All language subtitles for A Little Reunion EP21.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,010 --> 00:01:25,020 2 00:01:25,020 --> 00:01:29,980 A Little Reunion 3 00:01:29,980 --> 00:01:29,980 4 00:01:29,980 --> 00:01:33,980 Episode 21 5 00:01:56,500 --> 00:01:57,700 You see your son 6 00:01:59,220 --> 00:02:00,380 Keep it down 7 00:02:00,740 --> 00:02:02,780 He got drunk and didn't hear anything 8 00:02:03,180 --> 00:02:04,300 Fang Yi Fan, you see 9 00:02:04,300 --> 00:02:05,020 Keep it down, keep it down 10 00:02:05,020 --> 00:02:05,780 He didn't hear 11 00:02:06,660 --> 00:02:08,620 Can he listen to us when he got drunk? 12 00:02:11,580 --> 00:02:12,820 Actually, in his heart 13 00:02:13,140 --> 00:02:14,820 clear as a mirror, know everything 14 00:02:15,620 --> 00:02:16,780 For example, in the pool 15 00:02:16,780 --> 00:02:18,940 Ji Yang Yang was taught by his father, and I teach him 16 00:02:18,940 --> 00:02:20,540 The two of them even took their belly to fight there 17 00:02:22,780 --> 00:02:23,980 Sometimes, we think 18 00:02:24,460 --> 00:02:25,700 Two of them are kids 19 00:02:26,380 --> 00:02:27,900 But when going on the road, the others look them 20 00:02:28,620 --> 00:02:30,020 as a person who is 18 21 00:02:31,020 --> 00:02:32,940 Actually, things they understand that isn't less than us 22 00:02:35,900 --> 00:02:37,700 Afterwards, we have to treat them as adults, you know? 23 00:02:38,580 --> 00:02:39,300 I know 24 00:02:39,300 --> 00:02:40,540 Go, Let's go 25 00:03:04,220 --> 00:03:05,660 Through this night 26 00:03:07,700 --> 00:03:08,980 I suddenly feel I really love you 27 00:03:09,700 --> 00:03:11,300 and our children 28 00:03:13,500 --> 00:03:15,980 I suddenly felt, the life is so weakly 29 00:03:17,060 --> 00:03:18,540 The life is so short 30 00:03:21,060 --> 00:03:22,540 I must respect 31 00:03:24,460 --> 00:03:26,460 I won't be mad at you 32 00:03:26,740 --> 00:03:28,500 I won't also be mad at Fang Yi Fan 33 00:03:28,500 --> 00:03:29,460 It's not good 34 00:03:30,460 --> 00:03:32,900 I must love two of you so much, respect two of you 35 00:03:32,980 --> 00:03:33,860 and Lei Er 36 00:03:34,820 --> 00:03:35,860 Our family 37 00:03:36,860 --> 00:03:38,140 won't split up forever 38 00:03:49,060 --> 00:03:50,380 A family is together 39 00:03:51,620 --> 00:03:53,380 The important point is honesty 40 00:03:54,100 --> 00:03:55,260 neat and tidy 41 00:03:56,740 --> 00:03:57,660 Darling, you see 42 00:04:00,340 --> 00:04:01,580 Thousands and thousands of households 43 00:04:01,980 --> 00:04:03,140 The light of thousands of houses 44 00:04:05,060 --> 00:04:06,820 You think, what do people demand for the whole life? 45 00:04:07,420 --> 00:04:08,500 Strong country strong families 46 00:04:09,220 --> 00:04:12,100 The safe and sound life, all is very good 47 00:04:12,780 --> 00:04:14,180 Only need all members of family are together 48 00:04:14,340 --> 00:04:15,340 not split up forever 49 00:04:21,860 --> 00:04:23,340 I suddenly have an idea 50 00:04:23,620 --> 00:04:24,380 What? 51 00:04:25,660 --> 00:04:26,940 Would you like to drink? 52 00:04:29,260 --> 00:04:30,460 Anyway, two of them got drunk 53 00:04:30,460 --> 00:04:32,940 So our entire family will drink till all's blue 54 00:04:34,900 --> 00:04:35,580 Ok 55 00:04:36,220 --> 00:04:37,100 I get the wine 56 00:04:37,100 --> 00:04:37,940 Have a drink with you 57 00:04:37,940 --> 00:04:38,580 Have a drink with you 58 00:04:44,940 --> 00:04:46,500 Yes, already slept 59 00:04:49,300 --> 00:04:51,180 Ok, I'll tell you first 60 00:04:51,180 --> 00:04:51,820 Set your mind at rest 61 00:04:52,740 --> 00:04:53,260 Yes 62 00:04:55,540 --> 00:04:56,380 I know 63 00:05:31,300 --> 00:05:32,060 Mom 64 00:05:33,220 --> 00:05:34,220 I wake you up? 65 00:05:35,980 --> 00:05:36,740 What's wrong? 66 00:05:37,540 --> 00:05:38,620 Do you feel unwell? 67 00:05:40,660 --> 00:05:41,620 So sleep quickly 68 00:05:42,660 --> 00:05:43,380 Otherwise 69 00:05:43,660 --> 00:05:45,300 You're gonna have a headache tomorrow 70 00:05:46,340 --> 00:05:47,220 Sleep quickly, sleep quickly 71 00:05:47,220 --> 00:05:47,940 Mom 72 00:05:48,740 --> 00:05:49,980 I think 73 00:05:50,860 --> 00:05:52,780 You won't care about me anymore 74 00:05:53,260 --> 00:05:54,900 I checked my phone, then I know 75 00:05:55,500 --> 00:05:57,100 You also called me 76 00:06:09,900 --> 00:06:10,980 You're such a stupid gird 77 00:06:15,500 --> 00:06:17,580 Who else do I care if I don't care you? 78 00:06:24,740 --> 00:06:25,580 You remember 79 00:06:26,700 --> 00:06:28,060 In this world 80 00:06:28,220 --> 00:06:29,980 The person who I love the most 81 00:06:30,660 --> 00:06:31,980 is you 82 00:06:34,500 --> 00:06:35,460 Actually 83 00:06:36,580 --> 00:06:38,580 Since you appeared in the my womb 84 00:06:40,340 --> 00:06:42,340 I had never left you 85 00:06:43,380 --> 00:06:44,900 I have never thought that 86 00:06:45,380 --> 00:06:47,540 You didn't leave my body 87 00:06:48,980 --> 00:06:50,940 and never left my heart 88 00:06:53,340 --> 00:06:54,380 You know? 89 00:06:58,540 --> 00:06:59,700 Ok, sleep, sleep 90 00:07:09,100 --> 00:07:10,100 Close your eyes 91 00:10:00,300 --> 00:10:01,380 Did he sleep? 92 00:10:10,460 --> 00:10:11,100 Liu Jing 93 00:10:12,580 --> 00:10:13,460 Thank you 94 00:10:21,540 --> 00:10:23,820 Why suddenly ... remember to say thanks? 95 00:10:25,300 --> 00:10:26,460 I'm sincere 96 00:10:28,700 --> 00:10:30,420 In two days, our son taught me a lesson 97 00:10:31,220 --> 00:10:32,860 I suddenly understood something 98 00:10:33,740 --> 00:10:34,580 During some years 99 00:10:35,180 --> 00:10:36,740 I cared less about you and our son 100 00:10:38,100 --> 00:10:38,860 I'm sorry 101 00:10:41,460 --> 00:10:43,860 Lao Ji, you don't think too much 102 00:10:45,300 --> 00:10:46,940 We have been husband and wife for many years 103 00:10:46,940 --> 00:10:48,420 Only me who understands you the most 104 00:10:49,180 --> 00:10:50,780 You follow the idealist 105 00:10:51,340 --> 00:10:53,020 Since you were young 106 00:10:53,540 --> 00:10:55,260 you had many dreams 107 00:10:55,980 --> 00:10:58,460 Always think how to make people live better 108 00:10:59,020 --> 00:11:00,380 I of course support you 109 00:11:00,380 --> 00:11:01,900 I have never reproached you 110 00:11:23,780 --> 00:11:24,620 Thank you 111 00:11:54,220 --> 00:11:55,220 Why are up bright and early? 112 00:11:56,060 --> 00:11:57,940 What time is it? Why don't you sleep more a little longer? 113 00:11:59,220 --> 00:12:00,020 It's cold 114 00:12:00,300 --> 00:12:02,620 I took out winter clothes for everyone 115 00:12:09,420 --> 00:12:11,260 It's not time to wear sweaters 116 00:12:14,100 --> 00:12:15,820 It's cold in this room 117 00:12:16,180 --> 00:12:17,420 We live in the first floor 118 00:12:17,940 --> 00:12:20,100 There is no moist air, It's ok to wear a little more 119 00:12:21,180 --> 00:12:22,580 Isn't it like that? 120 00:12:23,140 --> 00:12:24,780 Now, it's November 121 00:12:24,860 --> 00:12:26,060 Now wearing a lot 122 00:12:26,060 --> 00:12:27,380 How to wear afterwards? 123 00:12:29,900 --> 00:12:31,940 We haven't spent the winter in Beijing for a long time 124 00:12:32,980 --> 00:12:34,380 Early November in Beijing 125 00:12:34,380 --> 00:12:35,940 that's easy time to catch a cold 126 00:12:37,860 --> 00:12:39,020 You don't wear, I wear 127 00:12:39,980 --> 00:12:42,260 Few days ago, you laughed at cause of wearing autumn clothes 128 00:12:42,340 --> 00:12:43,660 What's wrong today? 129 00:12:43,820 --> 00:12:45,060 Why do you pay attention to keep warm? 130 00:12:47,420 --> 00:12:49,020 I'm also afraid of getting a cold 131 00:12:52,660 --> 00:12:53,620 When you go to work 132 00:12:53,620 --> 00:12:54,540 wear it 133 00:12:55,500 --> 00:12:56,580 I cook the breakfast 134 00:12:59,540 --> 00:13:00,540 Sleep more a longer 135 00:13:05,620 --> 00:13:06,780 Sub-areas nearby 136 00:13:06,780 --> 00:13:08,500 Why were they given moist air? 137 00:13:09,100 --> 00:13:10,100 Hey, your management 138 00:13:10,100 --> 00:13:11,900 must call to the thermoelectric company 139 00:13:13,660 --> 00:13:14,540 You know 140 00:13:14,540 --> 00:13:16,780 Most high school students live our area 141 00:13:16,860 --> 00:13:18,180 It's windy and cold now 142 00:13:18,420 --> 00:13:19,860 If they get sick 143 00:13:19,860 --> 00:13:21,060 How can they take exams? 144 00:13:21,580 --> 00:13:24,020 The time for high school is naturally very urgent 145 00:13:30,100 --> 00:13:30,900 Yes, yes, yes 146 00:13:31,300 --> 00:13:33,020 Anyway, on Monday 15th 147 00:13:33,260 --> 00:13:34,380 There is still no 148 00:13:34,540 --> 00:13:36,020 I'll go the city Committee to claim 149 00:13:38,580 --> 00:13:39,380 Yes, yes, yes 150 00:13:41,340 --> 00:13:41,940 Yes 151 00:13:43,620 --> 00:13:45,020 So annoyed 152 00:14:00,460 --> 00:14:01,940 Ying Zi, did you wake up? 153 00:14:05,860 --> 00:14:07,380 You haven't waked up yet? 154 00:14:08,060 --> 00:14:08,860 Quickly quickly quickly 155 00:14:10,420 --> 00:14:11,860 Today, it's cold 156 00:14:11,860 --> 00:14:12,940 I prepared you 157 00:14:12,940 --> 00:14:14,020 autumn clothes 158 00:14:14,180 --> 00:14:16,540 Put it in a blanket first, wear after you get up 159 00:14:17,100 --> 00:14:18,300 Try to avoid getting a cold, wake up 160 00:14:18,780 --> 00:14:19,460 Wake up, wake up 161 00:14:22,100 --> 00:14:23,380 Is it unable to have a headache? 162 00:14:24,060 --> 00:14:25,340 Who told you to drink 163 00:14:26,020 --> 00:14:27,540 Is alcohol for children to drink? 164 00:14:29,100 --> 00:14:30,100 I tell you 165 00:14:30,340 --> 00:14:31,820 especially you and Huang Zhi Tao 166 00:14:32,300 --> 00:14:33,820 two girls 167 00:14:33,860 --> 00:14:35,340 What is to drink together? 168 00:14:39,620 --> 00:14:40,660 Nothing to say 169 00:14:40,780 --> 00:14:42,060 Ok, Ok, wake up 170 00:14:43,700 --> 00:14:45,660 Today I cook many delicious dishes 171 00:14:45,780 --> 00:14:46,500 Hurry up | Really? 172 00:14:47,220 --> 00:14:48,940 Food that you cook will certainly tasty 173 00:14:49,060 --> 00:14:50,860 Are there bagel and soymilk? 174 00:14:53,660 --> 00:14:55,380 Do you want to bagel and soymilk? 175 00:14:59,740 --> 00:15:00,220 No 176 00:15:01,060 --> 00:15:02,740 I just ask you 177 00:15:04,020 --> 00:15:04,940 Actually, I can also prepare 178 00:15:04,940 --> 00:15:06,020 bagel and soymilk 179 00:15:06,300 --> 00:15:06,900 No 180 00:15:07,380 --> 00:15:09,500 Mom, I eat dishes that you cook 181 00:15:09,500 --> 00:15:11,140 Make sure dishes what you cooks are nutritious 182 00:15:12,940 --> 00:15:13,900 It's still early 183 00:15:14,180 --> 00:15:15,820 So, quickly 184 00:15:15,980 --> 00:15:17,740 I go to buy you 185 00:15:17,900 --> 00:15:19,900 Mom, I just talked nonsense 186 00:15:19,900 --> 00:15:20,860 No problem, no problem 187 00:15:20,860 --> 00:15:22,140 You quickly 188 00:15:22,140 --> 00:15:24,620 I eat dishes that you cooked 189 00:15:26,580 --> 00:15:27,820 I come back in hurry 190 00:15:30,180 --> 00:15:31,700 No, mom, mom 191 00:15:31,740 --> 00:15:33,180 Mom, I didn't mean it 192 00:15:34,980 --> 00:15:35,620 Mom 193 00:16:07,660 --> 00:16:08,700 Boss, give me two please 194 00:16:08,980 --> 00:16:09,780 Ok 195 00:16:12,020 --> 00:16:13,180 Ms Song? 196 00:16:13,180 --> 00:16:14,140 Do you also buy the breakfast? 197 00:16:14,140 --> 00:16:14,900 Yes 198 00:16:14,980 --> 00:16:16,020 Long time no see 199 00:16:16,020 --> 00:16:17,020 It must be busy these days? 200 00:16:17,820 --> 00:16:19,060 Children made you worry a lot 201 00:16:19,060 --> 00:16:19,540 Ms Song 202 00:16:19,940 --> 00:16:20,980 You buy the breakfast? 203 00:16:20,980 --> 00:16:21,340 Yes 204 00:16:21,540 --> 00:16:22,300 Did you also buy the breakfast? 205 00:16:22,340 --> 00:16:23,020 Yes 206 00:16:25,020 --> 00:16:26,180 2 Yuan, here 207 00:16:26,220 --> 00:16:26,580 Ok 208 00:16:26,780 --> 00:16:29,340 Give me 2 bagels and a bowl of soymilk please 209 00:16:35,140 --> 00:16:37,420 Boss, 2 bowls of soymilk and 3 bagels please 210 00:16:37,780 --> 00:16:38,500 Yes 211 00:16:44,220 --> 00:16:44,940 Boss 212 00:16:45,900 --> 00:16:47,060 This oil 213 00:16:47,860 --> 00:16:49,140 How often do you change? 214 00:16:49,700 --> 00:16:51,260 This pot of oil has just been cooked for a half 215 00:16:51,260 --> 00:16:52,580 It has been new 216 00:16:53,580 --> 00:16:54,980 What brand did you use? 217 00:16:57,780 --> 00:16:58,860 How many do you want? 218 00:16:59,100 --> 00:17:01,940 No, did you buy this oil at the supermarket? 219 00:17:03,500 --> 00:17:05,340 If you feel my oil is not guaranteed 220 00:17:05,420 --> 00:17:06,220 don't buy anymore 221 00:17:06,339 --> 00:17:07,819 Many people are lining up behind 222 00:17:08,180 --> 00:17:10,420 Because I buy bagels 223 00:17:10,420 --> 00:17:11,580 for children 224 00:17:11,700 --> 00:17:12,900 So of course I must care a bit 225 00:17:13,099 --> 00:17:15,019 How about if my child have a stomachache? 226 00:17:16,020 --> 00:17:17,740 I have sold here for many years 227 00:17:17,740 --> 00:17:19,220 No one has a stomachache 228 00:17:19,859 --> 00:17:21,699 This is a progress changing gradually 229 00:17:21,700 --> 00:17:22,780 It's not 1 2 days 230 00:17:22,780 --> 00:17:24,180 that is found out 231 00:17:24,780 --> 00:17:25,860 Finally, do you buy? 232 00:17:27,619 --> 00:17:28,339 No, I don't 233 00:17:28,339 --> 00:17:29,860 Quickly if you buy or not 234 00:17:30,460 --> 00:17:31,540 It's hurry to go work 235 00:17:31,540 --> 00:17:32,660 I don't buy, too 236 00:17:32,860 --> 00:17:34,020 Give me two please 237 00:17:34,580 --> 00:17:35,340 Ok 238 00:17:40,380 --> 00:17:41,740 Are you coming? 239 00:17:42,940 --> 00:17:44,020 Yes, I'm coming 240 00:17:44,020 --> 00:17:44,860 I help you to bring 241 00:17:46,380 --> 00:17:47,500 Sorry, Ying Zi 242 00:17:47,500 --> 00:17:49,180 I didn't buy 243 00:17:50,380 --> 00:17:53,300 No problem, I can eat your dishes 244 00:17:53,660 --> 00:17:54,420 Mainly 245 00:17:55,660 --> 00:17:57,020 I thought 246 00:17:57,020 --> 00:17:58,260 It's not guaranteed 247 00:17:58,500 --> 00:18:00,020 So let's eat foods that I cooked 248 00:18:00,020 --> 00:18:01,740 No problem | Yes 249 00:18:02,060 --> 00:18:03,580 At least, it's safe 250 00:18:03,580 --> 00:18:04,140 Yes 251 00:18:04,140 --> 00:18:07,100 Moreover, high nutritional value, also more hygienic 252 00:18:07,100 --> 00:18:07,700 How do you think? 253 00:18:07,700 --> 00:18:08,540 Right 254 00:18:08,540 --> 00:18:09,780 Ok, take a seat 255 00:18:09,980 --> 00:18:11,140 I help you 256 00:18:11,140 --> 00:18:12,380 No need, take a seat 257 00:18:12,380 --> 00:18:13,580 No problem, mom 258 00:18:13,580 --> 00:18:14,660 I help you | It's not necessary 259 00:18:14,740 --> 00:18:15,620 Hey 260 00:18:16,180 --> 00:18:16,780 Alright 261 00:18:17,820 --> 00:18:19,300 Here, try to avoid burning 262 00:18:21,060 --> 00:18:22,060 So much 263 00:18:22,060 --> 00:18:23,020 Ok, It isn't hot 264 00:18:23,780 --> 00:18:24,940 Moreover 265 00:18:26,180 --> 00:18:26,980 You sit first 266 00:18:26,980 --> 00:18:27,700 Yes 267 00:18:35,980 --> 00:18:36,700 Here, here, here 268 00:18:38,140 --> 00:18:40,140 You eat first, there is still 269 00:18:40,380 --> 00:18:41,100 Ok 270 00:18:41,820 --> 00:18:42,500 Arrange a bit 271 00:18:42,500 --> 00:18:44,020 There are still many tasty foods 272 00:18:47,180 --> 00:18:48,700 Should eat your foods 273 00:18:48,700 --> 00:18:51,740 Not only it's diversified, but also it's nutritious 274 00:18:54,100 --> 00:18:56,220 Yes, rib soup? 275 00:18:57,060 --> 00:18:57,740 There is this dish 276 00:18:58,660 --> 00:18:59,420 What is this? 277 00:19:01,180 --> 00:19:02,140 Holothurian 278 00:19:02,860 --> 00:19:04,060 Holothurian was cooked with onion 279 00:19:05,100 --> 00:19:06,500 Last time, did you feel 280 00:19:06,500 --> 00:19:08,260 the wasibi sauce was stink? 281 00:19:08,380 --> 00:19:10,460 So today, I got up 282 00:19:10,700 --> 00:19:11,340 and thought 283 00:19:11,340 --> 00:19:12,700 then I cooked holothurian with onion 284 00:19:12,940 --> 00:19:14,300 This time it isn't stink 285 00:19:14,420 --> 00:19:14,980 Really? 286 00:19:14,980 --> 00:19:16,220 Come on, come on, try it 287 00:19:16,420 --> 00:19:17,020 Hey 288 00:19:17,820 --> 00:19:19,620 It smells delicious, thank you 289 00:19:19,620 --> 00:19:20,260 Try it 290 00:19:21,260 --> 00:19:22,060 How do you feel? 291 00:19:22,660 --> 00:19:23,460 Let me try 292 00:19:25,300 --> 00:19:26,180 Is it good? 293 00:19:31,100 --> 00:19:31,940 It's delicious 294 00:19:32,940 --> 00:19:34,620 Ying Zi, sorry 295 00:19:34,620 --> 00:19:37,140 I didn't buy bagels and soymilk 296 00:19:37,740 --> 00:19:39,620 I know everyone likes 297 00:19:40,020 --> 00:19:42,580 But I looked down 298 00:19:43,260 --> 00:19:45,580 I didn't know how long that pot of oil has been cooking 299 00:19:45,660 --> 00:19:46,580 Don't know how many days it has been used 300 00:19:46,580 --> 00:19:47,140 Yes 301 00:19:47,140 --> 00:19:47,700 Right? 302 00:19:47,780 --> 00:19:48,340 Yes 303 00:19:48,380 --> 00:19:49,500 Moreover, where was it? 304 00:19:49,500 --> 00:19:50,340 I also didn't know 305 00:19:50,660 --> 00:19:52,140 What if it was drain oil? 306 00:19:52,940 --> 00:19:54,820 You said drain oil that makes me feel like throwing up 307 00:19:54,820 --> 00:19:55,420 Right? 308 00:19:55,420 --> 00:19:55,940 Really 309 00:19:55,940 --> 00:19:57,260 Is it good for heath? 310 00:19:57,980 --> 00:20:00,420 I think, let it be 311 00:20:00,580 --> 00:20:01,300 Afterwards 312 00:20:01,380 --> 00:20:03,620 I think we should eat these food 313 00:20:03,620 --> 00:20:05,780 I think we shouldn't eat these foods a lot 314 00:20:05,860 --> 00:20:07,260 Only eat the breakfast you cook 315 00:20:07,260 --> 00:20:08,940 You see, it's diversified, tasty 316 00:20:08,940 --> 00:20:10,660 and nutritious, right? 317 00:20:10,820 --> 00:20:11,820 I remember your advice 318 00:20:11,820 --> 00:20:13,820 I won't eat bagels anymore 319 00:20:14,420 --> 00:20:15,020 No eating 320 00:20:15,020 --> 00:20:15,580 So obedient 321 00:20:18,860 --> 00:20:20,780 I tended to eat with you 322 00:20:20,940 --> 00:20:22,380 But today, my company 323 00:20:22,380 --> 00:20:23,860 has a training for teachers 324 00:20:23,900 --> 00:20:24,980 It's started in this morning 325 00:20:24,980 --> 00:20:27,420 I'm an organizer, and also a teacher 326 00:20:27,540 --> 00:20:29,300 So I have to go early to prepare 327 00:20:29,660 --> 00:20:30,380 You don't eat? 328 00:20:30,660 --> 00:20:31,540 It's late 329 00:20:31,540 --> 00:20:32,980 You eat something 330 00:20:32,980 --> 00:20:34,260 It's really late, I go first 331 00:20:34,820 --> 00:20:35,740 You eat more 332 00:20:36,860 --> 00:20:39,060 Come on, come on 333 00:20:39,100 --> 00:20:39,780 Yes 334 00:20:42,700 --> 00:20:44,100 Eat more, I go first 335 00:20:50,660 --> 00:20:51,300 What's wrong 336 00:20:54,100 --> 00:20:54,820 Vomit? 337 00:20:56,060 --> 00:20:56,980 Why did you vomit? 338 00:20:57,180 --> 00:20:58,540 Does food disagree with you? 339 00:20:58,780 --> 00:21:00,300 Did I cook unwell? 340 00:21:02,180 --> 00:21:03,220 Come on, quickly quickly quickly 341 00:21:04,220 --> 00:21:05,900 Come on, rinse your mouth 342 00:21:08,100 --> 00:21:09,940 Do you dislike foods that I cooked? 343 00:21:09,940 --> 00:21:10,980 Isn't it delicious? 344 00:21:10,980 --> 00:21:11,900 No, no 345 00:21:12,620 --> 00:21:13,300 No 346 00:21:14,660 --> 00:21:17,660 Yesterday I drank alcohol so I was nauseous 347 00:21:18,940 --> 00:21:20,540 So don't drink anymore 348 00:21:20,540 --> 00:21:21,100 No drinking 349 00:21:21,100 --> 00:21:21,820 Don't drink anymore 350 00:21:21,820 --> 00:21:22,580 I won't 351 00:21:22,740 --> 00:21:24,620 Let me cook something for you 352 00:21:24,620 --> 00:21:26,180 No, Do you have to go work? 353 00:21:26,180 --> 00:21:28,260 You go quickly, don't be late 354 00:21:28,420 --> 00:21:29,460 Are you alright? 355 00:21:29,460 --> 00:21:30,180 I'm ok 356 00:21:30,180 --> 00:21:31,020 Let me make you some honey tea 357 00:21:31,020 --> 00:21:31,660 No need, no need 358 00:21:31,660 --> 00:21:32,460 I make myself 359 00:21:32,460 --> 00:21:33,260 You don't need to pay attention, really 360 00:21:33,260 --> 00:21:34,420 Did you drink that cup 361 00:21:34,500 --> 00:21:35,180 I did 362 00:21:35,180 --> 00:21:35,740 Did you drink? 363 00:21:35,820 --> 00:21:37,460 Do you know where honey is? 364 00:21:37,900 --> 00:21:38,620 Ok 365 00:21:38,660 --> 00:21:39,740 I know | Are you ok with yourself? 366 00:21:40,380 --> 00:21:42,060 Ok, I go first 367 00:21:42,260 --> 00:21:43,260 Be careful, mom 368 00:21:48,900 --> 00:21:50,580 I go, you hurry 369 00:21:50,940 --> 00:21:52,940 No problem, bye bye 370 00:22:18,060 --> 00:22:21,780 Yang Yang, get up and have a breakfast 371 00:22:23,460 --> 00:22:25,980 Mom, why did you wear many clothes? 372 00:22:27,060 --> 00:22:28,020 It's cold 373 00:22:28,620 --> 00:22:29,980 You have to wear a lot 374 00:22:30,300 --> 00:22:31,940 You dress so lightly 375 00:22:32,540 --> 00:22:33,340 I'm not cold 376 00:22:34,380 --> 00:22:35,140 Eat the breakfast 377 00:22:41,500 --> 00:22:42,580 Eat quickly while it's still hot 378 00:22:43,780 --> 00:22:44,500 Yang Yang 379 00:22:45,780 --> 00:22:46,820 Today, do you have a headache? 380 00:22:49,820 --> 00:22:52,700 A little, no problem 381 00:22:56,060 --> 00:22:57,700 I'm not hungry, I go first 382 00:22:58,500 --> 00:23:01,220 Yang Yang, eat some gruel first 383 00:23:02,220 --> 00:23:03,020 Mom 384 00:23:03,420 --> 00:23:06,180 Yang Yang, take a seat 385 00:23:06,420 --> 00:23:07,660 Today, I also have something 386 00:23:08,180 --> 00:23:10,700 to talk to you and your dad 387 00:23:11,980 --> 00:23:12,700 Sit down 388 00:23:15,700 --> 00:23:16,380 Sit down 389 00:23:25,540 --> 00:23:27,700 In a few days, I have to go on business 390 00:23:28,660 --> 00:23:29,580 It's about a week 391 00:23:30,180 --> 00:23:31,980 So long? where? 392 00:23:32,500 --> 00:23:33,700 An observatory in Nanjing 393 00:23:33,700 --> 00:23:35,060 There is an academic exchange conference 394 00:23:36,060 --> 00:23:36,980 Then 395 00:23:37,620 --> 00:23:39,380 There is also a cooperation category to discuss 396 00:23:39,940 --> 00:23:41,700 So, it will be a bit too long 397 00:23:43,460 --> 00:23:45,860 Ok, it's not easy for you to go on business trip 398 00:23:45,860 --> 00:23:46,940 You can count on it 399 00:23:47,020 --> 00:23:48,660 I and Yang Yang are at home 400 00:23:52,100 --> 00:23:54,060 Many things have happened these days 401 00:23:54,260 --> 00:23:56,180 Honestly, I can't count on it 402 00:24:00,380 --> 00:24:01,260 So Yang Yang 403 00:24:03,900 --> 00:24:05,540 I'd like to tell you 404 00:24:06,780 --> 00:24:07,900 When I'm not at home 405 00:24:09,140 --> 00:24:11,100 You definitely treat your dad well 406 00:24:11,540 --> 00:24:13,860 You can't always confront your dad, you know? 407 00:24:24,300 --> 00:24:26,100 I know, you are grown 408 00:24:26,580 --> 00:24:28,020 and don't want to listen to us nagging 409 00:24:28,780 --> 00:24:31,940 But I have to say something to you 410 00:24:33,540 --> 00:24:34,940 The apology letter 411 00:24:36,140 --> 00:24:37,180 You must write again 412 00:24:37,740 --> 00:24:39,020 You have to write formally 413 00:24:39,780 --> 00:24:42,500 then send to your school, Ok? 414 00:24:49,540 --> 00:24:51,380 This problem is supposed to be over 415 00:24:52,020 --> 00:24:53,740 Afterwards, don't repeat again 416 00:24:58,540 --> 00:24:59,260 Yang Yang 417 00:25:02,460 --> 00:25:05,460 We have only you 418 00:25:05,620 --> 00:25:06,540 You must remember 419 00:25:07,140 --> 00:25:08,700 In this world, people who love you most 420 00:25:08,700 --> 00:25:10,180 is always us 421 00:25:15,700 --> 00:25:17,780 When you are with your dad 422 00:25:18,180 --> 00:25:19,660 won't know how to talk to each other 423 00:25:20,020 --> 00:25:21,500 You put up with your dad a bit 424 00:25:24,860 --> 00:25:25,980 What are you talking? 425 00:25:26,140 --> 00:25:27,660 Are we not children anymore? 426 00:25:28,380 --> 00:25:29,460 Just going on the business trip 427 00:25:29,460 --> 00:25:30,620 Is it not to come back? 428 00:25:31,220 --> 00:25:32,220 Don't worry 429 00:25:33,100 --> 00:25:35,420 As a mother, I surely must worry 430 00:25:36,180 --> 00:25:37,260 I hope 431 00:25:37,780 --> 00:25:39,780 When I come back, you guys 432 00:25:40,380 --> 00:25:42,380 will get on well with each other 433 00:25:43,020 --> 00:25:43,660 Let's eat 434 00:25:46,220 --> 00:25:46,860 Mom 435 00:25:47,500 --> 00:25:48,860 Actually, at the hotel yesterday 436 00:25:49,420 --> 00:25:50,260 I thought carefully 437 00:25:51,580 --> 00:25:52,380 You can count on it 438 00:25:56,460 --> 00:25:57,100 I'm full 439 00:26:06,780 --> 00:26:09,140 Did you use to advise me to be slow with Yang Yang 440 00:26:09,140 --> 00:26:10,460 What's the matter today? 441 00:26:10,900 --> 00:26:12,500 Talk so much 442 00:26:13,220 --> 00:26:14,300 Nothing 443 00:26:15,060 --> 00:26:16,220 I just 444 00:26:17,260 --> 00:26:19,580 can't count on it if I won't be at home so long 445 00:26:21,980 --> 00:26:22,740 Lao Ji 446 00:26:23,540 --> 00:26:26,620 You must take care of Yang Yang 447 00:26:27,100 --> 00:26:29,580 Nothing isn't extremely happened before the university entrance exam 448 00:26:32,060 --> 00:26:34,140 If something happens 449 00:26:34,780 --> 00:26:37,020 You must be calm to solve 450 00:26:39,300 --> 00:26:41,420 Set your mind at rest, I will be calm 451 00:26:42,860 --> 00:26:43,740 You eat, too 452 00:26:49,700 --> 00:26:50,780 You eat 453 00:26:59,580 --> 00:27:00,700 Lei Lei, come on 454 00:27:02,180 --> 00:27:02,660 Come on 455 00:27:02,660 --> 00:27:03,260 Hello Uncle 456 00:27:03,260 --> 00:27:04,580 Drink some lemonade 457 00:27:05,260 --> 00:27:06,340 for your stomach to be more comfortable 458 00:27:06,340 --> 00:27:07,380 Hey, hey, sit down 459 00:27:08,740 --> 00:27:09,380 Thank you 460 00:27:09,380 --> 00:27:10,020 don't mention it 461 00:27:12,340 --> 00:27:13,100 Uncle 462 00:27:13,460 --> 00:27:15,540 I was wrong, yesterday I shouldn't drink 463 00:27:15,740 --> 00:27:16,340 No problem 464 00:27:16,340 --> 00:27:18,020 Still young, mistakes are normal 465 00:27:18,260 --> 00:27:19,020 Drink when you're grown 466 00:27:24,060 --> 00:27:25,540 Wen Jie, Wen Jie 467 00:27:26,100 --> 00:27:27,060 Did you finish? 468 00:27:28,980 --> 00:27:30,180 Did you remember Wen Jie? 469 00:27:31,540 --> 00:27:32,420 Auntie 470 00:27:32,420 --> 00:27:33,900 Yes, what is her name? 471 00:27:34,100 --> 00:27:34,900 Wen Jie 472 00:27:35,020 --> 00:27:35,980 Yes, Wen Jie 473 00:27:38,060 --> 00:27:38,860 Fang Yi Fan, Fang Yi Fan 474 00:27:38,860 --> 00:27:39,820 Hurry up 475 00:27:40,500 --> 00:27:41,140 Hey 476 00:27:42,100 --> 00:27:44,900 I made you some lemonade 477 00:27:44,900 --> 00:27:46,020 for the stomach to be more comfortable 478 00:27:47,540 --> 00:27:48,700 What is the smell like alcohol? 479 00:27:48,700 --> 00:27:49,860 I don't drink, it's hard to drink 480 00:27:50,500 --> 00:27:52,180 Don't drink? drink it 481 00:27:52,420 --> 00:27:53,860 I made, gin tonic 482 00:27:53,860 --> 00:27:55,140 In the future, must drink some wine each morning 483 00:27:55,780 --> 00:27:57,700 No, bro, you must drink 484 00:27:58,060 --> 00:27:59,140 This is soft drink 485 00:27:59,140 --> 00:28:00,420 After we drank 486 00:28:00,420 --> 00:28:01,500 Alcohol went through the liver 487 00:28:01,500 --> 00:28:02,780 Will be separated into acetic acid 488 00:28:03,060 --> 00:28:04,460 and break the PH balance 489 00:28:04,460 --> 00:28:05,500 in our bellies 490 00:28:05,540 --> 00:28:07,860 Soft water is a solution of sodium bicarbonate 491 00:28:07,940 --> 00:28:08,820 and salty 492 00:28:09,020 --> 00:28:11,180 that will neutralize the acidity in the stomach 493 00:28:11,660 --> 00:28:13,380 The stomach will be more comfortable after drinking 494 00:28:13,660 --> 00:28:14,660 It isn't right 495 00:28:14,660 --> 00:28:16,740 The lemon is acid, the gastric fluid is also acid 496 00:28:16,740 --> 00:28:17,820 How can it neutralize? 497 00:28:17,820 --> 00:28:20,380 I still feel Lei Lei has been drunk 498 00:28:20,380 --> 00:28:21,580 You hear what he is saying 499 00:28:22,060 --> 00:28:23,820 It will transformed into salty matter 500 00:28:23,980 --> 00:28:25,380 Why do you know everything? 501 00:28:25,380 --> 00:28:26,420 Leaning in the chemistry lesson 502 00:28:26,420 --> 00:28:27,660 You don't know? 503 00:28:27,660 --> 00:28:28,220 Drink 504 00:28:28,500 --> 00:28:29,180 Cheers! 505 00:28:29,180 --> 00:28:29,740 Drink quickly 506 00:28:29,740 --> 00:28:31,020 Wen Jie is coming 507 00:28:31,500 --> 00:28:32,420 I tell you guys 508 00:28:32,420 --> 00:28:33,220 Hello Auntie 509 00:28:33,380 --> 00:28:35,020 Hello, drink quickly 510 00:28:35,380 --> 00:28:36,620 In the future, don't drink alcohol anymore 511 00:28:36,620 --> 00:28:37,380 Got it? 512 00:28:37,860 --> 00:28:39,620 You aren't old enough to drink alcohol 513 00:28:40,100 --> 00:28:41,580 When I drank alcohol, you know? 514 00:28:41,580 --> 00:28:43,060 I was an adult 515 00:28:43,060 --> 00:28:44,540 How can you drink alcohol when you're both immature? 516 00:28:45,100 --> 00:28:45,900 But I'm an adult, too 517 00:28:45,900 --> 00:28:46,900 Why can't I drink? 518 00:28:46,900 --> 00:28:48,660 Moreover, you always drink with uncle Qiao 519 00:28:48,860 --> 00:28:49,580 Fang Yi Fan 520 00:28:49,580 --> 00:28:51,220 Yesterday, did I waste my words? 521 00:28:51,220 --> 00:28:52,700 I talked so much that you didn't understand anything 522 00:28:53,060 --> 00:28:53,980 How about if you are an adult? 523 00:28:54,060 --> 00:28:56,180 There are some differences between adults 524 00:28:56,460 --> 00:28:58,140 Has you mind matured? 525 00:28:58,220 --> 00:28:59,700 No, I shouldn't ask you this question 526 00:28:59,860 --> 00:29:01,180 Has your mind reached puberty yet? 527 00:29:01,300 --> 00:29:03,020 How old is Lei Lei? Lei Lei hasn't been 18 528 00:29:03,300 --> 00:29:04,140 I tell you 529 00:29:04,300 --> 00:29:05,860 You let person who hasn't been 18 drinks alcohol 530 00:29:05,860 --> 00:29:07,340 This is illegal, got it? 531 00:29:07,900 --> 00:29:08,740 Your mom told you 532 00:29:09,020 --> 00:29:10,460 The legal system in our country is still loose 533 00:29:10,460 --> 00:29:11,020 18 534 00:29:11,300 --> 00:29:13,220 In America 535 00:29:13,540 --> 00:29:15,380 The person who is 21 is allowed to drink 536 00:29:15,380 --> 00:29:16,100 You know 537 00:29:16,380 --> 00:29:17,940 Moreover, it's not just you who drink alcohol is breaking the law 538 00:29:17,940 --> 00:29:19,420 But also adults around you 539 00:29:19,420 --> 00:29:20,700 For example, yesterday we were with you 540 00:29:20,700 --> 00:29:22,060 It's a problem, you know? 541 00:29:22,060 --> 00:29:24,700 Right, all countries don't allow 542 00:29:24,700 --> 00:29:26,660 minors to drink alcohol, got it? 543 00:29:27,340 --> 00:29:28,980 Ok, don't talk to you guys 544 00:29:28,980 --> 00:29:30,020 I must go work 545 00:29:30,020 --> 00:29:31,100 Hey, Lei Er, eat it 546 00:29:31,100 --> 00:29:31,660 Yes 547 00:29:31,660 --> 00:29:32,940 I go, It's almost late 548 00:29:33,620 --> 00:29:34,540 Goodbye, Bye bye 549 00:29:34,820 --> 00:29:36,060 Right 550 00:29:37,380 --> 00:29:39,220 When will you get the midterm result? 551 00:29:39,220 --> 00:29:40,620 We haven't got yet 552 00:29:40,780 --> 00:29:41,140 Yes 553 00:29:41,140 --> 00:29:42,140 Do you always always take the initiative to 554 00:29:42,140 --> 00:29:42,860 ask ms Li? 555 00:29:43,060 --> 00:29:44,180 Ms Li will absolutely inform you 556 00:29:44,180 --> 00:29:45,020 Can she cheat you? 557 00:29:45,700 --> 00:29:46,300 Fang Yuan 558 00:29:46,300 --> 00:29:47,980 Ms Li tells me and our children tell me themselves 559 00:29:47,980 --> 00:29:49,060 is that same? 560 00:29:49,620 --> 00:29:50,580 Your mom is right 561 00:29:51,740 --> 00:29:52,900 I didn't tell last time 562 00:29:52,900 --> 00:29:54,020 It's because I didn't do well 563 00:29:54,020 --> 00:29:55,820 In this time, I'll tell you 564 00:29:56,100 --> 00:29:57,620 Moreover, this time I didn't lie 565 00:29:57,620 --> 00:29:58,500 At least 450 566 00:29:58,540 --> 00:29:59,660 How much? 567 00:29:59,900 --> 00:30:00,860 450 568 00:30:01,420 --> 00:30:02,860 Lei Er, he really reached 450 569 00:30:02,860 --> 00:30:03,900 He can reach 450 570 00:30:04,140 --> 00:30:05,340 It's really about it, auntie 571 00:30:05,340 --> 00:30:06,500 We checked answers together 572 00:30:07,420 --> 00:30:08,100 Fang Yi Fan 573 00:30:08,100 --> 00:30:09,820 If you really get 450 574 00:30:09,820 --> 00:30:10,940 I will reward you 575 00:30:10,980 --> 00:30:11,620 Have you heard? 576 00:30:11,620 --> 00:30:12,300 I give you 1 like 577 00:30:12,300 --> 00:30:13,580 It's really good 578 00:30:14,300 --> 00:30:15,620 In two months 579 00:30:15,620 --> 00:30:17,620 It's November now, be up 50 points 580 00:30:17,700 --> 00:30:19,780 So in January, it can be up 500 points 581 00:30:19,940 --> 00:30:21,940 So it must be 550 in the first mock test 582 00:30:22,140 --> 00:30:23,780 It will be 600 in the university entrance exam 583 00:30:23,780 --> 00:30:25,300 600 is that you can choose the university 584 00:30:25,500 --> 00:30:26,260 Fang Yi Fan 585 00:30:26,260 --> 00:30:27,740 Although I know you can't do 586 00:30:27,740 --> 00:30:29,220 But I'm happy when I think about it 587 00:30:34,900 --> 00:30:35,900 That's 600 points 588 00:30:36,380 --> 00:30:37,500 Wait a moment 589 00:30:37,500 --> 00:30:38,500 It's fun just when you think 590 00:30:38,500 --> 00:30:40,100 I tell, this his point 591 00:30:40,300 --> 00:30:41,500 is from 390 to 450 592 00:30:41,500 --> 00:30:43,100 It is the process of changing quantity, you know 593 00:30:43,380 --> 00:30:45,420 450 to 500 is also the process of changing quantity 594 00:30:45,420 --> 00:30:46,140 You know 595 00:30:46,140 --> 00:30:47,100 You are same to Lei Lei 596 00:30:47,100 --> 00:30:48,500 700 to 720 597 00:30:48,660 --> 00:30:49,700 is changing quality 598 00:30:49,820 --> 00:30:51,060 Now the most important thing with Fang Yi Fan is 599 00:30:51,060 --> 00:30:52,940 from changing quantity to changing quality, you know 600 00:30:52,940 --> 00:30:55,420 You have to make a big leap 601 00:30:55,420 --> 00:30:56,460 Fang Yi Fan, try your best 602 00:30:56,500 --> 00:30:57,740 Changing quality 603 00:30:57,740 --> 00:30:58,420 Yes yes 604 00:30:58,780 --> 00:31:00,620 It will be good if you can make changing quality 605 00:31:00,620 --> 00:31:01,660 You go to work quickly 606 00:31:02,140 --> 00:31:03,260 Go right now 607 00:31:04,980 --> 00:31:05,980 You drive slowly 608 00:31:09,740 --> 00:31:10,780 What's wrong, two brothers? 609 00:31:11,100 --> 00:31:12,700 Drink wine or beer 610 00:31:12,940 --> 00:31:13,740 There are all 611 00:31:13,740 --> 00:31:14,580 Stop kidding please 612 00:31:14,820 --> 00:31:17,780 Please base on your achievements 613 00:31:17,780 --> 00:31:20,260 to look up the rankings in turn, don't be pushing 614 00:31:23,220 --> 00:31:24,380 Excuse me, excuse me 615 00:31:24,380 --> 00:31:25,180 Excuse me 616 00:31:27,020 --> 00:31:27,940 456 617 00:31:30,860 --> 00:31:32,140 456 618 00:31:56,900 --> 00:31:58,060 Ying Zi, where are you? 619 00:32:04,700 --> 00:32:05,340 Ying Zi 620 00:32:09,140 --> 00:32:10,260 Finally, I'm not the last of the list anymore 621 00:32:10,340 --> 00:32:11,420 Friends, wait 622 00:32:11,420 --> 00:32:12,380 Thank you, thank you 623 00:32:12,380 --> 00:32:13,300 It's ashamed, it's ashamed 624 00:32:13,460 --> 00:32:15,100 please, let me get by 625 00:32:15,100 --> 00:32:16,460 Please 626 00:32:17,060 --> 00:32:18,460 Come on, please 627 00:32:18,620 --> 00:32:20,220 Hey, hey, thank you 628 00:32:20,300 --> 00:32:21,620 Da Xiong, pull me 629 00:32:22,140 --> 00:32:23,300 This time I took the exam so well 630 00:32:23,300 --> 00:32:24,740 Finally, I don't stand last 631 00:32:24,740 --> 00:32:25,900 It's normal 632 00:32:25,900 --> 00:32:26,620 Talk quitely 633 00:32:29,100 --> 00:32:31,060 Aiyo, Xiao Ying Zi, it will be fine 634 00:32:32,620 --> 00:32:34,580 Now we must see a real legend 635 00:32:36,260 --> 00:32:37,460 What's wrong, do you see the result? 636 00:32:37,460 --> 00:32:38,220 How has it been? 637 00:32:38,220 --> 00:32:39,740 It's not important, come over here 638 00:32:41,380 --> 00:32:42,420 Lady and Gentlemen 639 00:32:42,700 --> 00:32:44,020 This, students 640 00:32:44,140 --> 00:32:45,340 The top 1 this time 641 00:32:45,340 --> 00:32:46,500 is my brother again 642 00:32:49,460 --> 00:32:50,860 Fang Yi Fan I, Lei Er 643 00:32:51,180 --> 00:32:53,180 Successfully defend the championship, everyone clap your hands 644 00:32:53,180 --> 00:32:54,100 Come on, come on 645 00:32:55,140 --> 00:32:55,860 No problem 646 00:32:58,020 --> 00:32:59,780 No, you may show your single-minded 647 00:32:59,780 --> 00:33:01,460 How, you admire, envy, hate 648 00:33:01,740 --> 00:33:02,500 No problem 649 00:33:03,860 --> 00:33:05,460 Bro, it's nothing 650 00:33:05,660 --> 00:33:06,580 If you don't have anything 651 00:33:06,580 --> 00:33:08,020 I go back to the class first, reading 652 00:33:08,420 --> 00:33:09,820 ok ok, reading, go go 653 00:33:09,820 --> 00:33:10,780 Bye Bye 654 00:33:10,780 --> 00:33:12,500 He was top 1 but still studying 655 00:33:14,740 --> 00:33:15,460 Fang Hou 656 00:33:15,980 --> 00:33:16,940 You're really neither fish nor fowl 657 00:33:17,380 --> 00:33:18,780 Lei Er talked anything 658 00:33:19,020 --> 00:33:20,380 You're a student in a basic class 659 00:33:20,380 --> 00:33:21,620 What did you rouse here? 660 00:33:21,620 --> 00:33:22,700 What's up, I can't rouse 661 00:33:22,900 --> 00:33:25,180 What is it called? It's honor 662 00:33:25,220 --> 00:33:27,180 You see she didn't understand, being uneducated 663 00:33:27,260 --> 00:33:28,580 You tell how about the basic class 664 00:33:28,740 --> 00:33:29,940 I have improved 665 00:33:30,380 --> 00:33:32,580 I surpassed the huge number of students 666 00:33:32,700 --> 00:33:33,900 How about you, are you good 667 00:33:34,940 --> 00:33:37,180 You didn't reach 600 in this time 668 00:33:39,380 --> 00:33:41,300 I'm not in the top 10 669 00:33:41,300 --> 00:33:42,580 Because I didn't study hard 670 00:33:42,780 --> 00:33:44,660 It's better than Ying Zi 671 00:33:44,820 --> 00:33:46,140 She failed to be in the top 10 672 00:33:47,380 --> 00:33:48,060 Ying Zi 673 00:33:48,260 --> 00:33:49,620 No way, Ying Zi studied hard 674 00:33:50,180 --> 00:33:51,140 You don't believe 675 00:33:51,580 --> 00:33:52,940 Ask her 676 00:33:53,020 --> 00:33:54,580 Wang Yi Di, are you crazy? 677 00:33:56,580 --> 00:33:57,620 Ying Zi, don't care about her 678 00:33:57,620 --> 00:33:59,100 Right, You talk about me 679 00:33:59,100 --> 00:34:00,300 You talk about Ying Zi for what / I 680 00:34:00,300 --> 00:34:02,300 Ying Zi, are you ok? 681 00:34:02,820 --> 00:34:03,500 No problem 682 00:34:04,380 --> 00:34:06,060 Did I take the exam unwell once 683 00:34:06,500 --> 00:34:08,820 It isn't stipulated that I must do well every time 684 00:34:09,020 --> 00:34:10,940 Yes, who talks that she took the exam well each time 685 00:34:10,940 --> 00:34:12,580 I find her excellent, don't be sad 686 00:34:12,739 --> 00:34:13,779 You're the best 687 00:34:14,380 --> 00:34:15,180 No problem 688 00:34:15,460 --> 00:34:17,900 I want to be alone for a while 689 00:34:17,900 --> 00:34:18,780 You guys don't pay attention on me 690 00:34:19,620 --> 00:34:20,380 Ok, you go first 691 00:34:20,460 --> 00:34:21,179 Ying Zi 692 00:34:21,179 --> 00:34:21,859 You really leave 693 00:34:21,860 --> 00:34:22,860 Ying Zi, just kidding 694 00:34:22,860 --> 00:34:23,780 Ying Zi 695 00:34:23,780 --> 00:34:24,700 You let her be alone for a moment 696 00:34:25,060 --> 00:34:26,540 She has cried after seeing the results 697 00:34:27,540 --> 00:34:28,540 It's due to you, Wang Yi Di 698 00:34:28,780 --> 00:34:29,699 You said you didn't do well 699 00:34:29,699 --> 00:34:30,779 Why did you still put the other down? 700 00:34:30,900 --> 00:34:32,460 No, I say the true 701 00:34:33,219 --> 00:34:34,339 Forget it, I don't wanna talk to you 702 00:34:34,820 --> 00:34:35,460 Let me by, please 703 00:34:47,460 --> 00:34:49,700 Girl, you don't put your head on the glass 704 00:34:50,100 --> 00:34:51,820 It's gonna to shake, you will get carsick 705 00:34:53,020 --> 00:34:53,980 Thank you 706 00:34:54,179 --> 00:34:55,819 I'm fine, you don't pay attention to me 707 00:34:56,699 --> 00:34:57,180 Ok 708 00:35:08,020 --> 00:35:08,620 Manager He 709 00:35:09,220 --> 00:35:11,380 This time I temporarily take 5 days off 710 00:35:12,060 --> 00:35:13,100 The job 711 00:35:13,100 --> 00:35:14,620 that I handed out to Xiao Fan 712 00:35:14,860 --> 00:35:15,980 She is an old staff 713 00:35:16,340 --> 00:35:17,580 Perhaps no problem 714 00:35:20,020 --> 00:35:20,900 We have been 715 00:35:21,100 --> 00:35:23,220 This is the job, You can count on it 716 00:35:23,900 --> 00:35:26,220 Yourself, don't think too much 717 00:35:26,340 --> 00:35:27,380 Check your heath carefully 718 00:35:27,660 --> 00:35:29,180 Best wish for an early recovery 719 00:35:30,620 --> 00:35:32,540 No problem, just minor surgery 720 00:35:33,620 --> 00:35:34,260 Manager 721 00:35:35,220 --> 00:35:36,620 My surgery 722 00:35:36,620 --> 00:35:39,300 Do you mind keeping secret with other staffs 723 00:35:39,580 --> 00:35:42,100 I don't want them to be excited 724 00:35:42,380 --> 00:35:43,060 Set your mind at rest 725 00:35:43,300 --> 00:35:45,820 It's all normal when you come back 726 00:35:46,300 --> 00:35:47,100 Yes 727 00:35:48,060 --> 00:35:49,860 Thank you, you keep working 728 00:35:49,900 --> 00:35:51,580 I have to go back and clean up 729 00:35:51,620 --> 00:35:52,420 Ok 730 00:35:53,300 --> 00:35:53,940 See you later 731 00:35:53,940 --> 00:35:54,820 Yes, see you later 732 00:36:12,300 --> 00:36:14,020 Girl 733 00:36:14,580 --> 00:36:16,140 I saw you staying here for long time 734 00:36:16,300 --> 00:36:17,860 Today, this place was closed 735 00:36:18,260 --> 00:36:19,780 Or you come in other days 736 00:36:20,100 --> 00:36:22,180 Today, it's so cold, go home quickly 737 00:36:23,180 --> 00:36:24,740 No problem, you don't need to pay attention to me 738 00:36:24,740 --> 00:36:25,860 I'll leave 739 00:36:26,980 --> 00:36:28,340 Ok, so you stay here to watch 740 00:36:28,580 --> 00:36:30,660 I'm a bit busy, I go first 741 00:36:35,140 --> 00:36:35,780 Manager Liu 742 00:36:36,460 --> 00:36:37,020 I know her 743 00:36:40,180 --> 00:36:41,100 Ms Liu Jing 744 00:36:41,580 --> 00:36:43,660 Ying Zi, why are you here? 745 00:36:44,740 --> 00:36:46,660 I would like to watch 746 00:36:47,060 --> 00:36:48,740 In formal time, when I was unhappy 747 00:36:49,180 --> 00:36:50,980 I was better here 748 00:36:53,900 --> 00:36:55,820 You still have not finished school yet 749 00:36:56,580 --> 00:36:57,820 I played truant 750 00:37:03,300 --> 00:37:04,900 What happened to you? 751 00:37:05,020 --> 00:37:06,220 Could you tell me? 752 00:37:07,500 --> 00:37:11,340 In the midterm test, I didn't do well 753 00:37:11,660 --> 00:37:12,940 My mind is in a haze 754 00:37:13,420 --> 00:37:16,340 Before that, I argued with my mom 755 00:37:22,020 --> 00:37:23,700 Would you like to sit for a while? 756 00:37:23,700 --> 00:37:24,660 No problem 757 00:37:24,660 --> 00:37:26,460 I don't mind you anymore 758 00:37:26,460 --> 00:37:27,540 I will leave right now 759 00:37:27,700 --> 00:37:28,820 You work your businesses 760 00:37:29,500 --> 00:37:31,180 No problem, I have time 761 00:37:32,940 --> 00:37:34,180 I take you to the cinema 762 00:37:35,220 --> 00:37:36,180 Come into the East door 763 00:37:36,420 --> 00:37:37,380 Really 764 00:37:37,740 --> 00:37:38,500 Yes 765 00:37:38,820 --> 00:37:39,700 Thank you 766 00:37:40,100 --> 00:37:40,780 Go over there 767 00:38:00,380 --> 00:38:01,900 Today, only us 768 00:38:03,100 --> 00:38:04,700 You can watch how many times you want 769 00:38:05,540 --> 00:38:06,820 Thank you 770 00:38:08,540 --> 00:38:10,100 This is really a best gift 771 00:38:10,100 --> 00:38:11,220 That I received in this year 772 00:38:11,780 --> 00:38:12,820 It's very valuable to cure the soul 773 00:38:17,300 --> 00:38:19,180 Why do you think the universe can cure? 774 00:38:22,260 --> 00:38:23,340 In the past, 775 00:38:23,340 --> 00:38:26,260 I watched a documentary by a British radio company 776 00:38:26,780 --> 00:38:27,860 It said 777 00:38:28,780 --> 00:38:31,980 When we took the notice on the universe 778 00:38:32,940 --> 00:38:35,420 Actually, we were also looking for our own origin 779 00:38:36,580 --> 00:38:38,180 Our stories 780 00:38:38,700 --> 00:38:40,300 are stories of the universe 781 00:38:42,060 --> 00:38:44,500 Because we are all children of the planet 782 00:38:45,220 --> 00:38:48,460 I think, the universe is also romantic 783 00:38:49,100 --> 00:38:50,980 Astronomy did research that the universe 784 00:38:50,980 --> 00:38:52,180 was extremely romantic 785 00:38:52,580 --> 00:38:54,500 Moreover, when studying the universe 786 00:38:54,940 --> 00:38:57,460 We can feel how small we are 787 00:38:58,380 --> 00:39:00,980 Only studying it 788 00:39:01,740 --> 00:39:03,060 we can know 789 00:39:03,580 --> 00:39:04,860 our lives 790 00:39:05,460 --> 00:39:07,620 In fact, they are both finite and infinite 791 00:39:09,260 --> 00:39:10,340 What a pity 792 00:39:10,340 --> 00:39:13,340 We cannot always wallow in it 793 00:39:13,340 --> 00:39:15,020 When being back the reality 794 00:39:15,020 --> 00:39:17,660 I will be sad because of many things in life 795 00:39:17,860 --> 00:39:19,060 Exams for example 796 00:39:20,540 --> 00:39:21,500 Or my mom 797 00:39:24,540 --> 00:39:26,380 You heard that you study well 798 00:39:27,700 --> 00:39:29,820 It's no problem to not take exam well once 799 00:39:29,980 --> 00:39:32,260 Next time, try your best 800 00:39:33,020 --> 00:39:35,140 If I can't next time 801 00:39:37,900 --> 00:39:38,900 So don't try anymore 802 00:39:39,900 --> 00:39:40,580 Who sets 803 00:39:40,580 --> 00:39:42,500 that you must be the top 1 804 00:39:43,340 --> 00:39:46,060 I actually asked myself this question today 805 00:39:47,700 --> 00:39:49,100 Who sets 806 00:39:49,620 --> 00:39:51,500 My school, my mom 807 00:39:52,780 --> 00:39:55,740 They all set me 808 00:39:56,460 --> 00:39:58,620 That you have to do well every time 809 00:39:59,380 --> 00:40:00,660 I feel tired 810 00:40:01,180 --> 00:40:02,340 You think like this 811 00:40:02,820 --> 00:40:05,100 When you're at my age 812 00:40:05,500 --> 00:40:06,620 You will know 813 00:40:07,900 --> 00:40:10,460 Those rules, it's so much 814 00:40:11,340 --> 00:40:13,860 You can't complete 815 00:40:14,380 --> 00:40:15,780 So when can I 816 00:40:16,340 --> 00:40:18,060 understand the life? 817 00:40:18,740 --> 00:40:20,740 How do you hope your life 818 00:40:24,260 --> 00:40:25,740 I haven't thought 819 00:40:27,380 --> 00:40:28,740 But I hope 820 00:40:29,140 --> 00:40:31,940 I can live a live without commitment 821 00:40:32,540 --> 00:40:33,940 I can 822 00:40:34,140 --> 00:40:36,060 live whole life without strap 823 00:40:36,300 --> 00:40:37,780 I hope in my whole life 824 00:40:38,260 --> 00:40:39,820 I can live different from others 825 00:40:42,060 --> 00:40:44,060 So what's not good if you're similar to others? 826 00:40:45,580 --> 00:40:47,780 Nothing isn't good, it's only 827 00:40:48,580 --> 00:40:50,460 At present, It would say that 828 00:40:50,700 --> 00:40:53,220 An interesting soul must found out in the millions of stars 829 00:40:54,060 --> 00:40:56,540 I want to be this soul 830 00:40:57,940 --> 00:40:59,300 I think, now shopping online 831 00:40:59,300 --> 00:41:00,620 There are few people who go to the mall 832 00:41:00,620 --> 00:41:01,220 Yes 833 00:41:02,620 --> 00:41:03,580 Both you 834 00:41:04,500 --> 00:41:06,060 Arranging as what you want 835 00:41:06,100 --> 00:41:08,180 One is to congratulate Lei Er for reaching the top 1 again 836 00:41:08,420 --> 00:41:09,740 Lei Er is so excellent 837 00:41:10,060 --> 00:41:11,700 Lei Er, I'm proud of you 838 00:41:12,180 --> 00:41:14,540 Then we also congratulate Fang Yi Fan 839 00:41:14,580 --> 00:41:15,740 for increasing by 50 scores 840 00:41:15,740 --> 00:41:16,820 No, 57 scores 841 00:41:16,820 --> 00:41:18,100 I know, 456 842 00:41:18,100 --> 00:41:19,860 Really, mom, you're so nice, say well do well 843 00:41:19,900 --> 00:41:20,500 Ok 844 00:41:20,660 --> 00:41:21,500 I and your dad 845 00:41:21,500 --> 00:41:23,380 We go to buy some clothes, go for a walk 846 00:41:23,420 --> 00:41:24,780 How about you guys? 847 00:41:25,180 --> 00:41:27,740 We go to the entertainment area 848 00:41:27,940 --> 00:41:28,700 Ok 849 00:41:28,700 --> 00:41:29,660 You turn your phone on 850 00:41:29,660 --> 00:41:30,620 I'll go find you later 851 00:41:30,620 --> 00:41:31,780 Yes, yes, we're going 852 00:41:31,780 --> 00:41:32,820 Let's go 853 00:41:32,820 --> 00:41:33,700 Slowly 854 00:41:33,980 --> 00:41:35,460 Look them so happy 855 00:41:37,180 --> 00:41:39,540 Lei Lei studies so well 856 00:41:39,580 --> 00:41:41,020 Guiding Fang Yi Fan is not bad 857 00:41:41,060 --> 00:41:43,460 You see, this time is 50. 100 858 00:41:43,700 --> 00:41:46,260 Next time is 150. 200 859 00:41:46,380 --> 00:41:47,180 Stop stop 860 00:41:47,300 --> 00:41:48,980 What is 200, then 250? 861 00:41:49,020 --> 00:41:49,900 250 862 00:41:49,900 --> 00:41:51,060 What is 250? 863 00:42:11,820 --> 00:42:12,700 Hold tight 864 00:42:18,220 --> 00:42:19,060 Hold tight 865 00:42:20,180 --> 00:42:21,540 Take it 50706

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.