All language subtitles for 38 - Contributionmargin V1 - lang_en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,520 Contribution margin allows us to calculate 2 00:00:02,520 --> 00:00:07,570 the profitability of our product even at the unit level. 3 00:00:07,570 --> 00:00:11,850 It is based on the number of units that are being sold. 4 00:00:11,849 --> 00:00:14,564 Remember, not the number of orders. 5 00:00:14,564 --> 00:00:16,780 To calculate the contribution margin, 6 00:00:16,780 --> 00:00:21,255 we take the difference between the revenue and the variable costs. 7 00:00:21,254 --> 00:00:23,054 So let's go ahead and do that. 8 00:00:23,054 --> 00:00:28,064 So this is just the difference between the revenue and the variable costs. 9 00:00:28,065 --> 00:00:31,125 If you want the contribution margin at the unit level, 10 00:00:31,125 --> 00:00:34,979 you just divide that difference by the number of goods sold. 11 00:00:34,979 --> 00:00:36,929 So, let's go ahead and do that. 12 00:00:36,929 --> 00:00:42,975 So that would be total revenue minus variable cost over number of goods sold. 13 00:00:42,975 --> 00:00:48,675 So this tells you per unit sold how much is the contribution margin. 14 00:00:48,674 --> 00:00:53,659 In this example, we can see that the contribution margin is less than three dollars. 15 00:00:53,659 --> 00:00:56,019 To pay for overhead costs, 16 00:00:56,020 --> 00:01:04,159 we need to get as close as possible to this to $2.94 magic number to break even. 17 00:01:04,159 --> 00:01:09,394 This can even help in making decisions about allocating limited resources, 18 00:01:09,394 --> 00:01:13,429 directing the funds to more profitable product lines. 19 00:01:13,430 --> 00:01:17,420 For example, a grocery store like Target would typically have 20 00:01:17,420 --> 00:01:22,840 a low contribution margin because it works with large quantity of types of products. 21 00:01:22,840 --> 00:01:24,780 So they can make up their profits for 22 00:01:24,780 --> 00:01:29,045 the share quantity of their sales across a wide range of products. 23 00:01:29,045 --> 00:01:32,719 In other words, if one product has low contribution margin, 24 00:01:32,719 --> 00:01:36,159 another has a higher contribution margin, 25 00:01:36,159 --> 00:01:40,774 and that way they can make up for any loss on the item with the low contribution margin. 26 00:01:40,775 --> 00:01:43,730 On the other hand, imagine an online store that 27 00:01:43,730 --> 00:01:47,094 only sells very high-end fashion products. 28 00:01:47,094 --> 00:01:51,394 They, on the other hand, will have a high contribution margin per item 29 00:01:51,394 --> 00:01:56,329 as they have fewer sales in comparison to the products being sold at Target. 30 00:01:56,329 --> 00:02:00,769 So this online fashion store needs to make sure each sale counts. 31 00:02:00,769 --> 00:02:04,869 So that is the broad idea of contribution margin. 2863

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.