Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:29,199 --> 00:00:30,617
Oh good evening,
2
00:00:31,028 --> 00:00:34,975
I have always been deathly afraid
of painting myself into a corner,
3
00:00:35,175 --> 00:00:37,515
but my precautions
have been useless,
4
00:00:37,715 --> 00:00:43,215
you see, I now remember that this door
I’ve been backing toward is a closet,
5
00:00:50,121 --> 00:00:55,240
of course it's always comforting to learn
that others have made the same mistake,
6
00:00:55,440 --> 00:00:57,632
but I wish he hadn't done that,
7
00:00:57,832 --> 00:00:59,159
it's ruined my floor,
8
00:00:59,359 --> 00:01:02,786
now I shall have to spend the
next few minutes repainting,
9
00:01:02,886 --> 00:01:05,880
and miss the first commercial
and the opening of the story,
10
00:01:06,080 --> 00:01:08,914
I don't mind about
the story, I’ve seen that,
11
00:01:09,114 --> 00:01:11,753
but the commercials come in sets of three,
12
00:01:11,953 --> 00:01:16,421
and if you miss one it might be
difficult to learn who the sponsor is.
13
00:01:23,056 --> 00:01:26,157
SERVICES RENDERED
14
00:01:43,680 --> 00:01:45,103
Hey look out!
15
00:01:48,488 --> 00:01:49,680
better go down.
16
00:01:55,146 --> 00:01:59,423
Better should call
the police or an ambulance.
17
00:02:01,555 --> 00:02:04,897
-No, I think I'm all right.
-I saw the hole thing,
18
00:02:06,197 --> 00:02:08,991
I was walking right time.
19
00:02:10,236 --> 00:02:13,997
Please, please, I,
I just had the wind knocked out of me.
20
00:02:14,197 --> 00:02:16,797
Are you sure? that's
a nasty crack on the head.
21
00:02:16,881 --> 00:02:18,575
I’m I’m all right, really.
22
00:02:18,675 --> 00:02:21,450
My sister chipped her rib once,
never even felt it,
23
00:02:21,550 --> 00:02:25,199
then she had an x-ray
and there it was, third rib down...
24
00:02:25,299 --> 00:02:27,272
-Okay mister?
-Are you responsible for this?
25
00:02:27,372 --> 00:02:30,222
Oh yeah but it was an accident
the board slipped out of my hands.
26
00:02:30,236 --> 00:02:32,126
Criminal things dropping out of the sky.
27
00:02:32,226 --> 00:02:35,276
Listen, uh we're covered mister,
uh, let me take you to see the formula.
28
00:02:35,476 --> 00:02:38,160
Look, why don't we forget
it I’m fine, fine, really.
29
00:02:38,360 --> 00:02:42,607
Okay mister, but if you want to get in
touch with the company later on...
30
00:02:42,907 --> 00:02:45,503
Excuse me, I’m expected somewhere.
31
00:03:11,599 --> 00:03:14,368
-Hi fella.
-Uh? oh, hello.
32
00:03:15,120 --> 00:03:17,871
What's the matter? you look a little pale.
33
00:03:18,443 --> 00:03:21,164
Well I uh I just had an accident.
34
00:03:21,364 --> 00:03:22,634
Oh that's too bad,
35
00:03:24,403 --> 00:03:26,795
I hope it was nothing serious.
36
00:03:26,995 --> 00:03:29,866
-I was quite a shock.
-Let me give you a light sir,
37
00:03:30,066 --> 00:03:31,305
there we are,
38
00:03:33,597 --> 00:03:37,742
could I borrow one of those?
I, I kind of uh misplaced my pack,
39
00:03:40,845 --> 00:03:43,169
thank you, an accident, hey?
40
00:03:43,927 --> 00:03:46,326
what'd you do, walk into a lamppost?
41
00:03:46,526 --> 00:03:47,988
Something like that.
42
00:03:53,542 --> 00:03:57,239
-You know, I know exactly what you need.
-What's that?
43
00:03:57,439 --> 00:04:00,280
A good stiff drink, it's time for the nerves,
44
00:04:00,480 --> 00:04:04,006
besides, you look a little
green around the gills,
45
00:04:04,206 --> 00:04:06,743
come on, I know a swell
place just across the street.
46
00:04:06,843 --> 00:04:09,288
Well I don't know I think
I better be running along.
47
00:04:09,388 --> 00:04:12,001
Oh come, on come on,
there's no problem in the world,
48
00:04:12,201 --> 00:04:14,957
never for a minute,
will not kill you, come on fella.
49
00:04:22,880 --> 00:04:27,570
You back again pop?
I still got the same two words for you,
50
00:04:27,770 --> 00:04:28,931
no credit.
51
00:04:29,901 --> 00:04:33,261
No, no Jimmy,
that's not a very friendly attitude,
52
00:04:33,461 --> 00:04:35,123
he always kids me like
that when I come in here,
53
00:04:35,479 --> 00:04:37,179
what are you gonna have to drink?
I’II take a whiskey,
54
00:04:37,379 --> 00:04:40,107
-what did you say?
-Well I’II have the same.
55
00:04:42,004 --> 00:04:44,204
You uh, you don't have to have
another cigarette on you do you?
56
00:04:45,269 --> 00:04:46,692
I could use one.
57
00:04:54,160 --> 00:04:55,596
Here's looking at your fella.
58
00:05:00,559 --> 00:05:03,559
You know, we've never been
properly introduced that way,
59
00:05:03,759 --> 00:05:07,719
my name is Rutherford,
Cyrus Rutherford, what's yours?
60
00:05:07,919 --> 00:05:10,406
Oh well, uh I’m...
61
00:05:11,059 --> 00:05:12,324
What's the matter?
62
00:05:14,200 --> 00:05:15,504
My name is...
63
00:05:17,139 --> 00:05:18,324
What's wrong?
64
00:05:22,189 --> 00:05:23,400
Excuse me.
65
00:06:26,000 --> 00:06:27,944
Hey wait a minute pal,
66
00:06:29,360 --> 00:06:30,849
you didn't have your drink.
67
00:06:40,639 --> 00:06:44,004
what's mad at you,
you sick or something?
68
00:06:44,204 --> 00:06:45,620
No,
no no it's just,
69
00:06:48,080 --> 00:06:51,579
this is ridiculous.
-What do you mean ridiculous?
70
00:06:52,960 --> 00:06:55,912
Well, I I can't remember who I am.
71
00:06:57,039 --> 00:07:01,568
-What do you mean?
-Well a minute ago when when you introduced yourself,
72
00:07:02,100 --> 00:07:04,419
I suddenly realized that I,
73
00:07:05,092 --> 00:07:07,083
I don't, know my own name.
74
00:07:07,753 --> 00:07:10,086
No, no now let me get this straight,
75
00:07:10,479 --> 00:07:14,524
uh are you trying to tell me
that you you forgot who you are?
76
00:07:15,515 --> 00:07:16,631
That's right,
77
00:07:17,811 --> 00:07:23,311
in fact, I don't remember a thing before
that board fell and hit me on the head.
78
00:07:24,244 --> 00:07:26,697
You, you don't remember anything?
79
00:07:26,706 --> 00:07:27,984
Not a
thing,
80
00:07:29,120 --> 00:07:31,519
oh I remember getting up off the sidewalk,
81
00:07:31,786 --> 00:07:33,907
and meeting you,
coming in here,
82
00:07:35,485 --> 00:07:38,005
-but wait a minute...
-What, what is it?
83
00:07:39,264 --> 00:07:42,044
I think I had an
appointment somewhere.
84
00:07:42,643 --> 00:07:45,089
Look fella try and concentrate,
85
00:07:49,280 --> 00:07:50,967
Now I can't remember,
86
00:07:52,038 --> 00:07:55,662
I know it was something
important something I had to.
87
00:07:56,200 --> 00:07:58,893
You sure you haven a problem in here,
88
00:07:59,093 --> 00:08:00,193
unless...
89
00:08:00,556 --> 00:08:01,781
Unless what?
90
00:08:01,837 --> 00:08:04,460
Well guess,
you must have a wallet in your pocket,
91
00:08:04,560 --> 00:08:06,916
you know, with pictures and
and a social security number,
92
00:08:07,016 --> 00:08:08,637
and and driver's license.
93
00:08:12,919 --> 00:08:14,219
well?
94
00:08:15,919 --> 00:08:18,694
Must have fallen out
when I had the accident.
95
00:08:18,894 --> 00:08:21,556
Oh sir, wait a minute will ya...
96
00:08:47,000 --> 00:08:51,042
Oh hi, I uh I,
was just wondering if anyone uh,
97
00:08:51,872 --> 00:08:55,385
-found a wallet around here.
-Wallet? -Yeah.
98
00:08:56,480 --> 00:08:59,841
-No, how you
feel? -Well I’m fine, fine,
99
00:09:00,080 --> 00:09:03,961
must have, you know,
dropped out of my pocket when I fell,
100
00:09:04,161 --> 00:09:06,553
I’m sure you didn't
see it, huh?
101
00:09:06,753 --> 00:09:09,551
A lot of people stand around anybody
could have grabbed it.
102
00:09:09,651 --> 00:09:13,084
-Yeah I guess so.
-Now listen if it shows up,
103
00:09:13,441 --> 00:09:16,518
-where can we get in touch with? -Oh
that's all right,
104
00:09:16,718 --> 00:09:18,926
thanks, thanks anyway.
105
00:09:25,980 --> 00:09:26,980
Am I glad to see you,
106
00:09:30,514 --> 00:09:34,600
-any luck?
-No I guess somebody ran off with it.
107
00:09:34,800 --> 00:09:37,069
Why don't you try
your pockets again?
108
00:09:37,269 --> 00:09:38,369
Jimmy...
109
00:09:40,160 --> 00:09:41,676
Let's see,
110
00:09:42,871 --> 00:09:45,032
there's a
handkerchief,
111
00:09:48,399 --> 00:09:49,499
and uh,
112
00:09:49,842 --> 00:09:53,209
key, well that proves I live somewhere,
113
00:09:53,409 --> 00:09:56,446
my trouble is I have a key, no door.
114
00:09:58,000 --> 00:10:01,433
-Wait a minute, wait
a minute. -What's that?
115
00:10:05,066 --> 00:10:06,781
It's a thousand
dollar bill.
116
00:10:06,981 --> 00:10:08,331
May I see that?
117
00:10:09,040 --> 00:10:12,400
that's what it is, all
right, it looks real too,
118
00:10:13,920 --> 00:10:17,687
dr Ralph Mannick, west 96th street.
119
00:10:18,340 --> 00:10:21,079
-Where are we now? -West 83rd street,
120
00:10:21,279 --> 00:10:24,573
hey wait a minute, maybe
that's where you were going,
121
00:10:25,040 --> 00:10:28,025
you remember you said
you had an appointment?
122
00:10:29,511 --> 00:10:30,954
hey you know something,
123
00:10:31,519 --> 00:10:34,820
maybe this dr Mannick
could even be you,
124
00:10:35,259 --> 00:10:38,827
Well if he's not, maybe you can
tell me who I am.
125
00:10:39,027 --> 00:10:40,456
-Hey mister... -Yeah?
126
00:10:41,259 --> 00:10:42,447
that'll be 3.90.
127
00:10:50,959 --> 00:10:52,059
Hey mister,
128
00:10:53,369 --> 00:10:55,319
this is a thousand dollar bill.
129
00:10:55,519 --> 00:10:58,379
-I know, can't you change it?
-Change it?
130
00:10:58,579 --> 00:11:01,066
what do you think I am, the treasury
department?
131
00:11:01,266 --> 00:11:04,112
now come on, come on friend,
cough up the 3.90.
132
00:11:04,778 --> 00:11:07,294
Sorry that's all I have.
133
00:11:11,121 --> 00:11:13,142
I’m fresh out of
funds,
134
00:11:14,252 --> 00:11:15,800
I thought he was gonna pay.
135
00:11:16,000 --> 00:11:19,287
Hey what is this?
some kind of swindle or something?
136
00:11:19,487 --> 00:11:22,960
You two walking around town, bumming
drinks with a thousand dollar bill.
137
00:11:22,976 --> 00:11:26,320
-Of course not,
I’m perfectly willing to pay. -Well then pay.
138
00:11:26,420 --> 00:11:30,702
-I did, now let me have my
change. -All right that settles it,
139
00:11:30,902 --> 00:11:32,002
Ben...
140
00:11:33,777 --> 00:11:37,078
What's the trouble?
-Fella gave me a thousand bucks,
141
00:11:37,178 --> 00:11:40,281
on a 390 tab and says he wants to change.
142
00:11:41,119 --> 00:11:45,040
-You mean this is all you got?
-I’m afraid so.
143
00:11:45,140 --> 00:11:47,823
Well mr we just run a little
neighborhood business here,
144
00:11:48,023 --> 00:11:50,764
-this ain't exactly the star club.
-make them pay Ben.
145
00:11:50,964 --> 00:11:53,907
Look I’m perfectly
willing to pay he won't take my money.
146
00:11:54,007 --> 00:11:56,259
-I told you Ben he's a real
wise guy. -All right, all right,
147
00:11:56,359 --> 00:11:58,221
if he doesn't have it,
he doesn't have it,
148
00:11:58,311 --> 00:11:59,792
get me a pencil and
paper,
149
00:11:59,892 --> 00:12:01,915
I guess I’II have to trust you mister,
150
00:12:02,015 --> 00:12:04,863
-just give me a name and
address. -I don't remember them.
151
00:12:05,063 --> 00:12:10,099
-What? -I said I don't remember them I had
a little accident a while ago and I,
152
00:12:10,299 --> 00:12:11,399
Get out of here.
153
00:12:22,380 --> 00:12:25,174
-May I help you?
-There's dr Mannick?
154
00:12:25,374 --> 00:12:27,213
Yes,
but he's ready to leave for the day,
155
00:12:27,313 --> 00:12:29,802
-do you have an appointment?
-Look will you buzz the doctor,
156
00:12:29,902 --> 00:12:33,966
-and tell him I’m here it's important. -I’m
sorry sir, but I’II have to have your name.
157
00:12:34,066 --> 00:12:39,385
Look miss if I knew my name I wouldn't
be here now will you get the doctor?
158
00:12:45,920 --> 00:12:48,178
Yes well if,
159
00:12:49,200 --> 00:12:52,112
well if the pain
continues call me later,
160
00:12:52,312 --> 00:12:53,319
that's right,
161
00:12:53,519 --> 00:12:54,798
goodbye,
162
00:12:55,770 --> 00:12:58,146
-yes mr Sherman?
-Doctor there's a strange man,
163
00:12:58,246 --> 00:13:01,443
outside who says he doesn't know
his nam, he wants to see you.
164
00:13:11,760 --> 00:13:13,763
Something I can do
for you?
165
00:13:14,906 --> 00:13:18,648
Oh doctor I, I well I know this
is going to sound very stupid but,
166
00:13:19,839 --> 00:13:21,310
you know who I am?
167
00:13:22,245 --> 00:13:25,605
I’m sorry, I’ve never seen you
before in my life.
168
00:13:29,600 --> 00:13:33,240
Doctor you absolutely sure? this is
important.
169
00:13:33,440 --> 00:13:38,120
I’m afraid so, I have a very good memory
for faces and if we had met before,
170
00:13:38,320 --> 00:13:40,331
but we haven't, if
you'll excuse me...
171
00:13:40,431 --> 00:13:42,573
Well wait a minute doctor,
172
00:13:43,120 --> 00:13:45,057
take another look at my face,
173
00:13:46,080 --> 00:13:49,671
well maybe we met at a
friend's house at a party or,
174
00:13:49,871 --> 00:13:51,940
or maybe we played golf together,
175
00:13:52,894 --> 00:13:54,442
or served on a jury,
176
00:13:56,023 --> 00:14:01,523
-anything.
-No I’m quite positive this is the first time I’ve ever seen you.
177
00:14:05,360 --> 00:14:07,638
I see, well, I’m uh,
178
00:14:08,291 --> 00:14:13,791
I’m sorry I bothered
you.
179
00:14:21,280 --> 00:14:23,780
Are you sure you're
feeling all right well?
180
00:14:23,980 --> 00:14:26,503
Yes I, I just can't remember
who I am,
181
00:14:27,461 --> 00:14:28,586
Turn your head,
182
00:14:30,575 --> 00:14:34,456
hey that's quite a cut you have there,
you better let me see you.
183
00:14:34,656 --> 00:14:35,674
come on in
here,
184
00:14:35,874 --> 00:14:38,429
my nurse just left
a few minutes ago,
185
00:14:38,629 --> 00:14:40,514
we were closing up place,
186
00:14:45,168 --> 00:14:46,268
sit down there,
187
00:14:51,519 --> 00:14:53,396
-that light bother you? -No.
188
00:14:55,519 --> 00:14:57,489
I’m gonna clean that cut up,
189
00:15:03,839 --> 00:15:06,883
now this may sting
a little at first,
190
00:15:17,279 --> 00:15:19,439
-that hurt? -No.
191
00:15:19,639 --> 00:15:23,626
Well that stitching is necessary
you're lucky it wasn't any deeper.
192
00:15:23,826 --> 00:15:26,665
I think I’II let
the air get to that,
193
00:15:32,480 --> 00:15:33,580
there,
194
00:15:35,110 --> 00:15:36,276
you're as good as new,
195
00:15:36,959 --> 00:15:41,236
if you're one of my child
patients I’d give you a lollipop.
196
00:15:41,436 --> 00:15:44,600
I guess I must have been
hit hotter than I thought,
197
00:15:44,800 --> 00:15:46,400
that's probably why it happened.
198
00:15:46,600 --> 00:15:47,810
Why, what
happened?
199
00:15:49,279 --> 00:15:51,223
I can't remember who I am,
200
00:15:53,604 --> 00:15:58,395
doctor, I know this sounds weird to you but
about an hour ago I was walking
201
00:15:58,595 --> 00:16:01,522
along the street minding my own
business and all of a sudden uh,
202
00:16:01,622 --> 00:16:03,985
a board fell from out of
nowhere next thing I knew,
203
00:16:04,085 --> 00:16:06,419
-I was flat on my back
on the sidewalk. -A board?
204
00:16:06,519 --> 00:16:10,111
Yes, it fell from one of the buildings
they were doing some construction work.
205
00:16:10,211 --> 00:16:12,855
Were you knocked
unconscious?
206
00:16:13,839 --> 00:16:16,599
Well, I don't know I I think so,
207
00:16:17,600 --> 00:16:21,143
next thing I remember there
was a crowd around me,
208
00:16:21,343 --> 00:16:24,280
well I I didn't have any bones
broken or anything like that,
209
00:16:24,480 --> 00:16:28,360
anyway I got to my feet and I
assured everyone I was all right,
210
00:16:28,560 --> 00:16:29,660
but I uh,
211
00:16:30,731 --> 00:16:34,412
I wanted to get out of there
you see uh, crowds bother me.
212
00:16:34,988 --> 00:16:37,154
Excuse me doctor but
I’m leaving now,
213
00:16:37,354 --> 00:16:40,553
-that is unless you need me.
-No I’II see you in the morning miss Sherman.
214
00:16:40,653 --> 00:16:42,867
-Good night.
-Good night.
215
00:16:44,441 --> 00:16:48,061
Tell me, were you aware of
striking your head with any force?
216
00:16:48,879 --> 00:16:53,106
I don't know it, just all happened so
fast I mean one minute you're walking,
217
00:16:53,206 --> 00:16:57,490
-along the street, the next minute
you're flat on your back. -Sit down.
218
00:17:00,249 --> 00:17:03,671
When'd you realize you'd lost your memory?
219
00:17:03,871 --> 00:17:04,795
Oh well I,
220
00:17:04,995 --> 00:17:07,597
uh I went into a bar
to have a drink,
221
00:17:08,093 --> 00:17:09,898
and all of a sudden it
hit me,
222
00:17:10,098 --> 00:17:11,917
no name, no address,
223
00:17:12,240 --> 00:17:15,191
I didn't know who I was
or where I was going.
224
00:17:18,599 --> 00:17:20,599
It all seems to fit the pattern.
225
00:17:20,799 --> 00:17:24,114
-What pattern?
-I think you've temporary amnesia.
226
00:17:24,314 --> 00:17:27,879
-Temporary amnesia?
-Produced by shock or a sharp blow,
227
00:17:28,079 --> 00:17:29,891
either physical or
emotional,
228
00:17:31,008 --> 00:17:35,476
have you had any headaches
dizziness, nausea? -No no nothing like that.
229
00:17:36,080 --> 00:17:39,374
Hmm your pulse is normal,
stand up for a minute,
230
00:17:40,277 --> 00:17:42,478
put your arms out
in front of you,
231
00:17:42,678 --> 00:17:43,960
with the palms down,
232
00:17:44,160 --> 00:17:46,429
that's fine, now close your eyes.
233
00:17:47,440 --> 00:17:50,680
-What's it supposed to prove?
-Oh nothing, is just a test,
234
00:17:50,880 --> 00:17:54,907
-how's your balance?
-Fine. -Good sit down again,
235
00:18:00,000 --> 00:18:02,694
well it's possible
you have a slight concussion,
236
00:18:02,894 --> 00:18:07,046
-but it's difficult to say without
a complete examination. -Oh great.
237
00:18:07,450 --> 00:18:10,599
One thing I don't understand is
why did you come to me?
238
00:18:10,799 --> 00:18:11,899
Oh well uh,
239
00:18:16,059 --> 00:18:20,996
I found this in my pocket it was
wrapped around a thousand dollar bill.
240
00:18:21,196 --> 00:18:22,817
Well that's peculiar.
241
00:18:24,032 --> 00:18:26,424
Yes first I thought I
might be you,
242
00:18:26,624 --> 00:18:30,011
that is that I...I was doctor Mannick,
243
00:18:30,111 --> 00:18:33,510
but then I figured if I wasn't
why you could tell me who I am,
244
00:18:33,710 --> 00:18:36,960
well why else would I have your
name and address in my pocket.
245
00:18:37,060 --> 00:18:39,866
Well perhaps the
patient of mine gave it to you.
246
00:18:40,066 --> 00:18:41,646
Well, it's true,
247
00:18:43,150 --> 00:18:44,550
which one?
248
00:18:44,960 --> 00:18:47,370
-Where do I find you?
-I don't know,
249
00:18:48,800 --> 00:18:52,920
look what am I supposed to do anyway?
where do I go?
250
00:18:53,120 --> 00:18:57,653
I got a picture of myself putting a
big fat x on a hotel register somewhere,
251
00:18:57,753 --> 00:18:59,430
I don't even know if I belong
in this town,
252
00:18:59,630 --> 00:19:01,380
and who am I anyway,
253
00:19:01,580 --> 00:19:04,546
am I an accountant,
an executive, a doctor,
254
00:19:05,844 --> 00:19:08,551
as far as I’m concerned
I could be a an,
255
00:19:08,751 --> 00:19:11,916
unemployed bum just off a box car
this morning.
256
00:19:12,016 --> 00:19:15,376
Well I doubt that,
no one's quite a bum with a thousand dollars.
257
00:19:18,799 --> 00:19:21,218
Yes, you're right.
258
00:19:22,000 --> 00:19:25,726
Now listen to me,
I know you're upset and it's only natural,
259
00:19:25,926 --> 00:19:29,240
but I think the best thing for
you to do is to go to the police.
260
00:19:29,440 --> 00:19:32,667
-Police why?
-Well because they can put your picture in the paper,
261
00:19:32,767 --> 00:19:35,320
that's the first step,
then if you have any relatives,
262
00:19:35,520 --> 00:19:37,384
they'll see it and
they'll come for you,
263
00:19:37,780 --> 00:19:42,234
-I’II just call them and have them send a car.
-No, no no no please look,
264
00:19:42,619 --> 00:19:45,177
I don't want to make a
big thing out of this, I,
265
00:19:45,277 --> 00:19:48,164
I just want to find out who I
am I thought you could help me.
266
00:19:48,364 --> 00:19:51,092
-I’m trying to, just let me call.
-No,
267
00:19:51,799 --> 00:19:53,370
this is ridiculous,
268
00:19:54,338 --> 00:19:57,484
you know it is,
whole thing is ridiculous I mean,
269
00:19:58,853 --> 00:20:01,567
a thousand dollar bill and no name,
270
00:20:02,320 --> 00:20:03,978
no name,
271
00:20:07,120 --> 00:20:08,240
doctor,
272
00:20:09,712 --> 00:20:10,880
can I go away?
273
00:20:11,080 --> 00:20:14,006
-can I get my memory
back? -It's possible.
274
00:20:18,159 --> 00:20:19,570
How possible?
275
00:20:20,134 --> 00:20:23,685
Well sometimes the amnesia
only lasts for a couple of hours,
276
00:20:23,885 --> 00:20:27,880
once in a while, something makes a
connection and the mind returns to normal,
277
00:20:28,080 --> 00:20:33,003
but it's difficult to say, the only
sure way would be a complete examination.
278
00:20:36,640 --> 00:20:38,730
-Who's this?
-My wife.
279
00:20:41,440 --> 00:20:42,540
Wife?
280
00:20:44,880 --> 00:20:46,824
I wonder if I have a
wife?
281
00:20:47,024 --> 00:20:49,495
Well if you do she's probably worried by now,
282
00:20:49,695 --> 00:20:52,640
that's why I think you should go
to the police, they can help you.
283
00:20:52,740 --> 00:20:55,761
-It's the weirdest thing.
-I’II even go to the station with you,
284
00:20:55,961 --> 00:20:58,680
they have doctors there who can
give you a thorough examination,
285
00:20:58,880 --> 00:21:01,340
besides, there may
have been inquiries,
286
00:21:01,540 --> 00:21:03,800
perhaps your wife has already phoned them.
287
00:21:04,000 --> 00:21:05,518
It's the weirdest thing,
288
00:21:11,280 --> 00:21:13,283
look doctor, I’m sorry I uh,
289
00:21:13,483 --> 00:21:16,910
this is really my problem I’m
sorry I dumped it in you.
290
00:21:17,110 --> 00:21:18,606
I’d like to help you.
291
00:21:18,806 --> 00:21:22,354
No no no look, I, I know you want
to go home I’m sorry I bothered.
292
00:21:22,454 --> 00:21:26,419
But wait, you just can't leave like this,
where will you go?
293
00:21:26,619 --> 00:21:27,936
Well I’II,
294
00:21:28,036 --> 00:21:29,154
I’II be all right,
295
00:21:29,801 --> 00:21:30,901
Wait...
296
00:22:14,159 --> 00:22:15,978
Doctor this is amazing.
297
00:22:16,880 --> 00:22:20,320
-Why, what happened? -I
was standing waiting for the elevator,
298
00:22:20,520 --> 00:22:22,359
and all of a sudden
something clicked,
299
00:22:22,559 --> 00:22:25,412
it was just as if somebody
turned on the lights.
300
00:22:26,159 --> 00:22:29,401
-You mean your memory came back? -That's right,
301
00:22:30,320 --> 00:22:33,887
-clear as day.
-Well that's wonderful.
302
00:22:35,760 --> 00:22:37,809
I even know where I got the,
303
00:22:39,049 --> 00:22:41,124
-uh thousand dollars.
-Really?
304
00:22:43,760 --> 00:22:46,257
Your wife gave it to me.
305
00:22:47,319 --> 00:22:48,419
My wife?
306
00:22:50,400 --> 00:22:52,785
That's what she paid me to kill you.
307
00:23:03,440 --> 00:23:08,940
As you can see I’m making an effort to
avoid a repetition of my recent experience,
308
00:23:09,679 --> 00:23:12,378
as for the story you
have just seen,
309
00:23:12,578 --> 00:23:15,001
the state has put our young hero away,
310
00:23:15,201 --> 00:23:18,643
so he won't be in any danger
from falling scaffolding,
311
00:23:18,843 --> 00:23:22,460
but neither he nor anyone
else can escape the following,
312
00:23:22,938 --> 00:23:25,629
if you survive, you
will find me here.
313
00:23:28,909 --> 00:23:33,436
There are times when a loss of
memory might be a good thing,
314
00:24:16,880 --> 00:24:20,912
until next week at the
same time, good night.
25420
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.