Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,066 --> 00:00:02,500
This program is rated G
2
00:00:04,233 --> 00:00:07,300
and is suitable for
general audiences.
3
00:00:30,066 --> 00:00:31,600
Okay, Marco, it's time.
4
00:00:31,734 --> 00:00:33,700
You have one heart left
to give out tonight.
5
00:00:33,834 --> 00:00:35,900
What's going through your mind?
6
00:00:36,033 --> 00:00:37,433
To be honest, Emily, so much.
7
00:00:39,000 --> 00:00:41,266
Every one of these women are
special in their own way.
8
00:00:41,400 --> 00:00:43,567
I'd hate to fumble
the opening kickoff,
9
00:00:43,700 --> 00:00:44,934
if you know what I mean.
10
00:00:45,066 --> 00:00:46,000
I'd hate to fumble
the opening kickoff,
11
00:00:46,133 --> 00:00:47,333
if you know what I mean.
12
00:00:47,467 --> 00:00:49,433
Using a football
analogy. Nice touch.
13
00:00:49,567 --> 00:00:51,166
I thought so myself.
14
00:00:51,300 --> 00:00:53,600
I know this is
hard for you, Marco.
15
00:00:53,734 --> 00:00:55,033
Still, you have to choose.
16
00:00:55,166 --> 00:00:56,667
Who's it gonna be?
17
00:01:03,066 --> 00:01:05,800
Candace, will you step forward?
18
00:01:10,300 --> 00:01:11,600
Will you accept this heart,
19
00:01:11,734 --> 00:01:13,333
continue this journey with me?
20
00:01:15,900 --> 00:01:17,333
I'm sorry.
21
00:01:21,066 --> 00:01:22,266
Cut. Resetting.
22
00:01:22,400 --> 00:01:24,433
We'll pick it up from
Emily's question.
23
00:01:24,567 --> 00:01:26,467
Resetting everybody.
Back to one.
24
00:01:26,600 --> 00:01:28,166
Don't even think about
cutting that camera.
25
00:01:28,300 --> 00:01:29,233
Follow that contestant.
26
00:01:29,367 --> 00:01:31,000
We don't have time.
We're losing the light.
27
00:01:31,133 --> 00:01:32,800
We've got to complete
this set up by sundown.
28
00:01:32,934 --> 00:01:34,166
Just keep going. I'll get it.
29
00:01:34,300 --> 00:01:35,333
What was that Keith?
30
00:01:35,467 --> 00:01:36,967
What's the big deal?
31
00:01:37,100 --> 00:01:37,967
The biggest drama of the
night just ran off in tears
32
00:01:38,100 --> 00:01:38,767
and you stopped rolling.
33
00:01:38,900 --> 00:01:39,600
That's the big deal.
34
00:01:39,734 --> 00:01:40,600
Who cares?
35
00:01:40,734 --> 00:01:41,367
It's episode one.
36
00:01:41,500 --> 00:01:42,967
Just have him pick someone else.
37
00:01:43,100 --> 00:01:43,867
Props!
38
00:01:44,000 --> 00:01:45,967
Let's get a fresh
heart out here.
39
00:01:46,100 --> 00:01:47,033
You're absolutely right.
40
00:01:47,166 --> 00:01:49,033
We could use a little
freshening up out here.
41
00:01:52,567 --> 00:01:55,066
Candace,
will you step forward?
42
00:01:55,200 --> 00:01:56,066
Will you accept this heart,
43
00:01:56,200 --> 00:01:57,667
continue this journey with me?
44
00:01:57,800 --> 00:01:58,800
I'm sorry.
45
00:02:00,266 --> 00:02:01,133
It's the first episode.
46
00:02:01,266 --> 00:02:01,867
We can't end it with
Marco getting rejected.
47
00:02:02,000 --> 00:02:03,200
It'll ruin his whole image.
48
00:02:03,333 --> 00:02:05,300
Yeah, it's not a great look.
49
00:02:05,433 --> 00:02:06,500
Maybe we can fix it.
50
00:02:09,767 --> 00:02:10,400
How are you feeling?
51
00:02:10,533 --> 00:02:12,200
You ready to talk?
52
00:02:12,333 --> 00:02:16,100
I'm
just so embarrassed.
53
00:02:17,333 --> 00:02:19,166
I thought this would
help me get over my Ex,
54
00:02:19,300 --> 00:02:22,100
but it just made
me miss him more.
55
00:02:23,433 --> 00:02:25,467
What would you say to
Marco if you had the chance?
56
00:02:25,600 --> 00:02:27,266
He's a really great guy
57
00:02:28,467 --> 00:02:31,467
and he deserves
someone really special.
58
00:02:31,600 --> 00:02:33,900
You shot this in high
resolution, I assume.
59
00:02:34,033 --> 00:02:34,900
Do you even need to ask?
60
00:02:35,033 --> 00:02:36,233
No, but the audio's suspect.
61
00:02:36,367 --> 00:02:37,834
We'll have to subtitle it.
62
00:02:37,967 --> 00:02:39,300
Tough crowd.
63
00:02:39,433 --> 00:02:40,400
Still...
64
00:02:41,266 --> 00:02:42,233
it works.
65
00:02:42,367 --> 00:02:44,000
Look at you Romeo,
66
00:02:44,133 --> 00:02:45,667
saving the episode.
67
00:02:45,800 --> 00:02:47,367
Just gotta run it by Keith.
68
00:02:47,500 --> 00:02:48,867
That might be difficult.
69
00:02:52,367 --> 00:02:53,266
You fired him?
70
00:02:53,400 --> 00:02:55,967
Found his lack of respect
to be bit troubling.
71
00:02:56,100 --> 00:02:57,533
I'm the executive producer,
72
00:02:57,667 --> 00:02:59,867
not an unpaid intern.
73
00:03:00,066 --> 00:03:01,900
Who's
gonna take his place?
74
00:03:04,033 --> 00:03:05,400
I have someone in mind.
75
00:03:07,166 --> 00:03:08,633
That is, if you
think they'll fit.
76
00:03:11,333 --> 00:03:12,967
Uh...
77
00:03:15,333 --> 00:03:16,300
Don't let me down.
78
00:03:25,266 --> 00:03:26,967
Welcome
back to another season
79
00:03:27,100 --> 00:03:28,934
of "Heart Choices."
80
00:03:29,066 --> 00:03:31,934
It's time to meet this
year's King of Hearts.
81
00:03:32,066 --> 00:03:33,300
My name is Marco Tate,
82
00:03:33,433 --> 00:03:36,133
I'm 32 years old and
I'm ready to find love.
83
00:03:36,266 --> 00:03:37,767
You're on a
dating show, buddy.
84
00:03:37,900 --> 00:03:39,066
You better be.
85
00:03:39,200 --> 00:03:40,900
Shh! This is the
most important part.
86
00:03:41,033 --> 00:03:43,400
I'm a former pro football
player from Columbus, Ohio.
87
00:03:43,533 --> 00:03:44,900
I'm super competitive,
88
00:03:45,033 --> 00:03:47,300
but I have a soft side as well.
89
00:03:47,433 --> 00:03:49,033
Here's to finding the
queen of my heart.
90
00:03:49,166 --> 00:03:49,767
Cheers.
91
00:03:49,900 --> 00:03:50,467
Cheers!
92
00:03:52,066 --> 00:03:53,033
Athlete from the Midwest.
93
00:03:53,166 --> 00:03:55,900
Please, they could at at
least make it challenging.
94
00:03:56,033 --> 00:03:58,200
These are gonna be the easiest
fantasy picks I ever made.
95
00:03:58,333 --> 00:03:59,700
He said like two words.
96
00:03:59,834 --> 00:04:01,266
How do you know who
he's gonna pick?
97
00:04:01,400 --> 00:04:02,800
We all have our skills.
98
00:04:02,934 --> 00:04:05,533
Mine just happens
to be a useless one.
99
00:04:05,667 --> 00:04:08,200
Stay tuned
to meet the 16 lucky ladies
100
00:04:08,333 --> 00:04:09,934
that will fight for his hand
101
00:04:10,066 --> 00:04:13,467
on this season of
"Heart Choices."
102
00:04:15,433 --> 00:04:18,500
None of you guys
are here for Marco.
103
00:04:18,633 --> 00:04:20,033
They're gonna make
this one the villain.
104
00:04:20,166 --> 00:04:21,333
And how do you know this?
105
00:04:21,467 --> 00:04:23,000
The villains are
always pointing.
106
00:04:23,133 --> 00:04:24,433
People think that I'm shallow,
107
00:04:24,567 --> 00:04:26,767
but I'm actually, I'm deep.
108
00:04:26,900 --> 00:04:28,333
I'm talking, I'm ocean deep.
109
00:04:28,467 --> 00:04:31,367
And always have
non-existent jobs.
110
00:04:31,500 --> 00:04:34,600
My favorite animal of the sea
would have to be the dolphin
111
00:04:34,734 --> 00:04:36,433
because they seem
sweet and innocent,
112
00:04:36,567 --> 00:04:38,633
but they can kill sharks.
113
00:04:38,767 --> 00:04:39,500
So.
114
00:04:39,633 --> 00:04:40,967
I'm keeping my
eye on this one.
115
00:04:41,100 --> 00:04:42,667
She's a shoo-in for the semis.
116
00:04:42,800 --> 00:04:44,300
It's
my absolute passion
117
00:04:44,433 --> 00:04:46,266
to bring delectable
treats to people.
118
00:04:46,400 --> 00:04:48,433
And I can't wait for
Marco to try them.
119
00:04:48,567 --> 00:04:49,667
Okay, hot shot,
120
00:04:49,800 --> 00:04:52,300
what's gonna happen
with Candace D?
121
00:04:52,433 --> 00:04:54,433
Oh, she's a top
five pick for me,
122
00:04:54,567 --> 00:04:56,367
but I smell a secret.
123
00:04:58,433 --> 00:05:00,400
I know this is
hard for you, Marco.
124
00:05:00,533 --> 00:05:01,834
Still, you have to choose.
125
00:05:01,967 --> 00:05:03,100
Who's it gonna be?
126
00:05:03,233 --> 00:05:05,266
Candace, will
you step forward?
127
00:05:05,400 --> 00:05:07,400
Here it comes.
128
00:05:07,533 --> 00:05:08,500
Wait for it.
129
00:05:08,633 --> 00:05:09,834
Will you accept this heart,
130
00:05:09,967 --> 00:05:11,567
continue this journey with me?
131
00:05:12,467 --> 00:05:15,367
I'm sorry.
132
00:05:18,400 --> 00:05:19,734
Can the
King of Hearts recover
133
00:05:19,867 --> 00:05:21,934
from unexpected rejection?
134
00:05:22,066 --> 00:05:26,166
Tune in next week to find
out on "Heart's Choices?"
135
00:05:26,300 --> 00:05:28,367
Did I call it or what?
136
00:05:28,500 --> 00:05:31,900
I never should have
doubted you, well done.
137
00:05:32,033 --> 00:05:34,900
Well done yourself.
It's gorgeous.
138
00:05:35,033 --> 00:05:36,233
You think so?
139
00:05:36,367 --> 00:05:37,500
I'm so nervous about
my meeting tomorrow
140
00:05:37,633 --> 00:05:39,233
that I thought I should at least
put one more look together.
141
00:05:39,367 --> 00:05:40,200
Oh, my gosh.
142
00:05:40,333 --> 00:05:42,266
Your investor meeting,
that's tomorrow?
143
00:05:42,400 --> 00:05:44,333
Katie Creighton of
Creighton Metro Capital.
144
00:05:44,467 --> 00:05:45,934
3:00 PM sharp.
145
00:05:46,066 --> 00:05:48,867
I'm officially the
worst. I completely forgot.
146
00:05:49,000 --> 00:05:51,367
I never would've made you
watch mindless TV with me.
147
00:05:51,500 --> 00:05:52,266
Oh, no. It's fine.
148
00:05:52,400 --> 00:05:54,367
I needed something
to distract me.
149
00:05:54,500 --> 00:05:56,600
My head is in a million
places right now.
150
00:05:56,734 --> 00:05:59,266
Your designs are unique and
your business plan is solid.
151
00:05:59,400 --> 00:06:00,567
Your golden.
152
00:06:00,700 --> 00:06:01,333
Thank you.
153
00:06:01,467 --> 00:06:03,066
I'm trying to not be nervous,
154
00:06:03,200 --> 00:06:04,667
but after all the work
I've put into this,
155
00:06:04,800 --> 00:06:07,066
it's hard to not worry
about the rejection.
156
00:06:07,200 --> 00:06:09,467
Not to mention how badly I
want to stop waiting tables
157
00:06:09,600 --> 00:06:11,567
and put all my energy into this.
158
00:06:11,700 --> 00:06:12,600
You'll get there.
159
00:06:14,100 --> 00:06:15,500
You really think so?
160
00:06:15,633 --> 00:06:16,467
I know so.
161
00:06:25,567 --> 00:06:27,600
The designs feel
fresh. That's a start.
162
00:06:28,467 --> 00:06:29,667
Thanks.
163
00:06:29,800 --> 00:06:31,667
Production could
use a little work.
164
00:06:31,800 --> 00:06:32,600
Okay.
165
00:06:32,734 --> 00:06:33,467
Who makes your patterns?
166
00:06:33,600 --> 00:06:35,000
I do actually.
167
00:06:35,133 --> 00:06:36,333
Hmm.
168
00:06:37,200 --> 00:06:38,333
How do you plan to scale?
169
00:06:38,467 --> 00:06:39,400
Well, as you'll see
in my business plan,
170
00:06:39,533 --> 00:06:40,467
once I get seed money,
171
00:06:40,600 --> 00:06:42,934
I'm going to focus a healthy
portion on marketing.
172
00:06:43,066 --> 00:06:45,800
I guess my biggest
question is, why?
173
00:06:46,700 --> 00:06:48,633
Why should women buy from you?
174
00:06:48,767 --> 00:06:50,500
How do you rise above the noise?
175
00:06:50,633 --> 00:06:52,967
Well, on page 8 of
my pitch deck there's-
176
00:06:53,100 --> 00:06:55,467
This isn't something you
can find in a pitch deck.
177
00:06:55,600 --> 00:06:57,400
This is something you have
to go out there and earn.
178
00:06:57,533 --> 00:06:59,266
You're very talented.
179
00:06:59,400 --> 00:07:02,433
I don't think you're quite
what we're looking for at CMC.
180
00:07:04,600 --> 00:07:07,000
So what exactly
are you looking for?
181
00:07:07,133 --> 00:07:08,667
If you expect us to
go above and beyond
182
00:07:08,800 --> 00:07:10,400
to make Silver Halo
a household name,
183
00:07:10,533 --> 00:07:12,533
we expect you to
be doing the same.
184
00:07:19,834 --> 00:07:24,433
Congratulations!
185
00:07:27,834 --> 00:07:29,066
How did she not invest?
186
00:07:29,200 --> 00:07:30,900
Your designs are next level.
187
00:07:31,033 --> 00:07:32,967
Apparently my
work ethic isn't.
188
00:07:33,100 --> 00:07:34,633
You're the hardest
worker I know.
189
00:07:34,767 --> 00:07:37,033
She doesn't think I'm
willing to go above and beyond
190
00:07:37,166 --> 00:07:37,967
for my brand.
191
00:07:38,100 --> 00:07:39,467
What does that even mean?
192
00:07:39,600 --> 00:07:41,333
It means you'll
find another partner.
193
00:07:41,467 --> 00:07:42,367
Someone better.
194
00:07:43,467 --> 00:07:44,333
You're the best.
195
00:07:49,867 --> 00:07:52,567
Okay. Spill it.
196
00:07:52,700 --> 00:07:53,667
Okay, fine.
197
00:07:53,800 --> 00:07:55,166
But I feel bad telling
you when you're so sad.
198
00:07:55,300 --> 00:07:56,834
I will feel a lot
worse if you don't.
199
00:07:56,967 --> 00:07:57,900
Okay.
200
00:07:58,033 --> 00:07:59,867
So I happened to be
browsing a few fan sites
201
00:08:00,066 --> 00:08:01,900
for "Heart Choices,"
as I am known to do.
202
00:08:02,033 --> 00:08:05,533
And I may have stumbled
on a special announcement.
203
00:08:05,667 --> 00:08:06,633
And?
204
00:08:06,767 --> 00:08:08,266
They're coming to the Bay Area
205
00:08:08,400 --> 00:08:11,433
to cast mid-season
replacements tomorrow.
206
00:08:11,567 --> 00:08:12,400
I'm totally going.
207
00:08:12,533 --> 00:08:13,633
You're totally kidding, right?
208
00:08:15,533 --> 00:08:17,300
Oh, okay.
209
00:08:17,433 --> 00:08:18,600
Yay!
210
00:08:23,433 --> 00:08:24,734
I still can't believe
you're doing this.
211
00:08:24,867 --> 00:08:26,367
Why?
212
00:08:26,500 --> 00:08:27,033
You're the one who said
I needed to get out more.
213
00:08:27,166 --> 00:08:28,033
Not like this.
214
00:08:28,166 --> 00:08:29,633
Hayley, if I get this,
215
00:08:29,767 --> 00:08:31,533
I'll be wearing evening
gowns half the time,
216
00:08:31,667 --> 00:08:32,600
your evening gowns.
217
00:08:32,734 --> 00:08:34,433
Do you know how much that
could help your sales?
218
00:08:34,567 --> 00:08:35,767
Yeah, all for the
price of my best friend.
219
00:08:35,900 --> 00:08:36,567
Sold.
220
00:08:36,700 --> 00:08:38,233
Don't be so dramatic.
221
00:08:38,367 --> 00:08:39,734
It's a game,
222
00:08:39,867 --> 00:08:42,200
a game I'm gonna
be really good at.
223
00:08:42,333 --> 00:08:43,633
Hold up. What's this?
224
00:08:43,767 --> 00:08:45,467
Relax, it's a photo release.
225
00:08:45,600 --> 00:08:46,700
Just means if we're
on the premises,
226
00:08:46,834 --> 00:08:47,700
we're agreeing to be filmed.
227
00:08:47,834 --> 00:08:49,100
What? I never agreed to that.
228
00:08:49,233 --> 00:08:52,066
If you're so paranoid,
just wait outside.
229
00:08:52,200 --> 00:08:54,467
But, if you are the
least bit curious
230
00:08:54,600 --> 00:08:56,667
to peek behind the curtain,
231
00:08:57,734 --> 00:08:59,800
I'll be on the seventh floor.
232
00:09:01,100 --> 00:09:02,633
The right to edit or alter.
233
00:09:02,767 --> 00:09:03,800
What?
234
00:09:06,934 --> 00:09:08,600
You here for the casting?
235
00:09:08,734 --> 00:09:10,000
No, no, my friend is,
236
00:09:10,133 --> 00:09:11,700
I'm just here for moral support.
237
00:09:11,834 --> 00:09:12,834
Oh.
238
00:09:12,967 --> 00:09:14,867
Well, you can't provide a
whole lot of moral support
239
00:09:15,000 --> 00:09:16,533
from down here, can you?
240
00:09:16,667 --> 00:09:18,767
True, but there's a part of me
241
00:09:18,900 --> 00:09:20,300
that wants to
protest her decision,
242
00:09:20,433 --> 00:09:22,200
and I haven't decided
which side is gonna win.
243
00:09:22,333 --> 00:09:25,200
Hmm, must not be a big
fan of the show then, huh?
244
00:09:25,333 --> 00:09:26,667
I mean, it's fine,
245
00:09:26,800 --> 00:09:28,467
if you want to veg
out for two hours.
246
00:09:28,600 --> 00:09:32,433
But the overall concept
is pretty ridiculous.
247
00:09:32,567 --> 00:09:33,433
Love is something
that just happens,
248
00:09:33,567 --> 00:09:34,467
it can't be staged.
249
00:09:34,600 --> 00:09:35,667
Well, you'd be amazed
at what we can do
250
00:09:35,800 --> 00:09:37,467
in the editing room.
251
00:09:37,600 --> 00:09:38,767
You're with the show?
252
00:09:38,900 --> 00:09:41,667
Come to the seventh
floor, and find out.
253
00:09:49,667 --> 00:09:50,700
Wow. Great.
254
00:09:50,834 --> 00:09:52,133
Really great stuff, Carla,
255
00:09:52,266 --> 00:09:52,934
thank you so much.
256
00:09:53,066 --> 00:09:54,700
Really unique.
257
00:09:54,834 --> 00:09:55,700
We'll let you know
if we need you.
258
00:09:55,834 --> 00:09:57,600
Oh, what about me?
259
00:09:57,734 --> 00:09:59,934
Oh, hey, don't worry, Darla,
260
00:10:00,066 --> 00:10:01,200
you're in the mix, too.
261
00:10:02,667 --> 00:10:05,066
Bye-bye.
262
00:10:08,400 --> 00:10:09,934
Puppet girls out, I take it.
263
00:10:10,066 --> 00:10:12,433
Unfortunately her dummy
was way more interesting
264
00:10:12,567 --> 00:10:13,233
than she was.
265
00:10:13,367 --> 00:10:14,600
It is slim pickings out here.
266
00:10:14,734 --> 00:10:16,300
Are you sure this
was a good idea?
267
00:10:16,433 --> 00:10:17,700
I had to do something.
268
00:10:17,834 --> 00:10:19,367
Emily is expecting
big things out of me.
269
00:10:19,500 --> 00:10:20,633
I have to deliver.
270
00:10:20,767 --> 00:10:21,367
Well, if you
could hurry it up,
271
00:10:21,500 --> 00:10:22,700
I'd appreciate it.
272
00:10:22,834 --> 00:10:24,367
Hey, you are in one
of my favorite cities
273
00:10:24,500 --> 00:10:26,300
with one of your favorite
co-workers, okay.
274
00:10:26,433 --> 00:10:27,934
Try and enjoy yourself.
275
00:10:28,066 --> 00:10:30,100
I would if I thought
this was going to pay off.
276
00:10:30,233 --> 00:10:31,667
So far it's a bust
and you know it.
277
00:10:31,800 --> 00:10:33,834
Just sip your latte
and be patient, okay.
278
00:10:33,967 --> 00:10:35,767
She's out there. I feel it.
279
00:10:35,900 --> 00:10:37,834
Uh, you know, I
don't do feelings.
280
00:10:38,667 --> 00:10:39,667
Next!
281
00:10:43,300 --> 00:10:44,433
I'm gonna take five.
282
00:10:44,567 --> 00:10:45,400
This is all you.
283
00:10:48,834 --> 00:10:49,834
Hi.
284
00:10:50,734 --> 00:10:51,700
Oh. Wow.
285
00:10:55,600 --> 00:10:56,333
I knew you'd come.
286
00:10:56,467 --> 00:10:57,533
Of course, you knew.
287
00:10:57,667 --> 00:10:58,834
What was my tell?
288
00:10:58,967 --> 00:11:00,567
Just that you love me
289
00:11:00,700 --> 00:11:01,700
and you secretly want to
help me crush this thing.
290
00:11:01,834 --> 00:11:04,333
Okay. Well, let's get to work.
291
00:11:04,467 --> 00:11:05,700
Okay.
292
00:11:05,834 --> 00:11:07,533
Why do you want
to be with Marco?
293
00:11:07,667 --> 00:11:08,600
Free vacation to Hawaii.
294
00:11:08,734 --> 00:11:10,834
Whoa, way too honest.
295
00:11:10,967 --> 00:11:12,600
Because we're
destined to be together.
296
00:11:12,734 --> 00:11:14,734
Lot of conviction for
a man you've never met.
297
00:11:14,867 --> 00:11:17,033
Maybe we try something
like in the middle.
298
00:11:17,166 --> 00:11:18,567
I'm willing to do
the work that it takes
299
00:11:18,700 --> 00:11:21,033
to build a long and
lasting relationship.
300
00:11:21,166 --> 00:11:22,667
If Marco shares those values,
301
00:11:22,800 --> 00:11:24,667
then it was meant to be.
302
00:11:24,800 --> 00:11:26,367
Well, now you're scaring me.
303
00:11:26,500 --> 00:11:27,734
I told you, I'm good at this.
304
00:11:27,867 --> 00:11:29,700
So go on a game
show and win a car.
305
00:11:29,834 --> 00:11:31,500
Or go on this
and win a fiance.
306
00:11:31,633 --> 00:11:32,567
Cars are a lot
easier to trade in.
307
00:11:32,700 --> 00:11:35,166
Look, you've made it
clear this is a bad idea.
308
00:11:35,300 --> 00:11:36,567
Terrible idea, but go on.
309
00:11:36,700 --> 00:11:39,200
But I'll be doing it
all in your dresses,
310
00:11:39,333 --> 00:11:40,834
building a following
for your line.
311
00:11:40,967 --> 00:11:43,000
Eh, I'll find some other
way to reach the masses.
312
00:11:43,133 --> 00:11:45,900
Okay, look, it's
not only about you.
313
00:11:48,000 --> 00:11:49,200
I have a plan.
314
00:11:49,333 --> 00:11:52,533
I don't want to win, I
want first runner up.
315
00:11:52,667 --> 00:11:53,767
Because?
316
00:11:53,900 --> 00:11:54,667
Because first runner up
317
00:11:54,800 --> 00:11:56,900
becomes Queen of
Hearts next season.
318
00:11:57,033 --> 00:11:58,767
And statistically
couples last longer
319
00:11:58,900 --> 00:12:00,300
when the woman picks.
320
00:12:00,433 --> 00:12:02,734
Move over, Marco,
it's my time to shine.
321
00:12:02,867 --> 00:12:04,967
Bree Manford!
322
00:12:05,100 --> 00:12:05,834
That's me.
323
00:12:07,433 --> 00:12:09,800
Why don't you have your
friend come in as well.
324
00:12:09,934 --> 00:12:11,467
You know, for moral support.
325
00:12:13,233 --> 00:12:14,000
Please.
326
00:12:18,800 --> 00:12:19,600
You've got it.
327
00:12:19,734 --> 00:12:20,934
Are you serious?
328
00:12:21,066 --> 00:12:22,800
I wouldn't joke about
offering you a spot
329
00:12:22,934 --> 00:12:24,333
on "Heart Choices."
330
00:12:24,467 --> 00:12:26,633
But her audition
hasn't even started yet.
331
00:12:26,767 --> 00:12:28,600
Well, let's just
say we've seen enough.
332
00:12:28,734 --> 00:12:29,834
Great.
How?
333
00:12:29,967 --> 00:12:31,800
Well, casting for
a show like this
334
00:12:31,934 --> 00:12:33,767
is more of an art
than a science.
335
00:12:33,900 --> 00:12:34,734
I got to go with my gut.
336
00:12:34,867 --> 00:12:36,734
And so far, my gut
has not let me down.
337
00:12:36,867 --> 00:12:39,433
I really think Marco
and all of Heart Nation
338
00:12:39,567 --> 00:12:41,100
will be very interested in you.
339
00:12:42,066 --> 00:12:43,800
Now for the contracts.
340
00:12:43,934 --> 00:12:44,800
Awfully thick.
341
00:12:44,934 --> 00:12:46,800
Well, that's because
there's two of them.
342
00:12:47,800 --> 00:12:49,834
One for each of you.
343
00:12:49,967 --> 00:12:50,834
The network likes the idea
344
00:12:50,967 --> 00:12:53,567
of best friends going
on the show together.
345
00:12:53,700 --> 00:12:55,000
By the network, you mean you?
346
00:12:55,133 --> 00:12:58,400
Well, I represent
the network, so yes.
347
00:12:58,533 --> 00:13:02,300
Usually the women on the
show are frenemies at best.
348
00:13:02,433 --> 00:13:03,967
I think it would be
great to showcase
349
00:13:04,100 --> 00:13:05,200
a true friendship, for once.
350
00:13:05,333 --> 00:13:06,533
So why not just
get two best friends
351
00:13:06,667 --> 00:13:07,967
who are actually
fans of the show?
352
00:13:08,100 --> 00:13:10,000
I mean, I already told
you how I feel about it.
353
00:13:10,133 --> 00:13:12,066
Well, I think it
would be refreshing
354
00:13:12,200 --> 00:13:13,667
to have a skeptic on the show,
355
00:13:13,800 --> 00:13:16,133
have a contestant that
the other half of America
356
00:13:16,266 --> 00:13:17,100
will relate to.
357
00:13:18,033 --> 00:13:19,967
I'm sorry, but
it's not happening,
358
00:13:20,100 --> 00:13:21,500
at least not for me.
359
00:13:21,633 --> 00:13:25,367
Well, unfortunately we
have to take both of you
360
00:13:25,500 --> 00:13:26,967
or neither of you.
361
00:13:27,100 --> 00:13:29,467
So the choice is yours.
362
00:13:32,333 --> 00:13:33,500
Can we have a minute?
363
00:13:34,367 --> 00:13:34,934
Absolutely.
364
00:13:37,867 --> 00:13:39,367
Uh, with the camera off.
365
00:13:41,633 --> 00:13:42,500
Thanks.
366
00:13:44,367 --> 00:13:45,700
Hayley, this is great.
367
00:13:45,834 --> 00:13:47,500
We can both wear your dresses,
368
00:13:47,633 --> 00:13:49,967
the promotion will be priceless.
369
00:13:50,100 --> 00:13:51,133
You don't think it
feels too fake, too weird.
370
00:13:51,266 --> 00:13:52,567
It's a week in Hawaii with me.
371
00:13:52,700 --> 00:13:53,633
How bad can it get?
372
00:13:53,767 --> 00:13:55,900
I don't know if you
want me to answer that.
373
00:13:56,033 --> 00:13:58,300
Don't think of it as anything
but a business decision.
374
00:13:58,433 --> 00:13:59,066
That's all.
375
00:13:59,200 --> 00:14:00,934
That investor you met with asked
376
00:14:01,066 --> 00:14:03,700
if you would go above and
beyond for your business,
377
00:14:03,834 --> 00:14:04,700
what do you call this?
378
00:14:04,834 --> 00:14:06,967
This is beyond, beyond.
379
00:14:07,100 --> 00:14:08,934
But yeah, I see your point.
380
00:14:09,066 --> 00:14:10,767
Maybe this is a way to prove
381
00:14:10,900 --> 00:14:13,133
that I am willing to
think outside the box
382
00:14:13,266 --> 00:14:14,633
to promote my brand.
383
00:14:14,767 --> 00:14:15,867
Yes!
384
00:14:16,000 --> 00:14:17,567
But still I
don't love the idea
385
00:14:17,700 --> 00:14:18,867
of putting our
privacy in the hands
386
00:14:19,000 --> 00:14:20,600
of that scheming producer.
387
00:14:20,734 --> 00:14:22,400
You two done
talking about me yet?
388
00:14:22,533 --> 00:14:23,734
So, what's it gonna be?
389
00:14:44,100 --> 00:14:45,433
Wow.
390
00:14:45,567 --> 00:14:47,700
Can you believe this?
391
00:14:47,834 --> 00:14:48,967
It's beautiful.
392
00:14:49,867 --> 00:14:51,700
What have we done.
393
00:14:54,400 --> 00:14:56,066
I made a flow chart of how
the next week could play out
394
00:14:56,200 --> 00:14:57,200
on the flight.
395
00:14:57,333 --> 00:14:58,900
If we stick to the plan
we all get what we want
396
00:14:59,033 --> 00:15:00,300
and no one gets hurt.
397
00:15:00,433 --> 00:15:01,533
This really is a game to you.
398
00:15:01,667 --> 00:15:03,600
Eyes on the prize, baby,
399
00:15:03,734 --> 00:15:05,667
eyes on the prize.
Oh boy,
400
00:15:05,800 --> 00:15:07,033
what am I gonna do with you?
401
00:15:11,934 --> 00:15:14,133
Hi, I'm Hayley, if you remember.
402
00:15:14,266 --> 00:15:15,967
I think we met briefly
at the audition.
403
00:15:16,100 --> 00:15:17,867
I appreciate the refresher.
404
00:15:18,000 --> 00:15:18,867
Now, cough it up.
405
00:15:19,000 --> 00:15:20,467
She wants your phone.
406
00:15:20,600 --> 00:15:23,100
Oh, look, somebody read
their welcome packet.
407
00:15:23,233 --> 00:15:24,433
For those of you who forgot.
408
00:15:24,567 --> 00:15:27,100
My name is Marie and
I am your first AD,
409
00:15:27,233 --> 00:15:29,300
aka Assistant Director,
410
00:15:29,433 --> 00:15:32,166
aka your worst nightmare
if you don't do what I say.
411
00:15:33,000 --> 00:15:34,367
Have you read your contracts?
412
00:15:34,500 --> 00:15:35,533
Nope. No one does.
413
00:15:35,667 --> 00:15:36,633
So I'll sum it up.
414
00:15:36,767 --> 00:15:37,633
Rule number one,
415
00:15:37,767 --> 00:15:39,967
for the next seven
days you belong to us.
416
00:15:40,100 --> 00:15:42,834
No devices, no news,
no social media.
417
00:15:42,967 --> 00:15:45,834
We shoot the episodes a
few weeks before they air.
418
00:15:45,967 --> 00:15:48,767
So whatever goes down on
set, keep it to yourself.
419
00:15:48,900 --> 00:15:49,900
What if we slip up
and say something?
420
00:15:50,033 --> 00:15:53,000
You see how many people
piled out on that golf cart?
421
00:15:53,133 --> 00:15:56,166
We have three times as many
lawyers back at the studio.
422
00:15:56,300 --> 00:15:59,100
So that thought along
with this riveting speech
423
00:15:59,233 --> 00:16:01,734
should keep you
from slipping up.
424
00:16:01,867 --> 00:16:05,166
Rule two, the minute you
step out of your bungalow,
425
00:16:05,300 --> 00:16:06,867
the cameras are
on, mics are live.
426
00:16:07,000 --> 00:16:07,900
If you don't want to filmed,
427
00:16:08,033 --> 00:16:08,934
don't say it.
428
00:16:09,066 --> 00:16:11,567
Three, stay away from Marco...
429
00:16:12,467 --> 00:16:14,100
unless we're here to film it.
430
00:16:14,233 --> 00:16:16,100
I do not like secret rendezvous.
431
00:16:16,233 --> 00:16:17,667
You did not come
here for privacy,
432
00:16:17,800 --> 00:16:19,433
so get that out
of your head now.
433
00:16:19,567 --> 00:16:20,400
Rule number four,
434
00:16:20,533 --> 00:16:22,266
stay away from the fountains.
435
00:16:22,400 --> 00:16:23,266
Wait, what's in the fountains?
436
00:16:23,400 --> 00:16:26,166
A mixture of arsenic
and sulfuric acid.
437
00:16:26,300 --> 00:16:27,066
Serious.
438
00:16:27,200 --> 00:16:28,133
Of course not.
439
00:16:28,266 --> 00:16:30,367
But I'm serious about
staying away from them.
440
00:16:30,500 --> 00:16:32,100
Right? Sorry, I
was just curious.
441
00:16:32,233 --> 00:16:33,433
Don't be curious.
442
00:16:33,567 --> 00:16:36,066
That's not a rule, but
still that annoys me.
443
00:16:36,200 --> 00:16:39,000
Believe me, life is much
better when I'm not annoyed.
444
00:16:39,133 --> 00:16:40,433
Rule number five,
445
00:16:40,567 --> 00:16:42,533
your best friend around here is-
446
00:16:42,667 --> 00:16:43,600
Let me guess?
447
00:16:43,734 --> 00:16:46,734
You.
448
00:16:46,867 --> 00:16:47,533
Okay.
449
00:16:47,667 --> 00:16:48,867
Sorry. Yeah.
450
00:16:49,000 --> 00:16:49,367
I sometimes like to
joke, but I won't...
451
00:16:49,500 --> 00:16:50,033
I won't do that.
452
00:16:50,166 --> 00:16:51,934
It's your call sheet.
453
00:16:52,066 --> 00:16:54,166
It lists out a personal
schedule of where you should be
454
00:16:54,300 --> 00:16:55,500
and when you should be there.
455
00:16:55,633 --> 00:16:57,867
What's the first
thing your says?
456
00:16:58,000 --> 00:17:01,166
"Bree, lobby B-roll, 1:30."
457
00:17:01,300 --> 00:17:03,600
Perfect, I'll have time
to do some yoga first.
458
00:17:03,734 --> 00:17:05,734
Oh, good call. I could
use a good stretch.
459
00:17:05,867 --> 00:17:06,800
Oh, really? So could I.
460
00:17:06,934 --> 00:17:09,233
I would love to breathe
in some good intentions.
461
00:17:09,367 --> 00:17:11,266
Too bad our call
sheet says otherwise.
462
00:17:11,400 --> 00:17:15,767
Uh, "Hayley interview,
overlook noon."
463
00:17:15,900 --> 00:17:17,100
That's in ten minutes.
464
00:17:17,233 --> 00:17:19,266
Mm, best lighting
in the whole place.
465
00:17:19,400 --> 00:17:20,667
Better take some selfies.
466
00:17:20,800 --> 00:17:22,000
I can't though,
you took my phone.
467
00:17:22,133 --> 00:17:23,100
I know.
468
00:17:24,567 --> 00:17:26,100
Sometimes I like to joke, too.
469
00:17:29,300 --> 00:17:30,834
We got to hurry.
470
00:17:30,967 --> 00:17:31,800
You don't want to be late
for your first interview.
471
00:17:31,934 --> 00:17:34,467
Live mics, golf
carts full of lawyers.
472
00:17:34,600 --> 00:17:35,467
Are we really doing this?
473
00:17:35,600 --> 00:17:36,433
Oh, come on.
474
00:17:36,567 --> 00:17:38,166
What happened to going
above and beyond?
475
00:17:38,300 --> 00:17:40,233
I'm trying, there's
just one problem.
476
00:17:40,367 --> 00:17:42,967
How am I gonna pretend to
be smitten with Marco Tate
477
00:17:43,100 --> 00:17:45,100
of Columbus, Ohio?
478
00:17:45,233 --> 00:17:47,133
I don't know how
long I can fake this.
479
00:17:47,266 --> 00:17:48,433
Might not be much longer.
480
00:17:48,567 --> 00:17:50,967
There's an elimination
ceremony tonight.
481
00:17:51,100 --> 00:17:53,533
Three girls get a heart,
three girls get sent home.
482
00:17:55,400 --> 00:17:57,333
"Formal attire required."
483
00:17:59,567 --> 00:18:01,800
There's a way I can win tonight.
484
00:18:01,934 --> 00:18:03,300
I'll wear one of my
best evening gowns,
485
00:18:03,433 --> 00:18:05,300
get my dress noticed
by millions of people,
486
00:18:05,433 --> 00:18:07,133
get eliminated
and get sent home.
487
00:18:07,266 --> 00:18:08,667
Well, what if Marco
gives you a heart?
488
00:18:08,800 --> 00:18:11,233
He won't. I'll
make sure of it.
489
00:18:11,367 --> 00:18:14,734
If anyone can blow their chances
with America's heartthrob,
490
00:18:14,867 --> 00:18:16,166
it's yours truly.
491
00:18:17,867 --> 00:18:19,500
Enough chit-chat lady,
492
00:18:19,633 --> 00:18:22,166
time to go!
Oh, boy.
493
00:18:22,300 --> 00:18:24,500
Well, good luck.
494
00:18:24,633 --> 00:18:25,400
Thanks.
495
00:18:26,834 --> 00:18:28,100
Here we go.
496
00:18:35,033 --> 00:18:36,233
I have a question.
497
00:18:36,367 --> 00:18:38,266
Well, I have several, actually.
498
00:18:38,400 --> 00:18:40,433
How about I just call
you Curious from now on?
499
00:18:40,567 --> 00:18:43,166
I just need to know what
this interview is all about.
500
00:18:43,300 --> 00:18:45,767
We use it to introduce
you to the audience.
501
00:18:45,900 --> 00:18:47,233
Hayley, 20-something,
502
00:18:47,367 --> 00:18:49,266
why you want to be with Marco?
503
00:18:50,533 --> 00:18:53,000
Why I want to be with Marco?
504
00:18:54,233 --> 00:18:56,900
I hadn't really thought
about that too deeply.
505
00:18:57,033 --> 00:19:00,467
Well, you got about a 10
seconds while they mic you up.
506
00:19:00,600 --> 00:19:02,467
You'll think of something.
507
00:19:02,600 --> 00:19:04,567
Is there someone else
who can interview me?
508
00:19:04,700 --> 00:19:05,900
Honey, Luke is the showrunner,
509
00:19:06,033 --> 00:19:06,967
you might as well
get used to him.
510
00:19:07,100 --> 00:19:09,166
I just feel like he
manipulates the questions
511
00:19:09,300 --> 00:19:11,867
to make you say what he wants.
512
00:19:12,000 --> 00:19:14,066
Welcome to reality TV.
513
00:19:19,433 --> 00:19:20,233
Perfect.
514
00:19:20,367 --> 00:19:21,667
You ready?
515
00:19:21,800 --> 00:19:22,467
Yup.
516
00:19:22,600 --> 00:19:23,333
Ready as I'll ever be.
517
00:19:23,467 --> 00:19:24,367
All right.
518
00:19:24,500 --> 00:19:25,266
Right here. Here we go.
519
00:19:37,767 --> 00:19:39,300
Can I ask what
you're doing, exactly.
520
00:19:39,433 --> 00:19:41,967
Just doing a little
yoga while I have a break.
521
00:19:42,100 --> 00:19:45,133
Yeah, I could see that,
but why are you blindfolded?
522
00:19:45,266 --> 00:19:48,467
Partly to prevent distractions
from random strangers.
523
00:19:48,600 --> 00:19:49,734
My bad.
524
00:19:49,867 --> 00:19:52,233
But mostly to
strengthen my core.
525
00:19:52,367 --> 00:19:55,533
With your eyes closed, it's
much harder to balance.
526
00:19:55,667 --> 00:19:57,567
To be honest, nothing
about that looks hard.
527
00:19:57,700 --> 00:19:59,233
Well give it a try tough guy.
528
00:19:59,367 --> 00:20:00,900
I thought you'd never ask.
529
00:20:10,600 --> 00:20:12,734
All right, I am blindfolded.
530
00:20:12,867 --> 00:20:14,033
What now?
531
00:20:14,166 --> 00:20:14,967
Put your hands
in prayer position
532
00:20:15,100 --> 00:20:16,834
and bend your right knee.
533
00:20:16,967 --> 00:20:19,066
Rest your right foot
on your left knee
534
00:20:19,200 --> 00:20:21,000
or on the upper thigh.
535
00:20:21,133 --> 00:20:23,000
And just hold that
as long as you can.
536
00:20:26,000 --> 00:20:27,734
You weren't
kidding. That is hard.
537
00:20:27,867 --> 00:20:29,834
Thanks for showing me. Who knew?
538
00:20:29,967 --> 00:20:32,300
Glad I could be your
impromptu instructor.
539
00:20:32,433 --> 00:20:33,500
I haven't seen you around.
540
00:20:33,633 --> 00:20:34,700
Are you new to the crew?
541
00:20:34,834 --> 00:20:35,800
You could say that. Yes.
542
00:20:35,934 --> 00:20:37,734
Well, thanks for the pointers,
543
00:20:37,867 --> 00:20:39,533
definitely need to do more yoga,
544
00:20:39,667 --> 00:20:42,000
at least to help me de-stress,
545
00:20:42,133 --> 00:20:43,900
especially before
these eliminations.
546
00:20:45,100 --> 00:20:47,333
I'm Marco, by the
way, what's your name?
547
00:20:47,467 --> 00:20:49,467
I'm late...
548
00:20:49,600 --> 00:20:51,467
for something important.
549
00:20:51,600 --> 00:20:52,233
Bye.
550
00:20:52,367 --> 00:20:52,934
For real?
551
00:20:56,100 --> 00:20:57,500
It's nice to meet you, too!
552
00:21:07,266 --> 00:21:08,533
Okay, instead of an interview,
553
00:21:08,667 --> 00:21:12,367
let's have more of a
rapid-fire conversation.
554
00:21:12,500 --> 00:21:13,567
Favorite street food?
555
00:21:13,700 --> 00:21:14,600
Tacos.
556
00:21:14,734 --> 00:21:15,467
Favorite drink?
557
00:21:15,600 --> 00:21:16,533
Ros๏ฟฝ.
558
00:21:16,667 --> 00:21:17,467
Favorite first date?
559
00:21:17,600 --> 00:21:18,600
A short one.
560
00:21:19,433 --> 00:21:20,367
Why is that?
561
00:21:20,500 --> 00:21:21,934
You always have the
option to extend a date
562
00:21:22,066 --> 00:21:22,734
if it's going well,
563
00:21:22,867 --> 00:21:24,066
but if it's not,
564
00:21:24,200 --> 00:21:26,367
somehow it feels like
time's in slow motion.
565
00:21:26,500 --> 00:21:27,700
I can see that.
566
00:21:27,834 --> 00:21:30,300
It sounds like my job
description sometimes.
567
00:21:30,433 --> 00:21:31,467
Interesting.
568
00:21:34,433 --> 00:21:35,400
So how am I doing right now?
569
00:21:35,533 --> 00:21:37,967
Is this okay or is it
like watching paint dry?
570
00:21:38,100 --> 00:21:40,633
Hey, now, I ask the
questions around here.
571
00:21:40,767 --> 00:21:41,600
Okay?
572
00:21:41,734 --> 00:21:43,033
Fine.
573
00:21:43,166 --> 00:21:45,233
Why did your last
relationship end?
574
00:21:45,367 --> 00:21:47,967
Apparently I deflect
too much. Why did yours?
575
00:21:48,100 --> 00:21:49,867
She didn't like my job.
576
00:21:50,000 --> 00:21:51,967
Hey, now, stop doing that.
577
00:21:55,166 --> 00:21:56,533
Um, okay.
578
00:21:56,667 --> 00:21:58,900
Do you think you're ready
to meet Marco tonight?
579
00:21:59,934 --> 00:22:01,400
Why else would I be here?
580
00:22:03,600 --> 00:22:04,800
Hey Luke,
581
00:22:04,934 --> 00:22:06,834
Emily wants to show you
my latest string out.
582
00:22:06,967 --> 00:22:08,367
Uh, just tell her
I'm finishing up here.
583
00:22:08,500 --> 00:22:09,834
I think you better come now.
584
00:22:11,767 --> 00:22:14,166
Sounds serious.
Excuse me.
585
00:22:19,100 --> 00:22:21,333
There's a way I
can win tonight.
586
00:22:21,467 --> 00:22:22,633
I'll wear one of my
best evening gowns,
587
00:22:22,767 --> 00:22:25,166
get my dress noticed
by millions of people
588
00:22:25,300 --> 00:22:26,834
and get eliminated and go home.
589
00:22:26,967 --> 00:22:28,533
Well, what if Marco
gives you a heart?
590
00:22:28,667 --> 00:22:31,266
He won't, I'll
make sure of it.
591
00:22:31,400 --> 00:22:32,400
I told you she had a story.
592
00:22:32,533 --> 00:22:35,100
Well, it's a rather short
one if she leaves tonight.
593
00:22:35,233 --> 00:22:36,633
Emily, please, have
a little faith, okay.
594
00:22:36,767 --> 00:22:38,033
She's gonna stick around.
595
00:22:40,100 --> 00:22:40,667
I got this.
596
00:22:42,633 --> 00:22:43,800
Run it back.
Sure.
597
00:22:48,367 --> 00:22:49,600
We're all set. Thanks.
Yeah. Is that good?
598
00:22:49,734 --> 00:22:50,934
Okay.
599
00:22:51,066 --> 00:22:52,600
Looking good, Hayley.
600
00:22:52,734 --> 00:22:53,500
Trying.
601
00:22:54,934 --> 00:22:56,533
So we've been here
just over an hour
602
00:22:56,667 --> 00:22:58,700
and I already broke
rule number three.
603
00:22:58,834 --> 00:23:00,100
Which rule is that again?
604
00:23:00,233 --> 00:23:01,266
There's too many, it's
hard to keep track.
605
00:23:01,400 --> 00:23:03,166
I met Marco. Alone.
606
00:23:03,300 --> 00:23:04,500
You did?
607
00:23:04,633 --> 00:23:05,600
Well, he thought I was
a crew member on break
608
00:23:05,734 --> 00:23:07,433
and he joined me for yoga.
609
00:23:07,567 --> 00:23:08,900
You little rule breaker.
610
00:23:09,033 --> 00:23:10,166
I didn't know it was him,
611
00:23:10,300 --> 00:23:11,767
I was doing my
blindfolded practice.
612
00:23:11,900 --> 00:23:13,066
As only you do.
613
00:23:14,166 --> 00:23:15,266
Oh, sorry. Go on.
614
00:23:15,400 --> 00:23:18,066
Anyway. Once I realized it
was him, I totally freaked.
615
00:23:18,200 --> 00:23:19,600
My flowchart went
out the window.
616
00:23:19,734 --> 00:23:21,266
So what did you do?
617
00:23:21,400 --> 00:23:22,266
I ran away.
618
00:23:22,400 --> 00:23:23,266
No, you did not.
619
00:23:23,400 --> 00:23:24,367
But then I realized
620
00:23:24,500 --> 00:23:26,233
that was actually the best
thing I could have done.
621
00:23:26,367 --> 00:23:27,867
With all these girls
fawning over him,
622
00:23:28,000 --> 00:23:30,567
playing hard to get could
be the key to winning.
623
00:23:30,700 --> 00:23:32,567
There's just one problem...
624
00:23:32,700 --> 00:23:34,600
you don't want to win.
625
00:23:34,734 --> 00:23:37,333
True. But you
know what I mean?
626
00:23:37,467 --> 00:23:38,867
So what was he like?
627
00:23:39,000 --> 00:23:41,033
Mm, a little cocky, but fun.
628
00:23:41,166 --> 00:23:43,333
And even cuter in
person than he is on TV.
629
00:23:43,467 --> 00:23:45,233
Ladies, you know it's
not nice to talk about me
630
00:23:45,367 --> 00:23:46,433
behind my back.
631
00:23:46,567 --> 00:23:48,433
It's also not nice to sneak
up on people and scare them.
632
00:23:48,567 --> 00:23:50,667
Sorry. We have
a schedule change.
633
00:23:50,800 --> 00:23:54,500
We need you two on the patio
with the contestants in...
634
00:23:54,633 --> 00:23:55,667
20 minutes.
635
00:23:55,800 --> 00:23:56,767
"Pool-side wine tasting."
636
00:23:56,900 --> 00:23:58,934
Whoa! Whoa, what happened
to the formal dinner?
637
00:23:59,066 --> 00:24:02,500
Well, it's a lot of effort
to get dressed up every night,
638
00:24:02,633 --> 00:24:03,467
we thought we'd
give y'all a break,
639
00:24:03,600 --> 00:24:05,000
keep it casual.
640
00:24:05,133 --> 00:24:07,166
That is very sweet of you.
641
00:24:07,300 --> 00:24:10,266
But, um, when will we be getting
dressed up in evening wear?
642
00:24:10,400 --> 00:24:11,367
Well, with all these
schedule changes,
643
00:24:11,500 --> 00:24:13,900
it looks like you won't be
able to do that until...
644
00:24:14,033 --> 00:24:16,333
Yeah, the finale.
645
00:24:19,867 --> 00:24:20,700
See you in 20 minutes.
646
00:24:21,800 --> 00:24:22,767
Uh...
647
00:24:22,900 --> 00:24:23,667
Well.
648
00:24:26,934 --> 00:24:28,567
It's like he
knew what my plan was
649
00:24:28,700 --> 00:24:30,467
and totally thwarted it.
650
00:24:30,600 --> 00:24:31,667
We gotta be more careful.
651
00:24:31,800 --> 00:24:32,734
Careful?
652
00:24:32,867 --> 00:24:35,567
Those cameras outside,
they must've heard us.
653
00:24:35,700 --> 00:24:38,300
Great. And now I'm
stuck till the finale.
654
00:24:38,433 --> 00:24:39,633
Look at it this way.
655
00:24:39,767 --> 00:24:40,633
Every minute you're on-screen
656
00:24:40,767 --> 00:24:43,834
means more eyeballs
on you and your brand.
657
00:24:43,967 --> 00:24:45,500
Wearing what?
658
00:24:45,633 --> 00:24:48,000
Luke nixed all the evening
wear events till the end.
659
00:24:48,133 --> 00:24:50,667
"Wine tasting,
pool-side casual."
660
00:24:50,800 --> 00:24:52,567
Just wear one of
your sun dresses.
661
00:24:52,700 --> 00:24:54,266
No, I can do better.
662
00:24:55,467 --> 00:24:56,834
I just need my sewing kit.
663
00:25:02,900 --> 00:25:05,600
music)
664
00:25:19,166 --> 00:25:20,967
Hey, you're late.
665
00:25:21,100 --> 00:25:21,734
Where's Hayley.
666
00:25:21,867 --> 00:25:23,567
Uh, she's coming.
667
00:25:28,233 --> 00:25:31,734
Sorry, it took me a minute
to improvise something.
668
00:25:32,767 --> 00:25:34,133
Very ambitious.
669
00:25:35,700 --> 00:25:36,600
Okay, let's go. We're rolling.
670
00:25:36,734 --> 00:25:37,500
Come on.
671
00:25:41,233 --> 00:25:42,734
Well...
672
00:25:42,867 --> 00:25:43,734
they seem nice.
673
00:25:44,867 --> 00:25:47,066
I'm gonna guess no one
told them we were coming.
674
00:25:47,200 --> 00:25:48,367
Also, why are
there four of them?
675
00:25:48,500 --> 00:25:49,500
Weren't there 10 in
the last episode?
676
00:25:49,633 --> 00:25:51,734
Well, they shot a bunch
of episodes in-between them.
677
00:25:51,867 --> 00:25:53,967
These ladies have been
through the ringer.
678
00:25:54,100 --> 00:25:55,734
That explains why they're
staring daggers at us.
679
00:25:55,867 --> 00:25:58,400
More like broadswords.
680
00:25:58,533 --> 00:25:59,800
Should we kill
them with kindness?
681
00:25:59,934 --> 00:26:01,700
Famous last words.
682
00:26:01,834 --> 00:26:02,767
Who's gonna take Vanessa.
683
00:26:02,900 --> 00:26:03,834
Not it.
684
00:26:03,967 --> 00:26:05,300
I'd rather deal with
two Skylars and a Luanne
685
00:26:05,433 --> 00:26:06,367
than deal with her.
686
00:26:06,500 --> 00:26:07,633
Okay, fine.
687
00:26:07,767 --> 00:26:09,367
I'll take one for the team.
688
00:26:09,500 --> 00:26:10,667
On the plus side,
689
00:26:10,800 --> 00:26:11,934
she's next to the
cheese platter.
690
00:26:12,066 --> 00:26:13,800
I'm starving.
691
00:26:13,934 --> 00:26:16,367
All right. Silver
Halo on three.
692
00:26:16,500 --> 00:26:17,700
Ready? Break.
693
00:26:23,300 --> 00:26:24,700
Is this seat taken?
694
00:26:24,834 --> 00:26:25,867
It is now.
695
00:26:26,800 --> 00:26:28,100
I'm Luanne.
696
00:26:28,233 --> 00:26:29,700
I saw the season premiere.
697
00:26:29,834 --> 00:26:32,333
You were so brave
on that zip-line.
698
00:26:32,467 --> 00:26:33,600
Thanks.
699
00:26:33,734 --> 00:26:35,100
I'm Hayley B. I
just got here today.
700
00:26:35,233 --> 00:26:36,100
We noticed.
701
00:26:36,233 --> 00:26:38,567
Vanessa warned us, but
I didn't believe it.
702
00:26:39,834 --> 00:26:43,133
So, what are you a fashion
designer or something?
703
00:26:43,266 --> 00:26:44,800
Actually. Yes.
704
00:26:44,934 --> 00:26:46,400
That's typical.
705
00:26:49,667 --> 00:26:51,700
I think I'm gonna go
get some Chardonnay.
706
00:26:51,834 --> 00:26:53,467
Mm-hmm.
707
00:26:56,100 --> 00:26:58,800
Well, well, well, if
it isn't the Skylar's.
708
00:27:01,333 --> 00:27:02,233
Yeah.
709
00:27:02,367 --> 00:27:04,100
I'm Hayley. I'm not Skylar.
710
00:27:06,166 --> 00:27:06,800
Okay.
711
00:27:06,934 --> 00:27:09,900
So, how's it going with Marco?
712
00:27:10,033 --> 00:27:10,934
Amazing.
713
00:27:11,066 --> 00:27:13,200
We formed a strong
foundation from day one
714
00:27:13,333 --> 00:27:15,233
and we've continued
to build from there.
715
00:27:15,367 --> 00:27:17,000
And the chemistry, well...
716
00:27:17,133 --> 00:27:17,900
you can't fake that.
717
00:27:18,033 --> 00:27:20,600
That pottery date
was so romantic.
718
00:27:20,734 --> 00:27:22,200
You've been watching the show?
719
00:27:22,333 --> 00:27:24,200
Do people think that
I'm a front runner?
720
00:27:24,333 --> 00:27:25,900
You're definitely
a household name.
721
00:27:26,033 --> 00:27:28,734
Who are they painting
as the villain this season?
722
00:27:28,867 --> 00:27:30,767
It's Skylar B, isn't
it. You can tell me.
723
00:27:32,533 --> 00:27:33,200
Hi.
724
00:27:33,333 --> 00:27:34,834
Vanessa, have you met Hayley?
725
00:27:34,967 --> 00:27:36,233
Best friends, I take it?
726
00:27:36,367 --> 00:27:37,533
Since we were 8 years old.
727
00:27:37,667 --> 00:27:39,767
How cute? Here for each other.
728
00:27:39,900 --> 00:27:41,834
Me, I'm here for Marco,
729
00:27:41,967 --> 00:27:44,266
and I am not leaving
this island without him.
730
00:27:47,567 --> 00:27:49,333
Uh, and what just happened?
731
00:27:49,467 --> 00:27:51,100
She's playing the clip game.
732
00:27:52,066 --> 00:27:53,166
Every time she gets a clip,
733
00:27:53,300 --> 00:27:54,400
good or bad,
734
00:27:54,533 --> 00:27:56,100
makes her role bigger.
735
00:27:56,233 --> 00:27:57,700
So people remember her?
736
00:27:57,834 --> 00:27:59,333
And she stays on the show.
737
00:27:59,467 --> 00:28:00,300
Oh.
738
00:28:05,967 --> 00:28:07,300
Marco!
739
00:28:07,433 --> 00:28:08,633
Hey, man.
740
00:28:08,767 --> 00:28:10,567
Okay, let's use the
earpiece sparingly,
741
00:28:10,700 --> 00:28:13,400
all right, we don't want
it to sound too canned.
742
00:28:13,533 --> 00:28:14,467
Are people saying
that it does?
743
00:28:14,600 --> 00:28:16,667
No, we always smooth
things out in editing,
744
00:28:16,800 --> 00:28:17,967
it just always sounds better
745
00:28:18,100 --> 00:28:19,066
when it's from the
heart, you know.
746
00:28:19,200 --> 00:28:20,367
Yours, not mine.
747
00:28:21,600 --> 00:28:23,600
I'm sorry, man.
It's muscle memory.
748
00:28:23,734 --> 00:28:25,233
I mean all those years of
my coach on the headset,
749
00:28:25,367 --> 00:28:26,667
calling in the plays,
750
00:28:26,800 --> 00:28:28,667
and this is a lot
more stressful.
751
00:28:28,800 --> 00:28:30,934
Well, we're gonna
mix things up tonight.
752
00:28:31,066 --> 00:28:32,266
So look, I trust you.
753
00:28:32,400 --> 00:28:34,300
Just roll with it. Have fun.
754
00:28:34,433 --> 00:28:36,967
Don't be afraid to
call an audible.
755
00:28:37,100 --> 00:28:38,100
Are you sure?
756
00:28:38,233 --> 00:28:40,066
'Cause Keith always said to
just say what she told me.
757
00:28:40,200 --> 00:28:42,000
Well, Keith
isn't here anymore.
758
00:28:44,100 --> 00:28:44,867
You'll be great.
759
00:28:52,600 --> 00:28:54,800
And now it's time
for the King of Hearts
760
00:28:54,934 --> 00:28:56,767
to meet some new faces.
761
00:29:11,367 --> 00:29:14,100
Hi.
Hi.
762
00:29:15,834 --> 00:29:19,300
Bree, it feels like
we've met before.
763
00:29:19,433 --> 00:29:20,834
I know what you mean.
764
00:29:20,967 --> 00:29:21,600
Where would it have been?
765
00:29:21,734 --> 00:29:25,066
A concert or a coffee shop...
766
00:29:25,200 --> 00:29:25,834
A yoga class?
767
00:29:25,967 --> 00:29:27,066
If you keep me around awhile
768
00:29:27,200 --> 00:29:29,000
I'm sure we'll figure it out.
769
00:29:30,667 --> 00:29:32,533
So I hear that
you're a risk assessor
770
00:29:32,667 --> 00:29:34,033
for a large insurance firm.
771
00:29:35,166 --> 00:29:36,467
What's that like?
772
00:29:36,600 --> 00:29:37,967
A matter of life and death.
773
00:29:40,300 --> 00:29:41,834
I like a girl with
a good sense of humor.
774
00:29:41,967 --> 00:29:43,567
I like a guy
with a great laugh.
775
00:29:44,667 --> 00:29:45,967
Fill in the blank.
776
00:29:46,100 --> 00:29:46,967
Okay.
777
00:29:47,100 --> 00:29:48,800
I don't want to leave
this island without-
778
00:29:48,934 --> 00:29:50,400
Seeing a rainbow.
779
00:29:50,533 --> 00:29:51,734
Wait, you've never
seen a rainbow?
780
00:29:51,867 --> 00:29:52,967
Not a Hawaiian rainbow.
781
00:29:53,100 --> 00:29:54,367
What's the difference?
782
00:29:54,500 --> 00:29:56,467
They're supposed
to be magical.
783
00:29:56,600 --> 00:29:59,033
I mean, this is the
rainbow state after all.
784
00:30:00,200 --> 00:30:02,066
I'll keep my eyes
peeled for you.
785
00:30:02,200 --> 00:30:03,200
Thank you.
786
00:30:04,934 --> 00:30:06,433
Last question.
Okay.
787
00:30:08,667 --> 00:30:10,934
Describe your
perfect first date?
788
00:30:12,266 --> 00:30:14,400
Something relaxed but active.
789
00:30:14,533 --> 00:30:17,066
Chill, but also challenging.
790
00:30:17,200 --> 00:30:20,066
Have you ever heard
of blindfolded yoga?
791
00:30:20,200 --> 00:30:22,333
I'll have to check it out.
792
00:30:22,467 --> 00:30:25,000
Well, I'm
really looking forward
793
00:30:25,133 --> 00:30:26,233
to getting to know
you more, Bree.
794
00:30:26,367 --> 00:30:27,166
Me, too.
795
00:30:33,300 --> 00:30:33,967
Was that all him?
796
00:30:34,100 --> 00:30:35,000
Every word.
797
00:30:35,133 --> 00:30:36,033
Way to go, Marco.
798
00:30:36,166 --> 00:30:37,567
Might not need that
earpiece after all.
799
00:30:37,700 --> 00:30:39,900
Right. Go for Marie.
800
00:30:40,033 --> 00:30:41,700
Why does he need an ear piece?
801
00:30:41,834 --> 00:30:42,600
You scared me.
802
00:30:43,934 --> 00:30:45,133
Well, now you
know how it feels.
803
00:30:45,266 --> 00:30:46,834
But seriously, is he
wearing an earpiece?
804
00:30:46,967 --> 00:30:48,567
It's just precautionary.
805
00:30:49,700 --> 00:30:51,033
Are you feeding him his lines?
806
00:30:51,166 --> 00:30:52,233
No!
807
00:30:52,367 --> 00:30:56,033
Sometimes we like to give a,
you know, a romantic assist.
808
00:30:56,166 --> 00:30:56,934
That's all.
809
00:30:57,066 --> 00:30:59,867
If only dating
was a team sport.
810
00:31:00,066 --> 00:31:02,033
Well around here,
it kind of is.
811
00:31:02,166 --> 00:31:04,567
Anybody got eyes on Hayley B?
812
00:31:04,700 --> 00:31:06,266
Five, four, three-
813
00:31:06,400 --> 00:31:07,233
What?
814
00:31:07,367 --> 00:31:08,467
What are you doing back here?
815
00:31:08,600 --> 00:31:10,567
Talent is not allowed
in video village.
816
00:31:10,700 --> 00:31:11,767
Oh, you called me Talent.
817
00:31:11,900 --> 00:31:12,867
I thought my name was Curious.
818
00:31:13,000 --> 00:31:15,433
I don't care what your
name is. Get out of here.
819
00:31:16,900 --> 00:31:19,467
So how do I know if I'm
talking to you or him out there?
820
00:31:19,600 --> 00:31:21,200
Ooh, you don't.
821
00:31:21,333 --> 00:31:22,133
Time is money!
822
00:31:35,700 --> 00:31:37,233
Marco. Hi.
Hi.
823
00:31:39,100 --> 00:31:40,934
So nice to meet you.
824
00:31:41,066 --> 00:31:41,834
You too.
825
00:31:41,967 --> 00:31:44,033
Ask her where
she got the dress.
826
00:31:44,166 --> 00:31:45,567
Where'd you get your dress?
827
00:31:45,700 --> 00:31:49,133
Oh, I actually made it
myself this afternoon.
828
00:31:49,266 --> 00:31:51,433
Amazing. How long did it take?
829
00:31:51,567 --> 00:31:53,133
How long did it take you?
830
00:31:53,266 --> 00:31:55,700
About 27 minutes.
831
00:31:55,834 --> 00:31:56,767
I had something else planned,
832
00:31:56,900 --> 00:31:59,500
but you know, had to make
a game-time decision.
833
00:32:00,800 --> 00:32:03,333
Well, you look
absolutely stunning.
834
00:32:03,467 --> 00:32:06,700
Well, you look
absolutely stunning.
835
00:32:06,834 --> 00:32:08,333
Let's just say
you inspired me.
836
00:32:19,133 --> 00:32:19,934
Marie, do you copy?
837
00:32:20,066 --> 00:32:21,500
Go for Marie.
838
00:32:21,633 --> 00:32:23,233
Over to channel two, please.
839
00:32:27,266 --> 00:32:28,633
Hey.
Hey, don't look at me,
840
00:32:28,767 --> 00:32:31,200
these are the names Emily
gave over the walkie.
841
00:32:32,166 --> 00:32:34,633
You sure
you heard it right?
842
00:32:35,567 --> 00:32:38,000
Well, it was a lot of static.
843
00:32:40,400 --> 00:32:42,166
Luke, whatever you're doing,
844
00:32:42,300 --> 00:32:43,066
I didn't see it.
845
00:32:45,467 --> 00:32:46,300
Thank you.
846
00:32:55,834 --> 00:32:59,166
sic)
847
00:32:59,300 --> 00:33:01,166
And now this adventure
will come to an end
848
00:33:01,300 --> 00:33:03,567
for three of these
lovely ladies.
849
00:33:03,700 --> 00:33:06,433
Marco, are you ready to
make some heart choices?
850
00:33:06,567 --> 00:33:07,834
Here we go.
851
00:33:15,600 --> 00:33:16,367
Vanessa...
852
00:33:17,300 --> 00:33:18,200
would you step forward?
853
00:33:22,300 --> 00:33:24,100
No one can deny that
you're your own woman.
854
00:33:25,934 --> 00:33:26,734
And every time I see you,
855
00:33:26,867 --> 00:33:28,266
I can't help but wonder...
856
00:33:28,400 --> 00:33:29,333
what's gonna happen next.
857
00:33:31,233 --> 00:33:33,300
Will you accept this heart?
858
00:33:33,433 --> 00:33:34,100
Of, course.
859
00:33:48,367 --> 00:33:49,166
Bree...
860
00:33:49,300 --> 00:33:50,433
will you step forward?
861
00:33:55,467 --> 00:33:57,300
I know I just barely met you,
862
00:33:57,433 --> 00:33:59,934
but somehow I feel like
we've always known each other
863
00:34:00,133 --> 00:34:02,867
and I'd hate for you to
not see that rainbow.
864
00:34:05,500 --> 00:34:07,300
Will you accept this heart?
865
00:34:07,433 --> 00:34:08,100
I...
866
00:34:09,300 --> 00:34:10,467
Yes.
867
00:34:23,467 --> 00:34:24,233
Luanne...
868
00:34:24,367 --> 00:34:26,533
would you step forward?
869
00:34:30,133 --> 00:34:33,233
Your knowledge of
astrology is...
870
00:34:33,367 --> 00:34:34,367
well, astronomical.
871
00:34:36,467 --> 00:34:38,467
I always knew that
I was a Cancer,
872
00:34:38,600 --> 00:34:40,400
but without you I
never would have known
873
00:34:40,533 --> 00:34:42,700
that my moon was in Virgo.
874
00:34:42,834 --> 00:34:45,500
Let alone the fact that
my Venus was in Gemini.
875
00:34:48,166 --> 00:34:51,467
Ironically, the more you
taught me about my chart,
876
00:34:51,600 --> 00:34:55,033
the more I realized that our
stars don't actually align.
877
00:34:56,467 --> 00:34:58,800
I may have never realized
that without you.
878
00:34:58,934 --> 00:35:00,467
So, thank you.
879
00:35:00,600 --> 00:35:01,433
You're welcome.
880
00:35:02,600 --> 00:35:04,467
Unfortunately, I don't
have a heart for you tonight.
881
00:35:16,834 --> 00:35:17,600
Hayley...
882
00:35:18,900 --> 00:35:19,934
can you step forward?
883
00:35:26,333 --> 00:35:29,200
You're smart, ambitious,
884
00:35:29,333 --> 00:35:31,467
word on the street is
you're also very curious.
885
00:35:33,000 --> 00:35:34,633
I haven't been able to spend
much time with you yet,
886
00:35:34,767 --> 00:35:39,600
so I'm curious to find out
who the real Hayley is.
887
00:35:41,433 --> 00:35:43,300
Will you accept this heart?
888
00:35:47,533 --> 00:35:48,767
Marco I'd...
889
00:35:51,200 --> 00:35:53,433
love for you to get
to know the real me,
890
00:35:53,567 --> 00:35:55,900
but in order for that to happen,
891
00:35:56,033 --> 00:35:57,367
this needs to go both ways.
892
00:35:57,500 --> 00:36:00,967
You can't be the only
one asking the questions.
893
00:36:03,400 --> 00:36:04,767
Relationships are
based on trust.
894
00:36:04,900 --> 00:36:06,166
If you want me to
be open with you,
895
00:36:06,300 --> 00:36:07,967
I need you to be
open with me, too.
896
00:36:09,300 --> 00:36:10,066
Is that fair?
897
00:36:11,900 --> 00:36:12,667
Absolutely.
898
00:36:19,734 --> 00:36:21,200
You did it.
899
00:36:21,333 --> 00:36:24,100
We made it through our
first heart ceremony.
900
00:36:24,233 --> 00:36:25,467
Thanks. I think.
901
00:36:27,100 --> 00:36:28,600
I can't believe
I'm holding an actual
902
00:36:28,734 --> 00:36:32,367
"Heart Choice's" ceremonial
heart with my name on it.
903
00:36:32,500 --> 00:36:34,266
I can't wait to show
the girls my bracket,
904
00:36:34,400 --> 00:36:35,533
they're gonna freak.
905
00:36:37,233 --> 00:36:39,533
Wait, what happened to yours?
906
00:36:46,333 --> 00:36:48,700
I think I have a
pretty good theory.
907
00:36:51,000 --> 00:36:53,800
Let me guess another
one of your gut feelings.
908
00:36:53,934 --> 00:36:55,100
Isn't that why you hired me?
909
00:36:55,233 --> 00:36:56,133
Surprises are
for the audience,
910
00:36:56,266 --> 00:36:57,467
not the host, Luke.
911
00:36:57,600 --> 00:36:59,533
Look, Luanne has had
five episodes to pop.
912
00:36:59,667 --> 00:37:01,200
Her story was played out.
913
00:37:01,333 --> 00:37:03,900
I had a hunch that Hayley
would deliver tonight
914
00:37:04,033 --> 00:37:05,333
so I changed the play.
915
00:37:05,467 --> 00:37:07,500
Honestly, I think Marco
was really intrigued
916
00:37:07,633 --> 00:37:08,433
by her response.
917
00:37:08,567 --> 00:37:09,900
You sure he's the
one who's intrigued?
918
00:37:10,033 --> 00:37:12,266
Look, you hired
me to run this show.
919
00:37:12,400 --> 00:37:13,934
You have to trust me.
920
00:37:14,066 --> 00:37:15,533
Okay.
921
00:37:15,667 --> 00:37:18,000
But if at any point I feel
like things are slipping away,
922
00:37:18,133 --> 00:37:19,500
I will snatch that
golden headset from you
923
00:37:19,633 --> 00:37:20,500
as quick as I gave it.
924
00:37:20,633 --> 00:37:21,600
Understand.
925
00:37:24,700 --> 00:37:26,300
Loud and clear.
926
00:37:27,233 --> 00:37:29,100
A romantic assist.
927
00:37:29,233 --> 00:37:30,433
Gross.
928
00:37:30,567 --> 00:37:31,367
Luke said it's
not all the time,
929
00:37:31,500 --> 00:37:33,367
but Marco definitely
wears an earpiece
930
00:37:33,500 --> 00:37:35,000
during the elimination ceremony.
931
00:37:35,133 --> 00:37:36,934
You can see it if
you look close.
932
00:37:37,066 --> 00:37:38,400
That's crazy.
933
00:37:38,533 --> 00:37:40,000
For a minute it felt so organic.
934
00:37:40,133 --> 00:37:42,433
It almost felt real.
935
00:37:42,567 --> 00:37:43,367
To be fair,
936
00:37:43,500 --> 00:37:44,367
I did hear him tell Marie
937
00:37:44,500 --> 00:37:45,767
that he specifically
was not coaching Marco
938
00:37:45,900 --> 00:37:47,567
during your meet and greet,
939
00:37:47,700 --> 00:37:49,200
but there were times
during mine when I swear
940
00:37:49,333 --> 00:37:51,867
Luke was talking directly to me.
941
00:37:52,000 --> 00:37:53,867
Interesting.
942
00:37:54,000 --> 00:37:56,667
Well, at least we know
what we're dealing with.
943
00:37:56,800 --> 00:37:57,734
Speaking of,
944
00:37:57,867 --> 00:38:00,433
we should go over the
next phase of the plan.
945
00:38:00,567 --> 00:38:02,467
Tomorrow, if it's a group date,
946
00:38:02,600 --> 00:38:03,433
let Vanessa drive the train.
947
00:38:03,567 --> 00:38:05,467
Drive the train
or the train wreck?
948
00:38:05,600 --> 00:38:06,467
Exactly.
949
00:38:06,600 --> 00:38:07,367
Let her go down in flames.
950
00:38:07,500 --> 00:38:10,000
And we look like
the better choice.
951
00:38:10,133 --> 00:38:11,066
If it's a one-on-one,
952
00:38:11,200 --> 00:38:12,633
play the ambivalent card harder,
953
00:38:12,767 --> 00:38:13,834
make Marco work for it.
954
00:38:13,967 --> 00:38:15,100
And if it's a double?
955
00:38:15,233 --> 00:38:16,500
That's where
things get tricky.
956
00:38:16,633 --> 00:38:18,266
I'm really
struggling, Bree.
957
00:38:18,400 --> 00:38:19,600
The more I think about it,
958
00:38:19,734 --> 00:38:20,533
I feel like Luke's
wardrobe curveball
959
00:38:20,667 --> 00:38:22,734
may have put us in a
lose-lose situation.
960
00:38:22,867 --> 00:38:23,667
What do you mean?
961
00:38:23,800 --> 00:38:24,967
Say everything
goes to plan, right?
962
00:38:25,100 --> 00:38:26,266
Vanessa gets eliminated.
963
00:38:26,400 --> 00:38:27,367
We both make it to
the final ceremony.
964
00:38:27,500 --> 00:38:30,400
We look stunning in our
Silver Halo evening wear-
965
00:38:30,533 --> 00:38:32,333
Sounds pretty great so far.
966
00:38:32,467 --> 00:38:35,500
Until he gives
out the final heart.
967
00:38:35,633 --> 00:38:36,667
Neither of us wants to win,
968
00:38:36,800 --> 00:38:38,667
but inevitably he is going
to give one of us the heart.
969
00:38:38,800 --> 00:38:40,400
We can't both be second place.
970
00:38:40,533 --> 00:38:42,567
Shoot. You're right.
971
00:38:42,700 --> 00:38:45,333
And I definitely don't have a
flow chart for that scenario.
972
00:38:45,467 --> 00:38:46,266
What do we do?
973
00:38:47,700 --> 00:38:48,633
I don't know yet.
974
00:38:48,767 --> 00:38:49,934
We'll figure it out.
975
00:38:50,066 --> 00:38:52,266
And whatever it is,
we do it together.
976
00:38:52,400 --> 00:38:53,200
There's nobody on earth
977
00:38:53,333 --> 00:38:55,333
I'd rather face
nationally broadcasted
978
00:38:55,467 --> 00:38:56,900
primetime humiliation with.
979
00:38:57,033 --> 00:38:58,967
That's the nicest thing
anyone's ever said to me.
980
00:38:59,100 --> 00:38:59,934
Hmm.
981
00:39:03,100 --> 00:39:03,867
What's that?
982
00:39:04,934 --> 00:39:05,867
"Nice work, H.
983
00:39:06,000 --> 00:39:06,800
Could be nicer.
984
00:39:06,934 --> 00:39:08,533
Meet me in the garden
to find out how.
985
00:39:08,667 --> 00:39:11,233
Come alone or not at all."
986
00:39:11,367 --> 00:39:12,467
No signature.
987
00:39:12,600 --> 00:39:14,567
Not official show stationary.
988
00:39:14,700 --> 00:39:16,967
This is black ops or
a trap or something.
989
00:39:17,100 --> 00:39:17,867
You shouldn't go.
990
00:39:18,000 --> 00:39:19,166
I wouldn't if I were you.
991
00:39:19,300 --> 00:39:23,333
Yeah, but your
nickname isn't Curious.
992
00:39:26,834 --> 00:39:27,567
Hello?
993
00:39:30,333 --> 00:39:31,100
Hello?
994
00:39:32,934 --> 00:39:34,133
Okay. Good one.
995
00:39:34,266 --> 00:39:34,900
You got me.
996
00:39:35,033 --> 00:39:36,700
Although I'm a very easy mark,
997
00:39:36,834 --> 00:39:39,633
so don't be too
proud of yourself.
998
00:39:39,767 --> 00:39:41,834
You don't give
yourself enough credit.
999
00:39:41,967 --> 00:39:43,900
Even I underestimated you.
1000
00:39:44,033 --> 00:39:46,367
Challenging Marco with
that speech about trust
1001
00:39:46,500 --> 00:39:47,700
was a pro-level move.
1002
00:39:47,834 --> 00:39:49,967
Brava, my dear. Brava.
1003
00:39:50,100 --> 00:39:51,000
Vanessa, we shouldn't be-
1004
00:39:51,133 --> 00:39:52,166
No need to whisper,
1005
00:39:52,300 --> 00:39:53,967
the fountain
scrambles the audio.
1006
00:39:54,100 --> 00:39:56,500
Why else would there
be a no fountains rule?
1007
00:39:56,633 --> 00:39:59,734
This is the only place us
girls can tell secrets.
1008
00:39:59,867 --> 00:40:01,967
I'd like to propose
a partnership-
1009
00:40:02,100 --> 00:40:04,233
With me?
As arch rivals, of course.
1010
00:40:04,367 --> 00:40:06,667
If we up the ante together,
1011
00:40:06,800 --> 00:40:08,233
we could send the
ratings through the roof.
1012
00:40:08,367 --> 00:40:09,667
Define upping the ante?
1013
00:40:09,800 --> 00:40:10,734
Don't be coy.
1014
00:40:10,867 --> 00:40:12,633
You know exactly what I mean.
1015
00:40:12,767 --> 00:40:15,333
The nice girl persona
will only get you so far.
1016
00:40:15,467 --> 00:40:16,567
If you want to
make an impression,
1017
00:40:16,700 --> 00:40:18,367
you need to show some edge.
1018
00:40:18,500 --> 00:40:19,600
Throw a tantrum,
1019
00:40:19,734 --> 00:40:22,166
lock yourself in your bathroom
and refuse to come out.
1020
00:40:22,300 --> 00:40:23,367
Toss wine in my face.
1021
00:40:24,433 --> 00:40:26,633
What? You don't think
I could take it?
1022
00:40:26,767 --> 00:40:27,900
Oh, no, no, it's not that.
1023
00:40:28,033 --> 00:40:29,333
You think that
I can dish it out,
1024
00:40:29,467 --> 00:40:31,367
but I'm too prissy to
get my hands dirty.
1025
00:40:31,500 --> 00:40:32,133
I assure you,
that's not what I-
1026
00:40:32,266 --> 00:40:33,700
Throw your wine in my face.
1027
00:40:33,834 --> 00:40:35,633
I'm not going to do that.
Oh, come on.
1028
00:40:35,767 --> 00:40:37,000
It's a safe space.
1029
00:40:37,133 --> 00:40:39,066
No cameras, no Marco.
1030
00:40:39,200 --> 00:40:42,000
Give it a go. Let me prove
it that I mean business.
1031
00:40:42,133 --> 00:40:43,066
Do it!
1032
00:40:43,200 --> 00:40:46,333
Eh!
1033
00:40:46,467 --> 00:40:49,834
Hmm, not bad
for your first go.
1034
00:40:49,967 --> 00:40:51,633
Next time keep your eyes open
1035
00:40:51,767 --> 00:40:52,700
and make sure to follow through.
1036
00:40:52,834 --> 00:40:55,300
Uh!
1037
00:40:55,433 --> 00:40:56,633
Think about my offer.
1038
00:40:56,767 --> 00:40:58,800
It won't last much longer.
1039
00:40:58,934 --> 00:41:00,367
You know where to find me?
1040
00:41:00,500 --> 00:41:01,233
Yep.
1041
00:41:02,500 --> 00:41:03,233
Yeah.
1042
00:41:15,934 --> 00:41:17,433
Should I be sad that Vanessa
1043
00:41:17,567 --> 00:41:19,667
didn't want to form
an alliance with me?
1044
00:41:19,800 --> 00:41:21,767
Go ahead.
She's all yours.
1045
00:41:21,900 --> 00:41:22,834
She probably thinks
you're a threat
1046
00:41:22,967 --> 00:41:24,934
if she thinks she needs
help taking you down.
1047
00:41:25,066 --> 00:41:26,700
Look at you figuring
out the strategy.
1048
00:41:26,834 --> 00:41:28,133
I learned
from the best.
1049
00:41:28,266 --> 00:41:30,100
You mean me or Vanessa?
1050
00:41:30,233 --> 00:41:33,000
Oh, now I guess both.
1051
00:41:33,133 --> 00:41:35,533
By the way, did you see her
name wasn't on the call sheet
1052
00:41:35,667 --> 00:41:36,834
for the group date.
1053
00:41:36,967 --> 00:41:38,300
She's gonna be so
mad she missed out.
1054
00:41:38,433 --> 00:41:40,100
They must be playing
up the drama of...
1055
00:41:40,233 --> 00:41:43,000
"Two best friends buying
for the same man."
1056
00:41:43,133 --> 00:41:44,133
Que dramatic drumbeat.
1057
00:41:44,266 --> 00:41:45,533
Little do they know,
1058
00:41:45,667 --> 00:41:47,166
we are the ones playing them.
1059
00:41:47,300 --> 00:41:48,066
Dun, dun, dun!
1060
00:41:49,834 --> 00:41:50,934
Okay, cowgirls,
1061
00:41:51,066 --> 00:41:53,834
I hope you like horses because
it's time to saddle up.
1062
00:41:53,967 --> 00:41:55,500
I love horses.
1063
00:41:55,633 --> 00:41:56,867
I grew up with them.
1064
00:41:57,000 --> 00:41:58,834
And I'm deathly
allergic to them.
1065
00:41:58,967 --> 00:41:59,967
Oh.
1066
00:42:00,166 --> 00:42:02,367
A police horse nuzzled her
at a parade in fifth grade.
1067
00:42:02,500 --> 00:42:04,500
She had to go to the ER.
1068
00:42:04,633 --> 00:42:06,033
And you're just
telling me this now?
1069
00:42:06,166 --> 00:42:08,867
What did you think a
10:00 AM ride meant?
1070
00:42:09,000 --> 00:42:11,400
Mountain biking?
1071
00:42:14,900 --> 00:42:16,333
We have an issue.
1072
00:42:16,467 --> 00:42:19,734
Hayley is severely
allergic to horses.
1073
00:42:19,867 --> 00:42:23,533
Well, there goes
our double date dramatics.
1074
00:42:23,667 --> 00:42:24,834
Oh, yeah. Too bad.
1075
00:42:24,967 --> 00:42:27,834
So that's an early
wrap then, huh?
1076
00:42:27,967 --> 00:42:29,100
Yeah. Nice try.
1077
00:42:29,233 --> 00:42:30,367
No, we'll just have to, uh...
1078
00:42:30,500 --> 00:42:31,667
we'll have to
divide and conquer.
1079
00:42:31,800 --> 00:42:32,867
I don't have the
crew or the gear
1080
00:42:33,000 --> 00:42:34,767
to run two separate units.
1081
00:42:34,900 --> 00:42:36,066
Right.
1082
00:42:37,367 --> 00:42:39,100
Okay, well I'll run camera here,
1083
00:42:39,233 --> 00:42:40,734
continue my interview
with Hayley.
1084
00:42:40,867 --> 00:42:44,100
And you, you can direct the
main unit with Bree and Marco.
1085
00:42:45,967 --> 00:42:47,367
What's the matter?
1086
00:42:47,500 --> 00:42:49,100
You worried you won't be
able to fill my cowboy boots?
1087
00:42:49,233 --> 00:42:51,266
I'm worried you're gonna
leave the lens cap on.
1088
00:42:51,400 --> 00:42:52,734
Ouch.
1089
00:42:52,867 --> 00:42:54,900
I may be rusty, but it
hasn't been that long.
1090
00:42:55,033 --> 00:42:58,500
How about I do the
interview with Hayley
1091
00:42:58,633 --> 00:43:00,433
so you can stay with first team?
1092
00:43:00,567 --> 00:43:03,834
Unless you have a preference.
1093
00:43:03,967 --> 00:43:05,567
Why?
1094
00:43:05,700 --> 00:43:07,000
What does it seem like I do?
1095
00:43:07,133 --> 00:43:09,000
Guess we'll tune in
next week to find out.
1096
00:43:13,233 --> 00:43:14,400
We all set cameras?
1097
00:43:14,533 --> 00:43:15,967
All right, let's do this.
1098
00:43:16,100 --> 00:43:17,033
When I call action,
1099
00:43:17,166 --> 00:43:19,834
you're gonna walk the horse
and slowly towards me,
1100
00:43:19,967 --> 00:43:22,166
then look back at Bree like
you're infatuated with her
1101
00:43:22,300 --> 00:43:23,934
and then Bree you do the same,
1102
00:43:24,066 --> 00:43:26,100
then we'll reset
till we get it right!
1103
00:43:26,233 --> 00:43:27,433
That was a lot of information.
1104
00:43:27,567 --> 00:43:29,000
Did you get all that?
1105
00:43:29,133 --> 00:43:30,967
They have a very specific way
of doing things around here.
1106
00:43:31,100 --> 00:43:33,066
It can be really annoying.
1107
00:43:33,200 --> 00:43:33,900
I don't get it.
1108
00:43:34,033 --> 00:43:35,467
You're the star.
1109
00:43:35,600 --> 00:43:37,433
Why don't you just tell
them you want to improvise?
1110
00:43:37,567 --> 00:43:39,000
Because every time
I try they yell,
1111
00:43:39,133 --> 00:43:40,300
"Quiet on the set!"
1112
00:43:40,433 --> 00:43:41,233
Well, maybe if you just-
1113
00:43:41,367 --> 00:43:43,333
Quiet on the set!
1114
00:43:43,467 --> 00:43:44,500
Told you.
1115
00:43:44,633 --> 00:43:47,000
Hold the roll,
we're reloading.
1116
00:43:47,133 --> 00:43:47,967
Honestly, I'm
pretty used to it.
1117
00:43:48,100 --> 00:43:49,467
What do you mean?
1118
00:43:49,600 --> 00:43:50,767
Ever since the peewee leagues
1119
00:43:50,900 --> 00:43:51,900
I've always had a
coach in my ear.
1120
00:43:52,033 --> 00:43:55,467
And then in the pros, I
got a physical trainer,
1121
00:43:55,600 --> 00:43:58,900
diet consultant, a
financial planner.
1122
00:43:59,033 --> 00:44:00,300
The list goes on and on.
1123
00:44:00,433 --> 00:44:01,467
It gets to the point
you don't do anything
1124
00:44:01,600 --> 00:44:03,133
without asking someone first.
1125
00:44:03,266 --> 00:44:05,633
Maybe it's time
to call a reverse.
1126
00:44:05,767 --> 00:44:07,300
Oh, just gallop off
in the other direction,
1127
00:44:07,433 --> 00:44:08,567
never let them catch me?
1128
00:44:10,467 --> 00:44:11,633
I grew up in Downtown Columbus,
1129
00:44:11,767 --> 00:44:13,800
I have never
galloped in my life.
1130
00:44:13,934 --> 00:44:17,266
Do you trust me?
1131
00:44:27,600 --> 00:44:28,667
Oscar!
1132
00:44:28,800 --> 00:44:30,633
Get me my golf cart, now!
1133
00:44:34,700 --> 00:44:37,800
? It's like when you're
far away from me ?
1134
00:44:37,934 --> 00:44:41,567
? I get lost in the crowd ?
1135
00:44:41,700 --> 00:44:44,033
? Ooh ?
1136
00:44:44,166 --> 00:44:47,033
? Because when I'm
in a room with you ?
1137
00:44:47,166 --> 00:44:50,834
? That missing piece is found ?
1138
00:44:50,967 --> 00:44:52,700
? Ooh ?
1139
00:45:01,166 --> 00:45:03,266
Okay, but,
um, more importantly,
1140
00:45:03,400 --> 00:45:07,033
I do think we need to talk
about your dating life.
1141
00:45:07,166 --> 00:45:08,567
Oh, my dating life. Okay.
Yes.
1142
00:45:08,700 --> 00:45:10,200
What's your M.O.?
1143
00:45:10,333 --> 00:45:11,200
Do you like to be friends first?
1144
00:45:11,333 --> 00:45:12,867
Ha-ha!
1145
00:45:13,000 --> 00:45:14,133
You know, I don't
believe in M.Os.
1146
00:45:14,266 --> 00:45:15,633
I think if you got
something good,
1147
00:45:15,767 --> 00:45:18,934
then friendship goes in the
back burner pretty fast.
1148
00:45:19,066 --> 00:45:20,100
Okay. Okay.
1149
00:45:20,233 --> 00:45:21,066
Keep going.
1150
00:45:21,200 --> 00:45:21,967
Ideal woman.
1151
00:45:22,100 --> 00:45:23,300
Ideal woman.
1152
00:45:24,333 --> 00:45:26,567
I don't know how to
describe her per se.
1153
00:45:26,700 --> 00:45:30,100
All I know is when I
meet her, I'll feel it.
1154
00:45:30,233 --> 00:45:31,934
Okay. What about you?
1155
00:45:32,066 --> 00:45:35,367
Describe for me
Hayley B's ideal man.
1156
00:45:35,500 --> 00:45:36,100
Okay.
1157
00:45:37,667 --> 00:45:40,867
Well, he makes me laugh and...
1158
00:45:41,000 --> 00:45:42,133
he's there when I cry.
1159
00:45:42,266 --> 00:45:43,266
He's passionate.
1160
00:45:43,400 --> 00:45:44,600
He's not threatened by a partner
1161
00:45:44,734 --> 00:45:46,934
who wants something
more in life as well.
1162
00:45:47,867 --> 00:45:49,333
And most importantly, he...
1163
00:45:50,266 --> 00:45:51,767
has his priorities straight.
1164
00:45:51,900 --> 00:45:53,834
He'd moved mountains to
make sure we're together.
1165
00:45:56,333 --> 00:45:58,200
What? You don't like my answer?
1166
00:45:58,333 --> 00:45:59,433
I can work with that.
1167
00:46:02,467 --> 00:46:04,800
So when is the real
interview gonna start?
1168
00:46:05,900 --> 00:46:08,300
That's the beauty, it's done.
1169
00:46:08,433 --> 00:46:09,533
What?
1170
00:46:09,667 --> 00:46:12,100
But where were those
loaded questions
1171
00:46:12,233 --> 00:46:15,033
and clever turns of
phrase you're so fond of?
1172
00:46:15,166 --> 00:46:16,033
I have a list in my notebook,
1173
00:46:16,166 --> 00:46:17,100
if you want me to get it out.
1174
00:46:17,233 --> 00:46:19,967
No, no, you don't need
to grab your notebook.
1175
00:46:20,100 --> 00:46:21,166
This is much more...
1176
00:46:22,333 --> 00:46:23,367
open.
1177
00:46:24,500 --> 00:46:26,967
Thanks for the reminder
at the ceremony last night,
1178
00:46:27,100 --> 00:46:28,200
I really needed it.
1179
00:46:28,333 --> 00:46:29,834
You're welcome.
1180
00:46:29,967 --> 00:46:31,600
Made me think about why
I got into this business
1181
00:46:31,734 --> 00:46:33,033
in the first place.
1182
00:46:33,166 --> 00:46:36,033
I mean, not reality TV,
but just filmmaking.
1183
00:46:36,166 --> 00:46:37,867
Documentaries specifically.
1184
00:46:38,000 --> 00:46:40,100
That's what I studied
in college, at least.
1185
00:46:40,233 --> 00:46:41,934
And now you're doing this?
1186
00:46:42,066 --> 00:46:42,767
I know,
1187
00:46:42,900 --> 00:46:44,033
I know.
1188
00:46:44,166 --> 00:46:46,200
I've turned to the
dark side. I get it.
1189
00:46:47,266 --> 00:46:49,967
But in a way you did too, right?
1190
00:46:51,100 --> 00:46:52,033
I don't want to talk about it.
1191
00:46:52,166 --> 00:46:54,033
Well, good because I
already packed the camera
1192
00:46:54,166 --> 00:46:54,967
and everything up,
1193
00:46:55,100 --> 00:46:56,500
so I'm not getting
all that back out.
1194
00:46:58,467 --> 00:46:59,633
I would hate
1195
00:46:59,767 --> 00:47:00,433
to inconvenience you.
Yeah, no, come on.
1196
00:47:00,567 --> 00:47:02,367
I'm done for the day.
1197
00:47:08,133 --> 00:47:09,166
I learned
something new today.
1198
00:47:09,300 --> 00:47:10,400
What's that?
1199
00:47:10,533 --> 00:47:12,233
Horses are faster
than golf carts.
1200
00:47:14,533 --> 00:47:16,767
I am never gonna hear
the end of this from Marie,
1201
00:47:16,900 --> 00:47:19,333
but it's so worth it.
1202
00:47:19,467 --> 00:47:22,367
Ah, it's so nice to not
have a camera in my face.
1203
00:47:22,500 --> 00:47:24,100
Which kind of
begs the question.
1204
00:47:24,233 --> 00:47:25,567
Why did you come
on a reality show?
1205
00:47:25,700 --> 00:47:27,533
What, you didn't buy my line?
1206
00:47:27,667 --> 00:47:30,400
It's a journey I've never
been more ready to take.
1207
00:47:31,633 --> 00:47:33,900
I swear every King of
Hearts has said that same line
1208
00:47:34,033 --> 00:47:35,033
since season one.
1209
00:47:35,166 --> 00:47:37,266
Oh, so you do watch the show?
1210
00:47:37,400 --> 00:47:38,567
Like when I have time.
1211
00:47:41,367 --> 00:47:42,900
When I blew out my knee,
1212
00:47:43,033 --> 00:47:46,166
I knew that football wasn't
in the cards for me anymore.
1213
00:47:46,300 --> 00:47:48,834
My agent thought it would
be a good idea to do it,
1214
00:47:48,967 --> 00:47:51,233
to keep me in the
spotlight, he said.
1215
00:47:52,800 --> 00:47:54,834
I know how that sounds,
but I'm just being honest.
1216
00:47:54,967 --> 00:47:57,266
I was worried that people
would forget about me.
1217
00:47:57,400 --> 00:47:59,033
You were all pro in
your rookie season,
1218
00:47:59,166 --> 00:48:01,500
I don't think you have
to worry about that.
1219
00:48:01,633 --> 00:48:03,433
So, you're a sports fan, too?
1220
00:48:04,734 --> 00:48:05,533
I dabble.
1221
00:48:07,934 --> 00:48:09,934
All Right. What about you?
1222
00:48:10,066 --> 00:48:11,100
You seem like a deep person,
1223
00:48:11,233 --> 00:48:14,467
why would you go on a
notoriously shallow dating show?
1224
00:48:18,467 --> 00:48:19,467
Wait, do you see that?
1225
00:48:19,600 --> 00:48:20,767
What?
1226
00:48:20,900 --> 00:48:22,066
It looks like it's
raining over there
1227
00:48:22,200 --> 00:48:24,400
and it's still sunny over here.
1228
00:48:24,533 --> 00:48:27,133
Right. You're
on rainbow watch.
1229
00:48:27,266 --> 00:48:28,633
Do you see one?
1230
00:48:30,133 --> 00:48:31,333
Maybe it's one of those
things you can't find
1231
00:48:31,467 --> 00:48:33,200
until you stop looking for it.
1232
00:48:34,633 --> 00:48:36,166
Maybe you're right.
1233
00:48:40,233 --> 00:48:41,834
We should probably
start heading back.
1234
00:48:43,433 --> 00:48:44,800
Just a few more minutes.
1235
00:48:47,033 --> 00:48:47,800
Okay, fine.
1236
00:49:04,567 --> 00:49:06,033
You could have killed
the King of Hearts.
1237
00:49:06,166 --> 00:49:07,233
What were you thinking?
1238
00:49:07,367 --> 00:49:08,433
He said he'd
never ridden before,
1239
00:49:08,567 --> 00:49:09,934
but he was fine.
1240
00:49:10,066 --> 00:49:11,867
A total natural.
1241
00:49:12,000 --> 00:49:15,200
We found the best view
and just sat and talked.
1242
00:49:15,333 --> 00:49:16,367
Still didn't see
a rainbow though.
1243
00:49:16,500 --> 00:49:17,600
I have faith in you.
1244
00:49:19,433 --> 00:49:21,300
This is gonna
sound really cliche
1245
00:49:21,433 --> 00:49:22,367
given the circumstances.
1246
00:49:22,500 --> 00:49:26,400
But, I actually feel a
real connection with him.
1247
00:49:26,533 --> 00:49:27,934
Interesting.
1248
00:49:28,066 --> 00:49:29,934
He really opened
up to me today.
1249
00:49:30,066 --> 00:49:32,533
It was refreshing to see
a guy be so vulnerable.
1250
00:49:32,667 --> 00:49:33,633
It caught me off guard.
1251
00:49:33,767 --> 00:49:36,367
This is so meta right
now, it's freaking me out.
1252
00:49:36,500 --> 00:49:38,200
I know I promised
I wouldn't let myself
1253
00:49:38,333 --> 00:49:39,266
get sucked into this,
1254
00:49:39,400 --> 00:49:42,400
but honestly I can't
stop thinking about him.
1255
00:49:42,533 --> 00:49:43,300
Is that insane?
1256
00:49:43,433 --> 00:49:46,433
No, but this is...
1257
00:49:46,567 --> 00:49:49,600
Gin, again, that's
three games in a row.
1258
00:49:49,734 --> 00:49:51,767
No deflecting. I need
your help with this.
1259
00:49:51,900 --> 00:49:52,934
Okay. Sorry, sorry.
1260
00:49:53,066 --> 00:49:54,967
I totally understand.
1261
00:49:55,100 --> 00:49:57,433
Partly because I had a
great time with Luke today.
1262
00:49:57,567 --> 00:49:58,734
Not you, too.
1263
00:49:58,867 --> 00:50:00,600
We spent two hours
together at the ranch
1264
00:50:00,734 --> 00:50:01,767
and it felt like
it was 20 minutes.
1265
00:50:01,900 --> 00:50:03,100
I know what that means.
1266
00:50:03,233 --> 00:50:04,066
It's the worst.
1267
00:50:04,200 --> 00:50:05,000
A sure sign that
you're in to somebody.
1268
00:50:05,133 --> 00:50:07,800
How did we
let them get to us?
1269
00:50:07,934 --> 00:50:09,600
We totally caved to
their manipulations.
1270
00:50:09,734 --> 00:50:11,200
You know what, no,
1271
00:50:11,333 --> 00:50:12,433
we have to give ourselves
more credit than that.
1272
00:50:12,567 --> 00:50:14,400
What we're feeling
could be real.
1273
00:50:14,533 --> 00:50:16,900
We just have to make sure
we're vetting it properly.
1274
00:50:17,033 --> 00:50:17,900
Exactly.
1275
00:50:18,033 --> 00:50:19,000
And we'll help each
other stay extra aware
1276
00:50:19,133 --> 00:50:21,367
so we don't get distracted
by the hype of the show.
1277
00:50:21,500 --> 00:50:22,133
Right?
1278
00:50:23,433 --> 00:50:27,100
Oh, my gosh, a heart!
I hope it's a fantasy date!
1279
00:50:27,233 --> 00:50:29,967
Marco's taking you on the
deserted island fantasy date?
1280
00:50:30,100 --> 00:50:31,533
Don't be too offended,
1281
00:50:31,667 --> 00:50:33,400
it's not like these
dates are Marco's idea.
1282
00:50:33,533 --> 00:50:36,533
More likely this came from Luke.
1283
00:50:36,667 --> 00:50:39,934
Well, don't make it personal.
He's just doing his job.
1284
00:50:40,066 --> 00:50:41,200
You're right.
1285
00:50:41,333 --> 00:50:42,266
No need to get
distracted, right?
1286
00:50:42,400 --> 00:50:43,333
I mean, we can't control
what's gonna happen,
1287
00:50:43,467 --> 00:50:45,433
but we can make sure we
stay on an even keel.
1288
00:50:45,567 --> 00:50:46,767
Right?
1289
00:50:56,934 --> 00:50:59,200
So where's Marco and
the rest of the crew?
1290
00:50:59,333 --> 00:51:00,967
Had to drop them off early
1291
00:51:01,100 --> 00:51:03,533
to make sure Luke
got all his B-roll.
1292
00:51:03,667 --> 00:51:05,600
We're a splinter unit
today. Single camera.
1293
00:51:06,667 --> 00:51:08,433
And a single boat, I guess.
1294
00:51:08,567 --> 00:51:11,533
Well, there's only one
person insured to drive talent.
1295
00:51:11,667 --> 00:51:12,633
I'll give you a
hint who that is.
1296
00:51:12,767 --> 00:51:15,433
She's walking beside you
and smells like gasoline.
1297
00:51:15,567 --> 00:51:16,367
Oh.
1298
00:51:18,600 --> 00:51:21,467
Uh, do I have to
do cross-fit, too?
1299
00:51:21,600 --> 00:51:24,967
No, you are all booked
up for a romantic walk
1300
00:51:25,100 --> 00:51:26,533
on the beach.
1301
00:51:26,667 --> 00:51:28,467
Romantic shell collecting
and a romantic lunch.
1302
00:51:28,600 --> 00:51:29,967
Okay, everybody.
1303
00:51:30,100 --> 00:51:31,533
We got two hours to shoot this
1304
00:51:31,667 --> 00:51:34,333
before the swell gets to
be too big the S.S. Minnow.
1305
00:51:34,467 --> 00:51:38,433
So, let's do fantasy
speed date. Okay?
1306
00:51:38,567 --> 00:51:40,667
We'll just do rapid
fire. No brakes.
1307
00:51:40,800 --> 00:51:41,500
All right. Let's move.
1308
00:51:41,633 --> 00:51:42,834
Come on.
1309
00:51:42,967 --> 00:51:44,900
He really takes all
the romance out of it.
1310
00:51:45,767 --> 00:51:47,333
Keep telling yourself that.
1311
00:51:52,266 --> 00:51:54,333
And action!
1312
00:51:57,600 --> 00:51:58,600
Here. What do you think?
1313
00:52:00,500 --> 00:52:01,667
Oh, that'll look great
on the necklace I'm making.
1314
00:52:01,800 --> 00:52:03,667
You make jewelry, too.
1315
00:52:03,800 --> 00:52:04,633
I dabble.
1316
00:52:04,767 --> 00:52:06,567
I swear, you and
Bree are like twins.
1317
00:52:06,700 --> 00:52:07,533
Really?
1318
00:52:07,667 --> 00:52:08,600
Yeah.
1319
00:52:08,734 --> 00:52:10,033
You both say some of
the same little phrases,
1320
00:52:10,166 --> 00:52:11,200
and some of the same mannerisms.
1321
00:52:11,333 --> 00:52:12,767
It's really cute.
1322
00:52:12,900 --> 00:52:14,433
Well it makes sense.
1323
00:52:14,567 --> 00:52:16,667
We have been attached at the
hips since the third grade.
1324
00:52:16,800 --> 00:52:17,600
That long, huh?
1325
00:52:17,734 --> 00:52:19,333
Well, there was
a brief separation
1326
00:52:19,467 --> 00:52:21,433
in February of seventh grade.
1327
00:52:21,567 --> 00:52:22,433
But other than that, yes.
1328
00:52:22,567 --> 00:52:24,433
Uh, oh. What was the drama?
1329
00:52:25,834 --> 00:52:30,166
A boy she liked sent me a
cookie gram for Valentine's Day.
1330
00:52:30,300 --> 00:52:31,233
It was a whole thing.
1331
00:52:31,367 --> 00:52:32,266
I can imagine.
1332
00:52:33,467 --> 00:52:36,433
Since then we vowed never
to let a boy come between us.
1333
00:52:36,567 --> 00:52:38,433
Until now at least.
1334
00:52:38,567 --> 00:52:39,467
Nice try.
1335
00:52:39,600 --> 00:52:41,667
We came here in solidarity
and whatever happens
1336
00:52:41,800 --> 00:52:43,066
we're gonna leave her
stronger than ever.
1337
00:52:43,200 --> 00:52:44,567
Well, we can't use that clip.
1338
00:52:44,700 --> 00:52:45,367
Just let it play out.
1339
00:52:45,500 --> 00:52:46,633
Emily's gonna lose it
1340
00:52:46,767 --> 00:52:49,233
if these girls keep themselves
in this friendship bubble.
1341
00:52:49,367 --> 00:52:50,767
I think it's endearing.
1342
00:52:50,900 --> 00:52:52,500
Making necklaces
for each other.
1343
00:52:52,633 --> 00:52:54,433
Don't they know they
on a reality show?
1344
00:52:54,567 --> 00:52:55,700
What's the matter.
1345
00:52:55,834 --> 00:52:57,100
You never had a
best friend before?
1346
00:52:57,233 --> 00:52:58,200
I did once,
1347
00:52:58,333 --> 00:53:00,600
but then he got obsessed
with somebody at work
1348
00:53:00,734 --> 00:53:02,300
and faded into obscurity.
1349
00:53:03,767 --> 00:53:05,600
Oh, boy, it's worse
than I thought.
1350
00:53:05,734 --> 00:53:07,333
Hey, everybody
out of the water.
1351
00:53:07,467 --> 00:53:08,633
What's wrong?
1352
00:53:08,767 --> 00:53:09,367
Think I saw a...
1353
00:53:09,500 --> 00:53:11,767
Jellyfish.
1354
00:53:13,867 --> 00:53:16,400
Hey, we got a medic at
the dock waiting for you.
1355
00:53:16,533 --> 00:53:17,433
Okay. You're gonna be all right.
1356
00:53:17,567 --> 00:53:18,500
Ah! It really hurts.
1357
00:53:18,633 --> 00:53:21,100
Well, at least it
wasn't a box jellyfish.
1358
00:53:21,233 --> 00:53:23,000
But I am glad we got
you out when we did.
1359
00:53:23,133 --> 00:53:24,300
Hey, hey, you getting all this?
1360
00:53:24,433 --> 00:53:25,567
Seriously?
1361
00:53:25,700 --> 00:53:28,000
Hey, we can't
all go in one trip.
1362
00:53:28,133 --> 00:53:29,934
This boat maxes out
at three people.
1363
00:53:30,066 --> 00:53:31,934
I gotta drive.
Oscar's gotta shoot.
1364
00:53:32,066 --> 00:53:34,066
We can't let today
be a total wash.
1365
00:53:34,200 --> 00:53:35,633
Okay. Well, I can stay.
I'll stay.
1366
00:53:35,767 --> 00:53:37,333
Is that okay, Hayley?
1367
00:53:37,467 --> 00:53:38,133
Of course.
1368
00:53:38,266 --> 00:53:40,000
Great.
1369
00:53:40,133 --> 00:53:42,066
If there's any trouble,
1370
00:53:42,200 --> 00:53:43,967
it's plenty of
supplies in the hut.
1371
00:53:44,100 --> 00:53:45,500
Wait, what kind of supplies?
1372
00:53:45,633 --> 00:53:47,133
Wine, catered lunch,
1373
00:53:47,266 --> 00:53:49,433
a whole lot of tiki torches.
1374
00:53:49,567 --> 00:53:50,633
Oh.
1375
00:54:00,633 --> 00:54:01,467
Yeah.
Yeah. Yeah.
1376
00:54:01,600 --> 00:54:02,567
Okay.
Okay.
1377
00:54:10,934 --> 00:54:12,633
The doctor thinks you'll
be walking within the hour.
1378
00:54:12,767 --> 00:54:13,633
That's a relief.
1379
00:54:13,767 --> 00:54:14,667
For me or for the show?
1380
00:54:14,800 --> 00:54:17,233
Marco, please. What
do you take me for?
1381
00:54:17,367 --> 00:54:20,633
Say the word and I will
cancel the rest of the day.
1382
00:54:20,767 --> 00:54:24,300
We can definitely postpone the
paint and sip with Vanessa.
1383
00:54:24,433 --> 00:54:25,033
Thank you.
1384
00:54:26,467 --> 00:54:27,467
Marie, can you let her know?
1385
00:54:27,600 --> 00:54:28,633
You're the boss.
1386
00:54:28,767 --> 00:54:29,734
And when you're done,
1387
00:54:29,867 --> 00:54:31,367
will you let Bree know that
her golf date with Marco
1388
00:54:31,500 --> 00:54:32,500
isn't going to happen.
1389
00:54:32,633 --> 00:54:35,066
I'm sure she'll be upset,
so break it to her gently.
1390
00:54:35,200 --> 00:54:37,667
You know what? I
think I'll manage.
1391
00:54:37,800 --> 00:54:39,300
It's already feeling better
1392
00:54:39,433 --> 00:54:40,500
and I don't want to put
you guys behind schedule.
1393
00:54:40,633 --> 00:54:41,400
So-
1394
00:54:41,533 --> 00:54:42,467
What a trooper. Thank you.
1395
00:54:42,600 --> 00:54:43,533
No problem.
1396
00:54:43,667 --> 00:54:45,500
Now where's, Luke. I
need an updated shot list.
1397
00:54:45,633 --> 00:54:47,633
We had to leave them on
the island with Hayley.
1398
00:54:47,767 --> 00:54:49,800
The capacity maxes
out at three people.
1399
00:54:49,934 --> 00:54:51,967
The boat fits five people.
1400
00:54:52,100 --> 00:54:52,734
I did not know that.
1401
00:54:52,867 --> 00:54:53,667
Well, now that you do,
1402
00:54:53,800 --> 00:54:55,500
why don't you go get them?
1403
00:54:55,633 --> 00:54:57,033
Copy that.
1404
00:54:57,166 --> 00:54:59,533
Just as soon as the
tide's back out.
1405
00:55:08,233 --> 00:55:11,867
Hey, it looks like
Marco's recovering nicely...
1406
00:55:12,000 --> 00:55:14,734
and Marie's gonna come back as
soon as the swell dies down.
1407
00:55:14,867 --> 00:55:15,700
No cameras,
1408
00:55:15,834 --> 00:55:17,200
a private beach,
1409
00:55:17,333 --> 00:55:19,266
catering, wine...
1410
00:55:19,400 --> 00:55:20,400
Unacceptable.
1411
00:55:22,400 --> 00:55:23,567
Is this a new one?
1412
00:55:25,567 --> 00:55:26,767
I made it this morning.
1413
00:55:26,900 --> 00:55:27,734
Nothing you can't
do with scissors,
1414
00:55:27,867 --> 00:55:29,300
safety pins and hem tape.
1415
00:55:29,433 --> 00:55:30,700
How did you even
get into all that?
1416
00:55:30,834 --> 00:55:32,233
Designing my own clothes?
1417
00:55:33,367 --> 00:55:34,967
It sprang from desperation.
1418
00:55:35,100 --> 00:55:38,767
My mom made all my dance teams
outfits in middle school,
1419
00:55:38,900 --> 00:55:40,033
but then she bought this thing
1420
00:55:40,166 --> 00:55:42,700
that blinged out
your leotard and...
1421
00:55:42,834 --> 00:55:44,734
I'm sure you have no
idea what I'm talking.
1422
00:55:44,867 --> 00:55:46,767
Are you kidding me?
I've got twin sisters.
1423
00:55:46,900 --> 00:55:49,233
Their closet was
fully bedazzled.
1424
00:55:49,367 --> 00:55:52,734
Oh. I stand corrected.
1425
00:55:52,867 --> 00:55:57,400
So anyway, I took over on
dance wear and it just clicked.
1426
00:55:57,533 --> 00:55:59,433
I love helping people
look their best.
1427
00:55:59,567 --> 00:56:01,300
And then I got a scholarship
to fashion school
1428
00:56:01,433 --> 00:56:02,967
and the rest is history.
1429
00:56:03,100 --> 00:56:03,867
Well...
1430
00:56:05,433 --> 00:56:07,433
except for the part where
I haven't been able to find
1431
00:56:07,567 --> 00:56:09,667
investors or successfully
launch my line.
1432
00:56:09,800 --> 00:56:11,166
That part is kind of TBD.
1433
00:56:11,300 --> 00:56:11,967
It'll happen.
1434
00:56:12,100 --> 00:56:13,433
I mean...
1435
00:56:13,567 --> 00:56:15,033
it takes a lot of resilience
to do what you do.
1436
00:56:15,166 --> 00:56:16,934
People like you don't give up.
1437
00:56:17,066 --> 00:56:18,300
You mean, people like us?
1438
00:56:18,433 --> 00:56:20,834
Mm, I don't know about that.
1439
00:56:20,967 --> 00:56:23,600
You're the hardest
worker on this set.
1440
00:56:23,734 --> 00:56:24,800
Well, maybe except for Marie.
1441
00:56:24,934 --> 00:56:25,967
Fair.
1442
00:56:27,133 --> 00:56:29,000
I mean, come on you're
show running a network show,
1443
00:56:29,133 --> 00:56:31,367
you wear the golden headphones,
1444
00:56:31,500 --> 00:56:33,300
you've already succeeded.
1445
00:56:33,433 --> 00:56:34,767
Yeah, but it's
not what I wanted.
1446
00:56:34,900 --> 00:56:36,700
It's not what I set out to do.
1447
00:56:37,900 --> 00:56:39,767
Okay, then what did
you set out to do?
1448
00:56:39,900 --> 00:56:42,200
You sure you want to
know, it's a long story.
1449
00:56:44,734 --> 00:56:45,834
I think I have time.
1450
00:56:58,000 --> 00:56:59,967
I'm glad we have
this alone time.
1451
00:57:00,166 --> 00:57:02,200
I started to feel
so distant from you
1452
00:57:02,333 --> 00:57:04,967
ever since, you know
who came on the show.
1453
00:57:05,934 --> 00:57:07,834
I think it through
us all for a loop.
1454
00:57:09,000 --> 00:57:10,767
None of that matters now.
1455
00:57:10,900 --> 00:57:12,734
It's just me and you...
1456
00:57:12,867 --> 00:57:14,800
and the canvas, of course.
1457
00:57:14,934 --> 00:57:17,867
I'm dying to see what the
muse has inspired you to do.
1458
00:57:18,000 --> 00:57:19,967
Oh, I think we
might have to manage
1459
00:57:20,100 --> 00:57:21,734
your expectations a bit.
1460
00:57:21,867 --> 00:57:22,967
I'm sure it'll be great.
1461
00:57:24,166 --> 00:57:26,800
As a thalassophile-
1462
00:57:26,934 --> 00:57:27,934
Thalasso-what?
1463
00:57:28,900 --> 00:57:31,767
Excuse me, it means
lover of the sea.
1464
00:57:31,900 --> 00:57:34,633
Naturally I draw my
inspiration from the deep.
1465
00:57:35,867 --> 00:57:37,967
But this time I was
inspired by something
1466
00:57:38,100 --> 00:57:40,066
equally as intriguing...
1467
00:57:41,000 --> 00:57:41,767
You.
1468
00:57:44,767 --> 00:57:46,200
Marco?
1469
00:57:46,333 --> 00:57:47,400
Hmm.
1470
00:57:47,533 --> 00:57:48,900
Did you hear what I said?
1471
00:57:49,033 --> 00:57:50,767
Yeah, totally.
1472
00:57:52,266 --> 00:57:53,934
I'm sorry. Can you say it again?
1473
00:57:54,066 --> 00:57:57,533
Look, it's okay.
No need to apologize.
1474
00:57:57,667 --> 00:57:59,734
You've had a really
stressful day.
1475
00:57:59,867 --> 00:58:00,700
Yeah.
1476
00:58:01,633 --> 00:58:03,500
I'm ready to show
you my painting.
1477
00:58:07,567 --> 00:58:08,834
What do you think?
1478
00:58:08,967 --> 00:58:09,734
Wow!
1479
00:58:11,934 --> 00:58:12,667
That is something.
1480
00:58:12,800 --> 00:58:13,934
I know.
1481
00:58:14,066 --> 00:58:14,834
The detail.
1482
00:58:14,967 --> 00:58:17,100
The scales are
perfectly to scale.
1483
00:58:17,233 --> 00:58:18,700
That was the hardest part.
1484
00:58:18,834 --> 00:58:20,367
This is not good.
1485
00:58:20,500 --> 00:58:22,033
It's better than
anything I could do.
1486
00:58:22,166 --> 00:58:23,533
I'm not talking
about the Merman.
1487
00:58:23,667 --> 00:58:24,834
I'm talking about the fact
1488
00:58:24,967 --> 00:58:25,867
that they've been
painting for an hour
1489
00:58:26,000 --> 00:58:27,934
and he said a total
of five words to her.
1490
00:58:28,066 --> 00:58:30,800
He's losing all interest in
our highest-rated contestant.
1491
00:58:30,934 --> 00:58:32,533
Well, maybe it's just
the jellyfish incident,
1492
00:58:32,667 --> 00:58:33,600
that really shook him up.
1493
00:58:33,734 --> 00:58:34,867
What shook him up was
Bree coming on the show.
1494
00:58:35,000 --> 00:58:37,266
You saw the way that he reacted
when I canceled their date,
1495
00:58:37,400 --> 00:58:38,667
a complete 180.
1496
00:58:38,800 --> 00:58:40,333
He's falling in love with her.
1497
00:58:40,467 --> 00:58:41,934
Isn't that the point?
1498
00:58:42,066 --> 00:58:44,300
Not when you could see
it coming from a mile away.
1499
00:58:44,433 --> 00:58:46,300
America wants a surprise ending.
1500
00:58:46,433 --> 00:58:47,667
They want to be shocked.
1501
00:58:48,900 --> 00:58:50,200
We're gonna have
to tip the scales.
1502
00:58:55,333 --> 00:58:58,500
It's a docu-series where we
take people 100 years or older
1503
00:58:58,633 --> 00:59:01,734
and we do a featurette
on their lives,
1504
00:59:01,867 --> 00:59:02,567
their history,
1505
00:59:02,700 --> 00:59:04,166
the impact they've made,
1506
00:59:04,300 --> 00:59:05,567
it's called "Centurions."
1507
00:59:05,700 --> 00:59:07,667
It's kind of a play words.
1508
00:59:07,800 --> 00:59:09,200
I would totally
binge watch that.
1509
00:59:09,333 --> 00:59:10,667
Really?
Yeah.
1510
00:59:10,800 --> 00:59:12,433
I mean think about the
collective knowledge they have.
1511
00:59:12,567 --> 00:59:14,033
Right?
1512
00:59:14,166 --> 00:59:14,967
Like think about all the
stories that they must have.
1513
00:59:15,100 --> 00:59:16,200
And you know, a whole
goal would be...
1514
00:59:16,333 --> 00:59:20,166
to capture their lives and
preserve their memories forever.
1515
00:59:20,300 --> 00:59:21,266
That is a great idea.
1516
00:59:21,400 --> 00:59:22,834
You should definitely do it.
1517
00:59:22,967 --> 00:59:24,567
Well, it's easier
said than done.
1518
00:59:24,700 --> 00:59:26,233
I know the feeling
all too well.
1519
00:59:26,367 --> 00:59:28,266
I mean, I swore that
I wouldn't do this show
1520
00:59:28,400 --> 00:59:29,066
after the first season,
1521
00:59:29,200 --> 00:59:31,266
and here I am five years later.
1522
00:59:31,400 --> 00:59:33,033
Well, you got promoted.
That's a big deal.
1523
00:59:33,166 --> 00:59:34,000
No, it is. Yeah.
1524
00:59:34,133 --> 00:59:36,600
And if the network
likes what I do here,
1525
00:59:36,734 --> 00:59:39,166
they might take a risk on
my series in the future.
1526
00:59:39,300 --> 00:59:40,100
Who knows.
1527
00:59:40,233 --> 00:59:41,600
That's great.
1528
00:59:41,734 --> 00:59:43,266
It's a lot of pressure.
1529
00:59:43,400 --> 00:59:45,433
Pressure can turn
coal into diamonds.
1530
00:59:47,467 --> 00:59:48,734
Hmm.
1531
01:00:00,667 --> 01:00:02,333
They gave you
your own golf cart?
1532
01:00:02,467 --> 01:00:04,700
Only after I was
attacked by a wild animal.
1533
01:00:04,834 --> 01:00:06,834
Well, I'm happy
you're out and about,
1534
01:00:06,967 --> 01:00:10,066
but we should probably
cancel the golf date, right?
1535
01:00:10,200 --> 01:00:12,700
I was actually wondering if
we could head up there early,
1536
01:00:12,834 --> 01:00:14,200
get there before
the cameras arrive.
1537
01:00:14,333 --> 01:00:16,934
Okay. But where
are the golf clubs?
1538
01:00:17,867 --> 01:00:19,066
Don't worry about it.
1539
01:00:19,200 --> 01:00:21,000
How are we gonna golf
with no golf clubs?
1540
01:00:21,133 --> 01:00:22,233
Do you trust me?
1541
01:00:27,000 --> 01:00:28,066
Hang on.
Okay.
1542
01:00:28,200 --> 01:00:32,000
Whoa!
1543
01:00:32,133 --> 01:00:34,333
Why are going so fast?
1544
01:00:34,467 --> 01:00:35,600
Because I
don't want to miss it?
1545
01:00:35,734 --> 01:00:36,533
Coming up.
1546
01:00:37,400 --> 01:00:39,100
Slow down.
1547
01:00:40,166 --> 01:00:41,066
Come on,
come on. Come on.
1548
01:00:41,200 --> 01:00:42,400
10 more seconds.
1549
01:00:42,533 --> 01:00:43,934
What are we
waiting for exactly?
1550
01:00:44,066 --> 01:00:45,066
For your wildest
dream to come true.
1551
01:00:45,200 --> 01:00:46,734
This better be good.
1552
01:00:46,867 --> 01:00:47,533
All right,
1553
01:00:47,667 --> 01:00:48,333
5...
1554
01:00:48,467 --> 01:00:49,166
4...
1555
01:00:49,300 --> 01:00:49,934
3...
1556
01:00:50,066 --> 01:00:51,033
2...
1557
01:00:55,133 --> 01:00:55,967
Ta-da!
1558
01:00:57,133 --> 01:00:58,500
Hawaiian rainbows...
1559
01:00:58,633 --> 01:00:59,533
just like you asked for.
1560
01:00:59,667 --> 01:01:01,600
I told you I'd find you one.
1561
01:01:01,734 --> 01:01:04,166
It's so beautiful, but...
1562
01:01:04,300 --> 01:01:05,233
I don't think it counts.
1563
01:01:05,367 --> 01:01:06,467
Oh, come on.
1564
01:01:06,600 --> 01:01:08,967
Do I at least get
credit for effort?
1565
01:01:09,100 --> 01:01:10,900
Extra credit.
1566
01:01:17,800 --> 01:01:18,433
So...
1567
01:01:18,567 --> 01:01:19,633
what do we do now?
1568
01:01:21,200 --> 01:01:22,567
There's only one option
as far as I'm concerned.
1569
01:01:41,533 --> 01:01:43,734
So, what
did you decide?
1570
01:01:43,867 --> 01:01:44,667
What do you mean?
1571
01:01:44,800 --> 01:01:46,567
About the next elimination?
1572
01:01:46,700 --> 01:01:47,834
No, one's around.
1573
01:01:47,967 --> 01:01:48,767
You can tell me,
who's it gonna be?
1574
01:01:48,900 --> 01:01:50,500
You'll have to ask Marco.
1575
01:01:50,633 --> 01:01:51,834
Oh, come on.
1576
01:01:51,967 --> 01:01:53,133
You don't have to
play coy with me.
1577
01:01:53,266 --> 01:01:54,133
I know you're the one
pulling the strings.
1578
01:01:54,266 --> 01:01:55,967
Oh yeah. Okay, proof it.
1579
01:01:56,100 --> 01:01:59,100
Oh, well first it was
the wardrobes switcheroo.
1580
01:01:59,233 --> 01:02:00,533
Then it was the earpiece reveal.
1581
01:02:00,667 --> 01:02:02,200
And then the clincher was
1582
01:02:02,333 --> 01:02:04,066
my name and what I'm
assuming was your handwriting
1583
01:02:04,200 --> 01:02:06,000
on the heart that Marco gave me.
1584
01:02:06,133 --> 01:02:07,133
Very good, counsel.
1585
01:02:07,266 --> 01:02:08,400
You have any further evidence?
1586
01:02:08,533 --> 01:02:10,200
Just tell me who
you're sending home,
1587
01:02:10,333 --> 01:02:11,100
Vanessa or me?
1588
01:02:11,233 --> 01:02:12,133
How do you know
it's not, Bree?
1589
01:02:12,266 --> 01:02:14,133
Well, you'd be stupid
to send Bree home,
1590
01:02:14,266 --> 01:02:15,633
she's the only one with any
actual chemistry with Marco.
1591
01:02:15,767 --> 01:02:18,467
Why do you want to know
so bad? Are you nervous?
1592
01:02:18,600 --> 01:02:20,300
Yeah, I'm nervous
I'm gonna get a heart.
1593
01:02:20,433 --> 01:02:21,900
I don't want to
be in the finale.
1594
01:02:22,033 --> 01:02:23,333
What happened to
wearing your evening gown
1595
01:02:23,467 --> 01:02:24,400
on national television?
1596
01:02:24,533 --> 01:02:26,867
It's not worth getting
pitted against Bree.
1597
01:02:27,000 --> 01:02:27,800
Even though it's fake drama,
1598
01:02:27,934 --> 01:02:29,200
it feels so seventh grade.
1599
01:02:29,333 --> 01:02:30,500
Cookie gate part two.
1600
01:02:30,633 --> 01:02:31,500
Exactly.
1601
01:02:31,633 --> 01:02:34,700
Just send me gracefully
into the night.
1602
01:02:34,834 --> 01:02:36,533
I'll find a better way
to promote my brand.
1603
01:02:36,667 --> 01:02:38,867
So you want me to get
you eliminated, huh?
1604
01:02:39,000 --> 01:02:40,233
Mm-hmm.
1605
01:02:40,367 --> 01:02:42,333
Well, there's just
one problem with that.
1606
01:02:42,467 --> 01:02:43,700
Oh, yeah. What's that?
1607
01:02:44,533 --> 01:02:46,934
I don't want you to leave.
1608
01:02:48,266 --> 01:02:50,533
Hey, you two!
1609
01:02:50,667 --> 01:02:52,033
What I miss!
1610
01:02:52,166 --> 01:02:52,934
Nothing.
Nothing.
1611
01:02:53,066 --> 01:02:55,367
Okay,
then, all aboard!
1612
01:03:05,500 --> 01:03:06,734
Ma'am?
1613
01:03:06,867 --> 01:03:08,467
Can this wait? I'm
in meditation here.
1614
01:03:08,600 --> 01:03:09,567
Sorry to bother you.
1615
01:03:09,700 --> 01:03:11,467
But I think I found what
you were looking for.
1616
01:03:28,633 --> 01:03:32,033
Uh! Well, thanks for the ride.
1617
01:03:32,166 --> 01:03:33,500
No problem.
1618
01:03:33,633 --> 01:03:35,133
Hey, so get some
sleep tonight.
1619
01:03:35,266 --> 01:03:36,367
Big day tomorrow.
1620
01:03:36,500 --> 01:03:37,867
I will. Thanks.
1621
01:03:38,000 --> 01:03:38,867
Good night.
1622
01:03:39,000 --> 01:03:41,166
Good night.
Good night.
1623
01:03:45,934 --> 01:03:48,500
Anytime you want to
thank me, I'm right here.
1624
01:03:48,633 --> 01:03:52,266
Thank you, for killing the
moment with your water rescue.
1625
01:03:52,400 --> 01:03:53,367
No. Did I really?
1626
01:03:53,500 --> 01:03:54,500
No, it's not your fault.
1627
01:03:54,633 --> 01:03:56,333
But your timing was uncanny.
1628
01:03:56,467 --> 01:03:59,967
You had six hours
for a moment to happen.
1629
01:04:00,166 --> 01:04:01,367
That's on you.
1630
01:04:01,500 --> 01:04:02,400
I didn't know I
was on the clock.
1631
01:04:02,533 --> 01:04:03,934
Usually I'm the one
pulling the heartstrings.
1632
01:04:04,066 --> 01:04:04,867
How long you've been
planning that one.
1633
01:04:05,000 --> 01:04:06,834
That was pure inspiration.
1634
01:04:06,967 --> 01:04:08,834
I saw an opportunity
and I pounced.
1635
01:04:08,967 --> 01:04:11,433
Well, it was some next level
scheming and manipulation
1636
01:04:11,567 --> 01:04:13,266
on your part, I must say.
1637
01:04:13,400 --> 01:04:15,934
Maybe I'm gunning for
your golden headsets.
1638
01:04:16,066 --> 01:04:18,600
Well, they might be available
sooner than you might think.
1639
01:04:18,734 --> 01:04:20,000
How's Emily?
1640
01:04:20,133 --> 01:04:21,367
Meant to warn you about that.
1641
01:04:21,500 --> 01:04:22,934
I'm not sure what was going on,
1642
01:04:23,066 --> 01:04:24,533
but she's got that
look in her eyes.
1643
01:04:24,667 --> 01:04:26,033
Oh, no.
1644
01:04:26,166 --> 01:04:27,200
The, "I'm gonna take
matters into my own hands,"
1645
01:04:27,333 --> 01:04:28,000
crazy eyes?
1646
01:04:28,133 --> 01:04:28,900
Yup. That's the one.
1647
01:04:29,033 --> 01:04:31,266
I know it all too well.
1648
01:04:38,000 --> 01:04:40,233
Not bad having my
own personal stylist.
1649
01:04:41,333 --> 01:04:43,100
You really are a genius.
1650
01:04:43,233 --> 01:04:44,600
I'm glad somebody thinks so.
1651
01:04:45,900 --> 01:04:48,033
I think blue for tomorrow.
1652
01:04:48,166 --> 01:04:49,767
Definitely.
Okay.
1653
01:04:51,300 --> 01:04:52,834
I'm sad that the world will
have to wait to see you
1654
01:04:52,967 --> 01:04:55,367
don your amazing evening gown.
1655
01:04:55,500 --> 01:04:57,734
I'm not sad at all.
1656
01:04:57,867 --> 01:04:59,266
You sure?
1657
01:04:59,400 --> 01:05:03,000
Honestly, I'm glad I
came to support you, and...
1658
01:05:03,133 --> 01:05:05,667
it's been really nice
getting to know Luke,
1659
01:05:05,800 --> 01:05:06,934
but when I think
about the anxiety
1660
01:05:07,066 --> 01:05:08,033
of standing up
there next to you,
1661
01:05:08,166 --> 01:05:09,667
pretending I want Marco
to choose me over you.
1662
01:05:09,800 --> 01:05:11,433
It just feels...
1663
01:05:11,567 --> 01:05:12,667
wrong.
1664
01:05:13,767 --> 01:05:14,800
It doesn't matter how
many dresses I would sell,
1665
01:05:14,934 --> 01:05:16,400
it's not worth it.
1666
01:05:16,533 --> 01:05:18,300
Well, I mean, assuming
he picks me for the finale,
1667
01:05:18,433 --> 01:05:20,433
at least one of your
dresses will be featured.
1668
01:05:20,567 --> 01:05:22,567
Oh, okay.
1669
01:05:22,700 --> 01:05:25,333
Uh, there's no assuming here.
1670
01:05:25,467 --> 01:05:27,000
I talked to Luke,
1671
01:05:27,133 --> 01:05:28,433
he said he would eliminate me
1672
01:05:28,567 --> 01:05:30,433
and Marco's obsessed with you.
1673
01:05:30,567 --> 01:05:32,967
So, yeah, you're gonna
be in the finale.
1674
01:05:33,100 --> 01:05:35,967
Oh, I can't believe
I'm actually falling
1675
01:05:36,100 --> 01:05:37,667
for the King of Hearts.
1676
01:05:37,800 --> 01:05:40,500
Just call him Marco, it
sounds way more normal.
1677
01:05:40,633 --> 01:05:42,567
Right? Totally.
1678
01:05:42,700 --> 01:05:44,934
That's odd. Huh?
1679
01:05:45,066 --> 01:05:48,133
I don't see any like kissing
Marco in the sprinklers
1680
01:05:48,266 --> 01:05:49,433
on your big plan.
1681
01:05:49,567 --> 01:05:51,967
I guess I can throw
that out the window.
1682
01:05:52,100 --> 01:05:53,467
Oh, I think you can burn it.
1683
01:05:53,600 --> 01:05:55,900
It's the last remaining evidence
of your diabolical plan.
1684
01:05:56,033 --> 01:05:57,433
Yes, definitely destroy it.
1685
01:05:57,567 --> 01:05:58,333
Yeah.
Yeah.
1686
01:05:58,467 --> 01:05:59,200
It's gone.
1687
01:05:59,333 --> 01:06:01,567
Thank you.
We're done with that.
1688
01:06:13,333 --> 01:06:14,200
Marco.
1689
01:06:14,333 --> 01:06:15,200
Hey.
1690
01:06:15,333 --> 01:06:16,000
Hi.
1691
01:06:16,133 --> 01:06:17,633
Everything okay?
1692
01:06:17,767 --> 01:06:19,500
I'll let you be
the judge of that.
1693
01:06:24,700 --> 01:06:28,033
On the next
episode of "Heart Choices."
1694
01:06:28,166 --> 01:06:29,033
Will...
1695
01:06:29,166 --> 01:06:29,834
he...
1696
01:06:29,967 --> 01:06:30,633
find...
1697
01:06:30,767 --> 01:06:32,233
out?
1698
01:06:32,367 --> 01:06:34,734
It's a game, a game I'm
gonna be really good at.
1699
01:06:34,867 --> 01:06:36,300
I have a plan.
1700
01:06:36,433 --> 01:06:39,400
I don't want to win, I
want to be first runner up.
1701
01:06:39,533 --> 01:06:42,333
First runner up becomes
Queen of Hearts next season.
1702
01:06:43,500 --> 01:06:45,667
Move over, Marco,
it's my time to shine.
1703
01:06:51,500 --> 01:06:52,400
Did she really say all that?
1704
01:06:52,533 --> 01:06:53,166
You saw the tape?
1705
01:06:53,300 --> 01:06:54,734
Listen, I don't usually do this,
1706
01:06:54,867 --> 01:06:56,667
but I thought you
deserved to know
1707
01:06:56,800 --> 01:06:58,166
before the heart ceremony.
1708
01:06:59,633 --> 01:07:00,467
I appreciate that.
1709
01:07:02,367 --> 01:07:04,700
This isn't a
reflection of you. Okay.
1710
01:07:04,834 --> 01:07:06,367
America loves you.
1711
01:07:06,500 --> 01:07:08,633
They're gonna back
your decision 100%.
1712
01:07:17,266 --> 01:07:19,433
Hey, handsome.
You ready for tonight?
1713
01:07:19,567 --> 01:07:20,333
Yup.
1714
01:07:21,934 --> 01:07:22,600
Everything okay?
1715
01:07:22,734 --> 01:07:24,600
Yeah. Just got my game face on.
1716
01:07:24,734 --> 01:07:25,400
Ah, okay.
1717
01:07:25,533 --> 01:07:26,600
Well, you know the deal.
1718
01:07:29,367 --> 01:07:31,533
Thanks, but I don't think
I'll be needing that tonight.
1719
01:07:31,667 --> 01:07:32,333
You sure?
1720
01:07:32,467 --> 01:07:33,767
I don't want to sound canned.
1721
01:07:33,900 --> 01:07:35,133
What?
1722
01:07:35,266 --> 01:07:35,900
Well, you don't have to use it.
1723
01:07:36,033 --> 01:07:37,133
You know, it's just a backup.
1724
01:07:37,266 --> 01:07:38,467
You said it sounds better
1725
01:07:38,600 --> 01:07:39,633
when it comes from
the heart, right?
1726
01:07:41,533 --> 01:07:42,600
That's what I'm gonna do.
1727
01:07:44,567 --> 01:07:45,533
Okay. All right.
1728
01:07:45,667 --> 01:07:47,700
Well, here are your hearts.
1729
01:07:47,834 --> 01:07:50,200
I think you'll be
pleased with the choices.
1730
01:08:02,100 --> 01:08:04,533
All
right! Quiet on set!
1731
01:08:04,667 --> 01:08:06,700
And we're rolling!
1732
01:08:06,834 --> 01:08:08,166
And action!
1733
01:08:09,467 --> 01:08:10,700
We welcome all of Heart Nation
1734
01:08:10,834 --> 01:08:13,633
back to tonight's
elimination ceremony.
1735
01:08:13,767 --> 01:08:14,934
Two contestants will
leave with a heart,
1736
01:08:15,066 --> 01:08:17,767
and one with there's broken.
1737
01:08:17,900 --> 01:08:20,767
Marco, what's going through
your head right now?
1738
01:08:20,900 --> 01:08:22,000
A lot of reflection.
1739
01:08:23,166 --> 01:08:24,100
You know, so much has happened
over the last few days
1740
01:08:24,233 --> 01:08:27,200
and I just keep going
through it all in my mind.
1741
01:08:28,800 --> 01:08:30,166
I've spent what I thought
was some real quality time
1742
01:08:30,300 --> 01:08:31,767
with these three women.
1743
01:08:31,900 --> 01:08:33,633
And I've learned a
lot about who they are
1744
01:08:33,767 --> 01:08:35,233
and what makes them tick.
1745
01:08:36,800 --> 01:08:39,767
And I think in return, I've
shared a lot about myself.
1746
01:08:39,900 --> 01:08:40,667
So now I have...
1747
01:08:42,266 --> 01:08:43,033
a big decision to make.
1748
01:08:43,166 --> 01:08:44,800
You certainly do.
1749
01:08:44,934 --> 01:08:47,533
So, what is your Heart's Choice?
1750
01:08:49,467 --> 01:08:51,100
Okay, stick to the
game plan, Marco,
1751
01:08:51,233 --> 01:08:52,066
don't let me down.
1752
01:08:53,767 --> 01:08:54,934
Bree...
1753
01:08:55,066 --> 01:08:56,633
can you step forward?
1754
01:08:56,767 --> 01:08:58,100
Of course.
1755
01:08:58,233 --> 01:08:58,800
Yes.
1756
01:09:02,166 --> 01:09:04,500
Everything changed for me
1757
01:09:04,633 --> 01:09:06,600
the day that you
came on this show.
1758
01:09:06,734 --> 01:09:08,533
Before that I was in my head.
1759
01:09:08,667 --> 01:09:10,500
I was self-conscious.
1760
01:09:10,633 --> 01:09:13,166
All I could think about was
how I was being perceived,
1761
01:09:13,300 --> 01:09:14,734
in truth I wasn't being me,
1762
01:09:15,734 --> 01:09:17,166
but you changed all that.
1763
01:09:17,300 --> 01:09:20,233
You pushed me to
do what I wanted
1764
01:09:20,367 --> 01:09:22,367
and to just be who I am,
1765
01:09:23,900 --> 01:09:27,467
to open up myself
to you, completely,
1766
01:09:30,200 --> 01:09:32,200
which is why it hurt me so badly
1767
01:09:32,333 --> 01:09:34,533
when I found out that
the only real reason
1768
01:09:34,667 --> 01:09:36,600
you came on this
show was for a chance
1769
01:09:36,734 --> 01:09:38,600
to be next year's
Queen of Hearts.
1770
01:09:41,834 --> 01:09:43,367
Oh, no.
1771
01:09:43,500 --> 01:09:47,200
Now this may be a game
to you, but it's not to me.
1772
01:09:47,333 --> 01:09:48,900
I need to know if that's true
1773
01:09:50,166 --> 01:09:51,734
and I need you to
be honest with me.
1774
01:09:51,867 --> 01:09:53,867
Marco, you have to understand-
1775
01:09:54,000 --> 01:09:55,767
Yes or no...
1776
01:09:56,900 --> 01:09:58,600
was that your plan all along?
1777
01:10:06,467 --> 01:10:07,233
Yes.
1778
01:10:08,266 --> 01:10:10,867
Well, then you've
made my choice for me.
1779
01:10:11,000 --> 01:10:12,100
Goodbye, Bree.
1780
01:10:18,800 --> 01:10:20,200
And just like that,
1781
01:10:20,333 --> 01:10:23,567
we're down to our
final two contestants.
1782
01:10:23,700 --> 01:10:26,533
Tune in next week to see Marco
make his final Heart Choice.
1783
01:10:30,567 --> 01:10:32,000
That wasn't
supposed to happen.
1784
01:10:32,133 --> 01:10:33,000
Sure, it wasn't.
1785
01:10:33,133 --> 01:10:35,467
Well, I hope you get
your precious ratings.
1786
01:10:36,867 --> 01:10:38,000
Cut!
1787
01:10:38,133 --> 01:10:39,233
Oh no, no, no,
1788
01:10:39,367 --> 01:10:40,400
don't cut those cameras.
1789
01:10:40,533 --> 01:10:41,567
You keep rolling.
1790
01:10:41,700 --> 01:10:42,600
Don't you dare stop.
1791
01:10:42,734 --> 01:10:43,767
You keep rolling.
1792
01:10:43,900 --> 01:10:45,767
And you, don't even think about-
1793
01:10:45,900 --> 01:10:48,100
Ah!
1794
01:10:48,233 --> 01:10:49,233
Hey, hey, hey.
1795
01:10:49,367 --> 01:10:50,033
Come here. Come here.
1796
01:10:50,166 --> 01:10:53,166
Come on. Come on.
1797
01:10:53,300 --> 01:10:54,533
There's a towel
right over there.
1798
01:10:55,500 --> 01:10:56,266
Hayley!
1799
01:11:02,633 --> 01:11:05,800
I promise I had no idea
Marco was gonna do that.
1800
01:11:05,934 --> 01:11:07,834
You sure it wasn't
a romantic assist
1801
01:11:07,967 --> 01:11:10,967
from one of your
trustee gut instincts.
1802
01:11:11,100 --> 01:11:12,900
He didn't even wear
the earpiece tonight.
1803
01:11:13,033 --> 01:11:14,166
He refused to. Okay.
1804
01:11:14,300 --> 01:11:15,433
That was all him.
1805
01:11:15,567 --> 01:11:16,734
So then what
did you say to him
1806
01:11:16,867 --> 01:11:17,734
to make him talk
to Bree like that?
1807
01:11:17,867 --> 01:11:19,467
Nothing. I swear.
1808
01:11:22,200 --> 01:11:23,400
Uh-huh.
1809
01:11:23,533 --> 01:11:24,400
And how do I know
you're not lying?
1810
01:11:24,533 --> 01:11:25,900
He's telling the truth.
1811
01:11:26,033 --> 01:11:27,400
They must've filmed
our conversation
1812
01:11:27,533 --> 01:11:29,166
in the waiting room
of the audition.
1813
01:11:29,300 --> 01:11:30,100
Remember?
1814
01:11:32,367 --> 01:11:33,467
You were filming that?
1815
01:11:33,600 --> 01:11:34,800
We film everything.
1816
01:11:34,934 --> 01:11:37,400
Like if there was any
dirt in that footage,
1817
01:11:37,533 --> 01:11:38,467
Emily's minions were gonna find.
1818
01:11:38,600 --> 01:11:41,433
And if Marco heard what
I said about the show,
1819
01:11:42,633 --> 01:11:44,667
he had every right
to be mad at me.
1820
01:11:44,800 --> 01:11:47,834
Heaven forbid
you let a private
conversation go to waste?
1821
01:11:47,967 --> 01:11:49,600
I'm gonna go pack my things.
1822
01:11:50,633 --> 01:11:51,700
I'm so sorry.
1823
01:11:52,967 --> 01:11:54,467
Don't be.
1824
01:11:54,600 --> 01:11:56,667
We knew what this was, it
was a game and we lost.
1825
01:11:56,800 --> 01:12:00,300
We should've never let ourselves
get caught up like this.
1826
01:12:00,433 --> 01:12:01,533
Well, let me go talk to Marco.
1827
01:12:01,667 --> 01:12:02,967
Let me see if I can fix this.
1828
01:12:03,100 --> 01:12:04,300
It'll still be fake.
1829
01:12:04,433 --> 01:12:05,834
Nothing you can do
will change the fact
1830
01:12:05,967 --> 01:12:07,400
that none of this is real.
1831
01:12:09,200 --> 01:12:10,166
No, I guess you were right.
1832
01:12:10,300 --> 01:12:13,700
I guess the best love
stories can't be staged,
1833
01:12:13,834 --> 01:12:14,667
they just happen.
1834
01:12:15,967 --> 01:12:18,834
Again, I'm sorry.
1835
01:12:26,100 --> 01:12:27,900
So what are you gonna do now?
1836
01:12:29,700 --> 01:12:30,867
I'm leaving with you.
1837
01:12:32,533 --> 01:12:34,200
I wouldn't do
that if I were you.
1838
01:12:35,967 --> 01:12:37,834
Listen, Hayley, you've
got two choices here.
1839
01:12:37,967 --> 01:12:40,200
Either play ball, show up
to the finale tomorrow,
1840
01:12:40,333 --> 01:12:42,567
wearing whatever you
want, by the way.
1841
01:12:42,700 --> 01:12:45,233
Or you go home and Bree now,
1842
01:12:45,367 --> 01:12:47,000
get sued by the studio and...
1843
01:12:47,967 --> 01:12:49,233
you'll cost Luke his job.
1844
01:12:51,633 --> 01:12:53,433
I'm sure you'll make
the right decision.
1845
01:12:57,700 --> 01:12:58,600
You were so right.
1846
01:12:58,734 --> 01:13:01,700
This is a lose-lose
situation for both of us.
1847
01:13:01,834 --> 01:13:04,467
It's fine. I can
fake it for one hour.
1848
01:13:04,600 --> 01:13:05,533
I'll put on a smile.
1849
01:13:05,667 --> 01:13:06,934
I'll play their little game.
1850
01:13:07,066 --> 01:13:08,600
I mean, sure it'll kill
a piece of my soul, but-
1851
01:13:08,734 --> 01:13:10,767
I'm not talking
about the show,
1852
01:13:10,900 --> 01:13:12,734
I'm talking about
Marco and Luke.
1853
01:13:16,033 --> 01:13:17,967
Maybe it doesn't have to be.
1854
01:13:18,100 --> 01:13:18,934
What do you mean?
1855
01:13:19,066 --> 01:13:20,233
Maybe it's time
we give them a dose
1856
01:13:20,367 --> 01:13:21,934
of their own reality.
1857
01:13:45,567 --> 01:13:47,967
So what's all this about?
1858
01:13:48,100 --> 01:13:49,867
I've been thinking a
lot about the alliance
1859
01:13:50,000 --> 01:13:50,934
you talked about earlier.
1860
01:13:51,066 --> 01:13:52,934
You're a little late
for that one, sweetie.
1861
01:13:53,066 --> 01:13:56,500
What if it meant I could
guarantee you come out on top.
1862
01:13:56,633 --> 01:13:57,667
Interesting.
1863
01:13:57,800 --> 01:14:01,166
But how do I know that this
isn't some sort of trick?
1864
01:14:01,300 --> 01:14:03,533
I think this will
prove I'm serious.
1865
01:14:03,667 --> 01:14:04,600
I was saving it for myself,
1866
01:14:04,734 --> 01:14:07,266
but to be honest, it'll
look better on you.
1867
01:14:09,233 --> 01:14:10,266
I'm listening.
1868
01:14:17,300 --> 01:14:18,066
Marie, do you copy?
1869
01:14:18,200 --> 01:14:19,033
I'm in need of assistance.
1870
01:14:19,166 --> 01:14:20,200
Repeat. Do you copy?
1871
01:14:20,333 --> 01:14:22,066
This is Curious. Over.
1872
01:14:22,200 --> 01:14:24,500
One, how'd you get
a walkie and two,
1873
01:14:24,633 --> 01:14:25,600
this better be good.
1874
01:14:25,734 --> 01:14:26,533
Over
1875
01:14:27,667 --> 01:14:31,066
? Whoa ?
1876
01:14:31,200 --> 01:14:35,433
? Whoa ?
1877
01:14:35,567 --> 01:14:36,934
? Here's to the
wandering child ?
1878
01:14:37,066 --> 01:14:39,100
? Looking for a star to guide ?
1879
01:14:39,233 --> 01:14:43,166
? Pushing through the
darkness of the night ?
1880
01:14:43,300 --> 01:14:45,033
? Hold your hand
up to your heart ?
1881
01:14:45,166 --> 01:14:47,100
? Know it's just a
chance to start ?
1882
01:14:47,233 --> 01:14:51,166
? I know that it might
feel like it's too hard ?
1883
01:14:51,300 --> 01:14:55,233
? Whoa ?
1884
01:14:55,367 --> 01:14:59,200
? Whoa ?
1885
01:14:59,333 --> 01:15:02,834
? Love is where you are ?
1886
01:15:02,967 --> 01:15:07,000
? Just know that love
is wherever you are ?
1887
01:15:07,133 --> 01:15:10,467
? It will never be too far ?
1888
01:15:10,600 --> 01:15:12,600
? Oh no ?
1889
01:15:14,233 --> 01:15:15,500
Okay, everyone listen up!
1890
01:15:15,633 --> 01:15:16,467
This is our last day,
1891
01:15:16,600 --> 01:15:18,734
so let's finish strong, okay?
1892
01:15:18,867 --> 01:15:21,100
I know that we all really
need a break after this,
1893
01:15:21,233 --> 01:15:23,400
but let's not forget why we
got into this business, okay.
1894
01:15:23,533 --> 01:15:24,400
Let's roll cameras.
1895
01:15:24,533 --> 01:15:25,367
Rolling!
1896
01:15:28,133 --> 01:15:29,834
Waiting on you, Luke.
1897
01:15:29,967 --> 01:15:32,467
And action.
1898
01:15:32,600 --> 01:15:34,333
Aloha and welcome
to the episode
1899
01:15:34,467 --> 01:15:36,066
you've all been waiting for,
1900
01:15:36,200 --> 01:15:39,133
where Marco will make a Heart
Choice for the last time.
1901
01:15:39,266 --> 01:15:41,233
Are you ready to decide?
1902
01:15:41,367 --> 01:15:42,400
Absolutely.
1903
01:15:42,533 --> 01:15:44,233
Let's bring out our ladies.
1904
01:15:52,567 --> 01:15:53,900
Wow.
1905
01:15:54,033 --> 01:15:56,066
You want to tell
me what's going on?
1906
01:15:56,200 --> 01:15:57,200
Nope.
1907
01:16:01,533 --> 01:16:04,500
Vanessa. You look stunning.
1908
01:16:04,633 --> 01:16:05,867
May I ask who you're wearing?
1909
01:16:06,000 --> 01:16:07,166
Of course.
1910
01:16:07,300 --> 01:16:09,133
This is a dress
from Silver Halo,
1911
01:16:09,266 --> 01:16:11,700
my new favorite brand
from my favorite designer.
1912
01:16:11,834 --> 01:16:12,934
I can see why.
1913
01:16:14,200 --> 01:16:15,500
And Hayley. Wow.
1914
01:16:15,633 --> 01:16:17,300
I did say you could wear
whatever you wanted,
1915
01:16:17,433 --> 01:16:19,200
but I see you took
it quite literally.
1916
01:16:19,333 --> 01:16:20,734
May I ask why you chose that?
1917
01:16:20,867 --> 01:16:23,166
I'd tell you, but
it's a surprise.
1918
01:16:23,300 --> 01:16:24,867
You know, I don't
like surprises.
1919
01:16:25,000 --> 01:16:26,066
Yeah, you'll see soon enough.
1920
01:16:27,133 --> 01:16:27,834
Okay.
1921
01:16:27,967 --> 01:16:28,834
Well then,
1922
01:16:28,967 --> 01:16:30,233
let's get to it shall we.
1923
01:16:30,367 --> 01:16:33,266
Marco, make a Heart Choice.
1924
01:16:40,433 --> 01:16:41,367
Vanessa...
1925
01:16:46,367 --> 01:16:50,133
we might not have had as much
in common out of the gate,
1926
01:16:50,266 --> 01:16:54,367
but the one thing that I
noticed in you was consistency.
1927
01:16:55,800 --> 01:16:57,900
You never wavered in
you're interest in me
1928
01:16:58,934 --> 01:17:00,100
and that gives me the confidence
1929
01:17:00,233 --> 01:17:03,066
that you will always
be in my corner.
1930
01:17:05,266 --> 01:17:06,633
I'm not ready to
propose to you today,
1931
01:17:06,767 --> 01:17:09,500
but I hope that you
will accept this heart
1932
01:17:10,934 --> 01:17:12,767
and continue on this
journey with me.
1933
01:17:13,600 --> 01:17:15,767
Marco, I'd love to,
1934
01:17:18,066 --> 01:17:19,667
but unfortunately I can't.
1935
01:17:21,500 --> 01:17:24,433
You see, I agree with
everything that you said.
1936
01:17:24,567 --> 01:17:27,500
I have been unwavering
in my interest in you,
1937
01:17:27,633 --> 01:17:30,300
but I deserve a man who
feels the same way about me.
1938
01:17:31,867 --> 01:17:34,467
It's clear to me that your
heart is with someone else.
1939
01:17:34,600 --> 01:17:39,500
Will I ever get
a real chance at love?
1940
01:17:50,600 --> 01:17:53,600
Bree has a lot to say
about what you saw yesterday.
1941
01:17:53,734 --> 01:17:55,333
I hope you'll give her
the chance to explain.
1942
01:17:55,467 --> 01:17:57,266
I know she would do
the same for you.
1943
01:17:58,533 --> 01:17:59,767
Do you know where
I can find her?
1944
01:17:59,900 --> 01:18:01,867
No, but she says that you do.
1945
01:18:03,200 --> 01:18:05,700
Take Duke, he's a lot
faster than a golf cart.
1946
01:18:15,000 --> 01:18:16,166
What are we doing here?
1947
01:18:16,300 --> 01:18:17,567
Follow the horse!
1948
01:18:17,700 --> 01:18:20,500
You heard the
woman. Let's move!
1949
01:18:23,166 --> 01:18:25,700
Looks like you're gonna
need these more than I will.
1950
01:18:25,834 --> 01:18:27,500
Bout time you realized that.
1951
01:18:28,967 --> 01:18:30,166
You're gonna be great.
1952
01:18:30,300 --> 01:18:31,233
You know I don't do feelings.
1953
01:18:31,367 --> 01:18:34,000
Come on.
1954
01:18:34,133 --> 01:18:36,233
Oscar! My cart
better be loaded up!
1955
01:18:36,367 --> 01:18:37,400
Let's go!
1956
01:18:58,600 --> 01:18:59,867
I'm so sorry, Marco.
1957
01:19:00,066 --> 01:19:01,066
I didn't mean to hurt you.
1958
01:19:01,200 --> 01:19:04,934
I just never thought I'd
actually find something real
1959
01:19:05,066 --> 01:19:06,233
on a show like this.
1960
01:19:06,367 --> 01:19:07,100
It's okay.
1961
01:19:08,433 --> 01:19:09,700
Maybe it's one of those
things you can't find
1962
01:19:09,834 --> 01:19:11,433
until you stop looking for it.
1963
01:19:28,100 --> 01:19:29,633
Woo.
1964
01:19:29,767 --> 01:19:30,934
Ahchoo!
1965
01:19:31,066 --> 01:19:33,066
Whoa. Gesundheit.
1966
01:19:33,200 --> 01:19:35,400
You weren't kidding about
that horse allergy, were you?
1967
01:19:35,533 --> 01:19:36,467
Oh, I was not.
1968
01:19:36,600 --> 01:19:37,767
It is a very good thing
1969
01:19:37,900 --> 01:19:39,266
that wardrobe had
that laying around.
1970
01:19:39,400 --> 01:19:40,467
Yeah, I mean, it
definitely made an impression
1971
01:19:40,600 --> 01:19:41,800
that's for sure.
1972
01:19:43,567 --> 01:19:44,767
I have to ask...
1973
01:19:44,900 --> 01:19:47,467
out of everything that
you just pulled off,
1974
01:19:47,600 --> 01:19:49,400
how did you get Vanessa onboard?
1975
01:19:49,533 --> 01:19:50,967
Uh, I kind of convinced her
1976
01:19:51,100 --> 01:19:52,133
that she'd be the
next Queen of Hearts
1977
01:19:52,266 --> 01:19:54,800
and promised her custom
dresses for the whole season.
1978
01:19:54,934 --> 01:19:56,400
Wow.
Mm-hmm.
1979
01:19:56,533 --> 01:19:58,467
Well, if that's not going
above and beyond for your brand,
1980
01:19:58,600 --> 01:19:59,600
I don't know what it is.
1981
01:20:01,500 --> 01:20:04,200
I gotta say this reality
stuff is exhausting.
1982
01:20:04,333 --> 01:20:06,033
I don't know how you do it.
1983
01:20:06,166 --> 01:20:07,633
You mean did it?
1984
01:20:07,767 --> 01:20:09,734
Yeah, today was my last day.
1985
01:20:09,867 --> 01:20:11,900
Successful or not, I
can't do it anymore.
1986
01:20:12,767 --> 01:20:14,266
And I look at you and you know,
1987
01:20:14,400 --> 01:20:19,400
I see that you're genuine
and passionate and real...
1988
01:20:21,400 --> 01:20:22,900
and that's who I want to be.
1989
01:20:24,233 --> 01:20:25,934
And it's who I want to be with.
1990
01:20:26,066 --> 01:20:27,567
Wow, hold up,
1991
01:20:27,700 --> 01:20:29,033
you can't give out
hearts just yet,
1992
01:20:29,166 --> 01:20:30,767
we haven't even been
on an official date.
1993
01:20:30,900 --> 01:20:32,367
Maybe we can change that
1994
01:20:32,500 --> 01:20:34,900
since I'll be spending
more time in the Bay Area.
1995
01:20:35,033 --> 01:20:36,200
Wait, why?
1996
01:20:36,333 --> 01:20:37,100
San Francisco's
my favorite city
1997
01:20:37,233 --> 01:20:39,767
and it happens to
be a good place
1998
01:20:39,900 --> 01:20:41,400
to start off my docu-series.
1999
01:20:41,533 --> 01:20:43,433
You know, what's weird
is it also happens to be
2000
01:20:43,567 --> 01:20:44,734
the place where I live.
2001
01:20:44,867 --> 01:20:46,200
Is it? Did you mention that?
2002
01:20:46,333 --> 01:20:47,400
Maybe once or twice?
2003
01:20:47,533 --> 01:20:48,433
I swear, I didn't know.
2004
01:20:50,066 --> 01:20:51,500
I think it's a great idea.
2005
01:20:52,867 --> 01:20:55,266
Well, I may not be moving
mountains to be near you,
2006
01:20:55,400 --> 01:20:56,767
but I am crossing an ocean.
2007
01:20:56,900 --> 01:20:58,600
So I hope that still counts.
2008
01:20:58,734 --> 01:20:59,967
I can work with that.
2009
01:21:01,066 --> 01:21:02,133
Yeah.
Uh-huh.
2010
01:21:02,266 --> 01:21:05,333
? Love is where you are ?
2011
01:21:05,467 --> 01:21:09,367
? Just know that love
is wherever you are ?
2012
01:21:09,500 --> 01:21:13,333
? It will never be too far ?
2013
01:21:13,467 --> 01:21:15,467
? Oh no ?
140385
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.