Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,768 --> 00:00:06,603
Previously on The I
Word: Generation Q...
2
00:00:06,645 --> 00:00:09,440
Sophie Suarez,
will you marry me?
3
00:00:09,481 --> 00:00:11,459
Yes. Yes. Yes.
Why are you hanging out
4
00:00:11,483 --> 00:00:13,044
at a sports bar?
I bought it.
5
00:00:13,068 --> 00:00:14,546
And I'm gonna make
it a gay bar again.
6
00:00:14,570 --> 00:00:16,006
Can I trust you
to run this place?
7
00:00:16,030 --> 00:00:17,656
You fucked my girlfriend,
8
00:00:17,698 --> 00:00:19,384
and you want to know
if you can trust me?
9
00:00:19,408 --> 00:00:21,869
I hope I can make
it up to you one day.
10
00:00:21,910 --> 00:00:23,203
You jeopardized the campaign.
11
00:00:23,245 --> 00:00:24,764
I'm painfully
aware of that fact.
12
00:00:24,788 --> 00:00:26,331
Angie called me.
13
00:00:26,373 --> 00:00:27,708
Is there a part of you
14
00:00:27,750 --> 00:00:29,668
that still wants
her? You can tell me.
15
00:00:29,710 --> 00:00:31,545
I want you and her.
16
00:00:31,587 --> 00:00:33,106
So, you're
a throuple now?
17
00:00:33,130 --> 00:00:34,566
She's, like,
a super cold hot lady.
18
00:00:34,590 --> 00:00:35,984
You know
who else is hot?
19
00:00:36,008 --> 00:00:37,843
- Bette Porter.
- You can't deny
20
00:00:37,885 --> 00:00:39,553
that she's special.
21
00:00:39,595 --> 00:00:41,906
- I want you to talk to me.
- I don't have anything to say!
22
00:00:41,930 --> 00:00:43,074
Carrie asked me to marry her,
23
00:00:43,098 --> 00:00:45,267
- and I said yes.
- Congratulations.
24
00:00:45,309 --> 00:00:47,227
Have you
told that sweet boy
25
00:00:47,269 --> 00:00:49,563
that you love him yet?
'Cause he loves you, too.
26
00:00:49,605 --> 00:00:51,416
You should've
been there for her today.
27
00:00:51,440 --> 00:00:52,751
- She really needed you.
- She knows
28
00:00:52,775 --> 00:00:54,044
I'm fucking tapped
out right now.
29
00:00:54,068 --> 00:00:55,569
I-I'm giving her all I've got.
30
00:00:55,611 --> 00:00:56,963
Are you sad about
her getting married?
31
00:00:56,987 --> 00:00:58,089
Yeah. A part of me
32
00:00:58,113 --> 00:00:59,073
always hoped that you two
33
00:00:59,114 --> 00:00:59,823
would get back together.
34
00:00:59,865 --> 00:01:01,075
Please, don't go.
35
00:01:01,116 --> 00:01:02,343
You have a really
wonderful daughter,
36
00:01:02,367 --> 00:01:04,161
and I love spending
time with her.
37
00:01:04,203 --> 00:01:06,181
Jeff Milner
will be the next mayor.
38
00:01:06,205 --> 00:01:07,724
- What are those?
- Divorce papers.
39
00:01:07,748 --> 00:01:09,225
You're
incapable of loving
40
00:01:09,249 --> 00:01:11,085
anyone but your fucking self.
41
00:01:11,126 --> 00:01:12,437
- You tried
42
00:01:12,461 --> 00:01:13,796
to make it work with my ex-wife
43
00:01:13,962 --> 00:01:15,732
because you thought it
would make me happy.
44
00:01:15,756 --> 00:01:16,941
- I love you.
- Just me?
45
00:01:16,965 --> 00:01:18,509
Just you.
46
00:01:18,550 --> 00:01:20,278
- You must be a new fan.
- Yeah. I'm Micah.
47
00:01:20,302 --> 00:01:22,763
- I'm José's husband.
- I'm afraid
48
00:01:22,805 --> 00:01:24,616
when things get hard,
she's gonna leave you
49
00:01:24,640 --> 00:01:25,950
because, uh, that's
what she knows.
50
00:01:25,974 --> 00:01:27,243
Dad, we love each other.
51
00:01:27,267 --> 00:01:29,228
- And we're good together.
52
00:01:29,269 --> 00:01:31,081
- Are you gonna tell Dani?
- No.
53
00:01:31,105 --> 00:01:32,248
- It's never gonna happen again.
- Let's get married.
54
00:01:32,272 --> 00:01:33,458
You've always wanted
to go to Hawaii.
55
00:01:33,482 --> 00:01:34,817
We can go tomorrow.
56
00:01:34,858 --> 00:01:36,443
I'm going home. To Missouri.
57
00:01:36,485 --> 00:01:37,569
My flight's tonight.
58
00:01:37,611 --> 00:01:39,047
You're my person.
59
00:01:39,071 --> 00:01:41,615
You're, like, the
best part of my day.
60
00:01:41,657 --> 00:01:43,242
I love the shit out of you.
61
00:01:43,283 --> 00:01:44,636
I love you, too, man.
62
00:01:44,660 --> 00:01:46,954
I just want
to be your wife.
63
00:01:46,995 --> 00:01:48,580
But I'll always be here for you.
64
00:01:48,622 --> 00:01:50,749
Upbeat pop music
65
00:01:50,791 --> 00:01:52,185
Welcome you to board
66
00:01:52,209 --> 00:01:54,294
our nonstop flight
to Kansas City.
67
00:01:54,336 --> 00:01:56,964
Final boarding call for
flight 1256 to Honolulu.
68
00:01:57,005 --> 00:01:59,591
And I love you.
69
00:01:59,633 --> 00:02:01,927
I love you so much.
70
00:02:03,137 --> 00:02:08,183
Help me, I don't
know how to begin.
71
00:02:10,185 --> 00:02:14,481
Never thought that
I would let you in.
72
00:02:14,523 --> 00:02:18,402
But you're the one I choose.
73
00:02:18,443 --> 00:02:21,155
I belong with you.
74
00:02:21,196 --> 00:02:23,323
So if you love me, let me know.
75
00:02:23,365 --> 00:02:25,951
We don't have to fall so fast.
76
00:02:25,993 --> 00:02:27,452
Take it slow.
77
00:02:27,494 --> 00:02:29,872
Unless you want
to hold me close.
78
00:02:30,038 --> 00:02:33,333
We can make a good thing last.
79
00:02:33,375 --> 00:02:34,668
Don't let go.
80
00:02:34,710 --> 00:02:36,503
You know perfect is impossible.
81
00:02:36,545 --> 00:02:38,130
But you got me hoping.
82
00:02:38,172 --> 00:02:39,339
If the world is burning down.
83
00:02:39,381 --> 00:02:42,968
You're the one I'm holding.
84
00:02:43,010 --> 00:02:45,679
Don't let go.
85
00:02:45,721 --> 00:02:47,347
There you are.
86
00:02:47,389 --> 00:02:49,016
Hi.
87
00:02:49,057 --> 00:02:51,185
- Oh, my God. Wow.
88
00:02:51,226 --> 00:02:53,562
You look so beautiful.
89
00:02:54,771 --> 00:02:57,357
Um, so do you. You look amazing.
90
00:02:57,399 --> 00:02:58,692
Come on.
91
00:02:58,734 --> 00:03:00,628
Well, first
of all, I know I speak
92
00:03:00,652 --> 00:03:03,322
for everyone in this room when
I say that we are so happy
93
00:03:03,363 --> 00:03:05,908
you didn't get
married in Hawaii.
94
00:03:05,949 --> 00:03:07,409
- Because
95
00:03:07,451 --> 00:03:10,037
we would hate to have
missed this magic moment.
96
00:03:10,078 --> 00:03:13,040
The more I know Sophie,
97
00:03:13,165 --> 00:03:15,709
- the more impressed I am...
98
00:03:15,751 --> 00:03:18,545
by her generosity,
her integrity.
99
00:03:20,047 --> 00:03:22,132
You all know how
much I love mi hija.
100
00:03:22,299 --> 00:03:25,886
The most important thing
to me is Dani's happiness.
101
00:03:25,928 --> 00:03:28,222
And I have to say...
102
00:03:28,263 --> 00:03:30,515
I've never seen her
happier than she is today.
103
00:03:32,434 --> 00:03:33,894
Sophie
104
00:03:33,936 --> 00:03:36,146
- welcome into our family.
105
00:03:37,272 --> 00:03:38,416
- Brindemos.
- Yay!
106
00:03:38,440 --> 00:03:39,900
To my daughter, Dani,
107
00:03:39,942 --> 00:03:42,611
and my new daughter, Sophie.
108
00:03:42,653 --> 00:03:46,073
May you find joy and happiness
in one another forever.
109
00:03:47,616 --> 00:03:49,952
- Salud.
- Salud.
110
00:03:49,993 --> 00:03:51,578
Cheers, baby.
111
00:03:51,620 --> 00:03:54,539
I could be fucking
anything I want.
112
00:03:54,581 --> 00:03:58,043
Yes, I'm driven, I
use what I'm given.
113
00:03:58,085 --> 00:04:00,879
And I'm feeling just
a little obsessed.
114
00:04:00,921 --> 00:04:02,547
I need to have.
115
00:04:02,589 --> 00:04:04,317
- A talk with myself.
116
00:04:04,341 --> 00:04:07,386
I never listen when
you say I can't.
117
00:04:07,427 --> 00:04:11,056
Oh, what, I got a good gut.
118
00:04:11,181 --> 00:04:13,267
Maybe you and I
should have a talk.
119
00:04:13,308 --> 00:04:15,435
- Or not talk, never talk.
- Not talk.
120
00:04:15,477 --> 00:04:17,020
Never - 'Cause I'm high.
121
00:04:17,062 --> 00:04:18,397
This it?
122
00:04:18,438 --> 00:04:20,816
And I'm not coming down soon.
123
00:04:22,818 --> 00:04:25,070
Hit the fast lane,
smoke on the freeway...
124
00:04:25,112 --> 00:04:26,446
Hello.
125
00:04:26,488 --> 00:04:27,864
What's up?
126
00:04:27,906 --> 00:04:29,801
- How are you?
- I'm good.
127
00:04:29,825 --> 00:04:31,785
Eddie.
128
00:04:31,827 --> 00:04:33,453
Aw, shit.
129
00:04:33,495 --> 00:04:34,538
Shane, right?
130
00:04:34,579 --> 00:04:35,807
- Eddie.
- Mm-hmm.
131
00:04:35,831 --> 00:04:37,308
- How you doing?
- I'm good.
132
00:04:37,332 --> 00:04:38,810
We call you Wannabe
Eddie around here.
133
00:04:38,834 --> 00:04:40,311
Oh, yeah? All
right, I'll take it.
134
00:04:40,335 --> 00:04:42,230
- Yo, is Cujo hypoallergenic?
- Oh, yeah.
135
00:04:42,254 --> 00:04:43,815
- He's good. He's good.
- All right, he better be.
136
00:04:43,839 --> 00:04:45,275
If I start sneezing, both of
y'all can get the fuck out.
137
00:04:45,299 --> 00:04:47,551
- Come on.
- Come on, Mack.
138
00:04:47,592 --> 00:04:49,970
Man, I been waiting a
long time to meet you.
139
00:04:50,012 --> 00:04:51,638
- Is that so?
- Yeah.
140
00:04:51,680 --> 00:04:53,366
I been hearing a lot about
you. People keep saying
141
00:04:53,390 --> 00:04:54,659
we're the white and Black
versions of each other.
142
00:04:54,683 --> 00:04:56,035
Oh, okay. So it's like
looking in a mirror.
143
00:04:56,059 --> 00:04:57,311
Yeah, we'll see.
144
00:04:57,352 --> 00:04:59,313
- Since Tess
145
00:04:59,354 --> 00:05:00,915
works for both of us, I figured
it'd be a good opportunity
146
00:05:00,939 --> 00:05:02,357
to finally meet your ass.
147
00:05:02,399 --> 00:05:04,776
- All right. Yeah.
- Grab a seat.
148
00:05:04,818 --> 00:05:06,337
Well, I hope I don't
disappoint. Thank you.
149
00:05:06,361 --> 00:05:08,339
- Yeah, we'll see.
- How you doing?
150
00:05:08,363 --> 00:05:10,615
How you doing? How
you doing? What's up?
151
00:05:10,657 --> 00:05:13,452
- It's ten racks.
- Yeah, yeah.
152
00:05:15,245 --> 00:05:16,455
We definitely gon' count it.
153
00:05:16,496 --> 00:05:17,932
Well, I'll be
insulted if you don't.
154
00:05:17,956 --> 00:05:19,499
Uh-huh.
155
00:05:19,541 --> 00:05:20,792
Do me a favor and, uh,
156
00:05:20,834 --> 00:05:22,919
- just behave yourself.
- I'll try.
157
00:05:22,961 --> 00:05:25,005
A'ight, we good.
158
00:05:26,548 --> 00:05:27,841
Okay.
159
00:05:27,883 --> 00:05:30,594
Everyone knows why we're here.
160
00:05:30,635 --> 00:05:32,346
It's no-limit Texas Hold'em.
161
00:05:34,389 --> 00:05:36,350
- How you doing?
- I'm good. How are you?
162
00:05:36,391 --> 00:05:38,560
Good, thank you.
163
00:05:39,644 --> 00:05:40,687
What's your name?
164
00:05:40,729 --> 00:05:41,873
- Chloe.
- Chloe.
165
00:05:41,897 --> 00:05:44,649
- Chloe, huh?
- Chloe.
166
00:05:44,691 --> 00:05:46,109
Chloe, Chloe. Hi, I'm Shane.
167
00:05:46,276 --> 00:05:48,004
- Nice to meet you, Shane.
- Nice to meet you.
168
00:05:48,028 --> 00:05:49,946
You let me know if you
need anything else.
169
00:05:49,988 --> 00:05:51,708
- All right, I will.
- Thank you.
170
00:05:51,740 --> 00:05:53,367
You're welcome.
171
00:05:53,408 --> 00:05:54,868
Upbeat rock music.
172
00:05:58,747 --> 00:06:00,224
- Okay, bye, guys!
173
00:06:00,248 --> 00:06:01,267
- Love you!
- Bye!
174
00:06:01,291 --> 00:06:02,376
Sorry about the waffles.
175
00:06:02,417 --> 00:06:04,461
Have a good day at school!
176
00:06:06,797 --> 00:06:09,174
What is this person doing?
177
00:06:09,216 --> 00:06:10,675
What are you doing? Move up.
178
00:06:10,717 --> 00:06:14,513
- Move up, you motherfucker!
179
00:06:14,554 --> 00:06:17,057
Well, I'm glad you
think I'm funny.
180
00:06:17,224 --> 00:06:19,351
Huh? N... Oh, no, no.
I was just rereading
181
00:06:19,393 --> 00:06:20,703
the draft I sent
to the publisher.
182
00:06:20,727 --> 00:06:23,522
Oh, okay, yes. Laughing
at your own joke.
183
00:06:23,563 --> 00:06:27,067
- Yes. That makes more sense.
- Do we still like the title.
184
00:06:27,234 --> 00:06:28,669
"Lube, Boobs and
Tubes" for the chapter
185
00:06:28,693 --> 00:06:30,904
- on my ovarian cyst? Yeah?
- Oh, yeah.
186
00:06:30,946 --> 00:06:33,156
- For sure. For sure.
- Okay.
187
00:06:33,323 --> 00:06:34,759
And then when you're
a best-selling author,
188
00:06:34,783 --> 00:06:36,410
you can have your own lube line.
189
00:06:36,451 --> 00:06:37,744
- Wow.
190
00:06:37,786 --> 00:06:39,055
- I think we're...
- Let's go!
191
00:06:39,079 --> 00:06:40,598
Kind of getting
ahead of ourselves
192
00:06:40,622 --> 00:06:41,915
with the lube, but yeah.
193
00:06:43,458 --> 00:06:44,918
Why isn't this line moving?
194
00:06:44,960 --> 00:06:47,212
'Cause that would
just be too easy.
195
00:06:47,254 --> 00:06:50,006
Fucking hetero soccer mom. Go!
196
00:06:52,384 --> 00:06:54,428
You know what would be fun?
197
00:06:54,469 --> 00:06:56,596
What?
198
00:06:56,638 --> 00:06:58,056
A real quickie.
199
00:06:58,098 --> 00:06:59,266
- Really?
- Yeah.
200
00:06:59,307 --> 00:07:01,309
- In the back?
- Get back there.
201
00:07:01,351 --> 00:07:03,437
- But the kids.
- Who cares?
202
00:07:04,104 --> 00:07:05,480
Go, go, go.
203
00:07:05,522 --> 00:07:07,524
- Morning.
204
00:07:07,566 --> 00:07:09,609
- Hey, Gigi. Hi.
205
00:07:09,651 --> 00:07:11,611
Wow. Happy to see
206
00:07:11,653 --> 00:07:13,655
you're still super
into public sex.
207
00:07:15,073 --> 00:07:17,534
Wait, is she kidding?
Have you always liked...?
208
00:07:17,576 --> 00:07:18,743
What do you want?
209
00:07:20,704 --> 00:07:21,997
To get back together.
210
00:07:23,874 --> 00:07:25,184
- Oh.
- I'm kidding. I'm kidding.
211
00:07:25,208 --> 00:07:26,477
- I'm joking.
212
00:07:26,501 --> 00:07:27,627
Wow.
213
00:07:27,669 --> 00:07:29,272
I'm dropping off
Eli's class cupcakes.
214
00:07:29,296 --> 00:07:30,982
Do you want me to
bring yours in, too?
215
00:07:31,006 --> 00:07:32,382
Oh, fuck me.
216
00:07:32,424 --> 00:07:34,176
- You forgot.
- Yeah.
217
00:07:34,217 --> 00:07:35,469
- I did.
- Okay.
218
00:07:35,510 --> 00:07:36,988
- Oh. I...
- Well, I'll just...
219
00:07:37,012 --> 00:07:38,823
I'll have his teacher
cut these in half.
220
00:07:38,847 --> 00:07:40,474
You know what? I have gum.
221
00:07:40,515 --> 00:07:41,909
- Oh, nice.
- I have almonds.
222
00:07:41,933 --> 00:07:44,644
- I...
- Uh, I'm good. Thank you.
223
00:07:45,437 --> 00:07:46,813
I will let you guys...
224
00:07:46,855 --> 00:07:48,482
Just trying to help.
225
00:07:48,523 --> 00:07:51,985
Get back to your car sex.
226
00:07:52,027 --> 00:07:53,612
You know
227
00:07:53,653 --> 00:07:56,823
there's plenty of
room back here.
228
00:07:56,865 --> 00:07:59,784
It can easily fit
229
00:07:59,826 --> 00:08:00,952
three.
230
00:08:00,994 --> 00:08:02,579
- Okay.
- Wow.
231
00:08:02,621 --> 00:08:03,764
- Not funny.
- Yeah.
232
00:08:03,788 --> 00:08:04,706
- Okay, well...
- Have a good day.
233
00:08:04,748 --> 00:08:07,000
Have a good day.
234
00:08:08,668 --> 00:08:12,005
- She took two pieces. Two!
- She winked at me.
235
00:08:12,047 --> 00:08:14,466
- She's a real menace.
- What are we gonna do about her?
236
00:08:14,591 --> 00:08:16,927
Put a chip in her ear so
we know when she's close?
237
00:08:16,968 --> 00:08:19,638
No, she needs a project. You
know, something to focus on.
238
00:08:19,679 --> 00:08:21,806
Or someone.
239
00:08:21,848 --> 00:08:23,767
- Yes.
- She needs a girlfriend.
240
00:08:23,808 --> 00:08:25,143
Yes.
241
00:08:25,185 --> 00:08:26,811
Someone else's problem.
242
00:08:26,853 --> 00:08:29,481
- Yes! Okay, see?
- Oh, my God.
243
00:08:29,523 --> 00:08:31,983
This is why I love you. Because
you have the best ideas.
244
00:08:32,025 --> 00:08:34,027
- I do. Thank you.
- You really do.
245
00:08:35,612 --> 00:08:36,571
- Of course I'm aware
246
00:08:36,613 --> 00:08:38,114
of what a huge platform it is
247
00:08:38,156 --> 00:08:39,717
and what a life-changing
opportunity it could be.
248
00:08:39,741 --> 00:08:42,452
I'm just still
weighing my options.
249
00:08:42,494 --> 00:08:43,804
- Hello.
- Where's Carrie?
250
00:08:43,828 --> 00:08:45,288
- She's coming.
- Okay.
251
00:08:45,330 --> 00:08:47,040
She's just parking.
252
00:08:47,082 --> 00:08:49,501
Well, as
I... as I said,
253
00:08:49,543 --> 00:08:52,045
I haven't made my
final decision yet.
254
00:08:52,087 --> 00:08:54,798
Well, there are other things
that we would need to discuss.
255
00:08:54,839 --> 00:08:56,716
This afternoon?
256
00:08:56,758 --> 00:08:58,861
Uh, yes, I think I could
come in this afternoon.
257
00:08:58,885 --> 00:09:01,721
You know, wh-why don't
I send you a-a text
258
00:09:01,763 --> 00:09:03,139
with some possible times.
259
00:09:03,181 --> 00:09:06,560
All right. Yeah. And you
can just get back to me.
260
00:09:06,601 --> 00:09:08,895
All right, terrific.
Till then. Bye-bye.
261
00:09:08,937 --> 00:09:10,498
- I'm so sorry about that.
- Please,
262
00:09:10,522 --> 00:09:11,958
- don't apologize.
263
00:09:11,982 --> 00:09:13,817
- Oh, Bette.
- Hi, honey.
264
00:09:13,858 --> 00:09:15,610
- Carrie, hi.
- I'm so sorry.
265
00:09:15,652 --> 00:09:18,154
I nicked your mailbox on
the way up the driveway.
266
00:09:18,196 --> 00:09:19,864
Honey, it's not that bad.
267
00:09:19,906 --> 00:09:21,157
Listen, if you got some paint,
268
00:09:21,199 --> 00:09:22,593
I could touch it up
for you, no problem.
269
00:09:22,617 --> 00:09:24,053
- Oh, no. That's okay.
- I'm so sorry.
270
00:09:24,077 --> 00:09:25,036
- See? It's fine.
- I really am.
271
00:09:25,078 --> 00:09:26,538
Man, that hill is a bitch.
272
00:09:26,580 --> 00:09:27,890
- Yeah.
273
00:09:27,914 --> 00:09:29,517
It can be. You didn't
need to bring anything.
274
00:09:29,541 --> 00:09:31,876
- I made a frittata.
- Oh, how nice.
275
00:09:31,918 --> 00:09:34,879
I had a Groupon for this
little Vietnamese bakery
276
00:09:34,921 --> 00:09:37,340
- down the street. Yeah.
- Oh. Groupon.
277
00:09:37,382 --> 00:09:38,734
- Yeah.
- Got a lot of stuff.
278
00:09:38,758 --> 00:09:40,594
I have no idea
what any of it is.
279
00:09:40,635 --> 00:09:42,405
- Okay.
- Do you have a cutting board?
280
00:09:42,429 --> 00:09:45,473
- Uh, yes, sure.
- Great.
281
00:09:45,515 --> 00:09:48,226
Whoever was on the phone
sounded pretty aggressive.
282
00:09:48,268 --> 00:09:50,520
Ugh. Isaac Zakarian.
283
00:09:50,562 --> 00:09:53,690
Wants me to join his gallery
as managing director.
284
00:09:53,732 --> 00:09:55,734
- You're kidding.
- Who's that?
285
00:09:55,775 --> 00:09:58,695
He's an
international megadealer.
286
00:09:58,737 --> 00:10:00,798
I mean, pretty much the
biggest in the world, right?
287
00:10:00,822 --> 00:10:01,948
That he is.
288
00:10:01,990 --> 00:10:03,467
- Wow.
- Bette used to refer
289
00:10:03,491 --> 00:10:05,118
to him as the Armenian devil.
290
00:10:05,160 --> 00:10:07,621
Oh, isn't that a
little bit racist?
291
00:10:07,662 --> 00:10:09,456
Uh, I don't think
I ever said that.
292
00:10:09,581 --> 00:10:10,975
Yeah, well,
that's the kind of thing
293
00:10:10,999 --> 00:10:12,476
that could've cost you
the election, you know?
294
00:10:12,500 --> 00:10:14,210
Yeah, but I never said it, so...
295
00:10:14,252 --> 00:10:15,313
I mean, that must've
been horrible for you,
296
00:10:15,337 --> 00:10:16,713
losing like that.
297
00:10:16,755 --> 00:10:18,882
I mean, what that must've
been like for you,
298
00:10:18,923 --> 00:10:21,027
- I can't even imagine. Right?
299
00:10:21,051 --> 00:10:22,135
What, honey?
300
00:10:22,177 --> 00:10:24,095
No, I just...
Since Hillary lost,
301
00:10:24,137 --> 00:10:25,805
you know, it's
all I think about.
302
00:10:25,847 --> 00:10:27,658
These women losing
elections. It's not right.
303
00:10:27,682 --> 00:10:29,309
Well, nobody likes losing.
304
00:10:29,351 --> 00:10:31,645
Actually, I'm
a pretty good loser.
305
00:10:31,686 --> 00:10:34,147
You know, public
defender and all.
306
00:10:34,189 --> 00:10:37,108
I give it my best,
and then I move on.
307
00:10:37,150 --> 00:10:39,431
Do you have a better knife?
This one's kind of dull.
308
00:10:39,569 --> 00:10:41,172
- Sure.
- Um, does Angie know we're here?
309
00:10:41,196 --> 00:10:43,156
Uh, I told her.
310
00:10:43,198 --> 00:10:44,658
Hey, Angie?
311
00:10:44,699 --> 00:10:46,636
I think, you know, you
guys should start, so...
312
00:10:46,660 --> 00:10:48,161
Be easier for Angie.
313
00:10:48,203 --> 00:10:50,306
Yeah, easier for
Angie or easier for you?
314
00:10:50,330 --> 00:10:52,165
- Hey.
- Hey, honey.
315
00:10:52,207 --> 00:10:53,517
- Hi.
- There you are.
316
00:10:53,541 --> 00:10:55,168
- Hi.
- Good to see you.
317
00:10:55,210 --> 00:10:56,896
- It's good to see you, too. Hi.
- Hi, sweetie.
318
00:10:56,920 --> 00:10:58,296
Good to see you.
319
00:11:01,883 --> 00:11:03,259
Did someone die?
320
00:11:03,301 --> 00:11:04,636
- No.
321
00:11:04,678 --> 00:11:06,680
I told you she was
gonna think that.
322
00:11:06,721 --> 00:11:08,366
- I know. She said it.
- I said it word for word.
323
00:11:08,390 --> 00:11:10,110
- You said it.
- No, everything is fine.
324
00:11:10,141 --> 00:11:11,685
Yeah.
325
00:11:11,726 --> 00:11:13,037
We just want to talk to
you about our wedding.
326
00:11:13,061 --> 00:11:16,189
Yeah. We're thinking of
doing it kind of soon.
327
00:11:16,231 --> 00:11:18,108
Okay.
328
00:11:18,149 --> 00:11:20,360
Is that a doughnut or...?
329
00:11:20,402 --> 00:11:21,879
Kind of. But there's
meat in the middle.
330
00:11:21,903 --> 00:11:23,697
- I made your favorite frittata
331
00:11:23,738 --> 00:11:25,341
- if you want it.
- Great. Awesome.
332
00:11:25,365 --> 00:11:27,033
I'll have both.
333
00:11:27,075 --> 00:11:29,911
So, we're... We're thinking
about doing it this summer
334
00:11:29,953 --> 00:11:31,705
in Palm Springs.
335
00:11:31,746 --> 00:11:33,164
- Yep.
- Mm.
336
00:11:33,206 --> 00:11:35,059
And we're gonna have a
chicken and waffle truck
337
00:11:35,083 --> 00:11:37,019
at the end of the night, so
all your friends can come.
338
00:11:37,043 --> 00:11:38,878
Anyone you want.
339
00:11:38,920 --> 00:11:40,755
Mm-hmm.
340
00:11:41,756 --> 00:11:44,008
- You okay?
- Yeah.
341
00:11:44,050 --> 00:11:45,844
Yeah, I'm...
342
00:11:45,885 --> 00:11:47,605
- Okay.
- Good.
343
00:11:47,637 --> 00:11:49,198
- Look. I knew she'd be excited.
- Okay.
344
00:11:49,222 --> 00:11:50,265
Right?
345
00:11:50,306 --> 00:11:52,058
It's a lot, I know. It's just...
346
00:11:52,100 --> 00:11:54,394
It's not too soon, just,
347
00:11:54,436 --> 00:11:56,521
um, that you're
the first to know.
348
00:11:56,563 --> 00:11:58,022
- Yeah.
- Yeah.
349
00:11:58,064 --> 00:11:59,959
They-they wanted to
tell you all together.
350
00:11:59,983 --> 00:12:02,423
Right. Your moms and me, like
the Three Amigos.
351
00:12:03,945 --> 00:12:05,745
You don't have to take
it all in at once.
352
00:12:05,780 --> 00:12:07,490
No. No, no, no.
No, that's not it.
353
00:12:07,532 --> 00:12:09,743
Um, you know...
354
00:12:09,784 --> 00:12:11,828
It's just weird that I'm gonna
355
00:12:11,870 --> 00:12:14,414
meet Carrie's family
before I know anything
356
00:12:14,456 --> 00:12:16,499
about this other, like
357
00:12:16,541 --> 00:12:18,084
big part of me.
358
00:12:18,126 --> 00:12:20,754
- What part of you?
- What do you mean, sweetie?
359
00:12:21,713 --> 00:12:22,672
Um.
360
00:12:22,714 --> 00:12:25,425
You know, uh, my donor.
361
00:12:28,052 --> 00:12:30,555
I thought you said it
was a friend of yours.
362
00:12:30,597 --> 00:12:31,765
He wasn't a friend.
363
00:12:31,806 --> 00:12:33,266
He was just someone that I knew,
364
00:12:33,308 --> 00:12:35,077
and we had an agreement that
he would remain anonymous
365
00:12:35,101 --> 00:12:36,287
- until Angie turned 18.
- He was an artist
366
00:12:36,311 --> 00:12:37,937
that Bette knew and... Yeah.
367
00:12:37,979 --> 00:12:39,707
- You knew that.
- Yeah, I-I know, I know.
368
00:12:39,731 --> 00:12:42,442
Um... but I still want to
know more about who I am.
369
00:12:42,484 --> 00:12:44,110
Of course, of course.
370
00:12:44,152 --> 00:12:46,112
But, you know, if you
still feel that way...
371
00:12:46,154 --> 00:12:48,281
- When you're 18.
- When you turn 18, right,
372
00:12:48,323 --> 00:12:49,616
then we wouldn't stop you.
373
00:12:49,657 --> 00:12:51,868
But, um, you're not 18 yet.
374
00:12:53,453 --> 00:12:55,538
It's just one more year.
375
00:12:57,499 --> 00:13:00,251
You know, Angie, I did
one of those DNA tests
376
00:13:00,293 --> 00:13:02,104
where they swab your
mouth and you send it away
377
00:13:02,128 --> 00:13:04,231
and they tell you all about
your ancestry, you know?
378
00:13:04,255 --> 00:13:06,007
- Yeah.
- Turns out
379
00:13:06,049 --> 00:13:08,319
I'm a hundred percent Irish,
which was not a shock.
380
00:13:08,343 --> 00:13:11,971
But I, uh, I found a whole lot
of cousins down in Florida.
381
00:13:12,013 --> 00:13:13,723
All of them were-were
so kind to me.
382
00:13:13,765 --> 00:13:15,409
One of them owns
a Jet Ski store.
383
00:13:15,433 --> 00:13:16,935
- Yeah.
- Right?
384
00:13:16,976 --> 00:13:18,829
And he had every famous
person in Florida there
385
00:13:18,853 --> 00:13:20,480
in the store... even had Obama.
386
00:13:20,522 --> 00:13:21,832
- He has a picture like this
387
00:13:21,856 --> 00:13:22,899
with his arm around Obama.
388
00:13:22,941 --> 00:13:24,776
- Yeah?
- Who I heard
389
00:13:24,818 --> 00:13:26,587
is ten percent Irish, which
means we could be cousins.
390
00:13:26,611 --> 00:13:27,987
Think about that.
391
00:13:28,029 --> 00:13:30,490
That's-that's... that's
cool. Can I do that?
392
00:13:30,532 --> 00:13:32,242
- Um...
- Um
393
00:13:32,283 --> 00:13:33,576
well...
394
00:13:33,618 --> 00:13:34,744
N-No.
395
00:13:35,829 --> 00:13:38,164
You know what,
sweetie? Why don't you let
396
00:13:38,206 --> 00:13:40,542
me and your mom... we'll
talk about it after we eat.
397
00:13:40,750 --> 00:13:42,144
- Yeah, sure.
- Let's just talk about it.
398
00:13:42,168 --> 00:13:43,854
Sure. It's not a
big deal either way.
399
00:13:43,878 --> 00:13:46,923
Just, you know, um...
400
00:13:47,715 --> 00:13:49,843
- Look at this.
- Yeah.
401
00:13:49,884 --> 00:13:52,011
Look, it's cut so nicely.
402
00:13:52,053 --> 00:13:53,972
- It's so doughy.
- So doughy.
403
00:13:54,013 --> 00:13:55,014
Did she make them?
404
00:13:55,056 --> 00:13:57,183
- It's impressive.
- Well, no, actually.
405
00:13:57,225 --> 00:13:59,853
She-she had a Groupon.
406
00:13:59,894 --> 00:14:02,272
- Mm. Who knew?
- Yeah.
407
00:14:04,482 --> 00:14:06,317
All right.
408
00:14:06,359 --> 00:14:08,152
Slow, contemplative music.
409
00:14:25,670 --> 00:14:27,881
Hey, babe, what
do you want for break...
410
00:14:27,922 --> 00:14:30,508
Oh, no, no, no,
no. Where's Micah?
411
00:14:30,550 --> 00:14:32,570
He's supposed to be
helping you with all this.
412
00:14:32,594 --> 00:14:35,221
He went to the gym. He
said he'd be right back,
413
00:14:35,263 --> 00:14:36,574
- but it's been a minute.
- Mm.
414
00:14:36,598 --> 00:14:38,158
Do you think my dad
can just sit at a table
415
00:14:38,182 --> 00:14:40,244
- in the corner by himself?
- Whatever, Nùñez.
416
00:14:40,268 --> 00:14:42,186
It's gonna be perfect.
417
00:14:42,228 --> 00:14:45,315
'Cause after, we're gonna go to
your family's house in Ojai...
418
00:14:46,399 --> 00:14:49,027
Oh, and be naked all day.
419
00:14:49,068 --> 00:14:50,629
Maybe we should
just run away now.
420
00:14:50,653 --> 00:14:52,405
No, no, no, no, no.
421
00:14:52,447 --> 00:14:54,407
No, I want to make
these people cry.
422
00:14:54,449 --> 00:14:56,367
- So don't fuck it up.
423
00:14:56,409 --> 00:14:57,702
Oh.
424
00:14:57,744 --> 00:14:59,579
Gentle music
425
00:15:07,962 --> 00:15:10,214
Oh, shit. Uh, I got
to... I got to run.
426
00:15:10,256 --> 00:15:11,883
Uh, Dani needs me.
427
00:15:11,925 --> 00:15:13,259
She thinks I'm at the gym.
428
00:15:13,801 --> 00:15:17,221
Did you
hear me? I got to go.
429
00:15:17,263 --> 00:15:20,141
- What'd you say?
- I said I got to run.
430
00:15:21,476 --> 00:15:24,103
When am I gonna see you again?
431
00:15:24,145 --> 00:15:25,939
I don't know.
432
00:15:26,064 --> 00:15:27,523
Okay.
433
00:15:28,608 --> 00:15:31,277
I wish I could come to
the wedding with you.
434
00:15:31,319 --> 00:15:33,655
You're gonna look so
fine in that suit, too.
435
00:15:33,821 --> 00:15:36,616
Oh, I wish...
I wish you could, too.
436
00:15:36,658 --> 00:15:38,952
I mean... I mean, you can.
437
00:15:38,993 --> 00:15:41,955
- But you can't, so...
- I know.
438
00:15:41,996 --> 00:15:44,141
I'm gonna leave him soon.
It's just, it takes time
439
00:15:44,165 --> 00:15:47,126
to get out of a marriage,
you know? It's complicated.
440
00:15:47,168 --> 00:15:49,379
Yeah. Yeah, it just, uh,
441
00:15:49,420 --> 00:15:51,422
it just feels like it's
gotten more complicated
442
00:15:51,464 --> 00:15:53,108
since you moved
back in with him.
443
00:15:53,132 --> 00:15:56,636
He's my husband. I had to
give him a real chance.
444
00:15:57,512 --> 00:15:58,930
I got to go.
445
00:16:10,108 --> 00:16:11,710
- Great show, everybody!
446
00:16:11,734 --> 00:16:13,671
- Good night! Thank you so much!
447
00:16:13,695 --> 00:16:16,614
Thank you! Thank you!
448
00:16:17,281 --> 00:16:21,285
- What a fantastic audience.
- Good job, good job.
449
00:16:21,327 --> 00:16:22,662
Oh, my God, what a good show.
450
00:16:22,829 --> 00:16:24,098
Oh, Margaret Cho's
agents keep calling.
451
00:16:24,122 --> 00:16:25,641
- Okay.
- She wants to be on the show.
452
00:16:25,665 --> 00:16:26,958
I'm working on it.
453
00:16:27,000 --> 00:16:27,917
- Great.
- Yeah, yeah, yeah.
454
00:16:27,959 --> 00:16:29,293
- Oh, my God!
- What?
455
00:16:29,335 --> 00:16:31,313
- You're getting married.
- Oh, God,
456
00:16:31,337 --> 00:16:34,007
- you've got to stop doing that.
- I... I like fucking with you.
457
00:16:34,048 --> 00:16:36,300
- Here you go.
- Thanks.
458
00:16:36,342 --> 00:16:38,612
Oh, your hair. You look
amazing. I love the color.
459
00:16:38,636 --> 00:16:40,656
Thanks. Well, this focus group
couldn't tell the difference
460
00:16:40,680 --> 00:16:42,032
between me and
Betty White, so...
461
00:16:42,056 --> 00:16:43,784
I thought I should
make a change.
462
00:16:43,808 --> 00:16:44,994
- Right.
- And I did.
463
00:16:45,018 --> 00:16:46,686
Did you need to see me, or...?
464
00:16:46,728 --> 00:16:48,706
Yes. So, between the
book and the show,
465
00:16:48,730 --> 00:16:49,999
- I'm swamped.
- Right.
466
00:16:50,023 --> 00:16:51,208
And the network wants me to do
467
00:16:51,232 --> 00:16:52,918
a new segment on the
show this season.
468
00:16:52,942 --> 00:16:54,962
- Okay, how can I help?
- So they want kind of a...
469
00:16:54,986 --> 00:16:57,947
Oh. Like a Carpool Karaoke
but with more gravitas.
470
00:16:57,989 --> 00:16:59,383
So, like, Carpool
Karaoke meets...
471
00:16:59,407 --> 00:17:01,284
- Intervention?
- No. Like
472
00:17:01,325 --> 00:17:04,037
uh, like, Ellen's
teacher giveaways meets,
473
00:17:04,078 --> 00:17:07,498
like, Oprah 2.0 meets the viral
nature of Carpool Karaoke?
474
00:17:07,540 --> 00:17:11,502
Hi. Can we get two coffees
but the way we like them?
475
00:17:11,544 --> 00:17:13,296
- Sure.
- Thanks.
476
00:17:13,337 --> 00:17:16,174
So uplifting but not silly,
and interesting enough
477
00:17:16,215 --> 00:17:18,027
for people to watch
and share, right?
478
00:17:18,051 --> 00:17:20,094
Right. But through
the "Alice" lens.
479
00:17:20,136 --> 00:17:22,388
Okay. I didn't think
I had to say "queer."
480
00:17:22,430 --> 00:17:24,241
Well, I don't think we
can explicitly, but...
481
00:17:24,265 --> 00:17:25,951
Right. I won't
tell if you won't.
482
00:17:25,975 --> 00:17:27,268
So, I was gonna hire
483
00:17:27,310 --> 00:17:29,204
a new senior-level
producer to do this.
484
00:17:29,228 --> 00:17:33,399
But, before I do that, I would
like to offer you the job.
485
00:17:33,441 --> 00:17:35,193
What? For real?
486
00:17:35,234 --> 00:17:36,920
Well, between your
documentary background
487
00:17:36,944 --> 00:17:38,338
and everything you've
learned since you came
488
00:17:38,362 --> 00:17:40,340
to work on the show, I
think you could do it.
489
00:17:40,364 --> 00:17:41,759
I mean, it would be
a fuck-ton of work,
490
00:17:41,783 --> 00:17:44,077
- but...
- I mean, I-I'm just...
491
00:17:44,118 --> 00:17:45,536
I'm so flattered.
492
00:17:45,578 --> 00:17:49,248
Well, think it over. You
know, it's a big decision.
493
00:17:49,290 --> 00:17:51,375
- Long hours, shitty pay.
- All right.
494
00:17:51,417 --> 00:17:53,419
- Yeah. Think about it.
- Don't oversell it.
495
00:17:53,461 --> 00:17:55,338
Okay? Let me know.
496
00:17:55,379 --> 00:17:57,507
And until then
497
00:17:57,548 --> 00:17:59,175
your suit.
498
00:17:59,217 --> 00:18:00,760
Tailored by the best in the biz.
499
00:18:00,885 --> 00:18:04,222
Oh, wow! Thank
you so much again.
500
00:18:04,263 --> 00:18:06,200
Wardrobe department did
not need to do this.
501
00:18:06,224 --> 00:18:07,910
- But I'm so glad you did.
- Well...
502
00:18:07,934 --> 00:18:09,578
Yeah, you're getting
married. It's a big deal.
503
00:18:09,602 --> 00:18:11,145
- Here you go.
- Thank you.
504
00:18:11,187 --> 00:18:13,106
Thanks.
505
00:18:16,359 --> 00:18:18,611
- Oh, my God. That's awful.
506
00:18:20,113 --> 00:18:21,572
I miss Finley.
507
00:18:21,614 --> 00:18:23,658
- Don't you miss Finley?
- Mm.
508
00:18:23,699 --> 00:18:25,743
I just feel a little
lost without her.
509
00:18:25,785 --> 00:18:28,913
Like, she always anticipated
my needs, you know?
510
00:18:28,955 --> 00:18:31,332
She used to do this thing.
511
00:18:31,374 --> 00:18:33,435
Before I went onstage, she'd be
like, "Eye of the tiger, baby,"
512
00:18:33,459 --> 00:18:35,837
with finger guns and
stuff. I loved it.
513
00:18:36,003 --> 00:18:38,148
She'd sing it if I was
having a really bad day.
514
00:18:38,172 --> 00:18:40,150
- Yeah, that sounds like Finley.
- Yeah, she'd be like...
515
00:18:40,174 --> 00:18:42,135
Eye of the ti... Well,
you know how it goes.
516
00:18:42,176 --> 00:18:43,320
You don't think
she's coming back?
517
00:18:43,344 --> 00:18:44,780
There's not a
chance or anything?
518
00:18:44,804 --> 00:18:46,806
Yeah, no.
She's not coming back.
519
00:18:46,848 --> 00:18:48,826
She's staying in
Kansas City, forever.
520
00:18:48,850 --> 00:18:51,477
Well, I'm gonna have to switch
to tea if that's the case.
521
00:18:51,519 --> 00:18:52,895
Uh, I'm-a get back to work.
522
00:18:52,937 --> 00:18:54,355
Okay.
523
00:18:57,108 --> 00:18:59,068
Would you like another coffee?
524
00:18:59,110 --> 00:19:00,671
Oh, gosh. You know,
I just finished
525
00:19:00,695 --> 00:19:02,339
that delicious one
you made me last.
526
00:19:02,363 --> 00:19:04,782
Um, but can you get me
Sarah Finley on the phone?
527
00:19:04,824 --> 00:19:06,367
Yeah. For sure.
528
00:19:06,409 --> 00:19:08,244
Thanks.
529
00:19:10,163 --> 00:19:11,247
Yesterday.
530
00:19:11,289 --> 00:19:13,249
You've got to do
it. I'll do it, too.
531
00:19:13,291 --> 00:19:14,643
I mean, maybe I have a famous
cousin out there or something.
532
00:19:14,667 --> 00:19:17,670
- There's no way B will let me.
- Why not?
533
00:19:17,712 --> 00:19:20,423
- 'Cause it was Carrie's idea.
- Mm, just don't tell her.
534
00:19:20,464 --> 00:19:22,651
I'll take you to Target and
get you a kit, like, right now.
535
00:19:22,675 --> 00:19:24,510
Are you kidding?
536
00:19:24,552 --> 00:19:25,887
- Sorry.
537
00:19:26,053 --> 00:19:28,139
If she found out that
I went behind her back,
538
00:19:28,181 --> 00:19:30,308
she would just be so upset.
539
00:19:30,349 --> 00:19:34,145
Well, maybe just ask her
again, give her some time.
540
00:19:34,187 --> 00:19:35,438
No, she doesn't need time.
541
00:19:35,479 --> 00:19:37,690
- She needs a mood stabilizer.
- Jesus.
542
00:19:37,732 --> 00:19:39,483
Carrie was
just being Carrie,
543
00:19:39,525 --> 00:19:40,902
and my mom was so annoyed.
544
00:19:41,068 --> 00:19:42,713
Do you think
she's, like, jealous?
545
00:19:42,737 --> 00:19:44,739
I don't
think she's jealous.
546
00:19:44,780 --> 00:19:48,492
I think the idea of adding
Carrie into the family is scary.
547
00:19:48,534 --> 00:19:49,493
Hmm.
548
00:19:49,535 --> 00:19:51,370
But... whatever.
549
00:19:51,412 --> 00:19:52,788
B was not happy.
550
00:19:52,830 --> 00:19:54,457
That sucks, Angie.
551
00:19:54,498 --> 00:19:55,625
Yeah.
552
00:19:55,666 --> 00:19:57,627
Carrie's, like,
kind of the best.
553
00:19:57,668 --> 00:19:59,295
- She kind of is.
554
00:19:59,337 --> 00:20:01,214
No one agrees with me on this!
555
00:20:01,255 --> 00:20:03,049
Hi, hello, pick up the phone.
556
00:20:03,090 --> 00:20:05,134
Yes, it's me, CEO.
557
00:20:05,176 --> 00:20:07,386
Need a vacay, take a PTO...
558
00:20:07,428 --> 00:20:08,572
- So they came over...
- Mm-hmm.
559
00:20:08,596 --> 00:20:10,139
They came over,
560
00:20:10,181 --> 00:20:12,141
and, um, she ran
into my mailbox.
561
00:20:12,183 --> 00:20:13,243
- No.
- Why? Okay.
562
00:20:13,267 --> 00:20:14,810
Carrie is the fucking worst.
563
00:20:14,852 --> 00:20:16,872
Just, like, just everything
is a fucking joke to her.
564
00:20:16,896 --> 00:20:18,373
- Ugh, I'm sorry, Bette.
- Mm. You know
565
00:20:18,397 --> 00:20:19,583
- what she needs to realize?
- Thank you.
566
00:20:19,607 --> 00:20:20,900
That she's at the bottom row
567
00:20:20,942 --> 00:20:22,252
-of the parenting
pyramid, -
568
00:20:22,276 --> 00:20:23,236
- like I am. It's just...
- Exactly.
569
00:20:23,277 --> 00:20:25,238
- You know?
- Exactly. Ooh.
570
00:20:25,279 --> 00:20:27,758
I'm sorry. I'm getting bombarded
with job offers. Thank you.
571
00:20:27,782 --> 00:20:29,593
Well, that's because you're the
best and everybody knows it.
572
00:20:29,617 --> 00:20:32,745
Thank you. I just don't know
why it annoys me so much.
573
00:20:32,787 --> 00:20:34,247
Oh. I do.
574
00:20:34,288 --> 00:20:35,933
I think it's because
their togetherness
575
00:20:35,957 --> 00:20:37,935
just highlights the
fact that I'm alone.
576
00:20:37,959 --> 00:20:39,937
I mean, Tina has Carrie,
and she makes her laugh.
577
00:20:39,961 --> 00:20:41,921
She's all jokey. And
I have... Oh, yeah,
578
00:20:41,963 --> 00:20:43,565
that's right. I have no
one. I'm gonna die alone.
579
00:20:43,589 --> 00:20:45,567
- Mm, come on. Come on.
- No, you're not. No, no.
580
00:20:45,591 --> 00:20:47,402
You know why I know
that's not gonna happen?
581
00:20:47,426 --> 00:20:49,279
- Because you always have Angie.
582
00:20:49,303 --> 00:20:50,638
Yeah. You two could be like
583
00:20:50,680 --> 00:20:51,907
- the Grey Gardens...
- What's wrong with that?
584
00:20:51,931 --> 00:20:52,974
Of this generation.
585
00:20:53,015 --> 00:20:54,117
- That's so messed up.
- But, I mean,
586
00:20:54,141 --> 00:20:55,601
in a much better house.
587
00:20:55,643 --> 00:20:56,787
- Less raccoons, obviously.
- Cleaner, for sure.
588
00:20:56,811 --> 00:20:58,187
- Yeah.
- But, really,
589
00:20:58,312 --> 00:20:59,706
what is the likelihood
that I'm gonna be able
590
00:20:59,730 --> 00:21:01,941
to find someone who
meets all of my criteria
591
00:21:01,983 --> 00:21:03,460
and fits into my
life with Angie?
592
00:21:03,484 --> 00:21:05,403
Criteria? Jesus.
593
00:21:05,444 --> 00:21:06,404
Yeah, criteria.
594
00:21:06,445 --> 00:21:07,697
Actually, I am kind of curious.
595
00:21:07,738 --> 00:21:08,799
- What's your criteria?
- Mm-hmm.
596
00:21:08,823 --> 00:21:10,199
Um, well,
597
00:21:10,241 --> 00:21:12,118
she'd have to have
kids of her own.
598
00:21:12,159 --> 00:21:13,786
- Mm-hmm.
- Ideally.
599
00:21:13,828 --> 00:21:16,539
And, um, not be
married or straight.
600
00:21:16,580 --> 00:21:18,249
And have a job.
601
00:21:18,291 --> 00:21:18,958
Obviously.
602
00:21:19,000 --> 00:21:20,459
No, not a job.
603
00:21:20,501 --> 00:21:22,461
A career. She'd have
to have a career.
604
00:21:22,503 --> 00:21:24,481
Needs to be as
passionate about her work
605
00:21:24,505 --> 00:21:26,257
as I am about mine.
606
00:21:26,299 --> 00:21:27,484
- No way.
- Are you sure about that?
607
00:21:27,508 --> 00:21:29,093
- Yeah.
- No.
608
00:21:29,135 --> 00:21:31,304
No, you've always kind
of wanted more of, like,
609
00:21:31,345 --> 00:21:32,805
a wifey wife-wife kind of type.
610
00:21:32,847 --> 00:21:34,849
- Mm-mm! No.
- Uh-huh.
611
00:21:34,890 --> 00:21:36,475
- Yeah.
- It's okay.
612
00:21:36,517 --> 00:21:37,703
You just want somebody
to deal with the stuff
613
00:21:37,727 --> 00:21:39,312
you can't be bothered with.
614
00:21:39,353 --> 00:21:41,314
Who cares?
615
00:21:42,690 --> 00:21:44,358
- Oh, my God.
- You all right?
616
00:21:44,400 --> 00:21:46,211
- What? Are you okay?
- What's wrong? Are you choking?
617
00:21:46,235 --> 00:21:47,963
I have the perfect
person for you.
618
00:21:47,987 --> 00:21:49,506
- Really?
- Oh, God. Please, don't let her
619
00:21:49,530 --> 00:21:51,341
set you up. That's how
I spent my 30th birthday
620
00:21:51,365 --> 00:21:54,118
with eight hippies
in a fucking yurt.
621
00:21:54,160 --> 00:21:55,369
Okay. You loved it.
622
00:21:55,411 --> 00:21:57,014
- Listen to me.
- No, I didn't. What?
623
00:21:57,038 --> 00:21:58,890
Shane, if she
finds someone by tomorrow,
624
00:21:58,914 --> 00:22:01,459
you don't have to be her date
at Dani and Sophie's wedding.
625
00:22:03,669 --> 00:22:05,480
I mean, you could give
it a chance, right?
626
00:22:05,504 --> 00:22:07,482
I mean, you never know
where love's gonna turn up.
627
00:22:07,506 --> 00:22:09,359
- It's all around you.
- It's everywhere.
628
00:22:09,383 --> 00:22:11,510
Upbeat, rhythmic music.
629
00:22:15,389 --> 00:22:17,367
Back in the day,
whenever somebody left
630
00:22:17,391 --> 00:22:19,352
a museum job to
become an art dealer,
631
00:22:19,393 --> 00:22:22,104
we used to say, "They've
gone over to the dark side."
632
00:22:22,146 --> 00:22:25,691
That's a little overly
simplistic, don't you think?
633
00:22:25,733 --> 00:22:27,985
Maybe. A little.
634
00:22:28,027 --> 00:22:29,528
So, Bette...
635
00:22:29,570 --> 00:22:32,281
What you were doing at
CAC almost 20 years ago,
636
00:22:32,323 --> 00:22:35,201
combining art and
social activism,
637
00:22:35,242 --> 00:22:37,828
nobody was doing that back then.
638
00:22:37,870 --> 00:22:41,207
I assume you still care about
those issues you championed?
639
00:22:41,248 --> 00:22:44,001
I don't know if you were paying
attention, but I ran for mayor.
640
00:22:44,043 --> 00:22:46,670
- And I voted for you.
- Bullshit, Zakarian.
641
00:22:46,712 --> 00:22:49,715
All right, look, you can go
back to being a museum director.
642
00:22:50,216 --> 00:22:52,676
I know you've had
a lot of offers.
643
00:22:52,718 --> 00:22:55,888
And you could mount a
show every couple of years
644
00:22:55,930 --> 00:22:58,182
that moves the
needle incrementally
645
00:22:58,224 --> 00:23:00,393
for artists of color.
646
00:23:00,434 --> 00:23:04,021
Or you could join the biggest
art house in the world
647
00:23:04,063 --> 00:23:07,400
and represent dozens
of marginalized artists
648
00:23:07,441 --> 00:23:10,653
and pay off your campaign debt
the first year of your contract.
649
00:23:11,612 --> 00:23:13,572
Hmm.
650
00:23:13,614 --> 00:23:15,866
You know, I could be a
little irritated that,
651
00:23:15,908 --> 00:23:19,495
in your myopic vision, you've
somehow associated me solely
652
00:23:19,537 --> 00:23:21,580
with BIPOC artists,
when, in fact,
653
00:23:21,622 --> 00:23:24,083
I've worked with pretty
much every major artist
654
00:23:24,125 --> 00:23:25,418
of the last two decades.
655
00:23:25,459 --> 00:23:27,711
But, instead, I will
simply point out
656
00:23:27,753 --> 00:23:31,048
that you represent exactly
three artists of color.
657
00:23:31,090 --> 00:23:33,259
Which is another
reason I need you.
658
00:23:33,384 --> 00:23:36,053
I mean, those marginalized
artists are suddenly
659
00:23:36,095 --> 00:23:38,556
the hottest commodity
in the art world.
660
00:23:38,597 --> 00:23:42,643
And I find, for the first
time in my career, that, uh,
661
00:23:42,685 --> 00:23:44,603
I'm behind the curve.
662
00:23:44,645 --> 00:23:47,440
So I will meet your
salary demands.
663
00:23:47,481 --> 00:23:49,733
Wait.
You're not gonna...
664
00:23:49,775 --> 00:23:52,445
You're not gonna insult
me with a lowball offer?
665
00:23:54,280 --> 00:23:55,823
Plus,
666
00:23:55,865 --> 00:23:59,785
a signing bonus for
all your BIPOC artists.
667
00:23:59,827 --> 00:24:01,579
No.
668
00:24:01,620 --> 00:24:04,623
Signing bonuses for all
artists I add to the roster.
669
00:24:06,083 --> 00:24:07,918
Of course.
670
00:24:09,879 --> 00:24:11,672
Plus ten percent of sales.
671
00:24:15,926 --> 00:24:17,803
All right. We have a deal.
672
00:24:17,845 --> 00:24:19,722
- Ah. Wonderful.
- All right.
673
00:24:19,763 --> 00:24:22,975
Mr. Zakarian, I've got Daniel
Katz from the CAC on the line.
674
00:24:23,017 --> 00:24:24,477
Excellent.
675
00:24:24,518 --> 00:24:26,496
- Well, tell him I said hello.
- Yes, I will.
676
00:24:26,520 --> 00:24:30,024
Oh, uh, your office
is straight ahead.
677
00:24:31,025 --> 00:24:32,651
Make yourself comfortable.
678
00:24:32,693 --> 00:24:34,487
Contemplative music
679
00:24:47,833 --> 00:24:49,793
Asshole.
680
00:24:54,548 --> 00:24:56,675
Oh, Carl.
681
00:24:56,717 --> 00:24:58,177
No, you're too much.
682
00:24:58,219 --> 00:24:59,637
It was...
683
00:24:59,678 --> 00:25:01,615
No, I put it in the
second, uh, chapter
684
00:25:01,639 --> 00:25:03,807
'cause I did pee
my pants, really.
685
00:25:03,849 --> 00:25:04,767
I-I know.
686
00:25:04,808 --> 00:25:06,185
And my parents... I know.
687
00:25:06,352 --> 00:25:08,646
Yeah, I've been working
on it for months.
688
00:25:08,687 --> 00:25:10,564
Oh. Hilarious?
689
00:25:10,606 --> 00:25:12,250
It's the book publisher.
They love the book.
690
00:25:12,274 --> 00:25:13,943
Oh, my God.
691
00:25:13,984 --> 00:25:16,987
Really? Oh, you want to
move up the publishing date?
692
00:25:17,029 --> 00:25:18,405
Okay.
693
00:25:18,447 --> 00:25:19,883
That
sounds fantastic.
694
00:25:19,907 --> 00:25:21,051
- Yeah.
695
00:25:21,075 --> 00:25:23,160
All right. Okay.
696
00:25:23,202 --> 00:25:24,870
Okay. Love to the wife.
697
00:25:24,912 --> 00:25:26,539
- Bye-bye.
- Ah.
698
00:25:26,580 --> 00:25:28,207
Oh, my God. Holy shit! Alice!
699
00:25:28,249 --> 00:25:30,018
- Yes. They love the book.
- They love the book
700
00:25:30,042 --> 00:25:31,311
They love the book.
701
00:25:31,335 --> 00:25:32,545
They love my book.
702
00:25:32,586 --> 00:25:34,129
They love my... Sorry.
703
00:25:34,171 --> 00:25:36,233
Um, yeah, they're gonna
send their best editor
704
00:25:36,257 --> 00:25:38,193
- to help me get it done in time.
- Wow.
705
00:25:38,217 --> 00:25:39,736
Well, do they want a lot
of changes or something?
706
00:25:39,760 --> 00:25:41,804
No, no, no, no. They
just want to make,
707
00:25:41,845 --> 00:25:43,240
like, a last pass before
it goes to print, you know?
708
00:25:43,264 --> 00:25:44,866
I can't
wait to buy my copy.
709
00:25:44,890 --> 00:25:46,730
Oh, more good news.
I spoke to Finley.
710
00:25:46,767 --> 00:25:48,495
She said if I needed
her, she'd come back.
711
00:25:48,519 --> 00:25:50,729
What? No, she's supposed
to stay in Kansas City.
712
00:25:50,771 --> 00:25:52,791
No, I know, but I said we
both missed her, and she'd...
713
00:25:52,815 --> 00:25:55,526
Wait, you did what?!
714
00:25:55,568 --> 00:25:57,069
I just, uh, well, I
715
00:25:57,111 --> 00:25:59,238
Um, no, no, no.
716
00:25:59,280 --> 00:26:01,091
You just... you got to tell
her that she can't come back.
717
00:26:01,115 --> 00:26:02,700
She cannot come back here.
718
00:26:02,741 --> 00:26:04,118
Okay, what's going on?
719
00:26:04,159 --> 00:26:06,453
- Everyone's looking at us.
- Um...
720
00:26:06,495 --> 00:26:08,747
Um, all right, just come on.
721
00:26:17,089 --> 00:26:18,966
Um...
722
00:26:19,008 --> 00:26:21,885
- So, um...
- Yeah. So...
723
00:26:21,927 --> 00:26:24,722
Finley, uh, and I...
724
00:26:24,763 --> 00:26:28,058
We, um... you know.
725
00:26:28,100 --> 00:26:29,602
We, um, uh...
726
00:26:29,643 --> 00:26:30,894
Oh. Did it?
727
00:26:30,936 --> 00:26:32,938
Yeah.
728
00:26:32,980 --> 00:26:35,858
When-when did you...
when did you guys...?
729
00:26:35,899 --> 00:26:39,111
Just, uh, when we
wrapped last season.
730
00:26:39,153 --> 00:26:41,780
- Oh. Fuck.
731
00:26:41,822 --> 00:26:43,240
Yeah, in the green room.
732
00:26:43,282 --> 00:26:45,951
Oh. I nap on that couch.
733
00:26:45,993 --> 00:26:47,620
I mean, it was...
734
00:26:47,661 --> 00:26:50,122
Look, it was a... it
was a one-time thing.
735
00:26:50,164 --> 00:26:53,292
- Mm-hmm.
- And it didn't mean anything.
736
00:26:53,334 --> 00:26:55,794
And, I mean, it was
737
00:26:55,836 --> 00:26:57,296
it was fucking amazing.
738
00:26:57,338 --> 00:26:58,631
Well, I don't need the
739
00:26:58,672 --> 00:27:00,108
- details.
- But she's gone and it's done.
740
00:27:00,132 --> 00:27:01,526
- Okay.
- And Dani doesn't know.
741
00:27:01,550 --> 00:27:03,677
And now I think that
I should've told her.
742
00:27:03,719 --> 00:27:05,530
Well, do you think
that I should tell her?
743
00:27:05,554 --> 00:27:08,307
Um...
744
00:27:08,474 --> 00:27:12,311
I... uh, I would
leave it in the past,
745
00:27:12,478 --> 00:27:14,563
and I would just
focus on the future.
746
00:27:14,605 --> 00:27:16,541
- Right. Right, right, right.
- Yeah.
747
00:27:16,565 --> 00:27:17,941
- Yeah.
748
00:27:17,983 --> 00:27:19,777
No. No, I can't do that.
749
00:27:19,818 --> 00:27:23,072
I can't marry her
and-and not tell her.
750
00:27:23,113 --> 00:27:24,782
- Oh.
- Well, I'm just gonna go
751
00:27:24,823 --> 00:27:26,676
to our wedding rehearsal
dinner, I'm just gonna tell her.
752
00:27:26,700 --> 00:27:29,036
Okay, so opposite
of what I just said.
753
00:27:29,078 --> 00:27:30,788
Yeah.
754
00:27:30,829 --> 00:27:31,997
Bright music.
755
00:27:32,039 --> 00:27:33,832
Hi. Oh, thank you.
756
00:27:49,890 --> 00:27:51,934
There you are.
757
00:27:51,975 --> 00:27:53,018
Hey. I'm sorry that
758
00:27:53,060 --> 00:27:54,353
- I'm late.
- Hey.
759
00:27:54,395 --> 00:27:57,856
Wow. You
look so beautiful.
760
00:27:57,898 --> 00:28:00,192
Um, so do you.
761
00:28:00,234 --> 00:28:01,819
You look amazing.
762
00:28:04,571 --> 00:28:06,699
- Shall we?
- Yeah.
763
00:28:06,740 --> 00:28:08,409
Come on.
764
00:28:08,450 --> 00:28:10,536
Can you believe we're
getting married tomorrow?
765
00:28:10,577 --> 00:28:12,204
Oh, here comes the bride.
766
00:28:12,246 --> 00:28:14,164
- Need to talk to you.
767
00:28:14,206 --> 00:28:16,208
Uh, yeah, just give me a minute.
768
00:28:16,250 --> 00:28:18,419
Tense music
769
00:28:24,216 --> 00:28:25,443
Ay, mi cariño.
770
00:28:25,467 --> 00:28:27,886
Come here. Come here.
771
00:28:27,928 --> 00:28:29,346
- Please.
772
00:28:29,388 --> 00:28:32,099
Well, first of
all, I know I speak
773
00:28:32,141 --> 00:28:33,868
for everyone in
this room when I say
774
00:28:33,892 --> 00:28:36,687
that we are so happy you
didn't get married in Hawaii.
775
00:28:40,232 --> 00:28:43,068
Getting married.
776
00:28:43,110 --> 00:28:44,737
You're getting married.
777
00:28:44,778 --> 00:28:46,423
Sophie, I
want to welcome you
778
00:28:46,447 --> 00:28:47,740
into our family.
779
00:28:47,781 --> 00:28:50,826
- Salud.
- Salud.
780
00:28:55,247 --> 00:28:57,082
This feels too good.
781
00:28:59,376 --> 00:29:01,545
I'll be right back.
782
00:29:12,556 --> 00:29:14,641
- You told him?
- I'm sorry.
783
00:29:14,683 --> 00:29:16,077
Cheating is a
deal-breaker for Dani.
784
00:29:16,101 --> 00:29:17,478
You know this. I know this.
785
00:29:17,519 --> 00:29:18,896
You have to tell her.
786
00:29:18,937 --> 00:29:20,439
I want to, but...
787
00:29:20,481 --> 00:29:22,167
But-but what? If you love her,
then I-I think you have to...
788
00:29:22,191 --> 00:29:23,710
You know I love
her. You know that.
789
00:29:23,734 --> 00:29:24,735
You have to tell her.
790
00:29:24,777 --> 00:29:26,045
- I-I will.
- When?
791
00:29:26,069 --> 00:29:27,738
Uh, I-I don't know.
792
00:29:27,780 --> 00:29:30,091
I-I... I-I think you got to
do it before the wedding.
793
00:29:30,115 --> 00:29:32,743
Yes, okay? Yes, I promise.
794
00:29:32,785 --> 00:29:35,245
I promise you that
I will tell her.
795
00:29:35,287 --> 00:29:37,122
- All right?
- Okay. Okay, I'm sorry.
796
00:29:37,164 --> 00:29:38,499
Tell me what?
797
00:29:47,007 --> 00:29:49,343
Tell me what?
798
00:29:54,181 --> 00:29:56,308
Um
799
00:29:57,309 --> 00:29:59,645
Is it the place?
800
00:29:59,686 --> 00:30:01,605
Is it the place?
Is it too formal?
801
00:30:01,647 --> 00:30:03,148
No. No, it's fine.
802
00:30:03,190 --> 00:30:05,484
No, no, no, it's not. It's not.
803
00:30:05,526 --> 00:30:07,277
Really, it's fine.
804
00:30:07,319 --> 00:30:09,506
- Let me make it up to you.
- What? You don't have to do...
805
00:30:09,530 --> 00:30:11,615
You don't have to make
up anything. It's fine.
806
00:30:11,657 --> 00:30:12,801
Do you want to go out tonight?
807
00:30:12,825 --> 00:30:15,994
- What-what do you mean?
- Like...
808
00:30:16,036 --> 00:30:19,331
Like, we could throw our own
bachelorette party or something.
809
00:30:19,373 --> 00:30:21,166
Just you and me?
810
00:30:21,208 --> 00:30:22,960
Yeah.
811
00:30:23,001 --> 00:30:25,838
Yeah, we can... we can,
uh... we can get shit-faced,
812
00:30:25,879 --> 00:30:28,715
and we can dance a little bit.
813
00:30:28,757 --> 00:30:30,884
We can fuck in a bathroom stall
814
00:30:30,926 --> 00:30:32,320
- like we did when we first met.
- No.
815
00:30:32,344 --> 00:30:34,847
- Shh. Wow.
- No one's listening.
816
00:30:34,888 --> 00:30:37,182
Um...
817
00:30:37,224 --> 00:30:39,351
- Yeah.
- Yeah?
818
00:30:39,393 --> 00:30:40,853
Yeah. Yeah, I'd love that.
819
00:30:40,894 --> 00:30:44,648
- Yes. Okay.
- Okay. Mwah.
820
00:30:44,690 --> 00:30:45,858
Come on.
821
00:30:45,899 --> 00:30:48,318
Slow, dramatic music
822
00:31:13,677 --> 00:31:15,387
- Whoa.
- Hey. Oh.
823
00:31:15,429 --> 00:31:18,056
- Hi. You look amazing.
- Thank you.
824
00:31:19,600 --> 00:31:21,560
I-I'm just going out
for a little while.
825
00:31:21,602 --> 00:31:25,272
Um, well, I-I... Um,
Alice has a friend,
826
00:31:25,314 --> 00:31:27,357
and I-I'm gonna just...
827
00:31:27,399 --> 00:31:29,693
Well, I'm just
gonna spend, um...
828
00:31:29,860 --> 00:31:31,921
- You mean like a blind date?
- Yeah.
829
00:31:31,945 --> 00:31:34,615
- Yeah.
- I mean, it might be a disaster.
830
00:31:34,656 --> 00:31:37,075
I don't know, but...
831
00:31:44,249 --> 00:31:46,668
Ange, your-your mom
and I discussed it,
832
00:31:46,835 --> 00:31:48,396
- and we were...
- Oh, can I say something first?
833
00:31:48,420 --> 00:31:49,731
- Oh, of course.
- Sorry.
834
00:31:49,755 --> 00:31:52,257
- No, go ahead.
- Um
835
00:31:52,299 --> 00:31:54,760
so.
836
00:31:54,801 --> 00:31:56,929
Just because I am curious
837
00:31:56,970 --> 00:32:00,641
about my donor doesn't mean
838
00:32:00,682 --> 00:32:03,101
that I think he is
my dad or anything.
839
00:32:03,143 --> 00:32:06,939
Like, that word doesn't
even sound right.
840
00:32:06,980 --> 00:32:10,108
- You're my mom, and...
- I know. I know that. I-I know.
841
00:32:10,150 --> 00:32:11,961
And I get that it might
be hard for you...
842
00:32:11,985 --> 00:32:13,463
- No, no, no, no.
- I just want you to know...
843
00:32:13,487 --> 00:32:15,214
It's not... No, no,
no. It's not that.
844
00:32:15,238 --> 00:32:18,116
It's not that at all. It's
not hard for me at all.
845
00:32:18,158 --> 00:32:20,619
It's just, um
846
00:32:20,661 --> 00:32:25,040
we promised him that he
could remain anonymous.
847
00:32:25,082 --> 00:32:27,125
We promised him.
848
00:32:27,167 --> 00:32:29,252
And he gave us you.
849
00:32:29,294 --> 00:32:31,046
At a time when it
was difficult for us,
850
00:32:31,088 --> 00:32:32,756
as lesbians, to have children.
851
00:32:32,798 --> 00:32:33,942
- I know.
- Yeah, and I think
852
00:32:33,966 --> 00:32:36,301
we need to honor that.
853
00:32:37,511 --> 00:32:39,304
Okay.
854
00:32:39,346 --> 00:32:40,430
I get it.
855
00:32:40,472 --> 00:32:42,182
All right.
856
00:32:45,227 --> 00:32:46,603
- Oh.
- What?
857
00:32:46,645 --> 00:32:48,647
- Uh...
- Do you...
858
00:32:48,689 --> 00:32:50,500
I hate to sandwich
a no with a no,
859
00:32:50,524 --> 00:32:52,943
but T and I don't
think it's a good idea
860
00:32:52,985 --> 00:32:54,820
for you to do that
genealogy test.
861
00:32:54,861 --> 00:32:56,321
- Oh.
- Yeah, just those
862
00:32:56,363 --> 00:32:57,966
those companies, they
collect all your data.
863
00:32:57,990 --> 00:32:59,175
- Mm-hmm.
- And-and, I mean, I know
864
00:32:59,199 --> 00:33:00,551
- you're a young adult.
- Right.
865
00:33:00,575 --> 00:33:02,303
- But you're not 18 yet.
- Mm-hmm.
866
00:33:02,327 --> 00:33:05,622
And-and we would just
feel more comfortable
867
00:33:05,664 --> 00:33:06,957
if you waited, okay?
868
00:33:06,999 --> 00:33:08,759
- Yeah. Sure. Of course.
- Good.
869
00:33:08,792 --> 00:33:10,812
All right. Well, God
knows I won't be out late.
870
00:33:10,836 --> 00:33:12,254
- Mm-hmm.
- So just call me
871
00:33:12,295 --> 00:33:13,922
if you need anything.
872
00:33:13,964 --> 00:33:15,966
- Love you.
- I love you, too.
873
00:33:16,008 --> 00:33:18,510
Can you see my
underwear in this?
874
00:33:19,678 --> 00:33:22,514
- No.
- Okay. All right.
875
00:33:22,556 --> 00:33:24,266
Good.
876
00:33:30,731 --> 00:33:32,441
Dramatic music.
877
00:33:44,202 --> 00:33:47,039
Yeah, yeah. Just
give me 20 minutes.
878
00:33:47,164 --> 00:33:49,225
Tess, there was a line.
What do you want me to do?
879
00:33:49,249 --> 00:33:51,209
You want to eat?
880
00:33:51,251 --> 00:33:54,713
Yeah. No, and I got
you the vegetarian one.
881
00:33:54,755 --> 00:33:56,339
Okay. All right. Yeah.
882
00:33:56,381 --> 00:33:58,675
Just, yeah, give
me 20, 25 at most.
883
00:33:58,717 --> 00:34:01,344
Okay. All right.
884
00:34:12,105 --> 00:34:13,440
Hi, Chloe.
885
00:34:14,608 --> 00:34:17,069
Bum, ba-dum, ba-dum,
bum, ba-dum, ba-dum.
886
00:34:17,110 --> 00:34:19,029
Bum, ba-dum, ba-dum, hey.
887
00:34:19,071 --> 00:34:20,991
Bum, ba-dum, ba-dum,
bum, ba-dum, ba-dum.
888
00:34:21,031 --> 00:34:23,325
Bum, ba-dum, ba-dum, hey
889
00:34:23,366 --> 00:34:25,094
- I don't find trouble, yeah.
- All right.
890
00:34:25,118 --> 00:34:27,579
Trouble finds me.
891
00:34:27,621 --> 00:34:30,082
Ah-ya-ya, yeah, ah-ya-ee.
892
00:34:30,123 --> 00:34:31,500
Trouble finds me.
893
00:34:31,541 --> 00:34:33,877
Ah-ya-ya, yeah, ah-ya-ee.
894
00:34:33,919 --> 00:34:35,212
Trouble finds me.
895
00:34:35,253 --> 00:34:39,049
Ah-ya-ya, yeah, ah-ya-ee
896
00:34:39,091 --> 00:34:41,510
I don't find trouble,
yeah, trouble finds me.
897
00:34:41,551 --> 00:34:44,054
Hi.
898
00:34:44,096 --> 00:34:46,223
Um... God.
899
00:34:50,143 --> 00:34:51,770
Shut the fuck up!
900
00:34:51,812 --> 00:34:54,272
Hey. I-I... I-I'm sorry.
901
00:34:54,314 --> 00:34:56,733
- Actually, I have a, um...
- This is too good.
902
00:34:56,775 --> 00:34:59,653
Nat and Alice are
legitimately hilarious.
903
00:34:59,694 --> 00:35:02,656
- Are they?
- Uh, yeah, they are. They are.
904
00:35:02,697 --> 00:35:04,537
I mean, I think so.
You look amazing.
905
00:35:04,574 --> 00:35:06,201
- Oh.
- Is this Tom Ford?
906
00:35:06,243 --> 00:35:08,161
- Thank you. Yes. Yeah.
- It's hot.
907
00:35:08,203 --> 00:35:10,205
I heard the scallops
are amazing.
908
00:35:10,247 --> 00:35:12,124
You down to share?
909
00:35:12,165 --> 00:35:14,084
Sure. Yeah.
910
00:35:14,126 --> 00:35:15,293
Here you go.
911
00:35:15,335 --> 00:35:16,854
I
hope you don't mind.
912
00:35:16,878 --> 00:35:18,547
Don't fall for it, Amanda.
913
00:35:18,588 --> 00:35:20,108
It's 10 p.m. Why
do you have sunglasses on?
914
00:35:20,132 --> 00:35:21,299
Oh, please, it's the husband.
915
00:35:21,341 --> 00:35:23,319
- It's always the husband.
916
00:35:25,428 --> 00:35:27,264
- Hi.
- Hi.
917
00:35:27,305 --> 00:35:29,432
- No, I was not watching
918
00:35:29,474 --> 00:35:30,642
three hours of SVU.
919
00:35:30,684 --> 00:35:32,286
That would be a
crazy thing to do.
920
00:35:32,310 --> 00:35:35,063
Well, I had a truly
insane day full of sex,
921
00:35:35,105 --> 00:35:36,481
scandal and regret.
922
00:35:36,523 --> 00:35:37,649
Oh, who was your guest?
923
00:35:37,691 --> 00:35:39,734
Oh, no, that was just my staff.
924
00:35:39,776 --> 00:35:41,945
Do you
want some wine?
925
00:35:41,987 --> 00:35:43,446
Oh, yeah. Love some.
926
00:35:43,488 --> 00:35:45,157
Did you hear from Bette?
927
00:35:45,198 --> 00:35:47,993
Oh, my God, I totally forgot.
928
00:35:48,034 --> 00:35:49,679
- Oh, well, I didn't.
- Did you?
929
00:35:49,703 --> 00:35:51,496
- I heard from Gigi.
- And?
930
00:35:51,538 --> 00:35:55,208
Okay. She texted me some
emojis, which are unclear,
931
00:35:55,250 --> 00:35:57,502
but I think that
means it's going well.
932
00:35:57,544 --> 00:35:59,188
Oh, my God, do you think
this means we're not gonna
933
00:35:59,212 --> 00:36:01,131
have to see Gigi tomorrow?
934
00:36:01,173 --> 00:36:04,092
- One can only hope.
- That would be amazing.
935
00:36:04,134 --> 00:36:06,178
All right, let's see this show.
936
00:36:07,345 --> 00:36:09,681
Let me see what all
the hype is about.
937
00:36:09,723 --> 00:36:11,808
It's so good.
938
00:36:15,312 --> 00:36:17,192
Does she always wear
a leather jacket?
939
00:36:17,230 --> 00:36:18,940
- Of course.
- She's serious.
940
00:36:18,982 --> 00:36:20,358
- Mm-hmm.
- Who's that?
941
00:36:20,400 --> 00:36:21,651
I don't know.
942
00:36:21,693 --> 00:36:22,837
You don't know, and
you've been watching
943
00:36:22,861 --> 00:36:23,987
this whole time?
944
00:36:24,029 --> 00:36:26,198
Just some bitch on this episode.
945
00:36:30,744 --> 00:36:32,996
- I missed you today.
- I missed you.
946
00:36:33,038 --> 00:36:34,998
- You did?
- Mm-hmm.
947
00:36:35,040 --> 00:36:36,559
- How was your day?
- Great.
948
00:36:36,583 --> 00:36:38,793
- Great now.
- Yeah?
949
00:36:38,835 --> 00:36:42,881
Guess it doesn't feel real
when I think it all through.
950
00:36:43,882 --> 00:36:46,092
But I like it.
951
00:36:47,594 --> 00:36:52,557
Always thought that I knew,
always thought that I knew.
952
00:36:52,599 --> 00:36:54,935
Which direction, perfection.
953
00:36:55,101 --> 00:36:58,772
In every little thing that I do.
954
00:37:02,400 --> 00:37:04,277
Nat?
955
00:37:05,528 --> 00:37:07,239
Nat.
956
00:37:08,531 --> 00:37:09,908
Nat.
957
00:37:11,034 --> 00:37:12,702
- Oh, my God.
- Oh.
958
00:37:12,744 --> 00:37:14,496
- What? I wasn't...
- No.
959
00:37:14,537 --> 00:37:16,414
Look...
960
00:37:16,456 --> 00:37:17,916
No. Don't follow me.
961
00:37:18,083 --> 00:37:20,168
I wasn't asleep. I was
just resting my eyes.
962
00:37:20,210 --> 00:37:22,671
- Uh-uh! No!
- I have heavy lids.
963
00:37:22,712 --> 00:37:24,965
Wow.
964
00:37:25,006 --> 00:37:29,177
So, I finally
get on the paddleboard.
965
00:37:29,219 --> 00:37:31,596
- Mm-hmm.
- I'm up maybe 30 seconds,
966
00:37:31,638 --> 00:37:34,933
and then, bam, I go down hard.
967
00:37:34,975 --> 00:37:37,852
Like feet over
head, board over me.
968
00:37:37,894 --> 00:37:40,939
They send someone
over to save me.
969
00:37:41,815 --> 00:37:44,442
The woman never called me again.
970
00:37:49,823 --> 00:37:53,618
So how 'bout you?
What's your worst date?
971
00:37:53,660 --> 00:37:54,786
Oh, gosh.
972
00:37:54,828 --> 00:37:56,371
I don't even remember.
973
00:37:56,413 --> 00:37:57,872
Oh, come on.
974
00:37:57,914 --> 00:38:00,041
Bette Porter doesn't
go on bad dates?
975
00:38:00,208 --> 00:38:02,794
Takes the pressure
off this one, I guess.
976
00:38:03,336 --> 00:38:08,174
Uh, well, in all honesty,
I just... I haven't been
977
00:38:08,216 --> 00:38:11,428
- on a date in a long time.
- Hmm.
978
00:38:11,469 --> 00:38:14,222
I think... I guess I
find the whole concept
979
00:38:14,264 --> 00:38:17,434
just a...
a little sad.
980
00:38:17,475 --> 00:38:20,270
Wow. Okay.
981
00:38:20,312 --> 00:38:22,689
I personally find it to be
982
00:38:22,731 --> 00:38:26,484
a useful step in
the process of...
983
00:38:26,526 --> 00:38:28,246
I don't know, getting
to know someone
984
00:38:28,278 --> 00:38:29,797
you might like to spend
more time with, or...
985
00:38:29,821 --> 00:38:31,197
No, that's not what I meant.
986
00:38:31,364 --> 00:38:32,633
Look, I completely get
it. L.A. is filled with...
987
00:38:32,657 --> 00:38:36,161
Oh, fuck. Oh, fuck. Fuck. Fuck.
988
00:38:36,202 --> 00:38:38,496
Okay, here's the
deal, all right?
989
00:38:38,538 --> 00:38:40,665
That's Tina, my ex,
Carrie, her fiancée.
990
00:38:40,707 --> 00:38:42,351
Not a fan. They're getting
married this summer.
991
00:38:42,375 --> 00:38:43,686
- Okay.
- Look who it is.
992
00:38:43,710 --> 00:38:45,021
- Imagine this.
- Hi.
993
00:38:45,045 --> 00:38:46,105
- Hi.
- Hello.
994
00:38:46,129 --> 00:38:48,840
Hey. Hi. This is, um...
995
00:38:48,882 --> 00:38:50,508
You-you know, Alice had this...
996
00:38:50,550 --> 00:38:52,093
Hi. I'm Gigi.
997
00:38:52,135 --> 00:38:53,678
Oh. Oh.
998
00:38:53,720 --> 00:38:55,013
Wow. Nice to finally meet you.
999
00:38:55,055 --> 00:38:57,015
Nice to meet you. And
you must be Carrie.
1000
00:38:57,057 --> 00:38:58,767
- Yes.
- I've heard so much about you.
1001
00:38:58,808 --> 00:39:00,870
Oh, really? Anything
Bette's told you about me is
1002
00:39:00,894 --> 00:39:03,772
subject to
cross-examination.
1003
00:39:03,813 --> 00:39:06,232
I'm kidding. I know we're
all part of the same team.
1004
00:39:06,274 --> 00:39:08,610
- What team is that?
- Yankees.
1005
00:39:08,651 --> 00:39:10,487
All the way. Yankees or die.
1006
00:39:12,364 --> 00:39:14,491
Well, I hear
this place is great.
1007
00:39:14,532 --> 00:39:16,034
It is. Get the scallops.
1008
00:39:16,076 --> 00:39:17,660
They are perfectly seared.
1009
00:39:17,702 --> 00:39:19,722
Ooh. No, I got a texture
thing with scallops, honey.
1010
00:39:19,746 --> 00:39:21,831
No can do. I can't, no.
1011
00:39:21,873 --> 00:39:24,376
Well, save 'em for
the grown-ups, right?
1012
00:39:26,878 --> 00:39:29,672
- Well, enjoy your dinner.
- You, too.
1013
00:39:29,714 --> 00:39:31,383
- You, too.
- Okay.
1014
00:39:34,886 --> 00:39:38,390
- Okay, I would say I love you...
- Mm.
1015
00:39:38,431 --> 00:39:40,326
But I don't really
know you that well.
1016
00:39:40,350 --> 00:39:42,018
No, go ahead, say it.
1017
00:39:42,060 --> 00:39:44,521
Nat and Alice would
be thrilled.
1018
00:39:44,562 --> 00:39:46,398
What the hell is
she talking about?
1019
00:39:46,439 --> 00:39:47,833
"Save 'em for the grown-ups."
What does she think I am?
1020
00:39:47,857 --> 00:39:48,900
Where are you, honey?
1021
00:39:48,942 --> 00:39:50,402
- I'm coming.
- Go ahead.
1022
00:40:01,121 --> 00:40:03,498
Does it hurt to
see them together?
1023
00:40:05,792 --> 00:40:08,420
I'm sorry. You don't
have to answer that.
1024
00:40:12,048 --> 00:40:17,011
It was hard for me, at
first, to see Nat with Alice.
1025
00:40:20,932 --> 00:40:24,936
You make a life with
someone, and when it's over,
1026
00:40:24,978 --> 00:40:27,021
it's like you're
spinning in the dark.
1027
00:40:31,985 --> 00:40:35,613
I just really
thought that, uh...
1028
00:40:39,033 --> 00:40:40,952
Well, at first,
when-when she left,
1029
00:40:40,994 --> 00:40:43,121
I thought, uh, I
thought Tina just needs
1030
00:40:43,163 --> 00:40:44,497
some space, you know?
1031
00:40:44,539 --> 00:40:45,850
I mean, she's spent
practically her entire
1032
00:40:45,874 --> 00:40:47,750
adult life in my orbit.
1033
00:40:47,792 --> 00:40:50,670
She probably just needs to be
front and center for a while.
1034
00:40:50,712 --> 00:40:51,796
But then, um...
1035
00:40:51,838 --> 00:40:53,756
You thought she'd
come back to you.
1036
00:40:59,846 --> 00:41:02,765
Carrie's looking over
here and she looks pissed.
1037
00:41:04,142 --> 00:41:05,494
Now, I don't want to
complain again, but here.
1038
00:41:05,518 --> 00:41:07,413
They make the font so
small, honey. Look.
1039
00:41:07,437 --> 00:41:09,081
You're gonna have
to read it to me,
1040
00:41:09,105 --> 00:41:10,749
- 'cause I can't even read it.
1041
00:41:10,773 --> 00:41:12,168
And if I don't know what's
in the dish, sweetie,
1042
00:41:12,192 --> 00:41:13,752
- you know what's gonna happen?
- What?
1043
00:41:13,776 --> 00:41:15,987
- I'm gonna get reflux.
- You always say this.
1044
00:41:16,029 --> 00:41:17,590
I know, but I'm gonna
order something,
1045
00:41:17,614 --> 00:41:19,633
I'm gonna get reflux.
Gonna ruin my whole night.
1046
00:41:20,950 --> 00:41:22,160
Do you think Bette's okay?
1047
00:41:22,202 --> 00:41:24,496
- Bette?
- Yeah.
1048
00:41:24,537 --> 00:41:26,331
No, I don't think she's okay.
1049
00:41:26,372 --> 00:41:28,124
I think she's in love with you.
1050
00:41:28,166 --> 00:41:30,168
No, she is not.
1051
00:41:30,210 --> 00:41:31,836
Yes, she is.
1052
00:41:31,878 --> 00:41:34,506
I mean, she's sitting
with that beautiful woman,
1053
00:41:34,547 --> 00:41:36,883
and all she can do is look
over here and stare at you.
1054
00:41:36,925 --> 00:41:39,511
Do you think she's beautiful?
1055
00:41:39,552 --> 00:41:43,056
Objectively, in, like, a
common kind of way, I guess.
1056
00:41:43,097 --> 00:41:45,183
- Yes, I guess I could say so,
1057
00:41:45,225 --> 00:41:46,893
but, honey, she's no you.
1058
00:41:46,935 --> 00:41:49,354
Trust me on that one.
1059
00:41:49,479 --> 00:41:52,065
And, listen, if you want
to order the scallops,
1060
00:41:52,106 --> 00:41:53,858
I'll totally try the scallops.
1061
00:41:53,900 --> 00:41:55,527
Remember when we were in Mexico
1062
00:41:55,568 --> 00:41:57,529
and you got me to
eat that raw fish?
1063
00:41:57,570 --> 00:41:59,715
You said, "It's ceviche.
Who knew that was raw fish?"
1064
00:41:59,739 --> 00:42:01,616
- Yeah, I did.
- I loved that.
1065
00:42:01,658 --> 00:42:03,719
I don't know why I'm so quick
to just throw things away,
1066
00:42:03,743 --> 00:42:04,953
you know what I mean?
1067
00:42:04,994 --> 00:42:07,705
If you want the scallops,
I'll do the scallops.
1068
00:42:08,915 --> 00:42:10,750
I think you're beautiful.
1069
00:42:14,087 --> 00:42:16,756
- Yeah?
- Yeah.
1070
00:42:18,508 --> 00:42:20,593
That's a nice thing to say.
1071
00:42:23,054 --> 00:42:24,722
I love you.
1072
00:42:24,764 --> 00:42:27,100
I love you, too.
1073
00:42:33,773 --> 00:42:36,025
They're definitely
talking about us again.
1074
00:42:36,067 --> 00:42:37,402
- Really?
- Mm.
1075
00:42:40,613 --> 00:42:44,576
Honey, you're so cold.
1076
00:42:44,617 --> 00:42:46,035
Come here.
1077
00:42:46,077 --> 00:42:48,830
You left me unpatrolled.
1078
00:42:50,290 --> 00:42:52,584
Oh, we're... Wait,
we're really doing this?
1079
00:42:52,625 --> 00:42:54,335
Yeah. We're doing this.
1080
00:42:55,461 --> 00:42:58,965
Do things I don't want to do.
1081
00:42:59,007 --> 00:43:02,844
Ooh, oh, for you.
1082
00:43:02,885 --> 00:43:05,513
You terrible thing.
1083
00:43:05,555 --> 00:43:09,517
You terrible thing, you.
1084
00:43:09,559 --> 00:43:10,935
Terrible thing.
1085
00:43:10,977 --> 00:43:14,105
You beautiful thing.
1086
00:43:16,649 --> 00:43:20,278
You beautiful thing
1087
00:43:21,654 --> 00:43:23,632
- You're very naughty.
- You terrible thing
1088
00:43:23,656 --> 00:43:26,451
- What
are you laughing at?
1089
00:43:26,576 --> 00:43:29,454
Nothing. No. You're
just, you're so excited,
1090
00:43:29,495 --> 00:43:30,747
I can barely keep up with you.
1091
00:43:30,788 --> 00:43:32,308
Who knew poker would
be so fun, huh?
1092
00:43:32,332 --> 00:43:34,208
- It is fun.
- It is.
1093
00:43:34,250 --> 00:43:37,003
I love that. I love
seeing you happy.
1094
00:43:37,045 --> 00:43:38,963
Thank you.
1095
00:43:39,005 --> 00:43:41,424
- Oh, ladies first, please.
- Oh.
1096
00:43:41,466 --> 00:43:42,925
- Hi.
- Hi.
1097
00:43:42,967 --> 00:43:44,445
- Buy in.
- Yeah, it's ten, right?
1098
00:43:46,804 --> 00:43:48,681
Yup.
1099
00:43:50,683 --> 00:43:51,351
Hey.
1100
00:43:51,392 --> 00:43:53,645
'Sup?
1101
00:43:53,686 --> 00:43:55,521
Eddie, what's going on?
1102
00:43:55,563 --> 00:43:57,291
- Is there a game tonight?
- Nah.
1103
00:43:57,315 --> 00:44:00,234
Not tonight. Shane,
why don't you sit down.
1104
00:44:01,361 --> 00:44:03,321
No, I'm okay. I think
I can, I can stand.
1105
00:44:03,363 --> 00:44:04,906
Man, sit your ass down.
1106
00:44:04,947 --> 00:44:06,658
You should, you should sit.
1107
00:44:06,699 --> 00:44:09,011
All right, all right, all
right. I'm sitting, Tess. Jesus.
1108
00:44:09,035 --> 00:44:09,994
All right.
1109
00:44:10,036 --> 00:44:12,080
Yeah.
1110
00:44:12,121 --> 00:44:14,666
Shane, do you know why I
started this poker game?
1111
00:44:14,707 --> 00:44:16,376
- No.
- Because I wanted a place
1112
00:44:16,542 --> 00:44:18,920
for Black lesbians
to be able to come,
1113
00:44:18,961 --> 00:44:20,672
kick it and just vibe.
1114
00:44:20,713 --> 00:44:24,258
Mainly because y'all take
up a lot of space in WeHo.
1115
00:44:24,300 --> 00:44:25,861
That Dinah Shore
shit is not for us,
1116
00:44:25,885 --> 00:44:28,096
and I don't fuck
with your music.
1117
00:44:28,137 --> 00:44:29,847
It's wack.
1118
00:44:29,889 --> 00:44:32,934
What I wanted to do was sort
of bring our worlds together.
1119
00:44:32,975 --> 00:44:36,854
So by allowing you to
come into our space,
1120
00:44:36,896 --> 00:44:40,358
I assumed you'd be
respectful of my house.
1121
00:44:40,400 --> 00:44:43,194
Uh, okay. I, um, I
think you lost me.
1122
00:44:43,236 --> 00:44:44,904
You tried to fuck my wife.
1123
00:44:45,738 --> 00:44:47,198
That was my reaction, too.
1124
00:44:47,240 --> 00:44:48,717
I'm sorry.
Hold on. Chloe.
1125
00:44:48,741 --> 00:44:51,077
I had no idea she was your wife.
1126
00:44:51,119 --> 00:44:52,495
Truly, she said nothing.
1127
00:44:52,662 --> 00:44:55,248
She don't really have
to say anything to you.
1128
00:44:55,289 --> 00:44:57,083
She can fuck whoever she wants.
1129
00:44:57,125 --> 00:44:58,876
I told you to behave yourself,
1130
00:44:58,918 --> 00:45:01,045
and now the bridge
has been burned.
1131
00:45:01,087 --> 00:45:02,564
All right? I can't have you
coming in here trying to
1132
00:45:02,588 --> 00:45:03,798
colonize our game night.
1133
00:45:03,840 --> 00:45:05,150
You got to get the
fuck out of here
1134
00:45:05,174 --> 00:45:06,735
- and never come back.
- Okay, uh,
1135
00:45:06,759 --> 00:45:08,070
I'd just like the
money that I just
1136
00:45:08,094 --> 00:45:09,137
passed off for the night.
1137
00:45:09,178 --> 00:45:10,304
10K is gone.
1138
00:45:10,346 --> 00:45:12,890
We just gonna call
it reparations.
1139
00:45:14,892 --> 00:45:17,895
That's fair. Yeah. Okay.
1140
00:45:17,937 --> 00:45:19,731
- Let's go.
- My apologies.
1141
00:45:19,772 --> 00:45:22,084
- I had no idea.
- I'm sorry.
1142
00:45:22,108 --> 00:45:23,585
- Yeah, I-I receive that.
- Go.
1143
00:45:23,609 --> 00:45:24,902
All right, I'm going.
1144
00:45:24,944 --> 00:45:26,154
Sorry, Eddie.
1145
00:45:26,195 --> 00:45:27,697
God bless.
1146
00:45:27,739 --> 00:45:29,091
- You, too.
- Mm-hmm.
1147
00:45:29,115 --> 00:45:32,201
- Shit.
- Oh, my God.
1148
00:45:32,243 --> 00:45:34,746
Jesus Christ. Tess,
I swear to God,
1149
00:45:34,787 --> 00:45:36,414
I had no idea that was her wife.
1150
00:45:36,456 --> 00:45:37,599
- I know.
- I swear to you.
1151
00:45:37,623 --> 00:45:40,042
- Please trust me.
- I know. I know.
1152
00:45:40,084 --> 00:45:42,712
Oh, my God, you should've
seen your face though.
1153
00:45:42,754 --> 00:45:43,939
- What? Me?
1154
00:45:43,963 --> 00:45:45,441
- You should have seen your face!
- No!
1155
00:45:45,465 --> 00:45:47,385
Don't put that on me.
You're projecting.
1156
00:46:02,356 --> 00:46:05,234
Um... Hey, hey.
1157
00:46:05,276 --> 00:46:07,028
I-I have to tell you something.
1158
00:46:07,069 --> 00:46:09,238
Okay.
1159
00:46:11,532 --> 00:46:13,910
Um...
1160
00:46:13,951 --> 00:46:15,953
Alice offered me
a promotion today.
1161
00:46:15,995 --> 00:46:18,414
That's great, baby!
Congratulations!
1162
00:46:18,456 --> 00:46:20,917
I know. It's-it's a
lot of work though
1163
00:46:20,958 --> 00:46:23,252
and a lot of
responsibility, so...
1164
00:46:23,294 --> 00:46:25,797
I have... I have no doubt
that you can handle it.
1165
00:46:25,838 --> 00:46:28,090
Yeah, but we want
to start a family.
1166
00:46:28,132 --> 00:46:29,926
Yeah.
1167
00:46:29,967 --> 00:46:32,804
You're gonna look
so cute pregnant.
1168
00:46:32,845 --> 00:46:35,097
Oh, God. Mm.
1169
00:46:36,599 --> 00:46:39,310
But I don't want to do both.
1170
00:46:39,352 --> 00:46:42,480
Okay. Well, then tell her, baby.
1171
00:46:42,522 --> 00:46:44,500
Thank her for believing in you,
and tell her that right now
1172
00:46:44,524 --> 00:46:47,652
it just doesn't fit
in with your plans.
1173
00:46:47,693 --> 00:46:49,487
- With our plans.
1174
00:46:50,863 --> 00:46:52,323
I want to have babies with you.
1175
00:46:54,033 --> 00:46:56,452
You're gonna be
the best mama ever.
1176
00:46:58,538 --> 00:47:00,039
Oh, my God.
1177
00:47:00,081 --> 00:47:01,892
I had the weirdest
dream last night.
1178
00:47:01,916 --> 00:47:02,792
What?
1179
00:47:02,834 --> 00:47:04,585
- Say it.
- I-I can't tell you.
1180
00:47:04,627 --> 00:47:06,420
- Stop it. What? Tell me.
- Mm.
1181
00:47:06,462 --> 00:47:07,839
Wait, wait.
1182
00:47:07,880 --> 00:47:10,925
Was it a sex dream?
1183
00:47:10,967 --> 00:47:12,969
Tell me everything. Oh, my God.
1184
00:47:13,010 --> 00:47:14,637
I want every detail.
1185
00:47:14,679 --> 00:47:15,948
- About Bette Porter?
- Oh...
1186
00:47:15,972 --> 00:47:18,015
- I know. I know.
- Whoa.
1187
00:47:18,057 --> 00:47:20,810
I know, I know, I know.
It-it... it's weird, but I...
1188
00:47:20,852 --> 00:47:22,663
I feel like it
happened for a reason.
1189
00:47:22,687 --> 00:47:24,105
- Okay.
- I think it was, like,
1190
00:47:24,146 --> 00:47:26,983
my subconscious trying
to tell me to tell you
1191
00:47:27,024 --> 00:47:31,195
that-that I had a crush on
her when I worked for her.
1192
00:47:31,237 --> 00:47:35,199
A-And even though it
doesn't mean anything,
1193
00:47:35,241 --> 00:47:37,678
I just thought you should know
before we got married, you know?
1194
00:47:37,702 --> 00:47:40,454
- Mm. Well...
1195
00:47:40,496 --> 00:47:42,331
Ooh.
1196
00:47:42,373 --> 00:47:44,667
I mean, is-is
1197
00:47:44,709 --> 00:47:46,669
is that all? Just a crush?
1198
00:47:46,711 --> 00:47:48,629
Of course. Oh, God, no.
1199
00:47:48,671 --> 00:47:50,381
Nothing happened.
1200
00:47:50,423 --> 00:47:53,551
- I-I would never do that to you.
- Yeah.
1201
00:47:53,593 --> 00:47:55,028
Cheating is, like,
deal-breaker shit.
1202
00:47:55,052 --> 00:47:56,971
No, no. I would
never. That'd be it.
1203
00:47:57,013 --> 00:47:58,639
- Right.
- Like, we'd be done.
1204
00:47:58,681 --> 00:47:59,908
Like, there's
no coming back from that.
1205
00:47:59,932 --> 00:48:02,226
No, I-I hear, I hear,
hey, I hear you.
1206
00:48:02,268 --> 00:48:03,853
- Yeah?
- Loud and clear.
1207
00:48:03,895 --> 00:48:05,455
- Okay.
1208
00:48:13,738 --> 00:48:16,616
I love you. You know that?
1209
00:48:16,657 --> 00:48:20,953
Baby, the sound of you.
1210
00:48:20,995 --> 00:48:22,330
Better than a harmony.
1211
00:48:22,371 --> 00:48:24,123
I love you.
1212
00:48:25,666 --> 00:48:27,209
I want you off my mind.
1213
00:48:27,251 --> 00:48:28,920
Let's get the fuck out of here.
1214
00:48:31,213 --> 00:48:32,506
And on me...
1215
00:48:34,133 --> 00:48:35,384
Yes, baby.
1216
00:48:35,426 --> 00:48:37,678
- I'll let you unbutton.
1217
00:48:37,720 --> 00:48:39,388
It just doesn't work. Come here.
1218
00:48:39,430 --> 00:48:41,015
This ain't a dream.
1219
00:48:41,057 --> 00:48:43,684
- You're here with me.
1220
00:48:43,851 --> 00:48:47,521
Boy, it don't get
no better than you
1221
00:48:47,563 --> 00:48:50,358
For you.
1222
00:48:50,399 --> 00:48:53,277
I want to take my time.
1223
00:48:53,319 --> 00:48:56,280
All night, I want to love you
1224
00:48:57,782 --> 00:48:59,784
In every kind of way
1225
00:48:59,909 --> 00:49:02,578
I want to please
you, no matter...
1226
00:49:02,620 --> 00:49:03,955
You're so beautiful.
1227
00:49:03,996 --> 00:49:06,415
If the world should
end tomorrow.
1228
00:49:06,457 --> 00:49:09,335
And we only have today
1229
00:49:09,377 --> 00:49:15,091
I'm gonna love you
in every kind of way.
1230
00:49:15,132 --> 00:49:17,510
Yeah, yeah, yeah
1231
00:49:19,011 --> 00:49:22,431
It don't get no
better than this.
1232
00:49:22,473 --> 00:49:26,644
Your kiss, I want to love you.
1233
00:49:26,686 --> 00:49:29,063
In every kind of way
1234
00:49:29,105 --> 00:49:33,275
I want to please you, no
matter how long it takes.
1235
00:49:33,317 --> 00:49:35,403
If the world should
end tomorrow.
1236
00:49:35,444 --> 00:49:37,613
And we only have today
1237
00:49:37,655 --> 00:49:41,283
I'm gonna love you.
1238
00:49:41,325 --> 00:49:43,452
In every kind of way.
1239
00:49:43,494 --> 00:49:46,330
I want to love you.
1240
00:49:46,372 --> 00:49:49,000
In every kind of way
1241
00:50:07,893 --> 00:50:09,520
It was a total disaster.
1242
00:50:09,562 --> 00:50:11,939
Until Tina and Carrie showed up.
1243
00:50:12,106 --> 00:50:13,774
No.
1244
00:50:13,816 --> 00:50:15,484
Oh, God, what did Gigi do?
1245
00:50:15,526 --> 00:50:17,528
Um.
1246
00:50:17,570 --> 00:50:20,072
She was, she was
great, actually.
1247
00:50:20,114 --> 00:50:21,883
Oh, I bet she was. Yeah,
she's great in crisis.
1248
00:50:21,907 --> 00:50:23,200
- Yeah.
- Sure thing.
1249
00:50:23,242 --> 00:50:25,202
- Um, hey...
- I'm just gonna...
1250
00:50:25,244 --> 00:50:28,205
No, wait, Bette, hol... Did
you, did you guys hook up?
1251
00:50:28,247 --> 00:50:30,332
- Stop it.
- Yeah, wait, what happened?
1252
00:50:30,374 --> 00:50:31,727
- Yeah, like, like, anything?
- Nothing.
1253
00:50:31,751 --> 00:50:33,210
Kissing or...
1254
00:50:33,252 --> 00:50:36,213
- We want details.
- Fingering or anything?
1255
00:50:36,255 --> 00:50:38,215
Okay. We kissed.
1256
00:50:39,633 --> 00:50:42,094
- What?
- Yes, it was...
1257
00:50:42,136 --> 00:50:44,555
Okay, awkward, right?
Kind of awkward, you guys?
1258
00:50:44,597 --> 00:50:46,891
You were the one
who introduced us.
1259
00:50:46,932 --> 00:50:48,559
I know, but you know.
1260
00:50:48,601 --> 00:50:50,269
Now we share
something in common.
1261
00:50:50,311 --> 00:50:52,247
- It's just... Yeah, um...
1262
00:50:52,271 --> 00:50:54,273
- Um, we really do.
- Did you want to...
1263
00:50:54,315 --> 00:50:56,043
- I got to... I'll be right back.
- Do you want to sign it?
1264
00:50:56,067 --> 00:50:57,610
Oh.
1265
00:50:57,651 --> 00:50:59,463
God, I never know
what to write in these things.
1266
00:51:01,614 --> 00:51:03,032
- You okay?
- Huh?
1267
00:51:03,074 --> 00:51:05,076
Yeah, I got to take
care of a thing.
1268
00:51:05,117 --> 00:51:07,578
So, have you heard from Eddie?
1269
00:51:07,620 --> 00:51:10,247
She is not exactly
answering my calls.
1270
00:51:10,289 --> 00:51:12,083
Are you serious?
1271
00:51:12,124 --> 00:51:13,876
Yeah.
1272
00:51:13,918 --> 00:51:16,545
Oh, Tess, I'm sorry. I...
1273
00:51:16,587 --> 00:51:19,256
I know you loved working
there. I really am sorry.
1274
00:51:19,298 --> 00:51:22,051
Something like that. Yeah.
1275
00:51:22,093 --> 00:51:23,302
Tell me.
1276
00:51:24,011 --> 00:51:27,765
I didn't love it, I needed
it. There's a difference.
1277
00:51:27,807 --> 00:51:28,933
Hi.
1278
00:51:28,974 --> 00:51:31,602
Well, let me make it up to you.
1279
00:51:31,644 --> 00:51:34,605
It's okay. You don't
owe me anything.
1280
00:51:37,191 --> 00:51:39,276
So what's going on with you two?
1281
00:51:41,487 --> 00:51:43,087
- Hi. How you doing?
- Hey.
1282
00:51:43,114 --> 00:51:44,448
- Good.
- Let's go.
1283
00:51:44,490 --> 00:51:45,658
All right. Okay.
1284
00:51:45,699 --> 00:51:47,135
You want to be quiet
about it. I get it.
1285
00:51:47,159 --> 00:51:49,453
- Are you coming?
- Mm-hmm.
1286
00:51:49,495 --> 00:51:51,747
Thank you for inviting me.
1287
00:51:54,458 --> 00:51:56,460
- Hey.
- Hey.
1288
00:51:56,502 --> 00:51:59,130
Hi. I got your text
message. Is everything okay?
1289
00:51:59,171 --> 00:52:01,799
Uh, yeah, yeah, yeah, yeah.
Uh, everything's great.
1290
00:52:01,841 --> 00:52:03,884
Oh, you look
incredible, by the way.
1291
00:52:03,926 --> 00:52:05,386
- Thank you.
- Yeah.
1292
00:52:05,427 --> 00:52:07,805
- And, uh, I didn't tell her.
- Oh, God. Okay.
1293
00:52:07,847 --> 00:52:09,723
- Thank God. Yeah.
- And you'll never tell
1294
00:52:09,765 --> 00:52:11,767
- a soul, right?
- No. Never.
1295
00:52:11,809 --> 00:52:13,853
Never. No.
1296
00:52:14,019 --> 00:52:17,439
And I think that I can't
accept your job offer.
1297
00:52:17,481 --> 00:52:22,194
We just, we, um, we
want to start a family.
1298
00:52:23,529 --> 00:52:24,655
Okay.
1299
00:52:24,697 --> 00:52:27,700
Yeah, I mean, I get it. Sure.
1300
00:52:29,201 --> 00:52:30,452
Yeah.
1301
00:52:30,494 --> 00:52:32,288
Are you okay?
1302
00:52:32,329 --> 00:52:33,330
Yeah.
1303
00:52:33,372 --> 00:52:35,332
Um, thank you.
1304
00:52:35,374 --> 00:52:37,376
- Yeah.
- I'll, uh,
1305
00:52:37,418 --> 00:52:39,503
I'll see you down there.
1306
00:52:39,545 --> 00:52:40,629
Okay.
1307
00:52:40,671 --> 00:52:42,506
- Yeah.
- All right.
1308
00:52:42,548 --> 00:52:44,466
Gentle music
1309
00:52:58,564 --> 00:52:59,708
- Oh, hi.
- Hey.
1310
00:52:59,732 --> 00:53:00,983
So, where are we sitting?
1311
00:53:01,150 --> 00:53:02,419
Uh, I saved
you a seat right here.
1312
00:53:02,443 --> 00:53:04,203
- Oh, where's Nat?
- Right behind you.
1313
00:53:05,404 --> 00:53:08,991
Oh. Who is she talking
to? Who is that?
1314
00:53:09,033 --> 00:53:11,452
- Uh, probably a caterer.
- Oh.
1315
00:53:11,493 --> 00:53:13,954
She always zeros in on a
freshly passed app, so...
1316
00:53:13,996 --> 00:53:16,916
Well, those must be some pretty
good apps, then.
1317
00:53:17,750 --> 00:53:19,227
- Really?
- Well, I mean, just seems
1318
00:53:19,251 --> 00:53:20,520
like they're hitting
it off, that's all.
1319
00:53:20,544 --> 00:53:21,754
Oh.
1320
00:53:23,672 --> 00:53:25,108
Okay. Shane, will
you hold these?
1321
00:53:25,132 --> 00:53:26,526
Yeah, can you grab me
one of those snacks?
1322
00:53:26,550 --> 00:53:27,903
- On a plate? Yeah, yeah, yeah.
- The snacks?
1323
00:53:27,927 --> 00:53:29,637
Okay. Excuse me. Sorry.
1324
00:53:29,678 --> 00:53:31,740
- Oh, my God...
- Excuse, excuse, excuse, excuse.
1325
00:53:31,764 --> 00:53:32,908
But we got through it.
1326
00:53:32,932 --> 00:53:34,159
- Hi. Hi. Hi.
- Hi.
1327
00:53:34,183 --> 00:53:35,601
- Hi.
- Hi.
1328
00:53:35,643 --> 00:53:38,020
Um, the wedding is about
to start. So we should...
1329
00:53:38,187 --> 00:53:40,207
Okay, great. Um, Marissa,
this is my girlfriend A...
1330
00:53:40,231 --> 00:53:42,358
- Do what?
- Uh, I was just saying
1331
00:53:42,399 --> 00:53:44,628
that this is my girlfriend
Alice, and this is Marissa.
1332
00:53:44,652 --> 00:53:46,403
- Love your show.
- Oh.
1333
00:53:46,445 --> 00:53:47,696
Thank you so much.
1334
00:53:47,738 --> 00:53:50,050
Uh, Marissa was just
telling me about her husband
1335
00:53:50,074 --> 00:53:52,576
and her girlfriend.
1336
00:53:52,618 --> 00:53:54,370
- Okay.
- Yeah.
1337
00:53:54,411 --> 00:53:56,556
Yeah, we tried the whole
throuple thing with her ex-wife.
1338
00:53:56,580 --> 00:53:58,225
- Nat was telling me.
- Yeah, it was no good.
1339
00:53:58,249 --> 00:54:01,252
- There were moments.
- It was, um...
1340
00:54:01,293 --> 00:54:03,420
- Yeah, highs and lows.
- I would say
1341
00:54:03,462 --> 00:54:04,838
it wasn't that great.
1342
00:54:04,880 --> 00:54:06,680
It didn't end well.
It ended poorly.
1343
00:54:06,715 --> 00:54:08,693
- It was nice meeting you.
- Oh, yeah, nice meeting you.
1344
00:54:08,717 --> 00:54:11,262
- Really nice meeting you.
- So, oh, yeah.
1345
00:54:12,972 --> 00:54:14,449
- She's nice.
- At this time...
1346
00:54:14,473 --> 00:54:16,517
- Yeah.
- We'd like to ask all guests
1347
00:54:16,558 --> 00:54:17,768
to please be seated.
1348
00:54:21,647 --> 00:54:23,607
You know, she was actually
1349
00:54:23,649 --> 00:54:25,585
bringing up something
kind of interesting.
1350
00:54:25,609 --> 00:54:27,278
Was she?
1351
00:54:27,319 --> 00:54:29,256
- We can talk about it later.
- Yeah.
1352
00:54:29,280 --> 00:54:31,031
Okay.
1353
00:56:20,849 --> 00:56:22,559
Wow.
1354
00:56:23,102 --> 00:56:26,563
You look so beautiful.
1355
00:56:29,024 --> 00:56:32,361
- Just breathe.
1356
00:56:32,403 --> 00:56:34,405
We're getting married.
1357
00:56:35,614 --> 00:56:37,741
Welcome.
1358
00:56:37,783 --> 00:56:40,202
Thank you all for joining
us as we celebrate...
1359
00:56:40,244 --> 00:56:41,995
I love you so much.
1360
00:56:42,037 --> 00:56:44,706
- Dani and Sophie.
- You know that, right?
1361
00:56:44,748 --> 00:56:47,418
When I look around
at the love that
1362
00:56:47,459 --> 00:56:49,503
- Hello?
1363
00:56:51,130 --> 00:56:52,965
Oh, shit.
1364
00:56:53,799 --> 00:56:55,259
Uh...
1365
00:56:57,845 --> 00:57:00,055
- I might need a ride home.
- Wait, what?
1366
00:57:00,097 --> 00:57:02,433
- What do you think you're doing?
1367
00:57:08,063 --> 00:57:09,648
- Sorry.
- What is she doing?
1368
00:57:09,690 --> 00:57:13,110
- Hi.
- I think I might know.
1369
00:57:15,446 --> 00:57:16,947
I, uh...
1370
00:57:18,490 --> 00:57:21,118
Oh, boy. I...
1371
00:57:21,285 --> 00:57:23,912
- I love you.
1372
00:57:25,247 --> 00:57:26,540
I think I've always loved you,
1373
00:57:26,582 --> 00:57:28,476
and I just didn't want
you to get married
1374
00:57:28,500 --> 00:57:30,502
without all that information.
1375
00:57:31,628 --> 00:57:33,356
And if you don't
feel the same way,
1376
00:57:33,380 --> 00:57:36,049
I'll leave right now
and, you know...
1377
00:57:36,091 --> 00:57:39,136
This will be a great story to
tell or something. But, um...
1378
00:57:41,096 --> 00:57:43,140
I do love you. So...
1379
00:57:45,100 --> 00:57:46,780
I'm pretty sure
you love me, too.
1380
00:57:47,853 --> 00:57:49,563
S-Sophie, wh-what's going on?
1381
00:57:50,981 --> 00:57:52,983
Soft, dramatic music
1382
00:57:53,025 --> 00:57:54,735
Sophie, what is
she talking about?
1383
00:57:56,987 --> 00:57:58,322
I...
1384
00:57:58,363 --> 00:58:00,199
Hit hard, cause a scandal.
1385
00:58:00,365 --> 00:58:02,659
Can't stop, I'm hard to handle.
1386
00:58:02,701 --> 00:58:04,536
Don't care if my halo dips.
1387
00:58:04,578 --> 00:58:07,372
My rise to this
is worth the risk.
1388
00:58:07,414 --> 00:58:09,541
Run fast, put up a champion.
1389
00:58:09,583 --> 00:58:11,543
One chance to make it happen.
1390
00:58:11,585 --> 00:58:13,295
Don't care if my halo dips.
1391
00:58:13,420 --> 00:58:15,964
My rise to this
is worth the risk.
1392
00:58:16,006 --> 00:58:18,133
Work, work, harder, harder.
1393
00:58:18,175 --> 00:58:20,177
We work, work for
the dollar, dollar
98713
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.