Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:03,745 --> 00:03:05,163
Who are you?
2
00:04:39,757 --> 00:04:40,883
Jesus.
3
00:04:50,810 --> 00:04:52,270
You ok?
4
00:04:55,064 --> 00:04:56,441
Do I look ok?
5
00:04:57,150 --> 00:04:59,902
If you were any thinner, you wouldn't exist
6
00:05:03,865 --> 00:05:05,783
No...
7
00:05:17,211 --> 00:05:18,171
Trevor...
8
00:05:20,214 --> 00:05:22,008
You still got half an hour.
9
00:05:23,051 --> 00:05:24,886
I can fix you some eggs.
10
00:05:26,387 --> 00:05:29,640
I am tired but thanks.
11
00:06:18,189 --> 00:06:21,317
Let's go, monkeys.
Watch your work, not your ass.
12
00:06:25,988 --> 00:06:27,907
Come on guys, keep it moving.
13
00:06:28,032 --> 00:06:31,327
Yes sir, yes sir,
Master Tucker, motherfucker
14
00:06:33,412 --> 00:06:36,541
Hey, why is that machine down!
15
00:06:37,583 --> 00:06:40,503
- I am cleaning this.
- It takes 7 minutes to power up that mill
16
00:06:40,711 --> 00:06:42,797
Where am I going to make up
that 7 minutes? Miller?
17
00:06:42,964 --> 00:06:44,382
Your paycheck?
18
00:06:44,674 --> 00:06:49,804
-Back off Tucker, you don't sketch regulations.
-What regulations?
19
00:06:50,304 --> 00:06:55,518
Lock out devices must be in place during cleaning
and maintenance of all heavy machineries, (motion 1989)
20
00:06:57,645 --> 00:07:02,608
Ya! Write to your congressman and hurry that up.
21
00:07:07,947 --> 00:07:13,286
Congratulations, Reznik.
You just made my shitlist.
22
00:07:19,000 --> 00:07:23,337
And he's like, you know, babe this babe that...
Chatting like mother fucking Barry White.
23
00:07:23,379 --> 00:07:26,757
Talking about what he is going to do to her,
and how to make her Cucci feel and all that.
24
00:07:26,841 --> 00:07:28,217
That is right.
25
00:07:28,301 --> 00:07:29,427
So then, she stopped
26
00:07:29,552 --> 00:07:33,472
She looked back at him with these
big puppy eyes she's like...
27
00:07:33,597 --> 00:07:38,019
That sounds good puppy,
but me no have no Cucci
28
00:07:38,060 --> 00:07:43,274
So, my man said, what?!
He looked down and realised that SHE IS A HE!
29
00:07:44,317 --> 00:07:45,776
Man, that's bullshit!
30
00:07:46,068 --> 00:07:50,531
You meant to tell me that this whore was wearing nothing
but a thong and this fool can't tell no difference.
31
00:07:50,614 --> 00:07:54,035
Hey, man. he had one of those "tuck jobs".
Come on Jones, you know how to do that.
32
00:07:54,327 --> 00:07:56,162
You might, I don't!
33
00:07:56,203 --> 00:07:57,455
Yeah, whatever.
34
00:07:57,538 --> 00:07:59,957
You Reznik, you wanna go for some cards tonight?
35
00:07:59,999 --> 00:08:01,167
Can't, got plans.
36
00:08:01,250 --> 00:08:06,422
Shit! See, this nigger say the same thing every poker night.
Hey, what is up with you? you used to be alright.
37
00:08:07,173 --> 00:08:10,051
Well, he used to hang but he ain't never been alright.
38
00:08:10,342 --> 00:08:13,596
Hey, Jackson, you need to realise that
some men prefer the company of women.
39
00:08:13,679 --> 00:08:17,975
Who! hotty duty, he ain't get no booty.
40
00:08:18,142 --> 00:08:21,020
Maybe he has got a date by the name "tuck jobs"
41
00:08:21,145 --> 00:08:25,816
No, your mother said she couldn't make it.
42
00:08:26,942 --> 00:08:30,613
Oh! Reznik talking smack,
I can't even respond to that.
43
00:08:51,675 --> 00:08:52,510
You ok?
44
00:08:54,804 --> 00:08:56,472
Do I look ok?
45
00:08:57,765 --> 00:09:00,184
If you were any thinner, you wouldn't exist.
46
00:09:02,937 --> 00:09:03,646
What's wrong?
47
00:09:05,523 --> 00:09:07,566
I don't know, deja vu.
48
00:09:09,610 --> 00:09:11,320
You are tired, you need to sleep.
49
00:09:23,874 --> 00:09:25,835
How do you do it?
50
00:09:26,085 --> 00:09:26,627
What?
51
00:09:26,919 --> 00:09:29,505
Sleep so little and still look so good.
52
00:09:30,464 --> 00:09:31,507
Are you flirting with me?
53
00:09:32,550 --> 00:09:33,467
Commiserating
54
00:09:36,720 --> 00:09:39,098
-Try to fatten me up?
-What if I am?
55
00:09:39,974 --> 00:09:42,059
Suppose I wanted blueberry.
56
00:09:42,685 --> 00:09:44,228
You had that last night.
57
00:09:44,436 --> 00:09:47,731
You don't fool me, Trevor Reznik.
I have you figured out.
58
00:09:48,399 --> 00:09:50,359
- You do, huh?
- Muhmmm
59
00:09:52,069 --> 00:09:53,988
What else do you know about me?
60
00:09:55,864 --> 00:09:57,074
That you are lonely.
61
00:09:59,368 --> 00:10:03,664
When you work here as long as I have,
you get to know the type.
62
00:10:04,748 --> 00:10:10,212
Hey, everyone gets lonely, Trevor.
It is nothing to be ashamed of.
63
00:10:11,005 --> 00:10:15,718
How can I be lonely,
when I have you to keep me company?
64
00:10:15,801 --> 00:10:16,468
Check please
65
00:12:35,858 --> 00:12:40,445
You, Reznik, Furman's office. Now!
66
00:12:45,450 --> 00:12:46,910
How are you doing, Reznik?
67
00:12:47,953 --> 00:12:48,996
What is this about?
68
00:12:50,038 --> 00:12:51,498
Frankly I am concerned about you.
69
00:12:53,166 --> 00:12:56,086
To be honest, I think you look like toasted shit.
70
00:13:00,591 --> 00:13:02,718
I felt a lot on my mind lately.
71
00:13:02,843 --> 00:13:06,305
-Anything we can help with?
-No, thanks. There's nothing I can't handle.
72
00:13:06,471 --> 00:13:09,558
- Wanna see a doctor?
- It is not necessary, I am fine really.
73
00:13:09,683 --> 00:13:11,476
Are you doing drugs Reznik?
74
00:13:15,814 --> 00:13:17,774
Where is Stewart?
75
00:13:17,774 --> 00:13:19,484
He couldn't make it
76
00:13:19,651 --> 00:13:22,154
- Shouldn't even be in here with an union ()
- See what I mean.
77
00:13:22,279 --> 00:13:27,367
Look, Trevor, I understand how you feel, but believe me,
there is absolutely nothing to worry about
78
00:13:27,909 --> 00:13:29,161
Then I will just get back to work
79
00:13:29,161 --> 00:13:31,622
Er... Trevor, not yet.
80
00:13:34,082 --> 00:13:35,917
I need to ask you for a UA
81
00:14:51,701 --> 00:14:52,828
Look like rain.
82
00:15:03,839 --> 00:15:05,882
Radio says there is a storm on the way.
83
00:15:10,387 --> 00:15:13,098
they said right.
84
00:15:13,098 --> 00:15:14,891
I'd say it's already here.
85
00:15:19,771 --> 00:15:21,231
You are on the first shift?
86
00:15:23,316 --> 00:15:25,193
- Yeah
- Me too
87
00:15:28,530 --> 00:15:30,240
Funny I never seen you before.
88
00:15:31,449 --> 00:15:33,535
I've been here.
89
00:15:33,535 --> 00:15:37,539
I work in the pit
I just picked up Reynolds's shift.
90
00:15:38,039 --> 00:15:39,749
Where is Reynolds?
91
00:15:41,167 --> 00:15:44,588
Feds picked him up.
On warrant.
92
00:15:52,804 --> 00:15:53,513
I am Ivan.
93
00:16:00,020 --> 00:16:00,604
Trevor
94
00:16:04,941 --> 00:16:09,738
Well, I guess I'd better begin by...
95
00:16:09,738 --> 00:16:12,657
I hear that Tucker guy can be a real prick.
96
00:16:13,158 --> 00:16:14,492
You got that right.
97
00:16:16,077 --> 00:16:17,412
I will see you around.
98
00:16:46,441 --> 00:16:47,233
what is wrong?
99
00:16:48,610 --> 00:16:50,403
I just want to lie here.
100
00:16:51,446 --> 00:16:52,697
We can do that.
101
00:16:55,408 --> 00:16:57,994
I'm... so... tired
102
00:16:58,828 --> 00:17:02,499
You can fall asleep if you want, off the meter.
103
00:17:02,666 --> 00:17:06,086
That is the problem. I can't sleep.
104
00:17:07,087 --> 00:17:08,421
Nothing helps.
105
00:17:10,298 --> 00:17:12,926
Don't worry about it honey.
106
00:17:13,051 --> 00:17:15,595
Everyone get insomnia every now and then.
107
00:17:17,680 --> 00:17:18,848
Stevie
108
00:17:22,185 --> 00:17:25,313
I haven't slept in a year.
109
00:17:33,363 --> 00:17:35,824
Jesus Christ!
110
00:17:36,866 --> 00:17:38,368
I tried him too...
111
00:17:44,499 --> 00:17:45,542
I am sorry.
112
00:17:49,838 --> 00:17:50,880
Hello?
113
00:17:52,757 --> 00:17:58,096
Yeah. No I can't.
I can't talk now. Okay.
114
00:18:02,642 --> 00:18:06,813
My ex, he's a fucking Psycho.
115
00:18:10,066 --> 00:18:12,152
Trevor, I am worried about you.
116
00:18:12,652 --> 00:18:17,448
Don't worry, no one ever died of insomnia.
117
00:18:18,366 --> 00:18:23,580
I hope not, you are my best client.
Can't afford to lose ya.
118
00:18:23,580 --> 00:18:26,708
Geee... thanks
119
00:18:29,335 --> 00:18:32,088
Reznik, I need a hand
120
00:18:41,431 --> 00:18:43,933
Gotta get this dead level here, help me out
121
00:18:46,019 --> 00:18:48,104
- Safety on?
- Oh Yeah
122
00:18:54,360 --> 00:18:55,528
How is that?
123
00:18:55,945 --> 00:18:56,863
A little to the left.
124
00:19:08,791 --> 00:19:09,709
Do I need more?
125
00:19:10,627 --> 00:19:14,547
Hey, you sleep on your own time, need some help here.
126
00:19:15,882 --> 00:19:17,717
Better, now try the other side.
127
00:19:19,802 --> 00:19:20,762
I hate this bitch.
128
00:19:45,119 --> 00:19:46,496
Hey! what did you do?
129
00:19:48,373 --> 00:19:50,333
I am hooked up here.
Kill it, will ya?
130
00:19:52,877 --> 00:19:55,046
-Come on, kill it.
-Not working.
131
00:19:55,463 --> 00:19:56,964
Damn it! Reznik!
Shit!
132
00:19:57,882 --> 00:19:58,800
- Kill it!
- Not working
133
00:20:02,970 --> 00:20:03,805
God! Jesus!
134
00:20:04,639 --> 00:20:06,349
- Hit the breaker!
- What?
135
00:20:07,350 --> 00:20:08,142
Hit the breaker!
136
00:20:13,106 --> 00:20:18,861
Hey, hey, hey!
We some help over here!
137
00:20:19,737 --> 00:20:20,905
We need some help
138
00:20:24,867 --> 00:20:26,953
- Come on man, come on.
- What's happening here, man?
139
00:20:28,538 --> 00:20:30,081
Call an ambulance!
140
00:20:31,541 --> 00:20:32,709
What happened here?
141
00:20:32,834 --> 00:20:35,086
I was helping him with the belt.
I thought the safety was on.
142
00:20:35,336 --> 00:20:36,129
You thought?!
143
00:20:38,631 --> 00:20:40,425
Somebody kill that fucking machine!
144
00:21:50,161 --> 00:21:51,204
Shit!
145
00:22:21,233 --> 00:22:23,986
Hello, Mrs. Shrike. I come to give you the rent.
146
00:22:24,153 --> 00:22:29,784
And so early. Oh Mr Reznik, I only wish
all my tenants are considerate as you.
147
00:22:30,034 --> 00:22:31,577
I will give you a receipt in the morning
148
00:22:32,995 --> 00:22:34,163
Good night mr. Reznik.
149
00:22:34,372 --> 00:22:37,249
Err... Mrs. Shrike, Forgive me
150
00:22:37,375 --> 00:22:41,337
but... if you noticed anyone
hanging around my apartment?
151
00:22:42,380 --> 00:22:46,258
- Has there been a burglary?
- No, no, no, I just wondered if...
152
00:22:46,467 --> 00:22:51,681
You know errr... if you noticed anything unusual lately?
153
00:22:52,223 --> 00:22:53,432
Unusual?
154
00:22:55,518 --> 00:22:57,937
Ah, never mind, Mrs. Shrike.
155
00:22:58,145 --> 00:23:02,692
I am sorry... to disturb you so late.
Good night.
156
00:23:08,489 --> 00:23:11,283
What we know is this:
157
00:23:11,784 --> 00:23:16,997
One: Miller was operating the mill in long sleeves.
158
00:23:17,665 --> 00:23:22,837
Two: Miller's arm was in the cutting zone
of mill while it was off.
159
00:23:23,045 --> 00:23:26,048
Three: the mill suddenly activates,
160
00:23:26,173 --> 00:23:30,344
catching Miller's sleeve, resulting in this.
161
00:23:40,813 --> 00:23:42,440
What is the fucking point?
162
00:23:42,982 --> 00:23:45,609
These accidents are never pretty, Mr. Reznik.
163
00:23:45,818 --> 00:23:49,196
Our job is to investigate these events
from every possible angles...
164
00:23:49,321 --> 00:23:52,825
So that we might prevent their reoccurrence.
165
00:23:52,908 --> 00:23:57,079
So we'd appreciate it if you are a bit more co-operative.
166
00:23:58,330 --> 00:24:01,542
I knocked into the fucking activator by mistake.
167
00:24:02,001 --> 00:24:03,919
What caused the mistake, Mr. Reznik?
168
00:24:04,962 --> 00:24:06,380
I was distracted.
169
00:24:06,547 --> 00:24:09,884
By what?
What distracted you?
170
00:24:18,642 --> 00:24:20,519
It was Ivan,
I was watching Ivan on the pit.
171
00:24:20,728 --> 00:24:23,272
The whole thing is my fault, okay.
172
00:24:24,356 --> 00:24:25,774
Who did you say?
173
00:24:25,941 --> 00:24:28,903
The new arcwelder,
I don't know his last name.
174
00:24:29,069 --> 00:24:32,406
- What new arcwelder?
- Ivan, the guy from the swing shift.
175
00:24:32,490 --> 00:24:35,910
Reynolds was picked up on a warrant
This guy got his place.
176
00:24:36,076 --> 00:24:38,078
What the fuck are you talking about, Reznik?
177
00:24:38,245 --> 00:24:41,624
Reynolds is right over there
on the pit as usual, busting his ass.
178
00:24:42,208 --> 00:24:46,587
There is no Ivan in National Machine, Reznik.
179
00:25:05,773 --> 00:25:07,024
What is this?
180
00:25:07,942 --> 00:25:11,320
Mr. Reznik
Have you recently suffered any head injuries?
181
00:26:19,388 --> 00:26:21,640
Ever hear of pumpkin pie?
182
00:26:21,807 --> 00:26:23,058
No
183
00:26:24,101 --> 00:26:25,894
-Trevor
-Yeah
184
00:26:26,061 --> 00:26:28,313
Can I ask you a question?
Sure
185
00:26:29,356 --> 00:26:32,401
Why do you go all of your way
to come here every night?
186
00:26:32,401 --> 00:26:34,486
Is it all the way?
187
00:26:34,737 --> 00:26:38,073
An airport? For coffee and pie?
188
00:26:38,574 --> 00:26:40,909
Suppose I went to Danni's...
189
00:26:40,909 --> 00:26:44,455
Suddenly I get an overwhelming urge to skip town.
190
00:26:44,705 --> 00:26:47,207
Could I do that just in any diner?
191
00:26:48,167 --> 00:26:50,586
Is someone chasing you?
192
00:26:51,086 --> 00:26:55,132
Not yet. But they will
when they find out who I am.
193
00:26:55,466 --> 00:26:58,469
Oh really! Who are you?
194
00:26:59,094 --> 00:27:00,846
Can you keep a secret?
195
00:27:01,722 --> 00:27:03,766
To the grave.
196
00:27:04,433 --> 00:27:05,684
I am Elvis Presley.
197
00:27:06,643 --> 00:27:10,189
I ran away from home
to pursue my blue-collar aspirations.
198
00:27:10,397 --> 00:27:12,816
I thought you looked familiar.
199
00:27:21,325 --> 00:27:23,660
Got plans for mother's day?
200
00:27:24,161 --> 00:27:26,747
I am taking my little boy to the amusement park.
201
00:27:26,955 --> 00:27:30,250
Suppose to be my day and he gets all the fun.
202
00:27:30,501 --> 00:27:32,669
That is ok, when he is older
203
00:27:32,669 --> 00:27:34,588
I will let him make it up to me.
204
00:27:35,005 --> 00:27:37,216
A little guilt goes a long way.
205
00:27:37,591 --> 00:27:38,675
How about you?
206
00:27:39,176 --> 00:27:40,427
Cemetery
207
00:27:41,261 --> 00:27:44,681
- Oh, I am sorry
- Thanks
208
00:27:45,724 --> 00:27:49,102
I lost mine too. Still hurts.
209
00:27:50,145 --> 00:27:52,940
I am not so good at losing family.
210
00:27:53,357 --> 00:27:53,941
Who is?
211
00:27:56,777 --> 00:28:00,822
What's weird is that it did not hit
until I picked out her burial dress.
212
00:28:01,865 --> 00:28:04,451
I pictured her while buying it...
213
00:28:04,576 --> 00:28:08,413
...Not knowing it would...
214
00:28:08,539 --> 00:28:10,415
You know, be the one.
215
00:28:13,043 --> 00:28:14,920
Seems unfair, isn't it?
216
00:28:16,255 --> 00:28:17,965
Not knowing things like that
217
00:28:21,093 --> 00:28:26,306
Hey, how about spending the day
with me and Nicolas after the cemetery?
218
00:28:34,606 --> 00:28:36,400
Sounds dreamy
219
00:29:08,932 --> 00:29:11,309
Hey Reynolds, what did the Feds want you for?
220
00:29:12,352 --> 00:29:13,645
Armed robbery.
221
00:29:14,062 --> 00:29:17,524
Oh yeah, that is right, because I and Jackson
had you packed and pantified... ain't that right, Jackson?
222
00:29:19,776 --> 00:29:21,778
HEY, I don't see what is so fucking funny.
223
00:29:22,821 --> 00:29:27,075
You clowns think this's fucking like some big joke
but it ain't!
224
00:29:28,827 --> 00:29:33,040
Personally, I don't feel too comfortable working with you.
225
00:29:33,999 --> 00:29:35,333
You made me nervous.
226
00:29:36,376 --> 00:29:40,547
You look like shit, acting all crazy.
What is up with you?
227
00:29:41,256 --> 00:29:42,299
Nothing is up with me.
228
00:29:42,924 --> 00:29:46,053
It was an accident and I am the one
who gotta live with it, not you.
229
00:29:49,181 --> 00:29:51,683
You ain't hearing me, man.
230
00:29:52,350 --> 00:29:56,646
Nobody wants you here.
Nobody.
231
00:30:17,626 --> 00:30:18,668
See you tomorrow.
232
00:30:35,185 --> 00:30:35,852
Hey
233
00:31:09,886 --> 00:31:11,096
Howdy, partner.
234
00:31:11,137 --> 00:31:14,266
You gotta go back to the shop.
Tucker needs to see you.
235
00:31:14,432 --> 00:31:17,394
- What about?
- I don't know, but it seemed important.
236
00:31:17,519 --> 00:31:21,773
What! He's ganna have to wait,
it is Miller time.
237
00:31:25,527 --> 00:31:26,653
We need to talk.
238
00:31:29,781 --> 00:31:30,448
Follow me.
239
00:31:41,501 --> 00:31:42,377
Come on!
240
00:31:55,432 --> 00:31:56,266
Another Bourbon.
241
00:32:01,646 --> 00:32:02,939
Make it double.
242
00:32:13,575 --> 00:32:15,118
You shooting coke or something?
243
00:32:17,037 --> 00:32:20,749
You look like a dope fiend to me.
No offence.
244
00:32:20,874 --> 00:32:24,377
I don't use drugs.
I mean I don't even drink.
245
00:32:24,461 --> 00:32:26,004
How about abnormally?
246
00:32:29,257 --> 00:32:31,634
I see Reynolds is back to work.
247
00:32:33,928 --> 00:32:35,388
Gets to me bail
248
00:32:36,097 --> 00:32:39,768
I will tell you one thing,
If I dig, You are showing carbon to it.
249
00:32:39,851 --> 00:32:44,397
Would you? never trust a con, cowboy!
250
00:32:44,564 --> 00:32:46,232
They ain't get to live to be honest.
251
00:32:48,318 --> 00:32:50,195
Where they hiding you these days?
252
00:32:52,072 --> 00:32:53,031
Around
253
00:32:58,661 --> 00:33:00,246
Hey, you wanna see something?
254
00:33:04,459 --> 00:33:08,671
Look at that. Lost them on a lake.
255
00:33:09,839 --> 00:33:14,094
They took a big toe from the left foot
and a finger from my right.
256
00:33:14,219 --> 00:33:16,679
That is why I walk with a gimp.
257
00:33:17,722 --> 00:33:22,936
Yeah, I can't shuffle my cock like I used to
but the ladies sure like it.
258
00:33:27,232 --> 00:33:30,026
Oh, no. You look like you have seen a ghost.
259
00:33:30,860 --> 00:33:36,074
Funny you should say that.
The guys from work don't think you exist.
260
00:33:37,200 --> 00:33:41,496
- That is why I can't get a raise.
- According to Tucker, you are not even on the payroll.
261
00:33:42,121 --> 00:33:43,248
You believe that?
262
00:33:44,290 --> 00:33:47,752
- Why would they lie?
- They just have a little bit of fun with you.
263
00:33:48,586 --> 00:33:50,213
I am not laughing.
264
00:33:54,300 --> 00:33:58,179
Quit fucking around, a guy lost his arm.
He could have died.
265
00:34:00,348 --> 00:34:01,891
That ain't my problem.
266
00:34:03,393 --> 00:34:08,606
You caused the accident, not me.
267
00:34:14,237 --> 00:34:15,738
Where are you going?
268
00:34:17,657 --> 00:34:21,828
Take a leak, you wanna watch?
269
00:34:23,705 --> 00:34:26,833
I will be right back, don't just bail me now.
270
00:35:06,581 --> 00:35:11,794
- Hello?
- Hey Reynolds, it's Trevor.
271
00:35:12,837 --> 00:35:14,756
What time is it?
272
00:35:16,174 --> 00:35:18,176
How are they biting Reynolds?
273
00:35:20,261 --> 00:35:27,769
- You, you are drunk, Reznik.
- The game's over. I got proof on you.
274
00:35:28,478 --> 00:35:30,730
I could use it.
275
00:35:31,439 --> 00:35:35,735
You better watch your fucking ass buddy,
before you lose it.
276
00:36:36,587 --> 00:36:37,588
Trevor?
277
00:36:38,214 --> 00:36:40,049
I need to see you, Stevie.
278
00:36:42,301 --> 00:36:46,889
- Well, Jesus, Trevor, I am not exactly alone here.
- Please, Stevie.
279
00:36:47,014 --> 00:36:50,810
- I think I am falling apart.
- Can you come back in an hour?
280
00:36:51,102 --> 00:36:53,980
No, no, no, no, I need to see you now.
281
00:36:54,021 --> 00:36:58,067
In case of something happens,
I need someone to know.
282
00:37:02,238 --> 00:37:03,364
Ok, give me a minute.
283
00:37:06,784 --> 00:37:09,912
I appreciate you making time for me,
you are the only one I can talk to.
284
00:37:12,748 --> 00:37:13,958
My pleasure.
285
00:37:15,585 --> 00:37:18,796
Most guys don't come here for my conversation.
286
00:37:22,675 --> 00:37:25,928
Something is happening to me, Stevie.
287
00:37:26,846 --> 00:37:30,349
Some kind of... plot.
288
00:37:32,143 --> 00:37:37,440
There was an accident at the shop.
A man was nearly killed thanks to me.
289
00:37:37,857 --> 00:37:40,776
- Oh, my god!
- Now the guys at work are against me.
290
00:37:40,901 --> 00:37:46,115
They want me out and I don't blame them.
Just the way they're going about it...
291
00:37:46,240 --> 00:37:50,411
Their eyes, their little games.
292
00:37:54,457 --> 00:37:55,583
What?
293
00:37:57,293 --> 00:38:00,671
E R.. E R..
294
00:38:00,796 --> 00:38:05,426
-T U C K E R
-Trevor?
295
00:38:05,676 --> 00:38:07,386
TUCKER?
296
00:38:08,429 --> 00:38:13,100
Maybe err you take this accident thing a bit too hard.
297
00:38:13,851 --> 00:38:14,143
I mean...
298
00:38:17,271 --> 00:38:21,484
If they wanted you out,
they could just fire you.
299
00:38:22,276 --> 00:38:24,153
I am not worried about being fired.
300
00:38:25,112 --> 00:38:26,989
Then what are you worried about?
301
00:38:30,201 --> 00:38:31,410
I don't know yet.
302
00:38:43,756 --> 00:38:45,925
There you go, made to order.
303
00:38:46,092 --> 00:38:48,677
- Thanks.
- Surprise!
304
00:38:50,763 --> 00:38:53,724
Got ya! That one's going on the fridge.
305
00:38:53,849 --> 00:38:56,310
Here, let me get one of you and Nicolas.
306
00:38:58,604 --> 00:38:59,688
By the carousel.
307
00:39:01,607 --> 00:39:02,650
Just a minute.
308
00:39:07,113 --> 00:39:08,406
Okay, ready.
309
00:39:09,865 --> 00:39:10,825
Smile!
310
00:39:19,333 --> 00:39:21,168
It helps if you push the button.
311
00:39:27,049 --> 00:39:28,717
Trevor? What is it?
312
00:39:36,350 --> 00:39:41,021
- This place, brings back memories.
- Good memories I hope.
313
00:39:41,188 --> 00:39:44,400
Yeah, I haven't been here since I was a kid.
314
00:39:48,028 --> 00:39:52,199
My ex, probably phone
to ruin a happy Mother's Day
315
00:39:53,450 --> 00:39:55,786
Could you...?
316
00:39:55,995 --> 00:40:00,082
- Yes, no sweat. I will take Nicolas for a ride.
- Thanks.
317
00:40:06,797 --> 00:40:08,674
How long have you known my mother?
318
00:40:09,717 --> 00:40:10,801
About a year.
319
00:40:13,137 --> 00:40:14,763
How did you meet her?
320
00:40:15,764 --> 00:40:16,849
We just kind of met.
321
00:40:18,767 --> 00:40:20,895
Are you going to see her again?
322
00:40:21,061 --> 00:40:22,271
I hope so.
323
00:40:23,564 --> 00:40:25,149
Would you like that?
324
00:40:25,316 --> 00:40:26,317
I guess so
325
00:40:29,945 --> 00:40:32,156
Hey, you wanna know a secret?
326
00:40:32,740 --> 00:40:33,616
What?
327
00:40:34,325 --> 00:40:38,579
My father left us when I was your age.
You wanna know something else?
328
00:40:38,704 --> 00:40:41,582
Made me realised what a wonderful mother I had.
329
00:40:42,750 --> 00:40:45,377
You will realise that too some day.
330
00:40:45,669 --> 00:40:46,712
What is that?
331
00:40:47,755 --> 00:40:48,923
Monster ride.
332
00:40:49,214 --> 00:40:52,927
Route six hundred and sixty six.
What does that mean?
333
00:40:53,802 --> 00:40:57,973
Well, a route is a road you take
when you're on a long journey.
334
00:40:58,307 --> 00:40:59,433
Can we go in?
335
00:41:00,893 --> 00:41:03,437
Well, Nicolas, maybe we should wait for your mother.
336
00:41:03,562 --> 00:41:04,647
What for?
337
00:41:04,855 --> 00:41:08,817
You are going straight
to hell on route 666.
338
00:41:09,610 --> 00:41:16,867
Ride here if you dare!
You are going straight to hell on route 666.
339
00:41:20,371 --> 00:41:22,581
Look like someone had a bad crack up.
340
00:41:24,708 --> 00:41:26,418
Fill her up, cowboy.
341
00:41:34,760 --> 00:41:37,262
We wouldn't be eating in there
anytime soon, Nicolas?
342
00:41:53,112 --> 00:41:54,613
Eww.. look at that.
343
00:41:59,410 --> 00:42:00,953
You should close your eyes.
344
00:42:13,173 --> 00:42:14,007
Jesus!
345
00:42:20,347 --> 00:42:23,559
- Boy, this is one heck of a ride.
- Yeah.
346
00:42:28,188 --> 00:42:29,565
Shady Lady
347
00:42:33,569 --> 00:42:34,778
Oh, my God.
348
00:42:36,405 --> 00:42:37,364
Stop!
349
00:42:37,739 --> 00:42:38,490
Woo
350
00:42:54,756 --> 00:42:58,177
Take a right, Nicolas!
Right, a right!
351
00:43:27,414 --> 00:43:32,586
Nicolas, Nicolas!
Hey, Nicolas!
352
00:43:47,517 --> 00:43:49,019
I need some help here.
353
00:43:50,938 --> 00:43:52,981
Okay, somebody gets a doctor.
354
00:43:53,690 --> 00:43:55,484
Hang on Nicolas, I'm going for help.
355
00:43:55,651 --> 00:43:56,568
Nicolas!
356
00:44:04,743 --> 00:44:07,120
I swear to God, I don't know what happened.
357
00:44:07,663 --> 00:44:09,498
He is epileptic.
I should have told you.
358
00:44:11,583 --> 00:44:13,919
- I will call an ambulance.
- No, thanks.
359
00:44:15,545 --> 00:44:16,713
It is ok, baby.
360
00:44:30,477 --> 00:44:34,231
It hasn't happened for a while.
I didn't think to mention it.
361
00:44:34,731 --> 00:44:37,192
I could have killed myself
for taking him on that ride.
362
00:44:37,359 --> 00:44:39,027
It's ok, it's not your fault.
363
00:44:41,113 --> 00:44:44,241
He won't even remember it,
as if nothing ever happened.
364
00:44:53,542 --> 00:44:54,668
Wanna come in?
365
00:44:55,711 --> 00:44:57,254
I think you could use a drink.
366
00:45:43,383 --> 00:45:45,010
I hope wine is okay with you.
367
00:45:47,846 --> 00:45:48,805
That'll work.
368
00:45:52,976 --> 00:45:56,646
What good is it at home
if you can't relax in it.
369
00:45:57,689 --> 00:45:59,232
I will have to remember that.
370
00:46:10,827 --> 00:46:13,163
Trevor? Can I ask you something?
371
00:46:15,373 --> 00:46:17,500
Should my lawyer be present?
372
00:46:20,795 --> 00:46:24,007
Why are you always leaving such generous tips?
373
00:46:24,341 --> 00:46:27,552
- Do I?
- 20 dollars for coffee and pie?
374
00:46:27,636 --> 00:46:29,471
And entertainment.
375
00:46:30,889 --> 00:46:32,724
- Entertainment?
- You.
376
00:46:34,976 --> 00:46:38,396
Trevor, you don't have to buy my companionship.
377
00:46:39,773 --> 00:46:42,943
Sorry, I wasn't meant that way.
378
00:46:45,403 --> 00:46:49,240
If you really wanna spoil me,
take me to a movie sometime.
379
00:46:49,908 --> 00:46:50,659
Hmmm?
380
00:46:52,619 --> 00:46:53,536
That is a deal.
381
00:46:59,834 --> 00:47:02,379
My goodness, there must be a hole in this glass.
382
00:47:04,464 --> 00:47:05,715
I will get it.
383
00:47:06,925 --> 00:47:09,135
-You wait on me.
-Thanks
384
00:47:14,599 --> 00:47:16,184
It is the last door on the left.
385
00:50:52,025 --> 00:50:52,859
Reznik
386
00:50:55,361 --> 00:50:58,072
I want you on the Swansea-leave today.
387
00:50:59,115 --> 00:51:03,786
- Where is Sanchez?
- That is an irrelevant question, Reznik, I'm asking you.
388
00:51:19,302 --> 00:51:20,261
Shit!
389
00:51:36,402 --> 00:51:40,364
- If there's anything else we can do for you, let us know.
- Thank you, Mr Furman.
390
00:51:40,907 --> 00:51:43,701
Bye. See you now.
391
00:51:44,243 --> 00:51:47,497
Hey, look who it is.
Bombay Miller, you ok?
392
00:51:47,580 --> 00:51:50,458
- Good, good.
- You be easy now.
393
00:51:50,541 --> 00:51:51,709
Yeah, man, take it easy.
394
00:51:53,628 --> 00:51:57,173
My God, Miller.
I don't know where to begin.
395
00:51:58,424 --> 00:52:01,260
Nah, don't sweat it, kid.
There is nothing to say.
396
00:52:01,677 --> 00:52:04,180
I wish there is someway I can repay you.
397
00:52:07,808 --> 00:52:10,645
Well, for a start, you can give me your left arm.
398
00:52:11,020 --> 00:52:13,689
In fact, that is why I came
by here today. Isn't it, Tucker?
399
00:52:13,773 --> 00:52:14,982
Fair is fair
400
00:52:16,901 --> 00:52:19,278
We are just razzing you, kid
401
00:52:20,312 --> 00:52:22,648
You keep your left arm,
I will keep my settlement.
402
00:52:23,023 --> 00:52:26,902
Hell! How can a guy lost an arm
end up like getting a deal like this?
403
00:52:26,902 --> 00:52:28,529
So, I guess you can call me lucky.
404
00:52:28,738 --> 00:52:32,450
Well, Miller,
if there is anything I can do...
405
00:52:34,410 --> 00:52:38,372
Nah, forget it.
No hard feelings, huh.
406
00:52:40,249 --> 00:52:41,542
I will see you around, pal.
407
00:53:18,204 --> 00:53:18,746
Ah!
408
00:53:19,622 --> 00:53:20,581
Hey!
409
00:53:21,624 --> 00:53:22,791
Help!
410
00:53:29,048 --> 00:53:29,882
Hey!
411
00:53:30,591 --> 00:53:31,300
Hey!
412
00:53:33,552 --> 00:53:36,347
Someone help me!
Someone help me!
413
00:53:51,028 --> 00:53:51,904
Reznik
414
00:53:52,071 --> 00:53:52,988
Ah...
415
00:53:52,988 --> 00:53:53,989
I got ya, I got ya.
416
00:53:54,156 --> 00:53:56,033
Be cool, be cool, alright?
417
00:53:59,912 --> 00:54:03,415
Who did it, huh?
418
00:54:03,666 --> 00:54:05,501
Why did you turn the fucking braker!
419
00:54:05,876 --> 00:54:07,628
Was it all of you?
420
00:54:08,671 --> 00:54:09,922
Was it you, Jones?
421
00:54:10,256 --> 00:54:11,840
Was it you? Was it you?
422
00:54:12,007 --> 00:54:13,133
Or was it you?
423
00:54:13,384 --> 00:54:15,177
You sick bastard,
you're imagining things again!
424
00:54:15,344 --> 00:54:18,389
Oh yeah? You've been fishing
with Ivan lately, Reynolds?
425
00:54:19,098 --> 00:54:23,644
How's that... How's that tuna biting?
Let's see how you talk yourself out of this one!
426
00:54:32,027 --> 00:54:33,570
Where is it?
427
00:54:33,988 --> 00:54:35,823
Right, what the fuck now, Reznik!
428
00:54:39,076 --> 00:54:40,577
Get him off me!
429
00:54:43,580 --> 00:54:45,374
Pick up your shit and get the fuck out of here.
430
00:54:45,666 --> 00:54:46,750
You are fired.
431
00:54:56,176 --> 00:54:57,302
This motherfucker's crazy.
432
00:54:57,886 --> 00:54:59,221
You lost it, man.
433
00:55:20,409 --> 00:55:21,285
Shit!
434
00:55:30,210 --> 00:55:31,545
Damn it! Where is it?
435
00:55:40,929 --> 00:55:41,805
Asshole!
436
00:55:43,348 --> 00:55:45,225
What the fuck did you do with it?
437
00:55:47,978 --> 00:55:48,854
Idiot!
438
00:57:18,735 --> 00:57:19,319
Hey! Fuck you!
439
00:57:20,862 --> 00:57:21,822
Get out!
440
00:57:38,547 --> 00:57:39,506
What?
441
00:57:42,634 --> 00:57:44,219
It's an occupational hazard.
442
00:58:01,403 --> 00:58:08,243
So, Trevor, are you gonna rescue me from
this miserable life or what?
443
00:58:15,959 --> 00:58:17,669
I could give it up for the right guy.
444
00:58:24,092 --> 00:58:26,053
Oh, that came out wrong.
445
00:58:29,347 --> 00:58:30,682
What I mean is...
446
00:58:31,933 --> 00:58:38,607
I would, you know,
stop hooking if you wanted me to.
447
00:58:41,318 --> 00:58:43,445
I mean, there are lots of
pancakes out there, right?
448
00:58:51,119 --> 00:58:52,579
I think I'd like that.
449
01:00:16,246 --> 01:00:17,414
Mr. Reznik.
450
01:00:17,581 --> 01:00:20,083
I am sorry, I thought it was somebody else.
451
01:00:20,125 --> 01:00:21,751
You leave me in such a scare.
452
01:00:25,922 --> 01:00:27,632
What are you doing in my apartment?
453
01:00:27,841 --> 01:00:30,260
There is a leak in my ceiling.
It's coming from your apartment.
454
01:00:30,510 --> 01:00:31,970
That's impossible.
455
01:00:32,304 --> 01:00:33,847
I'm gonna leave a note.
456
01:00:33,847 --> 01:00:36,308
A note? What kind of note?
457
01:00:37,100 --> 01:00:38,268
About the leak.
458
01:00:39,978 --> 01:00:41,521
What's that terrible smell?
459
01:00:42,022 --> 01:00:43,565
There is no leak in this apartment.
460
01:00:43,565 --> 01:00:45,859
Now if you would excuse me...
461
01:00:45,859 --> 01:00:46,526
You're sure you're alright, Mr. Reznik?
462
01:00:46,526 --> 01:00:50,488
Yeah, I'm sure. If you need anything,
please call first.
463
01:02:16,950 --> 01:02:17,992
Miller!
464
01:02:19,494 --> 01:02:20,620
Hey, Reznik.
465
01:02:21,579 --> 01:02:23,206
It's a pleasant surprise.
466
01:02:24,040 --> 01:02:25,291
We need to talk.
467
01:02:26,042 --> 01:02:27,502
Take a look at this, huh?
468
01:02:27,794 --> 01:02:29,587
Picked it up at Grossens, top of the line.
469
01:02:30,755 --> 01:02:33,299
Let's not trim anyting for a while.
470
01:02:33,299 --> 01:02:34,342
I need to be doing something.
471
01:02:34,342 --> 01:02:36,427
Can't just watch the soap opera all day.
472
01:02:36,427 --> 01:02:41,140
That hydro will be here tomorrow.
You won't. Listen to the doctor.
473
01:02:41,140 --> 01:02:45,228
Margie, this is Reznik.
The man who cost me my arm.
474
01:02:49,190 --> 01:02:50,692
How do you do, Mrs. Miller?
475
01:02:52,026 --> 01:02:53,903
I've been better, Mr. Reznik.
476
01:02:58,866 --> 01:03:00,743
Is there some place we can talk?
477
01:03:03,037 --> 01:03:08,293
Check it out.
It's a beauty.
478
01:03:10,003 --> 01:03:11,421
8 cylinders
479
01:03:13,798 --> 01:03:15,675
Speed sensitive steering
480
01:03:15,675 --> 01:03:19,304
ABS breaking with road texure and tension
481
01:03:19,304 --> 01:03:24,392
Defence lock-up helps you
maintain control in emergencies.
482
01:03:24,392 --> 01:03:25,977
Of course, it's automatic.
483
01:03:26,269 --> 01:03:27,228
Hell I wanted a stick...
484
01:03:27,228 --> 01:03:30,648
but I figured my shifting ability
wouldn't be so hot.
485
01:03:33,568 --> 01:03:35,361
You know I am not at
National any more, right?
486
01:03:35,612 --> 01:03:36,863
Yeah, I heard about it.
487
01:03:37,155 --> 01:03:39,073
It sounds like you almost
lost one yourself, huh?
488
01:03:40,783 --> 01:03:42,452
Did you find that a bit ironic, Miller?
489
01:03:42,910 --> 01:03:43,953
Ironic?
490
01:03:44,996 --> 01:03:47,123
I'm sorry kid, I never got over sixth grade.
491
01:03:47,915 --> 01:03:49,751
I'll break it down for you, Miller.
492
01:03:50,793 --> 01:03:52,587
Moments after you left the shop,
493
01:03:52,587 --> 01:03:54,547
someone powered up my machine.
494
01:03:55,590 --> 01:03:56,507
With my arm in it.
495
01:03:57,175 --> 01:03:58,384
I nearly got killed.
496
01:03:58,718 --> 01:03:59,761
Accidents happen.
497
01:03:59,761 --> 01:04:00,803
It wasn't an accident.
498
01:04:02,889 --> 01:04:04,682
Accidents happen out of negligence
499
01:04:05,725 --> 01:04:07,685
This happened down the spike.
500
01:04:07,685 --> 01:04:09,354
That's some vocabulary you got kid.
501
01:04:09,354 --> 01:04:10,271
Spike.
502
01:04:11,314 --> 01:04:14,233
It wields vengeance,
vengeance means revenge Miller.
503
01:04:14,233 --> 01:04:16,027
I am sure you know
what revenge means, don't you?
504
01:04:16,027 --> 01:04:17,362
I am onto you Miller.
505
01:04:17,362 --> 01:04:20,740
Despite your stupid jokes,
you secretly balme me for the accident.
506
01:04:20,740 --> 01:04:23,409
New car, huh? You despise me for it.
507
01:04:23,409 --> 01:04:24,827
How did you get into my place?
508
01:04:24,827 --> 01:04:26,454
Duplicate keys? credit card? What?
509
01:04:26,454 --> 01:04:28,414
Fuck you, Miller!
510
01:04:28,414 --> 01:04:29,665
This shit is gonna stop!
511
01:04:38,841 --> 01:04:40,843
Get off my property, punk!
512
01:05:02,949 --> 01:05:03,991
Bastards.
513
01:05:08,246 --> 01:05:19,674
Shit.
514
01:05:34,981 --> 01:05:35,815
Come on.
515
01:06:15,396 --> 01:06:16,897
7-4...
516
01:06:16,897 --> 01:06:18,524
...3-C-R
517
01:06:18,524 --> 01:06:20,109
It's 743CR.
518
01:06:29,285 --> 01:06:30,036
What?
519
01:06:33,873 --> 01:06:34,665
Shit.
520
01:06:44,800 --> 01:06:45,760
Fuck!
521
01:06:49,430 --> 01:06:50,765
I'm sorry sir, but we don't provide...
522
01:06:50,765 --> 01:06:53,517
...motor's information to the general public.
523
01:06:53,517 --> 01:06:54,852
I'm not just a memeber of the general public.
524
01:06:54,852 --> 01:06:56,604
This guy is a friend of mine.
525
01:06:57,313 --> 01:06:59,732
But you don't know your firend's address?
526
01:06:59,732 --> 01:07:01,651
We just met, I don't know him that well.
527
01:07:02,318 --> 01:07:05,446
Sir, this is the DMV, not the dating service.
528
01:07:05,446 --> 01:07:07,323
I just want talk to him.
529
01:07:08,074 --> 01:07:11,285
I'm sorry sir, I can't help you
unless a crime has been committed.
530
01:07:11,285 --> 01:07:12,328
Has a crime been committed?
531
01:07:12,995 --> 01:07:17,917
Please, I wouldn't ask
if it weren't extremly important.
532
01:07:17,917 --> 01:07:19,960
Sorry sir. No crime, no information.
533
01:07:27,760 --> 01:07:29,762
What if I told you I was hit by this car?
534
01:07:31,639 --> 01:07:33,224
I don't see any bruises.
535
01:07:33,224 --> 01:07:35,101
If you did,
would you give me an address?
536
01:07:36,268 --> 01:07:37,895
No, but the police might.
537
01:09:22,875 --> 01:09:24,376
I want to report a hit and run.
538
01:09:34,678 --> 01:09:38,390
Bring it back when you are finished.
Fill it out over there.
539
01:10:18,889 --> 01:10:20,057
Mr. Reznik.
540
01:10:22,059 --> 01:10:24,228
You sure about these plate numbers?
541
01:10:24,937 --> 01:10:28,065
743CR. All right, that's the one.
542
01:10:28,065 --> 01:10:30,275
Do you ever have a car stolen?
543
01:10:31,235 --> 01:10:32,444
No, what?
544
01:10:33,320 --> 01:10:35,572
Cause the car that
allegedly hit you was your own.
545
01:10:36,532 --> 01:10:41,829
1969, red pontiac viper
registered to your name.
546
01:10:42,329 --> 01:10:44,748
Nearly a year ago you reported it
as being totally wrecked.
547
01:10:56,009 --> 01:10:58,387
Do you know it is a felony
to file a bogus police report?
548
01:11:00,597 --> 01:11:03,100
Hey, wait a minute.
You got some explaining to do.
549
01:11:03,100 --> 01:11:04,059
Hey! Hey!
550
01:12:33,815 --> 01:12:36,026
Jesus, Reznik. Just wanna talk to you.
551
01:12:38,654 --> 01:12:42,157
Hey come back. Reznik, Reznik!
552
01:14:10,287 --> 01:14:10,996
Trevor?
553
01:14:14,249 --> 01:14:14,958
Oh, no.
554
01:14:22,257 --> 01:14:23,842
Trevor, what do you want?
555
01:14:26,303 --> 01:14:28,847
Trevor, it's okay.
556
01:14:33,935 --> 01:14:35,395
Oh God, what happend?
557
01:14:36,855 --> 01:14:40,942
I was crossing the street.
Lights changed on me.
558
01:14:43,111 --> 01:14:44,821
Did he stop?
559
01:14:46,156 --> 01:14:49,367
No, he just kept going.
560
01:14:50,410 --> 01:14:52,579
He fucking hit my drivers man.
561
01:14:53,246 --> 01:14:55,123
He gotta be hanged.
562
01:14:56,458 --> 01:14:57,918
It was my fault.
563
01:14:57,918 --> 01:15:00,253
I wasn't paying attention.
564
01:15:00,837 --> 01:15:03,006
Trevor, we got get you to a hospital.
565
01:15:04,507 --> 01:15:05,926
You may have some internal injuries.
566
01:15:05,926 --> 01:15:07,636
it is just bruises.
567
01:15:08,261 --> 01:15:09,512
Okay, you see this?
568
01:15:10,096 --> 01:15:13,475
This is a bruise,
and this is a train wreck, alright?
569
01:15:15,101 --> 01:15:17,562
What is it with you and doctors?
Don't you trust anyone?
570
01:15:20,482 --> 01:15:21,691
I trust you.
571
01:15:23,151 --> 01:15:25,320
Now I know.
You are crazy.
572
01:15:27,030 --> 01:15:28,448
Can I stay here tonight?
573
01:15:29,491 --> 01:15:31,493
Babe, you can stay here every night.
574
01:15:33,036 --> 01:15:34,120
You know that?
575
01:15:36,581 --> 01:15:37,415
What?
576
01:15:38,833 --> 01:15:41,586
What,Babe,
what's going on in that crazy head of yours?
577
01:15:43,505 --> 01:15:45,173
I really want this to work, Stevie
578
01:15:49,052 --> 01:15:49,844
But?
579
01:15:52,347 --> 01:15:54,140
You know so little about me.
580
01:15:55,600 --> 01:15:58,311
What if I turned into a warewolf or something?
581
01:16:02,357 --> 01:16:04,442
I will buy you a flea collar.
582
01:16:10,699 --> 01:16:11,658
I love you.
583
01:16:20,000 --> 01:16:20,834
Stevie
584
01:16:20,834 --> 01:16:21,751
Yeah.
585
01:16:22,460 --> 01:16:23,294
Thanks.
586
01:16:38,351 --> 01:16:42,689
I set out some clean cloth for you,
your stuff is not dry yet.
587
01:16:43,440 --> 01:16:45,316
You always keep men's cloth lying around?
588
01:16:46,359 --> 01:16:50,238
Some of my regulars.
They like to keep their clean change cloth here.
589
01:16:50,530 --> 01:16:53,032
I probably just throw
them out now, alright?
590
01:16:53,783 --> 01:16:55,452
Hey, perfect fit.
591
01:16:57,328 --> 01:16:58,663
Yeah, whatever Trevor.
592
01:16:59,080 --> 01:17:01,541
I don't have a size 26 waist here.
593
01:17:02,625 --> 01:17:04,335
Hey, how about that idea.
594
01:17:05,378 --> 01:17:06,963
I can get a job selling man's wear.
595
01:17:08,256 --> 01:17:10,675
Those chicks got paid vacations too.
596
01:17:11,384 --> 01:17:12,969
I'll settle for that.
597
01:17:14,554 --> 01:17:15,972
That's not a bad life.
598
01:17:16,473 --> 01:17:18,349
Could be worse.
You know whatelse I want to do?
599
01:17:18,349 --> 01:17:23,062
I want to clean up this place,
just get rid of all the fucking junk.
600
01:17:24,022 --> 01:17:26,608
Probably look like I'm a terrible housekeeper,
which I sometimes am...
601
01:17:26,608 --> 01:17:30,278
...but I can also be very very,
you know, organised and neat.
602
01:17:30,278 --> 01:17:32,030
And I wanna do more of that.
603
01:17:33,281 --> 01:17:35,074
I would love to paint a place.
604
01:17:36,117 --> 01:17:40,580
Just make it nice, just be organised,
and neat and paint it white.
605
01:17:42,874 --> 01:17:46,920
What I would also like is a decent stove.
This one is covered in fat.
606
01:18:11,444 --> 01:18:16,699
()Just like a white, beautiful place
and a decent stove.
607
01:18:17,200 --> 01:18:18,326
Not a lot to ask.
608
01:18:21,329 --> 01:18:25,750
Wow, don't look so surprised.
A call girl scrambling eggs...
609
01:18:29,170 --> 01:18:32,423
Yeah that's funny,
I dont think I ever cooked for a guy before.
610
01:18:35,551 --> 01:18:36,678
Not even my husband.
611
01:18:40,348 --> 01:18:41,766
Jesus Christ.
612
01:18:43,184 --> 01:18:44,102
Where is he?
613
01:18:46,312 --> 01:18:46,980
Who?
614
01:18:47,313 --> 01:18:48,189
You know who.
615
01:18:51,067 --> 01:18:52,944
- Trevor.
- Don't.
616
01:18:55,238 --> 01:18:57,448
Jesus, Trevor, what's wrong?
617
01:18:58,032 --> 01:19:00,576
This, Ivan.
618
01:19:01,619 --> 01:19:03,371
He's your ex, isn't he?
619
01:19:03,371 --> 01:19:04,455
What?
620
01:19:04,455 --> 01:19:05,873
Why is he doing this?
621
01:19:06,624 --> 01:19:08,459
Just becuase i'm fucking you, isn't it?
622
01:19:09,544 --> 01:19:10,795
Now it all makes sense.
623
01:19:10,795 --> 01:19:13,798
I'm fucking you, so he's fucking me.
624
01:19:13,798 --> 01:19:14,674
Where is he?
625
01:19:14,674 --> 01:19:16,843
Hiding in the closet, beneath the bed?
626
01:19:16,843 --> 01:19:19,012
I don't know what you are talking about, babe.
627
01:19:19,012 --> 01:19:21,097
Ah, don't babe me.
628
01:19:22,348 --> 01:19:23,850
Yeah, babe.
629
01:19:24,892 --> 01:19:28,813
I'll change my whole fucking life for you.
I'll do anything you want, babe.
630
01:19:31,107 --> 01:19:33,860
You know what, I don't deserve this.
631
01:19:34,152 --> 01:19:35,028
What did you do?
632
01:19:35,695 --> 01:19:38,823
- Hey!
- Slip this from my wallet from me while proposing to me?
633
01:19:38,823 --> 01:19:39,741
Fuck you!
634
01:19:40,199 --> 01:19:42,785
- You left it in my tip jar the other night.
- Bullshit.
635
01:19:42,785 --> 01:19:45,997
- I thought you wanted me to have it.
- Cut the crap, Stevie.
636
01:19:47,039 --> 01:19:51,669
- What is a big deal about a goddamn picture?
- They said that the guy in the photo doesn't exsit.
637
01:19:52,420 --> 01:19:56,758
- This says he does.
- Trevor, I don't understand what the fuck you are talking about.
638
01:19:56,758 --> 01:19:58,468
I'm talking about your ex!
639
01:19:58,843 --> 01:19:59,677
Ivan.
640
01:20:00,720 --> 01:20:06,350
- Who? This guy standing next to you with a fish?
- I'm not in that photo.
641
01:20:09,270 --> 01:20:10,646
Trevor, I'm looking at a picture of you.
642
01:20:11,814 --> 01:20:14,484
You are stading next to some fat guy
with glasses holding a fish.
643
01:20:23,659 --> 01:20:24,786
That's not me.
644
01:20:29,624 --> 01:20:34,420
Trevor, it's you.
Look.
645
01:20:41,886 --> 01:20:43,971
You lying whore.
646
01:20:48,392 --> 01:20:49,727
You get the fuck out.
647
01:20:49,727 --> 01:20:51,521
Fucking freak.
648
01:20:51,521 --> 01:20:54,440
You are a fucking pig
649
01:20:54,440 --> 01:20:55,691
You fucking whore
650
01:20:55,691 --> 01:20:58,528
You are a fucking freak.
651
01:20:58,528 --> 01:21:01,280
You are a fucking psycho.
652
01:21:01,280 --> 01:21:21,551
Fucking psycho
653
01:21:50,621 --> 01:21:53,416
Where is Marie?
654
01:21:53,416 --> 01:21:54,709
Who?
655
01:21:54,709 --> 01:21:57,753
You know who.
656
01:21:57,753 --> 01:22:00,840
Marie my waitress.
657
01:22:00,840 --> 01:22:04,593
My! You are chatty tonight.
658
01:22:04,593 --> 01:22:08,806
Darling, I am your waitress!
659
01:22:08,806 --> 01:22:09,598
What's going on here?
660
01:22:09,598 --> 01:22:11,392
I've never seen you before.
661
01:22:11,392 --> 01:22:13,561
What are you talking about?
662
01:22:13,561 --> 01:22:18,774
You come here every night, stay on that same stool, staring at your coffee.
663
01:22:20,443 --> 01:22:24,030
Honest, I am starting to think that you are mute.
664
01:22:24,030 --> 01:22:26,699
I wanna see Marie!
665
01:22:26,699 --> 01:22:31,912
Mister, there is no Marie that works here.
666
01:22:34,331 --> 01:22:39,003
Is everybody at it?
667
01:22:39,003 --> 01:22:44,216
Let's have a laugh on Trevor.
668
01:22:44,759 --> 01:22:48,262
Whatever Ivan was paying you is wasting his money.
669
01:22:48,262 --> 01:22:51,098
Go home, Mister.
670
01:22:51,098 --> 01:22:56,312
Get some sleep.
671
01:24:21,730 --> 01:24:26,902
How could you!
672
01:25:47,316 --> 01:25:51,945
You have to pay your utility bill, partner
673
01:25:51,945 --> 01:25:56,950
You know how difficult it is to shave in the dark.
674
01:25:56,950 --> 01:26:02,164
What have you done with Nicholas?
675
01:26:02,831 --> 01:26:08,087
What have I done with Nicholas?
676
01:26:12,966 --> 01:26:18,180
He can't hear you now, pal.
677
01:26:19,473 --> 01:26:24,645
Oh, come on what know what you is dead. heya
678
01:26:27,773 --> 01:26:32,986
You going to do something with that faulty memory of yours. Pal
679
01:26:33,654 --> 01:26:37,366
Might make life a little bit easier.
680
01:26:37,366 --> 01:26:42,579
by the way, I just loved them no chilly myself
681
01:26:46,542 --> 01:26:51,755
That one on the refrigerator just kills me.
682
01:26:53,215 --> 01:26:58,428
Where is your hospitality, partner?
683
01:27:03,934 --> 01:27:09,189
If some had walked in, he might get the wrong idea.
684
01:29:17,651 --> 01:29:18,610
Who are you?
685
01:29:22,656 --> 01:29:25,242
Oh hell, look like you got
some explaining to do, partner.
686
01:30:30,599 --> 01:30:32,100
I know who you are.
687
01:32:42,730 --> 01:32:44,524
You going some where, Mr. Reznik?
688
01:32:46,818 --> 01:32:49,737
Yeah, Mrs.shrike, I'm moving.
689
01:32:50,655 --> 01:32:51,823
I didn't receive notice.
690
01:32:52,657 --> 01:32:55,493
Your lease requires you
to get 30 days notice in writing.
691
01:32:56,536 --> 01:32:58,997
It wasn't planned,
something came up.
692
01:32:59,747 --> 01:33:03,501
You can keep my security deposite.
I won't be needing it anyway.
693
01:33:06,921 --> 01:33:11,593
Really? Mr. Reznik.
You used to be such a good tenant.
694
01:33:12,969 --> 01:33:14,512
I just don't understand it.
695
01:33:27,650 --> 01:33:28,985
Oh, isn't that pretty?
696
01:33:32,280 --> 01:33:33,740
Would you care to sell it?
697
01:33:36,451 --> 01:33:38,620
No, it was my mother's.
698
01:33:41,748 --> 01:33:46,669
I made all arrangements. Don't move my things.
A truck will be coming by this afternoon.
699
01:33:46,961 --> 01:33:47,712
You just want to get away...
700
01:33:48,087 --> 01:33:50,298
If you are going to give it away...
701
01:33:50,298 --> 01:33:55,553
Mrs. Shrike, If you'll excuse me.
702
01:34:53,361 --> 01:34:55,071
I like to report a hit-and-run.
703
01:35:11,337 --> 01:35:13,089
Some one will record your statement.
704
01:35:14,132 --> 01:35:19,762
Later, right now I just want to sleep.
705
01:35:28,354 --> 01:35:30,064
Just want to sleep.
48530
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.