All language subtitles for UR8WUS.E21.540p.HDRip_raiona

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,910 --> 00:00:03,600 (Two love rats make a perfect match.) 2 00:00:03,600 --> 00:00:04,440 (Mistress.) 3 00:00:04,630 --> 00:00:06,360 (He's a jerk, he doesn't deserve it.) 4 00:00:06,440 --> 00:00:07,440 (Forget it, Guo.) 5 00:00:07,750 --> 00:00:09,240 (Hsu Tae-lun is banned from the game.) 6 00:00:09,240 --> 00:00:10,560 (We will no longer see him.) 7 00:00:10,800 --> 00:00:11,960 (Thanks to you.) 8 00:00:12,160 --> 00:00:14,030 (You're a really mean bitch.) 9 00:00:20,800 --> 00:00:22,000 Are you okay? 10 00:00:23,870 --> 00:00:26,030 Did I ruin him? 11 00:00:29,710 --> 00:00:30,920 If you had known, 12 00:00:30,920 --> 00:00:32,320 then why would you have done it in the first place? 13 00:00:37,200 --> 00:00:39,200 Cheng, why are you here? 14 00:00:39,430 --> 00:00:40,390 What's going on? 15 00:00:40,430 --> 00:00:41,560 Didn't they bring you an umbrella? 16 00:00:42,790 --> 00:00:44,670 I hated her at first. 17 00:00:45,470 --> 00:00:46,670 But now I think 18 00:00:47,280 --> 00:00:49,240 she's also sad being a fan at the same time, 19 00:00:49,390 --> 00:00:51,150 though she is annoying. 20 00:00:51,670 --> 00:00:52,960 Whether it's Hsu Tae-lun, 21 00:00:53,110 --> 00:00:54,150 or us, 22 00:00:55,200 --> 00:00:57,110 if we don't care about the feelings of those who like us 23 00:00:57,320 --> 00:00:59,710 and do whatever we want. 24 00:01:00,520 --> 00:01:02,880 Finally, we will get exposed and destroyed. 25 00:01:04,950 --> 00:01:06,150 When I think about it, 26 00:01:06,350 --> 00:01:08,150 I feel that maybe our industry doesn't deserve 27 00:01:08,310 --> 00:01:10,760 to be liked by others. 28 00:01:11,430 --> 00:01:12,680 It's not that bad as you thought. 29 00:01:14,790 --> 00:01:16,640 (I don't remember from what time on,) 30 00:01:16,920 --> 00:01:18,950 (there's been a saying in the e-sports circle that goes,) 31 00:01:19,560 --> 00:01:22,120 ("This e-sports doesn't believe in love.") 32 00:01:22,120 --> 00:01:23,430 Do you want to give it a try? 33 00:01:24,200 --> 00:01:25,000 Try what? 34 00:01:26,040 --> 00:01:26,640 Me. 35 00:01:28,870 --> 00:01:30,950 (But you are an exception.) 36 00:02:33,500 --> 00:02:36,980 =Falling Into Your Smile= 37 00:02:37,780 --> 00:02:39,740 =Episode 21= 38 00:02:48,710 --> 00:02:49,590 Cheng. 39 00:02:49,870 --> 00:02:51,590 Would you please play by the rules? 40 00:02:52,030 --> 00:02:54,280 I can't take it anymore with you talking the talk but not walking the walk. 41 00:02:55,280 --> 00:02:56,910 How many times will you get tired of this joke? 42 00:02:57,190 --> 00:02:58,120 I'm telling you. 43 00:02:58,310 --> 00:02:59,400 This time, I am not afraid. 44 00:03:04,030 --> 00:03:04,800 Where are you going? 45 00:03:06,870 --> 00:03:07,710 Sit back down. 46 00:03:23,560 --> 00:03:24,240 What are you doing? 47 00:03:25,960 --> 00:03:27,280 I didn't say anything, why would you act like that? 48 00:03:27,910 --> 00:03:29,590 Did I ask you to marry me on the spot? 49 00:03:30,240 --> 00:03:30,630 You. 50 00:03:30,680 --> 00:03:31,800 Don't talk nonsense. 51 00:03:32,150 --> 00:03:33,840 Lu Sicheng, I should tell you. 52 00:03:34,030 --> 00:03:35,960 You're not supposed to confess your love to someone with that kind of tone 53 00:03:36,120 --> 00:03:37,150 and such an expressions. 54 00:03:37,910 --> 00:03:39,710 Even the peacock flaunts its tail during courtship. 55 00:03:40,030 --> 00:03:40,960 How can you be like this? 56 00:03:41,150 --> 00:03:42,030 What have I done? 57 00:03:42,680 --> 00:03:43,360 You're too fierce. 58 00:03:49,080 --> 00:03:50,750 Then you'll agree if I'm a little more gentle? 59 00:03:55,430 --> 00:03:55,960 You see? 60 00:03:56,560 --> 00:03:57,590 You're silent now. 61 00:04:00,800 --> 00:04:02,120 I really want to pull Jian Yang and Hsu Tae-lun out 62 00:04:02,240 --> 00:04:03,560 and beat them up. 63 00:04:03,800 --> 00:04:04,960 How is this related to them? 64 00:04:05,310 --> 00:04:06,590 Find a mirror and look at 65 00:04:06,630 --> 00:04:08,190 how horrible your expression was just now. 66 00:04:10,240 --> 00:04:11,240 I wanted to wait a little longer 67 00:04:11,280 --> 00:04:13,400 to confess to you at least after we win a championship or something. 68 00:04:13,590 --> 00:04:14,360 But now 69 00:04:14,910 --> 00:04:16,630 I've seen your face like this, I know I'm screwed. 70 00:04:17,190 --> 00:04:18,720 If another one like Hsu Tae-lun shows up, 71 00:04:19,160 --> 00:04:20,310 I don't have to wait until the finals 72 00:04:20,310 --> 00:04:21,630 before you have already been converted to Buddhism. 73 00:04:23,160 --> 00:04:24,950 After all, there are so many scumbags in this industry. 74 00:04:25,950 --> 00:04:26,630 Unlike me. 75 00:04:29,720 --> 00:04:30,480 I'm a good guy. 76 00:04:46,630 --> 00:04:47,240 How about waiting until 77 00:04:47,270 --> 00:04:49,270 we get the championship in the national finals? 78 00:04:49,510 --> 00:04:50,390 The right time, the right place, the right people. 79 00:04:50,830 --> 00:04:51,830 I think that's a good idea. 80 00:04:52,000 --> 00:04:52,870 It's time for you to take your medicine. 81 00:04:53,190 --> 00:04:54,430 Do you have any principles? 82 00:04:55,120 --> 00:04:56,750 Back when you asked me last time if I was 83 00:04:56,800 --> 00:04:58,390 fearless and perfect, 84 00:04:58,430 --> 00:04:59,750 I already said I wasn't. 85 00:05:01,600 --> 00:05:03,240 If I'll end up seeing 86 00:05:03,240 --> 00:05:04,510 the woman I love go to become a nun 87 00:05:04,510 --> 00:05:06,270 for sticking to my principles, 88 00:05:06,560 --> 00:05:07,950 then why should I stick to my principles? 89 00:05:08,390 --> 00:05:09,360 To screw myself over? 90 00:05:12,480 --> 00:05:13,160 So, 91 00:05:13,800 --> 00:05:15,070 it's my one-sided love. 92 00:05:15,510 --> 00:05:16,720 You never liked me. 93 00:05:20,240 --> 00:05:21,800 Then why did you ask me not to meet my blind date, 94 00:05:22,070 --> 00:05:24,000 pretending to sound like a jilted puppy 95 00:05:24,070 --> 00:05:25,750 behind the chair? 96 00:05:31,800 --> 00:05:33,120 I'm going to be rejected then? 97 00:05:35,720 --> 00:05:36,310 I wouldn't dare. 98 00:05:37,040 --> 00:05:37,920 Then it's a yes? 99 00:05:39,720 --> 00:05:41,270 No. 100 00:05:43,830 --> 00:05:44,630 I see. 101 00:05:45,510 --> 00:05:47,070 You just simply want to be beaten up. 102 00:05:47,510 --> 00:05:48,160 You see! 103 00:05:48,390 --> 00:05:49,600 That's the tone I mentioned. 104 00:05:49,830 --> 00:05:50,680 The tone of the captain. 105 00:05:50,800 --> 00:05:52,310 The tone of the team leader, the tone of a father. 106 00:05:53,310 --> 00:05:54,430 Whatever the tone is, 107 00:05:54,680 --> 00:05:56,430 it doesn't sound like a boyfriend's tone anyway. 108 00:05:59,240 --> 00:06:01,000 I'm not saying you're my boyfriend. 109 00:06:01,310 --> 00:06:02,390 Why are you smiling? 110 00:06:02,430 --> 00:06:03,310 Hold back your smile. 111 00:06:04,310 --> 00:06:05,190 Hold it back... 112 00:06:16,800 --> 00:06:18,360 Whether I sound like a boyfriend or not, 113 00:06:19,430 --> 00:06:21,430 how could you know if you haven't given me the chance. 114 00:06:24,560 --> 00:06:25,750 Stop shaking my hands. 115 00:06:25,920 --> 00:06:27,270 A 20 something man acting like a spoiled child. 116 00:06:27,430 --> 00:06:28,040 That's cheating. 117 00:06:30,360 --> 00:06:31,270 Think about it. 118 00:06:31,870 --> 00:06:33,310 You have two hours 119 00:06:34,040 --> 00:06:35,390 by 9 p.m. 120 00:06:36,240 --> 00:06:37,560 Why 9 p.m.? 121 00:06:37,830 --> 00:06:38,600 Because that's the time I'll decide 122 00:06:38,630 --> 00:06:40,190 whether I will be able to have a good sleep or not tonight. 123 00:06:43,680 --> 00:06:45,390 Dry your hair before you catch a cold. 124 00:06:45,630 --> 00:06:46,510 We have an interview later. 125 00:07:07,620 --> 00:07:11,180 (Onmyoji Arena Pro League) 126 00:07:31,310 --> 00:07:33,750 Tong Yao, calm down. 127 00:07:35,920 --> 00:07:38,600 They seem not to be communicating at all whatsoever today. 128 00:07:38,720 --> 00:07:40,240 Do you think they're having an internal conflict? 129 00:07:40,720 --> 00:07:42,040 If that's true, 130 00:07:42,040 --> 00:07:43,870 we don't even have to do the interview today. 131 00:07:43,870 --> 00:07:44,830 We can easily write 132 00:07:44,830 --> 00:07:46,240 three columns out of this topic. 133 00:07:46,270 --> 00:07:47,000 Hello, everyone, 134 00:07:47,120 --> 00:07:48,270 for our next interview, 135 00:07:48,310 --> 00:07:49,160 we have 136 00:07:49,190 --> 00:07:51,630 Chessman and Smiling from the ZGDX team. 137 00:07:51,680 --> 00:07:52,920 Welcome. 138 00:07:57,360 --> 00:07:58,830 So the first question for you is, 139 00:07:58,870 --> 00:08:00,270 what is your opinion on South Korean foreign aid 140 00:08:00,270 --> 00:08:01,480 in the Onmyoji Arena Pro League 141 00:08:01,480 --> 00:08:03,120 recently? 142 00:08:04,190 --> 00:08:05,600 You can't lump all of them together. 143 00:08:06,040 --> 00:08:07,310 There are good ones as well, 144 00:08:07,800 --> 00:08:10,630 such as the jungler in the FNC team 145 00:08:12,040 --> 00:08:13,800 and the shooter in YQCB, 146 00:08:14,070 --> 00:08:15,750 as well as other foreign aids in other teams. 147 00:08:16,040 --> 00:08:16,950 It's a band-aid at best 148 00:08:17,240 --> 00:08:18,510 and a way to get a quick result. 149 00:08:18,800 --> 00:08:19,800 South Korean aids did bring with them 150 00:08:19,830 --> 00:08:21,720 many new tactics and ways of gaming, 151 00:08:21,950 --> 00:08:23,120 which are worth learning. 152 00:08:23,510 --> 00:08:25,040 However, in order to strengthen our arena, 153 00:08:25,360 --> 00:08:27,000 we can't be overdependent on foreign aids. 154 00:08:28,630 --> 00:08:29,950 So what's the solution? 155 00:08:30,120 --> 00:08:31,120 Because I heard that 156 00:08:31,160 --> 00:08:33,630 there was a boycott of South Korean foreign aid among you guys. 157 00:08:33,790 --> 00:08:34,750 So I want to ask you, 158 00:08:34,790 --> 00:08:37,000 what is your attitude towards the boycott? 159 00:08:37,790 --> 00:08:39,630 It is nothing like a boycott. 160 00:08:39,910 --> 00:08:40,910 We need to strengthen regulation. 161 00:08:41,150 --> 00:08:42,270 It's mostly up to the club. 162 00:08:42,750 --> 00:08:43,670 It all comes down to conscientiousness. 163 00:08:44,030 --> 00:08:45,750 Without self-discipline, the club can't regulate anything either. 164 00:08:46,030 --> 00:08:46,600 And, 165 00:08:46,960 --> 00:08:48,240 one more thing I'd like to mention here, 166 00:08:48,790 --> 00:08:50,600 is that this has nothing to do with having foreign aid or not. 167 00:08:50,790 --> 00:08:52,670 The same things happen among domestic players as well. 168 00:08:53,670 --> 00:08:55,000 Then we will move on to your opinion 169 00:08:55,000 --> 00:08:56,960 on the relationship between players and their fans. 170 00:08:57,240 --> 00:08:58,000 As we all know, 171 00:08:58,080 --> 00:09:00,080 the player Hsu Tae-lun was recently 172 00:09:00,240 --> 00:09:02,390 exposed by a female fan 173 00:09:02,440 --> 00:09:03,550 who once had an improper relationship with him. 174 00:09:03,870 --> 00:09:04,840 It's subtly co-existence. 175 00:09:05,000 --> 00:09:06,270 Keep a proper distance. 176 00:09:06,910 --> 00:09:08,910 As a person interfering in someone else's relationship, 177 00:09:09,080 --> 00:09:10,870 whether it's a he or a she, 178 00:09:10,910 --> 00:09:12,360 they're all unforgivable. 179 00:09:12,670 --> 00:09:13,960 While as someone's fan, 180 00:09:14,240 --> 00:09:15,320 he or she has to be fully aware 181 00:09:15,320 --> 00:09:17,750 of whether they are having a prejudice 182 00:09:17,910 --> 00:09:19,630 towards their favorite players. 183 00:09:20,080 --> 00:09:22,200 It can be quite a scary thing 184 00:09:22,320 --> 00:09:23,910 that is not advocated 185 00:09:24,150 --> 00:09:25,240 to turn your simple, pure desire of love 186 00:09:25,270 --> 00:09:27,150 into horrifying possessiveness. 187 00:09:27,670 --> 00:09:29,200 It looks like Smiling 188 00:09:29,270 --> 00:09:30,200 has taken quite a different angle 189 00:09:30,240 --> 00:09:31,790 in looking at this as a girl. 190 00:09:32,550 --> 00:09:34,240 But after hearing what you've both said, 191 00:09:34,240 --> 00:09:36,320 do you mean to say that people in this circle 192 00:09:36,440 --> 00:09:37,960 have flawed ways of life 193 00:09:38,000 --> 00:09:39,480 in some way or another? 194 00:09:40,910 --> 00:09:42,390 I mean, people are young, 195 00:09:42,630 --> 00:09:44,200 and they tend to be easily misled 196 00:09:44,320 --> 00:09:46,200 if they are exposed to negative aspects of society too early. 197 00:09:46,910 --> 00:09:48,150 Like students who've just started attending school 198 00:09:48,200 --> 00:09:49,750 and often made their teachers angry. 199 00:09:51,080 --> 00:09:52,630 Hopefully they can have more self-restraint. 200 00:09:53,910 --> 00:09:54,510 I don't know about any of that, 201 00:09:54,840 --> 00:09:56,510 but I myself don't have a problematic lifestyle anyway. 202 00:09:57,150 --> 00:09:57,910 Besides, 203 00:09:59,000 --> 00:10:00,870 I am someone you can trust with your life. 204 00:10:05,480 --> 00:10:07,120 So being faced with 205 00:10:07,150 --> 00:10:08,790 both the light and the dark sides of the circle coexisting, 206 00:10:08,960 --> 00:10:09,960 I have a question for you two. 207 00:10:10,000 --> 00:10:11,080 Have you ever thought about 208 00:10:11,080 --> 00:10:12,550 starting a relationship with someone inside this circle? 209 00:10:15,910 --> 00:10:16,630 Why not? 210 00:10:22,150 --> 00:10:22,720 No? 211 00:10:30,150 --> 00:10:30,910 I don't know. 212 00:10:34,600 --> 00:10:34,960 Okay. 213 00:10:35,120 --> 00:10:36,910 That's all for today's interview. 214 00:10:37,200 --> 00:10:39,200 Thank you for coming. 215 00:10:39,200 --> 00:10:39,960 Thank you. 216 00:10:54,630 --> 00:10:55,440 Do you think 217 00:10:55,550 --> 00:10:57,550 there is some chemistry going on between Chessman and Smiling? 218 00:10:57,910 --> 00:10:59,030 What do you mean? 219 00:10:59,720 --> 00:11:01,240 Do you remember Chessman once said 220 00:11:01,510 --> 00:11:04,120 that he likes girls who can outperform him in e-sports? 221 00:11:04,480 --> 00:11:05,440 Now that you mention it, 222 00:11:05,440 --> 00:11:06,790 there does seem to be a connection. 223 00:11:06,790 --> 00:11:07,670 Right, isn't there? 224 00:11:07,720 --> 00:11:08,390 Let's get everything ready 225 00:11:08,390 --> 00:11:09,960 after we go back. 226 00:11:10,150 --> 00:11:11,120 Once they make an official announcement, 227 00:11:11,320 --> 00:11:12,720 we can grab the headline. 228 00:11:12,870 --> 00:11:13,360 Yeah. 229 00:11:13,790 --> 00:11:14,840 - Let's go. - Go. 230 00:11:51,240 --> 00:11:52,630 You have two hours 231 00:11:52,910 --> 00:11:54,200 by 9 p.m. 232 00:12:00,480 --> 00:12:01,200 Which floor? 233 00:12:02,840 --> 00:12:04,030 The 46th. 234 00:12:13,000 --> 00:12:13,870 Is that you? 235 00:12:15,840 --> 00:12:16,630 Why? 236 00:12:17,790 --> 00:12:18,870 The worst job 237 00:12:19,440 --> 00:12:20,510 should be done by the man. 238 00:12:24,790 --> 00:12:27,270 In fact, Tamamo-no-Mae to me 239 00:12:27,320 --> 00:12:28,200 is like a kind of belief. 240 00:12:29,910 --> 00:12:31,150 How about fostering a new belief 241 00:12:31,440 --> 00:12:33,000 with the determination to win? 242 00:12:38,000 --> 00:12:38,670 Let's go. 243 00:12:41,390 --> 00:12:43,030 The whole world can see 244 00:12:43,440 --> 00:12:44,550 that you lose on purpose. 245 00:12:49,440 --> 00:12:50,910 I don't want you to go. 246 00:12:55,670 --> 00:12:57,240 Come on, Smiling! 247 00:12:57,240 --> 00:12:59,670 I knew that Lu Sicheng likes you without a doubt. 248 00:12:59,670 --> 00:13:01,150 He must have let you win intentionally. 249 00:13:01,150 --> 00:13:03,030 Do you remember Lu Sicheng once said that 250 00:13:03,030 --> 00:13:04,870 he like girls who can outperform him in e-sports? 251 00:13:04,870 --> 00:13:06,440 Eat after you put on your slippers. 252 00:13:08,840 --> 00:13:09,440 Cheng. 253 00:13:09,790 --> 00:13:10,870 One last question. 254 00:13:11,030 --> 00:13:12,840 Are you just mad at me, 255 00:13:13,120 --> 00:13:14,750 and that's why you've been ignoring me for the past few days? 256 00:13:15,510 --> 00:13:16,440 It's because I am afraid 257 00:13:18,030 --> 00:13:19,030 that I would be too soft-hearted. 258 00:14:22,820 --> 00:14:27,420 (ZGDX_Lu Sicheng Chessman: #Highlight# 08:45 p.m.) 259 00:14:57,360 --> 00:14:58,550 The Beijing time right now is 260 00:14:58,670 --> 00:15:00,440 20:58:30. 261 00:15:01,840 --> 00:15:03,000 I didn't know you could tell the time. 262 00:15:03,480 --> 00:15:04,550 What's your answer? 263 00:15:05,910 --> 00:15:06,480 I… 264 00:15:06,790 --> 00:15:07,910 Think twice before saying. 265 00:15:22,120 --> 00:15:22,870 Is this... 266 00:15:28,600 --> 00:15:29,150 Yeah. 267 00:15:29,360 --> 00:15:30,870 Although DQ.Five's base is a bit far away, 268 00:15:31,080 --> 00:15:31,910 I still managed to 269 00:15:31,910 --> 00:15:32,870 get the kitten back here. 270 00:15:35,670 --> 00:15:38,030 Beijing time 20:59:30. 271 00:15:40,360 --> 00:15:42,440 If I am still single after 30 seconds, 272 00:15:42,600 --> 00:15:44,600 I am going to take the kitten away with me. 273 00:16:12,910 --> 00:16:14,600 Why don't you also hug me? 274 00:16:38,750 --> 00:16:39,750 What are you looking at? 275 00:16:40,790 --> 00:16:42,080 My kitten and my girl. 276 00:16:42,550 --> 00:16:43,480 Why can't I look at them? 277 00:16:43,720 --> 00:16:44,870 Who is your girl? 278 00:16:45,270 --> 00:16:47,120 You are not a decent man to take a kitten as a hostage. 279 00:16:47,550 --> 00:16:48,510 All is fair in love and war. 280 00:16:48,670 --> 00:16:49,550 If it were not for the kitten, 281 00:16:49,840 --> 00:16:51,080 how would I be able to hug you? 282 00:16:51,150 --> 00:16:52,000 Scoundrel. 283 00:17:18,980 --> 00:17:21,380 (ZGDX_Smiling) 284 00:17:32,510 --> 00:17:33,400 Hey, girl. 285 00:17:33,750 --> 00:17:34,880 Biscuit's got a brother. 286 00:17:35,400 --> 00:17:36,510 Are you crazy? 287 00:17:36,550 --> 00:17:38,160 What time is it? 288 00:17:38,720 --> 00:17:39,920 Girl, big news. 289 00:17:40,160 --> 00:17:41,480 I am gonna tell you within 20 minutes. 290 00:17:41,550 --> 00:17:42,160 Hurry. 291 00:17:42,240 --> 00:17:43,440 I won't say a thing if you are one second late. 292 00:17:44,440 --> 00:17:46,350 Okay, okay, okay, I got it. 293 00:17:53,920 --> 00:17:54,830 Big news? 294 00:17:55,750 --> 00:17:57,920 I smell a sense of gossip. 295 00:18:01,200 --> 00:18:02,880 Let's put on a carroty lipstick. 296 00:18:28,590 --> 00:18:30,550 Is this the big news you are talking about? 297 00:18:35,440 --> 00:18:37,880 This kitten looks a little familiar. 298 00:18:40,720 --> 00:18:42,640 I know what you wanna ask. 299 00:18:43,240 --> 00:18:45,750 I am also aware that it is my right to remain silent. 300 00:18:46,550 --> 00:18:48,110 But anything I say 301 00:18:48,270 --> 00:18:50,200 can and will be used as evidence in court of law. 302 00:18:51,270 --> 00:18:52,160 This kitten 303 00:18:52,200 --> 00:18:53,720 is exactly the one that the scumbag Hsu Tae-lun 304 00:18:53,750 --> 00:18:55,680 raised with his mistress fan. 305 00:18:56,830 --> 00:18:57,920 That's it? 306 00:19:00,240 --> 00:19:01,750 As Hsu Tae-lun was banned from the game, 307 00:19:01,790 --> 00:19:03,070 he was not in any mood to raise a kitten. 308 00:19:03,310 --> 00:19:04,400 So our captain 309 00:19:04,440 --> 00:19:06,070 brought it here from DQ.Five. 310 00:19:06,680 --> 00:19:08,110 I don't know if he paid or not. 311 00:19:08,480 --> 00:19:09,480 It all happened last night. 312 00:19:10,440 --> 00:19:11,640 I have a name for it. 313 00:19:11,680 --> 00:19:12,680 It's called Scallion. 314 00:19:13,400 --> 00:19:14,880 Because it is also my kitten. 315 00:19:16,200 --> 00:19:17,790 And so this is the problem. 316 00:19:18,070 --> 00:19:20,830 Why would a kitten have two owners? 317 00:19:22,350 --> 00:19:23,680 The answer is, 318 00:19:24,240 --> 00:19:25,510 there is an indescribable relationship 319 00:19:25,550 --> 00:19:27,350 between me and my captain. 320 00:19:28,240 --> 00:19:29,070 What? 321 00:19:30,030 --> 00:19:30,960 That's exactly how it is. 322 00:19:31,550 --> 00:19:32,350 What? 323 00:19:32,920 --> 00:19:33,880 That's it. 324 00:19:34,920 --> 00:19:36,110 Excuse me? 325 00:19:36,160 --> 00:19:36,830 What? 326 00:19:36,880 --> 00:19:38,160 You and who, Chessman? 327 00:19:38,200 --> 00:19:40,310 Don't be so loud. Other people don't know it yet. 328 00:19:42,000 --> 00:19:44,200 What a girl, Mulan. 329 00:19:44,750 --> 00:19:46,510 The enemy is still there 330 00:19:46,920 --> 00:19:48,680 and the great e-sports cause is yet to be realized. 331 00:19:48,880 --> 00:19:50,400 And you've gone and slept with General Lu? 332 00:19:50,960 --> 00:19:51,830 Not yet, not yet. 333 00:19:52,240 --> 00:19:53,240 I haven't slept with him. 334 00:19:54,200 --> 00:19:55,270 You scheming girl! 335 00:19:55,440 --> 00:19:56,830 You regret it, huh? 336 00:19:57,000 --> 00:19:58,350 Keep your voice down. 337 00:19:59,400 --> 00:19:59,880 So, 338 00:20:00,110 --> 00:20:01,720 when are you going to test for 339 00:20:01,750 --> 00:20:02,790 your post-doctorate of Tsinghua? 340 00:20:06,070 --> 00:20:08,270 Do you hear the clapping in the air? 341 00:20:08,640 --> 00:20:10,590 That's the sound of you getting slapped in the face. 342 00:20:12,070 --> 00:20:14,160 I actually didn't know this would happen. 343 00:20:14,240 --> 00:20:15,480 Seriously. 344 00:20:16,830 --> 00:20:19,270 It was yesterday when we suddenly got on the topic. 345 00:20:19,480 --> 00:20:22,000 And my captain honey dicked me with the kitten. 346 00:20:22,440 --> 00:20:24,480 I couldn't help but say yes in the moment. 347 00:20:25,160 --> 00:20:26,720 But we are currently still on probation. 348 00:20:27,350 --> 00:20:28,550 My captain says 349 00:20:28,720 --> 00:20:30,790 practice is the sole criterion for testing the truth. 350 00:20:31,000 --> 00:20:31,830 What truth? 351 00:20:32,310 --> 00:20:33,720 It's that he is a good man, 352 00:20:33,750 --> 00:20:35,400 different from Hsu Tae-lun, 353 00:20:37,310 --> 00:20:38,160 and so on. 354 00:20:39,070 --> 00:20:39,960 Can you two 355 00:20:39,960 --> 00:20:41,640 date with each other in a normal way? 356 00:20:42,000 --> 00:20:43,510 It's fine if it's a secret. 357 00:20:43,510 --> 00:20:44,750 But now what? An experiment? 358 00:20:45,110 --> 00:20:46,400 Will you be able to return it if you are not pleased? 359 00:20:47,350 --> 00:20:48,240 Three months trial period. 360 00:20:48,270 --> 00:20:49,270 Five years nation-wide guarantee. 361 00:20:49,680 --> 00:20:50,920 Nice. 362 00:20:51,440 --> 00:20:53,720 Well then, enjoy your trial. 363 00:20:58,350 --> 00:21:00,440 Then we can't have a drink together, how about next time? 364 00:21:00,440 --> 00:21:04,070 We can play a training match together when you're available. 365 00:21:07,590 --> 00:21:10,440 We don't have a curfew, let's talk again tomorrow morning. 366 00:21:12,000 --> 00:21:13,350 Who are you talking to? 367 00:21:13,920 --> 00:21:15,310 A normal social contact. 368 00:21:15,350 --> 00:21:15,960 Who? 369 00:21:16,160 --> 00:21:17,070 The shooter from next door. 370 00:21:18,830 --> 00:21:19,920 Hierophant. 371 00:21:20,070 --> 00:21:22,030 Is he a normal social contact? 372 00:21:22,440 --> 00:21:23,310 You have no idea 373 00:21:23,510 --> 00:21:25,510 what an epic thing your fans did at the airport, carrying a light board 374 00:21:25,720 --> 00:21:27,550 that has your name on it 375 00:21:27,590 --> 00:21:29,240 on the first day when Hierophant came to China. 376 00:21:30,350 --> 00:21:31,960 What were you so happy about just now? 377 00:21:32,480 --> 00:21:34,510 You don't read any books or the newspaper. 378 00:21:34,880 --> 00:21:36,720 After what happened with Hsu Tae-lun, 379 00:21:37,000 --> 00:21:38,920 and we stirred it up during yesterday's interview. 380 00:21:39,200 --> 00:21:40,590 The current public opinion is that 381 00:21:40,750 --> 00:21:42,510 inside the professional circle, 382 00:21:42,550 --> 00:21:45,590 none of us can regulate ourselves properly whether we are from home or abroad. 383 00:21:46,030 --> 00:21:47,830 And the country is now asking clubs to strengthen management. 384 00:21:48,400 --> 00:21:49,440 I was just asking Hierophant, 385 00:21:49,480 --> 00:21:51,310 if he wanted to have an old-fashioned duel, 386 00:21:51,350 --> 00:21:52,270 like having a drink together? 387 00:21:53,160 --> 00:21:53,960 He said they are grounded. 388 00:21:54,350 --> 00:21:56,160 The club now closes its door after 10 p.m. 389 00:21:56,160 --> 00:21:56,960 and allows no one to go out, 390 00:21:56,960 --> 00:21:58,640 unless there's a group activity, 391 00:21:58,680 --> 00:22:00,720 otherwise you can only order take-away food even if it means starving to death. 392 00:22:01,030 --> 00:22:02,160 This kind of thing can happen? 393 00:22:02,790 --> 00:22:04,480 Are they pushing it too far? 394 00:22:04,920 --> 00:22:07,480 No wonder Ai Jia has become so self-restrained 395 00:22:07,640 --> 00:22:08,750 and has stopped going after Jinyang. 396 00:22:09,750 --> 00:22:10,350 Rui. 397 00:22:10,830 --> 00:22:12,110 Now that our neighbors are on the move. 398 00:22:12,160 --> 00:22:13,400 We cannot afford to lag behind. 399 00:22:13,400 --> 00:22:14,790 Don't we have access control for the base? 400 00:22:15,270 --> 00:22:16,350 Our team members are more self-disciplined. 401 00:22:16,350 --> 00:22:17,270 We don't have to do that. 402 00:22:17,310 --> 00:22:18,510 What self-discipline? 403 00:22:18,680 --> 00:22:19,480 Just now, your shooter 404 00:22:19,510 --> 00:22:21,790 was asking another one out for a drink. 405 00:22:25,640 --> 00:22:27,070 Let me go. 406 00:22:31,510 --> 00:22:32,160 Let me go. 407 00:22:32,680 --> 00:22:33,270 No. 408 00:22:35,030 --> 00:22:36,350 Lu Sicheng, let go. 409 00:22:36,350 --> 00:22:36,830 Tong Yao. 410 00:22:38,000 --> 00:22:39,550 Come and see whether your kitten is hungry. 411 00:22:40,480 --> 00:22:41,440 Let me see. 412 00:22:41,590 --> 00:22:42,160 Let. 413 00:22:43,270 --> 00:22:44,400 Let go of me. 414 00:22:44,750 --> 00:22:45,750 Lu Sicheng. 415 00:22:45,960 --> 00:22:46,680 I won't. 416 00:22:50,550 --> 00:22:51,110 See. 417 00:22:53,680 --> 00:22:54,440 You've caught a cold? 418 00:22:56,070 --> 00:22:57,270 Are you hungry? 419 00:22:59,830 --> 00:23:00,960 Are you hungry? 420 00:23:02,440 --> 00:23:05,030 Let's have a look at your little belly. 421 00:23:05,720 --> 00:23:06,480 Scallion. 422 00:23:09,880 --> 00:23:10,550 Are you hungry? 423 00:23:14,880 --> 00:23:16,160 (Your hands are so soft.) 424 00:23:19,000 --> 00:23:20,160 (Scoundrel.) 425 00:24:02,310 --> 00:24:04,000 (Lu Sicheng) (Even the cats are living a better life than I am.) 426 00:24:04,350 --> 00:24:05,440 (To Lu Sicheng) (What?) 427 00:24:07,030 --> 00:24:09,030 (The cat can cuddle its wife to sleep.) 428 00:24:09,200 --> 00:24:10,790 (Biscuit has been castrated.) 429 00:24:12,550 --> 00:24:15,070 (Even a castrated cat can cuddle its wife to sleep.) 430 00:24:15,110 --> 00:24:17,110 (Scallion is also a boy.) 431 00:24:17,160 --> 00:24:17,720 (Even a castrated cat) 432 00:24:17,720 --> 00:24:20,640 (can cuddle its castrated wife to sleep.) 433 00:24:21,350 --> 00:24:24,400 (While you, only have the Onmyoji Arena Pro League.) 434 00:24:37,110 --> 00:24:38,680 (It's all thanks to Hsu Tae-lun.) 435 00:24:38,720 --> 00:24:39,680 (All the Onmyoji Arena Pro League clubs) 436 00:24:39,680 --> 00:24:40,920 (are now having their own forms of overhaul.) 437 00:24:41,160 --> 00:24:43,000 (YQCB was the first to have the rule) 438 00:24:43,350 --> 00:24:45,550 (that team players are not allowed to go out alone after 10 p.m.) 439 00:24:45,590 --> 00:24:47,160 (What's the difference between this and staying in a prison?) 440 00:24:47,160 --> 00:24:48,240 (Once the base door is closed for the night.) 441 00:24:48,240 --> 00:24:50,480 (and everybody's got some exercise books for college entrance exams,) 442 00:24:50,550 --> 00:24:52,030 (we can easily) 443 00:24:52,070 --> 00:24:53,750 (have people admitted to Tsinghua or Peking University in a matter of minutes,) 444 00:24:53,750 --> 00:24:54,640 (let alone win the Championship.) 445 00:24:54,640 --> 00:24:56,350 (Actually, it's not just a South Korean foreign aid issue,) 446 00:24:56,510 --> 00:24:57,400 (it all comes down to the person's character.) 447 00:24:57,400 --> 00:24:57,920 (It's not like) 448 00:24:57,920 --> 00:24:58,680 (everyone would sleep with their fans.) 449 00:24:58,680 --> 00:25:00,200 (Isn't the midsolo Ai Jia in YQCB) 450 00:25:00,310 --> 00:25:01,750 (a perfect example?) 451 00:25:02,240 --> 00:25:03,790 (His girlfriend often shows up in the base.) 452 00:25:04,030 --> 00:25:05,640 (And she is not a staff member there.) 453 00:25:05,880 --> 00:25:07,160 (She looks nice, though.) 454 00:25:07,160 --> 00:25:09,220 (- His girlfriend? Who is his girlfriend?) (- It looks like she used to be his fan as well.) 455 00:25:09,400 --> 00:25:10,960 (- Did you see the gossip post?) (- Maybe she is dependent on Ai Jia.) 456 00:25:10,960 --> 00:25:12,270 (It's all here.) 457 00:25:16,660 --> 00:25:17,350 (Have you ever seen YQCB midsolo Ai Jia's story?) 458 00:25:17,350 --> 00:25:17,900 (Did he really sleep with his fans?) 459 00:25:19,340 --> 00:25:19,940 (Just came across the e-sport player Smiling, Aico and an unknown girl.) 460 00:25:19,940 --> 00:25:20,500 (Looks pretty intimate. Did she make herself his girlfriend from a booty call?) 461 00:25:20,580 --> 00:25:21,300 (A beautiful young lady driving a Porsche, spotted at YQCB's base gate.) 462 00:25:21,300 --> 00:25:21,900 (Are current e-sport players so rich?) 463 00:25:22,590 --> 00:25:23,310 Oh my God. 464 00:25:23,590 --> 00:25:26,070 (Why is Jinyang involved in this?) 465 00:25:26,070 --> 00:25:27,920 (He is definitely sleeping with his fans.) 466 00:25:28,070 --> 00:25:30,310 (Good news, though, she looks good.) 467 00:25:30,400 --> 00:25:31,480 (A girl with long legs, no wonder.) 468 00:25:31,550 --> 00:25:33,590 (She is all Chanel.) 469 00:25:33,680 --> 00:25:34,400 (Even the purse is a limited edition.) 470 00:25:35,680 --> 00:25:37,720 How much does Ai Jia have to spend on such a girlfriend? 471 00:25:37,960 --> 00:25:39,310 (Ai Jia lives on soil and drinks tap water) 472 00:25:39,310 --> 00:25:41,110 (just to be able to sustain his jobless girlfriend.) 473 00:25:41,240 --> 00:25:42,480 (What a poor man.) 474 00:25:47,270 --> 00:25:49,590 (Jinyang, are you all right?) 475 00:25:50,070 --> 00:25:51,880 (I became the victim of being misled.) 476 00:25:51,880 --> 00:25:53,550 (You might be furious at seeing this,) 477 00:25:53,590 --> 00:25:54,400 (but my suggestion is,) 478 00:25:54,440 --> 00:25:56,720 (don't go to the E-sports Industry Farm and bother yourself arguing with them.) 479 00:26:01,920 --> 00:26:04,220 (Women are horrible.) 480 00:26:04,240 --> 00:26:05,560 (Glad Cheng is still single.) 481 00:26:05,560 --> 00:26:07,110 (Hope no other girls) 482 00:26:07,160 --> 00:26:08,400 (would affect his professional status.) 483 00:26:08,440 --> 00:26:10,140 (Everyone, please do me a favor) 484 00:26:10,260 --> 00:26:11,380 (and stay away from him.) 485 00:26:31,400 --> 00:26:32,070 (What should I do?) 486 00:26:32,750 --> 00:26:34,510 (For the first time, I feel like publicly announcing) 487 00:26:34,550 --> 00:26:36,550 (my normal and pure relationship) 488 00:26:36,830 --> 00:26:38,920 (is even harder than winning the world championship.) 489 00:26:41,240 --> 00:26:43,640 (Girl, as a professional e-sport player,) 490 00:26:43,640 --> 00:26:45,880 (it's better to stay single for the rest of your life,) 491 00:26:46,240 --> 00:26:47,510 (or else your relationship) 492 00:26:47,510 --> 00:26:50,310 (might make your family suffer.) 493 00:26:56,060 --> 00:26:58,700 (YQCB_AICO) 494 00:27:01,480 --> 00:27:02,200 Let me tell you all something. 495 00:27:02,510 --> 00:27:03,640 You can eat whatever you want, 496 00:27:04,000 --> 00:27:05,030 it's only death we are talking about here. 497 00:27:05,440 --> 00:27:06,640 (YQCB_AICO) But you can't say whatever comes to your mind. 498 00:27:07,350 --> 00:27:07,830 That is going to 499 00:27:07,880 --> 00:27:10,160 turn an innocent boy to a single man. 500 00:27:10,720 --> 00:27:12,240 You are being haters you know? 501 00:27:14,270 --> 00:27:15,480 All right, all right, stop bickering. 502 00:27:15,880 --> 00:27:17,070 What's wrong with me having a girlfriend? 503 00:27:17,480 --> 00:27:19,920 The keyboard that I use is a present from my girlfriend. 504 00:27:21,110 --> 00:27:23,480 I chased her as my girlfriend a long time ago 505 00:27:25,510 --> 00:27:26,400 during the city match. 506 00:27:27,590 --> 00:27:28,720 Yeah, yeah, yeah, I chased her. 507 00:27:29,030 --> 00:27:29,920 I chased her. 508 00:27:30,350 --> 00:27:31,270 Let me emphasize it 509 00:27:31,310 --> 00:27:32,790 three times for the important things. 510 00:27:33,110 --> 00:27:34,200 I chased her. 511 00:27:35,110 --> 00:27:36,920 You have got tons of pictures already. 512 00:27:37,720 --> 00:27:39,790 If any one of you has spotted in one of those pictures 513 00:27:40,070 --> 00:27:41,440 that there was a sense of admiration for me in her eyes. 514 00:27:41,510 --> 00:27:43,920 Let me know, and I will sincerely say thank you. 515 00:27:45,550 --> 00:27:46,920 What's wrong with me having a girlfriend? 516 00:27:47,270 --> 00:27:48,960 We won't face relegation with or without her. 517 00:27:49,270 --> 00:27:50,550 Who the heck is stirring this up? 518 00:27:50,880 --> 00:27:52,400 Are you proud that you don't have to face relegation? 519 00:27:53,030 --> 00:27:54,070 What's the fuss all about? 520 00:27:54,440 --> 00:27:56,440 Aren't you ashamed that your enemy team is also hearing this? 521 00:28:00,070 --> 00:28:01,160 (No avoiding suspicion at all.) 522 00:28:01,160 --> 00:28:02,830 (- This girl is literally taking the bull by the horns.) (- I like it.) 523 00:28:02,830 --> 00:28:03,310 Go. 524 00:28:03,310 --> 00:28:04,440 (I want to sing a song for you.) 525 00:28:04,440 --> 00:28:06,350 (Her legs are so long.) 526 00:28:07,860 --> 00:28:09,120 (Ooh, ooh, ooh... Can you raise me, Ai Jia?) 527 00:28:09,120 --> 00:28:10,420 (Why would a professional player fall in love with anyone?) 528 00:28:10,420 --> 00:28:11,820 (I want to sing a song for you.) 529 00:28:11,830 --> 00:28:13,960 I know you are all very interested in me 530 00:28:14,000 --> 00:28:15,240 and some have a particular problem with me. 531 00:28:15,750 --> 00:28:18,270 I have also seen all the sincere blessings under the comments area. 532 00:28:19,350 --> 00:28:20,640 Here is my response. 533 00:28:20,920 --> 00:28:22,640 RV's shoes are not fake. 534 00:28:23,030 --> 00:28:25,240 It's me who took all the efforts of 535 00:28:25,440 --> 00:28:27,960 carrying them back from different exclusive shops. 536 00:28:30,030 --> 00:28:30,830 Also, 537 00:28:31,000 --> 00:28:32,920 stop digging at all the small gadgets. 538 00:28:35,350 --> 00:28:36,110 Check this out. 539 00:28:37,680 --> 00:28:39,110 This is the present my dear Ai Jia 540 00:28:39,270 --> 00:28:41,270 sent to me during the last Double Eleven. 541 00:28:43,510 --> 00:28:44,310 Happy? 542 00:28:44,590 --> 00:28:45,510 Satisfied? 543 00:28:51,880 --> 00:28:52,830 From today on, 544 00:28:53,000 --> 00:28:55,680 no matter how hard the road ahead is, 545 00:28:56,110 --> 00:28:58,270 I will never look back. 546 00:29:00,440 --> 00:29:01,240 Take your time. 547 00:29:14,310 --> 00:29:15,510 Don't listen to her. 548 00:29:15,960 --> 00:29:17,510 Do you have any idea how much that car costs? 549 00:29:17,960 --> 00:29:18,720 How could I afford that? 550 00:29:18,750 --> 00:29:19,200 I. 551 00:29:19,240 --> 00:29:21,270 I can't afford that. Not a chance. 552 00:29:22,070 --> 00:29:23,510 Seriously, I am not lying. 553 00:29:23,790 --> 00:29:25,350 Don't you know how much that car costs? 554 00:29:25,350 --> 00:29:27,550 You can search on Baidu by yourself. 555 00:29:27,830 --> 00:29:29,880 I, how can I afford that? 556 00:29:32,550 --> 00:29:34,240 (Tong Yao) (Others go around the gossip.) 557 00:29:34,240 --> 00:29:35,640 (But you are not the same,) 558 00:29:35,640 --> 00:29:37,400 (you go for it head-on) 559 00:29:37,440 --> 00:29:39,920 (and dominate that gossip) 560 00:29:40,000 --> 00:29:42,110 (by taking over their right of speech.) 561 00:29:42,110 --> 00:29:43,310 (Taking the lead by yourself.) 562 00:29:43,480 --> 00:29:44,790 (That's my amazing girl!) 563 00:29:44,830 --> 00:29:48,310 (To Tong Yao) (Please call me the Queen.) 564 00:30:13,880 --> 00:30:14,880 (Lu Sicheng) (Are you sleeping?) 565 00:30:16,440 --> 00:30:17,270 - No. - That's a present. 566 00:30:17,400 --> 00:30:18,440 Let's go up. 567 00:30:19,030 --> 00:30:19,750 (Lu Sicheng) (Did you miss me?) 568 00:30:20,550 --> 00:30:22,830 (To Lu Sicheng) (Bro, five minutes ago.) 569 00:30:22,830 --> 00:30:26,070 (We were sitting next to each other, playing video games, all right?) 570 00:30:29,110 --> 00:30:30,110 (I miss you so much.) 571 00:30:30,550 --> 00:30:33,160 (Are you playing He Shuhuan?) [*A man who claims to be loyal but struggles between two girls.] 572 00:30:33,200 --> 00:30:35,030 (Or Hong Shixian?) [*A man who cheated on his own wife with his wife's best friend.] 573 00:30:44,110 --> 00:30:45,880 (I am playing Yongqi.) [*Little Swallow's boyfriend in "My Fair Princess".] 574 00:30:46,110 --> 00:30:48,160 (Little Swallow, are you thirsty?) 575 00:30:48,480 --> 00:30:50,480 (Reply: I am good and not very thirsty.) 576 00:30:50,480 --> 00:30:51,680 (But I am feeling a bit throwing up.) 577 00:30:52,350 --> 00:30:54,550 I am going to give a bottle of water to Tong Yao. 578 00:31:05,350 --> 00:31:05,880 Strike him. 579 00:31:08,590 --> 00:31:09,880 Wait, wait for me. 580 00:31:21,680 --> 00:31:22,550 What is this? 581 00:31:22,680 --> 00:31:24,480 I told them I was going to get you some water. 582 00:31:25,400 --> 00:31:26,750 You are quite smart. 583 00:31:36,270 --> 00:31:37,200 Did you miss me? 584 00:31:40,480 --> 00:31:41,160 What? 585 00:31:42,920 --> 00:31:43,960 Now everyone knows that 586 00:31:44,000 --> 00:31:44,920 the Onmyoji Arena Pro League clubs 587 00:31:44,920 --> 00:31:45,920 are having major leadership reshuffles. 588 00:31:46,550 --> 00:31:47,790 I heard that quite a few people 589 00:31:47,920 --> 00:31:49,720 including those in the leadership of DQ.Five had all been replaced. 590 00:31:50,030 --> 00:31:51,030 Isn't that a good thing? 591 00:31:51,640 --> 00:31:52,640 No, not at all. 592 00:31:53,440 --> 00:31:54,510 It's gone too far. 593 00:31:54,640 --> 00:31:56,640 Even the normal relationship between players is being regulated. 594 00:31:57,350 --> 00:31:59,790 They said my friend Jinyang relies on Ai Jia 595 00:32:00,440 --> 00:32:02,680 and that her showing up in the base every day 596 00:32:02,720 --> 00:32:03,920 affects Ai Jia's training. 597 00:32:03,920 --> 00:32:05,270 She is literally a coquette. 598 00:32:05,680 --> 00:32:07,200 Doesn't your friend drive a Porsche? 599 00:32:07,640 --> 00:32:08,920 How long would Ai Jia have to save his money 600 00:32:08,920 --> 00:32:09,920 to afford that? 601 00:32:09,920 --> 00:32:11,070 Well, they don't know. 602 00:32:11,270 --> 00:32:12,880 Then why are you mad at me? 603 00:32:16,790 --> 00:32:17,750 All right. 604 00:32:18,680 --> 00:32:19,440 Look at this. 605 00:32:20,110 --> 00:32:21,200 Women are horrible. 606 00:32:21,240 --> 00:32:22,790 Glad Cheng is still single. 607 00:32:22,960 --> 00:32:23,830 Hope no other girls 608 00:32:23,880 --> 00:32:25,510 would affect his professional status. 609 00:32:25,680 --> 00:32:27,550 Everyone, please do me a favor 610 00:32:27,590 --> 00:32:28,720 and stay away from him. 611 00:32:29,480 --> 00:32:31,510 You do know that fans' comments don't represent their stars' opinions, don't you? 612 00:32:31,720 --> 00:32:33,030 You are being unfair to me. 613 00:32:34,110 --> 00:32:35,110 I know. 614 00:32:36,270 --> 00:32:37,240 But, 615 00:32:37,440 --> 00:32:38,720 maybe it suits you better to be a single man 616 00:32:38,750 --> 00:32:41,510 who only knows how to play video games. 617 00:32:41,880 --> 00:32:43,270 If you happen to fall in love with anyone, 618 00:32:43,590 --> 00:32:45,920 you will no longer be the Mr. Right for so many girls. 619 00:32:48,030 --> 00:32:48,830 No. 620 00:32:49,750 --> 00:32:50,880 Why not? 621 00:32:51,350 --> 00:32:52,920 Why do I feel that it's so hard 622 00:32:53,070 --> 00:32:54,350 to fall in love with you? 623 00:32:54,960 --> 00:32:56,240 At worst, we don't announce it at all. 624 00:32:56,440 --> 00:32:57,790 Isn't what we are right now good? 625 00:32:58,240 --> 00:32:59,310 I am not going to push you. 626 00:33:01,750 --> 00:33:02,440 Really? 627 00:33:02,720 --> 00:33:03,240 Yeah. 628 00:33:03,550 --> 00:33:04,880 After all, I broke the rule first. 629 00:33:05,590 --> 00:33:07,510 I have been thinking about who you are, 630 00:33:07,830 --> 00:33:09,550 you don't need this even more than I don't need it. 631 00:33:10,070 --> 00:33:11,680 But that doesn't mean I will regret. 632 00:33:12,310 --> 00:33:13,640 If you have any complaints, throw them at me. 633 00:33:14,030 --> 00:33:15,270 It's me who brought you in 634 00:33:16,030 --> 00:33:17,350 and I will be responsible for you till the end. 635 00:33:18,270 --> 00:33:19,350 You are at most just an accomplice. 636 00:33:20,110 --> 00:33:21,680 What makes me an accomplice? 637 00:33:22,030 --> 00:33:23,030 You are too good at playing games. 638 00:33:23,070 --> 00:33:25,240 And you are overly serious about this profession, which is cute. 639 00:33:25,790 --> 00:33:27,480 Such behaviors are very seductive to me. 640 00:33:28,110 --> 00:33:29,400 What? 641 00:33:41,000 --> 00:33:42,000 Are you up to something dirty? 642 00:33:43,270 --> 00:33:44,110 Wanna solo? 643 00:33:44,480 --> 00:33:45,750 Solo the whole night? 644 00:33:46,830 --> 00:33:48,110 What are you talking about? 645 00:33:48,160 --> 00:33:48,880 Get out. 646 00:33:48,960 --> 00:33:50,110 Tong Yao. 647 00:33:51,240 --> 00:33:52,110 Out. 648 00:33:55,160 --> 00:33:56,030 Good night. 649 00:34:12,110 --> 00:34:13,230 What took you so long to send her some water? 650 00:34:13,710 --> 00:34:14,840 She fell asleep after texting on WeChat. 651 00:34:14,880 --> 00:34:16,190 And it took me half a day on the door until she opened it. 652 00:34:16,920 --> 00:34:17,800 How dare she 653 00:34:18,030 --> 00:34:19,550 make our captain carry the water for her. 654 00:34:20,030 --> 00:34:21,710 Exactly, God knows who spoiled her. 655 00:34:21,920 --> 00:34:23,110 She is so daring. 656 00:34:36,710 --> 00:34:37,360 ♪Move♪ 657 00:34:37,760 --> 00:34:39,920 ♪Push me and I'll give It right back♪ 658 00:34:40,400 --> 00:34:42,550 ♪You know that I love it like that♪ 659 00:34:43,110 --> 00:34:45,280 ♪Push me and I'll give It right back♪ 660 00:34:45,760 --> 00:34:47,630 ♪You know that I love it like that♪ 661 00:34:47,630 --> 00:34:50,630 ♪We better move move move move move♪ 662 00:34:50,920 --> 00:34:53,070 ♪You know the vibe when we get into the groove♪ 663 00:34:53,760 --> 00:34:55,920 ♪Push me and I'll give it right back♪ 664 00:34:56,400 --> 00:34:58,280 ♪You know that I love it like that♪ 665 00:34:59,960 --> 00:35:01,000 Isn't she Smiling? 666 00:35:01,510 --> 00:35:03,280 Are you Smiling? 667 00:35:04,510 --> 00:35:05,710 This arena is so remote. 668 00:35:05,960 --> 00:35:08,320 I really appreciate your efforts to make it here. 669 00:35:08,360 --> 00:35:08,800 No, it's fine. 670 00:35:08,840 --> 00:35:10,280 Are you playing today, Tong Yao? 671 00:35:10,760 --> 00:35:12,030 We are the second to play. 672 00:35:12,360 --> 00:35:14,400 I am here to watch YQCB especially. 673 00:35:14,840 --> 00:35:17,880 After all, they are our most competitive opponents currently. 674 00:35:18,670 --> 00:35:19,760 I just saw that 675 00:35:19,800 --> 00:35:22,230 somebody put Cheng's light board 676 00:35:22,280 --> 00:35:23,320 next to that of Hierophant. 677 00:35:23,510 --> 00:35:24,510 That's a bit too much, huh? 678 00:35:24,510 --> 00:35:25,880 I knew what you were doing the moment I saw it. 679 00:35:26,710 --> 00:35:28,110 Can I have your autograph? 680 00:35:28,360 --> 00:35:29,000 Okay. 681 00:35:29,320 --> 00:35:29,920 Great, thank you. 682 00:35:29,960 --> 00:35:31,840 Well, can we take a picture together too? 683 00:35:32,440 --> 00:35:33,030 Sure. 684 00:35:33,150 --> 00:35:34,400 But when you post it, 685 00:35:34,440 --> 00:35:35,550 remember to beautify me as well. 686 00:35:35,590 --> 00:35:36,150 Okay. 687 00:35:38,190 --> 00:35:38,880 Thanks. 688 00:35:39,320 --> 00:35:40,000 Thanks. 689 00:35:40,190 --> 00:35:41,670 Can I take a picture with you, Smiling? 690 00:35:41,670 --> 00:35:42,510 Look. 691 00:35:43,230 --> 00:35:44,280 - It looks so good. - Here. 692 00:35:46,110 --> 00:35:46,840 Thank you. 693 00:35:49,400 --> 00:35:50,510 Why are you here? 694 00:35:50,670 --> 00:35:51,670 To watch the game. 695 00:35:51,840 --> 00:35:52,800 Why are you so serious now? 696 00:35:53,800 --> 00:35:54,840 I have figured it out. 697 00:35:55,190 --> 00:35:56,480 As long as Ai Jia is playing, 698 00:35:56,710 --> 00:35:58,230 I will attend whenever I am available. 699 00:35:58,400 --> 00:35:59,400 And I'll not just attend, 700 00:35:59,400 --> 00:36:00,710 but also sit in the first row. 701 00:36:01,320 --> 00:36:03,030 I need to let those misled people 702 00:36:03,110 --> 00:36:04,960 see how long my legs are. 703 00:36:05,030 --> 00:36:06,800 You can't get over with that, can you? 704 00:36:07,760 --> 00:36:09,230 I can tolerate a while for the sake of peace and love, 705 00:36:09,280 --> 00:36:10,960 but the more I think about it, the angrier I become. 706 00:36:12,030 --> 00:36:14,440 Isn't she Ai Jia's girlfriend, Chen Jinyang? 707 00:36:15,550 --> 00:36:16,880 How daring is she 708 00:36:17,000 --> 00:36:18,110 to come at such an intense time? 709 00:36:18,280 --> 00:36:20,480 Wouldn't she worry that this might affect Ai Jia's performance? 710 00:36:21,320 --> 00:36:22,840 Don't worry, I got you. 711 00:36:23,320 --> 00:36:25,070 Shut up, you've got nothing. 712 00:36:34,480 --> 00:36:35,590 It's you? 713 00:36:35,960 --> 00:36:36,960 Yes, it's me. 714 00:36:37,360 --> 00:36:38,320 (ZGDX Smiling Fight) Look. 715 00:36:40,030 --> 00:36:41,070 What a surprise. 716 00:36:41,110 --> 00:36:41,960 We had never imagined that 717 00:36:42,000 --> 00:36:43,070 the famous Smiling 718 00:36:43,110 --> 00:36:44,360 would be standing next to us, 719 00:36:44,440 --> 00:36:45,070 and help us 720 00:36:45,070 --> 00:36:46,710 diss the sexists that look down upon girls. 721 00:36:47,550 --> 00:36:48,630 I was thinking at that time, 722 00:36:48,840 --> 00:36:50,230 who is this brave girl, 723 00:36:50,280 --> 00:36:51,510 and I'm almost becoming one of her fans. 724 00:36:51,510 --> 00:36:52,230 Exactly, yeah. 725 00:36:52,230 --> 00:36:53,190 We were all thinking, 726 00:36:53,190 --> 00:36:54,280 and regretted that we didn't value the time 727 00:36:54,280 --> 00:36:55,760 you were sitting next to us. 728 00:36:55,760 --> 00:36:57,760 We didn't know the time for us to make up for it would come so soon. 729 00:36:57,760 --> 00:36:58,630 Yeah, yeah. 730 00:36:59,110 --> 00:37:00,480 Smiling, here you go. 731 00:37:01,440 --> 00:37:03,280 This time, it's free again. 732 00:37:03,840 --> 00:37:05,110 We will always be there for you. 733 00:37:06,960 --> 00:37:09,710 (ZGDX_GAMING) (This physical sense that I can also have fans.) 734 00:37:09,710 --> 00:37:10,150 (Ah, ah, ah.) 735 00:37:10,150 --> 00:37:11,550 (You make me so full of myself.) 736 00:37:14,190 --> 00:37:16,030 It will be the best if all of you can stay. 737 00:37:17,710 --> 00:37:20,150 We decided to stay after meeting a player 738 00:37:20,280 --> 00:37:21,480 that deserves to be pursued and loved. 739 00:37:23,440 --> 00:37:24,440 You guys go on talking first. 740 00:37:24,480 --> 00:37:25,360 We will keep distributing these in the back. 741 00:37:26,150 --> 00:37:26,800 - Bye. - Bye. 742 00:37:27,150 --> 00:37:28,030 - Go, go, go. - Bye. 743 00:37:30,510 --> 00:37:32,110 What a scene, girl. 744 00:37:32,550 --> 00:37:33,480 Let me tell you a joke. 745 00:37:34,150 --> 00:37:34,960 You've got me. 746 00:37:36,480 --> 00:37:38,320 The fans are making me feel so great. 747 00:37:41,320 --> 00:37:42,670 Smiling like an idiot. 748 00:37:45,140 --> 00:37:46,540 (ZGDX_GAMING) 749 00:37:46,540 --> 00:37:48,860 (SMILING) 750 00:37:52,110 --> 00:37:53,920 (I met fans in the front row.) 751 00:37:54,000 --> 00:37:55,510 (There're so many of them) 752 00:37:55,510 --> 00:37:56,800 (as well as my own personal fans as well.) 753 00:37:56,840 --> 00:37:58,320 (Some girls who previously decided to leave the industry of e-sports) 754 00:37:58,360 --> 00:37:59,760 (got back because of me.) 755 00:37:59,800 --> 00:38:01,760 (And they were wearing wrist bands to support me.) 756 00:38:01,920 --> 00:38:03,070 (I couldn't believe) 757 00:38:03,070 --> 00:38:04,710 (they were actually coming back for me.) 758 00:38:04,710 --> 00:38:05,920 (I took a pictures with them.) 759 00:38:07,840 --> 00:38:08,440 (I saw it.) 760 00:38:10,670 --> 00:38:11,590 (You're just saying that) 761 00:38:11,590 --> 00:38:13,670 (I saw what you saw.) 762 00:38:14,840 --> 00:38:15,510 (Raise your head.) 763 00:38:24,440 --> 00:38:25,710 Here comes your husband. 764 00:38:25,800 --> 00:38:26,840 He's worried about you and so has 765 00:38:27,360 --> 00:38:28,360 made a special visit here to watch over you. 766 00:38:29,070 --> 00:38:30,150 Sweet. 767 00:38:31,230 --> 00:38:32,800 It's unlike that fool of mine, 768 00:38:34,190 --> 00:38:36,550 who is now enjoying his time with his teammates. 769 00:38:39,280 --> 00:38:39,840 Look. 770 00:38:41,400 --> 00:38:42,230 It's Cheng. 771 00:38:42,230 --> 00:38:44,070 What a bargain to buy one ticket and see another one for free. 772 00:38:44,150 --> 00:38:45,670 Lu Sicheng. 773 00:38:46,630 --> 00:38:47,840 He's so handsome. 774 00:38:47,840 --> 00:38:49,510 We really earned it today. 775 00:38:52,030 --> 00:38:52,550 (Why did you pretend not to see me when) 776 00:38:53,320 --> 00:38:55,590 (I saw you and waved to you?) 777 00:38:55,590 --> 00:38:56,590 (Are you blind?) 778 00:38:56,840 --> 00:38:57,880 (Mind your language.) 779 00:39:01,230 --> 00:39:02,380 (Send to Rabbit Tightly Holds the Carrot) I am going in. 780 00:39:02,710 --> 00:39:05,110 (Stop flirting around) 781 00:39:05,110 --> 00:39:06,230 (when I am not watching you.) 782 00:39:07,320 --> 00:39:08,590 (Not even with girls.) 783 00:39:35,560 --> 00:39:39,160 ♪You say the world is always not gentle enough♪ 784 00:39:39,800 --> 00:39:44,320 ♪Fortunately, you're free, the most special player♪ 785 00:39:45,720 --> 00:39:50,360 ♪Invite me to be your number one teammate♪ 786 00:39:50,880 --> 00:39:54,880 ♪So I had my first encounter with my dreams♪ 787 00:39:55,560 --> 00:39:59,080 ♪You said you'd always be behind me♪ 788 00:39:59,880 --> 00:40:04,480 ♪Rumors ran to me and hurt you♪ 789 00:40:05,720 --> 00:40:10,600 ♪How long will it take from now to the future♪ 790 00:40:10,600 --> 00:40:14,840 ♪You're love that never needs a reason♪ 791 00:40:15,480 --> 00:40:19,680 ♪I want to be close to you, a little closer to you♪ 792 00:40:19,960 --> 00:40:24,360 ♪You can be expressionless and pretend to be calm♪ 793 00:40:24,840 --> 00:40:28,600 ♪The rhythm of your heart is the best proof♪ 794 00:40:29,200 --> 00:40:33,280 ♪You never say anything, your eyes send a message♪ 795 00:40:33,680 --> 00:40:38,160 ♪You and I are the only ones in the world who understand each other♪ 796 00:40:38,600 --> 00:40:40,600 ♪The moment you think of me♪ 797 00:40:40,880 --> 00:40:45,200 ♪I happen to be thinking of you too♪ 798 00:40:45,640 --> 00:40:49,840 ♪I want to be closer to you, a little closer to you♪ 799 00:40:50,000 --> 00:40:54,440 ♪You can be expressionless, pretending to be calm♪ 800 00:40:54,800 --> 00:40:58,920 ♪The rhythm of your heart is the best proof♪ 801 00:40:59,360 --> 00:41:03,480 ♪You never say anything, your eyes send a message♪ 802 00:41:03,800 --> 00:41:08,240 ♪You and I are the only ones in the world who understand each other♪ 803 00:41:08,560 --> 00:41:10,680 ♪The moment you think of me♪ 804 00:41:11,280 --> 00:41:15,160 ♪I happen to be thinking of you too♪ 805 00:41:15,680 --> 00:41:19,640 ♪You never say anything, your eyes send a message♪ 806 00:41:20,000 --> 00:41:24,480 ♪You and I are the only ones in the world who understand each other♪ 807 00:41:24,840 --> 00:41:26,880 ♪I like in every season♪ 808 00:41:27,200 --> 00:41:32,320 ♪I'm at the top of your list♪ 54033

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.