:34:48,280 --> 00:34:50,320 (You're the one who's hindering ZGDX's path to the championship.) 824 00:34:50,320 --> 00:34:51,510 (Please don't add to the problem.) 825 00:34:51,630 --> 00:34:52,440 What are you watching? 826 00:34:55,230 --> 00:34:56,150 Nothing. 827 00:34:56,550 --> 00:34:58,760 It's just those posts on the internet that are scolding us. 828 00:34:59,960 --> 00:35:01,320 Why did you come in without knocking on the door again? 829 00:35:02,710 --> 00:35:03,630 What's wrong with you? 830 00:35:04,840 --> 00:35:06,190 I've been kidnapped. 831 00:35:08,000 --> 00:35:09,710 Morality and conscience. 832 00:35:11,800 --> 00:35:13,150 Didn't we agree to grow 833 00:35:13,320 --> 00:35:14,360 and get stronger together? 834 00:35:14,760 --> 00:35:16,510 Why are you so venerable now? 835 00:35:17,320 --> 00:35:19,150 I'm not venerable. 836 00:35:19,630 --> 00:35:20,880 I was just thinking 837 00:35:21,150 --> 00:35:23,190 we lost the match with Alpha, 838 00:35:23,400 --> 00:35:25,440 so it's normal there are those cursing posts 839 00:35:25,440 --> 00:35:26,360 on the Internet. 840 00:35:27,230 --> 00:35:29,480 But I'm more worried about the next game. 841 00:35:30,070 --> 00:35:31,800 If we lose, 842 00:35:33,150 --> 00:35:35,510 I will really become the scourge 843 00:35:35,710 --> 00:35:36,550 they say. 844 00:35:37,230 --> 00:35:38,320 Bullshit. 845 00:35:40,150 --> 00:35:41,150 Cheng. 846 00:35:42,320 --> 00:35:44,030 Won't you feel aggrieved 847 00:35:44,230 --> 00:35:45,840 and regretful? 848 00:35:49,670 --> 00:35:50,360 No, I won't. 849 00:35:51,510 --> 00:35:53,030 I've never regretted anything. 850 00:35:53,630 --> 00:35:54,670 You're just thinking too much. 851 00:35:55,150 --> 00:35:56,880 If we had won all the finalists, 852 00:35:57,110 --> 00:35:58,670 that's what would make people feel uneasy, right? 853 00:35:59,880 --> 00:36:01,360 But I don't want to lose. 854 00:36:01,840 --> 00:36:03,920 I don't want to lose even if it's a finalist. 855 00:36:04,110 --> 00:36:06,320 and the following opponents of YQCB and FNC 856 00:36:06,510 --> 00:36:07,440 are both very capable. 857 00:36:07,590 --> 00:36:08,550 That's right. 858 00:36:08,710 --> 00:36:10,230 That's why we have to adjust our mindset. 859 00:36:10,440 --> 00:36:12,030 A little bit of inattentiveness and low morale 860 00:36:12,320 --> 00:36:14,280 can be the reasons why we may lose the game. 861 00:36:14,590 --> 00:36:16,800 But it's not going to be you. 862 00:36:18,110 --> 00:36:19,070 And 863 00:36:19,510 --> 00:36:20,400 losing now 864 00:36:20,400 --> 00:36:21,800 is better than losing in the elimination rounds 865 00:36:21,960 --> 00:36:23,230 and the national finals, right? 866 00:36:23,440 --> 00:36:24,510 Because it's really the time 867 00:36:24,630 --> 00:36:26,320 when we can't afford to lose. 868 00:36:27,960 --> 00:36:28,960 Cheng. 869 00:36:29,150 --> 00:36:31,280 Don't you think I've been working so hard for the team? 870 00:36:37,000 --> 00:36:38,510 Shouldn't you give me a treat? 871 00:36:58,150 --> 00:37:00,400 We have a game tomorrow, you rascal. 872 00:37:00,590 --> 00:37:01,510 I know. 873 00:37:03,630 --> 00:37:04,280 Don't worry. 874 00:37:04,840 --> 00:37:05,960 We won't lose. 875 00:37:28,360 --> 00:37:29,190 Okay, okay, okay. 876 00:37:29,440 --> 00:37:30,320 Okay, I know. 877 00:37:30,840 --> 00:37:31,670 (What do you mean by that?) 878 00:37:31,670 --> 00:37:32,920 (I just took a few killings from you.) 879 00:37:32,960 --> 00:37:33,710 (Literally.) 880 00:37:33,710 --> 00:37:34,320 Guys, 881 00:37:34,800 --> 00:37:36,670 as the saying goes, one disaster after another... 882 00:37:36,670 --> 00:37:37,840 Recently, there are many bad comments on the Internet 883 00:37:37,840 --> 00:37:39,360 about our team. 884 00:37:39,510 --> 00:37:41,280 So the club arranged for our captain 885 00:37:41,280 --> 00:37:43,280 to participate in a live gaming interview 886 00:37:43,440 --> 00:37:44,960 to save the reputation of our team. 887 00:37:44,960 --> 00:37:45,920 Live interview? 888 00:37:46,190 --> 00:37:47,320 Cheng must participate. 889 00:37:47,550 --> 00:37:48,440 It's performance-based. 890 00:37:49,230 --> 00:37:49,880 I'm not going. 891 00:37:52,480 --> 00:37:53,800 You can't not go to this one. 892 00:37:54,000 --> 00:37:55,110 The sponsor of this show 893 00:37:55,110 --> 00:37:56,480 is a partner of our club. 894 00:37:58,510 --> 00:38:00,320 Cheng, you must cooperate with this. 895 00:38:00,480 --> 00:38:02,440 Otherwise, I'm afraid Mrs. Wang will come to talk to you again. 896 00:38:06,840 --> 00:38:07,800 Attention everyone. 897 00:38:08,110 --> 00:38:10,280 Now is a critical time to guide public opinion. 898 00:38:10,480 --> 00:38:11,590 You must remain calm and wise 899 00:38:11,760 --> 00:38:13,360 when you see bad comments on the Internet. 900 00:38:13,510 --> 00:38:14,440 Wise? 901 00:38:14,670 --> 00:38:15,710 Who are you talking about? 902 00:38:16,070 --> 00:38:17,760 Don't get too excited. 903 00:38:18,190 --> 00:38:18,880 Remember. 904 00:38:19,360 --> 00:38:20,360 Love and peace. 905 00:38:27,710 --> 00:38:29,000 Cheng, can we start now? 906 00:38:29,760 --> 00:38:31,510 Cheng, thank you for taking the time out of your schedule 907 00:38:31,670 --> 00:38:32,670 during the game-preparation period 908 00:38:32,670 --> 00:38:33,760 to give us an interview. 909 00:38:33,960 --> 00:38:36,400 I'm also a fan of ZGDX. 910 00:38:36,400 --> 00:38:38,030 So today we have chosen 911 00:38:38,030 --> 00:38:39,630 several issues 912 00:38:39,630 --> 00:38:40,880 that fans are heatedly discussing online. 913 00:38:41,030 --> 00:38:42,480 We'd like to hear your opinion. 914 00:38:42,670 --> 00:38:43,320 Please go ahead. 915 00:38:43,550 --> 00:38:45,320 Has the recent loss against Alpha 916 00:38:45,480 --> 00:38:47,800 had a big impact on the team? 917 00:38:48,110 --> 00:38:50,480 Some people say that Cat and K's relationship broke up. 918 00:38:50,630 --> 00:38:51,920 Some people even shout 919 00:38:52,110 --> 00:38:54,510 the slogan that ZGDX will soon embrace its end. 920 00:38:54,760 --> 00:38:56,760 What do you think about this? 921 00:38:58,280 --> 00:38:59,880 There was a problem in the coordination 922 00:39:00,320 --> 00:39:01,510 between Cat and K 923 00:39:01,510 --> 00:39:02,840 in the match with Alpha. 924 00:39:03,280 --> 00:39:04,670 But it was just one game. 925 00:39:05,440 --> 00:39:06,510 As a captain, 926 00:39:06,840 --> 00:39:08,440 my focus is on how to fix 927 00:39:08,590 --> 00:39:09,880 what we did wrong 928 00:39:10,070 --> 00:39:11,190 instead of focusing on the meaningless cursing 929 00:39:11,190 --> 00:39:12,280 on the internet. 930 00:39:12,510 --> 00:39:14,150 Can you talk more about 931 00:39:14,320 --> 00:39:16,320 the root cause of this loss? 932 00:39:16,920 --> 00:39:17,800 The root cause? 933 00:39:18,400 --> 00:39:19,760 Because many fans have mentioned 934 00:39:19,760 --> 00:39:21,150 although it seems to be 935 00:39:21,320 --> 00:39:23,550 the mistake of Cat and K, 936 00:39:23,710 --> 00:39:27,150 ZGDX has had a harmonious relationship 937 00:39:27,320 --> 00:39:29,190 since Ming joined in. 938 00:39:29,360 --> 00:39:31,440 There has never been such an incident. 939 00:39:31,670 --> 00:39:32,400 So this time 940 00:39:32,400 --> 00:39:34,070 does the root cause of the team's defeat 941 00:39:34,230 --> 00:39:36,000 have something to do 942 00:39:36,000 --> 00:39:37,480 with the love affair within the team? 943 00:39:37,630 --> 00:39:39,630 Would the members of the team 944 00:39:39,760 --> 00:39:42,400 be affected 945 00:39:42,550 --> 00:39:43,800 because of the love affair between you and Tong Yao? 946 00:39:45,230 --> 00:39:45,960 First of all, 947 00:39:46,320 --> 00:39:47,800 although Tong Yao is my teammate, 948 00:39:48,150 --> 00:39:49,760 our relationship is our private matter. 949 00:39:50,150 --> 00:39:51,480 It has nothing to do with the team competition. 950 00:39:51,960 --> 00:39:52,710 Second of all, 951 00:39:52,880 --> 00:39:54,230 for those who question that our team 952 00:39:54,230 --> 00:39:55,510 has conflicts 953 00:39:55,510 --> 00:39:56,710 because I'm in love with Tong Yao, 954 00:39:56,960 --> 00:39:58,070 I have only one answer. 955 00:39:59,110 --> 00:40:01,150 If the series of guess that 956 00:40:01,150 --> 00:40:02,070 ZGDX is coming to an end 957 00:40:02,070 --> 00:40:04,190 is all out of your own speculation, 958 00:40:04,670 --> 00:40:06,590 turn off our gaming video now, 959 00:40:06,760 --> 00:40:07,590 return our gaming tickets 960 00:40:07,760 --> 00:40:08,710 tear off our autographs, 961 00:40:08,880 --> 00:40:10,000 and burn our pictures. 962 00:40:10,150 --> 00:40:11,280 If you have any, of course, 963 00:40:11,440 --> 00:40:12,960 and unfollow me on Weibo. 964 00:40:13,480 --> 00:40:14,840 Cheng, aren't you afraid of hurting 965 00:40:14,840 --> 00:40:16,000 the hearts of your fans who have always supported you 966 00:40:16,150 --> 00:40:17,880 like this? 967 00:40:18,030 --> 00:40:19,920 I thank you from the bottom of my heart 968 00:40:20,150 --> 00:40:21,400 for your support and love in the past. 969 00:40:21,800 --> 00:40:23,510 But I'm not sorry to see you go. 970 00:40:23,670 --> 00:40:24,880 You don't have to tell me by private message. 971 00:40:24,880 --> 00:40:25,710 I won't read it. 972 00:40:25,710 --> 00:40:27,110 Even if I do, I won't regret it. 973 00:40:27,280 --> 00:40:28,590 Goodbye. 974 00:40:28,840 --> 00:40:30,230 Cheng, don't you think you should 975 00:40:30,400 --> 00:40:32,360 apologize to your fans for this? 976 00:40:34,960 --> 00:40:36,550 What's the reason for my apology? 977 00:40:39,550 --> 00:40:41,880 If ZGDX lost the ticket to World Championships this year 978 00:40:41,880 --> 00:40:43,360 because of the two Carry players, 979 00:40:43,360 --> 00:40:44,280 I would apologize. 980 00:40:44,670 --> 00:40:46,030 But today I won't, 981 00:40:46,920 --> 00:40:48,320 because ZGDX is still here. 982 00:40:49,030 --> 00:40:51,030 We just lost one game. 983 00:40:51,190 --> 00:40:52,480 If we become the building you see as falling down 984 00:40:52,480 --> 00:40:54,630 because of this one loss, 985 00:40:54,800 --> 00:40:56,110 I have to ask you: 986 00:40:56,360 --> 00:40:58,710 is this what you call supporting ZGDX? 987 00:40:59,030 --> 00:40:59,880 I'm disappointed. 988 00:41:00,150 --> 00:41:01,070 I'm also very sad. 989 00:41:01,280 --> 00:41:02,800 I even have to apologize to myself. 990 00:41:03,190 --> 00:41:04,360 How do I get to have a group of you fans 991 00:41:04,510 --> 00:41:06,150 who echo the views of others? 992 00:41:06,920 --> 00:41:07,920 And those keyboard warriors 993 00:41:07,920 --> 00:41:09,230 misleading public opinion on the internet, 994 00:41:09,550 --> 00:41:10,960 I ask you to retract your personal attacks on me, 995 00:41:11,110 --> 00:41:13,440 ZGDX and Tong Yao. 996 00:41:13,840 --> 00:41:15,000 You should also remember one thing. 997 00:41:15,480 --> 00:41:16,880 The internet is not a lawless place. 998 00:41:17,320 --> 00:41:19,000 If you feel so free to let out your malice, 999 00:41:19,230 --> 00:41:20,550 you may have to pay for it in the future 1000 00:41:20,550 --> 00:41:22,360 with a more serious price than you think. 1001 00:41:22,710 --> 00:41:23,710 Let me say one last thing. 1002 00:41:24,400 --> 00:41:25,760 Don't think I'm perfect. 1003 00:41:25,760 --> 00:41:28,320 I'm not... I'm not... I can't handle it. 1004 00:41:30,960 --> 00:41:31,590 E-sports 1005 00:41:32,150 --> 00:41:33,150 and our midsolo 1006 00:41:34,070 --> 00:41:35,440 are equally important in my heart. 1007 00:41:36,440 --> 00:41:37,480 Not one of them is dispensable. 1008 00:41:44,960 --> 00:41:46,510 (E-sports and our midsolo) 1009 00:41:46,510 --> 00:41:48,110 (are equally important in my heart.) 1010 00:41:48,360 --> 00:41:50,230 (- Fans can unfollow us if you're not satisfied.) (- He doesn't care about us at all.) 1011 00:41:50,230 --> 00:41:51,800 (- I'm speechless.) (- I regret that) 1012 00:41:51,800 --> 00:41:52,820 (I liked Chessman for the past few years.) 1013 00:41:52,820 --> 00:41:53,770 (Do you think we dare not?) 1014 00:41:54,030 --> 00:41:55,550 (I'm the equal sign in Cheng's heart.) 1015 00:41:55,920 --> 00:41:57,230 (I apologize to all of you for him.) 1016 00:41:57,230 --> 00:41:57,960 (My youth is gone.) 1017 00:41:58,670 --> 00:42:00,800 (Equally important? In the future, will it…) 1018 00:42:00,850 --> 00:42:02,000 (be less important?) 1019 00:42:02,000 --> 00:42:04,280 (E-sports is less important than Tong Daiji.) 1020 00:42:04,510 --> 00:42:05,440 (Unfollow him and become his hater.) 1021 00:42:07,030 --> 00:42:08,150 (I'm going to send a razor blade.) 1022 00:42:09,920 --> 00:42:10,710 (It's not possible.) 1023 00:42:12,110 --> 00:42:13,230 These keyboard warriors 1024 00:42:13,440 --> 00:42:14,800 can only chatter on the Internet. 1025 00:42:14,960 --> 00:42:16,550 Can they really send razor blades to you in reality? 1026 00:42:16,920 --> 00:42:18,030 It'll be fine in a few days. 1027 00:42:23,030 --> 00:42:24,590 What an ominous prediction. 1028 00:42:30,400 --> 00:42:31,710 What on earth is going on? 1029 00:42:32,320 --> 00:42:34,030 Why has the public opinion of ZGDX 1030 00:42:34,190 --> 00:42:35,710 become so negative? 1031 00:42:36,590 --> 00:42:37,230 Yeah, right. 1032 00:42:37,630 --> 00:42:39,320 First, the Double Carry players' love affair became public. 1033 00:42:39,590 --> 00:42:41,320 We weren't even given a chance to prepare for 1034 00:42:41,320 --> 00:42:42,280 the public opinion. 1035 00:42:42,480 --> 00:42:43,550 Do you know how many fans 1036 00:42:43,760 --> 00:42:45,280 returned our orders 1037 00:42:45,440 --> 00:42:46,800 because the players they liked were in love? 1038 00:42:47,070 --> 00:42:48,360 This is nonsense! 1039 00:42:48,670 --> 00:42:49,280 Yes, it is. 1040 00:42:49,480 --> 00:42:51,710 As the captain of ZGDX, 1041 00:42:52,110 --> 00:42:54,510 not only does Lu Sicheng have no responsibility for the team's reputation, 1042 00:42:54,920 --> 00:42:56,030 but also have no respect at all 1043 00:42:56,030 --> 00:42:57,630 for our sponsors. 1044 00:42:58,030 --> 00:43:00,480 Why are things so out of control now? 1045 00:43:01,550 --> 00:43:04,190 The last time I asked you to issue a statement 1046 00:43:04,800 --> 00:43:07,880 that the players' personal matters would be separated from the games. 1047 00:43:08,190 --> 00:43:09,150 But now what? 1048 00:43:10,070 --> 00:43:11,550 Personal matters are affecting business matters. 1049 00:43:12,150 --> 00:43:13,000 Who is responsible? 1050 00:43:13,480 --> 00:43:14,480 Who can be responsible? 1051 00:43:18,670 --> 00:43:19,280 (Yao.) 1052 00:43:19,670 --> 00:43:20,800 (What is the situation now?) 1053 00:43:21,150 --> 00:43:23,510 (Why are those who scold you on the Internet so harsh?) 1054 00:43:24,360 --> 00:43:25,190 (When have you ever) 1055 00:43:25,440 --> 00:43:27,280 (been so aggravated since childhood?) 1056 00:43:27,800 --> 00:43:28,710 Are you okay? 1057 00:43:28,920 --> 00:43:30,510 Mom, I'm fine. 1058 00:43:31,030 --> 00:43:32,440 I won't lose a piece of flesh 1059 00:43:32,440 --> 00:43:33,710 just because those people on the internet are scolding me. 1060 00:43:34,150 --> 00:43:35,480 Don't worry. 1061 00:43:36,360 --> 00:43:38,800 I'm going to train first. I have a game tomorrow. 1062 00:43:44,420 --> 00:43:48,660 (Mother) 1063 00:43:55,320 --> 00:43:56,670 (I've warned you before.) 1064 00:43:56,670 --> 00:43:58,400 (The path you've chosen will be difficult.) 1065 00:43:58,590 --> 00:43:59,280 I know. 1066 00:44:00,110 --> 00:44:02,030 (I know the attitude of the club.) 1067 00:44:02,360 --> 00:44:03,840 (If the team is no longer viable,) 1068 00:44:04,150 --> 00:44:05,550 (you can go home and inherit the family business.) 1069 00:44:05,880 --> 00:44:07,920 You're still joking with me at this point. 1070 00:44:09,030 --> 00:44:11,000 (No one is joking with you here.) 1071 00:44:11,000 --> 00:44:12,760 Please don't think about it anymore. 1072 00:44:13,360 --> 00:44:14,070 I'll walk all the way 1073 00:44:14,480 --> 00:44:15,880 on this path. 1074 00:44:20,360 --> 00:44:21,230 Chessman. 1075 00:44:21,960 --> 00:44:24,150 Can you really do it without turning back? 1076 00:44:43,820 --> 00:44:47,420 ♪You say the world is always not gentle enough♪ 1077 00:44:48,060 --> 00:44:52,580 ♪Fortunately, you're free, the most special player♪ 1078 00:44:53,980 --> 00:44:58,620 ♪Invite me to be your number one teammate♪ 1079 00:44:59,140 --> 00:45:03,140 ♪So I had my first encounter with my dreams♪ 1080 00:45:03,820 --> 00:45:07,340 ♪You said you'd always be behind me♪ 1081 00:45:08,140 --> 00:45:12,740 ♪Rumors ran to me and hurt you♪ 1082 00:45:13,980 --> 00:45:18,860 ♪How long will it take from now to the future♪ 1083 00:45:18,860 --> 00:45:23,100 ♪You're love that never needs a reason♪ 1084 00:45:23,740 --> 00:45:27,940 ♪I want to be close to you, a little closer to you♪ 1085 00:45:28,220 --> 00:45:32,620 ♪You can be expressionless and pretend to be calm♪ 1086 00:45:33,100 --> 00:45:36,860 ♪The rhythm of your heart is the best proof♪ 1087 00:45:37,460 --> 00:45:41,540 ♪You never say anything, your eyes send a message♪ 1088 00:45:41,940 --> 00:45:46,420 ♪You and I are the only ones in the world who understand each other♪ 1089 00:45:46,860 --> 00:45:48,860 ♪The moment you think of me♪ 1090 00:45:49,140 --> 00:45:53,460 ♪I happen to be thinking of you too♪ 1091 00:45:53,900 --> 00:45:58,100 ♪I want to be closer to you, a little closer to you♪ 1092 00:45:58,260 --> 00:46:02,700 ♪You can be expressionless, pretending to be calm♪ 1093 00:46:03,060 --> 00:46:07,180 ♪The rhythm of your heart is the best proof♪ 1094 00:46:07,620 --> 00:46:11,740 ♪You never say anything, your eyes send a message♪ 1095 00:46:12,060 --> 00:46:16,500 ♪You and I are the only ones in the world who understand each other♪ 1096 00:46:16,820 --> 00:46:18,940 ♪The moment you think of me♪ 1097 00:46:19,540 --> 00:46:23,420 ♪I happen to be thinking of you too♪ 1098 00:46:23,940 --> 00:46:27,900 ♪You never say anything, your eyes send a message♪ 1099 00:46:28,260 --> 00:46:32,740 ♪You and I are the only ones in the world who understand each other♪ 1100 00:46:33,100 --> 00:46:35,140 ♪I like in every season♪ 1101 00:46:35,460 --> 00:46:40,580 ♪I'm at the top of your list♪ 73061

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.