All language subtitles for Hot.Streets.S02E10_English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,417 --> 00:00:04,417 Previously, on "Hot Streets"... 2 00:00:04,500 --> 00:00:04,960 Soo Park wants to assassinate me 3 00:00:05,042 --> 00:00:06,172 and steal my black box. 4 00:00:06,250 --> 00:00:08,750 Upgrading Chubbie Webbers' intelligence by 10,000 percent. 5 00:00:08,833 --> 00:00:11,213 Branski, I order you to shoot her. 6 00:00:16,167 --> 00:00:19,577 And now, the season finale of "Hot Streets." 7 00:00:27,167 --> 00:00:28,917 Did you do this? No. 8 00:00:29,000 --> 00:00:31,170 When that bullet passed through your brain, 9 00:00:31,250 --> 00:00:32,750 it unlocked mental powers, 10 00:00:32,833 --> 00:00:34,633 like the telepathy you're using with me right now. 11 00:00:34,708 --> 00:00:37,378 I have psychic powers? 12 00:00:37,458 --> 00:00:39,078 And this is only the beginning. 13 00:00:39,167 --> 00:00:43,377 I know Jet Junior's secret, and I have to help my friends. 14 00:00:43,458 --> 00:00:46,418 Onward, Deathbat. We have much work to do. 15 00:00:48,250 --> 00:00:48,920 Hello. This is Professor Wags. 16 00:00:49,000 --> 00:00:50,960 -Huh? -E equals mc-squared. 17 00:00:51,042 --> 00:00:52,962 I am broadcasting to you from the past 18 00:00:53,042 --> 00:00:54,382 whilst aboard the alien missile. 19 00:00:54,458 --> 00:00:58,458 If my calculations are correct, a brown hole is incoming. 20 00:00:58,542 --> 00:00:59,832 Make no mistake. 21 00:00:59,917 --> 00:01:01,327 This is the beginning of the end. 22 00:01:01,417 --> 00:01:03,747 [ Woofs ] 23 00:01:03,833 --> 00:01:05,753 I have discovered a way to avert Armageddon. 24 00:01:05,833 --> 00:01:07,423 The only way to save yourself is to... 25 00:01:07,500 --> 00:01:09,960 [ Static ] 26 00:01:10,042 --> 00:01:11,632 Chubbie, do you remember saying this back in the missile 27 00:01:11,708 --> 00:01:14,748 when you became supersmart? 28 00:01:14,833 --> 00:01:16,133 Don't you remember the rest of the message? 29 00:01:16,208 --> 00:01:19,208 [ All sniffing ] They're saying on the news 30 00:01:19,292 --> 00:01:20,792 that the whole world smells like shit. 31 00:01:20,875 --> 00:01:23,035 Do you think this is what Professor Wags 32 00:01:23,125 --> 00:01:24,495 tried to warn us about? 33 00:01:24,583 --> 00:01:25,213 Welp, change is change. 34 00:01:25,292 --> 00:01:27,712 Roll with the punches, fellas. 35 00:01:27,792 --> 00:01:30,332 The only thing I know for sure is this is definitely 36 00:01:30,417 --> 00:01:31,667 a Hot Streets. 37 00:01:31,750 --> 00:01:32,960 Gentleman, this isn't a Hot Streets. 38 00:01:33,042 --> 00:01:35,382 I have orders straight from the committee 39 00:01:35,458 --> 00:01:36,248 that we are not to investigate. 40 00:01:36,333 --> 00:01:38,753 The entire world stinks to high heaven. 41 00:01:38,833 --> 00:01:40,463 We have to do something, boss. 42 00:01:40,542 --> 00:01:41,252 It's not a priority. 43 00:01:41,333 --> 00:01:43,633 Now, on a completely unrelated topic, 44 00:01:43,708 --> 00:01:44,878 it's time you met my boss, Stinkeroni. 45 00:01:44,958 --> 00:01:47,828 He's the Global Director of Hot Streets. 46 00:01:47,917 --> 00:01:48,577 Wait a minute. 47 00:01:48,667 --> 00:01:50,127 The whole world stinks, 48 00:01:50,208 --> 00:01:52,998 and we're taking orders from a guy named Stinkeroni? 49 00:01:53,083 --> 00:01:55,423 Ow! Fuck you, you fucking pig fuck. 50 00:01:55,500 --> 00:01:56,000 Shut the fuck up. 51 00:01:56,083 --> 00:01:57,213 What a meanie. Yeah. 52 00:01:57,292 --> 00:02:00,832 I'm one bad dude, and things are going to change around here. 53 00:02:00,917 --> 00:02:02,037 First up, you're no longer called "agents." 54 00:02:02,125 --> 00:02:04,955 You'll now be known as Stink Soldiers. 55 00:02:05,042 --> 00:02:07,422 Oh, and, Jet Junior, I order you to leave the planet 56 00:02:07,500 --> 00:02:08,920 and never come the fuck back. 57 00:02:09,000 --> 00:02:09,920 Leave Earth? 58 00:02:10,000 --> 00:02:12,380 Can I visit my colleagues from time to time? 59 00:02:12,458 --> 00:02:13,208 No way, fuck head. That's an order. 60 00:02:13,292 --> 00:02:14,882 You and your colleagues can eat shit. 61 00:02:14,958 --> 00:02:16,538 and get th cunt out of here. 62 00:02:16,625 --> 00:02:20,875 Stinkeroni is in charge, and this is my Hot Streets. 63 00:02:20,958 --> 00:02:23,208 [ Sighs ] I suppose I'll go to Mars. 64 00:02:23,292 --> 00:02:25,752 I am engaged to a Martian chieftain's daughter, after all. 65 00:02:25,833 --> 00:02:27,883 Time to cash that check. 66 00:02:27,958 --> 00:02:28,708 If you go, you're the biggest traitor 67 00:02:28,792 --> 00:02:30,632 the world has ever known. 68 00:02:30,708 --> 00:02:32,578 So be it. Farewell. 69 00:02:32,667 --> 00:02:34,537 You've all been perfectly acceptable... 70 00:02:34,625 --> 00:02:37,705 colleagues. 71 00:02:39,625 --> 00:02:40,625 I believed in him. 72 00:02:40,708 --> 00:02:44,038 It's just us now, and the smell is getting stronger. 73 00:02:44,125 --> 00:02:47,415 It's kind of growing on me. Is that weird? 74 00:02:47,500 --> 00:02:48,710 Are you kidding? 75 00:02:48,792 --> 00:02:51,882 [ Inhales deeply ] Ah. 76 00:02:51,958 --> 00:02:53,578 Yes? 77 00:02:53,667 --> 00:02:55,037 Fellow Stinkmen, 78 00:02:55,125 --> 00:02:57,625 we're gonna make the world smell like shit, 79 00:02:57,708 --> 00:02:59,748 and we're going to do it with Hot Streets' resources. 80 00:02:59,833 --> 00:03:01,383 What about Professor Wags? 81 00:03:01,458 --> 00:03:02,748 You mean Chubbie Webbers? 82 00:03:02,833 --> 00:03:05,463 Sniff him out and whoop his fucking booty. 83 00:03:05,542 --> 00:03:07,042 Even if the smell doesn't drive them mad, 84 00:03:07,125 --> 00:03:09,995 the brown hole will eventually choke out these nitwits. 85 00:03:10,083 --> 00:03:11,673 Then the invasion begins! 86 00:03:11,750 --> 00:03:12,500 Well, you got to pay the bills, 87 00:03:12,583 --> 00:03:14,503 even if it means betraying your friends 88 00:03:14,583 --> 00:03:16,383 and seeing them all die in the worst way imaginable. 89 00:03:16,458 --> 00:03:21,498 ♪♪ 90 00:03:21,583 --> 00:03:22,633 Hot Streets, let's see your papers. 91 00:03:22,708 --> 00:03:24,418 We're hauling some shit. 92 00:03:24,500 --> 00:03:26,830 [ Sniffs ] 93 00:03:26,917 --> 00:03:27,537 That doesn't smell like regular shit. 94 00:03:27,625 --> 00:03:30,245 That smells like... 95 00:03:30,333 --> 00:03:31,213 dog shit! 96 00:03:31,292 --> 00:03:32,792 [ Gunshots firing ] 97 00:03:32,875 --> 00:03:33,325 Aah! 98 00:03:35,917 --> 00:03:38,207 Ah! No! 99 00:03:38,292 --> 00:03:39,712 That was a close one. 100 00:03:39,792 --> 00:03:41,132 I just hope our cargo is worth it. 101 00:03:41,208 --> 00:03:44,458 That's exactly what our cargo is, Nostril -- 102 00:03:44,542 --> 00:03:46,292 hope. 103 00:03:46,375 --> 00:03:49,165 Everybody in the world saw that message from Professor Wags. 104 00:03:49,250 --> 00:03:52,880 Whatever is in Chubbie's head is our last shot. 105 00:03:52,958 --> 00:03:55,038 All we need now is that mind-reading helmet 106 00:03:55,125 --> 00:03:56,205 from Hot Streets. 107 00:03:56,292 --> 00:03:58,712 [ Indistinct conversations ] 108 00:03:58,792 --> 00:04:01,712 Do you, John Wayne Jetwing Junior, take my daughter 109 00:04:01,792 --> 00:04:04,252 Miss Jet's hand in marriage, thus anointing you 110 00:04:04,333 --> 00:04:04,503 Prince of Mars? 111 00:04:04,583 --> 00:04:07,293 [ Zap! ] 112 00:04:07,375 --> 00:04:09,205 Father? But you're dead. 113 00:04:09,292 --> 00:04:10,462 Let me explain, son. 114 00:04:10,542 --> 00:04:12,082 I'm your conscious manifesting itself 115 00:04:12,167 --> 00:04:14,037 into the appearance of your father, Senior Jet. 116 00:04:14,125 --> 00:04:16,705 I'm trying to get married right now. 117 00:04:16,792 --> 00:04:19,172 What you're doing is turning your back on your friends 118 00:04:19,250 --> 00:04:22,290 by marrying this very hot, sexy plane. 119 00:04:22,375 --> 00:04:23,625 Don't say, "I do." 120 00:04:23,708 --> 00:04:26,748 I do, do. 121 00:04:27,583 --> 00:04:28,833 [ Indistinct, hushed conversations ] 122 00:04:28,917 --> 00:04:31,877 You'll save us, Chubbie. 123 00:04:31,958 --> 00:04:34,498 Mm, I love the sewers. 124 00:04:34,583 --> 00:04:37,043 The stink is less stinky down here. 125 00:04:37,125 --> 00:04:38,325 That's the problem. 126 00:04:38,417 --> 00:04:40,287 I miss the stench! 127 00:04:40,375 --> 00:04:43,165 I've got some jars of concentrated smell, here. 128 00:04:43,250 --> 00:04:44,960 First sniff is free. 129 00:04:47,625 --> 00:04:50,535 Look at yourself, pathetic. 130 00:04:50,625 --> 00:04:52,495 We're directly under Hot Streets now. 131 00:04:52,583 --> 00:04:56,213 If we head through this grate, we'll be able to sneak into HQ. 132 00:04:56,292 --> 00:04:58,462 French, I'm sorry that I didn't listen to you about Jet Junior. 133 00:04:58,542 --> 00:05:01,082 If I'd opened my mind, maybe Soo would still be here. 134 00:05:01,167 --> 00:05:03,827 You can't blame yourself for murdering 135 00:05:03,917 --> 00:05:05,747 Soo Park in cold blood. 136 00:05:05,833 --> 00:05:08,713 Come on, time to save the world. 137 00:05:08,792 --> 00:05:09,882 Hmm. Butler, come here. 138 00:05:09,958 --> 00:05:12,038 My only purpose here is to follow 139 00:05:12,125 --> 00:05:13,125 your every order, Mr. Junior. 140 00:05:13,208 --> 00:05:16,288 Butler, can I call you my friend? 141 00:05:16,375 --> 00:05:17,575 I'm sorry, Mr. Junior. 142 00:05:17,667 --> 00:05:20,127 That is one order I cannot follow. 143 00:05:20,208 --> 00:05:21,748 [ Zap! ] You again? 144 00:05:21,833 --> 00:05:24,633 Son, now your friends are being stink-ed to death on Earth 145 00:05:24,708 --> 00:05:27,168 while you remain here living in Martian paradise. 146 00:05:27,250 --> 00:05:31,880 Oh, yeah? That part of my life is over, Father. 147 00:05:31,958 --> 00:05:33,038 Isn't it? 148 00:05:33,125 --> 00:05:35,575 [ Deep voice ] Hello, my husband. 149 00:05:35,667 --> 00:05:36,707 What do you think? 150 00:05:36,792 --> 00:05:39,042 I think you're an erotic masterpiece. 151 00:05:39,125 --> 00:05:40,995 Attention, wiseasses, the time 152 00:05:41,083 --> 00:05:42,583 of the Great Stink Inhabitance is upon us. 153 00:05:42,667 --> 00:05:45,707 Turns out that dog they were hyped on was a fucking joke. 154 00:05:45,792 --> 00:05:46,542 In a few hours, the brown hole 155 00:05:46,625 --> 00:05:48,375 will finally open all the way up, 156 00:05:48,458 --> 00:05:49,418 allowing the rest of our stink-people 157 00:05:49,500 --> 00:05:52,540 to seize this dumb fucking planet as our own. 158 00:05:52,625 --> 00:05:53,035 Great job, everybody. 159 00:05:53,125 --> 00:05:54,075 We haven't much time. 160 00:05:54,167 --> 00:05:57,577 Fellas, I think I found the tech room! 161 00:05:57,667 --> 00:06:01,667 ♪♪ 162 00:06:01,750 --> 00:06:03,830 That's it. Let's get this on Chubbie. 163 00:06:03,917 --> 00:06:05,997 Change is change. Shame you didn't listen to me. 164 00:06:06,083 --> 00:06:07,963 You're on Stinkeroni's side? 165 00:06:08,042 --> 00:06:09,382 I sell my limited talents to the highest bidder. 166 00:06:09,458 --> 00:06:12,328 In this case, the highest bid was less than my original pay. 167 00:06:12,417 --> 00:06:14,127 Aah! 168 00:06:14,208 --> 00:06:15,418 Wa, wa, wa. 169 00:06:15,500 --> 00:06:18,080 There are a lot of things I want to change around here. 170 00:06:18,167 --> 00:06:20,707 Change? Why would you want to change things? 171 00:06:20,792 --> 00:06:22,542 You have everything you want, right here. 172 00:06:22,625 --> 00:06:25,745 I'm thinking about making August 12th Mandatory Friendship Day. 173 00:06:25,833 --> 00:06:27,633 But that's Martian Luther King Day. 174 00:06:27,708 --> 00:06:28,958 Damn it! 175 00:06:29,042 --> 00:06:30,542 Why are things the way they are? 176 00:06:30,625 --> 00:06:32,125 They just are. 177 00:06:32,208 --> 00:06:32,378 Why wouldn't they be? 178 00:06:34,875 --> 00:06:38,165 Why are things the way they are? 179 00:06:38,250 --> 00:06:39,500 They aren't. 180 00:06:39,583 --> 00:06:41,673 This sham of a marriage is done! 181 00:06:41,750 --> 00:06:43,130 Thanks, Father. 182 00:06:43,208 --> 00:06:44,708 If this mind device doesn't work, 183 00:06:44,792 --> 00:06:46,002 this is officially the end of the world, 184 00:06:46,083 --> 00:06:47,793 stinking the world to its death. 185 00:06:47,875 --> 00:06:49,245 Maybe, just maybe, 186 00:06:49,333 --> 00:06:52,583 the world is evolving for the better. 187 00:06:52,667 --> 00:06:53,997 We should keep an eye on her. 188 00:06:54,083 --> 00:06:55,043 [ Rumbling ] 189 00:06:55,125 --> 00:06:58,375 Pee-yew! The smell just doubled! 190 00:06:58,458 --> 00:06:58,998 [ Inhales deeply ] 191 00:06:59,083 --> 00:07:01,173 There's that good-good. 192 00:07:01,250 --> 00:07:03,170 The brown hole is starting to gape! 193 00:07:03,250 --> 00:07:05,170 We've got to hurry. Okay, Chubbs. 194 00:07:05,250 --> 00:07:06,710 Time to see what answers are hidden 195 00:07:06,792 --> 00:07:09,132 in that little peanut brain of yours. 196 00:07:11,750 --> 00:07:12,830 Ugh! Ah! 197 00:07:12,917 --> 00:07:13,747 You can't do this. 198 00:07:13,833 --> 00:07:17,133 I need the stink! Jen, what have you done? 199 00:07:17,208 --> 00:07:19,288 We'll never know how to close the brown hole now! 200 00:07:19,375 --> 00:07:21,495 Oh! Oh! Bitch has stink-holm syndrome! 201 00:07:21,583 --> 00:07:25,543 Kill her! Look what the stench is doing to us. 202 00:07:25,625 --> 00:07:27,075 It's Jet Junior! 203 00:07:27,167 --> 00:07:29,497 He's the one responsible for all of this. 204 00:07:29,583 --> 00:07:30,883 My insane niece is right. 205 00:07:30,958 --> 00:07:33,918 Hi. Friends, I'm back. 206 00:07:34,000 --> 00:07:34,580 You! 207 00:07:34,667 --> 00:07:36,457 John Wayne Jetwing Junior, 208 00:07:36,542 --> 00:07:39,332 I hereby sentence you to death for abandoning Hot Streets 209 00:07:39,417 --> 00:07:41,077 and for being an accomplice in the shit-smelling of Earth. 210 00:07:41,167 --> 00:07:43,577 Kill him, Uncle Mark! 211 00:07:43,667 --> 00:07:46,037 Somebody's got to die today, somebody! 212 00:07:46,125 --> 00:07:49,495 Any last words? Yes. 213 00:07:49,583 --> 00:07:50,253 I deserve this. 214 00:07:50,333 --> 00:07:53,713 No. He doesn't. [ Crowd gasps ] 215 00:07:53,792 --> 00:07:54,292 Soo? You're alive! 216 00:07:54,375 --> 00:07:55,745 Somebody give me a spoon. 217 00:07:55,833 --> 00:07:59,003 ♪♪ 218 00:07:59,083 --> 00:08:01,543 Wow. I have powers now. 219 00:08:01,625 --> 00:08:03,205 But I killed you. 220 00:08:03,292 --> 00:08:05,382 When Branski shot me, I didn't die. 221 00:08:05,458 --> 00:08:08,538 I'll let my close personal friend, Deathbat, explain it. 222 00:08:08,625 --> 00:08:12,535 [ Squawking ] 223 00:08:12,625 --> 00:08:15,205 I owe you for firing the shot that unlocked my powers, 224 00:08:15,292 --> 00:08:18,882 and, Branski, I can read your mind. 225 00:08:18,958 --> 00:08:20,378 I know it was on purpose. 226 00:08:20,458 --> 00:08:22,498 Her mind-reading powers aren't that good. 227 00:08:22,583 --> 00:08:23,833 I was shooting to kill. 228 00:08:23,917 --> 00:08:25,417 So you're saying Jet Junior is innocent? 229 00:08:25,500 --> 00:08:28,630 It all began when I broke into Jet Junior's office 230 00:08:28,708 --> 00:08:29,748 and found his book on jet mythology. 231 00:08:29,833 --> 00:08:34,133 I learned that jet years are different than human years. 232 00:08:34,208 --> 00:08:36,878 Only later when I saw the rings on his black box at the volcano 233 00:08:36,958 --> 00:08:37,748 did I figure it out. 234 00:08:37,833 --> 00:08:40,713 Jet Junior may be 700 years in human years, 235 00:08:40,792 --> 00:08:45,042 but that only makes him a mere 12 years old in jet years. 236 00:08:45,125 --> 00:08:47,325 So Jet is not corrupt. 237 00:08:47,417 --> 00:08:48,667 He's just a child. 238 00:08:48,750 --> 00:08:50,040 I'll have to take your word for it. 239 00:08:50,125 --> 00:08:52,535 As a young plane, I have no concept of math. 240 00:08:52,625 --> 00:08:56,745 [ Rumbling ] 241 00:08:56,833 --> 00:08:58,673 [ All coughing ] 242 00:08:58,750 --> 00:09:00,960 Oh, God. It's too late. [ Coughs ] 243 00:09:01,042 --> 00:09:03,792 We're dead meat without that mind-reading device. 244 00:09:03,875 --> 00:09:05,075 Mind-reading device? 245 00:09:05,167 --> 00:09:08,287 I am a mind-reading device. 246 00:09:08,375 --> 00:09:10,625 Oh! Oh! 247 00:09:10,708 --> 00:09:12,378 Listen closely. 248 00:09:12,458 --> 00:09:13,288 The way to save yourself is to plunge a reflective prism 249 00:09:13,375 --> 00:09:16,075 into the heart of the brown hole. 250 00:09:16,167 --> 00:09:18,707 That's all there is. 251 00:09:18,792 --> 00:09:20,632 Reflective prism? [ Coughs ] 252 00:09:20,708 --> 00:09:20,998 What does that mean? 253 00:09:21,083 --> 00:09:23,003 [ All coughing ] 254 00:09:23,083 --> 00:09:27,133 [ Sniffs, sighs ] 255 00:09:27,208 --> 00:09:28,288 Well, if it isn't the fuckheads 256 00:09:28,375 --> 00:09:29,245 who made this whole invasion possible? 257 00:09:29,333 --> 00:09:31,463 You see, that's why I fired Soo Park 258 00:09:31,542 --> 00:09:33,462 and appointed you as Assistant Director. 259 00:09:33,542 --> 00:09:36,042 I knew you would wreak havoc and distract everyone from my plan. 260 00:09:36,125 --> 00:09:37,625 You were the perfect tool. 261 00:09:37,708 --> 00:09:39,208 But you're killing humanity. 262 00:09:39,292 --> 00:09:41,132 You're killing my friends! 263 00:09:41,208 --> 00:09:44,078 You inept winged fuck, friends don't matter. 264 00:09:44,167 --> 00:09:45,497 Hot Streets is about solving cases, 265 00:09:45,583 --> 00:09:49,753 and this is the case of the New World Order! 266 00:09:49,833 --> 00:09:50,333 Oh, what? You're mad now. 267 00:09:50,417 --> 00:09:52,327 What are you going to do? 268 00:09:52,417 --> 00:09:55,207 I'm going to take this tip to the lip. 269 00:09:55,292 --> 00:09:58,792 I'm the head of Hot Streets, and I order you to stop. 270 00:09:58,875 --> 00:10:07,375 ♪♪ 271 00:10:07,458 --> 00:10:09,668 Aah! 272 00:10:09,750 --> 00:10:12,330 ♪♪ 273 00:10:12,417 --> 00:10:13,877 [ All gasping ] 274 00:10:13,958 --> 00:10:16,958 Look! 275 00:10:19,000 --> 00:10:21,130 Jet Junior sacrificed himself for us. 276 00:10:21,208 --> 00:10:23,538 He was the prism Wags foretold, the crystal martyr. 277 00:10:23,625 --> 00:10:27,205 Jet Junior is exactly like Jesus Christ. 278 00:10:27,292 --> 00:10:29,792 Jet Junior: That's right. 279 00:10:29,875 --> 00:10:31,245 I made the ultimate sacrifice 280 00:10:31,333 --> 00:10:33,753 and turned myself into a crystal. 281 00:10:33,833 --> 00:10:36,503 Can you turn yourself back? 282 00:10:36,583 --> 00:10:37,463 Yes. 283 00:10:37,542 --> 00:10:38,882 [ Cheers and applause ] 284 00:10:38,958 --> 00:10:39,418 All right! Yeah! 285 00:10:39,500 --> 00:10:42,960 [ Cheers and applause ] 286 00:10:43,042 --> 00:10:45,042 Whew. Thank God that's over, 287 00:10:45,125 --> 00:10:46,455 and everyone is back to normal. 288 00:10:46,542 --> 00:10:50,172 Some of you guys were losing your minds out there. 289 00:10:50,250 --> 00:10:51,540 Does anybody miss the smell? 290 00:10:51,625 --> 00:10:54,205 So all in all, I will remain at Hot Streets, 291 00:10:54,292 --> 00:10:57,082 and Soo Park will assume a role working from the outside 292 00:10:57,167 --> 00:10:59,287 as a sexy rogue agent. He's right. 293 00:10:59,375 --> 00:11:01,285 I can do more out here on my own, 294 00:11:01,375 --> 00:11:03,745 training my mental powers with Deathbat. 295 00:11:03,833 --> 00:11:05,043 Just stay out of my way 296 00:11:05,125 --> 00:11:06,875 if you know what's good for you, tough stuff. 297 00:11:06,958 --> 00:11:09,378 This underage jet is seriously turned on. 298 00:11:09,458 --> 00:11:13,038 Jet Junior is just a boy, but he's acting like a man now. 299 00:11:13,125 --> 00:11:15,075 This job has a way of changing a man. 300 00:11:15,167 --> 00:11:17,247 I am a man now, 301 00:11:17,333 --> 00:11:18,083 and as a man, I've learned that 302 00:11:18,167 --> 00:11:20,377 Hot Streets isn't about solving cases. 303 00:11:20,458 --> 00:11:24,208 It's about friends, friends like Louie Jabar Jr, 304 00:11:24,292 --> 00:11:26,172 my half cousin and full friend. 305 00:11:26,250 --> 00:11:29,580 We're here to stay, and there's so much to do. 306 00:11:29,667 --> 00:11:31,247 Hot Streets begins! 307 00:11:31,333 --> 00:11:40,633 ♪♪ 22529

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.