All language subtitles for The.Herculoids.S01E08_English
      
     
    
      
        
        
           Afrikaans
          Afrikaans
         
        
             
        
        
           Akan
          Akan
         
        
             
        
        
           Albanian
          Albanian
         
        
             
        
        
           Amharic
          Amharic
         
        
                   
        
        
           Armenian
          Armenian
         
        
             
        
        
           Azerbaijani
          Azerbaijani
         
        
             
        
        
           Basque
          Basque
         
        
             
        
        
           Belarusian
          Belarusian
         
        
             
        
        
           Bemba
          Bemba
         
        
             
        
        
           Bengali
          Bengali
         
        
             
        
        
           Bihari
          Bihari
         
        
             
        
        
           Bosnian
          Bosnian
         
        
             
        
        
           Breton
          Breton
         
        
             
        
        
           Bulgarian
          Bulgarian
         
        
             
        
        
           Cambodian
          Cambodian
         
        
             
        
        
           Catalan
          Catalan
         
        
             
        
        
           Cebuano
          Cebuano
         
        
             
        
        
           Cherokee
          Cherokee
         
        
             
        
        
           Chichewa
          Chichewa
         
        
             
        
        
           Chinese (Simplified)
          Chinese (Simplified)
         
        
             
        
        
           Chinese (Traditional)
          Chinese (Traditional)
         
        
             
        
        
           Corsican
          Corsican
         
        
             
        
        
           Croatian
          Croatian
         
        
                   
        
        
           Danish
          Danish
         
        
                         
        
        
           Esperanto
          Esperanto
         
        
             
        
        
           Estonian
          Estonian
         
        
             
        
        
           Ewe
          Ewe
         
        
             
        
        
           Faroese
          Faroese
         
        
             
        
        
           Filipino
          Filipino
         
        
             
        
        
           Finnish
          Finnish
         
        
             
        
        
           French
          French
         
        
             
        
        
           Frisian
          Frisian
         
        
             
        
        
           Ga
          Ga
         
        
             
        
        
           Galician
          Galician
         
        
             
        
        
           Georgian
          Georgian
         
        
             
        
        
           German
          German
         
        
             
        
        
           Greek
          Greek
         
        
             
        
        
           Guarani
          Guarani
         
        
             
        
        
           Gujarati
          Gujarati
         
        
             
        
        
           Haitian Creole
          Haitian Creole
         
        
             
        
        
           Hausa
          Hausa
         
        
             
        
        
           Hawaiian
          Hawaiian
         
        
             
        
        
           Hebrew
          Hebrew
         
        
             
        
        
           Hindi
          Hindi
         
        
             
        
        
           Hmong
          Hmong
         
        
             
        
        
           Hungarian
          Hungarian
         
        
             
        
        
           Icelandic
          Icelandic
         
        
             
        
        
           Igbo
          Igbo
         
        
             
        
        
           Indonesian
          Indonesian
         
        
             
        
        
           Interlingua
          Interlingua
         
        
             
        
        
           Irish
          Irish
         
        
             
        
        
           Italian
          Italian
         
        
             
        
        
           Japanese
          Japanese
         
        
             
        
        
           Javanese
          Javanese
         
        
             
        
        
           Kannada
          Kannada
         
        
             
        
        
           Kazakh
          Kazakh
         
        
             
        
        
           Kinyarwanda
          Kinyarwanda
         
        
             
        
        
           Kirundi
          Kirundi
         
        
             
        
        
           Kongo
          Kongo
         
        
             
        
        
           Korean
          Korean
         
        
             
        
        
           Krio (Sierra Leone)
          Krio (Sierra Leone)
         
        
             
        
        
           Kurdish
          Kurdish
         
        
             
        
        
           Kurdish (Soranรฎ)
          Kurdish (Soranรฎ)
         
        
             
        
        
           Kyrgyz
          Kyrgyz
         
        
             
        
        
           Laothian
          Laothian
         
        
             
        
        
           Latin
          Latin
         
        
             
        
        
           Latvian
          Latvian
         
        
             
        
        
           Lingala
          Lingala
         
        
             
        
        
           Lithuanian
          Lithuanian
         
        
             
        
        
           Lozi
          Lozi
         
        
             
        
        
           Luganda
          Luganda
         
        
             
        
        
           Luo
          Luo
         
        
             
        
        
           Luxembourgish
          Luxembourgish
         
        
             
        
        
           Macedonian
          Macedonian
         
        
             
        
        
           Malagasy
          Malagasy
         
        
             
        
        
           Malay
          Malay
         
        
             
        
        
           Malayalam
          Malayalam
         
        
             
        
        
           Maltese
          Maltese
         
        
             
        
        
           Maori
          Maori
         
        
             
        
        
           Marathi
          Marathi
         
        
             
        
        
           Mauritian Creole
          Mauritian Creole
         
        
             
        
        
           Moldavian
          Moldavian
         
        
             
        
        
           Mongolian
          Mongolian
         
        
             
        
        
           Myanmar (Burmese)
          Myanmar (Burmese)
         
        
             
        
        
           Montenegrin
          Montenegrin
         
        
             
        
        
           Nepali
          Nepali
         
        
             
        
        
           Nigerian Pidgin
          Nigerian Pidgin
         
        
             
        
        
           Northern Sotho
          Northern Sotho
         
        
             
        
        
           Norwegian
          Norwegian
         
        
             
        
        
           Norwegian (Nynorsk)
          Norwegian (Nynorsk)
         
        
             
        
        
           Occitan
          Occitan
         
        
             
        
        
           Oriya
          Oriya
         
        
             
        
        
           Oromo
          Oromo
         
        
             
        
        
           Pashto
          Pashto
         
        
             
        
        
           Persian
          Persian
         
        
             
        
        
           Polish
          Polish
         
        
             
        
        
           Portuguese (Brazil)
          Portuguese (Brazil)
         
        
             
        
        
           Portuguese (Portugal)
          Portuguese (Portugal)
         
        
             
        
        
           Punjabi
          Punjabi
         
        
             
        
        
           Quechua
          Quechua
         
        
             
        
        
           Romanian
          Romanian
         
        
             
        
        
           Romansh
          Romansh
         
        
             
        
        
           Runyakitara
          Runyakitara
         
        
             
        
        
           Russian
          Russian
         
        
             
        
        
           Samoan
          Samoan
         
        
             
        
        
           Scots Gaelic
          Scots Gaelic
         
        
             
        
        
           Serbian
          Serbian
         
        
             
        
        
           Serbo-Croatian
          Serbo-Croatian
         
        
             
        
        
           Sesotho
          Sesotho
         
        
             
        
        
           Setswana
          Setswana
         
        
             
        
        
           Seychellois Creole
          Seychellois Creole
         
        
             
        
        
           Shona
          Shona
         
        
             
        
        
           Sindhi
          Sindhi
         
        
             
        
        
           Sinhalese
          Sinhalese
         
        
             
        
        
           Slovak
          Slovak
         
        
             
        
        
           Slovenian
          Slovenian
         
        
             
        
        
           Somali
          Somali
         
        
             
        
        
           Spanish
          Spanish
         
        
             
        
        
           Spanish (Latin American)
          Spanish (Latin American)
         
        
             
        
        
           Sundanese
          Sundanese
         
        
             
        
        
           Swahili
          Swahili
         
        
             
        
        
           Swedish
          Swedish
         
        
             
        
        
           Tajik
          Tajik
         
        
             
        
        
           Tamil
          Tamil
         
        
             
        
        
           Tatar
          Tatar
         
        
             
        
        
           Telugu
          Telugu
         
        
             
        
        
           Thai
          Thai
         
        
             
        
        
           Tigrinya
          Tigrinya
         
        
             
        
        
           Tonga
          Tonga
         
        
             
        
        
           Tshiluba
          Tshiluba
         
        
             
        
        
           Tumbuka
          Tumbuka
         
        
             
        
        
           Turkish
          Turkish
         
        
             
        
        
           Turkmen
          Turkmen
         
        
             
        
        
           Twi
          Twi
         
        
             
        
        
           Uighur
          Uighur
         
        
             
        
        
           Ukrainian
          Ukrainian
         
        
             
        
        
           Urdu
          Urdu
         
        
             
        
        
           Uzbek
          Uzbek
         
        
             
        
        
           Vietnamese
          Vietnamese
         
        
             
        
        
           Welsh
          Welsh
         
        
             
        
        
           Wolof
          Wolof
         
        
             
        
        
           Xhosa
          Xhosa
         
        
             
        
        
           Yiddish
          Yiddish
         
        
             
        
        
           Yoruba
          Yoruba
         
        
             
        
        
           Zulu
          Zulu
         
        
            
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,169 --> 00:00:04,379
NARRATOR: 
Somewhere out in
space live the Herculoids.
2
00:00:04,463 --> 00:00:06,763
[theme music]
3
00:00:10,636 --> 00:00:12,546
Zok, the laser ray dragon.
4
00:00:12,638 --> 00:00:15,058
Igoo, the giant rock ape.
5
00:00:15,140 --> 00:00:18,600
Tundro, the tremendous.
6
00:00:18,685 --> 00:00:20,845
Gloop and Gleep,
the formless, fearless wonders.
7
00:00:24,316 --> 00:00:26,436
With Zandor, their leader.
8
00:00:26,527 --> 00:00:29,237
[squawking]
9
00:00:29,321 --> 00:00:32,821
And his wife, Tara
and son, Dorno.
10
00:00:32,908 --> 00:00:35,908
They team up to protect their
planet from sinister invaders.
11
00:00:35,994 --> 00:00:37,164
[boom]
12
00:00:37,246 --> 00:00:39,116
[pew pew]
13
00:00:39,206 --> 00:00:41,166
[bam bif]
14
00:00:41,250 --> 00:00:43,170
[zapping]
15
00:00:43,252 --> 00:00:44,212
[boom]
16
00:00:47,673 --> 00:00:51,643
All strong,
all brave, all heroes.
17
00:00:51,718 --> 00:00:53,388
They are "The Herculoids."
18
00:00:55,931 --> 00:00:58,851
[theme music]
19
00:01:10,404 --> 00:01:12,244
[beeping]
20
00:01:12,322 --> 00:01:16,122
Rodak, your viewer.
A Herculoid is near.
21
00:01:16,201 --> 00:01:19,291
Good. That is
the one we will take.
22
00:01:26,878 --> 00:01:29,168
DORNO: The gladiators of
Kyanite.
23
00:01:29,256 --> 00:01:31,676
They only come here when they
need someone for their games.
24
00:01:33,468 --> 00:01:35,388
Fire the tranquil beam.
25
00:01:35,470 --> 00:01:36,600
[pew pew pew]
26
00:01:39,433 --> 00:01:42,313
[growl]
27
00:01:42,394 --> 00:01:43,654
TARA: They're after Tundro.
28
00:01:43,729 --> 00:01:46,269
[pew pew pew]
29
00:01:46,356 --> 00:01:48,276
[roar]
30
00:01:49,526 --> 00:01:50,526
[dakka dakka dakka]
31
00:01:54,740 --> 00:01:55,700
[bonk bonk]
32
00:01:55,782 --> 00:01:57,202
He fights well.
33
00:01:57,284 --> 00:02:00,914
Not even our tranquil beam
could hold him.
34
00:02:00,996 --> 00:02:03,916
Yes. Neron will be pleased.
Cage him.
35
00:02:08,587 --> 00:02:11,377
[roar]
36
00:02:11,465 --> 00:02:14,125
[pew pew pew]
37
00:02:14,217 --> 00:02:15,387
[thud]
38
00:02:15,469 --> 00:02:17,389
[roar]
39
00:02:20,182 --> 00:02:22,102
TARA: The gladiators
have got him.
40
00:02:26,938 --> 00:02:28,858
Dorno, signal Zandor.
41
00:02:38,700 --> 00:02:41,580
They've taken Tundro
to the arenas of Kyanite.
42
00:02:41,662 --> 00:02:43,792
[growl]
43
00:02:43,872 --> 00:02:46,332
Zok and I will
go on ahead, Tara.
44
00:02:46,416 --> 00:02:49,376
Dorno, you follow
with the rest of the Herculoids.
45
00:02:49,461 --> 00:02:50,591
Right, Zandor.
46
00:02:53,090 --> 00:02:56,010
[crowd cheering]
47
00:03:00,222 --> 00:03:03,482
[roar]
48
00:03:03,558 --> 00:03:05,058
An excellent choice.
49
00:03:05,143 --> 00:03:08,153
He will give
our gladiators a fierce fight
50
00:03:08,230 --> 00:03:10,820
before they dispose of him.
51
00:03:11,942 --> 00:03:14,402
Now, let the games begin.
52
00:03:15,612 --> 00:03:18,532
[trumpeting]
53
00:03:23,286 --> 00:03:25,206
[roar]
54
00:03:26,498 --> 00:03:29,078
[roar]
55
00:03:29,167 --> 00:03:30,127
[clank]
56
00:03:34,172 --> 00:03:35,672
[roar]
57
00:03:35,757 --> 00:03:38,217
[dakka dakka]
58
00:03:38,301 --> 00:03:39,761
[bonk bonk]
59
00:03:39,845 --> 00:03:42,925
Explosions from the arena.
Hurry, Zok.
60
00:03:43,014 --> 00:03:44,934
[squawking]
61
00:03:49,271 --> 00:03:51,861
[zapping]
62
00:03:51,940 --> 00:03:54,190
[roar]
63
00:03:55,444 --> 00:03:58,744
Ha! I have him.
64
00:03:58,822 --> 00:04:01,622
There's Tundro.
Not a second to lose.
65
00:04:01,700 --> 00:04:03,080
[squawking]
66
00:04:06,204 --> 00:04:07,294
[wham]
67
00:04:07,372 --> 00:04:08,372
[thud]
68
00:04:08,457 --> 00:04:09,877
[squawking]
69
00:04:09,958 --> 00:04:12,838
[pew pew pew]
70
00:04:16,131 --> 00:04:17,091
[bam]
71
00:04:18,216 --> 00:04:20,296
Who are these intruders?
72
00:04:20,385 --> 00:04:21,965
The man is Zandor.
73
00:04:22,053 --> 00:04:25,103
And the flying creature
is another Herculoid.
74
00:04:25,182 --> 00:04:28,982
That's right, Neron.
And we are leaving your games.
75
00:04:29,060 --> 00:04:30,940
Then, you must fight
your way out.
76
00:04:33,940 --> 00:04:36,860
[dramatic music]
77
00:04:40,530 --> 00:04:41,910
They're surrounding us.
78
00:04:46,036 --> 00:04:46,996
[roar]
79
00:04:51,875 --> 00:04:54,085
ALL: For Neron.
80
00:04:54,169 --> 00:04:56,209
ALL: For Neron.
81
00:04:56,296 --> 00:04:58,376
[Igoo growling]
82
00:04:58,465 --> 00:04:59,415
[crash]
83
00:05:01,134 --> 00:05:03,394
[growl]
84
00:05:03,470 --> 00:05:04,890
Zandor!
85
00:05:04,971 --> 00:05:06,601
More Herculoids.
86
00:05:06,681 --> 00:05:09,941
Good. Then, let them
all be defeated.
87
00:05:12,312 --> 00:05:13,312
[babbling]
88
00:05:17,442 --> 00:05:19,952
[boing boing]
89
00:05:20,028 --> 00:05:21,698
[growl]
90
00:05:23,740 --> 00:05:24,780
[crash]
91
00:05:24,866 --> 00:05:25,826
[squawking]
92
00:05:26,952 --> 00:05:28,952
[pew pew pew]
93
00:05:29,037 --> 00:05:32,787
[boom]
94
00:05:32,874 --> 00:05:34,884
Two down and four to go.
95
00:05:34,960 --> 00:05:36,960
[pew pew]
96
00:05:37,045 --> 00:05:38,045
[pew pew]
97
00:05:38,129 --> 00:05:39,509
[roar]
98
00:05:41,424 --> 00:05:42,384
[pew pew pew]
99
00:05:42,467 --> 00:05:43,547
[bang]
100
00:05:44,511 --> 00:05:45,891
[crash]
101
00:05:45,971 --> 00:05:47,181
[roar]
102
00:05:49,599 --> 00:05:50,809
[pew pew pew]
103
00:05:50,892 --> 00:05:51,852
[babbling]
104
00:05:51,935 --> 00:05:53,265
[tzing tzing tzing]
105
00:05:56,523 --> 00:05:57,983
[tzing]
106
00:05:58,066 --> 00:05:59,526
[tzing]
107
00:05:59,609 --> 00:06:00,989
[pew pew pew]
108
00:06:01,069 --> 00:06:02,069
[babbling]
109
00:06:07,367 --> 00:06:08,327
[plop]
110
00:06:09,494 --> 00:06:10,704
[boom]
111
00:06:17,502 --> 00:06:18,462
[babbling]
112
00:06:20,547 --> 00:06:23,757
The Herculoids have defeated
your gladiators, Neron.
113
00:06:23,842 --> 00:06:25,762
Now, we shall leave.
114
00:06:25,844 --> 00:06:30,024
You and your Herculoids will
never leave the arena, Zandor.
115
00:06:30,098 --> 00:06:34,438
For you have yet to meet
my champions, Rodak and Ticon.
116
00:06:42,611 --> 00:06:43,651
[growl]
117
00:06:46,907 --> 00:06:49,237
For you, my laser spear.
118
00:06:49,326 --> 00:06:50,326
[pew pew pew]
119
00:06:53,121 --> 00:06:54,081
[crash]
120
00:06:56,374 --> 00:06:57,334
[growl]
121
00:06:59,377 --> 00:07:00,587
[crack]
122
00:07:01,588 --> 00:07:02,588
[growl]
123
00:07:05,342 --> 00:07:08,052
No mere beast can defeat Rodak.
124
00:07:09,763 --> 00:07:10,813
[roar]
125
00:07:11,890 --> 00:07:12,850
[dakka dakka]
126
00:07:13,600 --> 00:07:15,690
[tzing tzing]
127
00:07:15,769 --> 00:07:17,729
Now, it is my turn.
128
00:07:23,109 --> 00:07:24,239
[babbling]
129
00:07:29,699 --> 00:07:30,739
Sssss
130
00:07:32,744 --> 00:07:35,414
[dramatic music]
131
00:07:37,874 --> 00:07:39,214
[boom]
132
00:07:42,337 --> 00:07:44,257
[roar]
133
00:07:45,465 --> 00:07:46,545
[pew pew pew]
134
00:07:46,633 --> 00:07:47,633
[babbling]
135
00:07:56,226 --> 00:07:57,226
[babbling]
136
00:08:03,817 --> 00:08:04,777
[babbling]
137
00:08:09,572 --> 00:08:10,572
[babbling]
138
00:08:12,117 --> 00:08:13,367
[crash]
139
00:08:21,918 --> 00:08:23,248
[whirring]
140
00:08:23,336 --> 00:08:24,796
[crash]
141
00:08:24,879 --> 00:08:27,009
[babbling]
142
00:08:27,090 --> 00:08:29,430
Now, all your champions
have been defeated
143
00:08:29,509 --> 00:08:31,429
by the Herculoids, Neron.
144
00:08:31,511 --> 00:08:35,061
True, Zandor, but it is you
who will pay the price.
145
00:08:38,768 --> 00:08:40,848
[squawking]
146
00:08:40,937 --> 00:08:43,107
Zok, the sword.
147
00:08:43,189 --> 00:08:44,939
[squawking]
148
00:08:45,025 --> 00:08:45,975
[pew pew pew]
149
00:08:54,409 --> 00:08:55,449
[boom]
150
00:08:58,830 --> 00:09:01,620
There goes Neron.
He's escaping.
151
00:09:04,878 --> 00:09:06,548
It doesn't matter, Dorno.
152
00:09:06,629 --> 00:09:08,129
As long as he's gone
153
00:09:08,214 --> 00:09:11,014
the threat of these
deadly games has ended forever.
154
00:09:11,092 --> 00:09:12,432
[growl]
155
00:09:12,510 --> 00:09:13,800
[roar]
156
00:09:13,887 --> 00:09:15,257
[squawking]
157
00:09:20,477 --> 00:09:23,397
[birds chirping]
158
00:09:31,112 --> 00:09:34,032
[instrumental music]
159
00:09:50,423 --> 00:09:53,593
Strangers come.
To your places.
160
00:09:56,262 --> 00:09:59,182
[dramatic music]
161
00:10:01,810 --> 00:10:04,730
[theme music]
162
00:10:09,818 --> 00:10:11,948
- Where are we?
- I don't know.
163
00:10:12,028 --> 00:10:13,528
Maybe Zandor can tell us.
164
00:10:13,613 --> 00:10:15,453
[squawking]
165
00:10:15,532 --> 00:10:17,202
And here he is now.
166
00:10:21,246 --> 00:10:23,576
Zandor, where are we?
167
00:10:23,665 --> 00:10:26,375
ZANDOR: This is all that remains
of a lost civilization.
168
00:10:26,459 --> 00:10:28,879
What's that
awful-looking thing up there?
169
00:10:28,962 --> 00:10:29,922
[growl]
170
00:10:31,256 --> 00:10:32,796
ZANDOR: That is Trax, Dorno.
171
00:10:32,882 --> 00:10:35,392
It's the idol they used
to sacrifice their enemies to
172
00:10:35,468 --> 00:10:37,008
thousands of years ago.
173
00:10:37,095 --> 00:10:39,425
Fortunately,
that's all over now.
174
00:10:39,514 --> 00:10:41,184
[maniacal laugh]
175
00:10:42,267 --> 00:10:44,267
We shall see.
176
00:10:44,352 --> 00:10:47,232
We shall see.
177
00:10:47,313 --> 00:10:52,783
[maniacal laugh]
178
00:10:52,861 --> 00:10:55,361
Once we're over that
mountain range, we'll be home.
179
00:10:55,446 --> 00:10:56,906
I'll scout ahead.
180
00:10:56,990 --> 00:10:57,950
[squawking]
181
00:10:59,325 --> 00:11:00,325
Be careful.
182
00:11:00,410 --> 00:11:01,870
We will, Zandor.
183
00:11:01,953 --> 00:11:03,453
Let's go, Igoo.
184
00:11:03,538 --> 00:11:04,498
[growl]
185
00:11:08,168 --> 00:11:11,208
So Zandor leaves.
186
00:11:11,296 --> 00:11:12,296
[squawking]
187
00:11:13,506 --> 00:11:14,506
Now.
188
00:11:18,887 --> 00:11:19,847
[babbling]
189
00:11:20,930 --> 00:11:22,220
[growl]
190
00:11:24,225 --> 00:11:25,805
[babbling]
191
00:11:25,894 --> 00:11:28,024
- What is it, Gloop?
- Look.
192
00:11:30,732 --> 00:11:33,902
Two of them...moving.
They're alive!
193
00:11:36,487 --> 00:11:39,407
[dramatic music]
194
00:11:41,784 --> 00:11:42,834
[growl]
195
00:11:44,078 --> 00:11:45,038
[roar]
196
00:11:45,997 --> 00:11:47,207
[dakka dakka dakka]
197
00:11:49,584 --> 00:11:50,674
[thud]
198
00:11:52,170 --> 00:11:53,250
[growl]
199
00:11:59,385 --> 00:12:00,425
[growl]
200
00:12:02,639 --> 00:12:03,969
[crash]
201
00:12:08,519 --> 00:12:09,479
[babbling]
202
00:12:13,775 --> 00:12:15,145
[babbling]
203
00:12:18,279 --> 00:12:19,239
[crash]
204
00:12:25,036 --> 00:12:27,956
[growl]
205
00:12:28,998 --> 00:12:29,958
[roar]
206
00:12:32,418 --> 00:12:33,378
[bam]
207
00:12:36,589 --> 00:12:37,549
[crash]
208
00:12:40,510 --> 00:12:42,260
Atta boy, Tundro.
209
00:12:42,345 --> 00:12:44,755
Igoo, call Zandor.
210
00:12:44,847 --> 00:12:47,767
[growl]
211
00:12:49,435 --> 00:12:51,805
I hope Zandor hears that, Tara.
212
00:12:51,896 --> 00:12:52,856
[babbling]
213
00:12:53,856 --> 00:12:55,276
She's gone.
214
00:12:55,358 --> 00:12:56,318
[babbling]
215
00:12:57,026 --> 00:12:57,986
[growl]
216
00:12:59,404 --> 00:13:00,784
[Gloop babbling]
217
00:13:01,823 --> 00:13:03,203
That was Igoo's call.
218
00:13:03,283 --> 00:13:05,333
[squawking]
219
00:13:05,410 --> 00:13:08,830
Zok, we've got to backtrack
as fast as we can.
220
00:13:08,913 --> 00:13:09,873
[squawking]
221
00:13:16,671 --> 00:13:19,131
There must be
a secret door here somewhere.
222
00:13:19,215 --> 00:13:20,585
[growl]
223
00:13:22,260 --> 00:13:23,890
[crash]
224
00:13:23,970 --> 00:13:25,930
A passageway. Come on.
225
00:13:26,014 --> 00:13:27,024
[babbling]
226
00:13:34,689 --> 00:13:35,649
[squawking]
227
00:13:43,614 --> 00:13:45,664
Quick. We've gotta find Tara.
228
00:13:46,492 --> 00:13:48,042
Igoo, look out.
229
00:13:49,454 --> 00:13:50,414
[growl]
230
00:13:52,457 --> 00:13:53,417
[snarling]
231
00:13:55,209 --> 00:13:56,169
[babbling]
232
00:14:02,300 --> 00:14:04,180
[growl]
233
00:14:04,260 --> 00:14:06,390
Thanks, Gloop.
We almost lost Igoo.
234
00:14:07,263 --> 00:14:08,223
[babbling]
235
00:14:10,141 --> 00:14:12,981
Passageway continues
on the other side of that pit.
236
00:14:13,061 --> 00:14:14,811
We've gotta get across.
237
00:14:14,896 --> 00:14:16,726
Do you think
you can make it, Igoo?
238
00:14:16,814 --> 00:14:18,154
[growl]
239
00:14:20,735 --> 00:14:21,685
[thud]
240
00:14:24,781 --> 00:14:27,451
[dramatic music]
241
00:14:30,536 --> 00:14:32,156
Easy now, Tundro.
242
00:14:33,331 --> 00:14:34,291
[babbling]
243
00:14:36,376 --> 00:14:38,456
Igoo, the edge is cracking.
244
00:14:40,213 --> 00:14:41,213
Igoo!
245
00:14:43,716 --> 00:14:44,756
[bam bam]
246
00:14:44,842 --> 00:14:46,432
[splash]
247
00:14:46,511 --> 00:14:48,181
Hang on, we're coming.
248
00:14:48,262 --> 00:14:49,812
[babbling]
249
00:14:49,889 --> 00:14:50,849
[rumble]
250
00:14:54,310 --> 00:14:55,270
[creak]
251
00:14:57,939 --> 00:14:58,899
[snap]
252
00:15:02,819 --> 00:15:03,819
[bam]
253
00:15:04,737 --> 00:15:05,907
[splash]
254
00:15:05,988 --> 00:15:08,368
DORNO: Come on,
let's keep going.
255
00:15:08,449 --> 00:15:09,779
[growl]
256
00:15:13,371 --> 00:15:16,291
[music continues]
257
00:15:26,426 --> 00:15:27,796
Where are we?
258
00:15:27,885 --> 00:15:31,175
Man 1 : You are in the
sacrificial chamber
259
00:15:31,264 --> 00:15:35,104
where those to be sacrificed
wait their turn.
260
00:15:35,184 --> 00:15:38,354
[maniacal laugh]
261
00:15:38,438 --> 00:15:40,188
Escape while you can, Dorno.
262
00:15:40,273 --> 00:15:41,323
Tara!
263
00:15:41,399 --> 00:15:43,819
There is no escape.
264
00:15:51,159 --> 00:15:52,619
[thud]
265
00:15:52,702 --> 00:15:54,042
DORNO: We're trapped.
266
00:15:54,120 --> 00:15:55,080
[Igoo growls]
267
00:15:56,414 --> 00:15:58,714
[drumbeats]
268
00:15:58,791 --> 00:15:59,791
What's that?
269
00:15:59,876 --> 00:16:01,086
[babbling]
270
00:16:02,211 --> 00:16:03,251
[growl]
271
00:16:04,672 --> 00:16:06,592
[music continues]
272
00:16:06,674 --> 00:16:08,304
We've gotta get out of here.
273
00:16:08,384 --> 00:16:11,184
Come on, Gloop.
I've got an idea.
274
00:16:11,262 --> 00:16:12,222
[babbling]
275
00:16:13,639 --> 00:16:15,519
[music continues]
276
00:16:15,600 --> 00:16:17,060
Going up.
277
00:16:17,143 --> 00:16:18,103
[growl]
278
00:16:21,689 --> 00:16:23,229
The door controls are up here.
279
00:16:23,316 --> 00:16:24,526
[growl]
280
00:16:25,651 --> 00:16:26,611
[roar]
281
00:16:29,030 --> 00:16:31,910
Here goes.
I hope I have the right one.
282
00:16:34,952 --> 00:16:37,252
[growl]
283
00:16:37,330 --> 00:16:38,290
[roar]
284
00:16:39,707 --> 00:16:41,127
DORNO: Going down.
285
00:16:44,086 --> 00:16:45,086
[babbling]
286
00:16:47,048 --> 00:16:49,798
[music continues]
287
00:16:56,182 --> 00:17:01,402
After 2000 years,
Trax will live again.
288
00:17:03,231 --> 00:17:04,321
Ah! Oh!
289
00:17:05,691 --> 00:17:06,651
DORNO: Stop!
290
00:17:09,237 --> 00:17:10,657
I said stop.
291
00:17:10,738 --> 00:17:12,278
It's too late.
292
00:17:12,365 --> 00:17:17,035
Already the hands
of Trax close in to claim
293
00:17:17,119 --> 00:17:20,959
his first victim
in 2000 years.
294
00:17:21,040 --> 00:17:22,960
And no one interferes.
295
00:17:24,377 --> 00:17:25,417
[growl]
296
00:17:26,462 --> 00:17:27,422
[crack]
297
00:17:28,381 --> 00:17:29,341
[crash]
298
00:17:30,258 --> 00:17:32,548
They must not interfere.
299
00:17:36,222 --> 00:17:37,182
[creak]
300
00:17:41,477 --> 00:17:42,477
[t'chi]
301
00:17:45,690 --> 00:17:47,070
[bam]
302
00:17:47,149 --> 00:17:48,359
[crash]
303
00:17:48,442 --> 00:17:49,862
[roar]
304
00:17:49,944 --> 00:17:50,954
[dakka dakka]
305
00:17:51,779 --> 00:17:52,739
[tzing tzing]
306
00:17:54,574 --> 00:17:55,534
[thud]
307
00:17:56,826 --> 00:17:57,786
[wham]
308
00:17:58,661 --> 00:17:59,621
[crash]
309
00:18:01,664 --> 00:18:04,384
Trax is not to be denied.
310
00:18:04,458 --> 00:18:06,958
Look, the hands.
311
00:18:07,044 --> 00:18:09,214
Ah! Oh! Oh!
312
00:18:11,591 --> 00:18:12,971
[pew pew pew]
313
00:18:14,760 --> 00:18:15,760
[squawking]
314
00:18:15,845 --> 00:18:16,925
[pew pew pew]
315
00:18:21,726 --> 00:18:22,686
[boom]
316
00:18:24,729 --> 00:18:27,649
[screaming]
317
00:18:30,568 --> 00:18:32,398
What do you think
happened to him?
318
00:18:32,486 --> 00:18:36,116
These ancient cities had many
subterranean chambers, Tara.
319
00:18:36,198 --> 00:18:38,578
Well, I don't wanna
see any more of 'em.
320
00:18:38,659 --> 00:18:39,829
Look out, Igoo.
321
00:18:41,579 --> 00:18:42,579
[crash]
322
00:18:47,335 --> 00:18:48,285
[roar]
323
00:18:50,421 --> 00:18:52,631
You can say that again, Igoo.
324
00:18:52,715 --> 00:18:53,715
[roar]
325
00:19:00,306 --> 00:19:03,226
[theme music]
18598