All language subtitles for Robotapocalypse.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-EVO-HI
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:57,933 --> 00:01:02,933
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
2
00:01:23,733 --> 00:01:26,769
[man] Punching in
two grades right.
3
00:01:26,835 --> 00:01:28,236
Two grades right.
4
00:01:28,302 --> 00:01:32,040
Letting go in 10, 9, 8...
5
00:01:33,375 --> 00:01:34,977
Ready to make
history, gentlemen.
6
00:01:35,811 --> 00:01:38,081
[robot clanking, whirring]
7
00:01:41,716 --> 00:01:43,885
NFX is in position.
8
00:01:45,120 --> 00:01:48,157
Affirmative.
NFX is in position.
9
00:01:48,224 --> 00:01:50,927
Initiate excavation.
10
00:01:50,992 --> 00:01:52,861
Initiating excavation.
11
00:01:57,299 --> 00:01:58,934
How we doing, Wilson?
12
00:01:59,001 --> 00:02:00,903
Never better.
Thanks for asking.
13
00:02:02,103 --> 00:02:05,073
Careful.
Careful, Dr. Marietta.
14
00:02:05,140 --> 00:02:08,144
Tenth time's
the charm, Dr. Lopez.
15
00:02:08,209 --> 00:02:13,382
The MEDUSA AI is not
fully uploaded to the NFX.
16
00:02:13,449 --> 00:02:16,552
Still programming
field commands manually.
17
00:02:16,617 --> 00:02:17,954
It takes time, gentlemen.
18
00:02:21,189 --> 00:02:22,490
[alarm blares]
19
00:02:22,557 --> 00:02:24,192
Really? Guys?
20
00:02:24,259 --> 00:02:26,394
Guys, what's going on?
21
00:02:26,461 --> 00:02:28,096
[loud whine]
22
00:02:28,163 --> 00:02:31,067
[rapid beeping]
23
00:02:32,000 --> 00:02:33,002
Dr. Lopez?
24
00:02:34,502 --> 00:02:35,670
Wilson?
25
00:02:36,771 --> 00:02:38,840
Damn it, guys.
What happened this time?
26
00:02:47,817 --> 00:02:48,584
Wilson!
27
00:02:48,651 --> 00:02:50,886
Can you hear me?
28
00:02:50,953 --> 00:02:53,354
Loud and clear.
I had a total shutdown inside.
29
00:02:53,421 --> 00:02:56,091
I believe the shutdown was
triggered by Dr. Lopez,
30
00:02:56,157 --> 00:02:58,426
but I can't reach him
to confirm.
31
00:02:58,493 --> 00:02:59,961
Well, I'm not gonna
stay in here!
32
00:03:00,027 --> 00:03:01,429
Just hang tight.
33
00:03:01,497 --> 00:03:02,932
Let me get over
to the mainframe.
34
00:03:06,435 --> 00:03:08,402
Is MEDUSA acting up again or...
35
00:03:08,469 --> 00:03:10,840
Dr. Marietta?
Dr. Marietta?
36
00:03:10,907 --> 00:03:11,874
[feedback whine]
37
00:03:13,442 --> 00:03:14,644
Great.
38
00:03:23,318 --> 00:03:24,752
[beeping]
39
00:03:24,819 --> 00:03:26,055
Agh!
40
00:03:28,689 --> 00:03:30,692
Abel, what happened?
41
00:03:30,759 --> 00:03:33,094
I don't know.
42
00:03:33,161 --> 00:03:34,864
One minute, I'm initiating
the platform response.
43
00:03:34,930 --> 00:03:37,467
And the next, MEDUSA
starts seizing my computer
44
00:03:37,532 --> 00:03:39,234
and creating
a directive profile separate
45
00:03:39,300 --> 00:03:41,002
from operating the robot.
46
00:03:41,068 --> 00:03:44,072
MEDUSA should be following me,
but instead... it's driving.
47
00:03:44,139 --> 00:03:47,308
System update received.
NFX is rebooting.
48
00:03:47,376 --> 00:03:48,843
Guys, what's going on?
49
00:03:48,909 --> 00:03:50,913
All right. Did you take
the NFX robot offline
50
00:03:50,979 --> 00:03:52,881
to make sure it
doesn't malfunction?
51
00:03:52,948 --> 00:03:55,818
I just did, but MEDUSA seems
to be one step ahead of me.
52
00:03:55,883 --> 00:03:58,619
- Are you reading this?
- Copy Wilson, we read you.
53
00:03:58,687 --> 00:04:00,223
Let's look at the code.
54
00:04:05,228 --> 00:04:07,028
Switching to automatic systems.
55
00:04:07,096 --> 00:04:08,664
I'm losing some
serious control here!
56
00:04:08,729 --> 00:04:10,066
Wilson, are you doing that?
57
00:04:10,132 --> 00:04:12,367
Wait... That's...
That's new code.
58
00:04:12,435 --> 00:04:13,935
I see that.
59
00:04:14,002 --> 00:04:16,439
You need to implement
a stop-gap firewall now!
60
00:04:16,504 --> 00:04:17,772
Yes! Implementing now!
61
00:04:18,841 --> 00:04:20,408
Well, somebody
hacked our system.
62
00:04:20,475 --> 00:04:22,511
No. I checked.
Firewalls are tight.
63
00:04:22,577 --> 00:04:24,645
She's coming up
with her own code.
64
00:04:24,713 --> 00:04:26,582
That's impossible!
65
00:04:26,649 --> 00:04:27,850
This looks like a data dump.
66
00:04:27,915 --> 00:04:29,317
No, that's not possible either.
67
00:04:29,384 --> 00:04:31,887
No, we can't
be reading this correctly.
68
00:04:31,954 --> 00:04:33,822
Guys, there are a thousand
ways this could go sideways.
69
00:04:33,889 --> 00:04:35,591
The variables are immense.
70
00:04:35,656 --> 00:04:38,859
But when it's too complicated,
the best answer is the simplest.
71
00:04:38,927 --> 00:04:40,996
It's not writing its own code.
72
00:04:41,062 --> 00:04:44,500
It can't, at least
not at this level.
73
00:04:44,565 --> 00:04:46,400
The AI doesn't have the...
74
00:04:46,468 --> 00:04:49,705
[loud noises]
75
00:04:49,771 --> 00:04:52,873
We need to shut MEDUSA down now.
76
00:04:52,940 --> 00:04:54,876
It's already ahead of me.
77
00:04:54,944 --> 00:04:57,313
I've calculated that
it's writing three million lines
78
00:04:57,379 --> 00:04:58,947
of code every eight seconds.
79
00:04:59,014 --> 00:05:02,451
That is exponentially increasing
by 42% every five minutes.
80
00:05:02,516 --> 00:05:04,452
At that rate...
81
00:05:04,519 --> 00:05:06,254
It's already run
the calculations
82
00:05:06,321 --> 00:05:08,424
you referenced into.
83
00:05:08,490 --> 00:05:10,091
Doctors, I can see it from here.
84
00:05:10,158 --> 00:05:11,826
It's counting down
from three hours.
85
00:05:11,892 --> 00:05:13,728
It's setting its own
benchmark for firewalls!
86
00:05:13,795 --> 00:05:15,865
Those are all
smart-system firewalls.
87
00:05:18,166 --> 00:05:21,235
Now it's working on
the military drone system.
88
00:05:21,302 --> 00:05:24,572
Look. Its next
benchmark are the ARES robots
89
00:05:24,639 --> 00:05:26,074
they just launched.
90
00:05:29,845 --> 00:05:31,814
ARES robots
were never a good idea.
91
00:05:31,879 --> 00:05:34,483
And all smart missiles,
global military networks!
92
00:05:34,548 --> 00:05:37,351
It's outlining a strategy to
take control of them one by one!
93
00:05:37,418 --> 00:05:40,421
It's not programmed to take
over the world's military.
94
00:05:40,488 --> 00:05:41,656
Now it can!
95
00:05:41,723 --> 00:05:43,358
If MEDUSA updated
its programming
96
00:05:43,425 --> 00:05:45,961
to take over global militaries
without human programming,
97
00:05:46,028 --> 00:05:50,099
without our programming,
that means...
98
00:05:50,165 --> 00:05:53,468
It's become sentient, hmm?
99
00:05:53,535 --> 00:05:55,237
That is impossible!
100
00:05:55,303 --> 00:05:58,372
If it was, it would
carry out its own directive
101
00:05:58,439 --> 00:06:00,475
to its logical conclusion.
102
00:06:00,543 --> 00:06:02,745
It would use
the military to...
103
00:06:02,812 --> 00:06:04,213
It would wipe out
all life on earth!
104
00:06:05,348 --> 00:06:07,182
Everything goes offline now!
105
00:06:09,752 --> 00:06:11,153
Ow! Damn it!
106
00:06:11,220 --> 00:06:12,989
- You okay?
- I'm fine, fine.
107
00:06:14,622 --> 00:06:15,790
Guys?
108
00:06:16,658 --> 00:06:18,527
Dr. Lopez?
109
00:06:18,593 --> 00:06:20,396
Marietta?
110
00:06:20,463 --> 00:06:22,164
Marietta!
111
00:06:22,230 --> 00:06:24,432
It's got the local network!
We don't have much time!
112
00:06:24,500 --> 00:06:26,235
Look... Look!
113
00:06:30,305 --> 00:06:32,074
MEDUSA has identified
us as a target.
114
00:06:32,141 --> 00:06:33,776
- Why?
- We gotta go.
115
00:06:33,841 --> 00:06:35,343
It's already breached
the military drones!
116
00:06:36,944 --> 00:06:38,947
Get outta here! Go!
117
00:06:40,649 --> 00:06:41,783
- Guys?
- Update complete.
118
00:06:41,850 --> 00:06:44,286
Guys, go for Wilson!
Guys?
119
00:06:44,353 --> 00:06:47,223
Returning to Spaceport
in T-minus five minutes.
120
00:06:47,288 --> 00:06:49,625
All personnel must
vacate the premises.
121
00:06:49,692 --> 00:06:50,793
Lose all tech!
122
00:06:50,860 --> 00:06:52,494
Anything it can use to ping us!
123
00:06:52,560 --> 00:06:55,430
Phones, tablets, ear pods,
anything with a chip!
124
00:06:59,401 --> 00:07:01,903
Dr. Lopez!
Marietta!
125
00:07:04,072 --> 00:07:06,373
Okay, I'm abandoning Zone 39.
126
00:07:06,440 --> 00:07:07,442
I'm heading back to camp!
127
00:07:11,079 --> 00:07:12,014
[grunts]
128
00:07:18,254 --> 00:07:19,254
Okay, I'm out.
129
00:07:19,321 --> 00:07:21,857
Doctors, can you hear me?
130
00:07:21,923 --> 00:07:23,892
Guys? Damn it!
131
00:07:27,629 --> 00:07:29,764
Years ago I created a device
that could override
132
00:07:29,831 --> 00:07:31,132
the bunker's mag-locks.
133
00:07:31,199 --> 00:07:33,735
Hopefully, it's still
hidden here.
134
00:07:33,802 --> 00:07:35,069
Found it!
135
00:07:35,137 --> 00:07:36,805
I just need to enter
the right code.
136
00:07:38,540 --> 00:07:39,508
It's not shutting it down.
137
00:07:39,574 --> 00:07:41,242
Let me try.
138
00:07:41,310 --> 00:07:43,978
Once we get inside, we need to
contact NSA, DoD, all of them!
139
00:07:44,045 --> 00:07:46,882
Abel, I'm trying to focus!
140
00:07:46,947 --> 00:07:49,483
Wait. Let me try this.
141
00:07:49,550 --> 00:07:50,851
All right, listen.
142
00:07:50,918 --> 00:07:52,253
Once we get inside,
maybe we can use
143
00:07:52,319 --> 00:07:53,387
the bunker's computers
to hack in...
144
00:07:53,454 --> 00:07:54,423
[door opens]
145
00:07:55,858 --> 00:07:57,026
I got it!
146
00:07:57,091 --> 00:07:58,894
- Drones are inbound!
- Crap!
147
00:07:58,961 --> 00:08:00,362
I'm on my way.
148
00:08:00,428 --> 00:08:01,996
Wait!
149
00:08:07,336 --> 00:08:09,069
Abel!
150
00:08:09,137 --> 00:08:10,506
No!
151
00:08:39,368 --> 00:08:41,003
One...
152
00:08:51,779 --> 00:08:53,149
Agh!
153
00:08:55,216 --> 00:08:57,785
You okay?
I got the signal.
154
00:08:57,852 --> 00:09:00,221
I told you to stay underground.
155
00:09:00,288 --> 00:09:01,856
Let's go.
156
00:09:02,890 --> 00:09:04,360
You're shaking.
157
00:09:08,697 --> 00:09:11,332
Did they malfunction
158
00:09:11,399 --> 00:09:13,668
and MEDUSA targeted
Lopez and Marietta?
159
00:09:13,735 --> 00:09:16,504
A robot that holds a grudge?
160
00:09:16,572 --> 00:09:17,940
What did they do to it?
161
00:09:20,042 --> 00:09:23,412
I don't know.
I'm probably a target.
162
00:09:23,479 --> 00:09:26,348
You're not a target
163
00:09:26,414 --> 00:09:30,351
unless someone
programmed you as a target.
164
00:09:30,418 --> 00:09:33,254
Maybe it thinks I know
how to work the NFX robot.
165
00:09:33,321 --> 00:09:35,191
- But you don't know.
- I know I don't know!
166
00:09:36,725 --> 00:09:38,293
You know who does?
167
00:09:42,364 --> 00:09:45,500
You broke up over a year ago.
168
00:09:45,567 --> 00:09:47,001
She can't still be upset.
169
00:09:47,969 --> 00:09:49,471
Her dad just died...
I...
170
00:09:52,440 --> 00:09:55,076
It's better if it comes
from someone she knows.
171
00:09:57,446 --> 00:09:58,514
Yeah.
172
00:09:58,581 --> 00:10:01,216
She's a bad-ass.
She can handle this.
173
00:10:02,015 --> 00:10:05,086
[banging sound]
174
00:10:32,580 --> 00:10:36,884
Okay, you are in invisible mode
and inside the firewall.
175
00:10:36,951 --> 00:10:40,187
[man] Got eyes on the package
heading south on 53rd.
176
00:10:40,254 --> 00:10:42,290
Sending coordinates.
177
00:10:45,826 --> 00:10:47,361
Got it!
Rerouting now.
178
00:10:47,428 --> 00:10:50,197
Got it, sending a ping
to the intersection.
179
00:10:50,264 --> 00:10:51,499
Threading the needle.
180
00:10:51,566 --> 00:10:54,302
Landing in five, four...
181
00:10:54,369 --> 00:10:57,505
Three, two, one.
Punch the feed.
182
00:11:07,948 --> 00:11:09,918
All yours.
183
00:11:09,985 --> 00:11:11,552
Hello, everyone.
184
00:11:11,619 --> 00:11:15,157
Free food delivery
courtesy of Silicorp.
185
00:11:15,222 --> 00:11:16,823
Yes, that's right.
186
00:11:16,890 --> 00:11:19,727
We were gonna serve
this high-end surf and turf
187
00:11:19,794 --> 00:11:22,096
food truck to our
executive staff today.
188
00:11:22,163 --> 00:11:24,098
But in the spirit of giving,
189
00:11:24,166 --> 00:11:26,267
we thought you
all should enjoy
190
00:11:26,333 --> 00:11:29,737
a wonderful holiday
meal instead.
191
00:11:29,804 --> 00:11:31,372
And remember, "At Silicorp,
192
00:11:31,440 --> 00:11:34,677
you're not just a
binary number, you're family."
193
00:11:36,043 --> 00:11:38,112
Wow, that was touching,
Gray Scout.
194
00:11:55,663 --> 00:11:58,567
Okay, everyone log out of
there, and cover your IP trail
195
00:11:58,634 --> 00:12:01,169
before Silicorp realizes
that it's been hacked.
196
00:12:10,111 --> 00:12:12,246
That must be
a new record, Tara.
197
00:12:12,312 --> 00:12:14,949
Whatever.
She had a head start.
198
00:12:15,015 --> 00:12:16,317
I got stuff to do.
199
00:12:17,485 --> 00:12:19,520
Wow.
200
00:12:19,586 --> 00:12:24,058
Still a sore loser just
like he was in high school.
201
00:12:24,125 --> 00:12:26,193
You want me to send him
some malware?
202
00:12:26,259 --> 00:12:28,663
Malware?
Jorge, no.
203
00:12:31,866 --> 00:12:33,735
Come on, no!
204
00:12:33,802 --> 00:12:35,870
Hey, remember what I told you.
205
00:12:35,937 --> 00:12:39,073
A good hacker doesn't go after
every dog that barks, okay?
206
00:12:41,043 --> 00:12:43,010
As much as I like
to see him squirm,
207
00:12:43,077 --> 00:12:44,379
he'll be back again tomorrow.
208
00:12:44,446 --> 00:12:46,382
He can't resist us.
209
00:12:47,514 --> 00:12:48,850
You.
210
00:12:48,917 --> 00:12:55,357
He can't resist you, you mean.
211
00:12:55,423 --> 00:12:57,326
[beeping]
212
00:12:58,860 --> 00:13:01,129
Couldn't keep off the board,
could you, Cube?
213
00:13:01,196 --> 00:13:03,731
Tara? You there?
Tara?
214
00:13:03,798 --> 00:13:05,134
Is that Wilson?
215
00:13:05,200 --> 00:13:06,501
He knows he should
be calling you by
216
00:13:06,567 --> 00:13:08,302
your hacker name,
Gray Scout.
217
00:13:08,369 --> 00:13:10,971
Do you have a private line
where I could talk to you?
218
00:13:11,038 --> 00:13:12,408
It's about your father.
219
00:13:15,576 --> 00:13:16,778
My dad?
220
00:13:16,845 --> 00:13:18,546
Why don't you just call
me on the...
221
00:13:18,613 --> 00:13:21,149
We were testing our
NFX rescue robotic unit today
222
00:13:21,216 --> 00:13:24,919
and, uh...
there was an accident.
223
00:13:24,985 --> 00:13:27,054
He...
224
00:13:27,121 --> 00:13:31,492
He... there was a drone.
225
00:13:31,559 --> 00:13:33,460
A drone?
226
00:13:33,528 --> 00:13:36,798
It came from nowhere,
a military drone.
227
00:13:36,864 --> 00:13:41,903
Dr. Marietta got into
the bunker, but your father...
228
00:13:41,969 --> 00:13:43,338
he didn't make it.
229
00:13:46,207 --> 00:13:47,775
I don't understand.
230
00:13:47,842 --> 00:13:50,110
Wh... why would a drone...
231
00:13:50,177 --> 00:13:51,712
I don't know.
232
00:13:51,779 --> 00:13:53,514
I don't know if
this was sabotage.
233
00:13:53,581 --> 00:13:55,450
I don't know if somebody
hacked into the mainframe,
234
00:13:55,517 --> 00:13:58,820
but he was definitely targeted.
235
00:13:58,886 --> 00:14:02,323
Probably Marietta as well,
probably me.
236
00:14:02,389 --> 00:14:04,259
Wilson, I...
237
00:14:06,193 --> 00:14:07,895
Tara? Tara!
238
00:14:07,962 --> 00:14:10,399
Hey, come in!
239
00:14:10,466 --> 00:14:11,533
Tara?
240
00:14:20,107 --> 00:14:21,442
Tara?
241
00:14:30,118 --> 00:14:32,421
Tara?
242
00:14:32,486 --> 00:14:33,788
Tara, what are you doing?
243
00:14:36,090 --> 00:14:37,191
You can't do that!
244
00:14:37,258 --> 00:14:38,460
Don't touch me!
245
00:14:41,363 --> 00:14:43,432
What even is this?
246
00:14:48,568 --> 00:14:50,337
I've never seen this before.
247
00:14:50,404 --> 00:14:52,038
Is that a CryptoMix?
248
00:14:52,105 --> 00:14:53,509
No.
249
00:14:53,575 --> 00:14:56,411
It's a Qbit language
my dad taught me.
250
00:14:56,476 --> 00:14:58,078
He said if anything
suspicious ever happens,
251
00:14:58,145 --> 00:15:01,482
enter that language here on
this computer to protect myself.
252
00:15:01,548 --> 00:15:04,584
You think you're in trouble?
253
00:15:04,652 --> 00:15:07,322
Not as in trouble as the
assholes who killed my father.
254
00:15:08,756 --> 00:15:10,524
What are you doing?
255
00:15:10,591 --> 00:15:12,494
I just sent a bullet
to take out 3.6%
256
00:15:12,561 --> 00:15:14,729
of the nation's drone
coding program.
257
00:15:14,796 --> 00:15:15,997
What?
258
00:15:16,063 --> 00:15:17,932
At least they can't
keep killing people.
259
00:15:17,999 --> 00:15:19,534
Tara, don't!
260
00:15:23,871 --> 00:15:25,240
You happy now?
261
00:15:25,307 --> 00:15:27,875
You think that's gonna
solve everything?
262
00:15:27,942 --> 00:15:29,543
Get out!
263
00:15:29,610 --> 00:15:32,713
You probably just signaled
4,000 NSA mainframe computers
264
00:15:32,780 --> 00:15:34,481
to this location!
265
00:15:34,548 --> 00:15:37,384
So maybe you shouldn't be
here when the FBI arrives!
266
00:15:37,451 --> 00:15:40,621
My DNA is all over this shit!
267
00:15:40,688 --> 00:15:42,557
This is what they live for!
268
00:15:42,624 --> 00:15:46,195
There's probably some jacked up
computer targeting us right now!
269
00:15:59,841 --> 00:16:02,778
Oh, no, no, no!
Tara, what did you do?
270
00:16:03,912 --> 00:16:06,514
Wilson, she hacked
the Pentagon.
271
00:16:08,082 --> 00:16:09,317
She's screwed.
272
00:16:10,317 --> 00:16:11,752
I think we're all screwed.
273
00:16:13,922 --> 00:16:14,923
What's happening?
274
00:16:14,990 --> 00:16:16,490
Bastards.
275
00:16:16,557 --> 00:16:20,561
I used Qbit code and they
echoed it right back at me.
276
00:16:20,628 --> 00:16:22,497
Great.
So what do you think?
277
00:16:22,563 --> 00:16:23,932
50 years in prison
for shutting down
278
00:16:23,999 --> 00:16:25,933
our nation's
military drone program?
279
00:16:26,000 --> 00:16:28,803
100 years?
200?
280
00:16:31,706 --> 00:16:34,342
They just killed
half our system!
281
00:16:36,344 --> 00:16:37,679
What is this?
282
00:16:37,745 --> 00:16:41,883
Oh, my God,
photos from my smart phones.
283
00:16:45,320 --> 00:16:46,455
Why?
284
00:16:48,056 --> 00:16:49,725
I'm gonna try
to reverse the ping.
285
00:16:50,926 --> 00:16:52,259
Get an IP on it!
286
00:16:52,326 --> 00:16:54,095
Sending over to you now.
287
00:16:54,162 --> 00:16:55,430
Check it out.
288
00:16:57,633 --> 00:16:58,767
Oh, shit.
289
00:16:58,833 --> 00:16:59,900
What?
290
00:16:59,967 --> 00:17:01,101
You're not gonna like it.
291
00:17:01,168 --> 00:17:02,403
What?
292
00:17:02,470 --> 00:17:05,940
Spaceport, where your dad
works... worked.
293
00:17:06,007 --> 00:17:07,942
I'm sorry.
294
00:17:08,009 --> 00:17:10,578
That's where MEDUSA is?
295
00:17:10,645 --> 00:17:12,445
Damn!
296
00:17:12,512 --> 00:17:14,281
What's MEDUSA?
297
00:17:14,348 --> 00:17:18,919
Jorge, we have a lot bigger
problems than going to prison.
298
00:17:18,986 --> 00:17:20,988
It's the quantum AI
my dad was working on.
299
00:17:21,055 --> 00:17:23,625
It can find anyone.
300
00:17:23,692 --> 00:17:25,926
We need to hit
the kill switches now!
301
00:17:25,992 --> 00:17:27,561
And grab our go bags!
302
00:17:30,198 --> 00:17:31,132
What?
303
00:17:31,199 --> 00:17:32,834
The drones.
304
00:17:32,901 --> 00:17:33,969
- Here?
- No.
305
00:17:36,104 --> 00:17:37,838
Gray Scout.
306
00:17:37,905 --> 00:17:39,840
Tara!
307
00:17:39,907 --> 00:17:41,442
Gray Scout, come in!
308
00:17:41,509 --> 00:17:43,510
We're a little busy right now.
309
00:17:43,577 --> 00:17:45,779
There's no time!
You have to get outta there now!
310
00:17:45,846 --> 00:17:47,448
What? Why?
311
00:17:47,515 --> 00:17:49,217
We tracked three
tier three military drones
312
00:17:49,284 --> 00:17:50,552
- to your location!
- What? How?
313
00:17:50,617 --> 00:17:51,885
How, what do we...
314
00:17:51,952 --> 00:17:53,254
I don't know!
I don't know!
315
00:17:53,320 --> 00:17:54,722
It senses heat!
316
00:17:54,789 --> 00:17:57,224
Are you near a power plant?
Go hide in there!
317
00:17:57,291 --> 00:17:58,925
Destroy everything.
318
00:17:58,992 --> 00:18:00,628
Hibachi style!
319
00:18:00,695 --> 00:18:02,929
Tara, Jorge, can you hear me?
You need to get outta there now!
320
00:18:02,997 --> 00:18:04,199
What about us?
321
00:18:04,265 --> 00:18:05,734
Get everything ready.
322
00:18:05,799 --> 00:18:07,536
If we have to leave,
we'll do it quickly.
323
00:18:09,269 --> 00:18:10,439
Run!
324
00:18:13,641 --> 00:18:15,344
[alarm blaring]
325
00:19:28,682 --> 00:19:30,852
Drones!
Help us!
326
00:19:30,919 --> 00:19:31,986
Robot apocalypse!
327
00:19:32,053 --> 00:19:34,756
Active shooter!
Everybody out back!
328
00:19:36,089 --> 00:19:37,891
Jorge!
Listen, it's dangerous!
329
00:19:37,959 --> 00:19:39,360
You don't have to do this!
330
00:19:39,426 --> 00:19:40,528
If you want, you can
just go out!
331
00:19:40,595 --> 00:19:41,997
Tara, we're in this together.
332
00:19:45,333 --> 00:19:46,535
Fine.
333
00:19:50,771 --> 00:19:52,173
We're trapped.
334
00:19:55,442 --> 00:19:57,112
I have an idea.
335
00:19:58,746 --> 00:20:00,715
- Hibachi.
- Hibachi.
336
00:20:03,151 --> 00:20:06,788
Hey!
You gonna pay for all that?
337
00:20:21,502 --> 00:20:23,672
Hurry up, Tara!
Light the fuse!
338
00:20:33,615 --> 00:20:35,483
[explosions]
339
00:20:49,463 --> 00:20:50,598
Whoa.
340
00:20:52,098 --> 00:20:54,535
You ever seen one
of these before?
341
00:20:54,603 --> 00:20:56,738
Never been this close
to one before.
342
00:20:56,804 --> 00:21:00,675
It's an entire drone brain.
It's got a whole control panel.
343
00:21:03,211 --> 00:21:05,947
Hey, that thing
just tried to kill us.
344
00:21:06,013 --> 00:21:07,781
But I think it's dead.
345
00:21:09,550 --> 00:21:10,985
We should take it.
346
00:21:12,420 --> 00:21:13,755
Come on.
347
00:21:18,692 --> 00:21:20,060
It's okay.
348
00:21:21,962 --> 00:21:23,632
Oh...
349
00:21:25,733 --> 00:21:26,967
You know what to do with it?
350
00:21:32,273 --> 00:21:33,307
Yeah.
351
00:21:35,609 --> 00:21:36,744
Yeah, I do.
352
00:21:39,212 --> 00:21:40,615
Let's go.
353
00:21:40,681 --> 00:21:42,851
Hurry!
I can hear more drones!
354
00:21:49,323 --> 00:21:51,259
[rapid beeping]
355
00:22:09,443 --> 00:22:11,579
Wait.
They turned around?
356
00:22:20,221 --> 00:22:21,955
Wilson...
357
00:22:22,022 --> 00:22:23,625
We didn't make it to
the power plant.
358
00:22:23,691 --> 00:22:25,460
The drones immediately
found us.
359
00:22:25,527 --> 00:22:27,126
Are the drones
still chasing you?
360
00:22:27,193 --> 00:22:29,663
No, their targeting systems
must be overwhelmed.
361
00:22:29,730 --> 00:22:31,098
I think we lost them.
362
00:22:31,164 --> 00:22:33,166
Good. The grid is freaking
out over here.
363
00:22:33,233 --> 00:22:34,968
Plus, I don't know
if you've seen the news.
364
00:22:35,035 --> 00:22:36,670
But there are rolling
blackouts in New York,
365
00:22:36,737 --> 00:22:39,541
Chicago, San Francisco
and Alabama.
366
00:22:39,606 --> 00:22:42,143
They just had a blackout
in London.
367
00:22:42,209 --> 00:22:44,512
Wilson, listen.
368
00:22:44,578 --> 00:22:47,080
Just before Jorge and
I escaped from the drones,
369
00:22:47,147 --> 00:22:49,416
we received a D.M. from
the NSA server
370
00:22:49,483 --> 00:22:51,284
directed to me by name,
371
00:22:51,352 --> 00:22:53,988
putting me at the top
of the terror watch list.
372
00:22:54,055 --> 00:22:56,324
It seized my computer,
373
00:22:56,391 --> 00:22:59,026
then put out a pin for
the entire DoD to track.
374
00:22:59,093 --> 00:23:02,129
Yeah. I saw that when I was
controlling the NFX robot.
375
00:23:02,195 --> 00:23:03,964
Look, virgin code
was being written
376
00:23:04,030 --> 00:23:06,800
at an astronomical speed.
377
00:23:06,866 --> 00:23:07,934
We figured it was MEDUSA.
378
00:23:08,001 --> 00:23:09,604
I was afraid of that.
379
00:23:09,670 --> 00:23:12,105
The IP was scattered but
I tracked it back to Spaceport.
380
00:23:12,173 --> 00:23:15,309
But how could MEDUSA be
responsible for all of this?
381
00:23:15,376 --> 00:23:17,177
What if someone hacked into it?
382
00:23:17,244 --> 00:23:18,679
It's gotta be.
383
00:23:18,747 --> 00:23:20,514
No. The coding strings
were unlike anything
384
00:23:20,580 --> 00:23:21,915
that I've ever seen.
385
00:23:21,981 --> 00:23:23,783
They were shorthand,
like a stenographer.
386
00:23:23,851 --> 00:23:26,488
This...
This coding doesn't exist!
387
00:23:26,554 --> 00:23:29,523
But why would it
be targeting us?
388
00:23:29,589 --> 00:23:31,291
It's targeting me.
389
00:23:31,358 --> 00:23:35,062
Because it knows you're
Dr. Abel Lopez's daughter!
390
00:23:35,128 --> 00:23:36,830
I think it came
after me
391
00:23:36,897 --> 00:23:38,598
because I used the exact
same quantum language
392
00:23:38,665 --> 00:23:41,403
as my dad when I hacked
the DoD.
393
00:23:41,469 --> 00:23:43,337
Tara sent a bullet
into the heart
394
00:23:43,403 --> 00:23:45,506
of the US Military
Cyber system.
395
00:23:45,573 --> 00:23:47,108
We saw.
396
00:23:47,173 --> 00:23:49,109
But this isn't the military.
397
00:23:49,176 --> 00:23:50,844
MEDUSA has gone rogue and it's
not just targeting you.
398
00:23:50,912 --> 00:23:52,713
It's targeting everyone.
399
00:24:07,528 --> 00:24:08,895
Look, I don't have long.
400
00:24:08,962 --> 00:24:10,597
This place is
crawling with drones.
401
00:24:10,664 --> 00:24:12,365
I'm the only one now
who's perfectly fluent
402
00:24:12,432 --> 00:24:14,268
at coding in my
dad's Qbit language.
403
00:24:14,335 --> 00:24:18,271
MEDUSA runs at a quantum system,
so its language is Qbit based.
404
00:24:18,338 --> 00:24:21,142
I might be able to hack it,
but I need hands-on access.
405
00:24:21,209 --> 00:24:23,376
But, Tara, that's not an
impossible language to crack.
406
00:24:23,443 --> 00:24:25,445
The Pentagon has programmers
who work on those systems.
407
00:24:25,512 --> 00:24:27,280
My dad added variants
to the code,
408
00:24:27,347 --> 00:24:29,316
variants that I know
from him teaching me.
409
00:24:29,383 --> 00:24:32,586
Not even Marietta is as good
as I am at this kind of code.
410
00:24:32,653 --> 00:24:34,189
It will take other
programmers way too long
411
00:24:34,255 --> 00:24:36,590
to figure it out,
including him.
412
00:24:36,656 --> 00:24:39,125
Listen, the AI wants to target
and kill every possible threat.
413
00:24:39,192 --> 00:24:40,994
We need to stop it.
Now.
414
00:24:41,061 --> 00:24:43,129
So who's gonna stop it?
415
00:24:43,196 --> 00:24:44,464
We are.
416
00:24:44,530 --> 00:24:46,299
We gotta work quickly.
417
00:24:46,366 --> 00:24:48,836
Wilson, we used to hang out at
the spaceport in the summer.
418
00:24:48,903 --> 00:24:50,605
Remember? We know this place.
419
00:24:50,671 --> 00:24:52,140
We used to look up
at the stars there.
420
00:24:52,207 --> 00:24:55,109
I remember!
But there's no way.
421
00:24:55,175 --> 00:24:56,309
Listen, I'm not asking you
to go back.
422
00:24:56,376 --> 00:24:57,811
I'm going.
423
00:24:57,878 --> 00:24:59,846
No! Gray Scout, you don't know
what you're saying!
424
00:24:59,913 --> 00:25:01,481
Listen, if I don't
stop it before
425
00:25:01,548 --> 00:25:03,017
the upload sequence completes,
426
00:25:03,084 --> 00:25:05,219
the possibility of MEDUSA
overriding all
427
00:25:05,286 --> 00:25:07,654
computers and satellites,
basically everything,
428
00:25:07,721 --> 00:25:09,623
in a relatively short time is...
429
00:25:09,690 --> 00:25:12,493
You're not a one-person army!
They have people for this!
430
00:25:12,558 --> 00:25:14,894
A system like that has
totally unique hardware, Tara.
431
00:25:14,961 --> 00:25:16,330
Z's right.
432
00:25:16,396 --> 00:25:18,732
Its circuitry
and subzero-Kelvin cooling
433
00:25:18,799 --> 00:25:20,300
are one-of-a-kind.
434
00:25:20,367 --> 00:25:23,236
Yes, that's why I have
to go Spaceport directly.
435
00:25:23,304 --> 00:25:25,773
No, Tara, we need
tons of processing
436
00:25:25,839 --> 00:25:27,107
and an open-source platform.
437
00:25:27,174 --> 00:25:28,875
No. If I hack it over a network,
438
00:25:28,942 --> 00:25:30,144
that would allow it
to track me down
439
00:25:30,211 --> 00:25:31,878
as soon as I enter
a single line.
440
00:25:31,945 --> 00:25:34,682
Its nationwide networking
defenses are too powerful
441
00:25:34,749 --> 00:25:37,315
and too advanced for
me to hack it remotely.
442
00:25:37,317 --> 00:25:39,920
I need to be there in person
to patch it in directly
443
00:25:39,987 --> 00:25:41,288
and set
a quantum-data bomb.
444
00:25:41,355 --> 00:25:42,923
Tara, you're gonna need help!
445
00:25:42,990 --> 00:25:44,192
Any smart weapons
there will kill you
446
00:25:44,258 --> 00:25:46,026
as soon as you get close
to the AI!
447
00:25:46,093 --> 00:25:47,662
No, no, no.
Don't try to help.
448
00:25:47,728 --> 00:25:49,830
Anybody who tries to help
is gonna get us traced,
449
00:25:49,896 --> 00:25:51,331
targeted and killed.
450
00:25:51,397 --> 00:25:54,534
Tara, I'm not just gonna
let you die out there!
451
00:25:54,602 --> 00:25:57,138
You're too important
to all of us!
452
00:25:57,204 --> 00:25:59,139
Plus, you're only
a couple hours away.
453
00:25:59,205 --> 00:26:00,774
If you need a direct patch,
454
00:26:00,842 --> 00:26:02,176
then you'll also need someone
to map out the mainframe
455
00:26:02,242 --> 00:26:03,811
to send out the data bomb.
456
00:26:03,877 --> 00:26:05,545
If everyone at the Spaceport
gets killed,
457
00:26:05,612 --> 00:26:08,816
you'll still need someone
to help you get it.
458
00:26:08,883 --> 00:26:11,117
If you're going, I'm going.
459
00:26:11,184 --> 00:26:12,619
We're gonna stop it with you.
460
00:26:12,685 --> 00:26:15,155
When you reach Huntsville,
we'll be there.
461
00:26:15,222 --> 00:26:18,725
You may be a genius hacker,
but you can't do this alone.
462
00:26:18,792 --> 00:26:20,460
You're gonna be outnumbered,
463
00:26:20,528 --> 00:26:21,828
so you're gonna need people
that you can trust.
464
00:26:21,895 --> 00:26:23,330
Let us help you.
465
00:26:23,396 --> 00:26:25,265
Hey, we're gonna need
all the help we can get.
466
00:26:27,468 --> 00:26:28,870
All right.
467
00:26:28,935 --> 00:26:30,737
Meet us at the Spaceport.
468
00:26:30,804 --> 00:26:34,208
I'm going to need my Dark Web
contact to make this happen.
469
00:26:34,273 --> 00:26:36,276
We're gonna need Red Dragon.
470
00:26:37,345 --> 00:26:38,377
Red Dragon?
471
00:26:38,444 --> 00:26:40,013
Really, Gray?
Are you sure about that?
472
00:26:40,080 --> 00:26:41,815
Do we have any other choice?
473
00:26:41,883 --> 00:26:43,851
It's at least a six-hour drive
for us to get there
474
00:26:43,916 --> 00:26:45,752
and we'll need every second
to get ahead of the AI
475
00:26:45,819 --> 00:26:47,621
as it smashes firewalls.
476
00:26:47,688 --> 00:26:50,024
To do that, we'll need gear
to fight against the drones
477
00:26:50,090 --> 00:26:52,558
and anything else MEDUSA
throws at us.
478
00:26:52,625 --> 00:26:55,162
Plus, she owes me a favor.
479
00:26:55,229 --> 00:26:56,730
I don't know, Tara.
480
00:26:56,798 --> 00:26:58,766
No one messes with Red Dragon.
481
00:26:58,833 --> 00:27:00,167
Not even the Feds!
482
00:27:00,233 --> 00:27:04,804
Her and I have
an understanding, okay?
483
00:27:04,872 --> 00:27:08,175
Wilson, meet us,
but be careful. No tech!
484
00:27:08,241 --> 00:27:10,043
Okay, remember
they will find you.
485
00:27:10,109 --> 00:27:11,745
There's cameras everywhere.
486
00:27:11,813 --> 00:27:14,915
So don't bring any microphones,
internet connections,
487
00:27:14,981 --> 00:27:17,550
anything with digital cameras,
488
00:27:17,617 --> 00:27:19,887
anything that
can trace you to me.
489
00:27:21,321 --> 00:27:23,756
Tara! Tara!
They found you!
490
00:27:23,824 --> 00:27:25,226
You're on my screen!
491
00:27:28,362 --> 00:27:30,096
And if you're on my screen...
492
00:27:30,163 --> 00:27:31,900
That means they found us.
493
00:27:35,869 --> 00:27:37,604
Zee! Zee!
494
00:27:37,672 --> 00:27:38,771
Go! Go! Go!
495
00:27:38,838 --> 00:27:40,173
I'm on it.
496
00:27:42,308 --> 00:27:43,610
Come on, come on, come on!
497
00:27:50,384 --> 00:27:53,253
Okay, we gotta go! Come on!
Come on!
498
00:28:12,839 --> 00:28:14,241
Wait.
499
00:28:15,476 --> 00:28:16,544
Do you hear that?
500
00:28:20,614 --> 00:28:22,350
Drones.
501
00:28:22,416 --> 00:28:24,084
Now what?
502
00:28:25,952 --> 00:28:27,054
I can hear them.
503
00:28:27,121 --> 00:28:28,889
Come on, come on.
504
00:28:28,955 --> 00:28:31,125
It's not pretty, but I have
something that will protect us.
505
00:28:36,163 --> 00:28:37,397
What is it?
506
00:28:38,900 --> 00:28:39,967
They're getting closer!
507
00:28:40,034 --> 00:28:41,302
Two seconds.
508
00:28:56,817 --> 00:28:58,085
What was that?
509
00:28:58,152 --> 00:29:00,453
Invisibility cloak.
Military grade.
510
00:29:00,520 --> 00:29:02,088
How did you get your
hands on that?
511
00:29:02,155 --> 00:29:03,423
They're not available.
512
00:29:03,490 --> 00:29:04,959
I wasn't waiting.
I created my own.
513
00:29:05,026 --> 00:29:06,693
Okay.
514
00:29:18,872 --> 00:29:22,442
Red Dragon should be here!
515
00:29:22,509 --> 00:29:23,478
This way, hurry.
516
00:29:35,388 --> 00:29:36,690
This is gonna take all day.
517
00:29:40,928 --> 00:29:43,131
That's it!
The antenna!
518
00:29:55,909 --> 00:29:58,646
[Jorge] You're crazy.
No one's here.
519
00:30:02,983 --> 00:30:04,217
There it is.
520
00:30:13,994 --> 00:30:16,530
Okay, but how do you know that?
521
00:30:20,567 --> 00:30:24,605
GMC Automotive put on an early
camper prototype in the 80s.
522
00:30:26,507 --> 00:30:28,209
They called it the Dragon.
523
00:30:31,111 --> 00:30:32,413
Really?
524
00:30:33,881 --> 00:30:37,817
That... and I can see a
grounded hub of CAT7 wires
525
00:30:37,884 --> 00:30:40,153
underneath the chassis.
526
00:30:40,220 --> 00:30:43,089
And about four, five,
527
00:30:43,156 --> 00:30:44,759
six routers attached
to the roof,
528
00:30:46,760 --> 00:30:51,230
not to mention three remotes
in the surrounding trees
529
00:30:51,298 --> 00:30:55,068
there, there, and there.
530
00:30:55,135 --> 00:30:56,737
You missed 10
satellite transmitters,
531
00:30:56,803 --> 00:30:59,439
and about three miles of
cabling and ground wires,
532
00:30:59,506 --> 00:31:02,176
and a whole lotta scramblers.
533
00:31:02,242 --> 00:31:03,477
Come on in.
534
00:31:16,222 --> 00:31:17,390
It's okay.
You're safe here.
535
00:31:17,457 --> 00:31:19,794
Come on, Gray Scout.
Let's go.
536
00:31:19,861 --> 00:31:21,395
I've been monitoring
you for a while.
537
00:31:23,864 --> 00:31:26,299
You're in an anti-EMP
van, fully-loaded,
538
00:31:26,365 --> 00:31:28,836
lead-lined, off the grid.
539
00:31:28,902 --> 00:31:31,305
MEDUSA can't see us,
at least not yet.
540
00:31:31,371 --> 00:31:36,677
Off the grid?
With that electronic footprint?
541
00:31:36,743 --> 00:31:38,211
Catch your breath.
542
00:31:38,278 --> 00:31:40,448
Thanks.
543
00:31:40,515 --> 00:31:41,682
Drink.
544
00:31:43,282 --> 00:31:44,684
I saw what happened.
545
00:31:44,750 --> 00:31:47,520
Good job with those drones,
by the way.
546
00:31:47,586 --> 00:31:49,890
I must say, I really am
impressed you made it here.
547
00:31:49,957 --> 00:31:52,860
I didn't think
you'd still be here.
548
00:31:52,925 --> 00:31:54,261
Well, not after this.
549
00:31:54,327 --> 00:31:55,829
You two have more heat
on you than an LHC
550
00:31:55,895 --> 00:31:57,563
in a pressure vacuum.
551
00:31:57,631 --> 00:32:00,000
If MEDUSA hasn't
figured out already, she will.
552
00:32:00,067 --> 00:32:02,001
She'll be in full control
within the next couple hours,
553
00:32:02,068 --> 00:32:03,937
maybe even sooner.
554
00:32:07,374 --> 00:32:09,477
I'm sorry about your dad,
but screw him.
555
00:32:10,711 --> 00:32:12,378
Excuse me?
556
00:32:12,445 --> 00:32:15,415
Hey, it's his machine that's
going to destroy the world.
557
00:32:15,481 --> 00:32:17,017
Look, I'm sure
he's a cool guy and all
558
00:32:17,084 --> 00:32:19,019
and took you to Space Camp
when you were younger.
559
00:32:19,085 --> 00:32:21,087
But he gets no passes.
560
00:32:21,154 --> 00:32:23,757
My dad was creating machines
to help save people.
561
00:32:23,824 --> 00:32:26,159
Yeah, it wasn't his fault.
MEDUSA's the one who...
562
00:32:26,226 --> 00:32:27,862
Really?
563
00:32:27,929 --> 00:32:29,864
Because if he didn't exist,
the MEDUSA wouldn't exist.
564
00:32:29,930 --> 00:32:33,734
But he did and it does,
so here we are.
565
00:32:35,535 --> 00:32:37,237
We're trying to stop it.
566
00:32:37,304 --> 00:32:38,572
You can't.
567
00:32:38,638 --> 00:32:40,674
- We're trying.
- It's self-aware.
568
00:32:40,740 --> 00:32:42,977
It's building an army.
It's...
569
00:32:43,042 --> 00:32:44,744
A machine.
570
00:32:44,810 --> 00:32:46,946
No. Then you go unplug it, but
you know it's not that easy.
571
00:32:47,013 --> 00:32:48,414
It's not just a machine.
572
00:32:48,481 --> 00:32:51,684
It's a cancer
that's metastasizing.
573
00:32:51,750 --> 00:32:55,021
We can stop it before the
upload sequence completes.
574
00:32:55,087 --> 00:32:58,057
I know what it's capable of.
We've already seen it.
575
00:32:58,125 --> 00:33:00,661
It's gonna seize
the world's military.
576
00:33:02,829 --> 00:33:03,997
Of course it is.
577
00:33:04,065 --> 00:33:05,599
Okay.
578
00:33:05,664 --> 00:33:07,233
So that means it not only
needs to run a search function
579
00:33:07,300 --> 00:33:08,801
to find weapons.
580
00:33:08,868 --> 00:33:10,803
But it also has to teach
itself to break the firewalls,
581
00:33:10,871 --> 00:33:12,973
then it has to hack
them around the world.
582
00:33:13,039 --> 00:33:17,845
Even on a quantum system, that
buys us, what, 15, 20 minutes?
583
00:33:17,912 --> 00:33:19,779
That gives you nothing.
584
00:33:19,846 --> 00:33:21,249
It's something.
585
00:33:23,148 --> 00:33:24,584
Even on your best day,
586
00:33:24,651 --> 00:33:28,087
it took you 10 minutes
to hack the World Bank.
587
00:33:28,154 --> 00:33:30,156
It's gonna take us at
least that amount of time
588
00:33:30,222 --> 00:33:31,491
to hack a quantum AI,
589
00:33:31,558 --> 00:33:34,862
so we don't have
10 minutes to waste.
590
00:33:34,928 --> 00:33:36,864
We're gonna need
analog transportation
591
00:33:36,930 --> 00:33:39,900
and as much analog tech
and weapons as we can carry.
592
00:33:39,967 --> 00:33:43,803
You can't hide
from surveillance.
593
00:33:43,869 --> 00:33:46,472
You've been telling me you
liked my Qbit-level coding
594
00:33:46,539 --> 00:33:48,442
and reference-free algorithms.
595
00:33:48,508 --> 00:33:50,277
Oh, come on.
That's not fair.
596
00:33:50,344 --> 00:33:52,446
I gave you every
closed-source Q codes
597
00:33:52,512 --> 00:33:55,749
to get you an
unbreakable ghost IP.
598
00:33:55,816 --> 00:33:57,683
I knew this day would come.
It always does.
599
00:33:57,750 --> 00:34:00,488
Desperate and
morally compromised.
600
00:34:03,123 --> 00:34:05,424
You still owe me.
601
00:34:05,491 --> 00:34:07,360
That IP got my place swatted!
602
00:34:11,097 --> 00:34:12,565
I hope the heist was worth it.
603
00:34:13,934 --> 00:34:16,903
Hey, I ran a trace
of MEDUSA's first few lines
604
00:34:16,969 --> 00:34:18,672
of code under your IP.
605
00:34:18,739 --> 00:34:20,673
It crashed my burner system.
606
00:34:20,740 --> 00:34:23,409
I need to be there in person,
no networks!
607
00:34:23,476 --> 00:34:25,077
It's the only way.
608
00:34:25,144 --> 00:34:28,148
It'll have to be a Sysconfig
databomb sliding-base
609
00:34:28,215 --> 00:34:29,682
so I can mess
with its power.
610
00:34:29,750 --> 00:34:32,052
Only then can it be
destroyed, physically.
611
00:34:32,119 --> 00:34:33,687
Okay, but you'll need
someone to map the interface
612
00:34:33,753 --> 00:34:35,456
to make that bomb
deliverable, though,
613
00:34:35,521 --> 00:34:37,490
assuming the AI
doesn't kill them first.
614
00:34:37,557 --> 00:34:40,594
I'm not willing to
fall on that sword.
615
00:34:40,661 --> 00:34:41,996
We're not asking.
616
00:34:43,931 --> 00:34:47,134
I assume you destroyed all your
traceable software and info?
617
00:34:47,201 --> 00:34:48,735
Hibachi style.
618
00:34:48,802 --> 00:34:50,403
Yeah, it's all fried.
619
00:34:50,471 --> 00:34:52,139
What we didn't burn,
the drones did.
620
00:34:52,206 --> 00:34:53,673
Good, yeah.
621
00:34:53,739 --> 00:34:56,109
Well, if anything happens
to me, I have Black Fire.
622
00:34:56,177 --> 00:34:57,678
It's my kill-all virus.
623
00:34:57,744 --> 00:35:00,947
I have one,
my cousin Derek has the other.
624
00:35:01,014 --> 00:35:02,782
He's my fail-safe.
625
00:35:02,849 --> 00:35:05,050
Hey, here.
We got one of the drones.
626
00:35:05,117 --> 00:35:07,020
It was pretty banged up
from the fireworks.
627
00:35:07,088 --> 00:35:10,457
But Jorge managed
to rip out the brains.
628
00:35:10,523 --> 00:35:13,760
I figured it's configured for
military networking commands,
629
00:35:13,827 --> 00:35:16,963
so I can probably use it to hack
the system over at Spaceport.
630
00:35:17,030 --> 00:35:17,998
Let me see that.
631
00:35:24,538 --> 00:35:27,708
Yeah, this is nothing like what
we've seen on the black market.
632
00:35:27,775 --> 00:35:30,844
Besides having an obscene
amount of memory,
633
00:35:30,911 --> 00:35:35,215
it's got an unusual
audio receiver right here.
634
00:35:35,282 --> 00:35:39,820
Its sensitivity is measured
in 10,000ths of a hertz.
635
00:35:39,887 --> 00:35:42,222
I can't really figure out why.
636
00:35:42,289 --> 00:35:44,824
And a weird looking solenoid.
637
00:35:44,891 --> 00:35:46,827
Yeah. That hooks up
to a capacitor
638
00:35:46,893 --> 00:35:48,628
that takes
its electrical load way up,
639
00:35:48,695 --> 00:35:50,797
but I'm still not sure why.
640
00:35:50,864 --> 00:35:52,465
Almost like defibrillator.
641
00:35:52,532 --> 00:35:53,934
It closes in on a person,
642
00:35:54,001 --> 00:35:56,870
then electrocutes them
in the chest or the head.
643
00:35:56,936 --> 00:35:59,639
Quite an efficient killing
instead of blowing someone up.
644
00:36:01,442 --> 00:36:02,643
Here, look.
645
00:36:10,751 --> 00:36:12,153
It didn't shoot 'em.
646
00:36:12,219 --> 00:36:14,253
Right, but the targeting
system of the drones
647
00:36:14,320 --> 00:36:16,588
show a huge electrical spike.
648
00:36:16,655 --> 00:36:18,257
Heart attack maybe?
649
00:36:18,324 --> 00:36:19,859
Maybe.
650
00:36:19,925 --> 00:36:21,929
I've never seen that
on a military drone before,
651
00:36:21,996 --> 00:36:24,431
but it could be.
652
00:36:24,498 --> 00:36:29,869
Tara, this AI is
nothing to play with.
653
00:36:29,936 --> 00:36:32,206
Yeah, it's probably
how it killed my dad.
654
00:36:34,541 --> 00:36:35,909
I'm sorry I showed you that,
655
00:36:35,976 --> 00:36:38,679
but if it helps,
I don't think he suffered.
656
00:36:38,746 --> 00:36:40,180
It's like he shut down
657
00:36:40,246 --> 00:36:41,882
and you were right to
keep the drone brain.
658
00:36:41,947 --> 00:36:43,951
If you hard patch this to
a security network
659
00:36:44,016 --> 00:36:45,818
you can gain access
to a restricted area
660
00:36:45,885 --> 00:36:47,153
if it thinks you're a drone.
661
00:36:47,221 --> 00:36:50,757
So although the AI
has insane ability
662
00:36:50,824 --> 00:36:53,760
to make very accurate
probabilistic choices
663
00:36:53,827 --> 00:36:56,664
and track everything you do,
664
00:36:56,730 --> 00:37:00,300
it still sees people as
people and tech as tech.
665
00:37:00,367 --> 00:37:03,003
And don't forget, it can track
you almost everywhere you go.
666
00:37:03,070 --> 00:37:06,873
You mean, like
via orbital satellites?
667
00:37:06,940 --> 00:37:08,108
No, no.
668
00:37:08,175 --> 00:37:10,943
It's working its way
to that, but no.
669
00:37:11,010 --> 00:37:15,215
Tara, it knows
everything about you.
670
00:37:15,282 --> 00:37:17,784
It knows everyone
you've ever known.
671
00:37:17,851 --> 00:37:19,720
It knows our history online.
672
00:37:22,722 --> 00:37:25,425
So that it probably knows
that I'm here.
673
00:37:25,492 --> 00:37:27,259
Yes, and when it's
looking for you,
674
00:37:27,327 --> 00:37:28,762
it uses things like that drone
675
00:37:28,829 --> 00:37:30,364
that can hear a fly
in a beehive.
676
00:37:30,429 --> 00:37:33,199
It's not gonna let
some hacker stand in the way
677
00:37:33,266 --> 00:37:34,533
of it destroying the world.
678
00:37:34,601 --> 00:37:36,537
Do you get it?
679
00:37:41,474 --> 00:37:43,009
This is an EMP pulse grenade.
680
00:37:43,076 --> 00:37:45,545
Once activated, you have
five seconds to hit your target
681
00:37:45,612 --> 00:37:47,113
before an EMP blast,
682
00:37:47,179 --> 00:37:50,115
canceling out all electronics
within a 50-yard radius.
683
00:37:50,182 --> 00:37:52,052
So, you wanna stay way
clear of it.
684
00:37:55,789 --> 00:37:57,924
Do you have your
quantum tablet on you?
685
00:37:57,990 --> 00:37:59,960
This is your
father's technology.
686
00:38:00,027 --> 00:38:03,963
I'm gonna download a Nano cloak
shield to your quantum tablet.
687
00:38:04,030 --> 00:38:05,899
Also, this not only
refracts light
688
00:38:05,965 --> 00:38:07,833
to make you invisible
to cameras,
689
00:38:07,900 --> 00:38:09,134
but is also a Penrose polymer
690
00:38:09,202 --> 00:38:11,472
which cancels out
all heat signatures
691
00:38:11,538 --> 00:38:13,173
and that includes
radar or sonar.
692
00:38:13,239 --> 00:38:15,241
- You got all that?
- Invisibility. Copy.
693
00:38:15,309 --> 00:38:17,077
We need firepower.
694
00:38:17,143 --> 00:38:19,778
It thinks we're terrorists, it
keep on firing missiles at us.
695
00:38:19,846 --> 00:38:21,847
You have to stop
taking this personal.
696
00:38:21,914 --> 00:38:25,351
To MEDUSA, you are only an
answer to a binary question.
697
00:38:25,418 --> 00:38:27,621
And what's the question?
698
00:38:27,686 --> 00:38:30,790
How do I stop
her from deprogramming me?
699
00:38:31,891 --> 00:38:33,993
Either way, you'll need this.
700
00:38:35,061 --> 00:38:37,597
This is an AK-47,
fully automatic.
701
00:38:37,664 --> 00:38:39,800
Safety's here, trigger's here.
702
00:38:39,865 --> 00:38:42,735
They're hard to come by,
so you're gonna need it.
703
00:38:42,802 --> 00:38:44,872
You know how to shoot?
704
00:38:44,938 --> 00:38:48,976
My dad was a gun guy, took me
to the range a few times.
705
00:38:51,244 --> 00:38:52,913
Good.
706
00:38:54,313 --> 00:38:55,848
Here, look at this.
707
00:38:57,918 --> 00:39:00,120
This is happening now,
all over the world?
708
00:39:08,827 --> 00:39:10,963
Damn, that's MEDUSA?
709
00:39:11,030 --> 00:39:12,532
Yes, and this is just a start.
710
00:39:12,599 --> 00:39:14,501
MEDUSA is throwing
Moore's Law out the window.
711
00:39:14,567 --> 00:39:17,905
Once it seizes access to it,
it's gonna take advantage of it.
712
00:39:19,405 --> 00:39:21,041
This is nuts.
713
00:39:21,108 --> 00:39:23,544
MEDUSA was created to help
my dad's NFX rescue robot.
714
00:39:23,610 --> 00:39:25,277
It was designed
to help save people.
715
00:39:25,344 --> 00:39:26,746
Maybe it is.
716
00:39:26,813 --> 00:39:28,114
Maybe it's saving us
from ourselves.
717
00:39:30,016 --> 00:39:31,652
No one deserves this.
718
00:39:32,684 --> 00:39:34,020
Maybe not.
719
00:39:34,086 --> 00:39:36,989
Red Dragon!
Come in, Red Dragon!
720
00:39:37,056 --> 00:39:37,823
Come in.
721
00:39:37,891 --> 00:39:39,226
This is Red Dragon.
722
00:39:39,291 --> 00:39:41,893
It's me, Derek!
Can you hear me?
723
00:39:41,960 --> 00:39:43,029
It's my cousin Derek.
724
00:39:43,096 --> 00:39:44,398
You were right, Red Dragon.
725
00:39:44,463 --> 00:39:46,900
Medusa isn't just using drones.
726
00:39:46,965 --> 00:39:48,568
I'm headed back
to the compound.
727
00:39:48,635 --> 00:39:50,004
I'll call you when I get there.
728
00:39:52,304 --> 00:39:53,706
Look alive, boys!
729
00:39:53,773 --> 00:39:55,208
We're getting hit
from all sides!
730
00:39:55,275 --> 00:39:56,910
We're dealing with
cyborgs here.
731
00:39:56,976 --> 00:39:59,313
I can hold them off for now,
but hurry!
732
00:39:59,380 --> 00:40:00,747
Derek!
733
00:40:00,813 --> 00:40:02,615
What is he talking about?
734
00:40:02,681 --> 00:40:04,350
What cyborg machines?
735
00:40:04,418 --> 00:40:06,854
It's the ARES project.
I don't know much about it.
736
00:40:08,855 --> 00:40:10,088
It's Black Ops.
737
00:40:10,155 --> 00:40:12,157
Used for military
high target asserts.
738
00:40:12,224 --> 00:40:14,893
I was afraid that if MEDUSA
was able to control the system,
739
00:40:14,960 --> 00:40:17,296
this would be the first thing
it would control.
740
00:40:17,364 --> 00:40:19,632
- What?
- Jorge, come on.
741
00:40:19,699 --> 00:40:23,069
What makes these ultra scary
is that they shoot microchips.
742
00:40:23,137 --> 00:40:24,471
What?
743
00:40:24,536 --> 00:40:27,306
Microchips that take over
your body and control you.
744
00:40:27,373 --> 00:40:29,108
Wait.
Control you how?
745
00:40:29,175 --> 00:40:31,412
They're designed to attach
to the central nervous system
746
00:40:31,478 --> 00:40:33,746
of humans, controlling
and subduing them.
747
00:40:33,813 --> 00:40:36,949
If MEDUSA is able to hack
into those chips,
748
00:40:37,016 --> 00:40:39,518
they can directly
control human behavior.
749
00:40:39,585 --> 00:40:43,056
Kill yourself,
your fellow soldier, anything.
750
00:40:44,958 --> 00:40:48,061
It just gets worse and worse.
751
00:40:48,126 --> 00:40:51,130
All right, so if MEDUSA
has control of the ARES project,
752
00:40:51,197 --> 00:40:54,067
then that means she's gaining
control faster than we know it?
753
00:40:55,768 --> 00:40:58,137
MEDUSA is seizing
networks across
754
00:40:58,204 --> 00:41:00,239
the entire globe right now.
755
00:41:07,280 --> 00:41:09,282
Damn it!
756
00:41:09,349 --> 00:41:11,617
The drones have entered
my five-mile perimeter.
757
00:41:11,684 --> 00:41:13,719
Medusa found us.
758
00:41:13,786 --> 00:41:15,688
Jorge, drive the van!
759
00:41:15,755 --> 00:41:17,191
Go!
760
00:42:07,673 --> 00:42:09,041
Hey!
761
00:42:09,108 --> 00:42:11,144
Take this, take this.
762
00:42:11,210 --> 00:42:14,080
Everything is fully supplied,
all right?
763
00:42:19,186 --> 00:42:21,121
Listen, this is a map to my
cousin Derek's compound.
764
00:42:21,188 --> 00:42:22,523
Wave this out of the window
765
00:42:22,588 --> 00:42:24,557
as you approach so
they know I sent you.
766
00:42:25,791 --> 00:42:27,460
Hey, thanks, Brenda.
767
00:42:27,527 --> 00:42:29,061
It's Red Dragon.
768
00:42:29,128 --> 00:42:31,564
But you can call me Brenda
if you make it back alive.
769
00:42:31,630 --> 00:42:33,232
Come on.
770
00:42:38,672 --> 00:42:40,374
Keys are in the wheel well.
771
00:42:40,440 --> 00:42:42,575
It's old school.
No electronics.
772
00:42:42,641 --> 00:42:45,377
No power steering, no power
brakes, no satellite radio?
773
00:42:45,445 --> 00:42:46,646
Thanks, Red Dragon.
774
00:42:46,713 --> 00:42:49,316
Don't thank me.
Just go save the world.
775
00:42:52,251 --> 00:42:53,853
Shit, I think I hear the drones.
776
00:42:53,920 --> 00:42:55,188
- Go!
- What about you?
777
00:42:55,255 --> 00:42:56,590
Just go!
778
00:43:15,342 --> 00:43:18,244
Tara!
They're going to lock onto us!
779
00:43:18,311 --> 00:43:19,746
- Hold the wheel!
- What?
780
00:43:19,811 --> 00:43:21,315
Hold the wheel!
781
00:43:27,753 --> 00:43:28,989
Woo!
782
00:43:29,054 --> 00:43:32,291
Let's go!
Woo!
783
00:43:33,525 --> 00:43:35,161
What was that thing?
784
00:43:35,228 --> 00:43:37,463
Just another pause
in the time clock.
785
00:43:38,965 --> 00:43:40,534
Woo!
786
00:43:48,141 --> 00:43:50,244
Oh, no, no, no.
What are you doing?
787
00:44:00,286 --> 00:44:01,655
No!
788
00:44:03,356 --> 00:44:06,159
This is gonna feel so good.
789
00:44:08,795 --> 00:44:10,530
[screams]
790
00:44:14,601 --> 00:44:16,003
[gasps]
791
00:44:21,807 --> 00:44:23,277
Hey...
792
00:44:27,746 --> 00:44:29,248
We got a job to do.
793
00:44:54,273 --> 00:44:55,740
It's only a matter of time.
794
00:44:55,807 --> 00:44:57,210
Shh!
795
00:45:01,813 --> 00:45:03,951
There are phone lines
going into that tunnel.
796
00:45:05,451 --> 00:45:08,054
We hack them and lure
as many of those things
797
00:45:08,119 --> 00:45:09,888
down there as we can.
798
00:45:09,956 --> 00:45:11,557
Then we blow up the tunnel.
799
00:45:12,625 --> 00:45:14,559
You like to blow
things up, right?
800
00:45:14,626 --> 00:45:16,362
You know I do.
801
00:45:16,429 --> 00:45:17,597
Come on.
802
00:45:32,512 --> 00:45:35,148
Hey, a couple more exits.
I gotta pee.
803
00:45:38,751 --> 00:45:40,320
Tara?
804
00:45:41,855 --> 00:45:43,923
Hey, you good?
805
00:45:43,989 --> 00:45:45,125
Huh?
806
00:45:46,626 --> 00:45:48,027
You want a drink?
807
00:45:48,094 --> 00:45:49,596
No, I'm good.
808
00:46:09,849 --> 00:46:11,784
Was that a camera flash?
809
00:46:11,851 --> 00:46:13,353
Huh?
810
00:46:26,766 --> 00:46:28,434
Jesus!
811
00:46:31,003 --> 00:46:32,606
Tara, we got company!
812
00:46:42,481 --> 00:46:43,550
MEDUSA...
813
00:46:43,617 --> 00:46:46,486
Ah, this is not good!
This is not good!
814
00:46:48,688 --> 00:46:50,289
Jorge, listen to me.
815
00:46:50,356 --> 00:46:52,125
I need you to grab the AK-47
and use it.
816
00:46:52,192 --> 00:46:54,860
Yeah.
I got it. I got it.
817
00:46:54,927 --> 00:46:56,528
You ever use an AK-47 before?
818
00:46:56,596 --> 00:46:58,130
What? No!
819
00:46:58,197 --> 00:47:01,366
Today's your lucky day.
Take it!
820
00:47:01,434 --> 00:47:04,704
But I don't know...
I don't know how to use it!
821
00:47:04,771 --> 00:47:07,273
Jorge, take the wheel
or use the gun!
822
00:47:07,340 --> 00:47:09,076
We have very limited
options here!
823
00:47:35,601 --> 00:47:37,204
I'm running out of bullets!
824
00:47:38,505 --> 00:47:40,239
Shit!
825
00:47:40,306 --> 00:47:41,775
Next exit's ours!
826
00:47:49,981 --> 00:47:52,717
[laughing]
827
00:47:52,784 --> 00:47:54,221
Woo!
828
00:47:55,922 --> 00:47:57,289
Shit.
829
00:48:03,862 --> 00:48:06,298
[Wilson] I can hear them,
they're almost here!
830
00:48:06,364 --> 00:48:08,633
[Zee] Done.
The bomb is armed.
831
00:48:08,701 --> 00:48:10,836
There's an exit above us.
Hurry!
832
00:48:16,610 --> 00:48:17,711
[screams]
833
00:48:19,244 --> 00:48:21,280
Nice moves.
834
00:48:22,181 --> 00:48:24,183
Whoa, yeah.
835
00:48:25,585 --> 00:48:26,952
We did it.
836
00:48:27,019 --> 00:48:28,721
How many do you think we got?
837
00:48:28,788 --> 00:48:30,222
Dozens.
838
00:48:31,958 --> 00:48:33,259
Come on.
839
00:48:33,326 --> 00:48:34,860
- Let's go to the Spaceport.
- Okay.
840
00:48:38,764 --> 00:48:39,798
Whoa.
841
00:48:47,172 --> 00:48:48,540
Get the map from my bag.
842
00:48:48,608 --> 00:48:51,178
Red Dragon's cousin
is here somewhere.
843
00:48:53,913 --> 00:48:55,248
Take a right here!
844
00:49:03,088 --> 00:49:05,291
You think we outran 'em?
845
00:49:05,358 --> 00:49:08,428
In this truck? No.
846
00:49:10,063 --> 00:49:11,564
Look out!
847
00:49:11,630 --> 00:49:12,932
Ares!
848
00:49:35,420 --> 00:49:36,689
Take a right here.
849
00:49:52,505 --> 00:49:53,740
Welcome, Gray Scout.
850
00:50:11,657 --> 00:50:13,293
Here's some coffee.
851
00:50:13,358 --> 00:50:14,827
Cici makes it strong.
852
00:50:14,893 --> 00:50:16,895
Thank you.
853
00:50:16,961 --> 00:50:19,264
You guys got an update
on the drone situation?
854
00:50:19,331 --> 00:50:22,034
Yeah. They came in about
half an hour ago.
855
00:50:22,101 --> 00:50:24,569
My sources are saying that the
drones, they're not listening
856
00:50:24,637 --> 00:50:26,539
to any commands from the DoD
857
00:50:26,606 --> 00:50:29,242
and they're starting to patrol
in all cities.
858
00:50:29,309 --> 00:50:30,744
Large and small.
859
00:50:33,112 --> 00:50:34,947
Pretty messed up, right?
860
00:50:43,655 --> 00:50:46,192
We got a distress call
coming from the east coast.
861
00:50:46,257 --> 00:50:48,760
They're all over Europe, going
from building to building,
862
00:50:48,827 --> 00:50:52,597
street to street,
wiping 'em all out.
863
00:50:52,664 --> 00:50:53,998
Wait, are these
the ARES sentinels
864
00:50:54,065 --> 00:50:55,000
that Red Dragon mentioned?
865
00:50:55,067 --> 00:50:56,635
Yep.
866
00:50:56,702 --> 00:50:58,038
We just can't stand down,
867
00:50:58,103 --> 00:51:01,373
not without armor-piercing
ammo at least.
868
00:51:01,440 --> 00:51:03,141
Just to know what you guys
are up against,
869
00:51:03,208 --> 00:51:06,611
they're taking out
oil refineries, gas stations,
870
00:51:06,679 --> 00:51:08,180
just blowing 'em up.
871
00:51:08,246 --> 00:51:12,150
Uh, listen...
872
00:51:12,217 --> 00:51:13,353
We know.
873
00:51:14,887 --> 00:51:17,057
We knew about Red Dragon
the second it happened.
874
00:51:19,425 --> 00:51:20,894
Years back, she sent me this.
875
00:51:22,295 --> 00:51:23,596
What is it?
876
00:51:25,465 --> 00:51:27,066
It's a fail-safe.
877
00:51:27,132 --> 00:51:28,766
One lights up blue to check in.
878
00:51:28,833 --> 00:51:31,636
Red for help,
green means she uploaded
879
00:51:31,704 --> 00:51:34,373
some kind of info into
our private server.
880
00:51:34,440 --> 00:51:36,208
If both are black...
881
00:51:36,275 --> 00:51:37,610
Means her heart stopped.
882
00:51:40,280 --> 00:51:41,715
She talked a lot about you.
883
00:51:42,681 --> 00:51:44,483
She told me to give this to you.
884
00:51:50,356 --> 00:51:51,758
Thank you.
885
00:51:54,027 --> 00:51:56,262
There's an RIFD chip
on the back.
886
00:51:56,329 --> 00:51:57,964
I know.
887
00:51:58,030 --> 00:51:59,698
Do you know what for?
888
00:51:59,764 --> 00:52:00,665
No.
889
00:52:00,733 --> 00:52:02,168
You're safe here for a minute.
890
00:52:02,233 --> 00:52:04,703
Relax for a second and
take anything you need.
891
00:52:04,771 --> 00:52:06,506
These walls are lead-lined.
892
00:52:06,572 --> 00:52:09,175
And there's cameras up
all over the place.
893
00:52:09,242 --> 00:52:11,010
It used to be a mechanic's shop.
894
00:52:11,077 --> 00:52:15,882
We can put your truck on stilts,
check it out if you like.
895
00:52:15,949 --> 00:52:16,916
Shit!
896
00:52:20,786 --> 00:52:22,253
Yeah.
897
00:52:22,320 --> 00:52:25,557
Yeah, all right, as long as
there's no oil or gas leaks.
898
00:52:25,623 --> 00:52:27,725
We don't wanna
waste too much time.
899
00:52:27,793 --> 00:52:30,128
Maybe we could check if
there's a tracker on it?
900
00:52:30,195 --> 00:52:33,132
Hopefully, this is enough
to get us to the Spaceport.
901
00:52:33,199 --> 00:52:34,567
Let's hope so.
902
00:52:34,634 --> 00:52:36,101
Especially with what
you're up against.
903
00:52:36,168 --> 00:52:37,869
And we'll stock the truck
with gas, food and water.
904
00:52:37,936 --> 00:52:40,271
Yo, look at this!
905
00:52:40,338 --> 00:52:41,974
Hey, hey, hey!
906
00:52:42,041 --> 00:52:43,443
It's loaded, man.
907
00:52:51,516 --> 00:52:52,851
Is that a good luck charm?
908
00:52:54,920 --> 00:52:56,922
Sort of, yeah.
909
00:52:56,989 --> 00:52:58,424
It's kind of helps center me.
910
00:53:01,193 --> 00:53:02,762
It was my dad's.
911
00:53:02,829 --> 00:53:04,397
He was spinning it
the first time
912
00:53:04,463 --> 00:53:06,431
he taught me quantum computing.
913
00:53:06,498 --> 00:53:10,669
I thought I knew so much about
hacking and coding as a kid.
914
00:53:10,737 --> 00:53:12,405
Like I had all the
secrets to the universe
915
00:53:12,472 --> 00:53:14,674
figured out in zeroes and ones.
916
00:53:18,978 --> 00:53:21,114
- Then he showed me.
- Showed you what?
917
00:53:23,114 --> 00:53:26,985
If I asked you to call it
on a flip, heads or tails,
918
00:53:27,052 --> 00:53:28,221
could you do it?
919
00:53:30,255 --> 00:53:31,990
Sure.
Heads.
920
00:53:33,092 --> 00:53:34,527
Tails?
921
00:53:37,262 --> 00:53:39,297
Derek's right.
Heads.
922
00:53:39,364 --> 00:53:41,666
And that's basic code.
923
00:53:41,733 --> 00:53:43,569
Its either a one or a zero
924
00:53:43,635 --> 00:53:47,039
and it's a 50-50 shot that
either you or I get it right.
925
00:53:49,474 --> 00:53:53,278
But what if it was spinning?
926
00:53:53,346 --> 00:53:55,481
Could you call it?
927
00:53:55,547 --> 00:53:56,781
I don't know.
928
00:53:56,849 --> 00:53:59,184
- Heads?
- Tails.
929
00:53:59,251 --> 00:54:02,187
You're both right.
930
00:54:02,253 --> 00:54:05,924
See, when it's spinning,
931
00:54:05,992 --> 00:54:08,861
it's in a state
of super position,
932
00:54:08,927 --> 00:54:10,530
which means that it's both.
933
00:54:11,697 --> 00:54:13,666
See? Tails. I called it.
934
00:54:13,731 --> 00:54:16,402
In the quantum world,
Qbits become entangled,
935
00:54:16,469 --> 00:54:18,070
so no matter how they land,
936
00:54:18,137 --> 00:54:20,606
they always influence and
affect each other.
937
00:54:22,641 --> 00:54:24,876
It's kind of like us.
938
00:54:24,943 --> 00:54:26,646
Whoever we become
entangled with
939
00:54:26,713 --> 00:54:29,716
eventually becomes part
of our solution.
940
00:54:31,317 --> 00:54:33,552
I'm more of a heads
or tails guy.
941
00:54:33,619 --> 00:54:35,521
I like to know my odds.
942
00:54:35,588 --> 00:54:37,190
Quiet!
943
00:54:43,228 --> 00:54:44,630
I don't hear it anymore.
944
00:54:45,731 --> 00:54:47,267
Maybe it's gone.
945
00:54:50,402 --> 00:54:53,438
[steady beeping]
946
00:54:53,505 --> 00:54:57,542
I think that's Dr. Marietta
trying to give us a signal.
947
00:54:57,610 --> 00:55:00,246
Tara? You there?
Tara?
948
00:55:00,313 --> 00:55:02,280
Wilson, get off the line.
949
00:55:02,347 --> 00:55:03,916
We have a few minutes.
950
00:55:03,983 --> 00:55:07,119
I'm doing some IR bouncing,
back to my ghosting days.
951
00:55:07,186 --> 00:55:08,253
Where are you?
952
00:55:08,320 --> 00:55:09,722
Right outside Spaceport.
953
00:55:09,789 --> 00:55:11,256
Zee's been working out
the Qbit functions
954
00:55:11,322 --> 00:55:14,225
to determine MEDUSA's
rate of expansion.
955
00:55:14,293 --> 00:55:17,697
We got a little less than
85 minutes before it's too late.
956
00:55:17,764 --> 00:55:19,097
Can you do that?
957
00:55:19,164 --> 00:55:20,566
I don't think I can do
much without you.
958
00:55:20,632 --> 00:55:22,366
Yeah, I can do that.
959
00:55:22,434 --> 00:55:26,506
Tara, you're the only one
truly fluent in its language,
960
00:55:26,572 --> 00:55:30,610
but you will need me to map
that interface for you.
961
00:55:30,675 --> 00:55:32,545
You might need
Dr. Marietta's help.
962
00:55:32,610 --> 00:55:34,446
So he is alive?
963
00:55:34,512 --> 00:55:36,114
Last I saw him.
964
00:55:36,181 --> 00:55:37,817
He was heading in the bunker
with your father.
965
00:55:39,184 --> 00:55:41,320
The bunker looks
like an ancient doorway.
966
00:55:41,387 --> 00:55:42,822
I don't know why.
967
00:55:42,887 --> 00:55:45,123
It has a smart lock system
that I powered down.
968
00:55:45,190 --> 00:55:47,458
But it can't be opened
unless he powers it up,
969
00:55:47,525 --> 00:55:48,893
drawing the drones.
970
00:55:48,960 --> 00:55:50,361
We'll get there ASAP.
971
00:55:50,429 --> 00:55:52,164
We're armed with
mechanical weapons
972
00:55:52,231 --> 00:55:54,200
and an old school car
they can't trace.
973
00:55:54,266 --> 00:55:57,469
As for Dr. Marietta, we'll
bring tools and manpower
974
00:55:57,536 --> 00:55:58,936
to pry open the lock manually.
975
00:55:59,003 --> 00:56:02,607
No, no! He's sealed
until it powers up.
976
00:56:02,675 --> 00:56:04,010
If I engage the locks
and try to leave,
977
00:56:04,076 --> 00:56:06,378
it'll instantly attract
their attention.
978
00:56:06,445 --> 00:56:08,080
We got inbound hostiles!
979
00:56:08,146 --> 00:56:10,148
We need to get you packed
and out of here now!
980
00:56:10,215 --> 00:56:11,149
Wilson, I...
981
00:56:11,215 --> 00:56:12,484
[static]
982
00:56:12,552 --> 00:56:13,684
What's happening?
983
00:56:13,751 --> 00:56:15,353
You lose connection?
984
00:56:15,420 --> 00:56:16,722
No, this is on her end.
985
00:56:25,398 --> 00:56:27,798
And, remember,
they can't get in.
986
00:56:27,865 --> 00:56:29,302
Are you sure about that?
987
00:56:31,536 --> 00:56:33,005
Holy shit!
988
00:56:35,807 --> 00:56:37,876
I'm gonna activate the shield.
989
00:56:37,943 --> 00:56:39,311
It's go time!
990
00:56:41,414 --> 00:56:42,681
Guys, we gotta get out of here.
991
00:56:42,748 --> 00:56:43,950
Shh!
992
00:56:45,784 --> 00:56:47,953
They know we're here!
We gotta go now!
993
00:57:02,701 --> 00:57:03,969
[shouting]
994
00:57:08,373 --> 00:57:09,741
Move!
995
00:57:15,380 --> 00:57:17,715
Ah!
996
00:57:17,782 --> 00:57:19,384
Cici!
What are you doing?
997
00:57:19,452 --> 00:57:22,188
[screams]
998
00:57:23,521 --> 00:57:24,891
No!
999
00:57:32,998 --> 00:57:34,700
I seen the specs on ARES.
1000
00:57:34,766 --> 00:57:36,534
We can't outrun 'em,
we can't outfight 'em.
1001
00:57:36,601 --> 00:57:37,568
The Red Dragon software!
1002
00:57:37,635 --> 00:57:38,936
Did you download it?
1003
00:57:39,003 --> 00:57:40,139
The invisibility cloak?
Doing it now.
1004
00:57:41,005 --> 00:57:42,406
What are you doing?
1005
00:57:42,474 --> 00:57:43,709
This shield refracts
light and absorbs heat,
1006
00:57:43,775 --> 00:57:44,710
making us invisible to them.
1007
00:57:44,777 --> 00:57:46,913
I hope this works!
1008
00:58:21,246 --> 00:58:22,981
Red Dragon gave us this
old school car
1009
00:58:23,047 --> 00:58:24,382
so we wouldn't be detected.
1010
00:58:24,449 --> 00:58:25,916
That's why I drive
these type of cars.
1011
00:58:25,983 --> 00:58:28,152
You guys have
everything you... ah!
1012
00:58:28,219 --> 00:58:30,522
- Oh! Derek!
- Shit!
1013
00:58:30,590 --> 00:58:31,789
- I got it, go!
- Damn it!
1014
00:58:31,856 --> 00:58:33,092
Go!
1015
00:58:34,626 --> 00:58:37,196
[grunting]
1016
00:58:55,614 --> 00:58:57,349
Ah!
1017
00:59:20,606 --> 00:59:21,908
How are you doing?
1018
00:59:23,541 --> 00:59:25,110
What the hell is that?
1019
00:59:32,583 --> 00:59:33,951
You gotta be shitting me.
1020
00:59:34,018 --> 00:59:35,387
What do we do?
1021
00:59:37,889 --> 00:59:39,291
Let's see what Derek gave us.
1022
00:59:51,469 --> 00:59:53,504
RPG Grenade Launcher!
1023
00:59:53,572 --> 00:59:55,173
You ready for this?
1024
01:00:04,916 --> 01:00:06,318
Keep it steady!
1025
01:00:07,918 --> 01:00:09,288
I'm trying!
1026
01:00:10,356 --> 01:00:11,424
Get closer!
1027
01:00:16,027 --> 01:00:19,097
- Closer!
- I'm driving!
1028
01:00:20,865 --> 01:00:22,068
Jorge!
1029
01:00:22,134 --> 01:00:23,969
I'm trying!
1030
01:00:25,670 --> 01:00:27,105
Ah!
1031
01:00:29,875 --> 01:00:31,409
Yah!
1032
01:00:40,753 --> 01:00:42,487
This is bad, Zee.
1033
01:00:42,554 --> 01:00:45,257
There's ARES and drones
patrolling this whole area.
1034
01:00:45,324 --> 01:00:47,159
I hope Tara has
more firepower than this.
1035
01:00:47,226 --> 01:00:49,461
Hey, my IEDs got us
this far, didn't they?
1036
01:00:52,764 --> 01:00:55,468
She's tough, okay?
1037
01:00:55,534 --> 01:00:58,470
She kicked our butts in
the hacking competition.
1038
01:00:58,536 --> 01:00:59,672
She'll be here.
1039
01:01:04,409 --> 01:01:06,177
You know you can't use that,
1040
01:01:06,244 --> 01:01:08,079
not now,
not when we're so close.
1041
01:01:08,146 --> 01:01:09,248
I know. I...
1042
01:01:09,315 --> 01:01:11,150
I just wanna know if she's okay.
1043
01:01:11,215 --> 01:01:12,918
She's fine.
1044
01:01:14,353 --> 01:01:16,954
- Oh! Damn it!
- Whoa!
1045
01:01:17,021 --> 01:01:18,690
- Jorge!
- Jorge!
1046
01:01:18,757 --> 01:01:20,224
Jorge!
1047
01:01:20,291 --> 01:01:22,494
Oh, my God, you scared me, man.
1048
01:01:23,661 --> 01:01:24,864
Where's Tara?
1049
01:01:24,929 --> 01:01:26,764
She still at
the bunker or...
1050
01:01:26,831 --> 01:01:28,166
No.
1051
01:01:29,635 --> 01:01:30,669
What?
1052
01:01:30,735 --> 01:01:32,438
She... she...
1053
01:01:32,505 --> 01:01:34,972
The ARES, they're
getting massive updates
1054
01:01:35,039 --> 01:01:36,675
every nanosecond.
1055
01:01:36,740 --> 01:01:37,876
They came out of nowhere.
1056
01:01:37,943 --> 01:01:39,345
I'm so sorry.
1057
01:01:41,246 --> 01:01:42,581
We need to find Marietta.
1058
01:01:42,648 --> 01:01:44,615
He can put a stop to this.
1059
01:01:44,682 --> 01:01:46,284
Just grab what you need.
1060
01:01:46,351 --> 01:01:47,786
I don't know what I need.
1061
01:01:47,853 --> 01:01:49,253
Then don't grab anything, right?
1062
01:01:49,320 --> 01:01:51,222
Come on!
Let's go!
1063
01:01:53,893 --> 01:01:56,262
Okay?
1064
01:01:58,664 --> 01:02:00,098
[Jorge] Are you sure that
using the drone brain
1065
01:02:00,164 --> 01:02:01,733
to trigger the lock
is going to work?
1066
01:02:01,800 --> 01:02:03,669
I mean, it still shares
the same formatting protocols
1067
01:02:03,735 --> 01:02:05,570
as the AI.
1068
01:02:05,637 --> 01:02:07,538
[Wilson] That's exactly why
it won't get the AI's attention.
1069
01:02:07,606 --> 01:02:10,342
The AI will read it
as a drone trigger
1070
01:02:10,409 --> 01:02:12,144
in the lock instead
of a person
1071
01:02:12,210 --> 01:02:14,679
as part of its
safety protocol, right?
1072
01:02:14,746 --> 01:02:20,085
So if we do want to destroy
the ARES and the drones,
1073
01:02:20,152 --> 01:02:23,856
then Jorge and I already
worked it out. All right?
1074
01:02:23,922 --> 01:02:28,126
Even the smartest AI
doesn't think like us.
1075
01:02:28,193 --> 01:02:30,328
It does everything
1076
01:02:30,394 --> 01:02:34,365
in the most perfect
way possible.
1077
01:02:34,432 --> 01:02:37,668
It doesn't take into account
the quantity of people
1078
01:02:37,735 --> 01:02:41,005
or the amount of those
who are heavily armed.
1079
01:02:41,072 --> 01:02:46,411
So once we destroy that ARES
and we get the doctor out,
1080
01:02:48,246 --> 01:02:51,216
we send Jorge with the
majority of our weapons.
1081
01:02:51,282 --> 01:02:55,186
And then Zee, you and I,
we go to the Spaceport.
1082
01:02:55,253 --> 01:02:57,155
What do you mean,
the majority of our weapons?
1083
01:02:57,222 --> 01:02:59,291
Whoever has the most weapons
and is using them
1084
01:02:59,358 --> 01:03:01,427
on the robots will be perceived
as the bigger threat.
1085
01:03:02,661 --> 01:03:04,596
Yeah.
1086
01:03:04,663 --> 01:03:08,367
MEDUSA is constantly calibrating
its responses to our decisions.
1087
01:03:08,432 --> 01:03:11,170
It knows we're headed here.
1088
01:03:11,235 --> 01:03:12,871
It knows that
we can't hack into it
1089
01:03:12,936 --> 01:03:14,806
from the outside and
it knows that we're armed.
1090
01:03:14,873 --> 01:03:16,742
So it's going to assume
that we'll shoot our way in.
1091
01:03:16,809 --> 01:03:18,410
It'll break ranks.
1092
01:03:18,476 --> 01:03:20,445
And when it does that,
it'll send the most robots
1093
01:03:20,512 --> 01:03:22,313
after whoever
has the most weapons.
1094
01:03:22,380 --> 01:03:24,082
Can't go after
every dog that barks.
1095
01:03:24,148 --> 01:03:26,484
But once it runs
facial recognition on you,
1096
01:03:26,550 --> 01:03:29,387
MEDUSA's gonna ignore
every distraction
1097
01:03:29,454 --> 01:03:31,756
and just send all the drones
straight to you.
1098
01:03:31,822 --> 01:03:33,391
Doesn't matter.
1099
01:03:33,458 --> 01:03:35,260
It'll buy us some time.
1100
01:03:35,327 --> 01:03:37,029
I'll do it.
1101
01:03:37,094 --> 01:03:39,230
I'll be the bait, not Jorge.
1102
01:03:39,297 --> 01:03:40,765
No, no!
It should be me!
1103
01:03:40,833 --> 01:03:43,501
The two of you need to get
to Dr. Marietta.
1104
01:03:43,568 --> 01:03:47,072
I got the weapons
to distract it.
1105
01:03:47,139 --> 01:03:48,407
Wow, I...
1106
01:03:48,474 --> 01:03:50,576
Thank me by destroying
these things.
1107
01:03:52,043 --> 01:03:53,878
Okay, we crossed
a bridge back there.
1108
01:03:53,945 --> 01:03:57,549
I'm gonna draw them to it
and use it as a trap.
1109
01:04:03,320 --> 01:04:04,623
See you guys soon, right?
1110
01:04:04,690 --> 01:04:06,291
Yeah.
1111
01:04:07,159 --> 01:04:08,527
Come on.
1112
01:04:08,592 --> 01:04:10,627
Dr. Marietta is
in a bunker over there.
1113
01:04:10,695 --> 01:04:11,764
Come on.
1114
01:04:18,469 --> 01:04:20,071
Kind of conspicuous for
a hidden underground bunker,
1115
01:04:20,137 --> 01:04:21,574
don't you think?
1116
01:04:21,639 --> 01:04:24,342
That's the logic.
Hide things in plain sight.
1117
01:04:24,409 --> 01:04:26,110
Plus, if people do
go up to it...
1118
01:04:26,177 --> 01:04:27,612
They get in trouble.
1119
01:04:27,679 --> 01:04:30,416
No.
It triggers MEDUSA.
1120
01:04:55,773 --> 01:04:58,676
That's Zee.
She's still shooting.
1121
01:04:58,744 --> 01:05:00,245
Just focus.
1122
01:05:00,311 --> 01:05:02,313
Wilson!
1123
01:05:03,282 --> 01:05:05,117
Wilson?
1124
01:05:05,182 --> 01:05:07,585
I can't believe it, Wilson.
1125
01:05:07,652 --> 01:05:09,587
And I don't know who you are,
1126
01:05:09,653 --> 01:05:12,157
but you're my favorite
person in the whole world.
1127
01:05:13,858 --> 01:05:15,360
I'm Jorge.
1128
01:05:15,425 --> 01:05:18,230
I used to work with...
1129
01:05:18,297 --> 01:05:20,965
Tara's dead.
1130
01:05:21,032 --> 01:05:22,168
One of the ARES got her.
1131
01:05:23,402 --> 01:05:25,436
I'm sorry.
It's all my fault.
1132
01:05:25,503 --> 01:05:27,472
Doctor, what do we need to do?
1133
01:05:27,539 --> 01:05:30,275
- [banging sound]
- What's that?
1134
01:05:30,342 --> 01:05:32,277
I think they're trying
to get in!
1135
01:05:32,344 --> 01:05:34,045
They're getting smarter.
1136
01:05:34,112 --> 01:05:35,814
Look, when I locked myself in,
1137
01:05:35,880 --> 01:05:37,982
I figured I could take
the communications tunnel
1138
01:05:38,050 --> 01:05:39,418
directly to base.
1139
01:05:39,485 --> 01:05:41,019
But there are probably
robots already
1140
01:05:41,085 --> 01:05:42,653
approaching through there,
We'd all be trapped.
1141
01:05:42,721 --> 01:05:44,822
What if we trigger
the EMP grenade in here?
1142
01:05:44,889 --> 01:05:46,290
No, no, no.
1143
01:05:46,358 --> 01:05:47,459
The bunker is steel
reinforced, lead-lined.
1144
01:05:47,525 --> 01:05:49,027
It's three feet thick.
1145
01:05:49,094 --> 01:05:50,829
The pulse wouldn't even
kill a phone on the roof.
1146
01:05:50,896 --> 01:05:53,932
But it would surge
through the computer console,
1147
01:05:53,998 --> 01:05:56,467
blow up and likely kill us all.
1148
01:05:56,534 --> 01:05:57,769
Ah!
1149
01:05:59,804 --> 01:06:01,507
But you can
communicate wirelessly?
1150
01:06:01,574 --> 01:06:02,740
Yes, yes.
1151
01:06:02,807 --> 01:06:04,976
There's a central antenna
that runs
1152
01:06:05,043 --> 01:06:06,445
from the console
to a patch.
1153
01:06:06,512 --> 01:06:08,580
- And it carries a current?
- Exactly.
1154
01:06:08,646 --> 01:06:10,282
Okay, well, if the pulse
is electromagnetic
1155
01:06:10,349 --> 01:06:13,218
then we get a couple of copper
wires and create a solenoid.
1156
01:06:13,284 --> 01:06:14,353
Yes!
1157
01:06:14,418 --> 01:06:16,054
So the pulse we
transferred from
1158
01:06:16,121 --> 01:06:18,023
electromagnetic into electric.
1159
01:06:18,090 --> 01:06:19,257
We fry them with electricity.
1160
01:06:19,324 --> 01:06:20,825
It's a Tesla coil!
1161
01:06:20,891 --> 01:06:24,261
But those grenades, they go
off in only a few seconds!
1162
01:06:24,329 --> 01:06:26,198
Not this time.
1163
01:06:26,264 --> 01:06:28,300
I've got a bomb
and I'm gonna recalibrate it
1164
01:06:28,367 --> 01:06:30,536
to its original base function,
1165
01:06:30,601 --> 01:06:32,237
give us enough time
to reach the tunnel.
1166
01:06:32,304 --> 01:06:35,807
But if you turn it on,
won't it trigger more robots?
1167
01:06:37,275 --> 01:06:38,644
The pulse will take them out.
1168
01:06:40,445 --> 01:06:41,913
Jorge, I'm going to need
you to go over there
1169
01:06:41,980 --> 01:06:42,914
and grab the antenna wire.
1170
01:06:42,981 --> 01:06:44,416
Marietta?
1171
01:06:44,481 --> 01:06:45,384
Grab the cable and plug
it up to the computer.
1172
01:06:45,451 --> 01:06:47,184
Go, go, go!
1173
01:06:47,251 --> 01:06:48,487
Move quickly, gentleman.
1174
01:06:48,554 --> 01:06:50,856
Come on!
Let's go, let's go!
1175
01:06:50,922 --> 01:06:53,157
Right, uh... How much longer
'til MEDUSA fully takes over?
1176
01:06:53,224 --> 01:06:54,559
20 minutes, maybe less.
1177
01:06:54,626 --> 01:06:56,227
There's like a
thousand wires over here!
1178
01:06:56,293 --> 01:06:57,663
Which one do we use?
1179
01:06:57,730 --> 01:07:01,099
Uh, that one! That one!
That one! Come on!
1180
01:07:01,166 --> 01:07:03,001
Go, go, go, go, go!
1181
01:07:03,067 --> 01:07:05,103
Wrap it around!
1182
01:07:05,170 --> 01:07:07,740
Come on, guys!
1183
01:07:07,806 --> 01:07:09,106
- Go, go!
- Go!
1184
01:07:09,173 --> 01:07:11,476
When we get in the tunnel,
I'll open the door!
1185
01:07:23,755 --> 01:07:26,156
We bought some distance
from the robots.
1186
01:07:26,224 --> 01:07:28,059
Not much, but some.
1187
01:07:28,126 --> 01:07:29,928
Are there more on the way?
1188
01:07:29,994 --> 01:07:33,664
The AIs already sizing up how
much EMP firepower we have.
1189
01:07:33,731 --> 01:07:36,634
It has to keep a radius until
it can figure that out.
1190
01:07:36,701 --> 01:07:39,704
It's probably already
figured that out.
1191
01:07:39,771 --> 01:07:41,707
Our electrical engineers
have installed
1192
01:07:41,773 --> 01:07:43,875
a punch code lock
in the south doors
1193
01:07:43,942 --> 01:07:45,844
to the electrical
distribution room.
1194
01:07:45,909 --> 01:07:49,813
It's an analog lock, a fail-safe
in case of a major power outage.
1195
01:07:49,880 --> 01:07:52,850
It's also protected by
an electromagnetic shield.
1196
01:07:52,916 --> 01:07:57,255
Your heartbeat can't be
detected once you're in there.
1197
01:07:57,322 --> 01:07:59,458
Once we're inside the building,
1198
01:07:59,525 --> 01:08:01,860
we need to access
the main programming room
1199
01:08:01,927 --> 01:08:03,595
to access MEDUSA.
1200
01:08:03,661 --> 01:08:04,995
I can enter the coding.
1201
01:08:05,063 --> 01:08:07,465
There's a lot
of ground to cover.
1202
01:08:07,532 --> 01:08:09,835
And what if we can't stop it?
1203
01:08:11,735 --> 01:08:14,672
What if we can't stop it?
1204
01:08:14,739 --> 01:08:17,375
The three of us may die trying.
1205
01:08:17,442 --> 01:08:19,644
But if we stop MEDUSA,
the world lives.
1206
01:08:19,711 --> 01:08:23,115
If we don't,
if we do something wrong,
1207
01:08:23,181 --> 01:08:26,550
MEDUSA lives and the world dies.
1208
01:08:26,618 --> 01:08:28,954
Either way,
there's no turning back.
1209
01:08:31,488 --> 01:08:32,924
Let's finish this.
1210
01:08:35,927 --> 01:08:38,729
We're gonna pass
three security cameras.
1211
01:08:38,796 --> 01:08:41,399
Once we pass the first one,
it's gonna trigger an alarm
1212
01:08:41,466 --> 01:08:43,835
and MEDUSA will send
the robots to stop us.
1213
01:08:43,902 --> 01:08:46,136
If we can enter into
the program room fast enough,
1214
01:08:46,203 --> 01:08:49,807
then we could shut the
steel door and get to work.
1215
01:08:49,875 --> 01:08:51,342
And hope that ARES
doesn't break through
1216
01:08:51,409 --> 01:08:52,778
before you finish the hack?
1217
01:08:55,113 --> 01:08:58,150
I'll hit it with a powerful
kill-all switch and distract it.
1218
01:09:00,719 --> 01:09:02,121
What's that?
1219
01:09:03,255 --> 01:09:05,123
Um, dog tags.
1220
01:09:05,189 --> 01:09:08,960
Red Dragon and her
cousin Derek gave us.
1221
01:09:09,027 --> 01:09:13,832
Tara was wearing them
when we were attacked.
1222
01:09:16,467 --> 01:09:17,603
Wait.
1223
01:09:19,770 --> 01:09:22,474
I need some time
to enter the Sysconfig
1224
01:09:22,541 --> 01:09:26,144
and turn off the analog motors
1225
01:09:26,211 --> 01:09:27,846
and switch the capacheats.
1226
01:09:33,583 --> 01:09:35,519
[alarm blaring]
1227
01:09:35,587 --> 01:09:37,422
The programming
center's just ahead.
1228
01:09:37,488 --> 01:09:38,989
Look, if the ARES robots
start firing,
1229
01:09:39,056 --> 01:09:41,925
you shield Wilson,
but don't stop firing back!
1230
01:09:41,993 --> 01:09:43,762
Now wait here!
1231
01:09:45,229 --> 01:09:46,330
Access denied.
1232
01:09:46,398 --> 01:09:47,766
It's denying my security access.
1233
01:09:47,832 --> 01:09:49,635
Shut it off manually!
1234
01:09:49,701 --> 01:09:51,936
We'll have to get into the wall,
but we don't have the tools!
1235
01:09:52,002 --> 01:09:53,171
Oh, I got this!
1236
01:09:57,842 --> 01:09:58,809
Hurry!
1237
01:09:58,877 --> 01:10:00,746
Which one trips the shut-off?
1238
01:10:00,811 --> 01:10:01,947
I'll cut them all!
1239
01:10:04,681 --> 01:10:06,117
Access granted.
1240
01:10:07,217 --> 01:10:08,653
Let's go.
1241
01:10:10,555 --> 01:10:12,824
Closing shield doors.
1242
01:10:12,890 --> 01:10:14,658
All right, there's a large
port on the back of the console.
1243
01:10:14,725 --> 01:10:16,693
You can access MEDUSA
directly from there.
1244
01:10:16,761 --> 01:10:17,896
Right, right, right!
1245
01:10:19,463 --> 01:10:21,166
What is that?
1246
01:10:23,234 --> 01:10:26,103
That's the NFX,
a rescue robot Dr. Lopez,
1247
01:10:26,171 --> 01:10:28,974
Dr. Marietta and I were working
on to help rescue people.
1248
01:10:29,039 --> 01:10:30,542
It was designed
to pull people
1249
01:10:30,609 --> 01:10:32,143
from collapsed buildings
in disaster areas.
1250
01:10:32,210 --> 01:10:34,645
We pulled it offline once
MEDUSA malfunctioned.
1251
01:10:37,681 --> 01:10:38,617
You hear that?
1252
01:10:38,682 --> 01:10:40,551
Access granted.
1253
01:10:40,618 --> 01:10:42,520
The door!
1254
01:10:47,091 --> 01:10:48,126
Ah!
1255
01:10:55,634 --> 01:11:00,872
Wilson, you cannot stop this.
1256
01:11:00,939 --> 01:11:02,774
Jorge!
1257
01:11:02,841 --> 01:11:04,676
Ah!
1258
01:11:04,743 --> 01:11:07,512
Jorge! Jorge! Jorge!
No, no, no!
1259
01:11:07,578 --> 01:11:08,512
Jorge!
Jorge!
1260
01:11:08,579 --> 01:11:09,514
Help him!
1261
01:11:09,581 --> 01:11:10,515
Jorge, come on, man!
1262
01:11:10,582 --> 01:11:11,817
Come on, wake up, Jorge!
1263
01:11:11,882 --> 01:11:13,050
- Jorge?
- Keep the pressure on it!
1264
01:11:13,117 --> 01:11:14,552
- Keep the pressure on!
- Jorge!
1265
01:11:14,618 --> 01:11:17,021
Jorge, come on, can you hear me?
Jorge!
1266
01:11:17,087 --> 01:11:20,291
MEDUSA is about to take over
the world's military weapons!
1267
01:11:20,358 --> 01:11:22,159
Doctor, Doctor, hand me the
tablet! Hand me the tablet!
1268
01:11:22,226 --> 01:11:23,360
Here, here, here.
1269
01:11:23,427 --> 01:11:24,863
- All right.
- Come on!
1270
01:11:24,929 --> 01:11:27,632
That was Tara's dad's
quantum tablet.
1271
01:11:27,698 --> 01:11:29,634
But once you start
entering the code,
1272
01:11:29,701 --> 01:11:30,969
it's going to start
trying to hack
1273
01:11:31,036 --> 01:11:33,570
the quantum firewall
on that tablet.
1274
01:11:33,637 --> 01:11:35,405
- Oh...
- Hang in there, buddy.
1275
01:11:35,472 --> 01:11:38,309
The kill-all virus will take a
few seconds for it to stop it.
1276
01:11:38,376 --> 01:11:42,713
But that'll give me just enough
time to enter in the data bomb.
1277
01:11:42,780 --> 01:11:43,981
MEDUSA's system will shut down
1278
01:11:44,048 --> 01:11:45,649
and stop its systems
from frying.
1279
01:11:45,716 --> 01:11:48,351
But that'll give me
enough time to go at it.
1280
01:11:48,418 --> 01:11:50,188
Hurry...
1281
01:11:55,859 --> 01:11:58,596
MEDUSA has entered
standby mode.
1282
01:12:10,140 --> 01:12:12,109
Is it...
1283
01:12:12,176 --> 01:12:14,313
No, not yet.
1284
01:12:14,378 --> 01:12:16,247
It wouldn't work that fast.
1285
01:12:18,082 --> 01:12:19,683
We were seconds away
from MEDUSA
1286
01:12:19,751 --> 01:12:22,119
taking over
the world's nuclear arsenal.
1287
01:12:23,188 --> 01:12:24,590
Hey...
1288
01:12:26,023 --> 01:12:28,293
- Hey.
- Oh, welcome back.
1289
01:12:30,795 --> 01:12:32,663
Oh, man, dude.
1290
01:12:32,729 --> 01:12:34,431
They shot this at you.
1291
01:12:34,498 --> 01:12:36,667
- Really?
- Yeah.
1292
01:12:38,536 --> 01:12:40,505
Why is it still blinking?
1293
01:12:40,572 --> 01:12:42,106
What?
1294
01:12:42,173 --> 01:12:43,207
Let me see that.
1295
01:12:45,109 --> 01:12:46,277
Doctor?
1296
01:12:48,646 --> 01:12:51,382
MEDUSA transferred
her AI into this...
1297
01:12:57,121 --> 01:12:58,288
Oh!
1298
01:12:58,355 --> 01:12:59,322
Come on, come on, come on!
1299
01:12:59,390 --> 01:13:00,792
Come on!
1300
01:13:49,974 --> 01:13:51,710
[Jorge] Why isn't it dead?
1301
01:13:51,775 --> 01:13:53,211
MEDUSA transferred
itself to another system!
1302
01:13:53,277 --> 01:13:55,980
- What system?
- It's just gone!
1303
01:13:56,046 --> 01:13:58,315
Look, the kill-all virus
should have slowed it down.
1304
01:13:58,381 --> 01:14:03,454
But MEDUSA transmitted itself
to a different mainframe.
1305
01:14:03,520 --> 01:14:06,157
That shouldn't be
possible unless it...
1306
01:14:06,224 --> 01:14:08,059
unless it...
1307
01:14:08,126 --> 01:14:09,860
it changed itself
once it deployed.
1308
01:14:09,927 --> 01:14:12,730
Oh, man, that means it wouldn't
have slowed it down at all.
1309
01:14:12,797 --> 01:14:15,899
So your virus didn't
kill it at all?
1310
01:14:15,966 --> 01:14:18,502
It turned into
a modular firewall.
1311
01:14:18,569 --> 01:14:20,470
It didn't slow it down.
1312
01:14:20,537 --> 01:14:21,706
I helped it escape.
1313
01:14:29,581 --> 01:14:31,315
I need help.
1314
01:14:31,381 --> 01:14:32,616
Come on, come on,
we're taking you outside.
1315
01:14:32,684 --> 01:14:34,085
No, no.
1316
01:14:34,152 --> 01:14:35,720
Just set me down in front
of the computer here.
1317
01:14:35,786 --> 01:14:37,389
- Be more use here.
- All right.
1318
01:14:42,761 --> 01:14:43,961
So what's the plan?
1319
01:14:44,028 --> 01:14:46,364
MEDUSA is not going anywhere.
1320
01:14:47,899 --> 01:14:49,467
And what makes you think that?
1321
01:14:49,533 --> 01:14:51,368
Because she still wants us dead.
1322
01:14:53,337 --> 01:14:56,674
There's only so much tech
with a sliding base
1323
01:14:56,740 --> 01:15:00,144
parallel to her Qbit shell.
1324
01:15:00,211 --> 01:15:03,748
It has to be hiding
in the machine at Spaceport.
1325
01:15:04,682 --> 01:15:05,615
I'll find it.
1326
01:15:05,682 --> 01:15:06,984
No.
1327
01:15:07,051 --> 01:15:07,986
You click one
button on that computer,
1328
01:15:08,051 --> 01:15:10,688
MEDUSA will find you.
1329
01:15:10,755 --> 01:15:12,490
Stay here.
I'll look.
1330
01:15:12,556 --> 01:15:14,057
Reinforce the door
and turn your radio on
1331
01:15:14,125 --> 01:15:15,993
just in case I need you
to go online.
1332
01:15:18,762 --> 01:15:19,965
I'm coming with you.
1333
01:15:35,747 --> 01:15:38,115
[explosion]
1334
01:15:40,385 --> 01:15:41,787
[explosion]
1335
01:15:49,261 --> 01:15:50,362
Found it.
1336
01:15:54,865 --> 01:15:56,868
MEDUSA's in that?
1337
01:15:56,935 --> 01:15:58,302
That?
1338
01:15:58,368 --> 01:15:59,304
Yep.
1339
01:16:02,340 --> 01:16:03,842
Run!
1340
01:16:13,885 --> 01:16:15,019
We need to split up!
1341
01:16:15,086 --> 01:16:16,421
No, we need a plan!
1342
01:16:18,855 --> 01:16:20,190
I have a plan!
1343
01:16:20,256 --> 01:16:22,460
All right,
turn on your radio!
1344
01:16:22,525 --> 01:16:24,161
All right.
1345
01:16:24,228 --> 01:16:26,764
All right, listen for my orders
and get the ARES to follow you!
1346
01:16:26,831 --> 01:16:28,365
- Okay?
- Got it.
1347
01:16:46,684 --> 01:16:48,220
Ah!
1348
01:16:57,427 --> 01:16:58,997
[static]
1349
01:17:00,297 --> 01:17:02,434
Dr. Marietta!
Dr. Marietta!
1350
01:17:04,702 --> 01:17:06,904
All right, I'm here.
1351
01:17:06,970 --> 01:17:08,738
MEDUSA is in
the NFX rescue robot!
1352
01:17:08,805 --> 01:17:12,476
You said you'd get here and map
a mainframe to help me.
1353
01:17:12,543 --> 01:17:14,412
Well, now's your chance!
1354
01:17:14,479 --> 01:17:16,614
Lead me to MEDUSA's new brain.
1355
01:17:16,680 --> 01:17:18,215
All right, mapping now.
1356
01:17:20,518 --> 01:17:21,618
Have you found it yet?
1357
01:17:21,685 --> 01:17:23,420
Have you found it yet?
Do a heat scan,
1358
01:17:23,487 --> 01:17:26,024
see where most
of the heat is generating.
1359
01:17:27,524 --> 01:17:30,094
All right, the
mainframe is located
1360
01:17:30,161 --> 01:17:32,463
in the chest cavity
of the robot.
1361
01:17:35,065 --> 01:17:36,967
I knew it!
1362
01:17:37,034 --> 01:17:38,202
What?
1363
01:17:39,304 --> 01:17:42,407
Wilson!
Wilson!
1364
01:17:43,475 --> 01:17:44,942
Jorge?
1365
01:17:45,009 --> 01:17:46,211
Jorge, can you hear me?
1366
01:17:50,047 --> 01:17:51,448
Oh...
1367
01:17:56,287 --> 01:17:57,689
Ah!
1368
01:18:02,393 --> 01:18:03,395
Wilson?
1369
01:18:05,496 --> 01:18:06,297
Wilson?
1370
01:18:06,363 --> 01:18:08,231
Jorge, are you okay?
1371
01:18:08,298 --> 01:18:10,134
Yeah, I'll live.
1372
01:18:10,201 --> 01:18:12,069
Are you in an area where you
can make a lot of noise?
1373
01:18:12,136 --> 01:18:14,339
Uh, yeah, I think so.
1374
01:18:14,404 --> 01:18:17,708
I need you to lure
the ARES robots away.
1375
01:18:17,775 --> 01:18:18,975
Can you do that?
1376
01:18:19,042 --> 01:18:21,211
Yes.
Yeah, I can do that.
1377
01:18:21,279 --> 01:18:23,014
Hey! Hey, robots,
I'm down here!
1378
01:18:23,079 --> 01:18:25,283
Come and get me!
1379
01:18:51,176 --> 01:18:52,576
I'm in!
1380
01:18:52,643 --> 01:18:54,779
Good.
Where's you friend, Jorge?
1381
01:18:54,845 --> 01:18:56,314
Hopefully safe.
1382
01:18:58,882 --> 01:19:00,951
Robots!
Hey!
1383
01:19:01,018 --> 01:19:02,153
Wilson!
1384
01:19:03,755 --> 01:19:05,422
Oh, no.
1385
01:19:09,761 --> 01:19:11,730
How far are you?
1386
01:19:12,796 --> 01:19:14,030
Close, I hope!
1387
01:19:14,097 --> 01:19:15,932
What are you trying to do?
1388
01:19:16,000 --> 01:19:17,600
This thing's got a brain.
1389
01:19:17,667 --> 01:19:19,702
Well, I'm about to
give it a heart.
1390
01:19:19,770 --> 01:19:21,973
What, make it nicer?
1391
01:19:22,038 --> 01:19:23,774
No. Make it a target.
1392
01:19:26,210 --> 01:19:28,413
What's that?
1393
01:19:28,479 --> 01:19:30,781
We are running out of time here.
1394
01:19:38,588 --> 01:19:40,158
I'm here!
1395
01:19:46,264 --> 01:19:49,300
I'm in front of the motherboard
and I'm prying it open!
1396
01:19:49,367 --> 01:19:51,201
All right, once you pull
that processor,
1397
01:19:51,268 --> 01:19:52,604
we can hack it directly.
1398
01:19:56,306 --> 01:19:57,675
All right, it's out!
1399
01:19:57,742 --> 01:20:00,744
Wilson, it knows
you're inside the robot.
1400
01:20:00,811 --> 01:20:03,213
MEDUSA is launching
nukes across the globe.
1401
01:20:03,280 --> 01:20:05,048
It's now or never.
1402
01:20:05,115 --> 01:20:08,019
Yeah, well, now it's going to
have my heartbeat inside of it!
1403
01:20:08,085 --> 01:20:11,387
And every robot within firing
distance is going to detect it
1404
01:20:11,454 --> 01:20:13,091
and shred this thing!
1405
01:20:14,591 --> 01:20:16,960
I've got it!
It's coming from the intercom!
1406
01:20:17,028 --> 01:20:19,030
It's feeding into the system
as an algorithm!
1407
01:20:19,095 --> 01:20:21,465
All right. Climb inside
the steel reinforced casing
1408
01:20:21,532 --> 01:20:22,734
and hurry!
1409
01:20:48,493 --> 01:20:50,762
MEDUSA is transmitting
your heartbeat
1410
01:20:50,828 --> 01:20:52,630
to every robot in the world.
1411
01:20:52,697 --> 01:20:55,565
The robots think it's
a living human being now!
1412
01:20:55,631 --> 01:20:58,735
It'll use every robot
to attack itself!
1413
01:20:58,802 --> 01:21:02,873
It's working, Wilson, but
you're still inside the target.
1414
01:21:02,939 --> 01:21:04,141
Brace yourself.
1415
01:21:29,832 --> 01:21:30,934
Come in, Wilson.
1416
01:21:31,002 --> 01:21:32,403
Wilson?
Are you okay?
1417
01:21:37,007 --> 01:21:38,809
I'm on my way.
1418
01:22:36,199 --> 01:22:37,668
A little help here, guys?
1419
01:22:39,603 --> 01:22:42,472
Zee! Oh, my God!
You're both alive!
1420
01:22:43,774 --> 01:22:44,976
Barely.
1421
01:22:48,378 --> 01:22:50,881
That was just...
1422
01:22:50,948 --> 01:22:53,618
Well...
1423
01:22:53,685 --> 01:22:54,953
Yeah.
1424
01:22:56,020 --> 01:22:58,656
Yeah, yeah.
1425
01:23:00,724 --> 01:23:03,595
I'm proud of you.
You did it!
1426
01:23:03,661 --> 01:23:07,364
I always told you,
you're all heart.
1427
01:23:09,867 --> 01:23:11,703
So what do we do now?
1428
01:23:15,671 --> 01:23:17,674
There's a lot of work to do.
1429
01:23:20,344 --> 01:23:21,779
Where do we start?
1430
01:23:24,448 --> 01:23:25,649
Just log in.
1431
01:23:27,018 --> 01:23:28,353
Just log in.
1432
01:23:41,472 --> 01:23:46,472
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
100974
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.