Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,262 --> 00:00:04,134
Previously on
Roswell, New Mexico...
2
00:00:04,177 --> 00:00:05,570
Liz, I have loved you
my entire life.
3
00:00:05,613 --> 00:00:07,528
I'm gonna bring him back.
4
00:00:07,572 --> 00:00:08,529
I'm only part alien,
but these visions
5
00:00:08,573 --> 00:00:10,053
are a part of me.
6
00:00:10,096 --> 00:00:11,098
I can't just turn off
a piece of myself,
7
00:00:11,141 --> 00:00:13,055
even if it's dangerous.
8
00:00:13,099 --> 00:00:14,622
You are gonna let
all of these people die,
9
00:00:14,666 --> 00:00:15,971
and you are gonna let
the aliens take the blame.
10
00:00:17,626 --> 00:00:19,062
What kind of work are you doing?
11
00:00:19,106 --> 00:00:21,195
I am asking you
to trust me with this.
12
00:00:21,237 --> 00:00:22,631
I have a family to protect.
13
00:00:22,673 --> 00:00:24,067
You could've stopped Diego
14
00:00:24,111 --> 00:00:25,589
without destroying
a year of my work!
15
00:00:25,634 --> 00:00:26,939
Things are coming back to me.
16
00:00:26,983 --> 00:00:28,463
Little flashes.
17
00:00:28,506 --> 00:00:30,378
I know so little
about my own story.
18
00:00:30,420 --> 00:00:32,902
The parts that I thought
I understood
19
00:00:32,945 --> 00:00:34,076
are unraveling.
20
00:00:37,124 --> 00:00:39,822
Howdy... partner.
21
00:00:43,259 --> 00:00:44,652
Don't move.
22
00:00:45,435 --> 00:00:47,569
Well, we can keep this cordial.
23
00:00:47,612 --> 00:00:50,006
We're the same.
Why-why are we the same?
24
00:00:51,006 --> 00:00:52,051
Listen, son...
25
00:00:52,094 --> 00:00:53,487
I'm not your son.
26
00:00:55,359 --> 00:00:56,317
Right?
27
00:00:56,359 --> 00:00:58,231
Why do you look like me?
28
00:00:59,581 --> 00:01:04,412
Well, I reckon you look like me.
29
00:01:07,153 --> 00:01:08,415
Who are you?
30
00:01:09,156 --> 00:01:10,373
Round here,
31
00:01:10,418 --> 00:01:12,159
I go by Jones.
32
00:01:13,594 --> 00:01:16,640
Oh, your mothers never told
you about me?
33
00:01:17,816 --> 00:01:19,600
Can't say
that doesn't smart a bit.
34
00:01:19,644 --> 00:01:21,298
Why don't I show you?
35
00:01:22,908 --> 00:01:24,257
No!
No, stop!
36
00:01:38,228 --> 00:01:41,405
Max. What did he do to you?
37
00:01:43,189 --> 00:01:45,278
He, uh...
38
00:01:45,322 --> 00:01:49,109
he told me that he's the Savior
39
00:01:49,152 --> 00:01:50,674
and I'm the Clone.
40
00:02:00,858 --> 00:02:04,167
All my life,
41
00:02:04,210 --> 00:02:06,126
just a guy from Roswell.
42
00:02:06,168 --> 00:02:09,040
♪ If I could make it
rain today... ♪
43
00:02:09,085 --> 00:02:10,608
But you can't outrun
your history
44
00:02:10,651 --> 00:02:12,393
when you're standing still.
45
00:02:12,436 --> 00:02:13,915
♪ And wash away this...
46
00:02:13,959 --> 00:02:16,265
I've been trying to put
the past behind me,
47
00:02:16,310 --> 00:02:19,355
enjoy the time I have left
on this planet.
48
00:02:21,052 --> 00:02:22,185
But I can't.
49
00:02:23,968 --> 00:02:26,362
♪ Things are getting worse,
but I feel... ♪
50
00:02:26,407 --> 00:02:29,800
Because this last year has
only brought more questions.
51
00:02:29,844 --> 00:02:32,281
♪ And that's all that really
matters to me... ♪
52
00:02:32,325 --> 00:02:33,978
About who I am.
53
00:02:35,850 --> 00:02:39,158
And who I need to be
for the people I love.
54
00:02:40,334 --> 00:02:43,814
For now, this letter
is the best I can do.
55
00:02:46,252 --> 00:02:50,081
And if I run out of time
before I figure it all out,
56
00:02:50,126 --> 00:02:53,433
I want you to know
what I think about
57
00:02:53,477 --> 00:02:56,087
every time I close my eyes.
58
00:02:57,176 --> 00:03:00,527
♪ I want to know,
I want to know... ♪
59
00:03:00,570 --> 00:03:04,487
The universe brought us together
not once but twice.
60
00:03:06,533 --> 00:03:08,491
♪ I want to know,
I want to know ♪
61
00:03:08,536 --> 00:03:10,146
♪ And all I really know is...
62
00:03:10,189 --> 00:03:11,626
I have to believe
it'll do it again.
63
00:03:11,669 --> 00:03:13,323
♪ I want to know.
64
00:03:13,366 --> 00:03:16,370
Oh, please, Dr. Roswell,
don't cut me.
65
00:03:16,413 --> 00:03:20,722
Cytosine promises he will never
hook up with adenine ever again.
66
00:03:20,764 --> 00:03:22,723
Splicing RNA is hard enough
67
00:03:22,766 --> 00:03:25,292
without the base pairs
playing out in a telenovela.
68
00:03:25,335 --> 00:03:27,424
Well, then, if you must cut
69
00:03:27,467 --> 00:03:28,512
that genome out of my life,
70
00:03:28,556 --> 00:03:30,471
I would
perhaps suggest
71
00:03:30,514 --> 00:03:32,211
a little to the left.
72
00:03:33,343 --> 00:03:35,344
And now up. Ah.
73
00:03:35,389 --> 00:03:36,694
-That's the spot.
-Ah!
74
00:03:36,737 --> 00:03:38,305
Success.
75
00:03:38,348 --> 00:03:39,783
Okay.
76
00:03:39,828 --> 00:03:41,569
You know, not that I don't think
your RNA voice work
77
00:03:41,611 --> 00:03:43,353
is top-notch, but I do feel like
78
00:03:43,396 --> 00:03:45,354
I need to see physical proof
you have two PhDs.
79
00:03:45,399 --> 00:03:47,139
Oh, I promise I can
80
00:03:47,182 --> 00:03:48,924
separate platelets
with the best of them,
81
00:03:48,966 --> 00:03:51,360
but thankfully, Genoryx
have graciously taken pity on me
82
00:03:51,405 --> 00:03:52,710
and my charming personality.
83
00:03:52,753 --> 00:03:54,320
And, uh...
84
00:03:54,364 --> 00:03:57,454
I think you should do the same.
85
00:03:57,497 --> 00:03:58,977
Have a drink with me tonight.
86
00:03:59,021 --> 00:04:02,502
Uh, b-but we have a rare,
degenerative brain disorder
87
00:04:02,545 --> 00:04:04,112
to solve, Heath.
88
00:04:04,156 --> 00:04:08,073
Yeah, and, uh, we also just
created a proprietary code
89
00:04:08,116 --> 00:04:10,598
that's showing promise in
helping paraplegics walk again.
90
00:04:10,640 --> 00:04:13,295
I'm not asking you
on a date, Roswell.
91
00:04:13,340 --> 00:04:15,515
I'm just asking you to do
what normal colleagues do.
92
00:04:15,558 --> 00:04:17,081
You know? Get out of the lab,
93
00:04:17,125 --> 00:04:18,475
acknowledge when we've done
great work.
94
00:04:18,519 --> 00:04:20,824
Maybe share a
bottle of wine,
95
00:04:20,869 --> 00:04:23,653
get a little drunk,
release some tension,
96
00:04:23,697 --> 00:04:25,481
succumb to the moment.
97
00:04:26,569 --> 00:04:28,442
I think that last part
was adenine.
98
00:04:28,485 --> 00:04:29,572
I swear.
99
00:04:29,617 --> 00:04:32,009
Good news.
Corporate called.
100
00:04:32,053 --> 00:04:33,447
They're thrilled
that our formula
101
00:04:33,490 --> 00:04:35,187
was approved by the FDA.
102
00:04:35,230 --> 00:04:36,536
Okay, so we're
on to clinical trials?
103
00:04:36,579 --> 00:04:38,408
Which Le Placage
will begin immediately.
104
00:04:38,451 --> 00:04:40,322
But how did we cut
through the red tape?
105
00:04:40,367 --> 00:04:43,891
Because Le Placage is
a skin care company.
106
00:04:43,935 --> 00:04:48,112
I'm sorry, our regenerative
formula for paraplegic
107
00:04:48,156 --> 00:04:51,812
spinal injury victims
is gonna be used on fine lines?
108
00:04:51,855 --> 00:04:53,814
We knew it showed promise
for other applications.
109
00:04:53,858 --> 00:04:55,468
Yeah, but that gives them an
exclusive lease on the patent,
110
00:04:55,512 --> 00:04:57,122
so it's not gonna be used
medically at all.
111
00:04:57,165 --> 00:04:58,209
Only for ten years.
112
00:04:58,254 --> 00:04:59,689
Uh, the good news
is that
113
00:04:59,733 --> 00:05:01,997
corporate approved
a substantial bump
114
00:05:02,040 --> 00:05:04,913
to the research budget
for your neuro study.
115
00:05:05,653 --> 00:05:07,088
Congratulations.
116
00:05:13,399 --> 00:05:15,009
So,
117
00:05:15,052 --> 00:05:17,490
commiserating drink, then,
tonight?
118
00:05:19,797 --> 00:05:21,930
-♪
119
00:05:22,670 --> 00:05:26,543
♪ Life is just
a lonely highway ♪
120
00:05:26,586 --> 00:05:31,069
♪ I'm out here on
the open road ♪
121
00:05:31,112 --> 00:05:34,637
♪ I'm old enough
to see behind me ♪
122
00:05:34,682 --> 00:05:38,641
♪ But young enough
to feel my soul ♪
123
00:05:38,685 --> 00:05:40,949
♪ I don't want
to lose you, baby... ♪
124
00:05:40,992 --> 00:05:42,603
How much tequila
has he had today?
125
00:05:42,646 --> 00:05:44,300
Oh, I think this is less booze
126
00:05:44,343 --> 00:05:46,867
and more convincing
himself that a year later
127
00:05:46,911 --> 00:05:48,826
he's really over
Liz Ortecho.
128
00:05:48,870 --> 00:05:50,393
Yeah, I don't see much
Liz wallowing as he tries
129
00:05:50,437 --> 00:05:52,699
to best my one-night stand score
at the Pony.
130
00:05:52,742 --> 00:05:55,005
-Mm.
-Boys are gross.
131
00:05:55,050 --> 00:05:56,529
We are.
132
00:05:56,572 --> 00:05:59,446
What do you say
we give this little rodeo clown
133
00:05:59,488 --> 00:06:00,708
a run for his money?
134
00:06:00,750 --> 00:06:03,579
Oh, absolutely.
135
00:06:13,285 --> 00:06:15,548
Uh, you can't just zap
me into a mindscape
136
00:06:15,591 --> 00:06:17,288
while I'm riding
a mechanical bull.
137
00:06:17,332 --> 00:06:18,942
Huh. Looks like I just did.
138
00:06:18,987 --> 00:06:20,379
I'm gonna bust out of here.
139
00:06:20,423 --> 00:06:22,685
My mind palace?
I doubt it.
140
00:06:23,687 --> 00:06:24,774
See, what you two rookies need
141
00:06:24,819 --> 00:06:26,386
is to work on
your mind control defense
142
00:06:26,428 --> 00:06:28,343
if you want
to take on Jones unscathed.
143
00:06:28,387 --> 00:06:30,606
Remember, there's no lying
in the mindscape.
144
00:06:30,651 --> 00:06:31,913
Let the games begin.
145
00:06:31,956 --> 00:06:34,610
Okay. Are you still dating
146
00:06:34,654 --> 00:06:35,917
that bartender chick
from Planet 7?
147
00:06:35,959 --> 00:06:37,918
I'll tell you six positions
we've tried
148
00:06:37,961 --> 00:06:40,312
and you can tell me
which one I'm making up.
149
00:06:40,355 --> 00:06:42,444
All right, that's gonna
need more tequila.
150
00:06:42,488 --> 00:06:44,403
Are you stalling
on finishing the cage for Jones?
151
00:06:44,447 --> 00:06:46,406
Uh, I've studied
how they muted alien powers
152
00:06:46,449 --> 00:06:47,494
in Caulfield Prison,
153
00:06:47,536 --> 00:06:49,930
but it's kind of hard
engineering a cage
154
00:06:49,973 --> 00:06:52,802
that weakens alien powers
when I'm an alien.
155
00:06:52,846 --> 00:06:54,326
Nice use of deflection.
156
00:06:54,370 --> 00:06:55,545
Okay, my turn.
157
00:06:55,588 --> 00:06:57,024
So, Max, do you miss
158
00:06:57,067 --> 00:06:59,244
the waitress
who shall not be named?
159
00:07:06,730 --> 00:07:08,557
Points for aliening
the robot cow
160
00:07:08,601 --> 00:07:09,863
to evade my question, but...
161
00:07:09,906 --> 00:07:11,560
you still haven't answered me
about Liz.
162
00:07:11,605 --> 00:07:15,478
Well, let me answer your
question with another question.
163
00:07:15,521 --> 00:07:17,567
Do you think that singer
would like a beer?
164
00:07:17,610 --> 00:07:18,612
♪ Hey...
165
00:07:18,654 --> 00:07:20,004
Absolutely.
166
00:07:20,048 --> 00:07:21,483
As long as you're not
the one delivering it.
167
00:07:21,528 --> 00:07:23,050
♪ Tell me, baby...
168
00:07:24,095 --> 00:07:26,836
Round of tacos
says you're wrong.
169
00:07:28,925 --> 00:07:30,536
Is something weird going on
with Max lately?
170
00:07:30,579 --> 00:07:33,757
Weirder than him having an evil
twin hidden in the desert?
171
00:07:33,800 --> 00:07:35,846
He seems fun.
172
00:07:35,889 --> 00:07:37,848
Are you sure
this isn't misplaced nerves
173
00:07:37,891 --> 00:07:39,283
about Alex coming home?
174
00:07:39,327 --> 00:07:41,461
Because in last
night's mindscape,
175
00:07:41,504 --> 00:07:43,505
you were sending out
some pretty intense,
176
00:07:43,550 --> 00:07:45,725
"I think it's our time" vibes.
177
00:07:45,769 --> 00:07:47,858
Uh-huh. After eight tequilas,
178
00:07:47,901 --> 00:07:51,382
maybe we should have
a moratorium on truth exercises.
179
00:08:15,276 --> 00:08:17,452
-Seems like the new
patio's a success.
180
00:08:17,497 --> 00:08:19,237
Hey.
181
00:08:19,281 --> 00:08:21,196
A guy just dropped
this off for you.
182
00:08:21,238 --> 00:08:22,370
Oh.
183
00:08:22,413 --> 00:08:23,589
Said it's a gift?
184
00:08:23,632 --> 00:08:26,766
Oh. Yeah, that's from Bert.
185
00:08:26,810 --> 00:08:28,245
He's in my
Woman as Warrior class,
186
00:08:28,290 --> 00:08:31,423
and apparently he's been
making his own mead.
187
00:08:31,466 --> 00:08:32,554
Mmm.
188
00:08:32,599 --> 00:08:33,947
Hey, well, I'm not one
189
00:08:33,990 --> 00:08:36,777
to let artisanal alcohol
go to waste, so...
190
00:08:39,605 --> 00:08:42,043
I want to take a bath in that.
191
00:08:43,434 --> 00:08:45,220
Aren't you supposed to be
on a date somewhere?
192
00:08:46,307 --> 00:08:48,571
Uh, I was busy carrying
in that crate for you.
193
00:08:48,615 --> 00:08:50,051
Gregory Manes.
194
00:08:50,094 --> 00:08:51,573
You did not bail
on the cute teacher
195
00:08:51,618 --> 00:08:53,009
who likes to make
her own pottery.
196
00:08:53,053 --> 00:08:55,186
Dating just sucks now.
197
00:08:55,230 --> 00:08:56,971
And the second a girl hears
my last name,
198
00:08:57,014 --> 00:08:58,494
she asks about the accident,
199
00:08:58,538 --> 00:09:00,278
and then I got to
tell some lame lie,
200
00:09:00,322 --> 00:09:03,150
because the truth
doesn't scream,
201
00:09:03,193 --> 00:09:05,500
"Will you be the father
of my children?"
202
00:09:05,544 --> 00:09:07,067
Listen,
203
00:09:07,110 --> 00:09:08,634
what happened with your dad
was not your fault.
204
00:09:08,677 --> 00:09:09,940
You know that.
205
00:09:11,594 --> 00:09:14,553
And if you ask me,
I think you're a hero.
206
00:09:15,642 --> 00:09:16,903
Well, there's a statue
in the town square
207
00:09:16,947 --> 00:09:17,991
that super disagrees with you.
208
00:09:18,034 --> 00:09:20,559
More mead, please.
209
00:09:20,602 --> 00:09:23,649
Would you mind staying sober
and giving me a ride home?
210
00:09:23,692 --> 00:09:25,565
My truck
is in the shop.
211
00:09:26,609 --> 00:09:28,524
Pretty please?
212
00:09:34,269 --> 00:09:35,705
Kyle, I'm so sorry,
I'm so sorry.
213
00:09:35,749 --> 00:09:38,099
I completely lost track
of time and...
214
00:09:38,142 --> 00:09:40,884
Like, days? Is y-- is your
medical convention over?
215
00:09:40,927 --> 00:09:42,929
It's okay. I know you're busy.
216
00:09:43,886 --> 00:09:45,496
But I do have time for a drink
217
00:09:45,540 --> 00:09:46,889
before I head to LAX.
218
00:09:46,933 --> 00:09:50,720
And so, then, can I interest you
in a gourmet meal?
219
00:09:50,764 --> 00:09:52,591
It's five stars, I promise.
220
00:09:55,332 --> 00:09:56,596
Uh-huh.
221
00:09:57,379 --> 00:09:58,946
Did your feisty Latina reina
222
00:09:58,989 --> 00:10:00,643
give you the nickel tour
of L.A.?
223
00:10:00,687 --> 00:10:02,253
Uh, Steph took me to Alvarado's.
224
00:10:02,297 --> 00:10:04,211
Mm! I hear it's got
a great view of the city.
225
00:10:04,254 --> 00:10:06,126
I think she hoped the view
226
00:10:06,169 --> 00:10:08,346
would soften the blow
of the breakup.
227
00:10:10,697 --> 00:10:12,133
I can't blame her.
228
00:10:12,176 --> 00:10:14,482
Y-You invented a cure
that miraculously saved her life
229
00:10:14,525 --> 00:10:15,788
at the one-yard line
230
00:10:15,831 --> 00:10:17,659
and now she doesn't want
to be tied to Roswell.
231
00:10:17,703 --> 00:10:19,443
Why do you have
to be tied to Roswell?
232
00:10:21,229 --> 00:10:24,971
Actually, a position opened
at my old hospital in New York.
233
00:10:25,014 --> 00:10:26,364
You can get your job back?
234
00:10:26,408 --> 00:10:27,669
Promotion.
235
00:10:27,713 --> 00:10:29,541
So you're curious
what your next step is.
236
00:10:29,585 --> 00:10:33,023
I am curious where
I actually set up my life.
237
00:10:33,067 --> 00:10:35,721
I mean, isn't that why you
moved here to Los Angeles?
238
00:10:37,941 --> 00:10:40,682
I mean...
you must love the beaches.
239
00:10:40,726 --> 00:10:41,989
I love it.
240
00:10:43,250 --> 00:10:44,687
Liz?
241
00:10:44,730 --> 00:10:46,907
Have you seriously not been
to the beach?
242
00:10:46,950 --> 00:10:49,605
You had pictures
of the ocean
243
00:10:49,649 --> 00:10:51,432
in your locker,come on!
244
00:10:51,475 --> 00:10:53,043
I know you're trying
to save the world.
245
00:10:53,086 --> 00:10:54,697
Right now, I would
just settle for saving
246
00:10:54,740 --> 00:10:57,351
Maria's mind from degenerating
every time she has a vision.
247
00:10:59,135 --> 00:11:01,442
But I'm stuck
trying to replicate
248
00:11:01,485 --> 00:11:03,009
what I did with Steph
without my notes or tapes
249
00:11:03,052 --> 00:11:04,793
or antibodies
from Noah's choroid plexus
250
00:11:04,837 --> 00:11:07,230
because Max Evans roasted them.
251
00:11:08,275 --> 00:11:10,799
You weren't gonna solve a global
pandemic with Noah's corpse.
252
00:11:10,844 --> 00:11:12,541
You don't know that.
253
00:11:12,583 --> 00:11:14,499
Why are you defending Max right
now? You got to be Team Liz!
254
00:11:14,543 --> 00:11:16,937
-Team Liz!
-As the founding member
of Team Liz,
255
00:11:16,980 --> 00:11:19,025
I got to tell you,
you seem unhappy.
256
00:11:19,068 --> 00:11:21,505
I just can't believe
it's been a whole year.
257
00:11:22,506 --> 00:11:23,725
Max hasn't come for you.
258
00:11:28,904 --> 00:11:31,602
Have you even gone
on a date?
259
00:11:31,647 --> 00:11:32,735
I have, yes.
260
00:11:32,778 --> 00:11:34,736
Mm-hmm. How many second dates?
261
00:11:34,780 --> 00:11:36,477
Because my guess
262
00:11:36,520 --> 00:11:38,219
is there's
a lot more petri dishes
263
00:11:38,261 --> 00:11:40,047
that have shared Chardonnay
with you than suitors.
264
00:11:42,309 --> 00:11:44,615
Is it really fair to some
new guy if I keep looking
265
00:11:44,659 --> 00:11:47,357
over my shoulder hoping
that Max is gonna show up?
266
00:11:49,796 --> 00:11:51,405
He's not coming, Liz.
267
00:11:52,928 --> 00:11:54,582
I know that's
tough to hear,
268
00:11:54,625 --> 00:11:56,889
but if you've got your life
on hold for him...
269
00:11:58,413 --> 00:12:00,067
He's moved on.
270
00:12:01,590 --> 00:12:04,158
Like, you have to do things
that make you feel alive
271
00:12:04,201 --> 00:12:06,072
if you're gonna kill it
at work, you know that.
272
00:12:07,116 --> 00:12:08,639
Remember who you are.
273
00:12:08,683 --> 00:12:09,946
You are Liz Ortecho.
274
00:12:09,990 --> 00:12:12,383
You don't just
accept things that suck.
275
00:12:14,821 --> 00:12:16,648
You change them.
276
00:12:19,173 --> 00:12:22,784
Wow, a '65 Mustang
277
00:12:22,828 --> 00:12:24,004
with a Windsor HiPo V8.
278
00:12:24,047 --> 00:12:25,570
I cannot believe it.
279
00:12:25,614 --> 00:12:27,702
I bought it off an
old drag racing buddy
280
00:12:27,746 --> 00:12:28,922
a couple months ago.
281
00:12:28,965 --> 00:12:30,575
You used to drag race?
282
00:12:30,619 --> 00:12:32,707
Is that really so hard
to believe?
283
00:12:32,751 --> 00:12:34,665
Uh, for Guerin, no.
284
00:12:34,710 --> 00:12:37,625
For the sweet, one-beer-a-night,
second grade teacher?
285
00:12:37,668 --> 00:12:39,105
Uh, yeah.
286
00:12:39,149 --> 00:12:41,760
Well, sorry to break it to
you, but your ex doesn't own
287
00:12:41,803 --> 00:12:43,326
the rights to troubled
and self-destructive.
288
00:12:43,370 --> 00:12:45,677
Okay, why don't
you tell him that?
289
00:12:47,070 --> 00:12:48,418
You guys are good, right?
290
00:12:48,462 --> 00:12:51,466
Some things are just
not meant to be.
291
00:12:52,727 --> 00:12:55,774
And how do you know
when they are?
292
00:13:03,826 --> 00:13:05,958
So you got any moves
with this baby?
293
00:13:10,049 --> 00:13:11,833
How's that?
That too much?
294
00:13:11,878 --> 00:13:13,443
No way.
295
00:13:28,937 --> 00:13:30,852
-Are you okay?
-I don't know.
296
00:13:30,897 --> 00:13:31,985
I saw this coffin
297
00:13:32,028 --> 00:13:34,029
and I think someone's gonna die.
298
00:14:05,932 --> 00:14:08,020
Hey, Manes.
299
00:14:08,063 --> 00:14:10,980
Hey, I didn't expect you
to meet me.
300
00:14:11,024 --> 00:14:13,417
I wasn't exactly at war.
301
00:14:15,767 --> 00:14:18,205
Look, there's, uh, something
I need to talk to you about.
302
00:14:18,248 --> 00:14:19,946
It's kind of urgent.
303
00:14:19,989 --> 00:14:21,903
How urgent?
304
00:14:21,947 --> 00:14:23,036
Men have needs, you know?
305
00:14:23,078 --> 00:14:25,211
And I've kind of
been off at war, so...
306
00:14:47,190 --> 00:14:49,365
Qué susto.
You look like La Llorona.
307
00:14:49,409 --> 00:14:51,368
I was up all night
waging a one-woman war
308
00:14:51,412 --> 00:14:52,892
against corporate America.
309
00:14:52,934 --> 00:14:54,719
Mm.
310
00:14:54,763 --> 00:14:55,981
What's wrong?
311
00:14:56,024 --> 00:14:57,244
Uh, nothing.
312
00:14:57,287 --> 00:14:59,158
Today is my first day
of art therapy.
313
00:14:59,201 --> 00:15:00,769
What happened
to the last therapist?
314
00:15:00,812 --> 00:15:03,859
Talk therapy doesn't exactly
work for bipolar disorder
315
00:15:03,903 --> 00:15:05,991
when you're covering up
an alien resurrection.
316
00:15:06,034 --> 00:15:07,907
But that's not
317
00:15:07,950 --> 00:15:09,778
why I'm calling.
I'm actually calling about Mom.
318
00:15:09,821 --> 00:15:11,126
No.
319
00:15:11,171 --> 00:15:13,607
She sent a package
320
00:15:13,650 --> 00:15:16,044
with all of her plans
from last year
321
00:15:16,088 --> 00:15:17,394
to take down Jesse Manes.
322
00:15:17,437 --> 00:15:20,658
This letter asking
for forgiveness.
323
00:15:20,701 --> 00:15:22,051
And...
324
00:15:23,182 --> 00:15:24,793
...butyricol.
325
00:15:26,099 --> 00:15:28,100
That's the drug she used
to erase Jenna Cameron's
326
00:15:28,144 --> 00:15:29,275
memory of her.
327
00:15:29,318 --> 00:15:30,581
I'll deal with it
when I'm home next.
328
00:15:32,018 --> 00:15:34,672
Do you think by then
you'll, like, have a real couch?
329
00:15:36,370 --> 00:15:38,807
I'm working on it.
330
00:15:41,244 --> 00:15:43,855
This was your brain
four months ago.
331
00:15:45,292 --> 00:15:47,467
Notice your right temporal lobe?
332
00:15:48,250 --> 00:15:49,817
The dark parts are growing.
333
00:15:49,860 --> 00:15:52,168
Every vision steals
a little more from you.
334
00:15:52,211 --> 00:15:54,169
If you don't put back on
your protective bracelet
335
00:15:54,213 --> 00:15:55,345
you could be--
336
00:15:55,389 --> 00:15:57,173
Unable to recognize faces?
337
00:15:57,216 --> 00:15:59,567
Forgetting where I am,
and wandering like my mom?
338
00:15:59,610 --> 00:16:03,352
Whoa, but there's a difference
between you and her.
339
00:16:03,397 --> 00:16:05,789
You can stop this.
340
00:16:05,833 --> 00:16:07,139
Okay, I came in
and I got the scans
341
00:16:07,182 --> 00:16:08,576
after my visions
just like you said.
342
00:16:08,619 --> 00:16:10,707
-Why are you fighting me on this?
-Because...
343
00:16:10,751 --> 00:16:12,667
last night...
344
00:16:12,710 --> 00:16:14,538
I saw a funeral.
345
00:16:18,325 --> 00:16:20,543
Whatever you're here to ask me,
346
00:16:20,587 --> 00:16:22,154
you already know
it's a bad idea.
347
00:16:22,197 --> 00:16:23,721
Why am I having
these visions
348
00:16:23,764 --> 00:16:25,114
if I'm not supposed
to do anything
349
00:16:25,158 --> 00:16:26,636
about them?
I don't know.
350
00:16:26,681 --> 00:16:28,248
But I do know that
people die all the time.
351
00:16:28,291 --> 00:16:29,292
It's gonna happen
whether you know
352
00:16:29,336 --> 00:16:30,727
who's in that
coffin or not.
353
00:16:30,772 --> 00:16:32,033
What I can keep from
ending poorly
354
00:16:32,077 --> 00:16:33,121
is your life.
355
00:16:34,210 --> 00:16:35,820
Please...
356
00:16:35,864 --> 00:16:37,605
reconsider the bracelet.
357
00:16:46,178 --> 00:16:48,181
Do I have competition?
358
00:16:48,224 --> 00:16:50,096
No.
359
00:16:50,139 --> 00:16:53,620
It's my brother and Maria
making sure I got in okay.
360
00:16:53,663 --> 00:16:55,840
And did you?
361
00:16:55,884 --> 00:16:57,407
Get in okay?
362
00:17:02,543 --> 00:17:05,198
Look, I did come
to meet you today to talk.
363
00:17:05,240 --> 00:17:07,287
But we got caught up.
364
00:17:08,940 --> 00:17:10,942
But it is important.
365
00:17:13,467 --> 00:17:15,730
Have you ever heard of Deep Sky?
366
00:17:24,607 --> 00:17:27,915
Remember, this is
about learning to see.
367
00:17:27,959 --> 00:17:30,483
Not just with your eyes,
but with your heart.
368
00:17:30,527 --> 00:17:33,661
Don't push your traumas
away in your art.
369
00:17:33,703 --> 00:17:36,097
Paint the pain that
makes you powerful.
370
00:17:45,151 --> 00:17:47,457
If you could just...
371
00:17:47,500 --> 00:17:49,415
sign this form for court,
372
00:17:49,459 --> 00:17:51,200
I'll be
out of your hair.
373
00:17:51,243 --> 00:17:53,201
Grab an easel, Mr. Long.
374
00:17:53,246 --> 00:17:54,942
I'll sign that in four hours.
375
00:17:59,251 --> 00:18:00,817
Look, guys like me get recruited
376
00:18:00,862 --> 00:18:02,558
into Deep Sky
all the time, Alex.
377
00:18:02,603 --> 00:18:06,172
Next time lead with, "Babe,
I'm a cold-blooded mercenary."
378
00:18:06,214 --> 00:18:07,128
I'm not a mercenary, okay?
379
00:18:07,173 --> 00:18:09,087
I'm-I'm an archivist.
380
00:18:09,131 --> 00:18:11,394
And to think I was going to tell
you I wanted to be exclusive.
381
00:18:11,438 --> 00:18:13,788
I didn't have a choice
but to keep it from you.
382
00:18:13,830 --> 00:18:16,703
At Deep Sky, secrecy is
the price of admission.
383
00:18:19,619 --> 00:18:22,536
Then why are you risking
telling me now?
384
00:18:23,666 --> 00:18:26,670
They're gonna try
to recruit you, Alex.
385
00:18:27,540 --> 00:18:29,368
You think I would go AWOL?
386
00:18:29,412 --> 00:18:32,198
Join a group of paramilitary
murderers?
No.
387
00:18:32,240 --> 00:18:34,287
But you might take
an honorable discharge
388
00:18:34,329 --> 00:18:36,157
and join a group of innovators
389
00:18:36,201 --> 00:18:38,682
who hold the secrets
to the universe.
390
00:18:45,340 --> 00:18:47,647
What kind of secrets?
I mean...
391
00:18:47,691 --> 00:18:49,301
We talking, like, Bigfoot?
392
00:18:49,345 --> 00:18:50,693
No, Bigfoot isn't real.
393
00:18:53,087 --> 00:18:54,307
JFK,
394
00:18:54,349 --> 00:18:55,786
that little chamber
behind Mount Rushmore...
395
00:18:55,829 --> 00:18:57,135
Aliens?
396
00:18:59,224 --> 00:19:01,227
I only have A-level clearance.
397
00:19:02,357 --> 00:19:04,011
You're being tapped for E.
398
00:19:05,361 --> 00:19:07,450
Think of it like
the Pentagon.
399
00:19:07,493 --> 00:19:10,105
The deeper you go, the
more answers you find.
400
00:19:10,148 --> 00:19:12,933
You're afraid I won't be able
to resist those answers?
401
00:19:15,501 --> 00:19:17,590
If you go deep...
402
00:19:17,634 --> 00:19:20,201
you'll be cut off from everyone.
403
00:19:24,250 --> 00:19:26,295
And I don't want
to lose you to them.
404
00:19:29,690 --> 00:19:31,909
Look, I'm leaving Roswell
tonight on my book tour.
405
00:19:31,952 --> 00:19:33,780
10:00 p.m. bus.
406
00:19:36,131 --> 00:19:37,914
I really hope
you'll come with me.
407
00:19:57,065 --> 00:19:59,327
♪ So get bent.
408
00:20:06,422 --> 00:20:08,858
I love this song!
409
00:20:26,398 --> 00:20:28,488
What, you're doing my job now?
410
00:20:28,530 --> 00:20:30,403
Doesn't feel
good, does it?
411
00:20:30,445 --> 00:20:31,882
Funny story, actually.
412
00:20:31,925 --> 00:20:33,275
The paramedics owed me a favor
413
00:20:33,318 --> 00:20:35,320
and I used it
on your stupid ass.
414
00:20:35,364 --> 00:20:38,105
Because you haven't been coming
to any of your appointments.
415
00:20:39,846 --> 00:20:42,501
Which I decided was
your own messed-up choice,
416
00:20:42,545 --> 00:20:43,720
until Maria comes
to me this morning
417
00:20:43,763 --> 00:20:45,721
and said she had
a vision of a funeral.
418
00:20:47,681 --> 00:20:50,249
She doesn't know.
419
00:20:50,291 --> 00:20:51,641
But I have a pretty good idea.
420
00:20:51,684 --> 00:20:54,426
You're dying, Max.
421
00:20:56,255 --> 00:20:57,298
Soon.
422
00:20:57,343 --> 00:20:58,996
And it's time you tell the truth
423
00:20:59,039 --> 00:21:01,085
because I'm not keeping
this secret anymore.
424
00:21:09,355 --> 00:21:12,357
Well, I know that this is
in no way whatsoever a date,
425
00:21:12,401 --> 00:21:15,577
but, uh,
damn, Roswell.
426
00:21:15,622 --> 00:21:19,320
Even I, future first Latina
to win a Noble Prize,
427
00:21:19,365 --> 00:21:21,932
Elizabeth Christina Magdalene...
428
00:21:21,976 --> 00:21:24,760
-Magdalene?
-Communion name. Ortecho...
429
00:21:24,805 --> 00:21:26,762
Might need two prizes
to fit all those names.
430
00:21:26,807 --> 00:21:29,505
...can shed my lab onesie
and glasses
431
00:21:29,548 --> 00:21:32,855
and come have a Chardonnay
and sushi with my cleaned-up,
432
00:21:32,900 --> 00:21:34,509
but still slightly scruffy...
433
00:21:34,554 --> 00:21:36,511
Well, got to keep it manly,
even in the labby.
434
00:21:36,556 --> 00:21:38,862
...partner in crime.
435
00:21:39,602 --> 00:21:42,344
To making something
great together.
436
00:21:47,393 --> 00:21:48,915
It's Margot.
437
00:21:55,226 --> 00:21:56,750
Our patent was leaked.
438
00:22:00,449 --> 00:22:02,451
Hey.
439
00:22:02,494 --> 00:22:04,758
Where's your shock?
440
00:22:04,800 --> 00:22:06,541
This was, like,
eight months of our lives,
441
00:22:06,586 --> 00:22:09,849
and you're not exactly
the calm one here in the du...
442
00:22:15,595 --> 00:22:17,857
What did you do, Roswell?
443
00:22:24,951 --> 00:22:26,432
All right, Genoryx owns
your-your computer,
444
00:22:26,474 --> 00:22:27,954
your phone,
your apartment building
445
00:22:27,998 --> 00:22:32,480
and your I.P.,
so if it's you,
446
00:22:32,525 --> 00:22:33,874
you're toast.
447
00:22:33,916 --> 00:22:36,484
Let's just say for, like,
one moment, that it's me.
448
00:22:36,528 --> 00:22:40,096
Oh.
And... then what?
449
00:22:42,838 --> 00:22:45,232
I have a buddy
in the tech field.
450
00:22:45,276 --> 00:22:46,582
He wants me
to consult
451
00:22:46,625 --> 00:22:47,713
on a DNA sequence
for a security system.
452
00:22:47,757 --> 00:22:49,672
If I agree, I bet
that he could cook up
453
00:22:49,715 --> 00:22:51,457
some sort of
computer worm to maybe...
454
00:22:51,500 --> 00:22:53,633
No. No, no, no. I don't
want you to call in
455
00:22:53,675 --> 00:22:55,068
such a huge favor for me.
456
00:22:55,112 --> 00:22:56,940
Well, good,
because it's not for you.
457
00:23:00,378 --> 00:23:01,683
I got into genetics
458
00:23:01,728 --> 00:23:03,076
because my mother's
early-onset Alzheimer's
459
00:23:03,119 --> 00:23:04,599
made me in an orphan
when I was nine.
460
00:23:04,644 --> 00:23:07,472
I've spent
my entire adult life
461
00:23:07,516 --> 00:23:09,823
trying to make
her suffering worth it.
462
00:23:10,563 --> 00:23:12,259
I can't lose this neurostudy.
463
00:23:12,303 --> 00:23:13,653
Genoryx will not
take away our grant
464
00:23:13,695 --> 00:23:15,132
just because
they lost some money.
465
00:23:15,175 --> 00:23:16,394
That would be
a publicity nightmare.
466
00:23:16,438 --> 00:23:18,614
You're right, they can't.
467
00:23:18,657 --> 00:23:21,008
But they can fire you,
for cause...
468
00:23:24,490 --> 00:23:26,143
...and me right along with you.
469
00:23:28,798 --> 00:23:31,147
I can't approve
your anger management hours
470
00:23:31,192 --> 00:23:33,586
if you didn't participate
in the therapy, Wyatt.
471
00:23:33,628 --> 00:23:35,544
Sure I did.
There's-there's my art.
472
00:23:35,587 --> 00:23:38,547
That's not art.
473
00:23:38,590 --> 00:23:39,808
It's a penis.
474
00:23:39,853 --> 00:23:42,289
It's a cactus. See?
475
00:23:42,333 --> 00:23:44,988
That's a flower
right there on that testicle.
476
00:23:47,034 --> 00:23:50,340
Lady, it's not my fault
that I'm bad at art.
477
00:23:50,384 --> 00:23:51,472
Art is gay.
478
00:23:57,697 --> 00:23:59,480
Hey. You...
479
00:23:59,525 --> 00:24:01,440
look just like...
480
00:24:01,482 --> 00:24:02,528
Rosa Ortecho?
481
00:24:02,570 --> 00:24:04,486
Yeah, I-I get
that all the time.
482
00:24:04,529 --> 00:24:07,270
I'm her cousin Rosalinda,
but I-I never met her.
483
00:24:07,315 --> 00:24:08,882
I was really young
when she died.
484
00:24:08,924 --> 00:24:11,492
I've known the Ortecho family
my entire life
485
00:24:11,537 --> 00:24:14,496
and there is no such thing
as a Rosalinda.
486
00:24:14,539 --> 00:24:16,192
Okay,
487
00:24:16,237 --> 00:24:18,760
well, then,
go with the logical explanation.
488
00:24:20,327 --> 00:24:22,808
I'm her ghost. Boo.
489
00:24:35,038 --> 00:24:37,476
What are you doing here, Max?
490
00:24:37,519 --> 00:24:38,867
I can feel you're stressed.
491
00:24:39,868 --> 00:24:41,609
Need me to adjust the pacemaker?
492
00:24:41,653 --> 00:24:43,481
I want you to finish the cage.
493
00:24:47,136 --> 00:24:49,749
And I don't need a mindscape
494
00:24:49,791 --> 00:24:51,576
to tell you're lying
about delaying it.
495
00:24:51,619 --> 00:24:53,578
We have answers here
we can't ignore.
496
00:24:53,622 --> 00:24:56,016
We can,
and we should.
497
00:24:56,058 --> 00:24:57,104
'Cause what we have here
is someone
498
00:24:57,146 --> 00:24:58,539
our moms called the devil.
499
00:24:58,584 --> 00:24:59,714
Safely locked away.
500
00:24:59,759 --> 00:25:01,978
All our lives you've been
asking questions.
501
00:25:02,021 --> 00:25:03,632
Uh-- what happened
to that Michael Guerin?
502
00:25:03,675 --> 00:25:05,286
What happened to the Max Evans
503
00:25:05,328 --> 00:25:06,808
who covered up a murder
to keep our secret?
504
00:25:06,853 --> 00:25:08,942
I was wrong to do that.
505
00:25:10,029 --> 00:25:12,554
I was a scared 17-year-old kid.
506
00:25:12,597 --> 00:25:14,643
But I can't afford
to be scared anymore.
507
00:25:14,686 --> 00:25:17,558
Maybe we should be scared.
508
00:25:17,603 --> 00:25:19,778
According to Tripp's journals,
Jones stepped off a ship
509
00:25:19,821 --> 00:25:22,041
and he ignited a war
between humans and aliens
510
00:25:22,085 --> 00:25:23,957
with a flick of his wrist.
511
00:25:25,087 --> 00:25:27,700
You don't want to finish
the cage, fine.
512
00:25:27,742 --> 00:25:29,440
I'll find another way to do it.
513
00:25:30,702 --> 00:25:32,791
To what?
514
00:25:32,835 --> 00:25:35,316
What, you're gonna
build one yourself?
515
00:25:36,709 --> 00:25:39,755
What has gotten into you?
516
00:25:39,798 --> 00:25:41,147
I can feel it, too.
517
00:25:41,191 --> 00:25:43,411
What are you keeping from us?
518
00:25:43,453 --> 00:25:44,846
D-Did something happen?
519
00:25:44,891 --> 00:25:46,980
When Jones touched you
before we threw him in the pod?
520
00:25:47,022 --> 00:25:48,894
No, it's not, it's not that.
521
00:25:48,938 --> 00:25:50,330
Well, it's something.
522
00:25:51,549 --> 00:25:52,942
And if you don't come
clean, I think Iz
523
00:25:52,986 --> 00:25:54,769
should get inside his head,
524
00:25:54,814 --> 00:25:55,944
play another round of truth
525
00:25:55,989 --> 00:25:57,250
to get to the heart
of the matter?
526
00:25:59,209 --> 00:26:02,169
The heart is what's the matter.
527
00:26:06,739 --> 00:26:08,914
No. No.
528
00:26:10,916 --> 00:26:13,222
You're better.
529
00:26:14,136 --> 00:26:16,269
Valenti did a transplant.
It's better.
530
00:26:16,313 --> 00:26:17,663
Yeah...
531
00:26:17,705 --> 00:26:20,143
and my body's rejecting it.
532
00:26:23,798 --> 00:26:26,366
My time is almost up.
533
00:26:31,240 --> 00:26:32,502
I'm dying.
534
00:26:42,991 --> 00:26:44,690
You've known for a year.
535
00:26:44,732 --> 00:26:46,822
We-we could've had time
to save you.
536
00:26:46,865 --> 00:26:48,824
If I told you a year ago
537
00:26:48,867 --> 00:26:51,173
you would've just
wasted that time again.
538
00:26:51,218 --> 00:26:52,698
What are you talking about?
539
00:26:52,740 --> 00:26:55,265
We didn't waste our time
last year. You're alive.
540
00:26:57,702 --> 00:27:00,401
You didn't think that I was
strong enough to handle this.
541
00:27:00,443 --> 00:27:02,663
No, I just wanted to leave you
with good memories.
542
00:27:02,708 --> 00:27:04,273
Oh, and you thought
that's what we needed?
543
00:27:04,317 --> 00:27:06,755
A year of tequila
and skeet shooting
544
00:27:06,798 --> 00:27:07,886
and then you're through?
545
00:27:07,930 --> 00:27:10,759
I was trying to do right by you.
546
00:27:10,803 --> 00:27:12,368
Both of you.
547
00:27:14,284 --> 00:27:16,112
You know,
it was the craziest thing.
548
00:27:16,155 --> 00:27:17,679
My girlfriend dumped me,
549
00:27:17,722 --> 00:27:19,549
I'm broker
than I've ever been,
550
00:27:19,594 --> 00:27:22,291
Alex took off, there was
a global pandemic, and yet,
551
00:27:22,336 --> 00:27:23,858
I was happy.
552
00:27:23,903 --> 00:27:25,251
Because this.
553
00:27:25,295 --> 00:27:27,253
Because us three,
because we were good.
554
00:27:28,342 --> 00:27:29,430
And I was wrong.
555
00:27:29,472 --> 00:27:30,692
Well, there's still time
for answers.
556
00:27:30,736 --> 00:27:31,779
Max, just don't!
557
00:27:35,131 --> 00:27:36,915
We didn't deserve this.
558
00:27:44,705 --> 00:27:46,447
You got to take
a deep breath, buddy.
559
00:27:46,490 --> 00:27:48,144
We still got to get
to the third floor.
560
00:27:48,188 --> 00:27:49,624
Hey, you know what?
Remove a plasid from a bacteria,
561
00:27:49,667 --> 00:27:50,930
I'm your guy.
I'm not Ethan Hunt.
562
00:27:50,972 --> 00:27:52,496
I still have student loans.
563
00:27:52,539 --> 00:27:54,715
It's America. Everyone
has student loans.
564
00:27:54,759 --> 00:27:57,849
-How are you so calm?
-I'm always good
when it comes to the science.
565
00:27:57,893 --> 00:27:59,502
In this instance, I'm fighting
for the chance to keep doing it.
566
00:27:59,547 --> 00:28:00,940
Well, then, I suppose
you have some brilliant,
567
00:28:00,982 --> 00:28:02,897
cutting-edge plan
to get past this.
568
00:28:02,942 --> 00:28:05,161
Actually, we're gonna hit the
yellow wire with 50,000 volts.
569
00:28:06,554 --> 00:28:08,034
Okay.
570
00:28:09,775 --> 00:28:11,253
You know what's weird?
I didn't realize that you were
571
00:28:11,298 --> 00:28:13,256
so familiar with
-electrical currents.
-I'm not.
572
00:28:13,299 --> 00:28:15,345
I used to know somebody...
573
00:28:15,388 --> 00:28:18,086
You know what?
It's not important, so...
574
00:28:18,131 --> 00:28:19,914
Ready?
575
00:28:29,882 --> 00:28:31,273
Hey.
Hey.
576
00:28:31,317 --> 00:28:33,015
Haven't seen you
around here lately.
577
00:28:33,058 --> 00:28:35,451
Yeah. Oh, you know,
Alex is back.
578
00:28:35,496 --> 00:28:38,019
Did you, uh, come to
invite me to the wedding?
579
00:28:38,064 --> 00:28:40,587
Had to go and make it awkward,
huh, DeLuca?
580
00:28:41,980 --> 00:28:43,852
But no.
581
00:28:43,895 --> 00:28:45,767
This is alien business.
582
00:28:49,162 --> 00:28:51,250
I heard you had
a funeral vision.
583
00:28:51,294 --> 00:28:52,773
Came here to stop you
584
00:28:52,817 --> 00:28:54,950
from throwing on your cape
and playing hero about it.
585
00:28:54,993 --> 00:28:56,909
We're not having
last year's conversation
586
00:28:56,951 --> 00:28:58,605
all over again, are we?
587
00:28:58,648 --> 00:29:00,868
I didn't come here to
fall into old patterns.
588
00:29:03,088 --> 00:29:04,742
It's Max in the coffin.
589
00:29:08,528 --> 00:29:10,965
His body is rejecting
Noah's heart.
590
00:29:11,009 --> 00:29:12,315
Oh, my God, Michael.
591
00:29:12,358 --> 00:29:13,316
I'm so sorry.
592
00:29:13,359 --> 00:29:14,752
I'm sorry.
593
00:29:18,278 --> 00:29:20,932
I just came here to give you
some clarity, okay?
594
00:29:20,976 --> 00:29:23,544
Um, before anyone
gets hurt more.
595
00:29:34,816 --> 00:29:37,252
Okay. My hacker buddy
rewrote the chip, so... Mm-hmm.
596
00:29:37,297 --> 00:29:40,386
Dr. Margot Meyerson identified.
597
00:29:40,430 --> 00:29:42,998
Testing resting heart rate.
598
00:29:43,041 --> 00:29:44,130
What? What?
599
00:29:44,173 --> 00:29:45,826
-No. Did we know about this test?
-No.
600
00:29:45,871 --> 00:29:47,436
Fail. 71.
601
00:29:47,480 --> 00:29:50,440
I-I mean, her resting heart rate
must be higher than yours.
602
00:29:50,483 --> 00:29:52,790
Okay, let's test your ticker.
603
00:29:54,182 --> 00:29:55,881
Resting heart rate
604
00:29:55,923 --> 00:29:58,361
-outside range for Meyerson.
-Should I do some jumping jacks?
605
00:29:58,404 --> 00:30:00,058
No, no, no.
That's gonna make it skyrocket.
606
00:30:00,102 --> 00:30:01,669
Okay, so, then,
I'm going to jail.
607
00:30:02,931 --> 00:30:04,498
I think you like me.
608
00:30:04,540 --> 00:30:06,020
What?
609
00:30:06,065 --> 00:30:07,806
I think you thought
that a good bottle of wine
610
00:30:07,848 --> 00:30:10,416
and a drive around the hills
would lead to a kiss.
611
00:30:11,592 --> 00:30:13,723
76.
612
00:30:13,768 --> 00:30:15,726
Oh, you do want to kiss me.
613
00:30:15,769 --> 00:30:17,423
-78.
-I mean,
614
00:30:17,467 --> 00:30:19,425
we're already
breaking the rules.
615
00:30:19,469 --> 00:30:22,690
What's one more naughty thing
616
00:30:22,732 --> 00:30:25,126
to just pile on top?
617
00:30:26,912 --> 00:30:28,695
82. Resting heart rate success.
618
00:30:28,739 --> 00:30:30,523
Ooh!
619
00:30:30,567 --> 00:30:33,569
Welcome to the third floor,
Margot Meyerson.
620
00:30:33,614 --> 00:30:35,484
After you, partner.
621
00:30:35,528 --> 00:30:36,703
Cute.
622
00:30:44,667 --> 00:30:46,322
I need to get a social circle
623
00:30:46,365 --> 00:30:48,585
that can't unlock doors
with their mind.
624
00:30:50,065 --> 00:30:53,415
Well, fear not, Valenti.
625
00:30:53,460 --> 00:30:57,681
Apparently, that circle
is rapidly shrinking.
626
00:30:57,724 --> 00:30:59,682
He told you.
627
00:31:03,599 --> 00:31:06,342
Can you mentally unlock
the top file cabinet, please?
628
00:31:19,964 --> 00:31:22,096
What's on your mind?
629
00:31:22,141 --> 00:31:24,056
-Treatment.
-What Liz,
630
00:31:24,098 --> 00:31:26,057
Guerin, and I did
with duct tape and bubble gum
631
00:31:26,101 --> 00:31:29,104
still needed Rosa and a small
miracle to get Evans upright.
632
00:31:29,147 --> 00:31:30,845
If I thought
there was an answer,
633
00:31:30,888 --> 00:31:33,065
I'd personally
drive Liz back here.
634
00:31:35,197 --> 00:31:37,373
This is the part
where you pour me more tequila
635
00:31:37,416 --> 00:31:39,070
and tell me there isn't.
636
00:31:47,557 --> 00:31:51,778
Okay, just don't give me
any cheesy pamphlets to read.
637
00:31:51,822 --> 00:31:55,000
I keep hoping Alex would pop in
with some...
638
00:31:55,042 --> 00:31:58,828
alien glass piece that holds
a medical textbook on you.
639
00:32:00,179 --> 00:32:02,615
But there is no you to study.
640
00:32:02,659 --> 00:32:05,096
Worse, there's nobody
from your planet
641
00:32:05,140 --> 00:32:07,055
to ask about how you work.
642
00:32:07,098 --> 00:32:09,404
I don't know.
643
00:32:12,017 --> 00:32:14,236
How much time does he have?
644
00:32:14,279 --> 00:32:16,064
In my case study of one...
645
00:32:16,107 --> 00:32:17,979
not long.
646
00:32:26,291 --> 00:32:28,990
Thank you...
647
00:32:29,034 --> 00:32:30,251
for caring.
648
00:32:30,296 --> 00:32:33,167
"Do no harm" is
right on that door.
649
00:32:37,651 --> 00:32:41,785
We all know you do
far more than that.
650
00:32:59,064 --> 00:33:00,760
Vitals are normal...
651
00:33:00,804 --> 00:33:02,284
for Max.
652
00:33:02,327 --> 00:33:04,894
His sutures are healing well.
653
00:33:04,939 --> 00:33:09,377
Color is back
in his cheeks and fingertips.
654
00:33:10,117 --> 00:33:12,990
His hands feel
like his hands again.
655
00:33:14,122 --> 00:33:16,342
Max, I know you can't hear me.
656
00:33:16,384 --> 00:33:19,039
Or maybe it's different for you.
657
00:33:20,519 --> 00:33:22,652
Can you feel me
holding your hand?
658
00:33:26,178 --> 00:33:27,875
All this with Max,
659
00:33:27,917 --> 00:33:29,355
it really makes you wonder
what you would do
660
00:33:29,397 --> 00:33:30,790
if you were on borrowed time.
661
00:33:30,834 --> 00:33:32,618
Mm-hmm.
662
00:33:32,662 --> 00:33:35,186
Do you ever wish
you knew more about your dad?
663
00:33:35,230 --> 00:33:38,277
And potentially uncover
more half siblings?
664
00:33:38,319 --> 00:33:39,494
No, thanks.
665
00:33:39,538 --> 00:33:42,280
I, uh, I might have a chance
666
00:33:42,324 --> 00:33:44,326
to find out more
than my dad ever could.
667
00:33:44,369 --> 00:33:46,501
Haven't we swiped
enough alien bodies
668
00:33:46,546 --> 00:33:48,590
from the morgue in one lifetime?
669
00:33:48,634 --> 00:33:51,986
Look, if I take it,
I have a feeling
670
00:33:52,029 --> 00:33:55,076
I won't be having too many
more of these fireside chats.
671
00:33:56,208 --> 00:33:57,425
With anyone.
672
00:34:03,779 --> 00:34:06,044
What's your heart telling you?
673
00:34:09,351 --> 00:34:12,092
To say no.
674
00:34:12,137 --> 00:34:13,920
Put it all behind me,
675
00:34:13,963 --> 00:34:16,750
ride off into the sunset
with a cute guy.
676
00:34:20,405 --> 00:34:22,755
But cleaning up after
Project Shepherd this past year,
677
00:34:22,798 --> 00:34:25,237
I cannot help but think that...
678
00:34:26,934 --> 00:34:31,199
...if my family oversaw
something that went so wrong...
679
00:34:31,242 --> 00:34:36,509
maybe there is someone out there
who could have gotten it right.
680
00:34:37,510 --> 00:34:40,121
I just came back
from a convention
681
00:34:40,164 --> 00:34:41,469
in transplant medicine
682
00:34:41,514 --> 00:34:44,038
where specialists
from all over the world
683
00:34:44,081 --> 00:34:46,780
shared their experiences.
684
00:34:46,822 --> 00:34:49,260
Yeah, listening
to them talk, it...
685
00:34:49,304 --> 00:34:53,134
reminded me what I used to love
so much about being a doctor.
686
00:34:53,177 --> 00:34:54,875
What, the rush of discovery?
687
00:34:54,918 --> 00:34:58,443
No, the camaraderie
in sharing those discoveries.
688
00:35:03,188 --> 00:35:05,755
I can't tell you
what choice to make.
689
00:35:05,798 --> 00:35:09,454
But I can tell you that alone
is a lonely place to be.
690
00:35:12,197 --> 00:35:14,242
♪ I wonder
691
00:35:14,286 --> 00:35:17,898
♪ Is there's anything
I'm going to miss... ♪
692
00:35:20,248 --> 00:35:21,335
We're closed.
693
00:35:25,427 --> 00:35:28,168
♪ How's it going to be when...
694
00:35:28,213 --> 00:35:30,693
I know who you are.
695
00:35:30,737 --> 00:35:33,260
You're drunk.
696
00:35:33,304 --> 00:35:34,914
And you're...
697
00:35:34,958 --> 00:35:36,221
a liar!
698
00:35:37,222 --> 00:35:38,788
♪ Between you and me...
699
00:35:39,789 --> 00:35:44,228
Rosalinda Ortecho doesn't exist.
700
00:35:45,664 --> 00:35:48,842
And if it takes a second
autopsy to confirm it...
701
00:35:51,235 --> 00:35:52,585
...so be it.
702
00:35:55,543 --> 00:35:57,416
I know you, Rosa.
703
00:35:57,458 --> 00:36:00,027
I'd know you anywhere.
704
00:36:01,420 --> 00:36:04,161
The way you draw
on your canvas shoes.
705
00:36:04,204 --> 00:36:07,425
Third Eye Blind on the jukebox.
Your damn necklace.
706
00:36:10,603 --> 00:36:13,300
There's something odd
about you.
707
00:36:13,344 --> 00:36:14,911
Wyatt, you're crazy.
708
00:36:14,954 --> 00:36:17,610
If I'm so crazy,
then why are all these lights
709
00:36:17,652 --> 00:36:20,307
going blinky-blinky
in here, huh?
710
00:36:20,351 --> 00:36:21,309
Oh, yeah!
711
00:36:21,353 --> 00:36:24,181
It's just crazy Wyatt
712
00:36:24,224 --> 00:36:26,139
acting crazy again!
713
00:36:27,576 --> 00:36:31,753
My sister never should
have been near you.
714
00:36:34,496 --> 00:36:36,367
Your drunk,
illegal ass killed her.
715
00:36:37,282 --> 00:36:38,630
No!
716
00:37:04,177 --> 00:37:07,007
-Never pegged you as
a brew-and-book guy.
717
00:37:08,617 --> 00:37:11,532
So, what did you
have me pegged as?
718
00:37:11,577 --> 00:37:14,362
Bourbon and a
bad attitude.
719
00:37:16,233 --> 00:37:17,452
Well...
720
00:37:17,496 --> 00:37:19,367
you're half right.
721
00:37:20,498 --> 00:37:22,108
So, what kind of girl are you?
722
00:37:23,110 --> 00:37:25,416
The kind that sits...
723
00:37:25,460 --> 00:37:28,724
and adds a boy's
bourbon to her brew.
724
00:37:49,222 --> 00:37:52,181
♪ Life is just
a lonely highway ♪
725
00:37:53,226 --> 00:37:56,490
♪ I'm out here
on the open road ♪
726
00:37:56,534 --> 00:38:00,146
♪ I'm old enough
to see behind me ♪
727
00:38:00,190 --> 00:38:04,934
♪ But young enough
to feel my soul ♪
728
00:38:04,978 --> 00:38:07,981
♪ I don't want
to lose you, baby ♪
729
00:38:08,023 --> 00:38:12,333
♪ And I don't want to be alone
730
00:38:12,376 --> 00:38:15,030
♪ Don't want to live my days
without you ♪
731
00:38:15,074 --> 00:38:18,818
♪ But for now
I've got to be without you ♪
732
00:38:19,557 --> 00:38:23,648
♪ I've got a pocket
full of money ♪
733
00:38:27,914 --> 00:38:30,438
♪ And a pocket full of keys
734
00:38:30,481 --> 00:38:33,311
♪ That have no bounds
735
00:38:35,443 --> 00:38:39,490
♪ But then I think of lovin'
736
00:38:40,534 --> 00:38:42,362
♪ And I just...
737
00:38:42,407 --> 00:38:43,755
So you're...
738
00:38:43,798 --> 00:38:45,583
absolutely certain?
739
00:38:45,626 --> 00:38:49,369
Last 24 hours wiped
from the drive.
740
00:38:49,414 --> 00:38:51,153
Yeah. Well,
hopefully they don't notice
741
00:38:51,197 --> 00:38:53,460
that your Monday looks
an awful lot like my Monday.
742
00:38:53,505 --> 00:38:55,420
Half an episode
of The Floor Is Lava,
743
00:38:55,463 --> 00:38:57,117
yacht rock memes
and, uh...
744
00:38:57,159 --> 00:38:59,423
oh, some mild BDSM porn.
745
00:38:59,467 --> 00:39:01,512
But only because... Okay, that's good, thank you.
746
00:39:03,384 --> 00:39:05,472
You're welcome, Roswell.
747
00:39:06,474 --> 00:39:08,519
I'm sorry I didn't consider
the repercussions
748
00:39:08,563 --> 00:39:10,347
when I leaked the formula.
749
00:39:12,567 --> 00:39:14,003
I know you
probably could've sat back
750
00:39:14,047 --> 00:39:15,483
and watched me
get eaten alive, so...
751
00:39:18,268 --> 00:39:21,402
Who was it that made you
so distrustful, Liz?
752
00:39:21,445 --> 00:39:23,534
♪ It's just that
I can't breathe without you ♪
753
00:39:23,577 --> 00:39:25,536
I'm not trying to ruin you.
754
00:39:25,579 --> 00:39:27,407
All right? You're brilliant,
755
00:39:27,452 --> 00:39:29,802
and there aren't enough people
like you on the planet, so...
756
00:39:29,844 --> 00:39:32,543
You know, if you're
gonna go all mad scientist
757
00:39:32,586 --> 00:39:34,588
and break the rules, just...
758
00:39:34,632 --> 00:39:35,938
break 'em better.
759
00:39:36,677 --> 00:39:38,853
Enough talking.
760
00:39:39,898 --> 00:39:41,596
I want to make
your heart race again.
761
00:39:44,860 --> 00:39:48,472
♪ But when it comes
to loving... ♪
762
00:39:48,516 --> 00:39:50,648
Another round?
763
00:39:50,692 --> 00:39:52,519
No more booze.
764
00:39:52,563 --> 00:39:54,565
I am gonna need
you awake
765
00:39:54,608 --> 00:39:56,742
for at least
a few hours.
766
00:39:57,481 --> 00:39:59,179
One question.
767
00:39:59,222 --> 00:40:03,530
If you're hoping this will be
more than one night...
768
00:40:03,574 --> 00:40:05,532
No phone numbers. No breakfast.
769
00:40:05,577 --> 00:40:09,581
No going fishing with my daddy
after church with my mom.
770
00:40:09,623 --> 00:40:11,146
I get it.
771
00:40:12,583 --> 00:40:14,454
Now, would you just...
772
00:40:42,527 --> 00:40:44,833
Sorry, we're closed.
773
00:40:53,755 --> 00:40:55,583
Of course I'm upset.
774
00:40:55,626 --> 00:40:57,628
This is like Noah
all over again.
775
00:40:57,672 --> 00:41:00,152
We are covering up a murder.
776
00:41:03,373 --> 00:41:04,896
Get off!
777
00:41:14,688 --> 00:41:16,516
It's not Max.
778
00:41:40,628 --> 00:41:41,802
Howdy, partner.
779
00:41:44,802 --> 00:41:48,802
Preuzeto sa www.titlovi.com
56160
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.