All language subtitles for [English] Hard Work- Jack Ma Motivational Speech [DownSub.com]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,040 --> 00:00:10,800 i didn't have a rich father i tried it three times  for university all failed i applied for harvard 2 00:00:10,800 --> 00:00:17,440 for 10 times all failed they don't want to see me  for the last time i went to the teacher's college 3 00:00:17,440 --> 00:00:26,800 which was considered the third or fourth class  of my city so i applied jobs for 30 times got 4 00:00:26,800 --> 00:00:33,920 rejected it was so difficult at that time  i was so frustrated because i taught in the 5 00:00:33,920 --> 00:00:41,360 university my pay was 10 a month because i could  not find a good job in 1994 discuss that i'm going 6 00:00:41,360 --> 00:00:48,160 to do something called internet and 23 of them  against it they say this is a stupid idea we have 7 00:00:48,160 --> 00:00:53,280 never heard about internet and you know nothing  about computer and i never thought i was smart 8 00:00:55,760 --> 00:00:59,680 nobody believed that i could be successful  because everybody said well this guy 9 00:00:59,680 --> 00:01:03,280 think differently thinker crazily you  know they think about something never work 10 00:01:05,200 --> 00:01:12,240 i tried to borrow 3 000 u,s dollars from the banks  took me three months but i still cannot get it 11 00:01:12,880 --> 00:01:19,920 we talked to over 30 or 40 venture capitalists  everybody said no forget it a lot of people 12 00:01:19,920 --> 00:01:24,960 said alibaba is a terrible model as i  said i believe it i think this thing 13 00:01:24,960 --> 00:01:30,480 could be big if we keep on working i never  thought it would be that big like today 14 00:01:31,440 --> 00:01:37,360 but i believe that something something is  waiting for me there and i have to work hard 15 00:01:37,360 --> 00:01:45,680 to prove myself that was the tough experience so  we gathered 50 000 us dollars from 18 founders 16 00:01:46,960 --> 00:01:53,840 we started for the first three years we do not  have even one dollar revenue from our business 17 00:01:54,640 --> 00:02:02,400 what's not easy you don't make any money you've  got extraordinary claims and yet you make nothing 18 00:02:03,600 --> 00:02:11,039 that's internet yes but what's the point are you  a millionaire no no do you want to be fun well 19 00:02:11,039 --> 00:02:22,160 i think i hope but why it keeps on going ahead  going forward because i received lots of email 20 00:02:22,160 --> 00:02:28,880 of thanks from the customer they say this is such  a great thing we cannot pay you but this thing 21 00:02:28,880 --> 00:02:35,440 helped us if you keep on helping us one day you  will be successful and i believe this little by 22 00:02:35,440 --> 00:02:41,520 little we build up our business little by little  we build up our ecosystem of the infrastructure 23 00:02:41,520 --> 00:02:47,680 and now after 16 years we have an alibaba  group we have a tmall group we have a taobao 24 00:02:47,680 --> 00:02:58,240 group we have alipay and people that you are  so smart how could you make a company like that 3068

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.