All language subtitles for Only.Humans.2018.720p.Web.X264.Solar-HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:02,061 (UPBEAT MUSIC) 2 00:01:13,120 --> 00:01:18,120 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 3 00:01:18,639 --> 00:01:19,647 NANCY: I talked to Vivian. 4 00:01:19,649 --> 00:01:21,772 She said Madison made head cheerleader. 5 00:01:22,769 --> 00:01:23,732 Good for Madison. 6 00:01:23,989 --> 00:01:25,432 Could be good for you too. 7 00:01:26,569 --> 00:01:28,419 Maybe she could get you on the squad. 8 00:01:28,449 --> 00:01:29,882 I'm not interested. 9 00:01:29,959 --> 00:01:32,289 Aw, come on, you'd look so cute 10 00:01:32,369 --> 00:01:33,919 in one of those little outfits. 11 00:01:34,409 --> 00:01:35,459 Never gonna happen. 12 00:01:35,970 --> 00:01:36,926 (BRAKES SQUEALING) 13 00:01:36,928 --> 00:01:39,077 Oh, my God, Jesus. 14 00:01:39,079 --> 00:01:41,047 The car in front of me just stopped short. 15 00:01:41,049 --> 00:01:42,957 Because there's a stop sign. 16 00:01:42,959 --> 00:01:44,377 You should be more alert. 17 00:01:44,379 --> 00:01:45,987 Well maybe if you were actually teaching me 18 00:01:45,989 --> 00:01:48,712 how to drive and not putting on your lipstick. 19 00:01:50,299 --> 00:01:52,982 I think you inherited the bad driving gene from me. 20 00:01:53,019 --> 00:01:54,597 No, I just need more practice. 21 00:01:54,599 --> 00:01:56,712 You promised we'd go twice a week. 22 00:01:56,729 --> 00:01:59,329 Why don't you get a boyfriend to drive you around. 23 00:01:59,346 --> 00:02:01,546 Right, right, your solution to everything. 24 00:02:01,753 --> 00:02:04,630 Well when I was your age, I had several. 25 00:02:04,632 --> 00:02:05,942 What about Evan? 26 00:02:06,129 --> 00:02:07,792 Evan doesn't drive. 27 00:02:07,939 --> 00:02:10,432 Anyway, the person has to be over 25. 28 00:02:11,158 --> 00:02:12,608 Why don't you ask your dad? 29 00:02:13,279 --> 00:02:15,029 You'll mind him, he has a daughter. 30 00:02:16,389 --> 00:02:18,527 (BRAKES SQUEALING AND HORN HONKING) 31 00:02:18,529 --> 00:02:19,362 God! 32 00:02:20,777 --> 00:02:23,360 (HORN HONKING) 33 00:02:25,142 --> 00:02:27,309 Hey, learn how to drive! 34 00:02:32,058 --> 00:02:34,725 Oh, that must be Silvia's son. 35 00:02:38,093 --> 00:02:39,010 Poor thing. 36 00:02:39,076 --> 00:02:42,159 (SPRINKLER CLICKING) 37 00:02:48,759 --> 00:02:50,052 You must be Vince. 38 00:02:50,239 --> 00:02:51,672 Uh, yeah. 39 00:02:52,289 --> 00:02:54,112 So good to finally meet you. 40 00:02:54,449 --> 00:02:56,324 Your mom told me so much about you. 41 00:02:56,326 --> 00:02:57,452 VINCE: And you are? 42 00:02:57,459 --> 00:02:58,596 - I'm Nancy. - Oh. 43 00:02:58,849 --> 00:03:01,089 I live next door, and your mom 44 00:03:01,609 --> 00:03:03,162 was a wonderful friend. 45 00:03:03,429 --> 00:03:05,777 Aw, thank you, it's very nice of you to say. 46 00:03:05,779 --> 00:03:07,429 And this is Sarah, my daughter. 47 00:03:07,637 --> 00:03:08,612 - Hi. - Hi. 48 00:03:09,199 --> 00:03:10,032 She's shy. 49 00:03:10,701 --> 00:03:11,967 So how long you gonna stay? 50 00:03:11,969 --> 00:03:13,357 Just to get the place ready. 51 00:03:13,359 --> 00:03:14,192 Ready? 52 00:03:14,509 --> 00:03:15,652 We're selling it. 53 00:03:17,659 --> 00:03:18,492 Of course. 54 00:03:19,269 --> 00:03:20,277 Is Elizabeth coming? 55 00:03:20,279 --> 00:03:22,022 No no no, just me for now. 56 00:03:23,309 --> 00:03:26,607 Well, please, if there's anything you need, 57 00:03:26,609 --> 00:03:28,482 don't hesitate to come by. 58 00:03:29,116 --> 00:03:29,977 VINCE: Okay, I appreciate that. 59 00:03:29,979 --> 00:03:33,282 Just me and Sarah, don't be a stranger. 60 00:03:33,949 --> 00:03:36,212 All right, it was nice meeting you both. 61 00:03:36,340 --> 00:03:37,173 You too. 62 00:03:40,823 --> 00:03:41,654 (CHUCKLING) 63 00:03:41,656 --> 00:03:42,487 SARAH: What? 64 00:03:42,489 --> 00:03:43,322 He's cute. 65 00:03:43,859 --> 00:03:45,542 SARAH: He's younger than you. 66 00:03:45,840 --> 00:03:46,673 So? 67 00:03:46,829 --> 00:03:49,512 SARAH: So, isn't that like against your rules? 68 00:03:50,379 --> 00:03:51,562 You do have a point. 69 00:03:52,549 --> 00:03:54,749 I don't have time to waste on a younger man. 70 00:03:55,719 --> 00:03:57,469 Glad you've thought this through. 71 00:03:57,699 --> 00:03:58,692 I'm going in. 72 00:04:00,099 --> 00:04:00,932 Come on. 73 00:04:05,483 --> 00:04:08,809 Curvy, feminine, fun-loving woman 74 00:04:09,149 --> 00:04:11,642 in her mid-40s, 75 00:04:12,029 --> 00:04:13,969 no, in her 76 00:04:15,969 --> 00:04:16,802 prime. 77 00:04:17,849 --> 00:04:19,742 Looking, hey, Sarah! 78 00:04:21,209 --> 00:04:22,042 Sarah! 79 00:04:22,259 --> 00:04:23,090 SARAH: What? 80 00:04:23,092 --> 00:04:23,923 Will you come here a minute? 81 00:04:23,925 --> 00:04:25,489 I wanna show you something. 82 00:04:26,000 --> 00:04:26,833 For a, 83 00:04:28,019 --> 00:04:30,142 should I, come here, I wanna show you. 84 00:04:30,529 --> 00:04:31,540 Look, come here. 85 00:04:31,542 --> 00:04:33,537 Mom, I really wanna finish this piece. 86 00:04:33,539 --> 00:04:35,127 Oh, you can take a break from your 87 00:04:35,129 --> 00:04:36,827 painting for one second. 88 00:04:36,829 --> 00:04:38,452 Just come here, look. 89 00:04:39,509 --> 00:04:40,340 All right, what do you think that... 90 00:04:40,342 --> 00:04:42,653 Is that, curvy woman in her prime? 91 00:04:42,655 --> 00:04:45,137 All right, look, can you please take a picture? 92 00:04:45,139 --> 00:04:46,786 Because, I tried to take... 93 00:04:47,379 --> 00:04:48,807 Can you just take a selfie? 94 00:04:48,809 --> 00:04:51,452 I did, look at this, it's terrible. 95 00:04:51,829 --> 00:04:53,602 Yeah, you have to hold it higher. 96 00:04:56,139 --> 00:04:57,602 Up, higher. 97 00:04:58,869 --> 00:04:59,700 Yeah. 98 00:04:59,702 --> 00:05:00,709 Is that how they do that? 99 00:05:00,989 --> 00:05:01,822 See? 100 00:05:02,519 --> 00:05:04,269 Good, okay, have fun. 101 00:05:06,954 --> 00:05:10,121 (SOFT DRAMATIC MUSIC) 102 00:06:07,430 --> 00:06:10,097 (DOOR CREAKING) 103 00:06:20,122 --> 00:06:22,705 SILVIA: Hi, Vince, it's Mom. 104 00:06:23,879 --> 00:06:25,762 I just spoke with Margot. 105 00:06:26,239 --> 00:06:28,854 Honey, I hope you're doing all right. 106 00:06:28,856 --> 00:06:30,800 Call me back, sweetheart. 107 00:06:30,802 --> 00:06:33,969 (SOFT DRAMATIC MUSIC) 108 00:06:40,054 --> 00:06:41,887 Vince, it's Mom again. 109 00:06:42,189 --> 00:06:44,222 Why aren't you returning my calls? 110 00:06:45,059 --> 00:06:47,037 I hope you're taking care of yourself. 111 00:06:47,039 --> 00:06:48,482 I know how you can get. 112 00:06:50,009 --> 00:06:50,842 Call me. 113 00:06:52,170 --> 00:06:53,003 Love you. 114 00:06:53,272 --> 00:06:56,439 (SOFT DRAMATIC MUSIC) 115 00:07:02,883 --> 00:07:05,633 (BLENDER MIXING) 116 00:07:11,511 --> 00:07:14,678 (SOFT DRAMATIC MUSIC) 117 00:07:35,743 --> 00:07:38,493 (BIRDS CHIRPING) 118 00:07:44,135 --> 00:07:46,802 (PHONE RINGING) 119 00:07:48,164 --> 00:07:50,331 (SIGHING) 120 00:07:51,979 --> 00:07:52,810 Hey. 121 00:07:52,812 --> 00:07:53,799 EVAN: I'm outside. 122 00:07:54,339 --> 00:07:55,172 I'm busy. 123 00:07:55,249 --> 00:07:57,012 EVAN: Come on, open up. 124 00:07:57,330 --> 00:07:58,163 Ohhh. 125 00:07:58,897 --> 00:08:01,647 (BIRDS CHIRPING) 126 00:08:06,986 --> 00:08:07,817 So I wonder if Sarah will go 127 00:08:07,819 --> 00:08:08,887 to the new Transformers tonight. 128 00:08:08,889 --> 00:08:09,889 SARAH: Forget it. 129 00:08:10,469 --> 00:08:11,469 Come on it'll fun. 130 00:08:11,910 --> 00:08:13,732 No, I wanna keep working on this. 131 00:08:13,999 --> 00:08:14,832 Can I see it? 132 00:08:15,589 --> 00:08:16,422 No. 133 00:08:16,949 --> 00:08:17,842 Come on. 134 00:08:18,839 --> 00:08:19,912 Show it to me. 135 00:08:20,659 --> 00:08:21,492 Just once. 136 00:08:23,569 --> 00:08:24,402 Dream on. 137 00:08:29,179 --> 00:08:31,929 (PLATE BREAKING) 138 00:08:34,707 --> 00:08:35,538 (COUGHING) 139 00:08:35,540 --> 00:08:36,373 Oh my God. 140 00:08:42,389 --> 00:08:43,552 Are you okay? 141 00:08:43,759 --> 00:08:45,152 I'm fine, thank you. 142 00:08:47,349 --> 00:08:48,542 Let me help you. 143 00:08:48,559 --> 00:08:50,414 Oh no no no no no no, ow, don't do that. 144 00:08:50,416 --> 00:08:51,247 Oh sorry. 145 00:08:51,249 --> 00:08:52,082 It's okay, it's okay. 146 00:08:53,259 --> 00:08:54,092 Gosh. 147 00:08:54,788 --> 00:08:56,347 Oh, I don't know how I'm gonna get this place 148 00:08:56,349 --> 00:08:57,207 cleaned up in a month. 149 00:08:57,209 --> 00:08:58,042 A month? 150 00:08:58,759 --> 00:09:00,817 Yeah, actually a little less than that. 151 00:09:00,819 --> 00:09:02,852 Oh my God, you need help. 152 00:09:03,759 --> 00:09:05,082 Hold on, Sarah? 153 00:09:06,329 --> 00:09:07,922 Check out this video, it's just a little fuzzy. 154 00:09:09,263 --> 00:09:10,596 NANCY: Sarah? 155 00:09:11,739 --> 00:09:12,572 What? 156 00:09:13,249 --> 00:09:15,257 NANCY: Can you come down and join us please? 157 00:09:15,259 --> 00:09:16,257 SARAH: Evan's here. 158 00:09:16,259 --> 00:09:17,852 It's okay, just for a second. 159 00:09:19,599 --> 00:09:20,432 Fine. 160 00:09:21,549 --> 00:09:22,382 Come on. 161 00:09:24,689 --> 00:09:26,189 NANCY: I have a great idea. 162 00:09:28,099 --> 00:09:28,932 What's up? 163 00:09:29,299 --> 00:09:32,357 Vince just told me that he's only got a few days, 164 00:09:32,359 --> 00:09:35,312 well a few weeks, to clean out his mom's house. 165 00:09:35,789 --> 00:09:36,620 Okay. 166 00:09:36,622 --> 00:09:38,572 And you need driving lessons. 167 00:09:38,889 --> 00:09:41,621 Oh, I doubt that she wants to spend her summer 168 00:09:41,623 --> 00:09:43,066 cleaning up my mom's, I don't think that's a... 169 00:09:43,068 --> 00:09:44,257 If she wants to get her license, she does. 170 00:09:44,259 --> 00:09:45,527 I've been very busy. 171 00:09:45,529 --> 00:09:47,977 Maybe if you didn't go on all those dates. 172 00:09:47,979 --> 00:09:48,997 SARAH: Honey, please. 173 00:09:48,999 --> 00:09:50,284 Thank you, but I'll figure it out, I will. 174 00:09:50,286 --> 00:09:52,572 You really need help, don't you? 175 00:09:52,759 --> 00:09:55,092 And you really want driving lessons, right? 176 00:09:55,449 --> 00:09:56,902 So now's your chance. 177 00:09:58,949 --> 00:09:59,782 Perfect. 178 00:09:59,949 --> 00:10:02,197 Okay, I gotta go, so why don't you help Vince 179 00:10:02,199 --> 00:10:03,722 clean up this mess now? 180 00:10:04,438 --> 00:10:05,271 You stink. 181 00:10:08,639 --> 00:10:09,532 I gotta bounce. 182 00:10:11,929 --> 00:10:14,579 You don't have to do this, you do know that, right? 183 00:10:15,919 --> 00:10:18,832 It's the only way I'll get my license before I'm 30. 184 00:10:21,049 --> 00:10:22,527 But if I'm in your way, then I... 185 00:10:22,529 --> 00:10:25,237 No no no no, no, I could actually use the help, 186 00:10:25,239 --> 00:10:26,189 so that'd be great. 187 00:10:27,129 --> 00:10:27,962 Okay. 188 00:10:28,899 --> 00:10:30,167 How about we get started tomorrow? 189 00:10:30,169 --> 00:10:33,372 That'll give me a day to organize things. 190 00:10:34,789 --> 00:10:35,620 Okay? 191 00:10:35,622 --> 00:10:36,453 Sure. 192 00:10:36,455 --> 00:10:37,288 VINCE: Cool. 193 00:10:39,949 --> 00:10:40,782 See ya. 194 00:10:41,055 --> 00:10:44,222 (SOFT DRAMATIC MUSIC) 195 00:11:00,469 --> 00:11:03,346 I need a sexy, this is not a sexy one. 196 00:11:03,840 --> 00:11:06,581 (CAMERA CLICKING) 197 00:11:06,583 --> 00:11:09,750 (SOFT DRAMATIC MUSIC) 198 00:11:13,774 --> 00:11:16,483 (CAMERA CLICKING) 199 00:11:16,485 --> 00:11:19,652 (SOFT DRAMATIC MUSIC) 200 00:11:28,097 --> 00:11:29,251 Hey. 201 00:11:29,253 --> 00:11:30,982 Oh, hey, how are you? 202 00:11:32,096 --> 00:11:35,192 At least you organized all this stuff. 203 00:11:36,769 --> 00:11:39,352 Yeah, I didn't quite get as far as I had hoped. 204 00:11:40,819 --> 00:11:42,122 So where should I start? 205 00:11:43,260 --> 00:11:44,732 Uh, good question. 206 00:11:46,039 --> 00:11:49,039 Let me show you around, and then we can figure it out, yeah? 207 00:11:49,579 --> 00:11:50,929 Cool, watch your head here. 208 00:11:52,259 --> 00:11:54,667 So we need to go through all these. 209 00:11:54,669 --> 00:11:56,707 I think most of this side and that there 210 00:11:56,709 --> 00:11:58,232 is probably my mom's stuff. 211 00:11:59,599 --> 00:12:01,647 My sister should be coming sometime in the next week 212 00:12:01,649 --> 00:12:02,867 or two to get her stuff too. 213 00:12:02,869 --> 00:12:04,862 And yeah, so, I guess that's it. 214 00:12:05,509 --> 00:12:06,902 Sorry, so that's, 215 00:12:07,839 --> 00:12:08,670 tight quarters. 216 00:12:08,672 --> 00:12:10,892 That's the tour, I guess. 217 00:12:14,919 --> 00:12:15,752 Ohh. 218 00:12:18,449 --> 00:12:21,052 So, what do you do in the real world? 219 00:12:22,659 --> 00:12:25,012 I'm getting my PhD in philosophy. 220 00:12:25,789 --> 00:12:26,622 Cool. 221 00:12:27,579 --> 00:12:29,529 How long does something like that take? 222 00:12:30,889 --> 00:12:31,979 In my case, like 223 00:12:33,709 --> 00:12:34,542 eight years. 224 00:12:35,719 --> 00:12:38,372 Is it supposed to take that long? 225 00:12:38,518 --> 00:12:40,018 No, not exactly. 226 00:12:40,364 --> 00:12:41,414 So what's it about? 227 00:12:42,369 --> 00:12:43,202 Ethics. 228 00:12:44,269 --> 00:12:45,422 What about ethics? 229 00:12:45,829 --> 00:12:47,379 Acting on the motive of duty. 230 00:12:47,459 --> 00:12:50,209 Basically, arguing that we can always do what is right. 231 00:12:52,391 --> 00:12:54,322 But what if you don't know what's right? 232 00:12:54,469 --> 00:12:55,977 Well, once you recognize what you oughta do, 233 00:12:55,979 --> 00:12:57,379 then you can actually do it. 234 00:12:58,359 --> 00:13:00,597 Okay, but what if I think is right isn't what 235 00:13:00,599 --> 00:13:02,012 other people think is right? 236 00:13:02,389 --> 00:13:04,262 Who decides what's right anyway? 237 00:13:05,469 --> 00:13:07,662 I guess you'll just have to read my thesis. 238 00:13:08,679 --> 00:13:10,222 Yeah, I'd like that. 239 00:13:10,443 --> 00:13:11,747 (LAUGHING) 240 00:13:11,749 --> 00:13:13,999 VINCE: No, you probably wouldn't actually. 241 00:13:15,199 --> 00:13:16,912 So how do you like Findlay? 242 00:13:20,029 --> 00:13:20,862 Whatever. 243 00:13:21,769 --> 00:13:24,262 The teachers are good, they pretend to care. 244 00:13:24,729 --> 00:13:27,222 I don't know, I'm just ready for whatever's next. 245 00:13:28,487 --> 00:13:30,367 When I was there, all anyone cared about 246 00:13:30,369 --> 00:13:32,097 was football, or theater. 247 00:13:32,099 --> 00:13:32,979 Or theater? 248 00:13:33,567 --> 00:13:34,637 (LAUGHING) 249 00:13:34,639 --> 00:13:36,022 Then nothing's changed. 250 00:13:38,399 --> 00:13:39,299 So what is next? 251 00:13:39,569 --> 00:13:43,337 Oh, um, I guess I'll start on one of these boxes. 252 00:13:43,339 --> 00:13:46,362 No no no, you said you're ready for whatever's next. 253 00:13:48,029 --> 00:13:50,002 I'd like to travel. 254 00:13:52,769 --> 00:13:54,572 Go to Europe, see some art. 255 00:13:54,729 --> 00:13:56,987 Europe's great, I spent some time in Spain 256 00:13:56,989 --> 00:13:58,989 after undergrad, actually almost stayed. 257 00:13:59,219 --> 00:14:01,282 I'd like to go to Germany and Austria. 258 00:14:01,399 --> 00:14:02,399 What's in Austria? 259 00:14:02,559 --> 00:14:04,359 My favorite painters are Austrian. 260 00:14:05,009 --> 00:14:07,752 Like Egon Schiele, Kokoscha. 261 00:14:09,949 --> 00:14:11,589 No idea, never heard of them. 262 00:14:11,659 --> 00:14:14,022 They've totally shaped my style. 263 00:14:14,089 --> 00:14:15,989 I guess that sounds pretentious but 264 00:14:17,258 --> 00:14:19,067 there's just this intensity to their work, 265 00:14:19,069 --> 00:14:20,482 like it grabs you. 266 00:14:21,089 --> 00:14:22,767 I want people to feel something 267 00:14:22,769 --> 00:14:24,482 when they look at my paintings. 268 00:14:27,069 --> 00:14:28,732 So what do you think about this guy? 269 00:14:29,329 --> 00:14:32,092 SARAH: Mm, no comment. 270 00:14:32,749 --> 00:14:36,037 What, this beautiful explosion of primary colors 271 00:14:36,039 --> 00:14:36,962 doesn't move you? 272 00:14:37,269 --> 00:14:38,102 Come on. 273 00:14:38,649 --> 00:14:39,899 So what, donate (LAUGHS)? 274 00:14:42,259 --> 00:14:43,422 Is it that bad? 275 00:14:43,639 --> 00:14:44,472 Trash? 276 00:14:44,599 --> 00:14:45,599 It's for the best. 277 00:14:47,538 --> 00:14:49,205 You're killing me. 278 00:14:49,368 --> 00:14:52,368 (SOFT UPBEAT MUSIC) 279 00:15:05,591 --> 00:15:08,180 (Nancy laughing 280 00:15:08,252 --> 00:15:10,002 NANCY: Shh, don't wake up Sarah. 281 00:15:10,554 --> 00:15:11,574 MAN: We wouldn't want that. 282 00:15:11,576 --> 00:15:12,642 NANCY: Nooo. 283 00:15:12,644 --> 00:15:15,394 (NANCY LAUGHING) 284 00:15:17,061 --> 00:15:17,894 Stop it. 285 00:15:18,385 --> 00:15:21,385 (SOFT UPBEAT MUSIC) 286 00:15:44,137 --> 00:15:47,304 (SOFT DRAMATIC MUSIC) 287 00:15:51,835 --> 00:15:53,938 (SIGHING) 288 00:15:53,940 --> 00:15:57,107 (SOFT DRAMATIC MUSIC) 289 00:16:02,951 --> 00:16:05,040 (SIGHING) 290 00:16:05,042 --> 00:16:08,209 (SOFT DRAMATIC MUSIC) 291 00:16:12,570 --> 00:16:14,457 Hey hey hey hey, hold on, hold on. 292 00:16:14,459 --> 00:16:16,159 I got it, let me get that for you. 293 00:16:17,348 --> 00:16:18,179 (GROANING) 294 00:16:18,181 --> 00:16:19,931 - Thanks. - Of course. 295 00:16:20,198 --> 00:16:21,031 Ahhh. 296 00:16:21,829 --> 00:16:25,082 This trade-off requires no heavy lifting for you, all right? 297 00:16:25,129 --> 00:16:25,962 Got it. 298 00:16:26,649 --> 00:16:27,492 Who's hungry? 299 00:16:30,919 --> 00:16:33,402 What happened to your girlfriend, Vince? 300 00:16:33,509 --> 00:16:34,847 I mean, your mother made it sound like 301 00:16:34,849 --> 00:16:36,132 it was pretty serious. 302 00:16:36,509 --> 00:16:37,659 Just didn't work out. 303 00:16:38,549 --> 00:16:40,022 Wanna be more specific? 304 00:16:40,349 --> 00:16:41,599 VINCE: No, not really. 305 00:16:43,809 --> 00:16:45,167 I'll find someone for you. 306 00:16:45,169 --> 00:16:46,000 VINCE: I'm good. 307 00:16:46,002 --> 00:16:47,549 I mean, if I were 10 years younger, 308 00:16:47,809 --> 00:16:50,316 I woulda found her already if you know what I mean (LAUGHS). 309 00:16:51,059 --> 00:16:52,859 Everyone knows what you mean, Mom. 310 00:16:53,279 --> 00:16:54,112 Mm-hmm. 311 00:16:55,089 --> 00:16:56,939 There is a girl at work, though, that 312 00:16:57,209 --> 00:16:59,259 I really like, she's nice and pretty and, 313 00:16:59,869 --> 00:17:00,919 I think she's single. 314 00:17:01,909 --> 00:17:04,317 I'm good, I'm kinda taking a break from relationships 315 00:17:04,319 --> 00:17:06,119 right now, but thanks for the offer. 316 00:17:06,169 --> 00:17:07,662 You're almost 40. 317 00:17:08,479 --> 00:17:11,329 You don't have time to take a break, don't you want kids? 318 00:17:11,809 --> 00:17:14,012 I don't know, I can't really answer that question. 319 00:17:14,319 --> 00:17:16,267 It's the greatest pleasure of life, look, 320 00:17:16,269 --> 00:17:18,112 well not that she's a prime example. 321 00:17:18,129 --> 00:17:21,017 VINCE: Sarah's actually been a huge help already. 322 00:17:21,019 --> 00:17:22,219 She's been really great. 323 00:17:23,039 --> 00:17:24,489 That's a nice thing to say. 324 00:17:25,009 --> 00:17:27,312 I am really glad this is working out so well. 325 00:17:27,950 --> 00:17:28,900 Okay, I have to go. 326 00:17:28,999 --> 00:17:29,972 Be good, you two. 327 00:17:29,999 --> 00:17:31,849 Bye, thank you for the food, Nancy. 328 00:17:32,009 --> 00:17:33,182 NANCY: You're welcome. 329 00:17:33,439 --> 00:17:34,592 Interesting woman. 330 00:17:35,919 --> 00:17:37,792 She certainly has a lot of energy. 331 00:17:38,549 --> 00:17:40,049 That's a nice way to put it. 332 00:17:41,896 --> 00:17:43,207 So what do you say we drive this stuff 333 00:17:43,209 --> 00:17:44,259 to Goodwill tomorrow? 334 00:17:44,899 --> 00:17:45,732 Yeah. 335 00:17:46,879 --> 00:17:49,372 No, I meant, I meant you drive it. 336 00:17:49,689 --> 00:17:50,522 Oh. 337 00:17:50,619 --> 00:17:52,142 Yeah, okay. 338 00:17:52,679 --> 00:17:53,677 I mean, that's the deal, right? 339 00:17:53,679 --> 00:17:54,587 Isn't that we agreed to? 340 00:17:54,589 --> 00:17:55,422 Yeah, mm-hmm. 341 00:17:55,609 --> 00:17:56,442 Cool. 342 00:18:00,099 --> 00:18:01,612 Is she always that chatty? 343 00:18:02,569 --> 00:18:03,402 Yeah. 344 00:18:04,069 --> 00:18:05,219 And full of opinions? 345 00:18:05,909 --> 00:18:06,742 Yup. 346 00:18:09,499 --> 00:18:10,332 Hey. 347 00:18:11,077 --> 00:18:12,352 What the fuck? 348 00:18:12,606 --> 00:18:14,852 The door was open, didn't you get my text? 349 00:18:15,639 --> 00:18:17,052 No, I was helping Vince. 350 00:18:17,549 --> 00:18:18,382 Who? 351 00:18:19,119 --> 00:18:21,182 Vince, the guy next door. 352 00:18:22,129 --> 00:18:22,962 Oh (LAUGHS). 353 00:18:26,694 --> 00:18:27,844 Anyway, this is shit. 354 00:18:35,166 --> 00:18:37,583 (SOFT MUSIC) 355 00:18:41,821 --> 00:18:43,035 Close the door. 356 00:18:43,037 --> 00:18:45,454 (SOFT MUSIC) 357 00:19:00,648 --> 00:19:02,823 Where did that come from? 358 00:19:02,825 --> 00:19:05,242 (SOFT MUSIC) 359 00:19:43,428 --> 00:19:44,261 Ohhh. 360 00:19:49,344 --> 00:19:52,094 (BELTS BUCKLING) 361 00:19:54,834 --> 00:19:57,417 (CAR STARTING) 362 00:19:57,916 --> 00:19:59,342 It's not raining. 363 00:20:00,839 --> 00:20:02,392 SARAH: Oops, is that better? 364 00:20:02,642 --> 00:20:04,492 VINCE: I think that's how they go. 365 00:20:05,376 --> 00:20:10,376 It's all right. 366 00:20:10,999 --> 00:20:12,107 Just focus on the driving. 367 00:20:12,109 --> 00:20:13,709 I'll cover the music, all right? 368 00:20:13,879 --> 00:20:14,712 Okay. 369 00:20:14,995 --> 00:20:16,367 (UPBEAT MUSIC) 370 00:20:16,369 --> 00:20:17,596 That's better, right? 371 00:20:21,149 --> 00:20:26,149 ♪ Every morning, by your window ♪ 372 00:20:26,505 --> 00:20:29,417 ♪ Chase the light across the door ♪ 373 00:20:29,419 --> 00:20:31,022 VINCE: Let's go to the one in Glendale? 374 00:20:31,029 --> 00:20:31,957 SARAH: There's one in Riverside. 375 00:20:31,959 --> 00:20:34,357 Yeah, but that'll give us more time to practice. 376 00:20:34,359 --> 00:20:35,622 SARAH: Oh, okay. 377 00:20:36,683 --> 00:20:37,514 VINCE: Is that cool? 378 00:20:37,516 --> 00:20:38,349 SARAH: Yeah. 379 00:20:40,091 --> 00:20:43,886 You can go faster than three miles an hour if you want. 380 00:21:04,821 --> 00:21:06,238 Can I have one? 381 00:21:22,039 --> 00:21:24,322 Do not tell your mom, all right? 382 00:21:24,739 --> 00:21:26,677 So you know you shouldn't give me a cigarette, 383 00:21:26,679 --> 00:21:27,932 but you did anyway. 384 00:21:29,889 --> 00:21:30,957 So now you're gonna give me shit? 385 00:21:30,959 --> 00:21:33,159 You want me to take it back? 386 00:21:33,161 --> 00:21:35,561 I don't know, all that talk about your thesis. 387 00:21:35,829 --> 00:21:38,232 The right thing to do, what we oughta do. 388 00:21:38,516 --> 00:21:42,349 Now you know why it's taking me eight years. 389 00:21:44,216 --> 00:21:46,799 (UPBEAT MUSIC) 390 00:21:54,049 --> 00:21:59,049 ♪ Our love is like the Bermuda Triangle ♪ 391 00:22:00,801 --> 00:22:05,801 ♪ Enough to sink us from the sky ♪ 392 00:22:08,091 --> 00:22:13,091 ♪ There's much about the way I did you wrong, baby ♪ 393 00:22:14,124 --> 00:22:16,496 ♪ But that heart ♪ 394 00:22:16,498 --> 00:22:20,559 ♪ Is taking me so far ♪ 395 00:22:20,561 --> 00:22:23,697 ♪ It's not about you, baby ♪ 396 00:22:23,699 --> 00:22:26,881 ♪ It's not about us ♪ 397 00:22:26,883 --> 00:22:30,178 ♪ It was just about lust ♪ 398 00:22:30,180 --> 00:22:32,763 (UPBEAT MUSIC) 399 00:22:41,087 --> 00:22:44,307 ♪ It's not about you, baby ♪ 400 00:22:44,309 --> 00:22:47,512 ♪ It's not about us ♪ 401 00:22:47,514 --> 00:22:50,841 ♪ It was just about lust ♪ 402 00:22:50,843 --> 00:22:53,426 (UPBEAT MUSIC) 403 00:23:13,574 --> 00:23:16,324 (BIRDS CHIRPING) 404 00:23:28,241 --> 00:23:30,174 (GASPS) Oh, shit. 405 00:23:30,176 --> 00:23:31,312 You scared me. 406 00:23:31,352 --> 00:23:33,557 Your mom said to come get you, didn't mean to interrupt. 407 00:23:33,559 --> 00:23:34,392 Sorry. 408 00:23:36,929 --> 00:23:38,652 Hey, that's me. 409 00:23:39,919 --> 00:23:40,769 Do you like it? 410 00:23:42,119 --> 00:23:44,132 I mean, I expected you to be good, 411 00:23:45,459 --> 00:23:46,652 but not this good. 412 00:23:47,999 --> 00:23:49,652 I like how thick the paint is. 413 00:23:51,324 --> 00:23:52,724 You almost want to touch it. 414 00:23:54,389 --> 00:23:55,222 Go ahead. 415 00:23:56,009 --> 00:23:58,009 Nah, I wouldn't wanna ruin it. 416 00:23:58,659 --> 00:24:00,482 I can fix it if you do. 417 00:24:01,016 --> 00:24:03,766 (BIRDS CHIRPING) 418 00:24:06,489 --> 00:24:07,320 Cool. 419 00:24:07,322 --> 00:24:09,202 Ah, so I'm ready whenever you are. 420 00:24:10,459 --> 00:24:13,297 Okay, um, I'll be right over. 421 00:24:13,299 --> 00:24:14,132 Awesome. 422 00:24:14,880 --> 00:24:17,630 (BIRDS CHIRPING) 423 00:24:23,877 --> 00:24:28,627 ♪ When all the world around you crumbles ♪ 424 00:24:29,229 --> 00:24:30,879 You can go a little bit faster. 425 00:24:31,254 --> 00:24:36,254 You don't have to drive so slow. 426 00:24:37,629 --> 00:24:39,327 Watch this intersection. 427 00:24:39,329 --> 00:24:40,999 You're good, you're good. 428 00:24:41,001 --> 00:24:42,168 Who is this? 429 00:24:42,238 --> 00:24:43,988 It's Onramp Lovers. 430 00:24:45,076 --> 00:24:46,076 I like it. 431 00:24:46,131 --> 00:24:47,390 Yeah, yeah, yeah, I discovered them 432 00:24:47,392 --> 00:24:48,530 at a music festival a couple years ago. 433 00:24:48,532 --> 00:24:49,762 With your girlfriend? 434 00:24:50,479 --> 00:24:51,310 Left here. 435 00:24:51,312 --> 00:24:52,702 Come on, you're no fun. 436 00:24:53,499 --> 00:24:54,932 Stop, stop, no. 437 00:24:55,659 --> 00:24:56,490 It's green. 438 00:24:56,492 --> 00:24:58,642 Sarah, no, you're not, I said stop, okay. 439 00:24:58,960 --> 00:25:00,574 (HORN HONKING) 440 00:25:00,576 --> 00:25:02,676 Put your hands back on the steering wheel. 441 00:25:03,259 --> 00:25:05,192 Put your hands on the wheel. 442 00:25:05,209 --> 00:25:07,309 Just calm down, is your foot on the brake? 443 00:25:07,619 --> 00:25:08,450 Yes. 444 00:25:08,452 --> 00:25:09,587 All right, now do not do anything 445 00:25:09,589 --> 00:25:11,082 until I tell you to, okay? 446 00:25:12,459 --> 00:25:13,509 Keep your blinker on. 447 00:25:14,455 --> 00:25:15,286 SARAH: God. 448 00:25:15,288 --> 00:25:16,121 VINCE: Are you ready? 449 00:25:16,269 --> 00:25:17,332 Okay, now go. 450 00:25:17,602 --> 00:25:20,435 (SIGNAL BLINKING) 451 00:25:22,229 --> 00:25:23,147 Perfect, perfect. 452 00:25:23,149 --> 00:25:24,122 Are you all right? 453 00:25:24,179 --> 00:25:26,632 No, I don't, no, I don't wanna drive anymore. 454 00:25:26,649 --> 00:25:27,577 VINCE: Hey, hey, hey, okay, up here, 455 00:25:27,579 --> 00:25:28,822 just pull in up here. 456 00:25:29,079 --> 00:25:30,229 Just pull in over here. 457 00:25:38,619 --> 00:25:39,469 That was awful. 458 00:25:39,479 --> 00:25:41,079 Hey, hey, these things happen, 459 00:25:41,229 --> 00:25:42,629 that's why we're doing this. 460 00:25:42,919 --> 00:25:44,069 Look at me, look at me. 461 00:25:45,639 --> 00:25:48,087 I'm sorry that I yelled at you, I didn't mean to. 462 00:25:48,089 --> 00:25:48,922 Okay? 463 00:26:02,510 --> 00:26:05,093 (DOOR CLOSING) 464 00:26:06,425 --> 00:26:07,684 (DOOR CLOSING) 465 00:26:07,686 --> 00:26:08,517 I'm sorry, I didn't mean to. 466 00:26:08,519 --> 00:26:11,852 Can you please just, Sarah, please. 467 00:26:14,086 --> 00:26:16,169 Just get back in the car. 468 00:26:17,027 --> 00:26:18,613 Get back in the car. 469 00:26:18,615 --> 00:26:21,032 (SOFT MUSIC) 470 00:26:23,905 --> 00:26:27,456 (DOOR OPENING AND CLOSING) 471 00:26:27,458 --> 00:26:29,875 (SOFT MUSIC) 472 00:26:40,172 --> 00:26:42,755 (DOOR BINGING) 473 00:26:48,434 --> 00:26:50,267 Put your seat belt on. 474 00:26:51,922 --> 00:26:54,505 (CAR STARTING) 475 00:26:56,288 --> 00:26:59,288 (SOFT UPBEAT MUSIC) 476 00:27:29,532 --> 00:27:31,449 So this is my attempt to look 477 00:27:33,009 --> 00:27:34,132 sexy for 478 00:27:35,979 --> 00:27:36,832 you know who. 479 00:27:38,039 --> 00:27:40,712 Outfit of the day, as they say. 480 00:27:41,759 --> 00:27:43,279 Hashtag OOTD. 481 00:27:47,529 --> 00:27:48,702 You look nice. 482 00:27:50,109 --> 00:27:50,942 Thanks. 483 00:27:51,349 --> 00:27:52,249 Where you going? 484 00:27:53,209 --> 00:27:54,042 Vince's. 485 00:27:54,589 --> 00:27:55,522 I need a ride. 486 00:27:56,839 --> 00:27:58,312 What is Vince's deal? 487 00:27:58,659 --> 00:27:59,609 What do you mean? 488 00:27:59,779 --> 00:28:01,479 What happened to his girlfriend? 489 00:28:01,619 --> 00:28:02,452 I don't know. 490 00:28:03,609 --> 00:28:05,142 What, don't you guys talk? 491 00:28:05,609 --> 00:28:08,252 Yeah, but not about stuff like that. 492 00:28:08,739 --> 00:28:09,989 What do you talk about? 493 00:28:10,649 --> 00:28:12,062 Like art, 494 00:28:12,239 --> 00:28:13,522 travel, 495 00:28:13,839 --> 00:28:15,489 he said he almost moved to Spain. 496 00:28:15,875 --> 00:28:19,282 Oh, no wonder he's single. 497 00:28:20,229 --> 00:28:21,179 What do you mean? 498 00:28:21,239 --> 00:28:24,012 Well, gallivanting all around Europe, 499 00:28:24,179 --> 00:28:25,792 instead of settling down. 500 00:28:26,299 --> 00:28:28,392 Maybe he's not ready to settle down. 501 00:28:29,017 --> 00:28:30,232 He's almost 40. 502 00:28:30,619 --> 00:28:33,187 So? Not everyone feels the same way 503 00:28:33,189 --> 00:28:35,142 about timelines as you do. 504 00:28:35,729 --> 00:28:37,329 You don't have to protect him. 505 00:28:37,529 --> 00:28:38,852 I'm not judging him. 506 00:28:39,499 --> 00:28:41,342 You judge everyone. 507 00:28:41,889 --> 00:28:43,842 Nancy, the doctor will see you now. 508 00:28:43,939 --> 00:28:45,082 Oh, thank you. 509 00:28:45,609 --> 00:28:46,440 Nice to see you. 510 00:28:46,442 --> 00:28:47,275 NANCY: You too. 511 00:28:51,080 --> 00:28:53,696 (PHONE BUZZING) 512 00:28:53,698 --> 00:28:56,698 (SOFT UPBEAT MUSIC) 513 00:28:58,259 --> 00:28:59,092 Sarah? 514 00:29:01,314 --> 00:29:02,731 Okay, right here. 515 00:29:03,632 --> 00:29:05,357 NANCY: I'm so excited, I can't wait to see... 516 00:29:05,359 --> 00:29:06,882 Hi, sweetie. 517 00:29:07,169 --> 00:29:08,162 I'm Dr. Burke. 518 00:29:09,679 --> 00:29:10,512 Hi. 519 00:29:11,579 --> 00:29:12,602 Are you okay? 520 00:29:13,109 --> 00:29:14,159 Of course, sweetie. 521 00:29:14,819 --> 00:29:17,152 DR. BURKE: You have a very hip mother. 522 00:29:18,689 --> 00:29:20,737 I finally figured out what to give you 523 00:29:20,739 --> 00:29:22,342 for your graduation gift. 524 00:29:22,699 --> 00:29:24,712 Grad, it's not for a while. 525 00:29:24,859 --> 00:29:25,809 NANCY: Why wait? 526 00:29:27,559 --> 00:29:29,362 Okay, what is it? 527 00:29:30,639 --> 00:29:31,472 Guess. 528 00:29:32,469 --> 00:29:33,302 A car? 529 00:29:33,579 --> 00:29:34,412 NANCY: No. 530 00:29:36,018 --> 00:29:37,312 A trip to Europe? 531 00:29:37,624 --> 00:29:38,457 No. 532 00:29:39,869 --> 00:29:41,637 Matching lip injections. 533 00:29:41,639 --> 00:29:44,902 Dr. Burke has a cancellation, he can do us both now. 534 00:29:46,319 --> 00:29:48,912 I don't want lip injections. 535 00:29:49,979 --> 00:29:51,952 It's virtually a painless procedure. 536 00:29:52,259 --> 00:29:53,622 Just right at the top. 537 00:29:54,039 --> 00:29:56,217 Never mind, I'm gonna go wait outside. 538 00:29:56,219 --> 00:29:57,997 NANCY: Wait, it'll be years before you 539 00:29:57,999 --> 00:29:59,549 can afford something like this. 540 00:30:00,699 --> 00:30:01,787 It's my treat. 541 00:30:01,789 --> 00:30:02,622 No, Mom. 542 00:30:04,432 --> 00:30:06,052 You never listen. 543 00:30:06,459 --> 00:30:09,002 I don't want it, God, no wonder Dad left. 544 00:30:10,307 --> 00:30:12,974 (PHONE RINGING) 545 00:30:14,343 --> 00:30:18,593 That's not why he left (LAUGHS). 546 00:30:22,519 --> 00:30:23,350 Hey. 547 00:30:23,352 --> 00:30:24,185 SARAH: Can I come in. 548 00:30:28,869 --> 00:30:30,819 I'm sorry, I'm sorry, it's not funny. 549 00:30:30,879 --> 00:30:31,710 What is wrong with her? 550 00:30:31,712 --> 00:30:33,107 She's fucking crazy. 551 00:30:33,109 --> 00:30:34,402 Hey, hey, easy. 552 00:30:34,799 --> 00:30:36,792 Go easy on her, okay? 553 00:30:37,379 --> 00:30:39,907 Someday, way before you're ready, she'll be gone 554 00:30:39,909 --> 00:30:41,257 and you'll regret all the shitty things 555 00:30:41,259 --> 00:30:43,882 you said about her, believe me. 556 00:30:47,309 --> 00:30:49,277 Anyway, I'm sure she only wants the best for you. 557 00:30:49,279 --> 00:30:50,847 What is that supposed to mean? 558 00:30:50,849 --> 00:30:53,382 I don't know, it's just what people say about parents. 559 00:30:53,919 --> 00:30:55,219 She probably does, though, 560 00:30:55,499 --> 00:30:57,072 just has no idea what that is. 561 00:30:57,482 --> 00:30:59,232 I just, I need to get outta here. 562 00:30:59,809 --> 00:31:01,251 You'll be on your own before you know it. 563 00:31:01,253 --> 00:31:03,322 No, like I need to get outta here, now. 564 00:31:06,149 --> 00:31:07,617 Sorry about yesterday. 565 00:31:07,619 --> 00:31:08,452 I know. 566 00:31:10,162 --> 00:31:13,346 So we're cool, we're all good, right? 567 00:31:13,609 --> 00:31:14,442 Yeah. 568 00:31:14,672 --> 00:31:15,505 Awesome. 569 00:31:17,680 --> 00:31:19,847 (SIGHING) 570 00:31:24,269 --> 00:31:26,119 Do you think I need lip injections? 571 00:31:26,889 --> 00:31:28,012 Absolutely not. 572 00:31:28,519 --> 00:31:29,932 No, definitely not. 573 00:31:33,342 --> 00:31:34,175 Uhhh. 574 00:31:35,180 --> 00:31:37,744 I mean, maybe a nose job, but definitely not lip injections. 575 00:31:37,746 --> 00:31:38,577 What? 576 00:31:38,579 --> 00:31:39,862 I'm kidding. 577 00:31:40,309 --> 00:31:41,140 I was kidding. 578 00:31:41,142 --> 00:31:42,997 - You're an asshole. - It was a joke. 579 00:31:42,999 --> 00:31:45,717 Just kidding around, come on, you know you're beautiful. 580 00:31:45,719 --> 00:31:47,502 I mean, you know what I mean. 581 00:31:48,162 --> 00:31:50,662 I'm sure guys your age find you very pretty. 582 00:31:53,212 --> 00:31:54,045 Thanks. 583 00:31:54,999 --> 00:31:55,832 Of course. 584 00:31:58,659 --> 00:32:01,702 Ah, this should be it right here. 585 00:32:04,749 --> 00:32:05,582 Shit. 586 00:32:07,899 --> 00:32:10,549 I can't believe it, I used to come here all the time. 587 00:32:12,149 --> 00:32:12,982 Can I drive? 588 00:32:14,039 --> 00:32:15,439 Where, where you wanna go? 589 00:32:16,233 --> 00:32:17,442 SARAH: It's a surprise. 590 00:32:18,888 --> 00:32:19,888 All right. 591 00:32:20,153 --> 00:32:20,986 Switch. 592 00:32:23,262 --> 00:32:26,012 (TRAFFIC MOVING) 593 00:32:29,371 --> 00:32:30,204 Careful. 594 00:32:33,663 --> 00:32:36,246 (DOOR CLOSING) 595 00:32:41,520 --> 00:32:43,937 (SOFT MUSIC) 596 00:32:45,930 --> 00:32:50,347 ♪ Dive into the sky like you mean it ♪ 597 00:32:55,499 --> 00:32:58,249 So what are you gonna do when you finish your thesis? 598 00:32:59,949 --> 00:33:01,502 Teach, I guess. 599 00:33:02,611 --> 00:33:03,444 You guess? 600 00:33:05,716 --> 00:33:06,816 There aren't a lotta 601 00:33:07,739 --> 00:33:09,862 job listings for philosophers these days. 602 00:33:11,209 --> 00:33:13,109 Is that why you went to grad school? 603 00:33:15,629 --> 00:33:17,792 I did it honestly, 604 00:33:19,229 --> 00:33:20,812 because I didn't know what else to do. 605 00:33:22,559 --> 00:33:23,767 Which is why you should take the time now 606 00:33:23,769 --> 00:33:25,369 to figure that out for yourself. 607 00:33:26,229 --> 00:33:27,062 Or, 608 00:33:28,809 --> 00:33:31,392 focus on painting. 609 00:33:31,699 --> 00:33:34,127 My mom thinks I'd be crazy to try and make 610 00:33:34,129 --> 00:33:35,792 a living as an artist. 611 00:33:36,949 --> 00:33:40,952 She says there's too many talented people out there, 612 00:33:41,318 --> 00:33:42,518 and who am I to make it? 613 00:33:43,974 --> 00:33:45,324 That portrait that I saw? 614 00:33:46,019 --> 00:33:47,146 It was great. 615 00:33:48,398 --> 00:33:49,231 Really? 616 00:33:49,319 --> 00:33:50,152 Yeah. 617 00:33:51,388 --> 00:33:53,305 You're really talented. 618 00:33:53,442 --> 00:33:55,842 Well you're like the only person that gets me. 619 00:33:56,892 --> 00:33:58,277 (LAUGHING) 620 00:33:58,279 --> 00:33:59,479 I doubt that (LAUGHS). 621 00:34:04,099 --> 00:34:05,099 This place is great. 622 00:34:06,151 --> 00:34:06,984 It's nice. 623 00:34:09,119 --> 00:34:10,237 My dad used to bring me here 624 00:34:10,239 --> 00:34:12,862 whenever he needed to get away from my mom. 625 00:34:14,029 --> 00:34:15,822 So this was a regular thing? 626 00:34:17,039 --> 00:34:18,689 Yeah, it was pretty much daily. 627 00:34:24,469 --> 00:34:26,192 Now he won't even call me back. 628 00:34:29,348 --> 00:34:30,848 Do you miss him? 629 00:34:32,269 --> 00:34:33,369 I get why he left. 630 00:34:36,018 --> 00:34:36,851 Right. 631 00:34:38,416 --> 00:34:40,083 But do you miss him? 632 00:34:42,649 --> 00:34:43,682 Yeah, I guess. 633 00:34:46,139 --> 00:34:48,092 I don't know, I don't really feel much. 634 00:34:53,381 --> 00:34:55,457 It's none of my business. 635 00:34:55,459 --> 00:34:57,722 But even if he doesn't wanna be with your mom, 636 00:34:58,894 --> 00:35:00,644 he is still your dad. 637 00:35:01,456 --> 00:35:03,857 So he should be there for you. 638 00:35:03,859 --> 00:35:06,276 (SOFT MUSIC) 639 00:35:13,995 --> 00:35:16,578 You're not supposed to do that. 640 00:35:16,985 --> 00:35:17,818 I know. 641 00:35:28,510 --> 00:35:32,920 ♪ Even when you're gone, you still feel near me ♪ 642 00:35:32,922 --> 00:35:37,849 ♪ So you're leaving faster than you came ♪ 643 00:35:37,851 --> 00:35:42,851 ♪ Til I hear you saying ♪ 644 00:35:46,465 --> 00:35:49,787 ♪ Til I hear you saying ♪ 645 00:35:49,789 --> 00:35:52,456 (PHONE BUZZING) 646 00:35:53,362 --> 00:35:55,529 (HUMMING) 647 00:36:00,885 --> 00:36:03,302 (SOFT MUSIC) 648 00:36:07,558 --> 00:36:10,130 (PHONE RINGING) 649 00:36:10,132 --> 00:36:12,299 (HUMMING) 650 00:36:13,430 --> 00:36:16,097 (PHONE RINGING) 651 00:36:22,237 --> 00:36:25,138 (CRICKETS CHIRPING) 652 00:36:25,140 --> 00:36:27,557 (SOFT MUSIC) 653 00:36:35,344 --> 00:36:37,594 You really are beautiful. 654 00:36:39,896 --> 00:36:44,012 You did say guys my age would find me very pretty. 655 00:36:44,036 --> 00:36:45,890 (LAUGHING) 656 00:36:45,892 --> 00:36:48,676 You know what I meant (LAUGHS). 657 00:36:50,515 --> 00:36:52,932 (SOFT MUSIC) 658 00:37:23,597 --> 00:37:26,264 (DOOR CREAKING) 659 00:37:33,629 --> 00:37:35,579 NANCY: Where the hell have you been? 660 00:37:36,109 --> 00:37:36,942 Out. 661 00:37:37,209 --> 00:37:39,192 Out is not an answer! 662 00:37:39,769 --> 00:37:41,362 What do you want from me? 663 00:37:41,709 --> 00:37:44,047 When I stay in, you complain that I don't go out enough, 664 00:37:44,049 --> 00:37:45,797 and when I do go out, you give me shit. 665 00:37:45,799 --> 00:37:47,722 It is one o'clock in the morning. 666 00:37:48,749 --> 00:37:50,187 You wouldn't care if you'd gone out, 667 00:37:50,189 --> 00:37:52,142 but since you look like that. 668 00:37:52,383 --> 00:37:55,050 (SARAH GASPING) 669 00:37:55,736 --> 00:37:57,147 You're not going anywhere until you 670 00:37:57,149 --> 00:37:58,512 tell me where you've been. 671 00:37:59,200 --> 00:38:01,076 To Evan's okay, can I go now? 672 00:38:06,981 --> 00:38:09,731 (HARD BREATHING) 673 00:38:18,388 --> 00:38:21,138 (HARD BREATHING) 674 00:38:23,550 --> 00:38:26,217 (PHONE RINGING) 675 00:38:27,137 --> 00:38:27,970 Please. 676 00:38:28,061 --> 00:38:29,144 Come on, Dad. 677 00:38:30,910 --> 00:38:32,436 Pick up. 678 00:38:32,438 --> 00:38:34,521 Pick up, please, come on. 679 00:38:36,899 --> 00:38:38,102 DAN: You've reached Dan. 680 00:38:40,267 --> 00:38:42,350 (CRYING) 681 00:39:09,147 --> 00:39:11,314 (SIGHING) 682 00:39:12,082 --> 00:39:14,749 (WATER RUNNING) 683 00:39:26,068 --> 00:39:28,735 (WATER RUNNING) 684 00:39:33,695 --> 00:39:36,278 Can't stop thinking about it. 685 00:39:37,241 --> 00:39:39,824 I can't stop thinking about it. 686 00:39:41,933 --> 00:39:42,766 Hmmm. 687 00:39:45,599 --> 00:39:46,432 Hello? 688 00:39:48,028 --> 00:39:49,262 Vince? 689 00:39:50,669 --> 00:39:51,662 Hello? 690 00:39:53,879 --> 00:39:54,712 Hi. 691 00:39:54,880 --> 00:39:55,713 Hey. 692 00:40:03,039 --> 00:40:03,992 You've been busy. 693 00:40:04,139 --> 00:40:06,489 So Lizzy's coming to get her stuff this week. 694 00:40:06,719 --> 00:40:08,367 She's gonna kill me if the place still looks like this. 695 00:40:08,369 --> 00:40:10,567 Can you, can you take those pictures 696 00:40:10,569 --> 00:40:12,147 down over there and put them in a box? 697 00:40:12,149 --> 00:40:13,149 Get started on that? 698 00:40:16,569 --> 00:40:17,402 Sure. 699 00:40:21,739 --> 00:40:24,376 (DOOR KNOCKING) 700 00:40:24,378 --> 00:40:25,211 Coming. 701 00:40:29,519 --> 00:40:30,352 Evan. 702 00:40:31,209 --> 00:40:32,802 Sarah's not home right now. 703 00:40:32,929 --> 00:40:34,087 Oh, uh, sorry. 704 00:40:34,089 --> 00:40:36,072 Do you wanna come in for some lemonade? 705 00:40:36,269 --> 00:40:37,102 Come on in. 706 00:40:37,695 --> 00:40:38,528 Okay. 707 00:40:55,259 --> 00:40:58,802 NANCY: So how long have you and Sarah been an item? 708 00:41:00,255 --> 00:41:01,088 What? 709 00:41:01,469 --> 00:41:03,569 NANCY: She told me you were very close. 710 00:41:06,269 --> 00:41:08,987 Yeah, she's been acting kinda weird, to be honest. 711 00:41:08,989 --> 00:41:11,912 Oh, what do you mean? 712 00:41:12,470 --> 00:41:14,347 It's just that sometimes I think she likes me, 713 00:41:14,349 --> 00:41:17,637 and then, I don't know, sometimes I don't. 714 00:41:17,639 --> 00:41:19,682 She's probably playing hard to get. 715 00:41:20,249 --> 00:41:21,857 She was in a great mood last night 716 00:41:21,859 --> 00:41:23,792 when she came home from your place. 717 00:41:25,647 --> 00:41:26,480 Uh, yeah. 718 00:41:28,449 --> 00:41:30,626 Thanks for the lemonade, but I gotta go. 719 00:41:31,309 --> 00:41:32,967 Come by, come back any time. 720 00:41:32,969 --> 00:41:35,022 - Yeah. - Bye, Evan. 721 00:41:39,829 --> 00:41:42,496 (PHONE BUZZING) 722 00:41:47,829 --> 00:41:49,532 SARAH: Do you wanna get some food? 723 00:41:49,789 --> 00:41:51,589 You can order a pizza if you want. 724 00:41:53,719 --> 00:41:56,912 I was thinking maybe we could drive somewhere. 725 00:41:57,529 --> 00:41:58,679 I gotta keep working. 726 00:42:00,969 --> 00:42:01,802 Okay. 727 00:42:03,189 --> 00:42:04,332 Then I'm gonna go. 728 00:42:05,037 --> 00:42:05,870 Okay. 729 00:42:10,249 --> 00:42:11,082 Bye. 730 00:42:11,217 --> 00:42:12,384 VINCE: Bye. 731 00:42:16,536 --> 00:42:19,203 (DOOR SLAMMING) 732 00:42:29,597 --> 00:42:30,430 Ohhhhh. 733 00:42:36,598 --> 00:42:39,765 (SOFT DRAMATIC MUSIC) 734 00:42:41,448 --> 00:42:43,169 (DOOR OPENING) 735 00:42:43,171 --> 00:42:44,004 Hi. 736 00:42:44,769 --> 00:42:46,719 Jacob is on his way over to pick me up. 737 00:42:48,779 --> 00:42:51,842 Do you think you could find someplace to go? 738 00:42:52,799 --> 00:42:54,422 Where am I supposed to go? 739 00:42:54,649 --> 00:42:56,232 Um, I don't know. 740 00:42:57,067 --> 00:42:58,567 What about Evan's? 741 00:43:00,100 --> 00:43:02,820 Thank you, honey, you're the best. 742 00:43:02,822 --> 00:43:05,239 (SOFT MUSIC) 743 00:43:11,176 --> 00:43:12,857 ♪ I can't resist, ♪ 744 00:43:12,859 --> 00:43:16,422 ♪ Now stuck in slow motion ♪ 745 00:43:16,424 --> 00:43:21,424 ♪ Should I leave you in the money and in love ♪ 746 00:43:23,634 --> 00:43:27,730 ♪ Staring at the fence don't make it jump ♪ 747 00:43:27,732 --> 00:43:31,387 ♪ That don't happen too much ♪ 748 00:43:31,389 --> 00:43:33,972 (UPBEAT MUSIC) 749 00:43:42,562 --> 00:43:45,562 (CRICKETS CHIRPING) 750 00:43:49,096 --> 00:43:49,932 You okay? 751 00:43:50,519 --> 00:43:51,352 Sorry. 752 00:43:53,149 --> 00:43:54,049 What's going on? 753 00:43:54,239 --> 00:43:55,072 Nothing. 754 00:43:58,820 --> 00:44:00,420 It's that older guy, isn't it? 755 00:44:01,389 --> 00:44:02,222 What? 756 00:44:02,749 --> 00:44:04,449 I was talking to your mom, and... 757 00:44:04,521 --> 00:44:06,307 What the fuck, why were you talking to my mom? 758 00:44:06,309 --> 00:44:07,527 Because I went to see you, 759 00:44:07,529 --> 00:44:09,372 and you weren't there, as usual. 760 00:44:09,859 --> 00:44:11,267 And she said that you said you were at 761 00:44:11,269 --> 00:44:12,269 my house last night? 762 00:44:12,363 --> 00:44:14,842 Yeah, she was being a bitch, and I didn't wanna go home. 763 00:44:15,969 --> 00:44:16,869 Do you like him? 764 00:44:17,249 --> 00:44:19,087 No, why would you even ask me that? 765 00:44:19,089 --> 00:44:20,177 Because you're always with him. 766 00:44:20,179 --> 00:44:22,792 Yeah, because we're just friends, okay? 767 00:44:23,409 --> 00:44:24,702 Look, don't go. 768 00:44:25,821 --> 00:44:27,592 I'm just worried about you. 769 00:44:28,009 --> 00:44:30,546 Don't worry about me, and don't talk to my mom. 770 00:44:32,160 --> 00:44:35,160 (CRICKETS CHIRPING) 771 00:44:35,932 --> 00:44:38,099 (SIGHING) 772 00:44:39,306 --> 00:44:41,723 (SOFT MUSIC) 773 00:44:58,843 --> 00:45:00,861 (SIGHING) 774 00:45:00,863 --> 00:45:03,280 (SOFT MUSIC) 775 00:45:05,493 --> 00:45:06,326 Asshole. 776 00:45:07,033 --> 00:45:09,869 (DOORBELL RINGING) 777 00:45:09,871 --> 00:45:12,288 (SOFT MUSIC) 778 00:45:14,684 --> 00:45:16,351 Mind if I come in? 779 00:45:16,505 --> 00:45:18,672 VINCE: Yeah, of course. 780 00:45:20,354 --> 00:45:22,937 ♪ Arm yourself ♪ 781 00:45:31,537 --> 00:45:35,037 ♪ For life, if you intend ♪ 782 00:45:38,699 --> 00:45:40,792 He totally blew me off. 783 00:45:41,569 --> 00:45:42,982 He didn't even call. 784 00:45:44,035 --> 00:45:45,085 Can you believe that? 785 00:45:46,579 --> 00:45:49,029 You deserve better, guy sounds like an asshole. 786 00:45:50,009 --> 00:45:50,842 Thank you. 787 00:45:53,452 --> 00:45:55,232 What about you, Vincent? 788 00:45:56,129 --> 00:45:56,962 What about me? 789 00:45:57,919 --> 00:46:00,272 You must have girls lined up around the block. 790 00:46:00,889 --> 00:46:02,772 I can assure you, there is no line. 791 00:46:03,946 --> 00:46:05,479 NANCY: We're both adults here. 792 00:46:05,481 --> 00:46:07,536 VINCE: I'm flattered, I am, but... 793 00:46:07,717 --> 00:46:08,548 Are you? 794 00:46:08,550 --> 00:46:09,542 Nancy? Are you listening? 795 00:46:10,853 --> 00:46:13,770 (DOORBELL RINGING) 796 00:46:14,319 --> 00:46:15,152 Coming. 797 00:46:16,647 --> 00:46:19,357 (CRICKETS CHIRPING) 798 00:46:19,359 --> 00:46:20,202 Sarah. 799 00:46:21,429 --> 00:46:22,262 Sarah? 800 00:46:23,769 --> 00:46:26,612 Mom? What are you doing here? 801 00:46:27,519 --> 00:46:28,902 Jacob stood me up. 802 00:46:28,959 --> 00:46:31,192 He's such a jerk. 803 00:46:31,789 --> 00:46:32,989 What are you doing here? 804 00:46:33,949 --> 00:46:36,099 You kicked me out of the house, remember? 805 00:46:37,669 --> 00:46:39,942 What an imagination this one has. 806 00:46:40,239 --> 00:46:41,812 Come and sit with me. 807 00:46:42,869 --> 00:46:46,319 I am so glad that you and Vince are 808 00:46:46,856 --> 00:46:48,942 becoming such good friends. 809 00:46:49,319 --> 00:46:50,769 Why don't you have some wine? 810 00:46:51,669 --> 00:46:53,927 Vince, would you mind getting her a glass? 811 00:46:53,929 --> 00:46:54,762 Really? 812 00:46:56,736 --> 00:46:58,152 Uh, okay. 813 00:46:59,099 --> 00:47:02,112 Don't stay too long, I think tonight's the night. 814 00:47:06,459 --> 00:47:09,792 Men just want younger women. 815 00:47:11,019 --> 00:47:14,507 It just doesn't matter how many crunches 816 00:47:14,509 --> 00:47:16,282 or down dogs you do. 817 00:47:19,573 --> 00:47:23,137 That's why I'm so glad you finally have a boyfriend, honey. 818 00:47:23,139 --> 00:47:24,787 I don't have a boyfriend, Mom. 819 00:47:24,789 --> 00:47:25,937 Really, what about Evan? 820 00:47:25,939 --> 00:47:27,722 Evan's not my boyfriend. 821 00:47:28,989 --> 00:47:29,822 Well listen, 822 00:47:30,919 --> 00:47:33,142 you can only play hard to get for so long. 823 00:47:33,149 --> 00:47:34,509 Seriously, because 824 00:47:35,750 --> 00:47:37,652 you have to finally just grab one, 825 00:47:38,189 --> 00:47:40,149 hold on tight, because 826 00:47:42,409 --> 00:47:44,859 if you don't, you just go through other people's, 827 00:47:45,689 --> 00:47:47,397 you know, leftovers, right? 828 00:47:47,399 --> 00:47:49,082 I'm talking to you too, Vincent. 829 00:47:49,369 --> 00:47:50,827 SARAH: Let's go home, okay? 830 00:47:50,829 --> 00:47:52,902 NANCY: I'm conversating with Vincent. 831 00:48:00,721 --> 00:48:02,531 (CRICKETS CHIRPING) 832 00:48:02,533 --> 00:48:04,737 SARAH: I don't like Evan, he's not my boyfriend. 833 00:48:04,739 --> 00:48:05,660 It's fine, it's fine, 834 00:48:05,662 --> 00:48:07,190 and you're talking too loudly. 835 00:48:07,192 --> 00:48:10,832 I mean, I only said that to cover for the other night. 836 00:48:10,971 --> 00:48:11,804 Whisper. 837 00:48:11,959 --> 00:48:13,186 I don't like him. 838 00:48:14,169 --> 00:48:15,086 I like you. 839 00:48:18,789 --> 00:48:21,862 Sarah, I like you too, but it's just... 840 00:48:21,943 --> 00:48:24,032 It's fine, God, she's out cold. 841 00:48:25,709 --> 00:48:27,707 Sarah, Sarah, please, come here. 842 00:48:27,709 --> 00:48:28,542 Stop. 843 00:48:29,218 --> 00:48:31,945 Sarah, please don't. 844 00:48:31,947 --> 00:48:33,597 (LAUGHING) 845 00:48:33,599 --> 00:48:36,766 It's not funny, it's not funny, Sarah. 846 00:48:38,268 --> 00:48:39,706 Will you come back down here please? 847 00:48:39,708 --> 00:48:42,717 Sarah, come on, Sarah. 848 00:48:42,719 --> 00:48:44,222 Sarah, Sarah. 849 00:48:44,859 --> 00:48:45,692 I'm serious. 850 00:48:46,749 --> 00:48:48,022 Sarah, get outta the bed. 851 00:48:48,676 --> 00:48:51,189 This is not, this is not funny. 852 00:48:53,204 --> 00:48:55,371 (SNORING) 853 00:48:55,961 --> 00:48:58,211 (COUGHING) 854 00:48:58,417 --> 00:48:59,584 Oh, my head. 855 00:49:06,679 --> 00:49:08,002 Oh God. 856 00:49:09,189 --> 00:49:10,022 Oh God. 857 00:49:23,633 --> 00:49:26,792 Hello? 858 00:49:28,048 --> 00:49:29,198 Hello, is anybody here? 859 00:49:31,286 --> 00:49:32,119 Oh, God. 860 00:49:32,331 --> 00:49:35,498 (SOFT DRAMATIC MUSIC) 861 00:49:37,515 --> 00:49:39,182 Sarah, stop, stop. 862 00:49:39,452 --> 00:49:41,017 She can't hear us. 863 00:49:41,019 --> 00:49:44,186 (SOFT DRAMATIC MUSIC) 864 00:49:47,767 --> 00:49:50,388 (SARAH GIGGLING) 865 00:49:50,390 --> 00:49:51,223 Hello? 866 00:49:54,789 --> 00:49:58,092 Ohhh, oh my God. 867 00:49:58,094 --> 00:50:01,232 (SOFT DRAMATIC MUSIC) 868 00:50:01,234 --> 00:50:04,395 You're talking too loud, what's wrong with you? 869 00:50:04,397 --> 00:50:07,589 It's not fucking funny, it's not a joke. 870 00:50:07,591 --> 00:50:10,758 (SOFT DRAMATIC MUSIC) 871 00:50:16,705 --> 00:50:19,288 (DOOR CLOSING) 872 00:50:19,316 --> 00:50:20,147 That was hot. 873 00:50:20,149 --> 00:50:21,202 Let's do it again. 874 00:50:21,791 --> 00:50:23,624 You have to go home. 875 00:50:24,908 --> 00:50:28,377 You have to go, Sarah, you have to go home. 876 00:50:28,379 --> 00:50:30,796 (SOFT MUSIC) 877 00:50:32,079 --> 00:50:32,912 SARAH: Hey. 878 00:50:35,639 --> 00:50:37,992 Here, take these. 879 00:50:38,190 --> 00:50:39,562 NANCY: Thank you. 880 00:50:39,564 --> 00:50:41,302 SARAH: They'll make you feel a lot better. 881 00:50:42,479 --> 00:50:44,229 Thank you, sweetie. 882 00:51:04,362 --> 00:51:07,852 What am I gonna do when you go off to college? 883 00:51:08,919 --> 00:51:10,440 SARAH: I haven't even applied yet, Mom. 884 00:51:10,442 --> 00:51:12,222 When you move to Silver Lake. 885 00:51:13,249 --> 00:51:15,049 I'm not gonna move to Silver Lake. 886 00:51:15,929 --> 00:51:17,952 You're gonna do a lot of fun things. 887 00:51:19,579 --> 00:51:21,179 And I'm gonna be here all alone. 888 00:51:22,446 --> 00:51:24,096 Mom, you're not gonna be alone. 889 00:51:29,419 --> 00:51:32,219 I'm really sorry about the way things have turned out. 890 00:51:34,561 --> 00:51:36,111 Sometimes I think I could have, 891 00:51:36,889 --> 00:51:39,322 we could have tried a little harder. 892 00:51:40,175 --> 00:51:41,957 Mom, you guys fought all the time. 893 00:51:41,959 --> 00:51:42,809 NANCY: I know. 894 00:51:43,019 --> 00:51:44,347 It's better with him gone. 895 00:51:44,349 --> 00:51:46,322 Yeah, I guess. 896 00:51:49,109 --> 00:51:50,282 We're doing okay, huh? 897 00:51:59,439 --> 00:52:01,942 Hope I didn't embarrass you too much last night. 898 00:52:06,709 --> 00:52:07,542 It's okay. 899 00:52:11,299 --> 00:52:12,132 Hey. 900 00:52:12,169 --> 00:52:14,052 VINCE: Hi, how's she doing? 901 00:52:15,029 --> 00:52:17,152 She keeps telling me she has a migraine, 902 00:52:17,379 --> 00:52:19,362 as if I don't know what a hangover is. 903 00:52:20,639 --> 00:52:22,997 She wants to live in a world where you never grow up. 904 00:52:22,999 --> 00:52:24,242 But I am grown up. 905 00:52:30,269 --> 00:52:32,392 I thought you weren't coming until tomorrow. 906 00:52:33,025 --> 00:52:35,522 Got tired of play dates, so I thought I'd just stop by. 907 00:52:36,649 --> 00:52:39,192 I hope I'm not interrupting something. 908 00:52:39,679 --> 00:52:40,932 No, no, of course not. 909 00:52:42,439 --> 00:52:46,062 This is Sarah, she's been helping clean out the house. 910 00:52:47,579 --> 00:52:50,922 Hi, I'm Elizabeth, I'm his sister. 911 00:52:51,379 --> 00:52:53,852 Sarah is Nancy's daughter. 912 00:52:54,579 --> 00:52:56,279 Nancy, next-door-neighbor Nancy? 913 00:52:57,959 --> 00:53:00,337 Yeah, yeah, she's been a huge help 914 00:53:00,339 --> 00:53:01,439 packing everything up. 915 00:53:03,949 --> 00:53:04,912 I brought lunch. 916 00:53:05,609 --> 00:53:06,559 You should join us. 917 00:53:06,949 --> 00:53:08,352 No, it's okay. 918 00:53:11,609 --> 00:53:12,452 Yeah, yeah. 919 00:53:13,189 --> 00:53:14,762 Of course, stay. 920 00:53:29,329 --> 00:53:31,279 I can't believe Mom held on to these. 921 00:53:32,029 --> 00:53:33,982 She pretty much held on to everything. 922 00:53:34,049 --> 00:53:34,882 I would know. 923 00:53:36,539 --> 00:53:37,992 What's that supposed to mean? 924 00:53:40,219 --> 00:53:41,052 Nothing. 925 00:53:43,749 --> 00:53:46,032 So, Sarah, you got to Findlay? 926 00:53:46,189 --> 00:53:47,022 SARAH: Yeah. 927 00:53:47,389 --> 00:53:49,282 And you're a junior? 928 00:53:49,679 --> 00:53:51,679 SARAH: I'm going into my junior high. 929 00:53:52,049 --> 00:53:54,222 ELIZABETH: So that makes you how old? 930 00:53:55,239 --> 00:53:56,072 16. 931 00:53:57,139 --> 00:53:57,972 16? 932 00:54:09,699 --> 00:54:10,532 Thanks again. 933 00:54:11,559 --> 00:54:12,509 See you tomorrow. 934 00:54:13,770 --> 00:54:16,520 (BIRDS CHIRPING) 935 00:54:18,559 --> 00:54:19,392 Hey. 936 00:54:19,419 --> 00:54:20,822 What are you doing here? 937 00:54:20,869 --> 00:54:22,487 We're just having some lunch. 938 00:54:22,489 --> 00:54:23,452 What's with you? 939 00:54:23,699 --> 00:54:25,849 Okay, well, I'll just leave you two then. 940 00:54:25,899 --> 00:54:28,187 Come, stop, join us. 941 00:54:28,189 --> 00:54:29,287 I'm not hungry. 942 00:54:29,289 --> 00:54:31,647 I told you not to talk to my mom. 943 00:54:31,649 --> 00:54:33,132 Well I came to see you. 944 00:54:33,689 --> 00:54:34,862 Stop! 945 00:54:36,127 --> 00:54:38,392 You sure stare at him a lot for a guy you don't like. 946 00:54:38,658 --> 00:54:39,852 You're just jealous. 947 00:54:40,779 --> 00:54:42,747 What is with you, are you like in love with him? 948 00:54:42,749 --> 00:54:44,142 Yeah, maybe I am. 949 00:54:46,269 --> 00:54:47,102 Wow. 950 00:54:47,749 --> 00:54:48,987 Yeah, it's even worse than I thought. 951 00:54:48,989 --> 00:54:50,127 I didn't mean it. 952 00:54:50,129 --> 00:54:51,862 He hates me anyway. 953 00:54:51,949 --> 00:54:53,199 Yeah, whatever you say. 954 00:54:53,909 --> 00:54:55,917 What are you even doing here anyway? 955 00:54:55,919 --> 00:54:58,992 Can't you take a hint that I don't like you? 956 00:55:02,563 --> 00:55:04,763 You know, you've turned into a real bitch. 957 00:55:10,989 --> 00:55:12,389 Are you sleeping with her? 958 00:55:12,429 --> 00:55:14,732 Jesus Christ, of course I'm not. 959 00:55:19,289 --> 00:55:22,966 Things might have gone two far once or... 960 00:55:23,289 --> 00:55:25,127 Have you completely lost your mind? 961 00:55:25,129 --> 00:55:26,362 It's been tough here, 962 00:55:26,989 --> 00:55:28,894 alone, surrounded by all this shit, okay? 963 00:55:28,896 --> 00:55:29,834 Here we go again. 964 00:55:29,836 --> 00:55:31,378 What the fuck is that supposed to mean, Lizzie? 965 00:55:31,380 --> 00:55:33,964 There's always some girl who adores you, and you love it, 966 00:55:33,966 --> 00:55:36,297 and then eventually they find out that you're only 967 00:55:36,299 --> 00:55:38,397 with them because you're terrified of being alone. 968 00:55:38,399 --> 00:55:40,199 It's time you figured your shit out. 969 00:55:40,329 --> 00:55:42,592 I'm sorry, you're one to talk. 970 00:55:42,779 --> 00:55:44,677 Because I've been here taking care of all this shit 971 00:55:44,679 --> 00:55:46,282 on my own, actually. 972 00:55:46,359 --> 00:55:47,867 I did the funeral. 973 00:55:47,869 --> 00:55:48,917 And I offered to help! 974 00:55:48,919 --> 00:55:51,117 Well, yes, but I had to do it quickly 975 00:55:51,119 --> 00:55:53,819 and I couldn't just wait and see if you would show up! 976 00:55:56,800 --> 00:55:58,967 (SIGHING) 977 00:56:00,079 --> 00:56:01,519 I fucked up, I know. 978 00:56:04,649 --> 00:56:05,549 You just need to 979 00:56:06,589 --> 00:56:07,506 talk to... 980 00:56:08,149 --> 00:56:08,982 Sarah. 981 00:56:10,029 --> 00:56:12,809 And tell Sarah that you made a mistake 982 00:56:12,839 --> 00:56:14,802 and that you're sorry. 983 00:56:17,689 --> 00:56:19,839 You're leaving in a few days anyway, right? 984 00:56:24,239 --> 00:56:25,794 Vince, are you listening to me? 985 00:56:25,796 --> 00:56:27,992 Yes, I heard you, I'm listening. 986 00:56:30,040 --> 00:56:30,873 It has to end. 987 00:56:31,699 --> 00:56:32,532 I know. 988 00:56:35,322 --> 00:56:38,489 (SOFT DRAMATIC MUSIC) 989 00:56:51,602 --> 00:56:52,769 Can we talk? 990 00:56:52,943 --> 00:56:53,972 Yes, definitely. 991 00:56:54,149 --> 00:56:56,307 I don't know what's going on, but you were acting 992 00:56:56,309 --> 00:56:57,917 really weird last night, and then you just 993 00:56:57,919 --> 00:56:59,632 slammed the door in my face. 994 00:56:59,692 --> 00:57:01,109 I know, I know. 995 00:57:01,684 --> 00:57:02,851 And I'm sorry. 996 00:57:04,659 --> 00:57:05,812 I forgive you. 997 00:57:08,419 --> 00:57:10,322 Can we just hang out today? 998 00:57:12,968 --> 00:57:15,718 (BIRDS CHIRPING) 999 00:57:19,420 --> 00:57:20,420 It's Evan. 1000 00:57:20,739 --> 00:57:23,562 Evan, I thought you were upstairs? 1001 00:57:24,429 --> 00:57:25,629 I need to talk to you. 1002 00:57:27,240 --> 00:57:28,071 Oh my gosh. 1003 00:57:28,073 --> 00:57:30,129 Okay, Sarah, just listen to me one second. 1004 00:57:30,169 --> 00:57:31,657 I don't know how to say this, but... 1005 00:57:31,659 --> 00:57:32,759 Let's talk tomorrow. 1006 00:57:37,252 --> 00:57:39,552 Just one kiss, and then we'll talk. 1007 00:57:57,039 --> 00:57:59,039 Fuck, oh my God, fuck. 1008 00:57:59,589 --> 00:58:00,422 We, 1009 00:58:01,699 --> 00:58:03,712 we, we can't do this anymore. 1010 00:58:04,789 --> 00:58:06,192 No one's gonna find out. 1011 00:58:06,419 --> 00:58:07,252 That's not it. 1012 00:58:08,609 --> 00:58:10,589 I know that you're leaving, but 1013 00:58:10,979 --> 00:58:13,757 I can come visit you or you can come back. 1014 00:58:13,759 --> 00:58:15,002 No, no, this, 1015 00:58:15,056 --> 00:58:17,552 Sarah, this should have never happened, okay? 1016 00:58:19,191 --> 00:58:20,352 You don't mean that. 1017 00:58:20,489 --> 00:58:22,017 I do, I do. 1018 00:58:22,019 --> 00:58:23,992 Of course I do, I'm 36 years old. 1019 00:58:24,159 --> 00:58:25,202 And you're 16. 1020 00:58:25,402 --> 00:58:26,233 So? 1021 00:58:26,235 --> 00:58:27,066 So? 1022 00:58:27,068 --> 00:58:28,667 This is your time to make mistakes, not mine. 1023 00:58:28,669 --> 00:58:30,517 It's my time to get my shit together. 1024 00:58:30,519 --> 00:58:32,507 Doesn't feel like a mistake to me. 1025 00:58:32,509 --> 00:58:34,347 Sarah, this doesn't make any sense. 1026 00:58:34,349 --> 00:58:35,999 This can't ever be anything more. 1027 00:58:41,070 --> 00:58:41,903 Oh. 1028 00:58:43,976 --> 00:58:46,337 I'm, 1029 00:58:46,339 --> 00:58:47,702 I'm sorry, I am. 1030 00:58:49,739 --> 00:58:51,089 I never wanted to hurt you. 1031 00:58:54,279 --> 00:58:55,112 Hey, hey. 1032 00:58:56,939 --> 00:58:59,612 You're an amazing girl, you are. 1033 00:59:00,636 --> 00:59:02,336 And you have so much ahead of you. 1034 00:59:05,901 --> 00:59:07,412 But I can't be a part of it. 1035 00:59:09,646 --> 00:59:10,479 I'm sorry. 1036 00:59:10,533 --> 00:59:12,437 (SOFT DRAMATIC MUSIC) 1037 00:59:12,439 --> 00:59:14,292 Sarah, I'm sorry. 1038 00:59:15,516 --> 00:59:16,820 (DOOR SLAMMING) 1039 00:59:16,822 --> 00:59:17,655 Fuck. 1040 00:59:18,017 --> 00:59:21,184 (SOFT DRAMATIC MUSIC) 1041 00:59:26,899 --> 00:59:28,512 Hold it, right there. 1042 00:59:29,689 --> 00:59:32,002 Stop, we need to talk! 1043 00:59:32,809 --> 00:59:34,206 We need to talk! 1044 00:59:35,384 --> 00:59:36,217 Stop! 1045 00:59:40,591 --> 00:59:42,615 (CRYING) 1046 00:59:42,617 --> 00:59:44,090 (SOFT DRAMATIC MUSIC) 1047 00:59:44,092 --> 00:59:45,842 Sarah, open the door. 1048 00:59:46,076 --> 00:59:48,159 (CRYING) 1049 00:59:48,169 --> 00:59:50,836 (DOOR KNOCKING) 1050 00:59:50,934 --> 00:59:53,267 Sarah, open the door please. 1051 00:59:55,074 --> 00:59:57,561 (DOOR KNOCKING) 1052 00:59:57,563 --> 01:00:00,730 (SOFT DRAMATIC MUSIC) 1053 01:00:01,588 --> 01:00:03,592 (CRYING) 1054 01:00:03,594 --> 01:00:06,761 (SOFT DRAMATIC MUSIC) 1055 01:00:37,743 --> 01:00:40,076 (SNIFFLING) 1056 01:00:44,128 --> 01:00:46,461 (SNIFFLING) 1057 01:01:19,170 --> 01:01:22,087 (CAR DOOR CLOSING) 1058 01:01:30,496 --> 01:01:31,732 How could you? 1059 01:01:32,029 --> 01:01:33,267 I trusted you. 1060 01:01:33,269 --> 01:01:34,367 VINCE: I tried to stop it. 1061 01:01:34,369 --> 01:01:36,502 NANCY: Oh come on, she's a child. 1062 01:01:41,239 --> 01:01:42,718 I never meant for this to happen. 1063 01:01:42,720 --> 01:01:44,111 You should be ashamed of yourself. 1064 01:01:44,113 --> 01:01:44,944 Believe me, I am. 1065 01:01:44,946 --> 01:01:45,777 SARAH: Stop! 1066 01:01:45,779 --> 01:01:46,697 Honey, be quiet, shh. 1067 01:01:46,699 --> 01:01:47,592 Be quiet. 1068 01:01:48,029 --> 01:01:48,860 Sarah... 1069 01:01:48,862 --> 01:01:49,852 Don't say her name! 1070 01:01:49,869 --> 01:01:52,172 Mom, can I talk to Vince alone? 1071 01:01:52,379 --> 01:01:53,335 No that is not gonna happen. 1072 01:01:53,337 --> 01:01:54,168 Please? 1073 01:01:54,170 --> 01:01:55,001 It's not gonna happen. 1074 01:01:55,003 --> 01:01:55,834 - No, honey, no. - Please? 1075 01:01:55,836 --> 01:01:57,789 - Go inside now. - Mom! 1076 01:02:03,609 --> 01:02:05,812 Your mother would be horrified. 1077 01:02:10,038 --> 01:02:12,788 (BIRDS CHIRPING) 1078 01:02:22,334 --> 01:02:23,875 (CRYING) 1079 01:02:23,877 --> 01:02:25,225 (DOOR KNOCKING) 1080 01:02:25,229 --> 01:02:26,602 Leave me alone. 1081 01:02:26,749 --> 01:02:30,255 NANCY: Sarah, honey, you need to open the door. 1082 01:02:30,257 --> 01:02:32,217 Just leave me alone, please. 1083 01:02:32,219 --> 01:02:33,719 Sarah, please open the door. 1084 01:02:40,783 --> 01:02:41,616 Awww. 1085 01:02:41,791 --> 01:02:43,874 (CRYING) 1086 01:02:49,759 --> 01:02:50,602 I'm so sorry. 1087 01:02:54,989 --> 01:02:58,452 I know it hurts like hell right now. 1088 01:02:59,657 --> 01:03:01,782 But this will pass. 1089 01:03:02,316 --> 01:03:04,052 How can you say that? 1090 01:03:04,349 --> 01:03:05,347 Mom, I love him. 1091 01:03:05,349 --> 01:03:07,177 I know, I know, I know you love him. 1092 01:03:07,179 --> 01:03:09,229 It wouldn't hurt this much if you didn't. 1093 01:03:10,815 --> 01:03:12,421 (CRYING) 1094 01:03:12,423 --> 01:03:13,623 But you'll get over him. 1095 01:03:15,028 --> 01:03:17,456 No, I'm not as strong as you. 1096 01:03:19,233 --> 01:03:20,812 What are you talking about? 1097 01:03:20,962 --> 01:03:23,022 I can't just bounce back like you do. 1098 01:03:24,439 --> 01:03:26,107 Oh, oh, okay. 1099 01:03:26,109 --> 01:03:28,522 Well, that takes years of training. 1100 01:03:30,939 --> 01:03:32,902 You get better at it as you get older. 1101 01:03:35,129 --> 01:03:36,819 But it does still hurt, 1102 01:03:38,119 --> 01:03:38,952 every time. 1103 01:03:40,099 --> 01:03:41,372 I never see it. 1104 01:03:42,889 --> 01:03:44,682 Well, I don't want you to see it. 1105 01:03:45,259 --> 01:03:47,162 I don't want you worrying about me. 1106 01:03:50,055 --> 01:03:50,892 I'm sorry. 1107 01:03:52,732 --> 01:03:55,149 You don't need to be sorry. 1108 01:03:57,142 --> 01:03:59,210 You're gonna be all right. 1109 01:03:59,212 --> 01:04:01,785 (SOFT DRAMATIC MUSIC) 1110 01:04:01,787 --> 01:04:03,801 You're gonna be just fine. 1111 01:04:03,803 --> 01:04:06,970 (SOFT DRAMATIC MUSIC) 1112 01:04:33,506 --> 01:04:35,699 (CAR DOOR CLOSING) 1113 01:04:35,701 --> 01:04:38,222 (CAR STARTING) 1114 01:04:38,224 --> 01:04:41,391 (SOFT DRAMATIC MUSIC) 1115 01:04:45,720 --> 01:04:46,827 Jesus Christ. 1116 01:04:46,829 --> 01:04:48,996 Sarah, what are you doing? 1117 01:04:49,992 --> 01:04:51,409 You're leaving? 1118 01:04:53,289 --> 01:04:55,989 I know this doesn't make any sense to you right now. 1119 01:04:56,239 --> 01:04:58,922 I do, but that's how it has to be. 1120 01:05:00,549 --> 01:05:02,312 I didn't tell her, I swear. 1121 01:05:03,349 --> 01:05:07,362 Sarah, you didn't do anything wrong, this is my fault. 1122 01:05:07,831 --> 01:05:10,998 (SOFT DRAMATIC MUSIC) 1123 01:05:25,194 --> 01:05:26,027 Sarah? 1124 01:05:27,231 --> 01:05:28,148 Look at me. 1125 01:05:30,256 --> 01:05:32,256 Stick with the painting. 1126 01:05:32,711 --> 01:05:34,044 I mean it, okay? 1127 01:05:35,250 --> 01:05:36,083 I will. 1128 01:05:38,539 --> 01:05:40,223 And give your mom a break. 1129 01:05:40,225 --> 01:05:42,308 She really does love you. 1130 01:05:43,046 --> 01:05:43,963 I'll try. 1131 01:05:44,240 --> 01:05:47,407 (SOFT DRAMATIC MUSIC) 1132 01:05:53,390 --> 01:05:54,557 I should go. 1133 01:05:59,282 --> 01:06:01,865 (DOOR BINGING) 1134 01:06:03,007 --> 01:06:06,174 (SOFT DRAMATIC MUSIC) 1135 01:06:10,705 --> 01:06:13,038 (SNIFFLING) 1136 01:06:18,028 --> 01:06:18,945 Bye, Sarah. 1137 01:06:21,064 --> 01:06:23,647 (CAR STARTING) 1138 01:06:25,464 --> 01:06:28,631 (SOFT DRAMATIC MUSIC) 1139 01:06:40,182 --> 01:06:43,048 (BRAKES SQUEALING) 1140 01:06:43,050 --> 01:06:46,217 (SOFT DRAMATIC MUSIC) 1141 01:06:56,516 --> 01:06:58,584 (CRYING) 1142 01:06:58,586 --> 01:07:01,753 (SOFT DRAMATIC MUSIC) 1143 01:07:11,125 --> 01:07:13,292 (WEEPING) 1144 01:07:13,816 --> 01:07:16,983 (SOFT DRAMATIC MUSIC) 1145 01:07:36,099 --> 01:07:39,432 (UPBEAT DRAMATIC MUSIC) 1146 01:08:09,325 --> 01:08:14,325 ♪ See you later, see you later, see you later, alligator ♪ 1147 01:08:16,437 --> 01:08:17,937 Gosh, I'm sorry. 1148 01:08:18,312 --> 01:08:19,792 You really need to get your hearing checked. 1149 01:08:20,667 --> 01:08:23,000 ♪ Alligator ♪ 1150 01:08:23,679 --> 01:08:24,512 Is that me? 1151 01:08:25,155 --> 01:08:28,155 ♪ I went to high school, then went abroad ♪ 1152 01:08:28,157 --> 01:08:28,990 Yeah. 1153 01:08:33,927 --> 01:08:35,260 How wonderful. 1154 01:08:37,515 --> 01:08:39,915 Could you make me look a little more attractive? 1155 01:08:41,398 --> 01:08:42,898 That's my style. 1156 01:08:44,104 --> 01:08:45,437 You know what? 1157 01:08:46,605 --> 01:08:48,605 Oh gosh, I just love it. 1158 01:08:50,385 --> 01:08:51,218 Love it. 1159 01:08:52,352 --> 01:08:55,299 ♪ The week we graduated we had a lot of parties ♪ 1160 01:08:55,301 --> 01:08:58,891 ♪ And drank a lot of alcohol and smoked a lot ♪ 1161 01:08:58,893 --> 01:08:59,810 Keep it up. 1162 01:09:01,199 --> 01:09:03,484 ♪ And at the last party I slept under a pool table ♪ 1163 01:09:03,486 --> 01:09:05,673 ♪ And woke up knowing this was the last time ♪ 1164 01:09:05,675 --> 01:09:10,675 ♪ I'd ever see these people again for a while ♪ 1165 01:09:10,753 --> 01:09:14,641 ♪ And some of them forever ♪ 1166 01:09:14,643 --> 01:09:18,129 ♪ These people I've known for a while ♪ 1167 01:09:18,131 --> 01:09:21,943 ♪ I'd never see them again forever ♪ 1168 01:09:21,945 --> 01:09:24,225 ♪ I left that party ♪ 1169 01:09:24,227 --> 01:09:28,005 ♪ And drove my car into the great unknown ♪ 1170 01:09:28,007 --> 01:09:33,007 ♪ It never felt so far, yeah yeah yeah ♪ 1171 01:09:33,577 --> 01:09:38,577 ♪ See yo6u later, see you later, see you later, alligator ♪ 1172 01:09:41,166 --> 01:09:46,166 ♪ See you later, see you later, see you later, alligator ♪ 1173 01:09:48,736 --> 01:09:51,201 ♪ I went to college ♪ 1174 01:09:51,203 --> 01:09:55,346 ♪ And got a job I never looked back ♪ 1175 01:09:55,348 --> 01:10:00,348 ♪ Because what's the point, yeah yeah yeah ♪ 1176 01:10:00,491 --> 01:10:05,491 ♪ See you later, see you later, see you later, alligator ♪ 1177 01:10:07,991 --> 01:10:12,991 ♪ See you later, see you later, see you later, alligator ♪ 1178 01:10:15,699 --> 01:10:20,699 ♪ See you later, see you later, see you later, alligator ♪ 1179 01:10:23,339 --> 01:10:28,339 ♪ See you later, see you later, see you later, alligator ♪ 1180 01:10:28,415 --> 01:10:33,415 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 1181 01:10:33,417 --> 01:10:36,334 (FINGERS SNAPPING) 76364

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.