All language subtitles for Faking A Murderer-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,365 --> 00:00:15,365 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2 00:00:58,735 --> 00:01:00,824 And uh, can you guys tell me, 3 00:01:00,954 --> 00:01:02,826 which one found the tape? Which one of you? 4 00:01:02,956 --> 00:01:05,307 - Uh well, we found the tape... - I found, 5 00:01:05,437 --> 00:01:07,483 I found the tape when um, 6 00:01:07,613 --> 00:01:09,311 we were doing a routine exercise to find 7 00:01:09,441 --> 00:01:11,443 more potential projects for our company, 8 00:01:11,574 --> 00:01:15,317 and um, basically it started on, I think it was a Monday. 9 00:01:15,447 --> 00:01:17,275 Yeah, and as soon as, you know, 10 00:01:17,406 --> 00:01:19,321 Adam showed me the video online, you know, 11 00:01:19,451 --> 00:01:21,410 alarm bells were going off because you know, 12 00:01:21,540 --> 00:01:23,455 if there's one thing that I can tell you about myself 13 00:01:23,586 --> 00:01:26,023 for certain is that I am an expert in true crime. 14 00:01:26,154 --> 00:01:27,720 You know, I've read all the books, 15 00:01:27,851 --> 00:01:29,766 I've seen all the TV shows, I've, you know, 16 00:01:29,896 --> 00:01:32,071 binge watched all the movies, and uh, you know, 17 00:01:32,202 --> 00:01:34,118 the bottom line is, 18 00:01:34,249 --> 00:01:36,468 David Stoner is a killer. 19 00:02:02,015 --> 00:02:03,756 Where the fuck did Stacy go? 20 00:03:04,556 --> 00:03:06,515 So what made you think 21 00:03:06,645 --> 00:03:07,820 that this was a bad person? 22 00:03:07,951 --> 00:03:10,693 I mean, going through the footage, 23 00:03:10,823 --> 00:03:12,564 you know there was 30 hours of it, 24 00:03:12,695 --> 00:03:14,653 so we were constantly reviewing, 25 00:03:14,784 --> 00:03:16,568 and reviewing the material. 26 00:03:16,699 --> 00:03:18,614 Yeah, well, I guess maybe we should take a step back here 27 00:03:18,744 --> 00:03:20,964 and you should kinda hear about maybe 28 00:03:21,094 --> 00:03:23,445 how we got started, you know, like... 29 00:03:23,575 --> 00:03:27,796 Yeah, I mean we do horror movies, documentaries, um... 30 00:03:27,927 --> 00:03:29,494 Sure, but that's, 31 00:03:29,625 --> 00:03:31,975 that's not what I meant by starting from the beginning. 32 00:03:32,105 --> 00:03:33,846 I thought like maybe that you'd wanna know 33 00:03:33,977 --> 00:03:37,241 how we work together, and I think that's because Adam 34 00:03:37,372 --> 00:03:40,505 forced his way into my family and married my sister. 35 00:03:40,635 --> 00:03:43,247 Um, you know, Adam is actually my brother-in-law. 36 00:03:43,378 --> 00:03:46,598 You know, Adam went behind my back, 37 00:03:46,729 --> 00:03:48,034 started dating my sister, 38 00:03:48,165 --> 00:03:49,253 and eventually they got married. 39 00:03:49,384 --> 00:03:50,950 You know, we're family. 40 00:03:51,081 --> 00:03:52,865 I mean, that's probably a best, the best place to start. 41 00:03:52,996 --> 00:03:54,519 Is with our family, right, 42 00:03:54,650 --> 00:03:56,391 because that's actually how we did start this whole journey. 43 00:03:56,521 --> 00:03:57,957 To be honest with you, 44 00:03:58,088 --> 00:04:00,133 we decided before we were gonna pitch it to any companies, 45 00:04:00,264 --> 00:04:02,310 we would do a practice pitch with our family. 46 00:04:05,487 --> 00:04:07,184 We're doing a production. In fact... 47 00:04:07,315 --> 00:04:08,664 This could be our next movie. 48 00:04:08,794 --> 00:04:11,101 Those two cameras right here, they're gonna film us, 49 00:04:11,231 --> 00:04:13,059 and we're gonna practice our pitch, 50 00:04:13,190 --> 00:04:14,496 because we have our other, our next pitch... 51 00:04:14,626 --> 00:04:16,801 - Our real pitch. - Our real one is gonna happen. 52 00:04:16,933 --> 00:04:18,500 But we don't want anybody to be like, 53 00:04:18,630 --> 00:04:21,241 act that it's good or it's bad, 54 00:04:21,371 --> 00:04:23,679 just be real, and tell us what you really think. 55 00:04:23,809 --> 00:04:25,376 Okay, so what I'm gonna do is, 56 00:04:25,507 --> 00:04:27,030 I'm gonna hand out a couple piece of paper, 57 00:04:27,160 --> 00:04:29,075 you just pass them down, all the way down. Karie? 58 00:04:29,206 --> 00:04:30,294 - Yes? - Who do you have? 59 00:04:30,425 --> 00:04:32,209 - I have Steven Avery. - Steven Avery. 60 00:04:32,340 --> 00:04:33,863 Just when you have it - 61 00:04:33,993 --> 00:04:35,734 wait, I thought there were supposed to be pictures? 62 00:04:35,865 --> 00:04:38,084 Why would there be pictures? 63 00:04:38,215 --> 00:04:39,650 You just printed out names? 64 00:04:39,782 --> 00:04:41,827 We've come across a man who's been uploading 65 00:04:41,958 --> 00:04:45,657 about 30 hours of content onto his social media. 66 00:04:45,788 --> 00:04:48,051 And as he gets more inebriated in these videos, 67 00:04:48,181 --> 00:04:51,489 it sounds like he is confessing to a crime. 68 00:04:52,534 --> 00:04:54,057 Mmm k. 69 00:04:54,187 --> 00:04:55,798 We, we subtitled all this stuff. 70 00:04:55,928 --> 00:04:57,887 Shut up! 71 00:04:58,017 --> 00:05:00,759 I could have fuckin' fried you... 72 00:05:00,890 --> 00:05:02,370 - I could have drowned you up. - He's sick. 73 00:05:03,414 --> 00:05:05,764 - Ugh! - I'm gonna have nightmares. 74 00:05:05,895 --> 00:05:07,723 But don't check the Trunk... 75 00:05:07,853 --> 00:05:10,247 don't check the fuckin' Burn Barrels! 76 00:05:10,378 --> 00:05:13,032 - I hate him. - That was so creepy. 77 00:05:13,163 --> 00:05:14,947 - He is really creepy. - I don't think 78 00:05:15,078 --> 00:05:18,342 I could watch him, like more than this. 79 00:05:18,473 --> 00:05:20,953 I don't feel like he has the same charm or charisma 80 00:05:21,084 --> 00:05:22,346 as like, Steven Avery. 81 00:05:22,477 --> 00:05:24,392 Almost like, you feel bad for at times. 82 00:05:24,522 --> 00:05:26,263 Like, almost like, you know, he didn't do it, 83 00:05:26,394 --> 00:05:28,265 - he's got this sweet side. - So simple. 84 00:05:28,396 --> 00:05:30,223 Da, da, da. This guy is like a fucking animal. 85 00:05:30,354 --> 00:05:32,095 He's a zero. When you show this reel, 86 00:05:32,225 --> 00:05:33,531 there's gotta-you gotta show something a little more 87 00:05:33,662 --> 00:05:34,880 charming about him. 88 00:05:35,011 --> 00:05:36,839 Like maybe there's a transformation from like, 89 00:05:36,969 --> 00:05:38,710 him being a normal person and then slowly going into this... 90 00:05:38,841 --> 00:05:40,233 Can't be like that 24 hours a day. 91 00:05:40,364 --> 00:05:41,713 Right, so just to address that, 92 00:05:41,844 --> 00:05:43,715 like I think the entertainment aspect of it 93 00:05:43,846 --> 00:05:45,848 that you're looking for, the endearing stuff, and all that, 94 00:05:45,977 --> 00:05:48,067 wouldn't come from him, it would come from us. 95 00:05:48,198 --> 00:05:49,721 Come from you guys. 96 00:05:49,852 --> 00:05:51,897 The movie's about us trying to go find a killer. 97 00:05:52,028 --> 00:05:54,639 Adam and I are going to go and look for this guy, 98 00:05:54,770 --> 00:05:56,859 find out where he lives. If he did... 99 00:05:56,989 --> 00:05:58,556 I don't think that's a good idea. 100 00:05:58,687 --> 00:06:00,079 - It's not a good idea? - No. 101 00:06:00,210 --> 00:06:01,690 - Why? - Who, who are you to go... 102 00:06:01,820 --> 00:06:03,343 if this guy's really a criminal, 103 00:06:03,474 --> 00:06:06,346 you and Stu are gonna go over and get killed! 104 00:06:06,477 --> 00:06:08,740 Do you have anything more to go on 105 00:06:08,871 --> 00:06:11,003 besides what we've seen here to, 106 00:06:11,134 --> 00:06:13,571 to convince you that this guy is a murderer? 107 00:06:13,702 --> 00:06:15,878 - No. - This is all you got? 108 00:06:16,008 --> 00:06:17,183 This is what we got. 109 00:06:17,314 --> 00:06:19,621 I also listen a lot of murder podcasts... 110 00:06:19,751 --> 00:06:21,884 - Yes? - I love you guys, 111 00:06:22,014 --> 00:06:24,060 but you're not investigators. 112 00:06:24,190 --> 00:06:25,714 Like, you don't have any of that experience. 113 00:06:25,844 --> 00:06:27,542 We think, we watched that video, 114 00:06:27,672 --> 00:06:29,282 and we think he did kill somebody. 115 00:06:29,413 --> 00:06:31,241 What happens if you're wrong, though? 116 00:06:31,371 --> 00:06:33,548 Then we lose all our money and it ends wrong. 117 00:06:36,899 --> 00:06:39,292 So, as our kids are crying downstairs, 118 00:06:39,423 --> 00:06:42,687 we put in about $22,000. 119 00:06:42,818 --> 00:06:45,342 Of our own money to go and make this, 120 00:06:45,473 --> 00:06:49,868 so we really think - we split it down the middle. 121 00:06:49,999 --> 00:06:52,654 - But wait a second... - Are you crying? 122 00:06:52,784 --> 00:06:54,699 I disagree because we're emotionally involved 123 00:06:54,830 --> 00:06:57,397 - with you guys. - Okay, but you don't have to cry. 124 00:06:57,528 --> 00:06:59,835 - Will Breakthrough cry? - Okay. 125 00:06:59,965 --> 00:07:03,578 Is going to be-no, it's not. This is going... 126 00:07:04,970 --> 00:07:06,798 Is this what's gonna happen the whole time? 127 00:07:06,929 --> 00:07:08,626 I hope not. Yeah, that didn't go well at all, 128 00:07:08,757 --> 00:07:10,933 but the thing that we had going for us is, 129 00:07:11,063 --> 00:07:12,978 we had another chance to do it for real 130 00:07:13,109 --> 00:07:14,763 when we pitched to Breakthrough Entertainment, 131 00:07:14,893 --> 00:07:16,808 the company that we thought might pick this up. 132 00:07:16,939 --> 00:07:18,854 Yeah, because I mean, we had to have another opportunity, 133 00:07:18,984 --> 00:07:22,422 because if that was it, I mean we would've been done. 134 00:07:22,553 --> 00:07:25,338 Our company can't survive on its own, 135 00:07:25,469 --> 00:07:28,298 um, we need, we need a big success. 136 00:07:29,429 --> 00:07:31,301 - Now you turn. - This is not a spot, man. 137 00:07:31,431 --> 00:07:32,824 It's fine. 138 00:07:32,955 --> 00:07:34,347 - This is big for us. - Yeah. 139 00:07:34,477 --> 00:07:36,828 However, I will say that if for whatever reason 140 00:07:36,959 --> 00:07:38,700 this doesn't go well, this might be the last, 141 00:07:38,830 --> 00:07:40,745 like this might be a short feature. 142 00:07:40,876 --> 00:07:42,573 But they would never even see this part of it. 143 00:07:42,704 --> 00:07:43,792 Don't jinx it. Everything's gonna go fine. 144 00:07:43,922 --> 00:07:45,576 I'm not jinxing. It's gonna go well, 145 00:07:45,707 --> 00:07:47,230 and it's gonna full movie, I'm just saying, just in case. 146 00:07:47,360 --> 00:07:48,884 Stop being so pessimistic. 147 00:07:49,014 --> 00:07:50,712 Every single time you open your mouth first, 148 00:07:50,842 --> 00:07:52,365 - things turn into a disaster. - That's not true. 149 00:07:52,496 --> 00:07:54,237 I am going to speak first. 150 00:07:54,367 --> 00:07:56,195 If I don't lead this discussion, 151 00:07:56,326 --> 00:07:57,849 this whole thing's gonna fucking go amiss... 152 00:07:57,980 --> 00:07:59,503 - Hey. - How are ya? 153 00:07:59,634 --> 00:08:01,026 What's up man, how ya doing? 154 00:08:01,157 --> 00:08:02,375 Good to see you. 155 00:08:02,506 --> 00:08:03,855 Genevee, how ya doin'? 156 00:08:03,986 --> 00:08:05,770 We're uh, filming you guys. Sorry about that. 157 00:08:05,901 --> 00:08:07,729 - How are you, gentlemen? - Hi, Stu. 158 00:08:09,513 --> 00:08:11,167 This is gonna be a little bit different 159 00:08:11,297 --> 00:08:13,299 - than what you're used to. - Okay. I like different. 160 00:08:13,430 --> 00:08:15,737 Okay, so we're gonna show you some pictures. 161 00:08:15,867 --> 00:08:17,739 If you know who the person is, you can say it. 162 00:08:17,869 --> 00:08:19,392 - Well, number one... - Do you know who that is? 163 00:08:19,523 --> 00:08:21,394 - Charles Manson. - Charles Manson, yeah. 164 00:08:21,525 --> 00:08:22,831 - Steven Avery. - Dahmer. 165 00:08:22,961 --> 00:08:24,397 Jeffrey Dahmer. 166 00:08:24,528 --> 00:08:26,530 Do you know what all of these people that you see here, 167 00:08:26,661 --> 00:08:28,097 have in common? 168 00:08:28,227 --> 00:08:31,883 They were all the subject of hugely successful movies, 169 00:08:32,014 --> 00:08:34,756 television shows, miniseries. Huge success. 170 00:08:34,886 --> 00:08:37,019 Not to mention that every single one of these 171 00:08:37,149 --> 00:08:39,804 are all tied to an award-winning program. 172 00:08:39,934 --> 00:08:42,501 So, I know that, before we go out and make our films, 173 00:08:42,633 --> 00:08:44,940 the best thing to do - I guess we could sit down - 174 00:08:45,070 --> 00:08:47,638 - the best thing to do is... - Well, hold on, hold on, 175 00:08:47,769 --> 00:08:51,294 hold on, true crime is the number one genre right now. 176 00:08:51,424 --> 00:08:53,078 I mean you've been out there. 177 00:08:53,209 --> 00:08:55,777 It's the hottest thing out there. For real. 178 00:08:55,907 --> 00:08:58,736 We've found a uh, a video, 179 00:08:58,867 --> 00:09:00,956 multiple videos online. 180 00:09:01,086 --> 00:09:03,349 We've compiled them. 181 00:09:03,480 --> 00:09:06,570 Wait, wait, just to back up, 'cause you look confused, 182 00:09:06,701 --> 00:09:08,964 we found these videos. 183 00:09:09,094 --> 00:09:10,748 You know, we're always searching for things, 184 00:09:10,879 --> 00:09:12,228 like our stoner movies, right... 185 00:09:12,358 --> 00:09:13,795 I'm pretty sure I just said the exact same thing, 186 00:09:13,925 --> 00:09:15,666 - so he can't be confused. - No, well... 187 00:09:15,797 --> 00:09:19,844 The fuckin' dog's dead. 188 00:09:19,975 --> 00:09:23,718 No, it's a family show. Kiss my grits. 189 00:09:24,719 --> 00:09:27,330 Where the fuck did Stacy go? 190 00:09:27,460 --> 00:09:29,985 Where the fuck did Stacy go? 191 00:09:30,115 --> 00:09:32,901 I'm not seeing the point, counterpoint here, 192 00:09:33,031 --> 00:09:34,685 you know what I'm saying? That's... 193 00:09:34,816 --> 00:09:38,428 For a dramatic kind of presentation, you need that, 194 00:09:38,558 --> 00:09:40,865 you almost need to get inside a personality, 195 00:09:40,996 --> 00:09:43,955 as opposed to this guy's just a mean bastard. 196 00:09:44,086 --> 00:09:47,611 We have found two people that are willing to go on camera, 197 00:09:47,742 --> 00:09:50,048 and to put everything on the line, and like, 198 00:09:50,179 --> 00:09:53,312 do whatever needs to be done to track down this guy, 199 00:09:53,443 --> 00:09:55,880 bring him to justice. 200 00:09:56,011 --> 00:09:57,708 Are they investigators, professional investigators? 201 00:09:57,839 --> 00:09:59,144 Well no, they're not professional investigators, 202 00:09:59,275 --> 00:10:01,973 because the two people are... us. 203 00:10:02,104 --> 00:10:04,149 We've done the investigation with the baseball cards, 204 00:10:04,280 --> 00:10:06,369 - and stuff like that. - The next logical step 205 00:10:06,499 --> 00:10:08,893 is for us to investigate murder, like that's... 206 00:10:14,769 --> 00:10:16,684 - What if he's dead? - Then... 207 00:10:16,814 --> 00:10:18,816 - So, it's a short. - It's a short. 208 00:10:21,036 --> 00:10:22,646 Goodie! 209 00:10:22,777 --> 00:10:25,431 I don't think there's, there's enough of a show there 210 00:10:25,562 --> 00:10:28,043 - to engage somebody. - Yet. 211 00:10:28,173 --> 00:10:29,914 Finding out that he's a guy that may have killed somebody 212 00:10:30,045 --> 00:10:32,743 - is not good enough. - Is it a yes, is it a no? 213 00:10:32,874 --> 00:10:34,179 I don't know that it's a yes. 214 00:10:34,310 --> 00:10:37,792 We're always here to encourage great, new stories. 215 00:10:37,922 --> 00:10:39,707 We're here, that's our business, that's what we do. 216 00:10:39,837 --> 00:10:41,578 - Right. - So, saying no to something 217 00:10:41,709 --> 00:10:43,580 would be silly of us to do, that's our business, 218 00:10:43,711 --> 00:10:45,233 - that's what we do. - Right. So, it's not a no... 219 00:10:45,364 --> 00:10:47,410 But we also have to be in the position to advise you 220 00:10:47,540 --> 00:10:50,761 to say that, let's not go down the wrong road here, 221 00:10:50,892 --> 00:10:52,676 without doing the proper research around it, 222 00:10:52,807 --> 00:10:55,374 and without knowing that it's going to take perhaps, 223 00:10:55,505 --> 00:10:57,550 on the outside, at worst, 224 00:10:57,681 --> 00:10:59,074 a year and a half to find this guy. 225 00:10:59,204 --> 00:11:00,466 You need to put a timeline on this. 226 00:11:00,597 --> 00:11:02,164 Yeah, we have that. Okay, so how about this - 227 00:11:02,294 --> 00:11:05,341 we have stuff, we'll send you, as soon as we leave here, 228 00:11:05,471 --> 00:11:07,996 we'll send you the stuff that we have. 229 00:11:08,126 --> 00:11:09,954 We'll send it to Craig, and he can distribute. 230 00:11:10,085 --> 00:11:13,001 Uh, just we have a timeline, a production schedule. 231 00:11:13,131 --> 00:11:15,394 - We sort of have an idea. - Okay. 232 00:11:15,525 --> 00:11:17,570 - Perfect. Thanks, guy. - Thanks. 233 00:11:19,007 --> 00:11:20,704 You wanna keep the, oh, we'll take the pictures. 234 00:11:21,792 --> 00:11:24,447 So, we'll just have to send them something today. 235 00:11:24,577 --> 00:11:26,971 - Let's get outta here. - It's a hand. 236 00:11:27,102 --> 00:11:29,017 Alright, you guys can cut. 237 00:11:29,147 --> 00:11:30,975 Nat seemed like he was really into it, um... 238 00:11:31,106 --> 00:11:34,065 Like, into it as like not into it. 239 00:11:34,196 --> 00:11:37,895 No, I felt like that he was into it, and uh... 240 00:11:38,026 --> 00:11:39,331 But, but not really, 241 00:11:39,462 --> 00:11:41,464 like he was probably playing like he was into it, 242 00:11:41,594 --> 00:11:44,162 - but he wasn't, he wasn't... - Well, either way, you know, 243 00:11:44,293 --> 00:11:45,990 we're waiting at that point, 244 00:11:46,121 --> 00:11:47,252 and that's what you do in this business. 245 00:11:47,383 --> 00:11:49,385 You hurry up, and you wait. 246 00:11:49,515 --> 00:11:52,692 I think that we should have the option 247 00:11:52,823 --> 00:11:54,956 - to maybe take it elsewhere. - Yeah. 248 00:11:55,086 --> 00:11:56,479 I gotta eat, I gotta, you know. 249 00:11:56,608 --> 00:11:58,481 - No, no, I agree. - I got-I got bills to pay, 250 00:11:58,611 --> 00:12:00,570 and we got, we gotta... 251 00:12:00,700 --> 00:12:02,441 Maybe we take it somewhere else. 252 00:12:02,572 --> 00:12:05,270 Mhmm. It's definitely something to consider. 253 00:12:07,533 --> 00:12:09,753 - Mhmm. - Are you talking to me? 254 00:12:09,884 --> 00:12:11,494 What? 255 00:12:13,148 --> 00:12:16,238 Yeah. Okay. 256 00:12:19,284 --> 00:12:20,808 I bet you in this neighbourhood, 257 00:12:20,938 --> 00:12:22,505 - they sell more with no bacon. - You wanna make a bet? 258 00:12:22,635 --> 00:12:24,202 - Yeah, I do. - Okay. 259 00:12:24,333 --> 00:12:25,421 You're telling me in this neighbourhood, 260 00:12:25,551 --> 00:12:27,249 that you grew up in... You grew up here. 261 00:12:27,379 --> 00:12:28,119 You said you come here every Saturday. 262 00:12:28,250 --> 00:12:30,165 - All bacon. - No bacon. 263 00:12:30,295 --> 00:12:31,862 - All bacon. - It's a Jewish neighbourhood. 264 00:12:31,993 --> 00:12:34,038 - All bacon. - No way. - Absolutely. 265 00:12:34,169 --> 00:12:36,475 Excuse me, I have a question about your homestyle burger. 266 00:12:36,606 --> 00:12:38,564 - Yeah? - Do more people order it, 267 00:12:38,695 --> 00:12:41,263 around this neighbourhood, with bacon or without bacon? 268 00:12:42,655 --> 00:12:45,180 Uh, I'd say probably with bacon. 269 00:12:45,310 --> 00:12:46,703 With bacon. 270 00:12:46,834 --> 00:12:48,139 With bacon? In this neighbourhood? 271 00:12:48,270 --> 00:12:50,054 Hold on, sorry. Sorry, can we just... 272 00:12:50,185 --> 00:12:52,230 One second. Hello? 273 00:12:54,058 --> 00:12:55,886 What is all this about? 274 00:12:56,017 --> 00:12:58,236 Oh, we're actually uh, we're making a movie. 275 00:12:58,367 --> 00:12:59,455 Oh yeah. 276 00:12:59,585 --> 00:13:02,937 We have found the next big name 277 00:13:03,067 --> 00:13:04,852 in true crime. 278 00:13:07,463 --> 00:13:10,248 - What are you looking at? - They're trying to find this... 279 00:13:10,379 --> 00:13:12,250 Yeah, we're, we're shooting this movie, 280 00:13:12,381 --> 00:13:14,122 and yeah, take a look. We're uh... 281 00:13:18,474 --> 00:13:21,520 So, we just pitched this project to a big company, 282 00:13:21,651 --> 00:13:23,435 hoping to be able to go find this guy. 283 00:13:23,566 --> 00:13:25,307 Have you ever done anything like that before? 284 00:13:25,437 --> 00:13:27,265 - No. - What are you guys doing? 285 00:13:27,396 --> 00:13:29,224 Uh yeah, I was just showing them the uh, 286 00:13:29,354 --> 00:13:32,357 you know, the video and... 287 00:13:32,488 --> 00:13:34,577 Do you wanna know the good news, or the bad news? 288 00:13:35,621 --> 00:13:37,145 I mean I want the good news. 289 00:13:37,275 --> 00:13:39,538 - So, that was Breakthrough. - Yeah? 290 00:13:42,933 --> 00:13:44,369 Oh, they're gonna order the show. 291 00:13:44,500 --> 00:13:46,154 What?! They're gonna order the show?! 292 00:13:46,284 --> 00:13:49,200 - They order the show! - Are you serious? 293 00:13:49,331 --> 00:13:51,246 - Yes. - Are you serious? 294 00:13:51,376 --> 00:13:53,596 She's serious? 295 00:13:53,726 --> 00:13:55,250 Yes! Yes! Yes! Yes! 296 00:13:55,380 --> 00:13:57,600 So, Breakthrough Entertainment picks up the movie. 297 00:13:57,730 --> 00:14:01,256 Um, they brought on a fantastic broadcaster, 298 00:14:01,386 --> 00:14:04,041 Hollywood Suite, and uh, you know. 299 00:14:04,172 --> 00:14:06,130 That was a dream come true for us. 300 00:14:06,261 --> 00:14:07,784 - I mean, it was. - Yeah, no Hollywood Suite 301 00:14:07,915 --> 00:14:09,742 is a great, a great broadcaster, and you know, 302 00:14:09,873 --> 00:14:12,006 they were actually so pumped up about this project 303 00:14:12,136 --> 00:14:15,139 that they invited us to uh, the film festival in Toronto, 304 00:14:15,270 --> 00:14:16,706 - That's right. - ...to uh, you know, 305 00:14:16,836 --> 00:14:19,883 make a big announcement at their gala in front of uh, 306 00:14:20,014 --> 00:14:21,319 you know, all of our industry peers. 307 00:14:21,450 --> 00:14:22,842 Yeah. 308 00:14:22,973 --> 00:14:24,322 Do you have your speech ready, or no? 309 00:14:24,453 --> 00:14:26,585 Of course. No, the sunglasses are good. 310 00:14:26,716 --> 00:14:28,979 Now people might think you're uh, like... 311 00:14:29,110 --> 00:14:30,981 - Shia LeBeouf? - Shia LeBeouf. 312 00:14:31,112 --> 00:14:34,506 Shia! Shia, say something for the camera! 313 00:14:34,637 --> 00:14:36,378 Shia, one photo! Shia, one photo! 314 00:14:36,508 --> 00:14:38,684 You guys are actually ridiculous. 315 00:14:39,685 --> 00:14:41,383 - Perfect. - Alright guys, 316 00:14:41,513 --> 00:14:43,385 - enjoy the festival. Take care. - Thank you. 317 00:14:43,515 --> 00:14:44,908 Hey, no problem. 318 00:14:45,039 --> 00:14:46,736 You guys know where the King Eddy Hotel is? 319 00:14:56,137 --> 00:14:58,269 I mean, this was pretty much the biggest moment 320 00:14:58,400 --> 00:15:00,271 of our career together, so far. 321 00:15:00,402 --> 00:15:03,187 Um, you know, this was absolutely huge. 322 00:15:22,119 --> 00:15:24,948 Thank you, and welcome to the 9th annual 323 00:15:25,079 --> 00:15:26,863 Hollywood Suite Breakfast. 324 00:15:26,994 --> 00:15:30,040 For our first-time guests here this morning, welcome, 325 00:15:30,171 --> 00:15:32,695 and in the case of returning friends, welcome back. 326 00:15:32,825 --> 00:15:34,914 We at Hollywood Suite are excited 327 00:15:35,045 --> 00:15:37,265 about announcing an exciting new collaboration 328 00:15:37,395 --> 00:15:39,354 with the guys at 5'7 Films. 329 00:15:39,483 --> 00:15:41,747 We have the filmmakers in attendance here today. 330 00:15:44,881 --> 00:15:46,796 Please welcome Stu Stone and Adam Rodness 331 00:15:46,926 --> 00:15:49,320 to say a few words about their new project. 332 00:15:59,504 --> 00:16:01,376 Good morning, everybody. 333 00:16:01,506 --> 00:16:03,465 Uh, thank you - oh, sorry - 334 00:16:04,770 --> 00:16:07,251 for inviting us here, this morning. 335 00:16:07,382 --> 00:16:08,557 Love the event. 336 00:16:08,687 --> 00:16:10,820 My name is Adam, this is Stu. 337 00:16:10,950 --> 00:16:12,691 5'7 Films. 338 00:16:12,822 --> 00:16:15,042 He said that, didn't he? 339 00:16:15,172 --> 00:16:17,261 Uh, we're both 5'7, 340 00:16:17,392 --> 00:16:20,047 so that's why we named the company 5'7 Films. 341 00:16:23,398 --> 00:16:25,443 Thank you to uh, Hollywood Suite. 342 00:16:25,574 --> 00:16:27,576 The last movie we did is called "Jack of all Trades", 343 00:16:27,706 --> 00:16:30,579 which investigated uh, baseball cards. 344 00:16:30,709 --> 00:16:33,103 We thought that the next logical step 345 00:16:33,233 --> 00:16:35,801 would be to investigate a little bit... 346 00:16:36,802 --> 00:16:38,543 Murder. 347 00:16:42,417 --> 00:16:44,419 Uh, actually we, our new project, 348 00:16:44,549 --> 00:16:47,378 we are going to be investigating a potential murderer. 349 00:16:47,509 --> 00:16:50,425 Uh, this is, this is the guy, right here, 350 00:16:50,555 --> 00:16:52,340 that we are going to be investigating, 351 00:16:52,470 --> 00:16:54,429 and hopefully finding. 352 00:16:54,559 --> 00:16:56,300 If you happen to see this guy, 353 00:16:56,431 --> 00:16:58,346 definitely do not approach him, 354 00:16:58,476 --> 00:17:01,436 and contact your local Crime Stoppers, 355 00:17:01,566 --> 00:17:02,741 or us. 356 00:17:04,308 --> 00:17:06,136 So, thank you very much again, 357 00:17:06,267 --> 00:17:08,311 and enjoy the rest of the event. Thank you. 358 00:17:08,443 --> 00:17:10,009 Thanks, guys. 359 00:17:10,139 --> 00:17:12,359 - Oh, I was... - Oh, go ahead. Yeah, sure. 360 00:17:12,490 --> 00:17:14,405 Thank you. 361 00:17:16,667 --> 00:17:18,583 Thank you, guys. Thank you. 362 00:17:18,714 --> 00:17:20,977 Important project for us. We know you can deliver. 363 00:17:21,108 --> 00:17:24,633 We've put a lot into this, so uh, don't mess it up. 364 00:17:24,762 --> 00:17:26,548 I know you won't. 365 00:17:26,677 --> 00:17:28,593 So, turning to other business... 366 00:17:28,724 --> 00:17:30,943 Uh, something that maybe people who are movie lovers, 367 00:17:31,074 --> 00:17:33,250 maybe they don't know who, who are watching this, 368 00:17:33,381 --> 00:17:35,731 is that in order for any movie to get green lit, 369 00:17:35,861 --> 00:17:37,211 or go, or to shoot, or to film, 370 00:17:37,341 --> 00:17:39,474 you need to show that you have insurance. 371 00:17:39,604 --> 00:17:41,345 But why are you talking about the insurance? 372 00:17:41,476 --> 00:17:43,347 Because that's where we're at in the story. 373 00:17:43,478 --> 00:17:46,176 I know. The producer gets the insurance. 374 00:17:46,307 --> 00:17:48,047 You have to go, you have to find an insurer, 375 00:17:48,178 --> 00:17:49,701 you have to find a medical doctor, 376 00:17:49,832 --> 00:17:51,747 - In order to get the money. - I know, but why - 377 00:17:51,877 --> 00:17:53,227 again like just let me explain it 378 00:17:53,357 --> 00:17:55,054 because you've never done it before. 379 00:17:55,185 --> 00:17:57,318 This was my idea, and I had a plan. 380 00:17:59,407 --> 00:18:01,148 And what brings you in today? 381 00:18:01,278 --> 00:18:03,454 Uh, we're getting checked up for uh, 382 00:18:03,585 --> 00:18:05,326 insurance purposes. 383 00:18:05,456 --> 00:18:07,241 - Okay. - Is this a doctor's office? 384 00:18:07,371 --> 00:18:09,504 - It is. - But it's a dentist's office. 385 00:18:09,634 --> 00:18:11,375 - Yes. - Yeah, but it's still a doctor. 386 00:18:11,506 --> 00:18:14,073 Yeah, still a doctor. Okay, give me one sec. 387 00:18:14,204 --> 00:18:15,771 Let me go call Dr. Matt. 388 00:18:15,901 --> 00:18:17,686 Dude, this is a fucking dentist's office. 389 00:18:17,816 --> 00:18:20,341 - It's a doctor's office, yeah. - This is a dentist's office. 390 00:18:20,471 --> 00:18:22,473 Which is a doctor's office. 391 00:18:22,604 --> 00:18:24,562 - Hey buddy, how's it goin'? - How's it goin'? Not bad. 392 00:18:24,693 --> 00:18:26,608 - What's up, buddy? - Good to see you. Stu. 393 00:18:26,738 --> 00:18:28,958 We have to get insurance signed off 394 00:18:29,088 --> 00:18:30,568 and we have to have a doctor sign off, so... 395 00:18:30,699 --> 00:18:32,440 But you're a dentist, right? 396 00:18:32,570 --> 00:18:34,442 Yeah, I could recommend some doctors for you guys, if... 397 00:18:34,572 --> 00:18:36,879 Well, no, no, no, we wanted you to do the... 398 00:18:41,971 --> 00:18:43,712 Do they care, if like you know, 399 00:18:43,842 --> 00:18:45,583 my degree is Doctor of Dental Surgery? 400 00:18:45,714 --> 00:18:47,411 Doc... sorry, just say the first part. 401 00:18:47,542 --> 00:18:49,283 - Doctor. Okay. - Yeah. That's is. 402 00:18:49,413 --> 00:18:51,198 - Dr. Matt. - But you are a doctor. 403 00:18:51,328 --> 00:18:53,025 - Yeah, they call me Dr. Matt. - But they call you, 404 00:18:53,156 --> 00:18:55,593 - I mean, is that how it works? - Yeah, Dr. Matt Grinstein. 405 00:18:55,724 --> 00:18:57,421 You guys saw the name on the door. 406 00:18:57,552 --> 00:18:59,075 I saw the name on the door, but I just... 407 00:18:59,206 --> 00:19:00,598 Okay, I wanna see you bite down. Teeth together. 408 00:19:00,729 --> 00:19:02,470 We've got quite a bit. Just a bit of a margin 409 00:19:02,600 --> 00:19:04,341 from where the crown ends to where your tooth starts. 410 00:19:11,348 --> 00:19:13,132 - That beeping is a good sound? - Yeah. 411 00:19:14,699 --> 00:19:16,875 So, when I'm checking my pulse and it's, 412 00:19:17,006 --> 00:19:18,529 and it would be like 120... 413 00:19:18,660 --> 00:19:20,444 You don't usually check it over the ear though... 414 00:19:20,575 --> 00:19:22,141 So, it's like the forearm? 415 00:19:22,272 --> 00:19:24,100 Yeah, we could do the radial pulse, 416 00:19:24,231 --> 00:19:25,667 or we can actually get a pulse up here, so. 417 00:19:25,797 --> 00:19:27,495 Where's the weirdest place to check a pulse? 418 00:19:27,625 --> 00:19:29,410 Honestly, the weirdest would be your groin. 419 00:19:29,540 --> 00:19:31,412 - Okay. - Check my pulse? 420 00:19:31,542 --> 00:19:34,328 No, your groin would be - it has a strong pulse. 421 00:19:34,458 --> 00:19:37,548 So, Stu and I have found a confession tape of um, 422 00:19:37,679 --> 00:19:40,029 what we think is an alleged murderer. 423 00:19:40,159 --> 00:19:42,074 I told you about Ted Bundy, 424 00:19:42,205 --> 00:19:44,381 one of the ways they were able to kind of pinpoint him, right? 425 00:19:44,512 --> 00:19:46,644 - How? - Forensic odontology. 426 00:19:46,775 --> 00:19:48,603 He bit one of his victims on the shoulder, 427 00:19:48,733 --> 00:19:50,996 and they actually were able to take models from the, 428 00:19:51,127 --> 00:19:53,608 the bite marks on his shoulder, and the poured them up. 429 00:19:53,738 --> 00:19:56,088 They were able to match his mouth with the bite mark 430 00:19:56,219 --> 00:19:58,526 on the, on the female shoulder, which is super cool. 431 00:19:58,656 --> 00:20:00,571 Wait, so look at this guy, if he bit somebody, 432 00:20:00,702 --> 00:20:01,964 it would be pretty easy to tell. 433 00:20:02,094 --> 00:20:03,531 Dude, it looks like he's missing several teeth, 434 00:20:03,661 --> 00:20:05,010 which is rare. 435 00:20:05,141 --> 00:20:06,751 Do you know what, this isn't the best picture, 436 00:20:06,882 --> 00:20:08,840 but if he actually has congenitally missing lateral incisors, 437 00:20:08,971 --> 00:20:10,842 this puts him down to like 3 or 4 percent of the people. 438 00:20:10,973 --> 00:20:13,628 - So, this is rare; he's rare. - Yeah, I would say so. 439 00:20:13,758 --> 00:20:16,544 Uh, we were, we were pretty excited at this point. 440 00:20:16,674 --> 00:20:19,982 You know, the money hits our account, you know our, 441 00:20:20,112 --> 00:20:22,289 our shoot is officially happening, 442 00:20:22,419 --> 00:20:24,421 the investigation is officially underway. 443 00:20:24,552 --> 00:20:26,380 And the uh, the first thing you do 444 00:20:26,510 --> 00:20:29,296 when you have an investigation, you go to the cops. 445 00:20:30,688 --> 00:20:32,734 You know, thanks so much for letting us ride along with you. 446 00:20:32,864 --> 00:20:34,562 Obviously, this is incredible. 447 00:20:34,692 --> 00:20:38,130 We think that the-that we might've found 448 00:20:38,261 --> 00:20:40,959 the next true crime phenomenon. 449 00:20:41,090 --> 00:20:45,094 What does it take for the police hop on a case to assist? 450 00:20:45,224 --> 00:20:47,575 Do you want to show me that uh, piece? 451 00:20:47,705 --> 00:20:49,838 - I could show you. - I'll pull up here. 452 00:20:50,882 --> 00:20:53,189 This is the guy. He goes by David Stoner, 453 00:20:53,320 --> 00:20:54,669 - is what he calls himself. - Hmm. 454 00:20:54,799 --> 00:20:57,498 - And this is him. - You gotta know what you're, 455 00:20:57,628 --> 00:20:59,674 what you see, and what you have, 456 00:20:59,804 --> 00:21:02,067 before you can actually um, 457 00:21:03,155 --> 00:21:05,984 make a decision on it. And um... 458 00:21:06,115 --> 00:21:08,509 - We don't have enough yet. - I don't, I don't think so. 459 00:21:09,858 --> 00:21:12,774 Like you, specifically, cannot help us? 460 00:21:12,904 --> 00:21:15,516 - Specifically, I couldn't. - Silky, smooth voice. 461 00:21:15,646 --> 00:21:17,518 It'd be great to have you on our side. 462 00:21:18,736 --> 00:21:20,259 At the end of the day, 463 00:21:20,390 --> 00:21:22,392 what you have right now is, 464 00:21:22,523 --> 00:21:24,960 is a drunken idiot flapping his gums. 465 00:21:30,661 --> 00:21:32,794 So, could we find somebody to pull over? 466 00:21:32,924 --> 00:21:34,404 Could we scare somebody, like? 467 00:21:34,535 --> 00:21:35,884 No, no. 468 00:21:36,014 --> 00:21:39,017 So, the cops wouldn't work with us. 469 00:21:39,148 --> 00:21:41,629 No, the cops uh, they had no interest in helping us. 470 00:21:41,759 --> 00:21:44,283 - I just said that. - I'm just reiterating it. 471 00:21:44,414 --> 00:21:48,418 I had to go and like, find another way to keep it going, 472 00:21:48,549 --> 00:21:50,289 and that was to hire a private investigator, 473 00:21:50,420 --> 00:21:51,987 so we lined up the best ones possible. 474 00:21:52,117 --> 00:21:53,684 - How are ya, man? - Not bad, how are you? 475 00:21:53,815 --> 00:21:55,164 - I'm Stu, nice to meet you. - Stu? 476 00:21:55,294 --> 00:21:56,644 - Yeah. - Adam. 477 00:21:56,774 --> 00:21:58,297 I feel like I'm walking into a trap, here. 478 00:21:58,428 --> 00:22:00,517 It's a trap, man. So, basically we... 479 00:22:00,648 --> 00:22:02,867 - You good with this? - What? 480 00:22:02,998 --> 00:22:04,956 This seat? Does this look weird? 481 00:22:05,087 --> 00:22:06,741 I feel like I'm higher up than you. 482 00:22:06,871 --> 00:22:09,178 - Sorry. - Maybe this one, too? 483 00:22:11,093 --> 00:22:12,790 - Is that better? - That's great, actually. 484 00:22:12,921 --> 00:22:14,531 - Is it a comedy show? - No. 485 00:22:14,662 --> 00:22:16,577 No, I just don't want him to look like, 486 00:22:16,707 --> 00:22:18,274 it's like we're shooting... 487 00:22:18,405 --> 00:22:20,711 I mean, I investigate murder cases all the time. 488 00:22:20,842 --> 00:22:22,191 - Okay. - Right. 489 00:22:22,321 --> 00:22:24,759 This guy's name is David Stoner, and he has like a... 490 00:22:24,889 --> 00:22:26,717 - It's a pseudonym? - I guess so. 491 00:22:26,848 --> 00:22:29,764 The logical step would be to see where these videos 492 00:22:29,894 --> 00:22:32,070 were uploaded from. Can we find an IP address 493 00:22:32,201 --> 00:22:34,421 that would link us to the city or the country that he's in? 494 00:22:34,551 --> 00:22:36,684 So, we have about 20 guys that do nothing 495 00:22:36,814 --> 00:22:38,947 - but surveillance. - Like stakeouts? 496 00:22:39,077 --> 00:22:40,818 That's what they do. Yes, all day long. 497 00:22:40,949 --> 00:22:42,080 I love stakeouts. 498 00:22:42,211 --> 00:22:44,169 But don't check the Trunk... 499 00:22:44,300 --> 00:22:46,433 don't check the fuckin' burn barrels. 500 00:22:48,783 --> 00:22:50,132 Where the fuck did Stacy go? 501 00:22:50,262 --> 00:22:52,134 First thing I see, is he mentions Stacy. 502 00:22:52,264 --> 00:22:54,615 Yeah, that's the thing that we're kind of circling around. 503 00:22:54,745 --> 00:22:56,878 It's not as easy as you think. There's a lot of work. 504 00:22:57,008 --> 00:22:58,967 You guys, of course, you're probably on a light budget, 505 00:22:59,097 --> 00:23:00,664 so we'd want a retainer up front. 506 00:23:00,795 --> 00:23:02,057 So, a case like this, 507 00:23:02,187 --> 00:23:04,407 how much would something like this cost? 508 00:23:04,538 --> 00:23:06,540 Hundred grand. 509 00:23:09,064 --> 00:23:10,848 But guys absolutely think 510 00:23:10,979 --> 00:23:13,634 that you might-that this guy might be real. 511 00:23:15,200 --> 00:23:18,334 And with your empathy, and humanity, 512 00:23:18,465 --> 00:23:20,858 and all that bullshit, you wanna put him jail. 513 00:23:20,989 --> 00:23:22,773 Yeah, that's exactly... 514 00:23:22,904 --> 00:23:24,862 That's exactly what we want to do. 515 00:23:24,993 --> 00:23:26,690 Well, you get points for that. 516 00:23:26,821 --> 00:23:28,562 What do you like the most about me, mom? 517 00:23:28,692 --> 00:23:31,739 I did clean my room! Kiss my grits. 518 00:23:31,869 --> 00:23:33,610 First of all, have you been to the cops? 519 00:23:33,741 --> 00:23:35,873 - We've been to the cops, yes. - And what did they tell you? 520 00:23:36,004 --> 00:23:38,615 They said that, that we didn't really have anything. 521 00:23:38,746 --> 00:23:40,965 Well, ya don't! What if I don't find him? 522 00:23:47,015 --> 00:23:48,756 You look a little deflated. 523 00:23:48,886 --> 00:23:50,845 Well, I mean I feel like, if the job was to not find him... 524 00:23:50,975 --> 00:23:52,542 We could do that. 525 00:23:52,673 --> 00:23:54,152 You know, we need to find somebody that can... 526 00:23:54,283 --> 00:23:55,850 - Actually find him. - find him. 527 00:23:55,980 --> 00:23:58,722 Well, I know you need me to find him, but I might not. 528 00:23:58,853 --> 00:24:00,637 I might not. 529 00:24:02,073 --> 00:24:05,860 - Hey, Mr. Lynn? - Are you sure this is... 530 00:24:05,990 --> 00:24:08,732 - No we're, we're in the... - We're in the lot. 531 00:24:08,863 --> 00:24:10,821 We're in the, we're in that south lot. 532 00:24:10,952 --> 00:24:12,301 Adam. 533 00:24:19,395 --> 00:24:21,745 Okay, okay. Sorry. Okay, okay, just put the camera... 534 00:24:21,876 --> 00:24:24,487 - Yo, yo, yo, yo, yo! - Okay, sir, sir, sir! 535 00:24:24,618 --> 00:24:26,271 Cut it, cut it. 536 00:24:26,402 --> 00:24:28,273 Sir, just put the camera down. 537 00:24:28,404 --> 00:24:30,101 Didn't somebody tell you that we were gonna be filming? 538 00:24:30,232 --> 00:24:31,886 Nobody told me they would be filming. 539 00:24:32,016 --> 00:24:33,670 Don't you know what I do for a living, boy? 540 00:24:33,801 --> 00:24:35,933 - The whole point of this was... - Nobody said they are filming. 541 00:24:36,064 --> 00:24:38,240 And the next thing is, anything can happen on camera, 542 00:24:38,370 --> 00:24:40,721 - you have to pay my rate, plus. - Okay. 543 00:24:40,851 --> 00:24:42,810 - Alright? - Yeah, that makes sense. 544 00:24:42,940 --> 00:24:44,246 So, a bottom line is, 545 00:24:44,376 --> 00:24:46,553 a retainer is gonna take $1,000 more. 546 00:24:46,683 --> 00:24:48,032 - $1,000. - Sorry, sorry, sorry. 547 00:24:48,163 --> 00:24:49,468 And things will come true. What? 548 00:24:49,599 --> 00:24:51,079 How, how much was the retainer in the first place? 549 00:24:51,209 --> 00:24:52,994 Well, I mean, we speak about a retainer then, 550 00:24:53,124 --> 00:24:54,343 because I'm always flexible 551 00:24:54,473 --> 00:24:56,171 and we didn't know what you guys got goin' on. 552 00:24:56,301 --> 00:24:58,260 Now that we, now that we know the situation, right, 553 00:24:58,390 --> 00:25:01,219 it's gonna take at least $1,000 more. Alright? 554 00:25:01,350 --> 00:25:03,178 Cool, sounds good? Because I always deliver. 555 00:25:03,308 --> 00:25:05,746 - So, show me what you got. - Okay, this is the guy. 556 00:25:05,876 --> 00:25:08,749 His name is David Stoner, and this is... 557 00:25:08,879 --> 00:25:10,751 - Let me see this David Stoner. - This is the guy. 558 00:25:12,100 --> 00:25:13,884 David Stoner. Ras clot. 559 00:25:15,886 --> 00:25:17,888 - And he's from the internet? - Yes, he's from the internet. 560 00:25:18,019 --> 00:25:20,761 Kiss my grits. 561 00:25:22,327 --> 00:25:24,112 You guys are too into this, man. 562 00:25:24,242 --> 00:25:26,767 This is fake news, fake video. 563 00:25:26,897 --> 00:25:29,291 You'd have to convince me that this is real. 564 00:25:29,421 --> 00:25:31,293 David Stoner: 565 00:25:33,034 --> 00:25:36,167 The way I work, I need to have facts, right? 566 00:25:36,298 --> 00:25:37,995 Yeah. 567 00:25:38,126 --> 00:25:39,736 We need to find out who Stacy is. 568 00:25:39,867 --> 00:25:41,433 Now, get the fuck outta the car. Alright. 569 00:25:41,564 --> 00:25:43,522 Okay. We're not hiring that guy. 570 00:25:43,653 --> 00:25:46,830 - Why, are you scared of him? - Yes! Very. 571 00:25:46,961 --> 00:25:49,964 Just so you know, we are so excited, 572 00:25:50,094 --> 00:25:51,835 because you take no shit from anybody, 573 00:25:51,966 --> 00:25:53,445 and we're gonna catch this guy. 574 00:25:53,576 --> 00:25:56,144 I like your enthusiasm. I will catch him. 575 00:25:56,274 --> 00:25:58,886 Just want to talk about like the um, monetary values 576 00:25:59,016 --> 00:26:00,844 and the compensation. 577 00:26:00,975 --> 00:26:03,804 So, you tell us, where are we at? 578 00:26:05,153 --> 00:26:08,591 Well, uh what I'm expecting is a $30,0000 retainer 579 00:26:08,722 --> 00:26:11,986 online in the next day or so, and then I'm working for you. 580 00:26:12,116 --> 00:26:14,379 And the balance when I find him. 581 00:26:14,510 --> 00:26:16,251 Sorry, 30... 582 00:26:16,381 --> 00:26:19,776 are you saying it's like 30 grand, and less the 25%? 583 00:26:20,995 --> 00:26:23,911 No, I've already, I've already taken the discount off. 584 00:26:24,041 --> 00:26:28,263 We're looking at $75,000 total. I need $30,000 up front. 585 00:26:28,393 --> 00:26:31,048 Um, it was pretty clear at that point, 586 00:26:31,179 --> 00:26:34,530 that Adam did not budget this movie properly. 587 00:26:34,661 --> 00:26:36,880 Um, you know, he didn't take into account obviously 588 00:26:37,011 --> 00:26:39,535 that the detectives cost money. Um... 589 00:26:41,842 --> 00:26:44,540 because you know, people wanna get paid for their work. 590 00:26:44,671 --> 00:26:45,454 So. 591 00:26:47,935 --> 00:26:50,589 I'm pretty sure that was my plan the entire time. 592 00:26:50,720 --> 00:26:52,722 What, be in the hole? That was your plan? 593 00:26:52,853 --> 00:26:54,985 - Yeah. I got a strategy. - Huh, you did great. 594 00:26:55,116 --> 00:26:56,900 Either way, it was pretty obvious who we needed to hire. 595 00:26:57,031 --> 00:26:58,510 Yeah. 596 00:26:58,641 --> 00:27:00,425 Geez. Christ! 597 00:27:00,556 --> 00:27:02,471 What the fuck was that? 598 00:27:09,217 --> 00:27:11,132 All you gotta do is pay my rate. Everything goes good. 599 00:27:11,262 --> 00:27:12,873 Okay. Was that a gunshot? 600 00:27:16,441 --> 00:27:18,139 You tell me what you know. 601 00:27:18,269 --> 00:27:21,098 Uh, what we know is this, we have his online channel 602 00:27:21,229 --> 00:27:24,232 is called "Bait and Tackle Mondays". 603 00:27:24,362 --> 00:27:26,277 So, we have, there's a white car. 604 00:27:26,408 --> 00:27:27,975 - A white car. - There's a dead dog, 605 00:27:28,105 --> 00:27:29,759 - I'm sure there's... - Hold on, hold on a second. 606 00:27:29,890 --> 00:27:31,848 - A white car... - A white car. 607 00:27:31,979 --> 00:27:34,242 - It's a white car. - Someone named Stacy, 608 00:27:34,372 --> 00:27:35,896 that's the potential victim. 609 00:27:36,026 --> 00:27:37,593 If this is a potential victim, did you guys 610 00:27:37,724 --> 00:27:40,117 even try to track to down any MPRs? 611 00:27:40,248 --> 00:27:41,728 What's that? 612 00:27:41,858 --> 00:27:43,468 That's a missing person's report. 613 00:27:43,599 --> 00:27:45,688 You've gotta check out MPRs from everywhere. 614 00:27:45,819 --> 00:27:47,777 Could be from this city, from Newfoundland, 615 00:27:47,908 --> 00:27:49,257 and this is what Richard Lynn will do. 616 00:27:49,387 --> 00:27:50,737 And you can do that? 617 00:27:50,867 --> 00:27:52,608 Oh yeah, we can do that. I'll tell ya, 618 00:27:52,739 --> 00:27:55,916 that kind of search, add about $2,800 for a search like that, 619 00:27:56,046 --> 00:27:57,656 - because that's a deep search. - How much? 620 00:27:57,787 --> 00:28:00,137 $2,800, and that's cheap, boys. 621 00:28:00,268 --> 00:28:02,226 - You know, you know that. - On top of the 35. 622 00:28:02,357 --> 00:28:04,881 Of course! Let's go outside and look at it on the hood. 623 00:28:05,012 --> 00:28:07,144 Come on, okay? Just be careful of the paint. 624 00:28:07,275 --> 00:28:09,059 This is, this is, this is our guy. 625 00:28:09,190 --> 00:28:11,105 What your dirty fingernails. 626 00:28:11,235 --> 00:28:13,063 Seems like, maybe he's a hunter, or something, 627 00:28:13,194 --> 00:28:14,673 because that's like... and as you can see, 628 00:28:14,804 --> 00:28:16,414 he's got this like, tattoo, right? 629 00:28:16,545 --> 00:28:18,895 - That says "Ella" on it. - That says "Ella." 630 00:28:19,026 --> 00:28:20,462 Are those guys here with you? 631 00:28:20,592 --> 00:28:22,377 Should we... 632 00:28:22,507 --> 00:28:24,553 No, no, we're okay here. We're okay here. 633 00:28:24,683 --> 00:28:26,207 We're okay here, guys. Alright. 634 00:28:26,337 --> 00:28:28,513 So, let's get all of the facts here. When my guy gets on it. 635 00:28:28,644 --> 00:28:31,038 And he runs the IP address. Alright? 636 00:28:31,168 --> 00:28:34,302 From where it was uploaded from, get our first step there. 637 00:28:34,432 --> 00:28:36,434 So, what do you need us to do? 638 00:28:36,565 --> 00:28:39,307 Sit tight, alright. Don't say nothin' to nobody. 639 00:28:39,437 --> 00:28:41,788 I'm gonna have some answers for ya, for sure, 640 00:28:41,918 --> 00:28:45,095 because Richard Lynn always delivers. 641 00:28:45,226 --> 00:28:46,618 Okay. 642 00:28:46,749 --> 00:28:48,577 He's just that crazy that he might actually find him. 643 00:28:48,707 --> 00:28:51,188 Look at him. See ya, buddy. 644 00:28:55,062 --> 00:28:56,977 Now, how the fuck do we get out of here? Oh my god. 645 00:28:58,587 --> 00:28:59,980 Yeah, yeah. 646 00:29:00,110 --> 00:29:01,546 No, I received the cheque that you guys sent to us, 647 00:29:01,677 --> 00:29:03,113 I just um, 648 00:29:03,244 --> 00:29:04,549 yeah, I just wanted to know, 649 00:29:04,680 --> 00:29:07,814 is there supposed to be another zero in that cheque? 650 00:29:11,165 --> 00:29:13,428 No, it's going, it's going really well, actually. 651 00:29:13,558 --> 00:29:16,605 It's going... No, we're not out of money. 652 00:29:16,735 --> 00:29:18,085 We're not out of money. 653 00:29:18,215 --> 00:29:19,782 Um, I just wanted to know like, 654 00:29:19,913 --> 00:29:21,610 if we do need more money in the future though, 655 00:29:21,740 --> 00:29:23,177 like how would we go about to... 656 00:29:29,270 --> 00:29:30,445 So, what is this? 657 00:29:30,575 --> 00:29:33,100 So, this is the brand we're representing, um, 658 00:29:33,230 --> 00:29:35,667 I was telling you about, called Ziggi Papers. 659 00:29:35,798 --> 00:29:38,148 - Ziggi Papers? - Ziggi Papers. 660 00:29:38,279 --> 00:29:40,977 - These are rolling papers. - Yeah. They're rolling papers, 661 00:29:41,108 --> 00:29:44,198 and I was hoping you guys could get them in the movie somehow. 662 00:29:44,328 --> 00:29:45,634 What's up, brother? 663 00:29:45,764 --> 00:29:47,027 What's up, brother? How are ya? 664 00:29:47,157 --> 00:29:48,506 Yeah, he's saying that if we show, 665 00:29:48,637 --> 00:29:50,291 somehow can show these rolling papers in the movie... 666 00:29:50,421 --> 00:29:51,814 Yeah. 667 00:29:51,945 --> 00:29:53,337 ...they'll pay us every time we show it. 668 00:29:53,468 --> 00:29:54,991 - Big dollars. - Big dollars. Great. 669 00:29:55,122 --> 00:29:56,427 - Thanks, Adam. - Thanks, buddy. 670 00:29:56,558 --> 00:29:57,994 - Yeah. - Hello? 671 00:29:58,125 --> 00:29:59,300 Okay, I'll talk to you after. Thank you. Hello? 672 00:29:59,430 --> 00:30:02,216 It would have to be an organic kind of thing. 673 00:30:02,346 --> 00:30:04,174 Because I want this movie to be... right, 674 00:30:04,305 --> 00:30:05,915 so whatever it is, it's going to be organic. 675 00:30:06,046 --> 00:30:08,135 It's not just gonna be like hey, here's the papers, 676 00:30:08,265 --> 00:30:10,006 you owe us money! 677 00:30:10,137 --> 00:30:12,313 I just don't know anybody that smokes um, weed. 678 00:30:12,443 --> 00:30:15,620 There was a, uh lull in the case at that point. 679 00:30:15,751 --> 00:30:17,100 - What the heck is a lull? - A lull. 680 00:30:17,231 --> 00:30:19,581 You know, like a lull. 681 00:30:19,711 --> 00:30:21,235 Like, you're laughing out loud? 682 00:30:21,365 --> 00:30:23,367 No. Like a l-u-l-l, lull, 683 00:30:23,498 --> 00:30:25,195 like a pause, like a break. 684 00:30:25,326 --> 00:30:27,241 Oh yeah, there was a break in the case. 685 00:30:27,371 --> 00:30:29,156 Richard called us and he had an update. 686 00:30:29,286 --> 00:30:30,809 Well, that's not what I was... 687 00:30:30,940 --> 00:30:32,768 Alright, can we get a mic on him? 688 00:30:32,899 --> 00:30:35,292 So I talk into this little part, right here? There it is. 689 00:30:35,423 --> 00:30:37,773 - It's good to see you. - Testing, testing, 1, 2, 3. 690 00:30:37,904 --> 00:30:39,253 - You guys got me? - Yeah, I think so. 691 00:30:39,383 --> 00:30:40,863 Alright. 692 00:30:40,994 --> 00:30:42,996 - Who doesn't want the bacon? - No bacon, over here. 693 00:30:43,126 --> 00:30:45,302 - Alright, pancakes. I'll take- - One more coming up. 694 00:30:45,433 --> 00:30:47,130 Here, you can have this one. 695 00:30:47,261 --> 00:30:48,523 Alright, good, good, good, good. 696 00:30:48,653 --> 00:30:50,699 So, I got a lead on something really good. 697 00:30:50,829 --> 00:30:52,309 - Thanks, man. - Look at this, alright. 698 00:30:52,440 --> 00:30:55,660 So, these are the different areas we heard him in, alright. 699 00:30:55,791 --> 00:30:58,011 So, this is where there the original ping come from, 700 00:30:58,141 --> 00:31:00,274 alright, but there's an eight mile radius 701 00:31:00,404 --> 00:31:01,928 of where it could be. Right? 702 00:31:02,058 --> 00:31:04,800 But see, also this tower is also hooked up over here. 703 00:31:04,931 --> 00:31:06,758 I feel like uh, you know, 704 00:31:06,889 --> 00:31:08,673 we have, clock is ticking here, you know. 705 00:31:08,804 --> 00:31:11,328 - No, no, no, no, no. - What, do you have more leads? 706 00:31:11,459 --> 00:31:13,156 No, I'll tell you what. 707 00:31:13,287 --> 00:31:15,202 In order for things to happen, right? 708 00:31:15,332 --> 00:31:17,769 - And go a little bit faster. - Yes. Right. 709 00:31:17,900 --> 00:31:20,294 Right? A teeny bit more cash is all I'm gonna need. 710 00:31:20,424 --> 00:31:23,427 I can't keep opening up my bank account. 711 00:31:23,558 --> 00:31:26,039 Well, you're gonna have to. Look how close we are on this. 712 00:31:26,169 --> 00:31:28,215 Look how close we are on this. 713 00:31:28,345 --> 00:31:30,478 And we already know the area, basically, right. 714 00:31:30,608 --> 00:31:32,959 And that's all it is, right now. Right, okay? 715 00:31:33,089 --> 00:31:35,352 So, I will dig a little bit deeper, 716 00:31:35,483 --> 00:31:39,704 find out exactly where this address should be, right, 717 00:31:39,835 --> 00:31:42,403 - and how safe the situation is. - Mhm. 718 00:31:42,533 --> 00:31:44,840 Because right now, I don't think it's a safe situation. 719 00:31:44,971 --> 00:31:47,625 - Right. - Do not go here. 720 00:31:47,756 --> 00:31:50,063 - You hear that? - Yeah. 721 00:31:50,193 --> 00:31:52,108 Do not go here. 722 00:31:52,239 --> 00:31:54,023 It's dangerous. 723 00:31:55,416 --> 00:31:57,200 - We won't go there. - Right on. 724 00:31:57,331 --> 00:31:59,246 So, Richard told us to lay low. 725 00:31:59,376 --> 00:32:00,899 Yeah, and he also told us that David Stoner 726 00:32:01,030 --> 00:32:02,901 was seven hours away from us by car, 727 00:32:03,032 --> 00:32:04,642 I mean, there's no way we weren't gonna go there. 728 00:32:06,514 --> 00:32:10,170 It felt like uh, my whole life was leading up to this moment, 729 00:32:10,300 --> 00:32:11,649 you know. Like, after all of the research, 730 00:32:11,780 --> 00:32:13,738 and all of the dreaming, and all of the obsessing, 731 00:32:13,869 --> 00:32:15,827 you know, we were actually getting to do this. 732 00:32:15,958 --> 00:32:18,439 It was real now. And, and here we are. 733 00:32:18,569 --> 00:32:21,050 We're gonna get to go and hunt for a killer. 734 00:32:22,269 --> 00:32:24,184 It's crazy. Lot more vans. 735 00:32:26,751 --> 00:32:28,536 - What's up? - Hey. 736 00:32:28,666 --> 00:32:31,234 - What's up? - You guys ready? 737 00:32:31,365 --> 00:32:33,715 Where's, where's Adam? 738 00:32:36,544 --> 00:32:39,025 โ™ช I got a brand new car! 739 00:32:41,505 --> 00:32:42,941 What the hell is this? 740 00:32:43,072 --> 00:32:45,205 Detectives don't drive minivans? 741 00:32:48,425 --> 00:32:50,427 - Let's go. It's rolling. - It's going? 742 00:32:55,302 --> 00:32:57,173 - Are you wearing makeup? - Huh? 743 00:32:57,304 --> 00:32:58,827 Are you wearing makeup? 744 00:33:12,014 --> 00:33:13,450 Just gonna stop in the middle of nowhere? 745 00:33:16,323 --> 00:33:18,107 Huh? 746 00:33:18,238 --> 00:33:19,804 You've had a drone this whole time? 747 00:33:19,935 --> 00:33:21,284 Yeah, of course we have a drone. 748 00:33:21,415 --> 00:33:23,330 We have the best cars, we have the best equipment, 749 00:33:23,460 --> 00:33:25,854 the best crew, the best everything. 750 00:33:25,984 --> 00:33:27,508 You gotta get those aerial views, 751 00:33:27,638 --> 00:33:30,206 - those sneaky detective views. - Angles. 752 00:33:31,381 --> 00:33:34,123 It's the, the drone. 753 00:33:43,915 --> 00:33:46,483 I think I lost it. I'm not touching... 754 00:33:46,614 --> 00:33:48,529 - did you see where it went? - Didn't go that way. 755 00:33:50,531 --> 00:33:52,663 I, it's 100% it went in there. 756 00:33:52,794 --> 00:33:54,622 Literally needle in a haystack. 757 00:33:54,752 --> 00:33:57,407 I-I hate you, so much. 758 00:33:59,235 --> 00:34:00,932 Should we go in and help him? 759 00:34:01,063 --> 00:34:03,109 You guys wanna help us look for the drone? 760 00:34:03,239 --> 00:34:05,415 We could use some extra eyes. 761 00:34:06,851 --> 00:34:08,984 - He's just peeing. - Why is he peeing? 762 00:34:09,115 --> 00:34:10,290 He's not even really looking. 763 00:34:10,419 --> 00:34:12,379 There's trucks coming on this road. 764 00:34:12,508 --> 00:34:14,424 I see that. We have a truck coming behind us. 765 00:34:14,555 --> 00:34:15,860 - Everybody watch out... - This is fucking awful. 766 00:34:19,081 --> 00:34:21,301 Oh. Jesus! Christ! 767 00:34:23,345 --> 00:34:25,609 - You got it! - Yeah, it's fucking broken. 768 00:34:25,740 --> 00:34:27,481 Yeah, that's definitely broken. 769 00:34:27,611 --> 00:34:29,178 That's a wrap on the drone. 770 00:34:29,309 --> 00:34:32,964 Well, at that point, Stu broke the drone, and uh... 771 00:34:33,095 --> 00:34:35,836 I-I broke the drone? I didn't break the drone. 772 00:34:35,967 --> 00:34:37,752 Well then, you just admitted that you broke it. 773 00:34:37,881 --> 00:34:39,667 No, I said I did not break the drone. 774 00:34:39,796 --> 00:34:41,756 - How would I break the drone? - Who was holding the remote? 775 00:34:41,886 --> 00:34:43,410 Well, who gave me the remote? You! 776 00:34:43,540 --> 00:34:44,671 Who was holding the... 777 00:34:44,802 --> 00:34:46,499 That thing fucking fell out of the sky. 778 00:34:46,630 --> 00:34:48,457 I'm pretty sure, when someone's holding the remote, 779 00:34:48,589 --> 00:34:50,330 they are in physical control of the drone. 780 00:34:50,459 --> 00:34:52,332 I-I did not break that drone. We, we called it a day, 781 00:34:52,461 --> 00:34:53,854 at that point, and decided to do some, 782 00:34:53,985 --> 00:34:57,032 some more detecting in the morning. 783 00:35:00,644 --> 00:35:02,603 - Yeah, because we're both 5'7" - Oh. 784 00:35:06,694 --> 00:35:08,870 - Look at that... - Does that guy look familiar? 785 00:35:09,000 --> 00:35:11,307 - No, I haven't seen him. - No? 786 00:35:12,743 --> 00:35:14,484 - So, you have looked for him. - That's why we're here. 787 00:35:16,704 --> 00:35:18,401 This one smells a little bit better. 788 00:35:18,532 --> 00:35:20,316 - So, we'll take the whole floor. - Yes. 789 00:35:20,447 --> 00:35:21,796 Perfect. 790 00:35:23,189 --> 00:35:26,453 I mean, I was told we were staying in a hotel. 791 00:35:26,583 --> 00:35:28,890 Not to be like, you know, I'm not like spoiled. 792 00:35:29,020 --> 00:35:32,459 - We are 31 years. - 31 years? - Yes. 793 00:35:32,589 --> 00:35:36,376 - Wow. Do you have kids? - I'm 82 years old. 794 00:35:37,681 --> 00:35:40,293 - You're not 82. Are you? - Yes. 795 00:35:40,423 --> 00:35:42,382 - You look fantastic. - You see. 796 00:35:42,512 --> 00:35:45,515 We've gotten our crew here to set up a giant black light, 797 00:35:45,646 --> 00:35:48,039 so that Adam can really see this place 798 00:35:48,170 --> 00:35:49,954 that he booked us to stay. 799 00:35:50,085 --> 00:35:53,654 Adam bought a lot of expensive crime scene equipment. 800 00:35:53,784 --> 00:35:55,351 - I don't recall that. - And uh, you know, 801 00:35:55,482 --> 00:35:57,223 I wanted to get a chance to practice with it 802 00:35:57,353 --> 00:35:58,659 because, you know, practice makes perfect. 803 00:35:58,789 --> 00:36:00,051 Then, when we get to the real crime scene, 804 00:36:00,182 --> 00:36:01,966 we'll know how to use the crime scene equipment. 805 00:36:02,097 --> 00:36:04,186 What high tech crime scene equipment did I buy? 806 00:36:05,187 --> 00:36:06,841 But before you turn it on, 807 00:36:06,971 --> 00:36:08,712 get him to tell us what this is gonna show us. 808 00:36:08,843 --> 00:36:12,020 Many bodily fluids including semen, 809 00:36:12,150 --> 00:36:14,501 sweat, saliva, blood. 810 00:36:14,631 --> 00:36:16,633 My hands have not... 811 00:36:16,764 --> 00:36:18,896 Ugh, ew! What's that? 812 00:36:19,027 --> 00:36:20,724 - Ahh! - Where is it? 813 00:36:20,855 --> 00:36:22,465 No, there's definitely stuff over here. 814 00:36:22,596 --> 00:36:24,728 - This actually isn't so bad. - This is clean. 815 00:36:24,859 --> 00:36:26,339 That's a little sketchy. 816 00:36:28,558 --> 00:36:31,431 - What the hell is that? - Whoa, that's squirt. 817 00:36:31,561 --> 00:36:33,259 Look at the wall. 818 00:36:33,389 --> 00:36:35,826 What the fuck is going on here? 819 00:36:35,957 --> 00:36:37,524 Ugh! 820 00:36:37,654 --> 00:36:39,569 Ugh! Oh whoa, right here, 821 00:36:39,700 --> 00:36:41,658 there's a crazy amount of semen. 822 00:36:41,789 --> 00:36:44,357 We could've got hotels. We could've got hotels. 823 00:36:44,487 --> 00:36:46,272 We should've gotten a hotel. 824 00:36:46,402 --> 00:36:47,751 I'm staying in the fucking car 825 00:36:47,882 --> 00:36:49,579 that you paid money for. 826 00:36:49,710 --> 00:36:51,842 - We have to stay here. - I'm not staying here. 827 00:36:51,973 --> 00:36:53,453 Holy shit. 828 00:36:56,238 --> 00:36:58,022 This one, this one, this one's fine. 829 00:36:59,110 --> 00:37:01,635 What is going on right now? 830 00:37:01,765 --> 00:37:04,725 So, I have to stay um, I have to stay up here a bit longer. 831 00:37:04,855 --> 00:37:08,381 Okay, great. What do you want me to tell you? 832 00:37:08,511 --> 00:37:10,644 I'm not interested in even hearing it. 833 00:37:10,774 --> 00:37:12,515 Like, this is annoying. You're annoying me. 834 00:37:12,646 --> 00:37:15,301 Did, did the bank call by any chance, or no? 835 00:37:16,998 --> 00:37:18,565 No. Why? 836 00:37:18,695 --> 00:37:20,567 No, they're not supposed to, they're not supposed to call. 837 00:37:20,697 --> 00:37:22,308 Why is the bank calling me? 838 00:37:22,438 --> 00:37:24,832 I just wanted to see if the bank, if they called you. 839 00:37:24,962 --> 00:37:27,138 The budget, or the bucket? The bucket? 840 00:37:27,269 --> 00:37:29,967 There's no, the bucket's fine. There's no whole in the bucket. 841 00:37:30,098 --> 00:37:32,883 The bucket's, the bucket's full. The bucket's good. 842 00:37:33,014 --> 00:37:35,190 But there was a hole in the bucket. 843 00:37:35,321 --> 00:37:37,540 Listen, um, first off just thanks so much 844 00:37:37,671 --> 00:37:39,455 for not calling my wife or... 845 00:37:41,849 --> 00:37:43,981 No, no, no, I don't want you to call my wife at all. 846 00:37:44,112 --> 00:37:45,635 I just want this to be between you and I. 847 00:37:45,766 --> 00:37:47,768 So, listen, the loan, 848 00:37:47,898 --> 00:37:50,161 I mean that second loan I need to take out. 849 00:37:52,686 --> 00:37:54,122 The second mortgage, yeah. 850 00:37:54,252 --> 00:37:55,819 Um, so I'd like to probably go all the way with it then 851 00:37:55,950 --> 00:37:57,952 if that's, I'll take the max. Um... 852 00:38:02,522 --> 00:38:03,566 I know. 853 00:38:06,264 --> 00:38:09,006 I know. You said you got my car, you got the house, you... 854 00:38:09,137 --> 00:38:10,312 you know, you got it all. 855 00:38:14,708 --> 00:38:16,536 Is it possible by Monday? 856 00:38:18,755 --> 00:38:20,453 It's not possible by Monday. 857 00:38:20,583 --> 00:38:22,368 Can I get it Monday night? 858 00:38:22,498 --> 00:38:23,847 Look, I know what I signed up for, 859 00:38:23,978 --> 00:38:25,588 and there's no secrets here. 860 00:38:25,719 --> 00:38:28,025 I mean, I knew exactly what I had to do. I'm the producer. 861 00:38:28,156 --> 00:38:30,071 Take drastic measures sometimes. 862 00:38:30,201 --> 00:38:31,289 Except there was secrets. 863 00:38:31,420 --> 00:38:33,640 When you don't tell my sister, your wife, 864 00:38:33,770 --> 00:38:35,468 what you're doing to get money, 865 00:38:35,598 --> 00:38:37,557 when you don't tell her, that's a secret. 866 00:38:37,687 --> 00:38:39,385 Yeah, totally that's a secret from her, for sure. Yeah. 867 00:38:39,515 --> 00:38:40,864 That's right. 868 00:38:43,606 --> 00:38:45,478 We're here, you know walking the streets, 869 00:38:45,608 --> 00:38:47,567 trying to see if anybody recognizes this guy. 870 00:38:48,785 --> 00:38:50,570 - Do you recognize him at all? - No. 871 00:38:50,700 --> 00:38:52,746 Is there any crimes that you've heard of that... 872 00:38:52,876 --> 00:38:56,576 Yeah. Not really, huh? Does he look familiar to you? 873 00:38:57,881 --> 00:38:59,492 - No. - Not at all? 874 00:38:59,622 --> 00:39:02,233 There was one murder a few years ago. 875 00:39:02,364 --> 00:39:04,105 Yeah? No? 876 00:39:04,235 --> 00:39:05,889 Never seen that guy? 877 00:39:06,020 --> 00:39:08,457 - Seen this man? - No, I have not. 878 00:39:08,588 --> 00:39:10,590 No? Is there a part of town where 879 00:39:10,720 --> 00:39:12,853 you sort of stay away from, or, pretty safe? 880 00:39:16,509 --> 00:39:18,206 Does he look familiar? Not at all. 881 00:39:18,336 --> 00:39:20,164 - Why? What has he done? - Well, we don't know, 882 00:39:20,295 --> 00:39:22,689 but we think that he might be in this town. 883 00:39:22,819 --> 00:39:25,039 Guys, let's go! 884 00:39:28,956 --> 00:39:30,566 Is this guy hiding? 885 00:39:30,697 --> 00:39:32,350 Well, I think he probably sees the cameras, 886 00:39:32,481 --> 00:39:33,830 but we'll ask him. 887 00:39:33,961 --> 00:39:35,353 Hi, sorry. How ya doin'? 888 00:39:35,484 --> 00:39:36,964 - I'm fine. - I'm Adam. 889 00:39:37,094 --> 00:39:39,140 How are you? Do you mind if we ask you a couple questions? 890 00:39:39,270 --> 00:39:40,837 Okay. What's this about? 891 00:39:40,968 --> 00:39:43,274 Just gonna put a sticker on ya, 892 00:39:43,405 --> 00:39:45,015 so we can't really show that on television. 893 00:39:45,146 --> 00:39:46,539 Does this look familiar to you? 894 00:39:46,669 --> 00:39:48,889 No, but he, you know, he looks like a lurker, to me. 895 00:39:49,019 --> 00:39:50,717 - Yeah, definitely... - He's definitely a lurker. 896 00:39:50,847 --> 00:39:52,936 Sir, can you just define what a lurker is? 897 00:39:53,067 --> 00:39:54,851 Right, so now I'm lurking. Right? 898 00:39:54,982 --> 00:39:56,287 Yes. 899 00:39:56,418 --> 00:39:58,768 Oh, you do? How do you lurk? Can you show us? 900 00:39:58,899 --> 00:40:00,640 He knows what a lurker is. 901 00:40:02,380 --> 00:40:04,992 You know where he might be? I've got a brother-in-law who, 902 00:40:05,122 --> 00:40:06,689 where he lives, there's a lot of... 903 00:40:06,820 --> 00:40:08,735 Listen, there's a couple of guys I wanna send over to you, 904 00:40:08,865 --> 00:40:10,563 because they're looking for one of the lurkers. 905 00:40:11,564 --> 00:40:13,087 - What's your name again? - Stu. 906 00:40:13,217 --> 00:40:14,697 - Stu and? - Adam. 907 00:40:14,828 --> 00:40:16,656 Adam. Stu and Adam. You wanna talk to him? 908 00:40:16,786 --> 00:40:18,919 He's used the word lurkers. Sorta hang out. 909 00:40:19,049 --> 00:40:21,878 Sure. Well, we could actually come meet your right now. 910 00:40:29,843 --> 00:40:31,584 Hey, buddy. How are ya? 911 00:40:32,628 --> 00:40:34,935 - So, what's over there? - What's-what do you mean? 912 00:40:35,065 --> 00:40:36,893 - What's over there? - A house. 913 00:40:37,024 --> 00:40:39,330 It's right behind these trees, but at the end of this lane, 914 00:40:39,461 --> 00:40:41,376 - you'll see it. - We can all go? 915 00:40:41,507 --> 00:40:43,726 Yeah! Yeah, go on up. 916 00:40:43,857 --> 00:40:47,077 Alright. This is uh, possibly a lead. 917 00:40:51,865 --> 00:40:54,432 - Right here, that's the house. - Is that it? 918 00:40:54,563 --> 00:40:57,610 What is this place? For sure? 919 00:40:57,740 --> 00:40:59,568 How long has it been vacant for, do you think? 920 00:40:59,699 --> 00:41:01,701 Well, people got killed here. 921 00:41:01,831 --> 00:41:05,052 Yeah. So, it's been vacant since then? 922 00:41:05,182 --> 00:41:07,489 - Yeah. - And it's in there? 923 00:41:07,620 --> 00:41:09,970 Or in, where did it happen? Do you know? 924 00:41:10,100 --> 00:41:11,275 In the house. 925 00:41:16,890 --> 00:41:19,066 No trespassing by Order of Canada. 926 00:41:20,154 --> 00:41:22,678 Just watch your step. 927 00:41:26,987 --> 00:41:28,902 Hello? 928 00:41:30,556 --> 00:41:32,819 Hello? 929 00:41:34,081 --> 00:41:36,083 - Where are you? - I'm right here. 930 00:41:36,213 --> 00:41:37,780 There's nobody living there, for sure? 931 00:41:37,911 --> 00:41:39,173 No, that's for sure. 932 00:41:39,303 --> 00:41:42,393 Do you know someone named uh, David Stoner? 933 00:41:43,743 --> 00:41:45,309 - No. - You've never heard of that... 934 00:41:45,440 --> 00:41:47,094 That name does not ring a bell. 935 00:41:47,224 --> 00:41:49,052 A guy with like, he's got like, two teeth? 936 00:41:49,183 --> 00:41:51,272 - Mhm. I know guys like that. - Yeah, that's what I'm saying. 937 00:41:51,402 --> 00:41:54,536 We're gonna go. False alarm. 938 00:41:55,842 --> 00:41:57,321 Alright. 939 00:41:58,975 --> 00:42:01,064 Definitely an eventful day. 940 00:42:01,195 --> 00:42:03,676 We uh, you know we had a false alarm. 941 00:42:04,981 --> 00:42:06,156 But uh, 942 00:42:06,287 --> 00:42:08,071 I feel really good about, about this town. 943 00:42:08,202 --> 00:42:09,595 I feel really good. 944 00:42:09,725 --> 00:42:11,988 I think that we're close, 945 00:42:12,119 --> 00:42:13,903 because you don't want your bare skin touching 946 00:42:14,034 --> 00:42:17,211 anything on this mattress 947 00:42:17,341 --> 00:42:19,300 when you're sleeping head to toe with your brother-in-law. 948 00:42:21,694 --> 00:42:23,565 - Oh. Hey! - Hey! 949 00:42:23,696 --> 00:42:25,611 How are ya? 950 00:42:27,047 --> 00:42:28,875 - How you guys doin'? - Good, how are you? 951 00:42:29,005 --> 00:42:30,572 Yeah, man. Yeah, yeah. 952 00:42:30,703 --> 00:42:32,792 Just dropped by the office to bring some information. 953 00:42:32,922 --> 00:42:35,098 - Where are you guys? - Oh, we're uh, 954 00:42:35,229 --> 00:42:37,884 - we're not at the office. - Yeah, I know. 955 00:42:38,014 --> 00:42:39,755 I know, you're up in that town where I told you... 956 00:42:39,886 --> 00:42:41,583 No, we're not, we're not up there. 957 00:42:41,714 --> 00:42:43,280 - Oh yes you are. - No, we're not. 958 00:42:43,411 --> 00:42:45,805 I see you bouncing around with the chap. 959 00:42:47,937 --> 00:42:49,547 No, we're not. 960 00:42:49,678 --> 00:42:51,767 Let me tell you something, man. You guys are blowin' it. 961 00:42:51,898 --> 00:42:54,030 Yeah, you really are blowing it. 962 00:42:54,161 --> 00:42:56,163 I want you to stay out of the way! 963 00:42:56,293 --> 00:42:58,774 You got that?! 964 00:42:58,905 --> 00:43:00,776 I mean, you told us to lay low. We're laying low. 965 00:43:00,907 --> 00:43:03,083 You're lying to me again! You wanna catch somebody, 966 00:43:03,213 --> 00:43:05,781 it's better for them not to know you're coming! 967 00:43:05,912 --> 00:43:07,435 You got that?! 968 00:43:07,565 --> 00:43:09,480 I'm telling ya, boy! 969 00:43:09,611 --> 00:43:13,441 Still a cold case out there that could be related to Stacy. 970 00:43:13,571 --> 00:43:15,573 - Really? Yeah. - You hear that? 971 00:43:15,704 --> 00:43:17,227 So, what me want you to do now. 972 00:43:17,358 --> 00:43:20,753 Me want you to either go home, that means back away! 973 00:43:20,883 --> 00:43:22,885 Back away from this whole scene, right? 974 00:43:23,016 --> 00:43:26,497 Or, you can stay put. Alright? 975 00:43:26,628 --> 00:43:29,022 I mean, we'll stay put. You're gonna call - 976 00:43:29,152 --> 00:43:32,286 are you gonna call and tell us when we can stop stay-putting? 977 00:43:32,416 --> 00:43:34,418 Oh, I'm-I'm gonna get back to you, right? 978 00:43:34,549 --> 00:43:36,377 How the fuck did he know we were here? 979 00:43:38,248 --> 00:43:39,772 How did he know that we were here? 980 00:43:39,902 --> 00:43:41,904 That's fucking crazy. We gotta lay low. 981 00:43:42,035 --> 00:43:43,776 One second. 982 00:43:48,084 --> 00:43:49,999 Did he just show his ass hole? 983 00:43:50,130 --> 00:43:52,132 I mean, you gotta, you gotta keep going. 984 00:43:52,262 --> 00:43:54,003 You can't just lay low, you gotta, 985 00:43:54,134 --> 00:43:56,092 you gotta keep on track. You gotta go, go, go. 986 00:43:56,223 --> 00:43:59,139 Yeah, well I actually took laying low to mean sleep in, 987 00:43:59,269 --> 00:44:01,532 and uh you know, if that's what he meant, I could do that. 988 00:44:01,663 --> 00:44:03,621 - He could, he could do that. - Yeah. 989 00:44:17,635 --> 00:44:19,376 Establishing shots? 990 00:44:19,507 --> 00:44:21,074 Where's Stu? 991 00:44:21,204 --> 00:44:22,728 - Still sleeping. - Sleeping? 992 00:44:22,858 --> 00:44:24,164 - Yep. - Yeah? 993 00:44:24,294 --> 00:44:26,209 Let's go wake that piece of shit up. 994 00:44:35,566 --> 00:44:37,655 As suspected. 995 00:44:37,786 --> 00:44:39,440 Yo! 996 00:44:39,570 --> 00:44:41,529 These guys have been working for like, an hour already. 997 00:44:41,659 --> 00:44:42,965 - Stop it, man. - We're all waiting for you. 998 00:44:43,096 --> 00:44:44,053 - Come on. - Please. 999 00:44:44,184 --> 00:44:45,620 I went for a jog, went to town. 1000 00:44:45,751 --> 00:44:46,926 - Take a break. - It's actually really nice. 1001 00:44:47,056 --> 00:44:48,841 - Take five. - Look what I got. 1002 00:44:48,971 --> 00:44:51,365 - Illegal fireworks. - Those are sparklers. 1003 00:44:52,583 --> 00:44:54,672 They're still illegal. 1004 00:44:54,803 --> 00:44:57,327 - How are you doing this to me? - You wanted to make a movie. 1005 00:44:57,458 --> 00:45:00,504 I'm so, just take, it's just like, I'm sleeping. 1006 00:45:00,635 --> 00:45:03,203 Well, sorry, bud. It's the biz. 1007 00:45:03,333 --> 00:45:05,858 - Can I, can I pee? - Go, pee! 1008 00:45:08,469 --> 00:45:10,950 The white car, the body in the trunk, 1009 00:45:11,080 --> 00:45:12,690 the dog collar. 1010 00:45:13,691 --> 00:45:15,693 Is he dead? 1011 00:45:15,824 --> 00:45:17,957 Burn barrel. 1012 00:45:19,175 --> 00:45:22,135 And Stacy. Okay. What? 1013 00:45:22,265 --> 00:45:23,223 Tattoo. 1014 00:45:23,353 --> 00:45:25,312 The tattoo. 1015 00:45:30,143 --> 00:45:31,797 Alright, great. We have it all. 1016 00:45:31,927 --> 00:45:33,146 Right. Right. 1017 00:45:33,276 --> 00:45:34,930 - Like, it's all there. - I agree. 1018 00:45:35,061 --> 00:45:36,497 We just need one of those dominoes to fall, 1019 00:45:36,627 --> 00:45:38,238 and then everything comes into place. 1020 00:45:38,368 --> 00:45:40,501 That's how these movies work. 1021 00:45:40,631 --> 00:45:42,633 So, now we just, we're supposed to lay low and do nothing. 1022 00:45:42,764 --> 00:45:44,940 - Well... Zephyr? - Zephyr. 1023 00:45:45,071 --> 00:45:46,594 The hamlet of Zephyr. 1024 00:45:46,724 --> 00:45:48,030 What's a hamlet? 1025 00:45:48,161 --> 00:45:49,858 I need gas. 1026 00:45:52,905 --> 00:45:54,645 Perfect. 1027 00:45:56,517 --> 00:45:58,693 And then, if I, if I have it for just like a few weeks 1028 00:45:58,824 --> 00:46:00,347 then we kind of pay it back. 1029 00:46:00,477 --> 00:46:02,697 Like, a short-term loan. Exactly. Okay. 1030 00:46:03,698 --> 00:46:05,569 Do you have the keys? 1031 00:46:05,700 --> 00:46:07,745 Uh, yeah. 1032 00:46:09,138 --> 00:46:11,837 Yeah, I can. I could totally get that to you. 1033 00:46:16,537 --> 00:46:18,104 Hello? 1034 00:46:18,234 --> 00:46:21,542 Sorry about that. Hey there. 1035 00:46:21,672 --> 00:46:23,283 - How's it goin', man? - Hey, how are ya? 1036 00:46:23,413 --> 00:46:25,415 - Good. - Good to see ya. 1037 00:46:25,546 --> 00:46:27,461 Protein bars or anything like that? 1038 00:46:27,591 --> 00:46:29,463 - I saw there was in Aisle 4. - Pizza! 1039 00:46:29,593 --> 00:46:32,031 - That's not healthy. - Yeah, we've got pizza. 1040 00:46:32,161 --> 00:46:33,510 This pizza looks good! 1041 00:46:33,641 --> 00:46:35,425 Yeah, and there's protein on, on it. There's some... 1042 00:46:35,556 --> 00:46:37,036 There's protein on the pizza. 1043 00:46:37,166 --> 00:46:40,517 What are you guys uh, what are you guys filming here? 1044 00:46:40,648 --> 00:46:42,998 It's more like, like a manhunt kind of thing. 1045 00:46:43,129 --> 00:46:45,087 Oh, like a house hunting show. 1046 00:46:45,218 --> 00:46:46,784 - Like house hunting. - Right. 1047 00:46:46,915 --> 00:46:48,656 Except for, for a person. 1048 00:46:48,786 --> 00:46:50,527 Oh, okay. So, like a dating show. 1049 00:46:50,658 --> 00:46:52,703 - Like a dating show. Exactly. - Right. 1050 00:46:52,834 --> 00:46:55,097 You guys are looking for love. 1051 00:46:55,228 --> 00:46:57,273 No, no, we're just looking for this guy. 1052 00:46:57,404 --> 00:46:58,884 This guy. 1053 00:46:59,014 --> 00:47:00,929 Oh, I know that guy. 1054 00:47:01,060 --> 00:47:03,845 - You know this guy? - Yeah. Yeah. 1055 00:47:04,977 --> 00:47:07,327 Yeah, I don't like him, but I know him. 1056 00:47:07,457 --> 00:47:09,459 What'd he do this time? Huh? 1057 00:47:11,505 --> 00:47:13,724 Adam! 1058 00:47:13,855 --> 00:47:15,639 Sorry, you like, personally know him? 1059 00:47:15,770 --> 00:47:18,338 Yeah, again, I would not go hunting him or his, 1060 00:47:18,468 --> 00:47:21,428 his house. I've delivered pizza there many times, 1061 00:47:21,558 --> 00:47:23,952 but I wouldn't wanna go there, just for fun. 1062 00:47:24,083 --> 00:47:25,562 Why not? He's not a good guy? 1063 00:47:25,693 --> 00:47:27,521 No, his name is Glenn Santos. 1064 00:47:27,651 --> 00:47:29,175 - Glenn Santos. - Glenn Santos. 1065 00:47:29,305 --> 00:47:31,264 - We're investigating him. - Oh. 1066 00:47:31,394 --> 00:47:34,006 So, you are 100% certain 1067 00:47:34,136 --> 00:47:35,703 that this is Glenn Santos? 1068 00:47:35,833 --> 00:47:39,011 I'm 100% sure on my mother's life, 1069 00:47:39,141 --> 00:47:40,838 that that is Glenn Santos. 1070 00:47:40,969 --> 00:47:42,449 Do you know his address? 1071 00:47:42,579 --> 00:47:44,625 - Am I gonna be in the film? - Yes! 1072 00:47:44,755 --> 00:47:46,279 - Yeah, yeah, absolutely. - 100%. 1073 00:47:48,281 --> 00:47:49,717 - Right now? - Yeah, yeah, that'd be great. 1074 00:47:51,327 --> 00:47:53,634 This is happening. 1075 00:47:53,764 --> 00:47:55,462 - Okay, we'll follow you. - Yeah just... 1076 00:47:55,592 --> 00:47:57,246 You sure you don't want a ride in the car? 1077 00:47:57,377 --> 00:47:59,379 Not too close. No, no, no, no, no, I'm good. 1078 00:47:59,509 --> 00:48:01,424 - Okay. - Thank you, though. 1079 00:48:03,470 --> 00:48:05,907 Cool, it's like a chase scene. 1080 00:48:07,213 --> 00:48:08,779 Whoa, whoa, whoa. 1081 00:48:12,958 --> 00:48:14,220 He doesn't wanna get in the car? 1082 00:48:14,350 --> 00:48:16,222 No. 1083 00:48:24,360 --> 00:48:26,319 Hey, you sure you don't wanna hop in here? 1084 00:48:26,449 --> 00:48:29,017 Hop in? Uh no, I'm good. 1085 00:48:30,323 --> 00:48:31,759 How much further? 1086 00:48:31,889 --> 00:48:33,413 - Watch out, there's a car! - Yeah, we see. 1087 00:48:33,543 --> 00:48:35,284 Can you just slow down? You're about to hit his tire. 1088 00:48:35,415 --> 00:48:37,765 I'm not gonna hit him. He's fine! 1089 00:48:37,895 --> 00:48:39,375 Why don't you just put your bike in, 1090 00:48:39,506 --> 00:48:41,290 put your bike in the trunk? 1091 00:48:41,421 --> 00:48:43,379 You're gonna put that bike in that trunk? 1092 00:48:43,510 --> 00:48:45,425 Move your bag. I'm good with that. 1093 00:48:45,555 --> 00:48:47,296 - Yeah, that's fine. - That's good. 1094 00:48:47,427 --> 00:48:48,950 - Do you want me to drive? - No, no, no. 1095 00:48:49,081 --> 00:48:50,299 Okay. 1096 00:48:51,866 --> 00:48:54,695 - So, just up ahead here? - Yeah, just keep going. 1097 00:48:54,825 --> 00:48:56,175 Next stop, Glenn Santos. 1098 00:49:33,647 --> 00:49:36,519 You guys can continue on, it's just there, but I'm out. 1099 00:49:39,435 --> 00:49:41,394 Wait, wait, wait, where are going? 1100 00:49:41,524 --> 00:49:43,700 Uh, this is, this is it, this is the house. 1101 00:49:43,831 --> 00:49:45,702 - I just, I'm good. - You don't wanna see... 1102 00:49:45,833 --> 00:49:48,270 No, I'm good. 1103 00:49:48,401 --> 00:49:49,880 Sorry. 1104 00:49:50,011 --> 00:49:51,621 You're just gonna leave us? 1105 00:49:51,752 --> 00:49:56,452 Yeah, I'm-you wanted to be here, I brought you here. 1106 00:49:56,583 --> 00:50:00,108 Um, but unless I gotta pizza in my basket, 1107 00:50:00,239 --> 00:50:02,415 I'm not going near the place. 1108 00:50:02,545 --> 00:50:03,764 Sorry about that. 1109 00:50:03,894 --> 00:50:06,549 Good luck, though. Thanks. 1110 00:50:09,161 --> 00:50:11,076 - Okay. - Weirdest guy. 1111 00:50:13,817 --> 00:50:15,428 So, now what do we do? 1112 00:50:15,558 --> 00:50:18,518 Okay, so this right here, this is crunch time, right now. 1113 00:50:18,648 --> 00:50:20,389 You know, everything is riding... 1114 00:50:20,520 --> 00:50:22,957 Just say it, just say it so you're recalling it. 1115 00:50:23,088 --> 00:50:25,002 Don't say it like it's happening now, 1116 00:50:25,133 --> 00:50:26,569 say it like it, like it happened, 1117 00:50:26,700 --> 00:50:27,962 because you're telling them what happened. 1118 00:50:28,093 --> 00:50:30,182 That's right. So, it's crunch time, right now, 1119 00:50:30,312 --> 00:50:33,141 in the story that I'm telling, it is crunch time. 1120 00:50:33,272 --> 00:50:35,404 If we don't move forward, we lose all our money. 1121 00:50:35,535 --> 00:50:37,058 Game over. 1122 00:50:37,189 --> 00:50:39,365 And if we don't have a movie to sell with our distributor, 1123 00:50:39,495 --> 00:50:41,497 then there's no sale to a broadcaster, 1124 00:50:41,628 --> 00:50:43,760 and there's no money for us, and there's company left over. 1125 00:50:43,891 --> 00:50:45,545 Right, and it's a real chicken and egg kind of thing. 1126 00:50:45,675 --> 00:50:47,895 You know, you have to have a project to make the sale 1127 00:50:48,025 --> 00:50:49,853 in order to have a project to finish movies... 1128 00:50:49,984 --> 00:50:51,855 Enough with the analogies just we have to go 1129 00:50:51,986 --> 00:50:53,814 - find the killer. - You need to find the killer. 1130 00:51:01,517 --> 00:51:03,171 Can you see the front of that house? 1131 00:51:03,302 --> 00:51:05,913 No. You wanna get out? 1132 00:51:06,043 --> 00:51:08,568 No. Just see if someone's here. 1133 00:51:13,529 --> 00:51:15,401 - Okay, let's go. - Give it a second. 1134 00:51:15,531 --> 00:51:17,359 We just pulled up, we made all this commotion, 1135 00:51:17,490 --> 00:51:19,405 if someone's here, now's the time we're gonna know. 1136 00:51:19,535 --> 00:51:21,494 Stop, stop, stop, stop. Jesus Christ, man. 1137 00:51:21,624 --> 00:51:23,800 Here's what we're gonna do. 1138 00:51:23,931 --> 00:51:26,934 Stick together, just be quiet, 1139 00:51:28,022 --> 00:51:29,589 and just keep rolling. 1140 00:51:29,719 --> 00:51:31,504 No matter what, keep rolling. 1141 00:51:38,641 --> 00:51:40,339 What is that? What is that? 1142 00:52:00,750 --> 00:52:01,838 What do you see? 1143 00:52:01,969 --> 00:52:02,839 What? 1144 00:52:02,970 --> 00:52:04,580 - It's the burn barrels. - What? 1145 00:52:04,711 --> 00:52:06,974 The burn barrels. I'm not hopping that fence. 1146 00:52:07,104 --> 00:52:08,802 Just go hop the fence. Just go. 1147 00:52:08,932 --> 00:52:10,499 No, it's so fucking scary. 1148 00:52:10,630 --> 00:52:12,719 Just go there and hop in. Just go and hop. 1149 00:52:14,329 --> 00:52:15,939 I don't think there's anybody here. 1150 00:52:16,070 --> 00:52:18,159 - Oh my god. - Is that a car? 1151 00:52:18,290 --> 00:52:20,944 That's our fucking car. Shh! 1152 00:52:21,075 --> 00:52:22,598 Shut the fuck up. Stop. Stop. 1153 00:52:25,862 --> 00:52:27,386 Wait, wait, wait, wait, 1154 00:52:27,516 --> 00:52:29,388 let's just see if someone's here. Okay? 1155 00:52:35,829 --> 00:52:37,396 Oh my god! 1156 00:52:52,237 --> 00:52:53,716 Go! Get the fuck out of here. 1157 00:52:53,847 --> 00:52:55,588 Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! 1158 00:52:55,718 --> 00:52:57,938 - Wait, go, go, go! - Just go. 1159 00:53:02,551 --> 00:53:04,292 Do you think someone was there? 1160 00:53:04,423 --> 00:53:07,252 Ugh! 1161 00:53:09,906 --> 00:53:11,908 Fucking, Glenn Santos. 1162 00:53:12,039 --> 00:53:14,259 Glenn fucking Santos. 1163 00:53:14,389 --> 00:53:16,739 Glenn Santos. 1164 00:53:16,870 --> 00:53:19,002 We got him! So, now we just come back tomorrow. 1165 00:53:19,133 --> 00:53:21,091 We forgot the car. 1166 00:53:37,282 --> 00:53:38,457 Okay. 1167 00:53:40,807 --> 00:53:42,461 Shh. 1168 00:53:43,897 --> 00:53:46,552 Maybe that was just a motion detector. 1169 00:53:49,076 --> 00:53:50,469 I say we stay here 1170 00:53:51,774 --> 00:53:54,473 and just watch the house and see if he comes out. 1171 00:53:56,605 --> 00:53:58,607 Like a stakeout. 1172 00:54:00,522 --> 00:54:02,307 You just wanna stay here overnight? 1173 00:54:07,399 --> 00:54:09,923 You guys wanna just hang back? 1174 00:54:11,185 --> 00:54:14,101 We're gonna stay up here and do a little stakeout, 1175 00:54:14,231 --> 00:54:16,190 and uh, keep an eye up here. 1176 00:54:16,321 --> 00:54:17,844 So, you guys just stay down there, 1177 00:54:17,974 --> 00:54:19,585 and we will keep you posted. 1178 00:54:19,715 --> 00:54:21,761 But definitely do not come up here. 1179 00:54:23,371 --> 00:54:25,765 Okay, copy that. 1180 00:54:25,895 --> 00:54:27,506 So, what do we do, we just sit here? 1181 00:54:32,467 --> 00:54:34,077 We should open one of these. 1182 00:54:34,208 --> 00:54:35,427 No, you can't open it. 1183 00:54:35,557 --> 00:54:38,343 - Why not? - It's against the law. 1184 00:54:47,613 --> 00:54:49,571 I'm so parched. Gimme a sip of that. 1185 00:54:49,702 --> 00:54:51,486 I don't share drinks. 1186 00:54:52,618 --> 00:54:54,794 Dude, just gimme it. Gimme a sip. 1187 00:54:54,924 --> 00:54:56,926 What, I don't share drinks. 1188 00:54:57,057 --> 00:54:59,712 I'm asking you for a sip. 1189 00:55:08,329 --> 00:55:11,376 There's way too much sugar in that. Thanks. 1190 00:55:13,987 --> 00:55:16,729 No thank you. You can keep it. 1191 00:55:29,350 --> 00:55:31,091 Wait, do you wanna know, 1192 00:55:31,221 --> 00:55:33,572 like really fast way to make like, 15, 20 grand? 1193 00:55:34,964 --> 00:55:36,879 Oh. 1194 00:56:06,300 --> 00:56:08,215 The problem with it, is that it's at the hospital, 1195 00:56:08,345 --> 00:56:09,695 so when you're trying to take people, 1196 00:56:09,825 --> 00:56:11,261 and you're like hey, 1197 00:56:11,392 --> 00:56:13,263 I got this great fucking new deli that you've gotta try, 1198 00:56:13,394 --> 00:56:14,700 but then it's like, 1199 00:56:14,830 --> 00:56:16,615 you've gotta take them to the hospital. 1200 00:56:16,745 --> 00:56:18,660 - So, it's kind of... - Out of the way. 1201 00:56:18,791 --> 00:56:21,097 It kinda, well it just kinda kills the vibe. 1202 00:56:23,578 --> 00:56:26,625 Is he sleeping? 1203 00:56:28,931 --> 00:56:31,151 Uh, I'm down to just stay up 1204 00:56:31,281 --> 00:56:33,588 and I'll keep lookout. 1205 00:56:33,719 --> 00:56:35,895 You can sleep if you want. 1206 00:56:50,823 --> 00:56:52,607 Start the car! 1207 00:56:55,958 --> 00:56:58,091 Everybody, wake up. Everybody, 911. 1208 00:56:58,221 --> 00:56:59,745 Stop, stop, stop. Wake up everybody. 1209 00:56:59,875 --> 00:57:01,355 We gotta get the fuck outta here! 1210 00:57:01,486 --> 00:57:03,009 Go! Just go, just go, just go! 1211 00:57:03,139 --> 00:57:05,185 Go back to the hotel, now! Everybody leave! 1212 00:57:05,315 --> 00:57:07,274 - Fucking blew it. - Oh my god! 1213 00:57:07,404 --> 00:57:09,755 We blew the whole thing. We blew the whole thing. 1214 00:57:12,497 --> 00:57:14,368 - We blew it. - Yeah. 1215 00:57:14,499 --> 00:57:16,675 Um, you know, he saw us. He, for sure, saw us. 1216 00:57:16,805 --> 00:57:19,286 He, he saw us. 1217 00:57:22,158 --> 00:57:24,160 We went and we staked out this guy's house last night. 1218 00:57:24,291 --> 00:57:26,249 It's enough. Like, I don't even know what you're doing. 1219 00:57:26,380 --> 00:57:28,251 You're like, doing sketchy things, 1220 00:57:28,382 --> 00:57:30,166 - so it's time to come home. - Can't get enough... 1221 00:57:30,297 --> 00:57:31,907 The children are going to be very upset. 1222 00:57:32,038 --> 00:57:33,866 They're like, crying for you in the middle of the night. 1223 00:57:33,996 --> 00:57:35,781 It's rude. Enough. Like, come home. 1224 00:57:35,911 --> 00:57:37,870 - Ask him if Stuart... - Can I hang up? 1225 00:57:38,000 --> 00:57:39,132 My mom is screaming in the background about Stuart. 1226 00:57:39,262 --> 00:57:40,829 What's she saying? 1227 00:57:40,960 --> 00:57:42,396 She wants to know why Stuart hasn't called her 1228 00:57:42,527 --> 00:57:44,093 to say if he's safe, or not. 1229 00:57:44,224 --> 00:57:45,878 You didn't talk to your mother? 1230 00:57:46,008 --> 00:57:47,619 Uh uh. I'm in the bathroom. 1231 00:57:47,749 --> 00:57:49,621 Yeah, you know, at that point, 1232 00:57:49,751 --> 00:57:51,840 like everyone's just mad at us, 1233 00:57:51,971 --> 00:57:54,190 so my wife, Dena, she's mad at us. 1234 00:57:54,321 --> 00:57:56,715 - Richard Lynn. - He's mad at us. 1235 00:58:09,945 --> 00:58:11,686 - Come on. - What's the new info? 1236 00:58:11,817 --> 00:58:13,383 Richard, Richard, Richard, calm down, man, 1237 00:58:13,514 --> 00:58:15,255 we want, we want the information. 1238 00:58:17,474 --> 00:58:19,607 - But, what is it? - Let me talk. What is it? 1239 00:58:19,738 --> 00:58:21,304 - Richard! - Here's Stu. 1240 00:58:31,053 --> 00:58:32,751 What, what's TTFN? 1241 00:58:32,881 --> 00:58:34,666 Ta ta for now? 1242 00:58:36,015 --> 00:58:37,364 All I know is this, 1243 00:58:37,494 --> 00:58:39,627 this guy right here, we got him. 1244 00:58:40,802 --> 00:58:42,978 - We need to go into the trunk. - Yeah. 1245 00:58:43,109 --> 00:58:45,502 If we can get into the trunk and we can see 1246 00:58:45,633 --> 00:58:48,418 that there is a body in that trunk, 1247 00:58:48,549 --> 00:58:50,203 it is game over. 1248 00:58:50,333 --> 00:58:51,987 Stacy's in that trunk. 1249 00:58:52,118 --> 00:58:53,641 You're probably right. 1250 00:58:53,772 --> 00:58:56,122 But it can't be us because he's seen us. 1251 00:58:57,427 --> 00:58:58,994 Okay. 1252 00:58:59,125 --> 00:59:01,040 This really opened up an opportunity 1253 00:59:01,170 --> 00:59:02,519 for someone on our crew to step up 1254 00:59:02,650 --> 00:59:04,826 and be a hero, like us. 1255 00:59:04,957 --> 00:59:06,872 Um, you know, and they can also get a credit upgrade. 1256 00:59:07,002 --> 00:59:08,613 Hold on, who's giving credit upgrades? 1257 00:59:08,743 --> 00:59:10,527 That's what we are offering. 1258 00:59:10,658 --> 00:59:12,138 I hope that you're not giving the upgrade, though. 1259 00:59:12,268 --> 00:59:13,661 No, no, you could... 1260 00:59:13,792 --> 00:59:15,097 Did you promise her a certain credit? 1261 00:59:15,228 --> 00:59:18,448 We found this guy. We are gonna go there. 1262 00:59:18,579 --> 00:59:20,842 We basically need to just confirm one thing. 1263 00:59:20,973 --> 00:59:23,976 There is something that we saw on the front lawn 1264 00:59:24,106 --> 00:59:26,979 that led me and us to believe 1265 00:59:27,109 --> 00:59:29,808 that there is potentially the white car. 1266 00:59:31,070 --> 00:59:32,985 Right. 1267 00:59:33,115 --> 00:59:36,162 So, obviously, if you don't wanna go, you don't have to. 1268 00:59:36,292 --> 00:59:38,251 I'm kinda scared. I have goosebumps. 1269 00:59:38,381 --> 00:59:40,732 Really? So do I. Like, literally, 1270 00:59:40,862 --> 00:59:42,516 - like literally I'm like... yeah. - Oh my god. 1271 00:59:42,647 --> 00:59:45,475 Sorry. 1272 00:59:48,391 --> 00:59:50,785 - Okay. Hi. - Oh, fuck. 1273 00:59:50,916 --> 00:59:53,875 - Sorry, sorry, sorry. - Jesus Christ, bro! 1274 00:59:54,006 --> 00:59:55,747 Okay. What we're about to do is a little risky, okay, 1275 00:59:55,877 --> 00:59:57,487 so safety first. 1276 00:59:57,618 --> 00:59:59,664 I want everyone to come in here. 1277 00:59:59,794 --> 01:00:01,753 - Here, Stu... - Whoa, Jesus. 1278 01:00:01,883 --> 01:00:04,756 Grab that. Chest protectors. 1279 01:00:04,886 --> 01:00:06,758 Mikayla, those will fit you. 1280 01:00:06,888 --> 01:00:08,194 What is this? 1281 01:00:08,324 --> 01:00:09,978 - It's a bat! - I know, but what do you... 1282 01:00:10,109 --> 01:00:11,676 I had to get some non-traditional weapons. 1283 01:00:11,806 --> 01:00:13,112 What, did you think this was a weapons store? 1284 01:00:13,242 --> 01:00:15,157 - I did get this, though. - Oh Jesus... 1285 01:00:15,288 --> 01:00:17,290 Okay, everyone good? Let's go. 1286 01:00:17,420 --> 01:00:19,466 Guys, we've worked fucking so hard on this. 1287 01:00:19,596 --> 01:00:21,250 This is the night that we're gonna fucking go 1288 01:00:21,381 --> 01:00:23,296 and we're gonna catch Glenn Santos, 1289 01:00:23,426 --> 01:00:25,341 and we're gonna tell him to kiss my grits, on three. 1290 01:00:25,472 --> 01:00:26,952 One, two three! 1291 01:00:27,082 --> 01:00:28,301 Kiss my grits! 1292 01:00:51,063 --> 01:00:52,673 I think it's like, literally up here. 1293 01:00:58,853 --> 01:01:00,159 Do you see anything? 1294 01:01:02,204 --> 01:01:03,858 Nothin's gonna happen because the guy's not there, 1295 01:01:03,989 --> 01:01:05,642 there's been nobody there the whole night. 1296 01:01:06,905 --> 01:01:09,124 Remember I told we were gonna be doing some crazy shit? 1297 01:01:09,255 --> 01:01:11,213 - I don't know, man. - This is the crazy shit. 1298 01:01:11,344 --> 01:01:13,085 Oh no! 1299 01:01:26,751 --> 01:01:29,014 Dragon, are you there? When's the last time you saw 1300 01:01:29,144 --> 01:01:31,277 anybody come in or out of this place? 1301 01:01:38,284 --> 01:01:39,938 Alright, copy. 1302 01:01:42,723 --> 01:01:44,769 - What the fuck are you doing? - Hold on. Just shut up! 1303 01:01:52,167 --> 01:01:53,821 Just come with me for one second. 1304 01:01:53,952 --> 01:01:55,518 - Me? - Yeah. 1305 01:01:55,649 --> 01:01:57,172 You're gonna go over there with a baseball bat? 1306 01:01:57,303 --> 01:01:58,957 No, for one second. 1307 01:02:27,812 --> 01:02:29,161 We gotta get in that trunk. 1308 01:02:49,355 --> 01:02:51,792 Guys, guys, get back! Stu! Get back! 1309 01:02:53,402 --> 01:02:55,883 I just saw, I just saw fucking lights. 1310 01:02:56,014 --> 01:02:57,754 Shh! Shh! Shh! Just quiet, just quiet. 1311 01:02:57,885 --> 01:02:59,931 I just saw someone go in the house. 1312 01:03:00,061 --> 01:03:01,541 Did you see that? 1313 01:03:01,671 --> 01:03:03,238 Oh shit, I did not see fucking anything. 1314 01:03:03,369 --> 01:03:05,893 - Shut up! Shh! - Did you see it? No? 1315 01:03:07,373 --> 01:03:09,070 I saw nothing. 1316 01:03:09,201 --> 01:03:10,680 Just get in the car. Just get in the car. 1317 01:03:10,811 --> 01:03:12,117 - I didn't see anything. - Just, I saw it. 1318 01:03:12,247 --> 01:03:13,466 Dude, we were right fucking there. 1319 01:03:13,596 --> 01:03:15,163 Dude, get in the car. 1320 01:03:15,294 --> 01:03:16,556 - You okay? - Yeah, yeah. 1321 01:03:16,686 --> 01:03:18,079 - Get in the car. - Did you see somebody? 1322 01:03:18,210 --> 01:03:20,342 - I didn't see anything. - Guys, I looked, 1323 01:03:20,473 --> 01:03:22,257 I saw someone cross in that fucking window. 1324 01:03:22,388 --> 01:03:24,346 - Get in the car. - Fuck that. 1325 01:03:26,044 --> 01:03:27,523 - She's not going out there. - You go. 1326 01:03:27,654 --> 01:03:28,960 I'm not going! 1327 01:03:29,090 --> 01:03:30,875 You're the one who fucking called us back here. 1328 01:03:31,005 --> 01:03:32,267 There's nobody here. 1329 01:03:32,398 --> 01:03:34,095 Dude, okay so my eyes are playing tricks on me. 1330 01:03:34,226 --> 01:03:35,923 I guess so, because there's nobody here. 1331 01:03:36,054 --> 01:03:37,229 But she's not going, and I'm not going. 1332 01:03:37,359 --> 01:03:38,970 I'm the producer. She's not fucking going. 1333 01:03:39,100 --> 01:03:41,233 Well, I'm the director, so Mikayla, do you wanna come? 1334 01:03:43,975 --> 01:03:47,848 Honestly like, this is too, this is kinda fucked up for me. 1335 01:03:47,979 --> 01:03:49,894 Okay. I'm gonna go, then. 1336 01:03:53,332 --> 01:03:55,551 All of a sudden, so fucking brave. 1337 01:04:12,003 --> 01:04:15,180 Door's in the front of the car. 1338 01:04:15,310 --> 01:04:17,834 The door's in the front of the car. 1339 01:04:17,965 --> 01:04:21,099 Door's in the front of the car. 1340 01:04:24,319 --> 01:04:26,539 - Well, oh my god. - Oh my god. Oh my god. 1341 01:04:26,669 --> 01:04:28,845 Did he get it? 1342 01:04:30,282 --> 01:04:31,848 Oh my god! Oh my god! Oh my god! 1343 01:04:31,979 --> 01:04:33,285 - What the fuck is that? - Oh my god. 1344 01:04:47,429 --> 01:04:49,475 Are you Dave? 1345 01:04:52,043 --> 01:04:54,436 I'm, I'm just, is this car for sale? 1346 01:04:56,569 --> 01:04:57,962 Huh? 1347 01:04:59,485 --> 01:05:01,139 Can't we just talk about this... 1348 01:05:12,715 --> 01:05:14,891 Come on, go! 1349 01:05:18,504 --> 01:05:21,159 Where's my fucking knife? Where's my fucking knife? 1350 01:05:24,510 --> 01:05:26,164 I have to go fucking find him. 1351 01:05:36,435 --> 01:05:38,698 Fuck! Fuck! Fuck! 1352 01:05:48,838 --> 01:05:52,364 Oh fuck. 1353 01:05:55,541 --> 01:05:58,196 Just come in. Just come inside. 1354 01:06:02,026 --> 01:06:03,201 Yes. 1355 01:06:27,921 --> 01:06:30,228 Come out! Come! Come out! 1356 01:06:31,533 --> 01:06:33,231 Just come! 1357 01:06:36,408 --> 01:06:38,236 Hurry up! 1358 01:06:42,066 --> 01:06:43,415 He's coming, he's coming, he's coming. 1359 01:06:46,418 --> 01:06:49,899 This, this is everybody. This is everybody. 1360 01:06:52,772 --> 01:06:55,122 This is... This is everyone. 1361 01:06:55,253 --> 01:06:56,384 Okay. 1362 01:07:42,387 --> 01:07:43,736 I... 1363 01:07:43,866 --> 01:07:45,520 He doesn't like to share drinks. 1364 01:07:45,651 --> 01:07:47,305 I don't, I don't, I don't like to share drinks. 1365 01:07:47,435 --> 01:07:49,350 He doesn't like to share drinks. 1366 01:08:10,719 --> 01:08:12,460 Here, I can do that. 1367 01:08:12,591 --> 01:08:16,160 No, no, I'll do it, I'll do it for you. He's... I'll, I'll... 1368 01:08:18,422 --> 01:08:20,425 Test, test. 1369 01:08:20,555 --> 01:08:22,340 Loud and clear? Okay. 1370 01:08:23,905 --> 01:08:26,344 So, tell me again how you've never heard of me, 1371 01:08:28,607 --> 01:08:30,652 but you just showed up at my house 1372 01:08:30,783 --> 01:08:34,395 and make a documentary where you wanna buy my car. 1373 01:08:40,184 --> 01:08:42,359 Okay, you found me. 1374 01:08:44,927 --> 01:08:46,841 You don't have to be shy about it. 1375 01:08:48,496 --> 01:08:50,803 Let's all just be open and honest 1376 01:08:50,933 --> 01:08:53,197 about our feelings and what we're here for. 1377 01:08:54,546 --> 01:08:55,895 I should've known, 1378 01:08:56,025 --> 01:08:58,332 I should've known that eventually some crazed fans 1379 01:08:58,463 --> 01:09:01,117 were gonna come up here and try to meet the fucking legend. 1380 01:09:02,510 --> 01:09:04,382 Anything you wanna know about me? 1381 01:09:05,426 --> 01:09:07,385 Too bad! 1382 01:09:10,605 --> 01:09:13,086 Get outside. We're gonna go take a tour. 1383 01:09:13,216 --> 01:09:14,653 You're gonna love it. 1384 01:09:14,783 --> 01:09:16,785 Go, track pants, go! 1385 01:09:16,916 --> 01:09:20,354 Who the fuck wears camouflage track pants? 1386 01:09:21,789 --> 01:09:24,402 Where'd he go? Where'd he go? 1387 01:09:25,577 --> 01:09:27,579 It's working! I can't see ya! 1388 01:09:27,708 --> 01:09:29,407 Where are ya? Oh, there ya are. 1389 01:09:30,625 --> 01:09:33,019 Okay, fucking move, it's just trees here. 1390 01:09:34,150 --> 01:09:36,413 Alright. Come on in. 1391 01:09:39,634 --> 01:09:41,462 Can you believe you're fucking here? 1392 01:09:41,592 --> 01:09:44,117 - I can't believe we're here. - There's mama. 1393 01:09:44,248 --> 01:09:45,901 - You seen her on the podcast. - Yeah, I've seen here. 1394 01:09:46,032 --> 01:09:47,686 - There's a dead dog. - That's the dog? 1395 01:09:47,815 --> 01:09:49,383 Mhmm. 1396 01:09:49,514 --> 01:09:51,951 Sit in the chair. Sit in my chair. 1397 01:09:54,214 --> 01:09:56,260 - We'll take turns, take turns. - Go ahead. 1398 01:09:56,390 --> 01:09:57,826 - No, you go ahead. - Go ahead. 1399 01:09:57,957 --> 01:09:59,653 - Sit in the chair. - Okay. 1400 01:09:59,785 --> 01:10:01,917 How's it feel? You feel famous? 1401 01:10:02,048 --> 01:10:04,180 - Yeah. - You look good. 1402 01:10:04,311 --> 01:10:05,747 Doesn't he look good? 1403 01:10:05,877 --> 01:10:07,532 Doesn't he look good, boys? 1404 01:10:07,662 --> 01:10:09,403 - Look at that! - Whoa, whoa, whoa. 1405 01:10:09,534 --> 01:10:11,362 Yeah, I'm gonna fucking shoot ya! 1406 01:10:11,492 --> 01:10:13,886 Make sure I'm in focus, or I'll shoot ya! 1407 01:10:15,017 --> 01:10:17,193 Where's your focus, motherfucker? 1408 01:10:17,323 --> 01:10:19,412 Okay, come on. 1409 01:10:22,546 --> 01:10:24,157 - Beautiful. - Fucking water boy. 1410 01:10:24,287 --> 01:10:26,768 - Beautiful. Look at this. - She's a beauty, isn't she? 1411 01:10:26,899 --> 01:10:28,292 This is what we were here for. 1412 01:10:28,421 --> 01:10:30,206 She's a beauty. My mama loved this car. 1413 01:10:30,337 --> 01:10:32,470 I love this car. Can I look in the trunk? 1414 01:10:32,600 --> 01:10:34,559 No, you can't look in the trunk. 1415 01:10:34,689 --> 01:10:36,300 You don't look in that trunk 1416 01:10:36,430 --> 01:10:37,823 until you purchase this vehicle. 1417 01:10:37,953 --> 01:10:39,651 Okay. How, how much do you want for the car? 1418 01:10:39,781 --> 01:10:41,174 How much, how much do you want for the car? 1419 01:10:41,305 --> 01:10:42,828 $27,000. 1420 01:10:44,220 --> 01:10:47,049 I was thinking more like, 17. 1421 01:10:47,180 --> 01:10:49,138 17. Okay, you know what, because I like you, 1422 01:10:49,269 --> 01:10:52,925 $27-fucking-thousand. 1423 01:10:54,448 --> 01:10:56,232 - I... - I... 1424 01:10:56,363 --> 01:10:59,061 am buying this motherfucking car... it's yours. 1425 01:10:59,192 --> 01:11:00,627 Keys are in it. 1426 01:11:00,759 --> 01:11:02,326 - Really? - Yeah. 1427 01:11:04,240 --> 01:11:06,198 That's evidence, motherfucker. 1428 01:11:06,330 --> 01:11:08,854 And now, the final domino, my friend. 1429 01:11:08,984 --> 01:11:11,073 There ya go, pop 'er open. 1430 01:11:15,861 --> 01:11:17,602 Whoa. 1431 01:11:17,732 --> 01:11:19,343 What the f... 1432 01:11:20,734 --> 01:11:22,650 - I know, I know. - Is that Stacy? 1433 01:11:22,781 --> 01:11:25,523 No, man. Stacy's a motherfucking mechanic. 1434 01:11:31,528 --> 01:11:34,270 I told Stacy, don't open the fuckin' trunk. 1435 01:11:35,270 --> 01:11:36,882 Don't open the fuckin' trunk, 1436 01:11:37,011 --> 01:11:39,754 which I probably shouldn't have said, in hindsight. 1437 01:11:39,885 --> 01:11:41,495 So, what happened to Stacy? 1438 01:11:41,626 --> 01:11:44,542 Well, you know, he spread some shit 1439 01:11:44,671 --> 01:11:46,718 around town about me, never fixed the car. 1440 01:11:46,848 --> 01:11:48,763 But I'm gonna get him back. 1441 01:11:48,894 --> 01:11:50,983 How are you gonna get him back? 1442 01:11:52,854 --> 01:11:55,204 I'm gonna take him to small claims court. 1443 01:11:57,468 --> 01:12:00,732 I'm gonna fuckin' kill him in small claims court. 1444 01:12:02,908 --> 01:12:04,778 Alright, you guys should go now. 1445 01:12:04,910 --> 01:12:06,955 Uh, good luck startin' her. 1446 01:12:08,914 --> 01:12:10,481 I don't even know what just happened. 1447 01:12:10,611 --> 01:12:14,006 Oh yeah, I forgot - kiss my grits! 1448 01:12:20,795 --> 01:12:22,448 Mikayla's gone. 1449 01:12:22,580 --> 01:12:24,451 Oh fuck. 1450 01:12:24,582 --> 01:12:26,584 Mikayla! 1451 01:12:29,020 --> 01:12:30,849 Mikayla! 1452 01:12:30,979 --> 01:12:33,198 Oh, she just texted me. 1453 01:12:33,329 --> 01:12:35,854 - Mikayla! - She quit. 1454 01:12:55,002 --> 01:12:57,310 You, you've destroyed this whole fucking thing. 1455 01:12:57,441 --> 01:12:59,791 - I did? - You brought me on 1456 01:12:59,921 --> 01:13:02,794 to this whole fucking, this is nothing. 1457 01:13:02,924 --> 01:13:04,535 - This is absolutely nothing. - Oh, okay. 1458 01:13:04,665 --> 01:13:07,015 You wanted to fucking play fucking detective. 1459 01:13:07,145 --> 01:13:08,626 And have all this fucking shit come to life, 1460 01:13:08,756 --> 01:13:10,671 and now, look where the f... 1461 01:13:13,805 --> 01:13:15,763 You fucking bought a car, okay? 1462 01:13:15,894 --> 01:13:17,591 You're gonna blame me? 1463 01:13:17,722 --> 01:13:19,506 You spent that fucking money, not me! 1464 01:13:19,636 --> 01:13:21,725 Dena's gonna fucking... 1465 01:13:23,162 --> 01:13:25,251 she is gonna fucking kill me. 1466 01:13:25,381 --> 01:13:26,774 It's just money, man. 1467 01:13:26,905 --> 01:13:28,820 It's just fucking money. 1468 01:13:30,169 --> 01:13:31,562 This is what we have to do. 1469 01:13:31,692 --> 01:13:33,868 I mean, he's not a murderer, 1470 01:13:33,999 --> 01:13:35,435 so we make him a murderer. 1471 01:13:35,566 --> 01:13:37,785 We have to kill him. 1472 01:13:37,916 --> 01:13:41,746 We have to fucking kill him. We kill him, we find... 1473 01:13:41,876 --> 01:13:43,269 What the fuck are you talking about? 1474 01:13:43,399 --> 01:13:45,097 Just listen, just hear me out. 1475 01:13:45,227 --> 01:13:48,883 We fucking kill him, we find somebody to be a victim. 1476 01:13:49,014 --> 01:13:51,582 We've put him, people think... we have a tape saying 1477 01:13:51,712 --> 01:13:53,714 he's a fucking killer! What do you mean? 1478 01:13:53,845 --> 01:13:56,368 We fucking kill him. We kill him! 1479 01:13:56,500 --> 01:13:59,153 We fucking kill him! We kill him! 1480 01:13:59,285 --> 01:14:01,113 - And then he's dead. - Have you officially lost... 1481 01:14:01,243 --> 01:14:02,723 And then there's a victim. 1482 01:14:02,854 --> 01:14:04,638 And we are there to save the fucking day, and it's not over. 1483 01:14:04,769 --> 01:14:07,206 Who's gonna take care of my wife and my kids 1484 01:14:07,336 --> 01:14:09,034 and my family? My fucking house? 1485 01:14:09,164 --> 01:14:10,992 This is going to sound like a fucking idiot, okay? 1486 01:14:11,123 --> 01:14:13,341 This is what you wanna do. You gonna walk away? 1487 01:14:13,473 --> 01:14:14,996 - You gonna pay this... - I swear to god, 1488 01:14:15,127 --> 01:14:17,868 - I'm gonna fucking kill you. - Hey, hey, hey. Hey. 1489 01:14:17,999 --> 01:14:19,871 You think this is a fucking game? 1490 01:14:20,001 --> 01:14:22,046 - You do! You fucking do! - A fucking game! 1491 01:14:22,177 --> 01:14:23,918 Are you-are you crazy? I have a fucking bat, man, 1492 01:14:24,049 --> 01:14:25,790 - and I'll fucking swing... - You think I'm fucking scared 1493 01:14:25,920 --> 01:14:27,792 of that fucking bat, little fucker! 1494 01:14:27,921 --> 01:14:30,707 Yeah, fuck off! Just go. 1495 01:14:36,322 --> 01:14:38,323 Fucking idiot. 1496 01:14:38,454 --> 01:14:41,196 Fucking going to kill somebody. You fucking... 1497 01:14:56,734 --> 01:14:58,257 Thinking about faking a murderer? 1498 01:14:58,386 --> 01:15:00,999 I'm done with him. I'm... 1499 01:15:13,098 --> 01:15:14,839 Did he leave? 1500 01:15:20,801 --> 01:15:22,934 Do you have anything more to go on besides 1501 01:15:23,064 --> 01:15:24,892 what you've seen here? 1502 01:15:25,023 --> 01:15:27,721 Who are you to go? If this guy's really a criminal... 1503 01:15:27,852 --> 01:15:29,810 You and Stuart are gonna go... 1504 01:15:35,599 --> 01:15:37,557 - We've been to the cops, yes. - What did they tell ya? 1505 01:15:37,688 --> 01:15:39,211 That we didn't really have anything. 1506 01:15:39,341 --> 01:15:41,039 Well, you don't. 1507 01:15:41,169 --> 01:15:42,344 You wanted to play fucking detective. 1508 01:15:42,475 --> 01:15:44,868 Do not go here. It's dangerous. 1509 01:15:44,999 --> 01:15:46,827 Kiss my grits. 1510 01:15:54,661 --> 01:15:56,489 We go back there. 1511 01:15:56,620 --> 01:15:58,709 You just keep rolling. 1512 01:16:05,585 --> 01:16:07,500 I'm gonna kill him. 1513 01:16:11,983 --> 01:16:15,290 Still got Adam's card on the, on the account. 1514 01:16:18,903 --> 01:16:20,207 Hello. 1515 01:16:20,339 --> 01:16:23,864 - You know where you're going? - Uh yes, uh, yeah. 1516 01:16:23,995 --> 01:16:26,998 Yeah? Okay. 1517 01:16:30,784 --> 01:16:33,178 You play baseball? Like, the bat is with you. 1518 01:16:33,308 --> 01:16:34,658 Oh, no, no. 1519 01:16:34,787 --> 01:16:36,703 When I was a kid, I played baseball. 1520 01:16:37,835 --> 01:16:40,664 - It's like a jungle. - Yeah. 1521 01:16:55,895 --> 01:16:57,636 Hold these. 1522 01:17:13,392 --> 01:17:15,089 And do not stop rolling. 1523 01:17:56,348 --> 01:17:58,002 Yeah! 1524 01:18:00,918 --> 01:18:02,049 Ah! 1525 01:18:43,308 --> 01:18:45,571 Surprise! 1526 01:18:49,575 --> 01:18:51,882 Oh, you brought an old baseball bat, 1527 01:18:52,011 --> 01:18:53,927 - did you, slugger? - No, no, no. No, no. 1528 01:18:54,058 --> 01:18:56,060 Strike one! 1529 01:18:58,105 --> 01:18:59,541 - Oh! Oh! - Strike two! 1530 01:19:02,414 --> 01:19:04,590 Strike three! 1531 01:19:04,720 --> 01:19:07,071 You're fucking out! 1532 01:19:10,725 --> 01:19:12,466 Oh fucker. 1533 01:19:12,598 --> 01:19:13,991 Oh! 1534 01:19:14,121 --> 01:19:16,907 Did you get all that? 1535 01:19:17,037 --> 01:19:18,996 The baseball - strike one? 1536 01:19:20,823 --> 01:19:22,520 Get up, motherfucker. 1537 01:19:22,651 --> 01:19:24,436 - Wait, I'm sorry. - Get up. 1538 01:19:24,566 --> 01:19:26,742 - No, I don't wanna... - Get the fuck up! 1539 01:19:26,873 --> 01:19:28,353 No. 1540 01:19:30,442 --> 01:19:32,531 Coming in to my house to fuck me up? 1541 01:19:32,661 --> 01:19:34,750 No. No, I'm sorry. 1542 01:19:34,881 --> 01:19:36,274 I'm sorry. 1543 01:19:36,403 --> 01:19:38,580 Guess who's gonna get fucked? 1544 01:19:41,061 --> 01:19:42,627 I don't wanna get... 1545 01:19:42,758 --> 01:19:44,456 - No, no. No, please. - There we go. 1546 01:19:44,586 --> 01:19:46,153 Ugh! 1547 01:19:46,284 --> 01:19:48,502 Make yourself at home. 1548 01:19:48,634 --> 01:19:50,766 Come on, get in here! 1549 01:19:50,897 --> 01:19:54,161 This is the fucking money shot, this is! 1550 01:19:57,251 --> 01:19:59,558 I can't... 1551 01:20:00,864 --> 01:20:02,953 - What the fuck are you doing? - I can't br... 1552 01:20:03,082 --> 01:20:04,868 What the fuck are you doing, huh? 1553 01:20:14,790 --> 01:20:16,880 Ow! 1554 01:20:17,010 --> 01:20:18,185 Fuck! 1555 01:20:18,316 --> 01:20:20,971 Ah! Ah! 1556 01:20:23,189 --> 01:20:24,409 No... 1557 01:20:24,539 --> 01:20:26,323 What? 1558 01:20:26,454 --> 01:20:28,239 You motherfucker... 1559 01:20:28,368 --> 01:20:30,502 Stuart, come on, come on, come on. Get up. 1560 01:20:30,632 --> 01:20:32,330 - You came back. - I came back, I came back. 1561 01:20:32,460 --> 01:20:34,071 - You came. I love you, man. - I came. 1562 01:20:34,201 --> 01:20:35,899 Let's get the fuck outta here. Let's go! 1563 01:20:36,028 --> 01:20:37,901 You motherfucker! 1564 01:20:40,251 --> 01:20:42,122 You stabbed me. Eh? 1565 01:20:42,252 --> 01:20:44,298 Just... yeah. 1566 01:20:44,429 --> 01:20:47,171 You fucking stabbed me? 1567 01:20:49,260 --> 01:20:51,131 Ugh! 1568 01:20:51,261 --> 01:20:53,264 Ah! 1569 01:20:56,267 --> 01:20:58,617 Ugh! Fuck! 1570 01:21:04,448 --> 01:21:06,364 Let's go. Let's go. Come on. 1571 01:21:06,493 --> 01:21:08,061 - Wait. - Get up. - Wait. 1572 01:21:08,192 --> 01:21:09,975 - What? - Is he dead? Is he dead? 1573 01:21:10,107 --> 01:21:11,456 He's dead! 1574 01:21:12,500 --> 01:21:15,112 Check his pulse. 1575 01:21:17,070 --> 01:21:18,811 - Oh fuck. - Check his pulse. 1576 01:21:18,942 --> 01:21:20,725 Damn. 1577 01:21:24,251 --> 01:21:25,774 What do you feel? 1578 01:21:25,905 --> 01:21:27,428 What do you feel?! 1579 01:21:27,559 --> 01:21:30,127 He's... he's not... 1580 01:21:32,433 --> 01:21:34,653 ah, fuck. 1581 01:21:49,929 --> 01:21:52,497 It was self defence. It's perfect. 1582 01:21:52,627 --> 01:21:54,368 Yeah. 1583 01:21:54,499 --> 01:21:56,283 - Except... - Okay. 1584 01:21:56,414 --> 01:21:59,808 it wasn't self defence because you killed him. 1585 01:22:02,246 --> 01:22:04,204 What? I'm finished. 1586 01:22:04,335 --> 01:22:06,728 I-I have-I wanna go home. 1587 01:22:06,859 --> 01:22:08,861 I wanna go home to my wife, I wanna go home to my kids, 1588 01:22:08,992 --> 01:22:12,169 I wanna leave. I'm done. 1589 01:22:13,213 --> 01:22:14,780 Right now, he's the victim. 1590 01:22:14,910 --> 01:22:16,564 We're the killer. You're the killer. 1591 01:22:16,695 --> 01:22:18,871 You need a victim. 1592 01:22:37,671 --> 01:22:39,370 I'm going home. 1593 01:22:42,155 --> 01:22:43,895 Order a pizza right now. 1594 01:22:46,420 --> 01:22:48,857 Order a pizza. 1595 01:22:52,644 --> 01:22:55,081 Fuck. Just get a pepperoni? 1596 01:22:55,212 --> 01:22:56,691 No pork. 1597 01:22:58,041 --> 01:23:00,260 Just get a pizza over here. 1598 01:23:00,391 --> 01:23:02,393 Get a cheese pizza. 1599 01:23:05,178 --> 01:23:07,311 Terrific. Alright. 1600 01:23:08,921 --> 01:23:10,488 Fucking queers! 1601 01:23:18,713 --> 01:23:20,889 I'm gonna fucking kill you! 1602 01:23:21,020 --> 01:23:23,544 - Stop it! - I got a plan. 1603 01:23:23,675 --> 01:23:25,459 You're gonna fucking die here, motherfuckers! 1604 01:23:25,590 --> 01:23:27,287 - What kind of plan? - Create a diversion. 1605 01:23:27,418 --> 01:23:30,334 - Truce! Truce! - What the fuck is that? 1606 01:23:32,466 --> 01:23:33,989 Truce! 1607 01:23:34,120 --> 01:23:36,340 Truce. Stop, I'm gonna come. 1608 01:23:36,470 --> 01:23:37,863 - We're truce. - Okay, come up. 1609 01:23:37,993 --> 01:23:39,473 - Truce. Ahhh! - Fuck you. 1610 01:23:39,604 --> 01:23:41,345 Jesus, man! 1611 01:23:41,475 --> 01:23:42,955 Fuck your truce, motherfucker! 1612 01:23:43,086 --> 01:23:45,088 Stop! It doesn't have to do this, just stop! 1613 01:23:45,218 --> 01:23:47,350 - Truce! - You, fuck you! 1614 01:23:47,481 --> 01:23:50,658 Truce. Let's just end this right now. 1615 01:23:50,789 --> 01:23:52,530 What've you got behind your back? 1616 01:23:52,660 --> 01:23:54,618 I don't got nothing behind my back. 1617 01:23:54,749 --> 01:23:56,403 - What's behind your back? - Fuck you, 1618 01:23:56,534 --> 01:23:59,711 What's behind your back! 1619 01:24:01,016 --> 01:24:04,019 - Okay, on three. - On three. - On three. 1620 01:24:04,150 --> 01:24:06,326 - One, - One. 1621 01:24:06,457 --> 01:24:08,285 Two! 1622 01:24:11,984 --> 01:24:15,509 I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. 1623 01:24:15,640 --> 01:24:18,773 I'm sorry. I know. I'm sorry, I'm sorry. 1624 01:24:22,299 --> 01:24:25,302 Jesus Christ! What the fuck did you do that for? 1625 01:24:25,432 --> 01:24:27,347 - Oh, did that hurt? - That fucking hurt! 1626 01:24:27,478 --> 01:24:29,219 You been stabbed in the fucking back before. 1627 01:24:29,349 --> 01:24:31,395 That fucking hurt! 1628 01:24:31,525 --> 01:24:35,486 Now, you're saying you need a victim? 1629 01:24:36,877 --> 01:24:38,924 Uh oh. 1630 01:24:39,054 --> 01:24:41,970 Uh oh. 1631 01:24:42,100 --> 01:24:44,321 What have we got here? 1632 01:24:46,366 --> 01:24:48,499 What's this now? 1633 01:24:48,629 --> 01:24:51,371 The moment of truth? Is it? 1634 01:24:53,546 --> 01:24:55,810 Go ahead. 1635 01:24:58,465 --> 01:25:00,946 Kiss my grits. 1636 01:25:04,471 --> 01:25:06,125 Uh oh. 1637 01:25:07,648 --> 01:25:10,868 Aw. Aw. 1638 01:25:13,653 --> 01:25:15,395 You cry again like a fucking baby. 1639 01:25:15,526 --> 01:25:18,311 I'm wanna go home. 1640 01:25:18,442 --> 01:25:20,879 What're you gonna do? Eh? 1641 01:25:27,233 --> 01:25:29,975 - What're you gonna do? - Huh? 1642 01:25:30,105 --> 01:25:31,716 - What're you gonna do? - Huh? 1643 01:25:33,674 --> 01:25:35,546 Ugh! 1644 01:25:37,548 --> 01:25:39,506 No! No! 1645 01:25:39,636 --> 01:25:41,377 Get him off of me! 1646 01:25:41,508 --> 01:25:43,597 Fuck! 1647 01:25:51,778 --> 01:25:53,564 Watch out. Watch out. Watch out. 1648 01:25:58,917 --> 01:26:00,658 Alright. 1649 01:26:02,312 --> 01:26:04,227 - Let's take him. - I need a moment. 1650 01:26:10,102 --> 01:26:11,495 Motherfucker. 1651 01:26:13,714 --> 01:26:15,542 Fucking piece of shit. 1652 01:26:19,242 --> 01:26:21,069 How ya doin' there, pal? 1653 01:26:25,813 --> 01:26:27,554 Kiss... my... 1654 01:26:27,685 --> 01:26:29,207 Hit him harder! 1655 01:26:29,339 --> 01:26:30,731 ...grits! 1656 01:26:30,862 --> 01:26:33,212 Do you give up yet? 1657 01:26:35,736 --> 01:26:38,435 - Oh, it's funny? - You better give up yet. 1658 01:26:38,564 --> 01:26:41,089 You better give up soon. 1659 01:26:41,220 --> 01:26:43,527 Gah! 1660 01:27:24,785 --> 01:27:26,526 Hey, what's goin' on, man? 1661 01:27:26,657 --> 01:27:27,962 Wait outside for a minute there, guys. 1662 01:27:28,093 --> 01:27:29,964 Hey, good to see you. Come on in. 1663 01:27:35,883 --> 01:27:38,886 Just walk straight back here. Let's go. 1664 01:27:40,366 --> 01:27:43,020 - Hey. - Right there. 1665 01:27:43,151 --> 01:27:44,501 Right there. Beautiful. 1666 01:27:44,631 --> 01:27:46,502 What's up, man? You good? 1667 01:27:47,895 --> 01:27:49,419 You good? 1668 01:28:09,787 --> 01:28:11,528 We have a victim. 1669 01:28:14,008 --> 01:28:16,314 Hold on, gotta - 1670 01:28:19,579 --> 01:28:21,625 Oh, come on. 1671 01:28:27,761 --> 01:28:30,285 Oh my god! Oh my god! 1672 01:28:30,416 --> 01:28:32,679 Holy fuck! Oh my god. 1673 01:28:35,725 --> 01:28:37,292 Oh my god. 1674 01:28:37,423 --> 01:28:39,511 Oh... oh... oh... 1675 01:28:42,993 --> 01:28:44,952 Look-look-look. 1676 01:28:45,082 --> 01:28:46,823 - That fucking... - Who the hell is that? 1677 01:28:46,954 --> 01:28:49,957 Is that fucking Stacy? Is that fucking Stacy! 1678 01:28:50,088 --> 01:28:51,655 Is that Stacy! 1679 01:28:51,785 --> 01:28:53,743 Is that Stacy? That's Stacy! 1680 01:28:53,874 --> 01:28:55,572 We were right! 1681 01:29:00,925 --> 01:29:02,927 I can't fucking believe it. Dude, we were right! 1682 01:29:03,057 --> 01:29:05,582 I told you! I told you! I fucking told you! 1683 01:29:07,234 --> 01:29:09,803 Hello, hello? Come out, come out. Pick up, pick up. 1684 01:29:09,934 --> 01:29:11,675 What the fuck? 1685 01:29:11,805 --> 01:29:13,764 - Yes, yes, pick up. - Hello? 1686 01:29:13,894 --> 01:29:17,507 Yes! Yes! Richard here. Yes, yes! 1687 01:29:19,117 --> 01:29:21,336 Come on boys, pick it up, pick it up. 1688 01:29:21,466 --> 01:29:25,863 Here. Hello? Yes! You pocket calling, boy! Yeah! 1689 01:29:28,126 --> 01:29:30,650 - What the fuck? - You fucked up. 1690 01:29:30,781 --> 01:29:33,087 - Richard? - Whoa! 1691 01:29:34,349 --> 01:29:36,874 You're lookin' pretty rancid, there. 1692 01:29:37,004 --> 01:29:38,832 Oh yes, man. 1693 01:29:38,963 --> 01:29:40,877 You did something stupid, didn't ya. 1694 01:29:41,008 --> 01:29:42,966 I know ya did something stupid. 1695 01:29:43,097 --> 01:29:45,273 You're in some deep shit now. 1696 01:29:45,403 --> 01:29:47,885 Oh yeah. But you know what, 1697 01:29:48,015 --> 01:29:49,800 I can get you out of it, 1698 01:29:49,930 --> 01:29:51,932 because Richard Lynn always delivers. 1699 01:29:52,063 --> 01:29:53,630 But you know, it's gonna cost you 1700 01:29:53,760 --> 01:29:55,457 three times the amount this time, 1701 01:29:55,588 --> 01:29:57,808 because you guys, you are messed. 1702 01:29:57,938 --> 01:29:59,853 You're done. 1703 01:29:59,984 --> 01:30:01,507 It's gonna be three times the rate, alright, 1704 01:30:01,638 --> 01:30:03,335 it's like when you're working with the government. 1705 01:30:03,466 --> 01:30:05,729 When you work a stat holiday, right? You get triple time? 1706 01:30:05,859 --> 01:30:08,166 Well, Richard Lynn is gonna cost you triple time. 1707 01:30:08,296 --> 01:30:10,864 But I'll get you out of it. Alright? 1708 01:30:10,995 --> 01:30:13,475 I can get you out of it. Alright? 1709 01:30:16,914 --> 01:30:19,177 Believe it or not, um, in the end, we were heroes. 1710 01:30:20,265 --> 01:30:22,572 Yeah, because David Stoner was a killer. 1711 01:30:22,702 --> 01:30:25,052 Glenn Santos was a killer. We were right! 1712 01:30:25,183 --> 01:30:26,750 And we were able to get off on those charges 1713 01:30:26,880 --> 01:30:28,839 because of uh, self defence. 1714 01:30:28,969 --> 01:30:30,928 But uh, 1715 01:30:31,058 --> 01:30:32,973 you know the pizza guy, 1716 01:30:33,104 --> 01:30:35,106 he, well he died. 1717 01:30:35,236 --> 01:30:36,934 We killed him, so. 1718 01:30:37,064 --> 01:30:39,805 Yeah. Well, we definitely killed him. 1719 01:30:39,937 --> 01:30:41,155 That's on us. 1720 01:30:41,286 --> 01:30:42,983 But we're working on that right now. 1721 01:30:43,114 --> 01:30:44,680 We actually have a legal fund that we're putting together 1722 01:30:44,811 --> 01:30:46,552 to try to fight that case, and actually. 1723 01:30:46,683 --> 01:30:48,902 - Uh, show them. - If anyone from uh, 1724 01:30:49,033 --> 01:30:50,774 Ziggi Papers happens to be watching, 1725 01:30:50,903 --> 01:30:52,252 uh we can, oh, well, you can have those. 1726 01:30:52,384 --> 01:30:54,429 Just get me the hell outta here. Thank you. 1727 01:30:54,560 --> 01:30:56,388 - Are we done is that it? - Just get me outta here. 1728 01:30:56,519 --> 01:30:58,259 I can't be one more second with this guy 1729 01:30:58,390 --> 01:30:59,564 or I'm gonna fucking kill myself. 1730 01:30:59,696 --> 01:31:01,828 Hey, if you happen to speak to my mom, 1731 01:31:01,959 --> 01:31:03,787 can you tell her I'm good? Alright, man. Okay. 1732 01:31:29,028 --> 01:31:30,465 Welcome back, to tonight On Gord! 1733 01:31:30,596 --> 01:31:32,032 I'm your host, Gord. 1734 01:31:32,162 --> 01:31:34,165 What happens when life imitates art, 1735 01:31:34,295 --> 01:31:36,993 and what happens when during this imitation of art, 1736 01:31:37,124 --> 01:31:38,343 lives are lost? 1737 01:31:38,473 --> 01:31:40,693 With me tonight, in this world exclusive, 1738 01:31:40,823 --> 01:31:43,304 is world-renowned private investigator, 1739 01:31:43,435 --> 01:31:46,656 and bona fide film producer, Richard Lynn. 1740 01:31:46,786 --> 01:31:48,919 Hey, thank you, Gordo. Thanks for having me here. 1741 01:31:49,049 --> 01:31:50,703 Richard, good to have you here. 1742 01:31:50,834 --> 01:31:53,314 So, explain to me, at what point 1743 01:31:53,445 --> 01:31:55,621 you discovered you were on to something big? 1744 01:31:55,752 --> 01:31:57,623 You see, as a producer, 1745 01:31:57,754 --> 01:31:59,756 I figured out that true crime 1746 01:31:59,886 --> 01:32:01,671 is the hottest thing coming up. 1747 01:32:01,801 --> 01:32:03,847 Right away, right from the first meeting, 1748 01:32:03,977 --> 01:32:05,544 me knew something was up. 1749 01:32:05,675 --> 01:32:07,024 But they were on to something 1750 01:32:07,153 --> 01:32:08,939 really, really, really good. 1751 01:32:09,069 --> 01:32:10,636 But they were too dumb, 1752 01:32:10,767 --> 01:32:12,943 so I figured I could stay ahead of 'em. 1753 01:32:13,073 --> 01:32:15,206 When they found out about the car, 1754 01:32:15,336 --> 01:32:17,077 I already knew about the white car, 1755 01:32:17,207 --> 01:32:18,905 but they left me with a perfect, 1756 01:32:19,036 --> 01:32:20,993 beautiful, true crime story, 1757 01:32:21,125 --> 01:32:22,082 which in the end, 1758 01:32:22,213 --> 01:32:23,954 they end up doing it themselves, 1759 01:32:24,084 --> 01:32:25,825 and now them paying the price for it. 1760 01:32:25,956 --> 01:32:27,697 As a film producer, you need, you need footage. 1761 01:32:27,827 --> 01:32:29,829 So, how did you get the footage you needed 1762 01:32:29,960 --> 01:32:31,918 in order to produce the film? How did that happen? 1763 01:32:32,049 --> 01:32:33,528 Oh, ya see, Gordo, 1764 01:32:33,659 --> 01:32:35,269 ya see when we catch him, right, 1765 01:32:35,400 --> 01:32:37,141 all me did was go to his camera guy, 1766 01:32:37,270 --> 01:32:39,796 we paid them, and we got the footage. 1767 01:32:39,926 --> 01:32:43,103 Simple. Buy cheap, and we sold high. 1768 01:32:43,234 --> 01:32:45,584 Exactly what a good producer does. 1769 01:32:45,715 --> 01:32:47,978 And these guys, they were so dumb, 1770 01:32:48,108 --> 01:32:50,676 they couldn't figure out what they had going on. 1771 01:32:50,807 --> 01:32:53,723 What would you say is their greatest regret? 1772 01:32:53,853 --> 01:32:55,246 If they would have paid my rate, 1773 01:32:55,376 --> 01:32:57,335 everything would have been so much different. 1774 01:32:57,465 --> 01:33:00,817 They'd be big ass movie producers right now, 1775 01:33:00,947 --> 01:33:02,948 I be in my car, working another job, 1776 01:33:03,080 --> 01:33:05,865 but instead, they didn't pay my rate. 1777 01:33:05,996 --> 01:33:07,954 They're going to jail now. I've got a list here - 1778 01:33:08,085 --> 01:33:09,695 let's look at some of the things. 1779 01:33:09,826 --> 01:33:11,828 So, what you got? Let me see what kind of stuff been done. 1780 01:33:11,957 --> 01:33:13,612 Things they spent money on. 1781 01:33:13,743 --> 01:33:16,136 $7,500 on golf. 1782 01:33:16,267 --> 01:33:18,617 They had a Russian arm camera rig rental, 1783 01:33:18,748 --> 01:33:21,098 - $25,000. - Ooh, true. 1784 01:33:21,228 --> 01:33:22,577 But these two nitwits spent 1785 01:33:22,707 --> 01:33:25,624 $64,000 on a convertible car. 1786 01:33:26,625 --> 01:33:28,758 They also went to a dentist, 1787 01:33:28,888 --> 01:33:31,543 they got nitrous oxide tanks, $1,200. 1788 01:33:31,674 --> 01:33:34,024 They spent $1,100 on smoothies. 1789 01:33:34,153 --> 01:33:35,198 Cheers! 1790 01:33:35,329 --> 01:33:36,983 Their most careless, and quite frankly, 1791 01:33:37,114 --> 01:33:40,073 reckless, item was a massive house party. 1792 01:33:40,204 --> 01:33:41,292 These guys are fucking idiots. 1793 01:33:41,421 --> 01:33:43,859 You said it right, Gordo! 1794 01:33:45,383 --> 01:33:47,124 Next week On Gord! 1795 01:33:47,254 --> 01:33:48,821 Our coverage of the trial begins, 1796 01:33:48,952 --> 01:33:50,257 and you too can tune in for the laughter, 1797 01:33:50,388 --> 01:33:52,129 because will justice be served hot and fresh, 1798 01:33:52,259 --> 01:33:53,870 or will it die a horrible, 1799 01:33:54,000 --> 01:33:56,394 cold death, like the poor pizza man? 1800 01:33:56,524 --> 01:33:59,439 We'll find out, next time On Gord! 1801 01:34:00,964 --> 01:34:02,792 Yes, Gordo, that was good, man! 1802 01:34:14,804 --> 01:34:17,284 - Or, get Tom in here. - I told Tom. 1803 01:34:28,513 --> 01:34:30,863 - Maybe just like... - Yeah, I'm gonna go... 1804 01:34:32,822 --> 01:34:34,867 This guy's always, always doing a bit. 1805 01:34:34,998 --> 01:34:37,043 - Just get the T-zone. - The T-zone. 1806 01:34:37,174 --> 01:34:39,742 That is the best thing I've heard all day. 1807 01:34:41,091 --> 01:34:42,875 That's not a good for this shoot. 1808 01:34:43,006 --> 01:34:45,138 If that's the best thing you've heard today, that's bad. 1809 01:34:45,269 --> 01:34:47,966 - I'm kidding. - The T-zone? 1810 01:34:49,447 --> 01:34:51,754 It was good for me. It was a good joke for me. 1811 01:34:51,884 --> 01:34:53,581 I taught him about- I taught him about the T-zone. 1812 01:34:53,712 --> 01:34:55,105 - Yeah? - Yeah. 1813 01:34:55,234 --> 01:34:56,802 - He didn't know about a T-zone. - He didn't know about... 1814 01:34:59,984 --> 01:35:04,984 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 136867

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.