All language subtitles for The.Herculoids.S01E17_English
      
     
    
      
        
        
           Afrikaans
          Afrikaans
         
        
             
        
        
           Akan
          Akan
         
        
             
        
        
           Albanian
          Albanian
         
        
             
        
        
           Amharic
          Amharic
         
        
                   
        
        
           Armenian
          Armenian
         
        
             
        
        
           Azerbaijani
          Azerbaijani
         
        
             
        
        
           Basque
          Basque
         
        
             
        
        
           Belarusian
          Belarusian
         
        
             
        
        
           Bemba
          Bemba
         
        
             
        
        
           Bengali
          Bengali
         
        
             
        
        
           Bihari
          Bihari
         
        
             
        
        
           Bosnian
          Bosnian
         
        
             
        
        
           Breton
          Breton
         
        
             
        
        
           Bulgarian
          Bulgarian
         
        
             
        
        
           Cambodian
          Cambodian
         
        
             
        
        
           Catalan
          Catalan
         
        
             
        
        
           Cebuano
          Cebuano
         
        
             
        
        
           Cherokee
          Cherokee
         
        
             
        
        
           Chichewa
          Chichewa
         
        
             
        
        
           Chinese (Simplified)
          Chinese (Simplified)
         
        
             
        
        
           Chinese (Traditional)
          Chinese (Traditional)
         
        
             
        
        
           Corsican
          Corsican
         
        
             
        
        
           Croatian
          Croatian
         
        
                   
        
        
           Danish
          Danish
         
        
                         
        
        
           Esperanto
          Esperanto
         
        
             
        
        
           Estonian
          Estonian
         
        
             
        
        
           Ewe
          Ewe
         
        
             
        
        
           Faroese
          Faroese
         
        
             
        
        
           Filipino
          Filipino
         
        
             
        
        
           Finnish
          Finnish
         
        
             
        
        
           French
          French
         
        
             
        
        
           Frisian
          Frisian
         
        
             
        
        
           Ga
          Ga
         
        
             
        
        
           Galician
          Galician
         
        
             
        
        
           Georgian
          Georgian
         
        
             
        
        
           German
          German
         
        
             
        
        
           Greek
          Greek
         
        
             
        
        
           Guarani
          Guarani
         
        
             
        
        
           Gujarati
          Gujarati
         
        
             
        
        
           Haitian Creole
          Haitian Creole
         
        
             
        
        
           Hausa
          Hausa
         
        
             
        
        
           Hawaiian
          Hawaiian
         
        
             
        
        
           Hebrew
          Hebrew
         
        
             
        
        
           Hindi
          Hindi
         
        
             
        
        
           Hmong
          Hmong
         
        
             
        
        
           Hungarian
          Hungarian
         
        
             
        
        
           Icelandic
          Icelandic
         
        
             
        
        
           Igbo
          Igbo
         
        
             
        
        
           Indonesian
          Indonesian
         
        
             
        
        
           Interlingua
          Interlingua
         
        
             
        
        
           Irish
          Irish
         
        
             
        
        
           Italian
          Italian
         
        
             
        
        
           Japanese
          Japanese
         
        
             
        
        
           Javanese
          Javanese
         
        
             
        
        
           Kannada
          Kannada
         
        
             
        
        
           Kazakh
          Kazakh
         
        
             
        
        
           Kinyarwanda
          Kinyarwanda
         
        
             
        
        
           Kirundi
          Kirundi
         
        
             
        
        
           Kongo
          Kongo
         
        
             
        
        
           Korean
          Korean
         
        
             
        
        
           Krio (Sierra Leone)
          Krio (Sierra Leone)
         
        
             
        
        
           Kurdish
          Kurdish
         
        
             
        
        
           Kurdish (Soranรฎ)
          Kurdish (Soranรฎ)
         
        
             
        
        
           Kyrgyz
          Kyrgyz
         
        
             
        
        
           Laothian
          Laothian
         
        
             
        
        
           Latin
          Latin
         
        
             
        
        
           Latvian
          Latvian
         
        
             
        
        
           Lingala
          Lingala
         
        
             
        
        
           Lithuanian
          Lithuanian
         
        
             
        
        
           Lozi
          Lozi
         
        
             
        
        
           Luganda
          Luganda
         
        
             
        
        
           Luo
          Luo
         
        
             
        
        
           Luxembourgish
          Luxembourgish
         
        
             
        
        
           Macedonian
          Macedonian
         
        
             
        
        
           Malagasy
          Malagasy
         
        
             
        
        
           Malay
          Malay
         
        
             
        
        
           Malayalam
          Malayalam
         
        
             
        
        
           Maltese
          Maltese
         
        
             
        
        
           Maori
          Maori
         
        
             
        
        
           Marathi
          Marathi
         
        
             
        
        
           Mauritian Creole
          Mauritian Creole
         
        
             
        
        
           Moldavian
          Moldavian
         
        
             
        
        
           Mongolian
          Mongolian
         
        
             
        
        
           Myanmar (Burmese)
          Myanmar (Burmese)
         
        
             
        
        
           Montenegrin
          Montenegrin
         
        
             
        
        
           Nepali
          Nepali
         
        
             
        
        
           Nigerian Pidgin
          Nigerian Pidgin
         
        
             
        
        
           Northern Sotho
          Northern Sotho
         
        
             
        
        
           Norwegian
          Norwegian
         
        
             
        
        
           Norwegian (Nynorsk)
          Norwegian (Nynorsk)
         
        
             
        
        
           Occitan
          Occitan
         
        
             
        
        
           Oriya
          Oriya
         
        
             
        
        
           Oromo
          Oromo
         
        
             
        
        
           Pashto
          Pashto
         
        
             
        
        
           Persian
          Persian
         
        
             
        
        
           Polish
          Polish
         
        
             
        
        
           Portuguese (Brazil)
          Portuguese (Brazil)
         
        
             
        
        
           Portuguese (Portugal)
          Portuguese (Portugal)
         
        
             
        
        
           Punjabi
          Punjabi
         
        
             
        
        
           Quechua
          Quechua
         
        
             
        
        
           Romanian
          Romanian
         
        
             
        
        
           Romansh
          Romansh
         
        
             
        
        
           Runyakitara
          Runyakitara
         
        
             
        
        
           Russian
          Russian
         
        
             
        
        
           Samoan
          Samoan
         
        
             
        
        
           Scots Gaelic
          Scots Gaelic
         
        
             
        
        
           Serbian
          Serbian
         
        
             
        
        
           Serbo-Croatian
          Serbo-Croatian
         
        
             
        
        
           Sesotho
          Sesotho
         
        
             
        
        
           Setswana
          Setswana
         
        
             
        
        
           Seychellois Creole
          Seychellois Creole
         
        
             
        
        
           Shona
          Shona
         
        
             
        
        
           Sindhi
          Sindhi
         
        
             
        
        
           Sinhalese
          Sinhalese
         
        
             
        
        
           Slovak
          Slovak
         
        
             
        
        
           Slovenian
          Slovenian
         
        
             
        
        
           Somali
          Somali
         
        
             
        
        
           Spanish
          Spanish
         
        
             
        
        
           Spanish (Latin American)
          Spanish (Latin American)
         
        
             
        
        
           Sundanese
          Sundanese
         
        
             
        
        
           Swahili
          Swahili
         
        
             
        
        
           Swedish
          Swedish
         
        
             
        
        
           Tajik
          Tajik
         
        
             
        
        
           Tamil
          Tamil
         
        
             
        
        
           Tatar
          Tatar
         
        
             
        
        
           Telugu
          Telugu
         
        
             
        
        
           Thai
          Thai
         
        
             
        
        
           Tigrinya
          Tigrinya
         
        
             
        
        
           Tonga
          Tonga
         
        
             
        
        
           Tshiluba
          Tshiluba
         
        
             
        
        
           Tumbuka
          Tumbuka
         
        
             
        
        
           Turkish
          Turkish
         
        
             
        
        
           Turkmen
          Turkmen
         
        
             
        
        
           Twi
          Twi
         
        
             
        
        
           Uighur
          Uighur
         
        
             
        
        
           Ukrainian
          Ukrainian
         
        
             
        
        
           Urdu
          Urdu
         
        
             
        
        
           Uzbek
          Uzbek
         
        
             
        
        
           Vietnamese
          Vietnamese
         
        
             
        
        
           Welsh
          Welsh
         
        
             
        
        
           Wolof
          Wolof
         
        
             
        
        
           Xhosa
          Xhosa
         
        
             
        
        
           Yiddish
          Yiddish
         
        
             
        
        
           Yoruba
          Yoruba
         
        
             
        
        
           Zulu
          Zulu
         
        
            
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,127 --> 00:00:04,377
[theme music]
2
00:00:05,005 --> 00:00:07,755
NARRATOR: 
Somewhere out in
space live the Herculoids.
3
00:00:13,972 --> 00:00:15,642
With Zandor, their leader.
4
00:00:15,724 --> 00:00:18,394
Igoo, the giant rock ape.
5
00:00:18,477 --> 00:00:20,307
Zok, the laser-ray dragon.
6
00:00:20,395 --> 00:00:21,685
Dorno.
7
00:00:23,690 --> 00:00:26,570
Gloop and Gleep,
the formless, fearless wonders.
8
00:00:26,652 --> 00:00:27,952
Tundro, the tremendous.
9
00:00:28,028 --> 00:00:29,608
[zap zap]
10
00:00:31,573 --> 00:00:34,953
They team up to protect their
planet from sinister invaders.
11
00:00:37,788 --> 00:00:38,958
[boom]
12
00:00:41,124 --> 00:00:43,294
[zap]
13
00:00:43,377 --> 00:00:44,877
[zap zap]
14
00:00:48,215 --> 00:00:52,385
All strong, all brave,
all heroes.
15
00:00:52,469 --> 00:00:54,809
They're The Herculoids.
16
00:00:57,891 --> 00:00:59,811
[instrumental music]
17
00:01:03,188 --> 00:01:04,858
[boom]
18
00:01:04,940 --> 00:01:07,530
Where could that missile
have come from, Dorno?
19
00:01:07,609 --> 00:01:08,939
I don't know.
20
00:01:09,027 --> 00:01:11,317
[babbling]
21
00:01:12,739 --> 00:01:14,619
[roar]
22
00:01:16,285 --> 00:01:18,365
[screeching]
23
00:01:18,453 --> 00:01:20,413
I don't know what caused
that giant explosion.
24
00:01:20,497 --> 00:01:22,617
But we better find out
in a hurry.
25
00:01:23,584 --> 00:01:25,464
[screeching]
26
00:01:27,629 --> 00:01:31,049
But, Zandor, couldn't it
have been a space fragment
27
00:01:31,133 --> 00:01:32,803
that caused the explosion?
28
00:01:32,884 --> 00:01:34,724
ZANDOR:
Possibly, but from the damage
29
00:01:34,803 --> 00:01:37,473
I suspect a missile
of some kind.
30
00:01:37,556 --> 00:01:39,676
[dramatic music]
31
00:01:44,646 --> 00:01:47,396
[whoosh]
32
00:01:49,151 --> 00:01:50,191
I was right.
33
00:01:50,277 --> 00:01:51,697
Here comes another one.
34
00:01:54,072 --> 00:01:56,832
[boom]
35
00:01:56,908 --> 00:01:57,908
[babbling]
36
00:01:58,702 --> 00:02:01,582
[roar]
37
00:02:01,663 --> 00:02:03,673
[screeching]
38
00:02:03,749 --> 00:02:05,289
Our planet's under attack.
39
00:02:05,375 --> 00:02:07,245
But from where?
By whom?
40
00:02:07,336 --> 00:02:08,796
We've got to find
that out quickly.
41
00:02:08,879 --> 00:02:10,419
Or be destroyed.
42
00:02:10,505 --> 00:02:11,755
[crackling]
43
00:02:11,840 --> 00:02:14,010
Got to find some trace
of a missile.
44
00:02:14,092 --> 00:02:16,852
I get it. It might
give us a clue.
45
00:02:16,928 --> 00:02:18,008
ZANDOR:
Right.
46
00:02:18,096 --> 00:02:20,676
[growl]
47
00:02:20,766 --> 00:02:22,556
[growl]
48
00:02:24,269 --> 00:02:25,939
That metal is pure luvanium.
49
00:02:26,021 --> 00:02:27,481
What does that mean?
50
00:02:27,564 --> 00:02:30,284
It means there's only one place
it could come from.
51
00:02:30,359 --> 00:02:32,689
And that's the glowing planet
of Luvanum.
52
00:02:32,778 --> 00:02:35,158
And to stop it,
we've got to get there.
53
00:02:35,238 --> 00:02:37,448
[growl]
54
00:02:41,036 --> 00:02:42,366
[babbling]
55
00:02:42,454 --> 00:02:44,334
[screeching]
56
00:02:48,043 --> 00:02:49,213
[whoosh]
57
00:02:51,046 --> 00:02:54,796
I never thought we'd have to use
the ship we captured from Zarco.
58
00:02:54,883 --> 00:02:56,803
It can mean the difference
between the destruction
59
00:02:56,885 --> 00:02:58,795
or survival of our planet.
60
00:02:58,887 --> 00:03:00,347
Are the Herculoids secure?
61
00:03:00,430 --> 00:03:01,810
DORNO:
Yes, Zandor.
62
00:03:01,890 --> 00:03:04,140
[roar]
63
00:03:04,226 --> 00:03:05,886
[growl]
64
00:03:05,977 --> 00:03:08,397
- And Zok?
- He's with us.
65
00:03:10,232 --> 00:03:11,232
Look.
66
00:03:11,316 --> 00:03:12,606
[whoosh]
67
00:03:12,693 --> 00:03:13,993
TARA:
There's another one.
68
00:03:14,069 --> 00:03:16,109
ZANDOR:
Yes. Heading for our planet.
69
00:03:16,196 --> 00:03:17,776
And they're right on target.
70
00:03:17,864 --> 00:03:19,074
[bang]
71
00:03:19,157 --> 00:03:21,487
[rumbling]
72
00:03:21,576 --> 00:03:23,366
Whatever evil mind
is behind all this
73
00:03:23,453 --> 00:03:25,253
we've got to stop him.
74
00:03:25,330 --> 00:03:27,790
[instrumental music]
75
00:03:39,886 --> 00:03:41,806
All missiles on target, Zigott.
76
00:03:41,888 --> 00:03:43,058
Excellent.
77
00:03:43,140 --> 00:03:44,140
Without leaving our base
78
00:03:44,224 --> 00:03:45,894
we destroy Zandor's planet
79
00:03:45,976 --> 00:03:49,396
and conquer the Herculoids.
80
00:03:49,479 --> 00:03:50,729
What's that?
81
00:03:50,814 --> 00:03:53,364
Look, a ship approaching
Luvanium.
82
00:03:53,442 --> 00:03:56,152
Undoubtedly off course.
83
00:03:56,236 --> 00:04:00,156
Let them land and
then destroy them.
84
00:04:00,240 --> 00:04:02,200
There's no doubt
we've been seen, Tara.
85
00:04:02,284 --> 00:04:04,584
- What do we do?
- I have a plan.
86
00:04:04,661 --> 00:04:07,581
When we land, Dorno,
set off the cover screen jets.
87
00:04:07,664 --> 00:04:08,874
Yes, Zandor.
88
00:04:08,957 --> 00:04:11,037
Then abandon ship
as quickly as possible.
89
00:04:12,335 --> 00:04:15,045
[dramatic music]
90
00:04:15,881 --> 00:04:17,881
[hiss hiss]
91
00:04:19,509 --> 00:04:21,339
Quick. Destroy the ship.
92
00:04:27,350 --> 00:04:29,270
[whirr whirr]
93
00:04:29,352 --> 00:04:31,522
[zap]
94
00:04:33,607 --> 00:04:35,857
[boom]
95
00:04:37,903 --> 00:04:39,863
We didn't get out of there
any too soon.
96
00:04:39,946 --> 00:04:41,816
[Gleep babbling]
97
00:04:41,907 --> 00:04:44,657
Now, to find out
who's behind all this.
98
00:04:44,743 --> 00:04:47,413
Destruction of space ship
complete, Zigott.
99
00:04:47,496 --> 00:04:49,076
Well done.
100
00:04:49,164 --> 00:04:51,424
Resume missile firing.
101
00:04:51,500 --> 00:04:53,630
[click click click]
102
00:04:55,378 --> 00:04:57,668
[whoosh]
103
00:05:01,218 --> 00:05:02,388
[roar]
104
00:05:04,054 --> 00:05:05,724
There's the source
of those missiles.
105
00:05:05,806 --> 00:05:07,596
And the way we're going
to get in.
106
00:05:11,436 --> 00:05:13,356
[babbling]
107
00:05:15,273 --> 00:05:18,073
Igoo, can you open
these doors quietly?
108
00:05:18,151 --> 00:05:20,111
[roar]
109
00:05:21,655 --> 00:05:23,065
[dramatic music]
110
00:05:25,909 --> 00:05:27,489
[roar]
111
00:05:28,745 --> 00:05:31,535
[bang bang bang]
112
00:05:33,750 --> 00:05:35,340
I said quietly.
113
00:05:35,418 --> 00:05:36,958
What was that?
114
00:05:37,045 --> 00:05:40,125
[beep beep beep]
115
00:05:40,215 --> 00:05:42,585
Release the wing robot sentries.
116
00:05:42,676 --> 00:05:45,006
[dramatic music]
117
00:05:50,976 --> 00:05:52,766
ZANDOR: Here's another
one ready to launch.
118
00:05:52,853 --> 00:05:55,113
Looks like they launched
something else.
119
00:05:55,188 --> 00:05:56,768
[music intensifies]
120
00:05:59,025 --> 00:06:00,735
[zap]
121
00:06:02,696 --> 00:06:04,526
[roar]
122
00:06:04,614 --> 00:06:06,454
[zap zap]
123
00:06:06,533 --> 00:06:09,163
[zap]
124
00:06:09,244 --> 00:06:10,794
[twang]
125
00:06:10,871 --> 00:06:12,581
[thud]
126
00:06:13,915 --> 00:06:14,825
[thud]
127
00:06:14,916 --> 00:06:16,586
[zap zap]
128
00:06:18,795 --> 00:06:20,795
[growl]
129
00:06:27,053 --> 00:06:28,853
[growl]
130
00:06:30,098 --> 00:06:31,728
Look out, Gloop.
131
00:06:31,808 --> 00:06:33,018
[babbling]
132
00:06:33,101 --> 00:06:35,231
[zap zap zap]
133
00:06:37,314 --> 00:06:39,614
[boom]
134
00:06:40,525 --> 00:06:42,645
[babbling]
135
00:06:44,237 --> 00:06:47,027
[dramatic music]
136
00:06:48,116 --> 00:06:49,986
[zap zap]
137
00:06:51,494 --> 00:06:52,704
[thud]
138
00:06:56,416 --> 00:06:58,496
[screeching]
139
00:07:01,171 --> 00:07:03,091
[dramatic music]
140
00:07:03,173 --> 00:07:05,343
[screeching]
141
00:07:05,425 --> 00:07:08,175
[zap]
142
00:07:11,222 --> 00:07:13,312
[zap]
143
00:07:14,392 --> 00:07:16,812
[screeching]
144
00:07:19,689 --> 00:07:21,569
[zapping]
145
00:07:24,361 --> 00:07:25,781
[crash]
146
00:07:25,862 --> 00:07:27,362
[screeching]
147
00:07:29,157 --> 00:07:31,947
Something has happened
to the robot sentries.
148
00:07:32,035 --> 00:07:34,695
ZANDOR: Yes. They've
all been destroyed.
149
00:07:34,788 --> 00:07:36,038
Zandor.
150
00:07:36,122 --> 00:07:37,462
You've attacked our home planet
151
00:07:37,540 --> 00:07:38,960
for the last time.
152
00:07:39,042 --> 00:07:41,802
I have other plans.
153
00:07:42,545 --> 00:07:44,045
[click]
154
00:07:45,382 --> 00:07:47,882
[dramatic music]
155
00:07:50,595 --> 00:07:52,555
[zap zap zap]
156
00:07:52,639 --> 00:07:53,929
Take cover.
157
00:07:57,686 --> 00:07:59,266
[zap zap zap]
158
00:07:59,354 --> 00:08:02,024
Careful. Those rays are deadly.
159
00:08:02,107 --> 00:08:04,397
Tara, stay back.
160
00:08:04,484 --> 00:08:05,574
[Gloop babbling]
161
00:08:05,652 --> 00:08:07,822
[zap zap zap]
162
00:08:10,240 --> 00:08:11,990
[twang twang twang]
163
00:08:13,284 --> 00:08:15,584
I'm alright, Zandor.
164
00:08:15,662 --> 00:08:17,712
[zap zap zap]
165
00:08:18,832 --> 00:08:19,962
Here it comes.
166
00:08:20,041 --> 00:08:21,961
[zap zap zap]
167
00:08:26,548 --> 00:08:29,008
[roar]
168
00:08:29,092 --> 00:08:30,472
[thud]
169
00:08:30,552 --> 00:08:32,222
[crash]
170
00:08:34,931 --> 00:08:37,061
[roar]
171
00:08:37,851 --> 00:08:39,481
Good work, Igoo.
172
00:08:42,313 --> 00:08:43,863
[babbling]
173
00:08:43,940 --> 00:08:45,820
They're getting
into their missile.
174
00:08:55,535 --> 00:08:57,445
[whoosh]
175
00:08:58,371 --> 00:09:00,001
They got away alright.
176
00:09:00,081 --> 00:09:03,211
Yes. But they're gonna have
a lot of trouble landing.
177
00:09:03,293 --> 00:09:06,173
[Igoo laughing]
178
00:09:06,254 --> 00:09:09,174
[dramatic music]
179
00:09:16,639 --> 00:09:19,639
I'm sure Zigott won't mind
our using his own ship
180
00:09:19,726 --> 00:09:21,516
to get back to our planet.
181
00:09:21,603 --> 00:09:25,233
Yeah. I doubt if he's gonna have
much use for it anyway.
182
00:09:25,315 --> 00:09:27,975
[babbling]
183
00:09:28,068 --> 00:09:29,858
[music continues]
184
00:09:46,795 --> 00:09:48,295
[instrumental music]
185
00:09:48,379 --> 00:09:50,549
[buzz]
186
00:09:59,265 --> 00:10:01,635
[suspenseful music]
187
00:10:08,191 --> 00:10:10,241
[buzz]
188
00:10:14,364 --> 00:10:15,874
Zandor.
189
00:10:16,574 --> 00:10:18,164
Tara.
190
00:10:19,994 --> 00:10:22,214
[buzz]
191
00:10:26,334 --> 00:10:28,004
[instrumental music]
192
00:10:31,506 --> 00:10:33,416
[buzzing]
193
00:10:35,885 --> 00:10:37,595
Zandor. What happened?
194
00:10:37,679 --> 00:10:39,389
A winged creature
has taken Tara.
195
00:10:39,472 --> 00:10:41,472
[babbling]
196
00:10:43,059 --> 00:10:45,439
Hurry. We must follow
with the Herculoids.
197
00:10:47,063 --> 00:10:48,983
[dramatic music]
198
00:10:50,358 --> 00:10:52,688
[buzzing]
199
00:10:59,367 --> 00:11:02,197
That creature's taking Tara
into the green mist.
200
00:11:02,287 --> 00:11:04,617
I'll go ahead on Zok,
and try to catch them.
201
00:11:04,706 --> 00:11:05,866
Right, Zandor.
202
00:11:05,957 --> 00:11:07,167
[Gleep babbling]
203
00:11:07,250 --> 00:11:09,210
[Zok screeching]
204
00:11:09,294 --> 00:11:11,384
[dramatic music]
205
00:11:13,840 --> 00:11:15,300
[screeching]
206
00:11:20,346 --> 00:11:21,466
ZANDOR:
Hold it, Zok.
207
00:11:23,474 --> 00:11:24,984
A fortress.
208
00:11:25,059 --> 00:11:28,559
The creature must've taken
Tara in there.
209
00:11:28,646 --> 00:11:30,816
[screeching]
210
00:11:30,899 --> 00:11:32,069
ZANDOR:
You're right, Zok.
211
00:11:32,150 --> 00:11:33,400
I have a strange feeling that
212
00:11:33,484 --> 00:11:36,284
we've seen this place before.
213
00:11:36,362 --> 00:11:38,492
That's right, Zandor.
214
00:11:38,573 --> 00:11:42,083
You have seen
my culture world before.
215
00:11:42,160 --> 00:11:45,080
Only last time it was
under a microscope.
216
00:11:47,999 --> 00:11:51,339
And now that you have served
my purposes allure
217
00:11:51,419 --> 00:11:55,089
'I can once again pit my army
of microorganisms'
218
00:11:55,173 --> 00:11:57,183
against the Herculoids.
219
00:11:57,258 --> 00:12:01,178
And this time,
my microorganisms will win.
220
00:12:01,262 --> 00:12:04,352
You underestimate the power
of the Herculoids, Torrak.
221
00:12:04,432 --> 00:12:06,432
We shall see.
222
00:12:08,770 --> 00:12:10,690
Well, how do we get inside,
Zandor?
223
00:12:10,772 --> 00:12:12,522
There doesn't seem
to be any entrance.
224
00:12:12,607 --> 00:12:15,437
It looks like we'll have
to make our own.
225
00:12:18,112 --> 00:12:20,202
DORNO:
Zandor, what are they?
226
00:12:20,281 --> 00:12:21,621
I don't know, Dorno.
227
00:12:23,284 --> 00:12:25,874
They're attacking
from all sides.
228
00:12:25,954 --> 00:12:27,464
[roar]
229
00:12:34,754 --> 00:12:36,344
[roar]
230
00:12:42,720 --> 00:12:44,640
[babbling]
231
00:12:44,722 --> 00:12:46,062
One of them have Igoo.
232
00:12:46,140 --> 00:12:47,390
[growls]
233
00:12:47,475 --> 00:12:49,055
[twang twang]
234
00:12:51,229 --> 00:12:52,809
[roar]
235
00:12:58,152 --> 00:12:59,702
[snap]
236
00:12:59,779 --> 00:13:01,569
[roar]
237
00:13:02,407 --> 00:13:03,487
[thud]
238
00:13:03,574 --> 00:13:05,374
[crackle]
239
00:13:09,664 --> 00:13:11,754
They're electrically charged.
240
00:13:11,833 --> 00:13:14,713
[dramatic music]
241
00:13:21,634 --> 00:13:24,724
[swish swish swish]
242
00:13:24,804 --> 00:13:26,064
[boom]
243
00:13:28,641 --> 00:13:30,271
[babbling]
244
00:13:32,729 --> 00:13:33,769
[boing boing boing]
245
00:13:42,071 --> 00:13:44,241
[chittering]
246
00:13:46,200 --> 00:13:48,410
[screeching]
247
00:13:48,494 --> 00:13:50,294
[zap]
248
00:13:53,499 --> 00:13:55,249
[babbling]
249
00:14:00,131 --> 00:14:01,261
[thud]
250
00:14:02,508 --> 00:14:03,718
[crash]
251
00:14:06,596 --> 00:14:07,846
[thud]
252
00:14:09,390 --> 00:14:10,310
[crash]
253
00:14:14,062 --> 00:14:15,272
[crash]
254
00:14:16,481 --> 00:14:18,691
Okay. Let's seal them in.
255
00:14:18,775 --> 00:14:20,485
[babbling]
256
00:14:25,198 --> 00:14:27,238
[thud]
257
00:14:29,577 --> 00:14:30,907
[thump]
258
00:14:34,082 --> 00:14:35,792
Good team work, Herculoids.
259
00:14:35,875 --> 00:14:37,455
That'll hold those creatures.
260
00:14:37,543 --> 00:14:39,803
TORRAK:
Only for now, Zandor.
261
00:14:39,879 --> 00:14:43,799
Well, I have an army of giant
micro creatures.
262
00:14:43,883 --> 00:14:46,843
All eager to destroy you.
263
00:14:46,928 --> 00:14:48,598
[laughing]
264
00:14:50,932 --> 00:14:54,772
So that's it. Torrak has taken
Tara to lure us into his trap.
265
00:14:54,852 --> 00:14:57,652
And he's found some way
to enlarge tiny microbes
266
00:14:57,730 --> 00:14:59,320
into huge creatures.
267
00:14:59,399 --> 00:15:01,939
Come on. We've got to get
inside that fortress.
268
00:15:06,781 --> 00:15:07,911
[click]
269
00:15:09,575 --> 00:15:11,535
Why have you freed me, Torrak?
270
00:15:11,619 --> 00:15:13,909
Because I need you no longer.
271
00:15:13,996 --> 00:15:16,956
The Herculoids will soon
meet their end.
272
00:15:17,041 --> 00:15:18,541
This way.
273
00:15:18,626 --> 00:15:20,246
[dramatic music]
274
00:15:22,630 --> 00:15:25,090
[sizzling]
275
00:15:27,510 --> 00:15:31,180
Here I dispose off
all I no longer need.
276
00:15:31,264 --> 00:15:33,024
[growling]
277
00:15:33,099 --> 00:15:34,809
Now. Into the pit.
278
00:15:39,272 --> 00:15:40,862
[glass shattering]
279
00:15:43,192 --> 00:15:44,322
[zap zap]
280
00:15:45,486 --> 00:15:47,026
[zap zap zap]
281
00:15:48,906 --> 00:15:49,946
[Zok screeching]
282
00:15:50,032 --> 00:15:51,492
[zap]
283
00:15:52,994 --> 00:15:54,504
More power, Zok.
284
00:15:55,913 --> 00:15:58,043
[boom]
285
00:15:58,124 --> 00:15:59,714
ZANDOR:
Now. Let's move inside.
286
00:16:09,927 --> 00:16:11,637
It's a dead end, Zandor.
287
00:16:11,721 --> 00:16:12,851
TORRAK:
Yes.
288
00:16:12,930 --> 00:16:14,970
Dead end for you.
289
00:16:15,057 --> 00:16:16,887
Let me show you.
290
00:16:16,976 --> 00:16:18,936
[laughing]
291
00:16:21,022 --> 00:16:23,732
[growling]
292
00:16:23,816 --> 00:16:25,066
Micro beetles.
293
00:16:25,151 --> 00:16:27,531
We'll have to find
our way past them.
294
00:16:27,612 --> 00:16:29,362
[zap]
295
00:16:31,741 --> 00:16:33,451
pop pop
296
00:16:33,534 --> 00:16:35,504
[pow pow]
297
00:16:35,578 --> 00:16:37,708
[crash]
298
00:16:37,788 --> 00:16:39,788
[crash crash crash]
299
00:16:42,126 --> 00:16:44,246
[zap zap]
300
00:16:49,050 --> 00:16:50,640
[Gleep babbling]
301
00:17:05,399 --> 00:17:07,899
That clears the passageway.
Let's go.
302
00:17:11,739 --> 00:17:14,409
Zandor and the Herculoids
have managed to get past
303
00:17:14,492 --> 00:17:16,202
my micro beetles.
304
00:17:16,285 --> 00:17:20,365
Therefore, you will have
your chance, my pet.
305
00:17:20,456 --> 00:17:23,286
[roar]
306
00:17:28,881 --> 00:17:31,221
[roar]
307
00:17:31,300 --> 00:17:33,590
Tara! Tara!
308
00:17:33,678 --> 00:17:35,468
Zandor, go back.
309
00:17:35,555 --> 00:17:37,265
Too late, Zandor.
310
00:17:37,348 --> 00:17:38,348
Look!
311
00:17:38,432 --> 00:17:40,312
[growls]
312
00:17:41,561 --> 00:17:43,481
[dramatic music]
313
00:17:46,107 --> 00:17:48,277
[growls]
314
00:17:49,151 --> 00:17:50,651
[snap snap]
315
00:17:53,030 --> 00:17:53,990
[roar]
316
00:17:55,950 --> 00:17:57,950
[roar]
317
00:17:58,035 --> 00:17:59,325
[boom]
318
00:18:00,329 --> 00:18:02,039
[growls]
319
00:18:02,123 --> 00:18:03,793
[zap]
320
00:18:05,626 --> 00:18:06,626
[crash]
321
00:18:07,420 --> 00:18:09,090
[roar]
322
00:18:12,550 --> 00:18:14,550
[babbling]
323
00:18:20,516 --> 00:18:22,306
[zap]
324
00:18:22,393 --> 00:18:24,983
Let's give Gloop and Gleep
some power, Tundro.
325
00:18:25,062 --> 00:18:26,442
[growls]
326
00:18:26,522 --> 00:18:28,482
[thud]
327
00:18:28,566 --> 00:18:30,476
[dramatic music]
328
00:18:36,032 --> 00:18:36,992
[splash]
329
00:18:37,074 --> 00:18:39,494
Tara, hurry.
330
00:18:39,577 --> 00:18:41,407
[dramatic music]
331
00:18:46,626 --> 00:18:48,246
Thanks, Igoo.
332
00:18:48,336 --> 00:18:50,916
Torrak is not to be defeated.
333
00:18:51,005 --> 00:18:51,955
[zap]
334
00:18:54,050 --> 00:18:55,510
[twang]
335
00:18:55,593 --> 00:18:57,553
[pow]
336
00:18:57,637 --> 00:18:59,597
[screaming]
337
00:19:02,183 --> 00:19:04,603
[instrumental music]
338
00:19:04,685 --> 00:19:07,355
Do you think Torrak escaped,
Zandor?
339
00:19:07,438 --> 00:19:09,608
Yes. If he controls
that creature.
340
00:19:09,690 --> 00:19:12,570
If not, he's used his evil power
for the last time.
341
00:19:14,362 --> 00:19:16,452
[music continues]
342
00:19:20,117 --> 00:19:22,197
[theme music]
20342