Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,394 --> 00:00:06,615
I'm the most
sensitive guy you know.
2
00:00:06,745 --> 00:00:07,833
Not a question.
3
00:00:07,964 --> 00:00:09,313
Thank you.
4
00:00:09,444 --> 00:00:11,098
Why do you sort of ask?
5
00:00:11,228 --> 00:00:12,640
Well, I went on a
date with this woman,
6
00:00:12,664 --> 00:00:14,188
and she said I wasn't
sensitive enough.
7
00:00:14,318 --> 00:00:17,669
Apparently, I'm a bad listener
and... blah, blah, blah.
8
00:00:17,800 --> 00:00:20,150
Look, you're super nice,
9
00:00:20,281 --> 00:00:22,935
but you don't always have
the best attention span,
10
00:00:23,066 --> 00:00:25,590
so it can come off a
little insensitive.
11
00:00:25,721 --> 00:00:26,983
I never noticed that.
12
00:00:27,114 --> 00:00:29,246
I was reading a
book on how crystals
13
00:00:29,377 --> 00:00:31,118
can regulate your
menstrual cycle,
14
00:00:31,248 --> 00:00:32,834
- and...
- Bep-bep-bep. I'm gonna stop you.
15
00:00:32,858 --> 00:00:34,643
I just became
hyperaware of my feet.
16
00:00:34,773 --> 00:00:37,428
Every movement, every twitch.
17
00:00:37,559 --> 00:00:39,430
You know, I have some
great listening exercises
18
00:00:39,561 --> 00:00:41,278
- to help you improve your...
- Bep-bep-bep.
19
00:00:41,302 --> 00:00:42,888
I don't need to, and
I don't need you doing
20
00:00:42,912 --> 00:00:43,608
your little fixy thing.
21
00:00:43,739 --> 00:00:45,436
What do you mean?
22
00:00:45,567 --> 00:00:47,090
You're a meddler.
23
00:00:47,221 --> 00:00:48,894
It's sweet you want to
help, but you go too far.
24
00:00:48,918 --> 00:00:50,267
No, I'm not a meddler.
25
00:00:50,398 --> 00:00:53,705
I just give amazing
unsolicited advice.
26
00:00:53,836 --> 00:00:55,116
I have to leave for my interview
27
00:00:55,229 --> 00:00:56,629
with that big stylist
in 17 seconds.
28
00:00:56,665 --> 00:00:58,449
- How do I look?
- Uh, here, let me just...
29
00:00:58,580 --> 00:01:00,166
Was actually just looking
for validation, but...
30
00:01:00,190 --> 00:01:01,713
She's meddling!
31
00:01:01,844 --> 00:01:04,020
You are gonna crush that
meeting like a soda can.
32
00:01:04,151 --> 00:01:05,500
Oh, thanks for the pep talk.
33
00:01:05,630 --> 00:01:07,241
I actually need it.
I'm super stressed.
34
00:01:07,371 --> 00:01:09,393
I have a shift at Skybucks
right after the interview.
35
00:01:09,417 --> 00:01:11,114
- Guess what?
- Can't guess. No time.
36
00:01:11,245 --> 00:01:13,073
Griffin, that badass
guy I dated...
37
00:01:13,203 --> 00:01:15,312
Who turned out to be obsessed
with collecting Pee Wee Babies?
38
00:01:15,336 --> 00:01:17,294
- Yeah. Not so badass.
- Oh!
39
00:01:17,425 --> 00:01:19,470
- So, he DM'd me to meet up.
40
00:01:19,601 --> 00:01:21,864
I guess I'm just the
one that got away.
41
00:01:21,994 --> 00:01:24,519
Oh! Well... Oh! Have
him meet you at Skybucks
42
00:01:24,649 --> 00:01:26,173
so I can watch the
whole thing go down.
43
00:01:26,303 --> 00:01:28,610
- Mm. Love you. Bye!
- Love you. Bye!
44
00:01:28,740 --> 00:01:32,135
- Hey, Harper. How are you? Oh.
- Can't talk. No time.
45
00:01:32,266 --> 00:01:34,287
So, Freddie, how's the
glamorous world of tech support?
46
00:01:34,311 --> 00:01:36,922
He asked, sensitively.
47
00:01:37,053 --> 00:01:39,969
It sucks. But I've
saved up almost $4,000,
48
00:01:40,100 --> 00:01:41,101
so pretty soon,
49
00:01:41,231 --> 00:01:42,798
I can move out of my mom's.
50
00:01:42,928 --> 00:01:45,148
Got my eye on a place with
a Peloton on the roof.
51
00:01:45,279 --> 00:01:47,629
It's like cycling but outside.
52
00:01:48,891 --> 00:01:50,825
I just need another thousand
bucks, and I'm good to go.
53
00:01:50,849 --> 00:01:51,894
Which could take a while.
54
00:01:52,024 --> 00:01:53,896
Millicent just
discovered birding.
55
00:01:54,026 --> 00:01:55,724
Strangely expensive hobby.
56
00:01:56,725 --> 00:01:58,901
Maybe you need a side
hustle. You could babysit.
57
00:01:59,031 --> 00:02:01,817
I already do. All
the time. For free.
58
00:02:01,947 --> 00:02:03,601
It's called being a parent.
59
00:02:05,777 --> 00:02:07,697
Thank you for calling
NoJudgementTechSupport.com,
60
00:02:07,779 --> 00:02:10,391
where we close your browser
tabs for you. This is Freddie.
61
00:02:10,521 --> 00:02:13,045
Mm-hmm. Mm-hmm.
62
00:02:13,176 --> 00:02:16,266
Let me ask you this: Is
your device plugged in?
63
00:02:20,923 --> 00:02:22,794
There we go.
64
00:02:54,957 --> 00:02:56,437
Hey, CJ!
65
00:02:56,567 --> 00:02:58,874
As your friend, I
say, "Hey, queen."
66
00:02:59,004 --> 00:03:00,604
But as your new
assistant manager, I say,
67
00:03:00,658 --> 00:03:02,312
"We need a coach and counsel."
68
00:03:02,443 --> 00:03:04,523
Ooh, is that where we spill
the tea on our coworkers?
69
00:03:04,619 --> 00:03:07,056
'Cause Angel's new
purse is a horror show.
70
00:03:07,187 --> 00:03:08,405
I gave her that purse.
71
00:03:08,536 --> 00:03:11,234
Harper, you're
three minutes late.
72
00:03:11,365 --> 00:03:12,757
I had an important interview.
73
00:03:12,888 --> 00:03:14,846
Working for this stylist
could change my life.
74
00:03:14,977 --> 00:03:16,979
As your friend, I
say, "You go, girl."
75
00:03:17,109 --> 00:03:19,547
But as your assistant manager
coming into their power,
76
00:03:19,677 --> 00:03:22,811
I say, "Do it again,
and you're fired."
77
00:03:26,728 --> 00:03:28,164
Oh, hey, Carly.
78
00:03:28,295 --> 00:03:29,837
You mind flipping off
my assistant manager?
79
00:03:29,861 --> 00:03:31,515
They can't fire you. Oh.
80
00:03:31,646 --> 00:03:33,343
Griffin's over there.
81
00:03:33,474 --> 00:03:34,344
How'd you know that was him?
82
00:03:34,475 --> 00:03:36,216
Oh, he looks like
the kind of guy
83
00:03:36,346 --> 00:03:38,063
who used to wear his
backpack with one strap.
84
00:03:38,087 --> 00:03:40,568
Ooh, you trying to
strap him back on?
85
00:03:40,698 --> 00:03:43,919
Your euphemisms
confuse me, but maybe.
86
00:03:45,094 --> 00:03:46,487
Hey, Carly, over here.
87
00:03:46,617 --> 00:03:47,662
Oh, hey, Griffin.
88
00:03:47,792 --> 00:03:49,490
You look amazing. How are you?
89
00:03:49,620 --> 00:03:51,187
I'm great. How are you?
90
00:03:51,318 --> 00:03:53,668
Are you leaning more
towards stealing motorcycles
91
00:03:53,798 --> 00:03:56,105
or temperature-controlling
stuffed animals?
92
00:03:56,236 --> 00:03:58,760
Oh, my Pee Wee Baby
days are long gone.
93
00:03:58,890 --> 00:04:02,111
- Oh, yeah?
- Oh, yeah.
94
00:04:03,155 --> 00:04:05,810
I had to sell them to
pay for my settlement.
95
00:04:05,941 --> 00:04:08,030
Apparently, you can't just
say you're a hypnotist.
96
00:04:08,160 --> 00:04:09,379
Anyway, long story short,
97
00:04:09,510 --> 00:04:12,730
bankruptcy, prison,
I'm infertile.
98
00:04:14,689 --> 00:04:16,995
This latte is a delight.
99
00:04:17,996 --> 00:04:21,696
Yeah. Uh, so nice to see
you, platonic friend.
100
00:04:21,826 --> 00:04:26,440
By the way, you seem very
calm considering you've
101
00:04:26,570 --> 00:04:28,572
lived a lot of life.
102
00:04:28,703 --> 00:04:30,618
It's 'cause I found Sand.
103
00:04:30,748 --> 00:04:32,054
Sand?
104
00:04:32,184 --> 00:04:34,012
It's this genius
line of supplements.
105
00:04:34,143 --> 00:04:36,188
I use Calm Sand.
You just take some,
106
00:04:36,319 --> 00:04:39,148
put it in your water, and it
"sands" away the rough parts.
107
00:04:39,279 --> 00:04:40,802
If I didn't have this,
108
00:04:40,932 --> 00:04:43,631
I'd probably drive my motorcycle
off a bridge.
109
00:04:46,982 --> 00:04:48,853
Want to try some?
110
00:04:48,984 --> 00:04:50,899
Sure. Uh,
111
00:04:51,029 --> 00:04:53,031
Sand me.
112
00:04:53,162 --> 00:04:55,512
- So, what's in it?
- Antioxidants, superfoods,
113
00:04:55,643 --> 00:04:57,688
organic mood boosters.
114
00:04:59,734 --> 00:05:02,127
I guess I have a pretty
stress-packed day.
115
00:05:05,957 --> 00:05:06,784
What do you think?
116
00:05:11,789 --> 00:05:14,096
It's actually amazing.
117
00:05:14,226 --> 00:05:16,490
I've never felt so calm.
118
00:05:16,620 --> 00:05:19,319
Like a snowy owl on
the quiet tundra,
119
00:05:19,449 --> 00:05:21,277
watching the sunrise.
120
00:05:21,408 --> 00:05:25,455
Hoo. Hoo.
121
00:05:26,543 --> 00:05:28,545
You sure there's
nothing in there
122
00:05:28,676 --> 00:05:30,112
the DEA would object to?
123
00:05:30,242 --> 00:05:32,288
Oh, Spence.
124
00:05:33,681 --> 00:05:35,726
Griffin's made a ton
of money off of it.
125
00:05:35,857 --> 00:05:38,512
Freddie, this could
be your side hustle.
126
00:05:38,642 --> 00:05:39,904
- Hmm.
- Carly...
127
00:05:40,035 --> 00:05:41,186
Not meddling. Just
saying, "Try it."
128
00:05:41,210 --> 00:05:42,777
See if you like it.
129
00:05:43,778 --> 00:05:45,178
There's all different
kinds of Sand.
130
00:05:45,214 --> 00:05:46,737
Griffin gave me
this sample pack.
131
00:05:46,868 --> 00:05:50,001
More like "sand-ple" pack.
132
00:05:50,132 --> 00:05:54,484
Maybe there's some
Funny Sand in there, Dad Jokes.
133
00:05:54,615 --> 00:05:55,920
Sensitivity Sand?
134
00:05:56,051 --> 00:05:58,131
This'll come in handy. The
woman from the other night
135
00:05:58,227 --> 00:05:59,881
wants to give me
a second chance.
136
00:06:00,011 --> 00:06:02,405
She wants to watch a documentary
about a penguin orphanage,
137
00:06:02,536 --> 00:06:05,495
and if I don't cry, I
am gonna hear about it.
138
00:06:06,627 --> 00:06:09,891
Brave Sand. "For people who have
trouble standing up to bullies."
139
00:06:10,021 --> 00:06:11,719
Oh, perfect.
140
00:06:11,849 --> 00:06:13,590
Millicent scheduled a
serious talk with me
141
00:06:13,721 --> 00:06:15,200
when she gets home from school.
142
00:06:16,680 --> 00:06:18,465
I heard back from the stylist.
143
00:06:18,595 --> 00:06:20,118
: And...?
144
00:06:20,249 --> 00:06:21,250
I didn't get it.
145
00:06:21,381 --> 00:06:22,643
: Aw.
146
00:06:22,773 --> 00:06:24,055
I wish I would've had
more time to prepare,
147
00:06:24,079 --> 00:06:25,863
but Skybucks has me
opening, closing,
148
00:06:25,994 --> 00:06:27,212
and in-betweening so much,
149
00:06:27,343 --> 00:06:29,476
I wasn't as ready
as I could've been.
150
00:06:29,606 --> 00:06:31,391
- : Oh.
- Stop doing that.
151
00:06:31,521 --> 00:06:34,959
You know what you
need? Happy Sand.
152
00:06:35,090 --> 00:06:36,787
Unless it's sand
under a beach towel
153
00:06:36,918 --> 00:06:39,318
I'm sharing with Cara Delevingne
on a romantic Miami getaway,
154
00:06:39,399 --> 00:06:41,923
it's not gonna make me happy.
155
00:06:46,493 --> 00:06:48,558
You're very welcome. If you'd
like to take a brief survey,
156
00:06:48,582 --> 00:06:50,888
please stay on the... Hello?
157
00:06:51,019 --> 00:06:54,457
Sir, I know you're still
there. You just said, "Click."
158
00:06:55,458 --> 00:06:58,156
I'm ready for our
meeting, Mr. Benson.
159
00:06:58,287 --> 00:07:00,463
Okay.
160
00:07:00,594 --> 00:07:02,596
Let me take a shot
of courage first.
161
00:07:08,340 --> 00:07:10,560
Okay, let's do this.
162
00:07:10,691 --> 00:07:13,258
This is important, so I
put together a presentation
163
00:07:13,389 --> 00:07:16,827
that people from your
generation will understand.
164
00:07:16,958 --> 00:07:18,568
: Extra! Extra!
165
00:07:18,699 --> 00:07:21,353
Breaking news from
the Emerald City.
166
00:07:21,484 --> 00:07:22,964
What's that, you say?
167
00:07:23,094 --> 00:07:25,314
This little girl's
gotten all A's
168
00:07:25,445 --> 00:07:27,795
and still isn't allowed
to have a doggy?
169
00:07:29,884 --> 00:07:32,408
Aw, but she looks so
lonely without a pupper!
170
00:07:32,539 --> 00:07:34,671
How much is that
doggy in the window?
171
00:07:36,020 --> 00:07:37,805
It'll only cost you peanuts.
172
00:07:46,335 --> 00:07:48,424
No.
173
00:07:48,555 --> 00:07:50,557
What?! But I made a
video and everything.
174
00:07:50,687 --> 00:07:52,123
And I'm in the
hole for two clams
175
00:07:52,254 --> 00:07:54,604
on a 1940s lingo app.
176
00:07:54,735 --> 00:07:56,737
I was born in the '90s.
177
00:07:56,867 --> 00:07:58,216
Look,
178
00:07:58,347 --> 00:08:00,741
having a dog is a lot
of responsibility.
179
00:08:00,871 --> 00:08:03,091
The feeding, the
walking, the pooping.
180
00:08:03,221 --> 00:08:04,875
My God, the pooping.
181
00:08:05,006 --> 00:08:07,138
I want a dog.
182
00:08:07,269 --> 00:08:09,029
How 'bout we start you
off with something easier?
183
00:08:09,053 --> 00:08:10,141
Like a pet rock?
184
00:08:10,272 --> 00:08:12,013
- How 'bout a cat?
- Sea monkeys.
185
00:08:12,143 --> 00:08:12,883
- Gerbil.
- Ant farm.
186
00:08:13,014 --> 00:08:14,276
- Fish.
- Deal.
187
00:08:14,406 --> 00:08:16,757
Tough negotiation, Dad.
188
00:08:16,887 --> 00:08:20,282
Normally, you just
cave into a fetal ball.
189
00:08:20,412 --> 00:08:22,066
Pleasure doing business.
190
00:08:22,197 --> 00:08:24,242
I don't suppose you'd like
to take a brief survey?
191
00:08:24,373 --> 00:08:25,635
Click.
192
00:08:29,378 --> 00:08:31,554
Carly!
193
00:08:32,816 --> 00:08:33,904
How are you?
194
00:08:34,035 --> 00:08:36,864
I'm good. You?
195
00:08:36,994 --> 00:08:38,735
I hear you saying you're good,
196
00:08:38,866 --> 00:08:41,147
but I still need to acknowledge
the cruelty of my actions.
197
00:08:41,216 --> 00:08:44,698
I never should've accused
you of caring too much.
198
00:08:44,828 --> 00:08:46,438
If anything, I
should've accused you
199
00:08:46,569 --> 00:08:48,310
of being just so
gosh darn wonderful.
200
00:08:48,440 --> 00:08:51,487
- Come here.
- Aw.
201
00:08:51,618 --> 00:08:53,010
Thank you.
202
00:08:53,141 --> 00:08:56,057
- I just like to help my friends.
- Mm.
203
00:08:56,187 --> 00:08:58,363
Don't really need a hug
204
00:08:58,494 --> 00:09:01,192
to still be happening.
205
00:09:01,323 --> 00:09:03,412
Everybody needs a hug.
206
00:09:03,543 --> 00:09:07,547
And if it's a convenient
time, I got you this gift.
207
00:09:11,942 --> 00:09:14,336
It's a menstrual crystal.
208
00:09:15,076 --> 00:09:16,468
Oh.
209
00:09:16,599 --> 00:09:18,993
Thank you.
210
00:09:19,123 --> 00:09:21,648
But, you know, I was
just saying that stuff
211
00:09:21,778 --> 00:09:23,345
about the book to mess with you.
212
00:09:24,564 --> 00:09:27,175
I misunderstood your joke.
213
00:09:27,305 --> 00:09:29,873
And for that, I apologize.
214
00:09:30,004 --> 00:09:32,963
Wow. That Sensitivity
Sand really works.
215
00:09:34,574 --> 00:09:36,663
: Do
you not want it?!
216
00:09:36,793 --> 00:09:39,840
Oh. No, it's...
217
00:09:39,970 --> 00:09:41,363
It's great.
218
00:09:41,493 --> 00:09:43,191
Thank you, Carly.
219
00:09:43,321 --> 00:09:44,584
If you hadn't have meddled,
220
00:09:44,714 --> 00:09:46,344
I never would have
found Sensitivity Sand.
221
00:09:46,368 --> 00:09:47,674
And then where would I be?
222
00:09:48,588 --> 00:09:50,285
: Lost.
223
00:09:50,415 --> 00:09:52,156
That's where.
224
00:09:53,288 --> 00:09:55,246
I feel that it's best
225
00:09:55,377 --> 00:09:58,423
you process these
emotions on your own.
226
00:10:00,556 --> 00:10:04,125
You know who
else needs a hug?
227
00:10:14,570 --> 00:10:16,093
Freddie?
228
00:10:16,224 --> 00:10:17,486
Over here.
229
00:10:17,617 --> 00:10:19,183
- What is all this?
230
00:10:19,314 --> 00:10:22,360
You said I needed a side
hustle. I'm side-hustling.
231
00:10:22,491 --> 00:10:26,538
Say hello to the
latest Sandbassador.
232
00:10:26,669 --> 00:10:29,716
- Wow, that's amazing. Congrats.
- Yeah.
233
00:10:29,846 --> 00:10:33,328
- But they just gave you all this inventory?
- Yeah,
234
00:10:33,458 --> 00:10:35,809
once I gave them $4,000,
235
00:10:35,939 --> 00:10:38,072
which was an amazing discount.
236
00:10:38,202 --> 00:10:41,510
But wasn't that all
the money you saved
237
00:10:41,641 --> 00:10:44,382
so that you could move out
and get your own apartment?
238
00:10:44,513 --> 00:10:47,255
Nah, Griffin says I'll make
my money back super fast.
239
00:10:47,385 --> 00:10:49,953
And then Millicent and I will
be out of Mom's apartment.
240
00:10:50,084 --> 00:10:52,324
I already joined the waitlist
to use the rooftop Peloton.
241
00:10:52,434 --> 00:10:55,263
Mondays at 3:00
a.m., here I come.
242
00:10:55,393 --> 00:10:58,048
What's the problem?
You love Sand.
243
00:10:58,179 --> 00:11:01,008
Yeah, but I just thought
you'd start small
244
00:11:01,138 --> 00:11:02,792
and work your way up.
245
00:11:02,923 --> 00:11:04,315
Freddie, spending all your money
246
00:11:04,446 --> 00:11:06,143
- is a huge risk.
- Eh.
247
00:11:06,274 --> 00:11:08,145
I'd be really, really
worried for you now
248
00:11:08,276 --> 00:11:11,148
if I wasn't all hopped up
on Calm Sand.
249
00:11:12,193 --> 00:11:14,064
Thank you, Carly.
250
00:11:14,195 --> 00:11:16,893
I am standing on the
precipice of total success
251
00:11:17,024 --> 00:11:18,416
or absolute failure,
252
00:11:18,547 --> 00:11:20,288
and you're pushing
me over the cliff.
253
00:11:38,045 --> 00:11:40,569
Harper, I have a huge prob...
254
00:11:40,700 --> 00:11:42,310
Whoa.
255
00:11:43,833 --> 00:11:45,400
You're dressed as a normie.
256
00:11:45,530 --> 00:11:46,793
Look away.
257
00:11:48,359 --> 00:11:50,666
The pain of this polycotton
blend against my skin
258
00:11:50,797 --> 00:11:54,104
is a direct reflection of
the pain I feel inside.
259
00:11:54,235 --> 00:11:56,498
I'm really sorry. But your pain,
260
00:11:56,628 --> 00:11:59,631
like that shirt,
will shrink and fade.
261
00:12:01,111 --> 00:12:03,113
I promise. You'll have
other opportunities.
262
00:12:03,244 --> 00:12:04,898
Yeah, other
opportunities to fail.
263
00:12:05,028 --> 00:12:06,334
This shirt is a lie!
264
00:12:06,464 --> 00:12:08,945
: And
it's from an outlet.
265
00:12:09,076 --> 00:12:12,209
Well, things could
always be worse.
266
00:12:12,340 --> 00:12:13,404
I hate when people
try to cheer you up
267
00:12:13,428 --> 00:12:14,821
by saying, "Things
could be worse."
268
00:12:14,951 --> 00:12:16,431
Unless you know
a specific person
269
00:12:16,561 --> 00:12:19,477
for whom things are worse,
in which case, dish.
270
00:12:19,608 --> 00:12:21,044
It's Freddie.
271
00:12:21,175 --> 00:12:23,655
Aw, poor guy. Tell
me everything.
272
00:12:23,786 --> 00:12:26,746
I can feel my emotional
healing already.
273
00:12:26,876 --> 00:12:28,156
I told him to get a side hustle,
274
00:12:28,182 --> 00:12:30,967
and he spent his
life savings on Sand.
275
00:12:31,098 --> 00:12:32,640
What if he can't sell
it and he gets stuck
276
00:12:32,664 --> 00:12:35,102
with his mom forever,
and it's all my fault?
277
00:12:35,232 --> 00:12:38,061
- Yeah. That's the good stuff.
- Wait.
278
00:12:38,192 --> 00:12:40,107
I can help him sell it.
279
00:12:40,237 --> 00:12:41,543
I have three
million subscribers,
280
00:12:41,673 --> 00:12:43,284
and Sand is amazing.
281
00:12:43,414 --> 00:12:45,286
The day is saved.
282
00:12:45,416 --> 00:12:47,984
I'm going back to
my neck massager.
283
00:12:49,769 --> 00:12:51,858
"The creature revealed
itself in the moonlight.
284
00:12:51,988 --> 00:12:54,164
A dragon ten times
the boy's size."
285
00:12:54,295 --> 00:12:57,864
A dragon is like
a giant land fish,
286
00:12:57,994 --> 00:13:00,170
but not as cool as you, Donut.
287
00:13:00,301 --> 00:13:02,303
Now that we have
your laptop sorted,
288
00:13:02,433 --> 00:13:05,001
can I interest you in a
supplement to... Hello?
289
00:13:07,787 --> 00:13:09,832
Look, Millicent, it's great
290
00:13:09,963 --> 00:13:12,356
that you're spending so
much time with your new pet.
291
00:13:12,487 --> 00:13:16,534
Um, excuse you?
Donut is my daughter.
292
00:13:16,665 --> 00:13:19,668
Just don't forget about your
homework and your chores.
293
00:13:19,799 --> 00:13:23,019
Oh, I'll juggle it all. Like
working moms everywhere.
294
00:13:23,890 --> 00:13:25,195
Hey.
295
00:13:25,326 --> 00:13:26,936
How's it going with the Sand?
296
00:13:27,067 --> 00:13:28,720
Great! Sold a case to Spencer.
297
00:13:28,851 --> 00:13:30,592
That's a start. Anyone else?
298
00:13:30,722 --> 00:13:32,831
Uh, not yet. You know, mostly
just putting out feelers.
299
00:13:32,855 --> 00:13:34,378
Getting the word out. Branding.
300
00:13:34,509 --> 00:13:36,032
Begging.
301
00:13:36,163 --> 00:13:38,426
He made me text my bus driver.
302
00:13:39,688 --> 00:13:40,820
Well, beg no more.
303
00:13:40,950 --> 00:13:42,865
We're gonna sell Sand on iCarly.
304
00:13:42,996 --> 00:13:45,346
No, stop, I'm no hero.
305
00:13:45,476 --> 00:13:48,697
That seems like I'd be expanding
to a much bigger market.
306
00:13:48,828 --> 00:13:51,265
Yeah! It'll be great. We
can even have testimonials
307
00:13:51,395 --> 00:13:53,571
from you and me and Spencer
308
00:13:53,702 --> 00:13:55,530
if he ever stops
crying in the bath.
309
00:13:56,444 --> 00:13:57,856
We'll make your money
back in no time.
310
00:13:57,880 --> 00:13:59,316
Okay, sure.
311
00:13:59,447 --> 00:14:01,275
You know, I'll order
more Sand so I'm ready.
312
00:14:01,405 --> 00:14:03,973
Wait, I-I just meant to
sell what you already have.
313
00:14:04,104 --> 00:14:05,670
You know what's really brave?
314
00:14:05,801 --> 00:14:07,498
Playing it safe.
315
00:14:07,629 --> 00:14:08,978
No, you're right.
316
00:14:09,109 --> 00:14:10,937
Expanding is totally
the right call.
317
00:14:11,067 --> 00:14:13,417
Hey, Mom! I need a loan!
318
00:14:15,376 --> 00:14:17,726
Well, there goes your
college fund, Donut.
319
00:14:17,857 --> 00:14:20,120
She's getting a scholarship.
320
00:14:24,646 --> 00:14:25,952
Yeah. A sales chart,
321
00:14:26,082 --> 00:14:28,780
people calling in...
The whole QVC shebang.
322
00:14:28,911 --> 00:14:29,999
We'll even do testimonials.
323
00:14:30,130 --> 00:14:31,740
I'll do my classic owl speech.
324
00:14:31,871 --> 00:14:33,524
Do you think you could cry?
325
00:14:33,655 --> 00:14:35,222
Oh, no problem.
326
00:14:35,352 --> 00:14:37,528
This
stuff is like Pixar.
327
00:14:37,659 --> 00:14:39,835
Harper, you sure I can't
offer you some Sand?
328
00:14:39,966 --> 00:14:42,838
They have one for Gen
Z-level confidence.
329
00:14:42,969 --> 00:14:44,089
Nothing's gonna cheer me up.
330
00:14:44,187 --> 00:14:45,841
Especially when
everyone else's life
331
00:14:45,972 --> 00:14:48,322
is going so perfectly.
332
00:14:48,452 --> 00:14:52,804
I just made VIP
Diamond Salesperson
333
00:14:52,935 --> 00:14:55,546
for North Seattle District.
Can you believe it?
334
00:14:55,677 --> 00:14:58,114
VIPDS for NSD!
335
00:14:58,245 --> 00:15:00,595
Plus, I got this
awesome Sand Scooter.
336
00:15:00,725 --> 00:15:03,424
This is not fun for me.
337
00:15:03,554 --> 00:15:05,382
I thought you only
sold one case.
338
00:15:05,513 --> 00:15:08,864
I did. But that netted me
50,000 bonus Sand Coins,
339
00:15:08,995 --> 00:15:11,780
which I used to buy more Sand.
340
00:15:11,911 --> 00:15:14,000
Oh, I'm gonna be rich.
341
00:15:14,130 --> 00:15:16,176
Which is why I quit my job.
342
00:15:16,306 --> 00:15:19,701
You quit your job?
You can't quit.
343
00:15:19,831 --> 00:15:22,791
You have a daughter to support
and a mother to placate.
344
00:15:22,922 --> 00:15:26,099
Brave Sand Freddie leaps
without a net, baby!
345
00:15:26,229 --> 00:15:30,233
I am so ready for this iCarly
Sand-sational Sales event!
346
00:15:32,540 --> 00:15:35,673
Today, he has wheels.
Tomorrow, he'll fly.
347
00:15:35,804 --> 00:15:38,241
Yeah, fly into debt.
348
00:15:38,372 --> 00:15:40,504
It took me a minute
to figure it out,
349
00:15:40,635 --> 00:15:41,941
but Sand is shady.
350
00:15:42,071 --> 00:15:43,507
It's an MLM.
351
00:15:43,638 --> 00:15:44,682
Nuh-uh.
352
00:15:44,813 --> 00:15:47,120
What is that?
353
00:15:47,250 --> 00:15:49,122
Multilevel marketing.
354
00:15:49,252 --> 00:15:50,775
It's a pyramid scheme.
355
00:15:50,906 --> 00:15:53,474
Companies get you to buy
inventory of phony products
356
00:15:53,604 --> 00:15:55,737
that you can't sell
'cause they don't work,
357
00:15:55,867 --> 00:15:58,740
so your only way out is to
recruit more salespeople.
358
00:15:58,870 --> 00:16:01,177
I learned all about it
on my favorite podcast,
359
00:16:01,308 --> 00:16:03,136
Scam Empress.
360
00:16:03,266 --> 00:16:05,007
That's not what's going on here.
361
00:16:05,138 --> 00:16:08,619
Hmm. They keep sellers
interested with cheap prizes,
362
00:16:08,750 --> 00:16:11,883
fancy titles and
worthless fake currency.
363
00:16:12,014 --> 00:16:14,582
Check, check and ch-check.
364
00:16:14,712 --> 00:16:17,977
You said MLM products are
bogus, but Sand works.
365
00:16:18,107 --> 00:16:20,544
I'm calm, Spencer's sensitive,
366
00:16:20,675 --> 00:16:24,200
and Freddie's so brave he
inadvisably quit his job.
367
00:16:24,331 --> 00:16:26,550
Now, if you'll just excuse me,
368
00:16:26,681 --> 00:16:29,510
I have a Sand-sational
Sales event to prepare for.
369
00:16:29,640 --> 00:16:32,339
I've got my head in the
Sand, and it's staying there.
370
00:16:35,690 --> 00:16:38,258
They make baby
carriers for goldfish?
371
00:16:38,388 --> 00:16:39,737
They make everything on Etsy.
372
00:16:39,868 --> 00:16:43,219
Clearly, you didn't
check my registry.
373
00:16:43,350 --> 00:16:46,701
I don't believe in registries.
No one tells me how to shop.
374
00:16:46,831 --> 00:16:49,356
Well, I'll take a
black coffee for myself
375
00:16:49,486 --> 00:16:51,358
and a seaweed tea for her.
376
00:16:51,488 --> 00:16:53,055
I'll give
you an apple juice
377
00:16:53,186 --> 00:16:56,841
and a pass on our zero-tolerance
policy for non-service animals.
378
00:16:56,972 --> 00:17:00,149
Fine. I'll feed her myself.
379
00:17:00,280 --> 00:17:01,300
What are you doing here, anyway?
380
00:17:01,324 --> 00:17:03,370
I'm here for my
Fishy and Me group.
381
00:17:03,500 --> 00:17:05,894
I love Donut, but
it's nice to connect
382
00:17:06,025 --> 00:17:07,461
with other parents.
383
00:17:07,591 --> 00:17:09,767
I need something just for me.
384
00:17:09,898 --> 00:17:11,595
That's fair.
385
00:17:12,596 --> 00:17:15,730
Oh, my God! I think
I killed my baby.
386
00:17:15,860 --> 00:17:18,820
Why did I ever do
anything just for me?
387
00:17:18,950 --> 00:17:20,256
Whoa, whoa, whoa. What happened?
388
00:17:20,387 --> 00:17:22,867
I fed Donut this dumb Brave Sand
389
00:17:22,998 --> 00:17:24,217
instead of fish food!
390
00:17:24,347 --> 00:17:25,957
How did I mix these up?
391
00:17:26,088 --> 00:17:27,742
Because they look identical.
392
00:17:27,872 --> 00:17:29,439
Put out your hands.
393
00:17:32,007 --> 00:17:35,315
They're the exact same.
394
00:17:37,012 --> 00:17:40,320
Brave Sand is fish food!
395
00:17:44,976 --> 00:17:46,369
I was right. It's a scam.
396
00:17:46,500 --> 00:17:48,632
Carly and Freddie are
about to go on her show
397
00:17:48,763 --> 00:17:50,175
and sell this junk
to her subscribers.
398
00:17:50,199 --> 00:17:51,505
I have to warn them.
399
00:17:51,635 --> 00:17:54,290
- Oh.
- Hey, Harpsichord.
400
00:17:54,421 --> 00:17:57,032
Hey, CJ-piano.
401
00:17:57,163 --> 00:18:00,862
Listen, I have an MLM/friendship
emergency, so I got to go.
402
00:18:00,992 --> 00:18:03,169
As your friend, I say,
"We've all been there."
403
00:18:03,299 --> 00:18:04,779
But as your assistant
manager, I say,
404
00:18:04,909 --> 00:18:07,738
"Employees must complete
their shifts as scheduled."
405
00:18:07,869 --> 00:18:09,392
But I covered for you
406
00:18:09,523 --> 00:18:11,699
when you had to chaperone
your dog's honeymoon.
407
00:18:11,829 --> 00:18:13,527
As your friend, La
Roux, Cookie and I
408
00:18:13,657 --> 00:18:15,311
will never forget
your generosity.
409
00:18:15,442 --> 00:18:17,487
But as your assistant
manager, you...
410
00:18:17,618 --> 00:18:19,707
Let me stop you right there.
411
00:18:19,837 --> 00:18:22,449
This job is holding me
back in all types of ways.
412
00:18:22,579 --> 00:18:24,451
So, as your employee, I say,
413
00:18:24,581 --> 00:18:26,279
"I quit."
414
00:18:33,199 --> 00:18:36,506
But as your friend, I say,
"Drinks this weekend?"
415
00:18:36,637 --> 00:18:38,595
All right.
416
00:18:40,684 --> 00:18:42,817
Everyone get ready for a...
417
00:18:42,947 --> 00:18:46,386
: Sandstorm!
418
00:18:50,085 --> 00:18:52,696
I'm Freddie, VIPDS for NSD.
419
00:18:52,827 --> 00:18:56,004
And I'm Griffin,
VIPPSC of NSD and EST.
420
00:18:56,135 --> 00:18:57,440
Not a licensed hypnotist.
421
00:18:58,485 --> 00:19:01,009
And I'm Carly.
422
00:19:01,140 --> 00:19:02,837
Hello.
423
00:19:02,967 --> 00:19:04,447
Today, we're here to tell you
424
00:19:04,578 --> 00:19:07,146
- about a product we love: Sand!
- Sand!
425
00:19:07,276 --> 00:19:11,106
Sand is a mood booster brimming
with life-positive elements.
426
00:19:11,237 --> 00:19:12,499
But don't take our word for it.
427
00:19:12,629 --> 00:19:14,109
Let's hear it from
a real Sand fan,
428
00:19:14,240 --> 00:19:16,503
- Spencer Shay!
429
00:19:16,633 --> 00:19:19,723
Thank you for letting
me speak my truth.
430
00:19:21,725 --> 00:19:24,728
Before Sand, I listened,
but I didn't hear.
431
00:19:24,859 --> 00:19:27,470
I heard, but I
didn't understand.
432
00:19:27,601 --> 00:19:30,430
I understood, but
I pretended not to
433
00:19:30,560 --> 00:19:33,433
so I didn't have to give
the Greenpeace guy my email.
434
00:19:33,563 --> 00:19:36,784
With Sensitivity Sand,
all that has changed.
435
00:19:36,914 --> 00:19:39,221
And with every box
of Sand you buy
436
00:19:39,352 --> 00:19:41,049
using promo code "Freddie B,"
437
00:19:41,180 --> 00:19:43,051
we'll give you five percent off,
438
00:19:43,182 --> 00:19:46,141
and you'll get to watch Spencer
mark it off on our neato chart.
439
00:19:46,272 --> 00:19:47,838
- Scooter break!
440
00:19:47,969 --> 00:19:49,927
Yeah!
441
00:19:50,058 --> 00:19:51,277
: Carly!
442
00:19:51,407 --> 00:19:53,496
Carly! Sand! Fish food!
443
00:19:53,627 --> 00:19:54,976
I'm in the middle of something.
444
00:19:55,106 --> 00:19:56,934
- And let's hear how Calm Sand
445
00:19:57,065 --> 00:19:58,893
can Zen you out.
446
00:19:59,023 --> 00:20:00,349
From the hostess
with the most-est,
447
00:20:00,373 --> 00:20:02,201
the chillest of the illest,
448
00:20:02,331 --> 00:20:04,464
the woman you love,
know and trust...
449
00:20:04,594 --> 00:20:06,727
"Sand is fish food"?
450
00:20:06,857 --> 00:20:09,295
- Carly Shay!
451
00:20:12,515 --> 00:20:15,126
All right, help us out.
452
00:20:15,257 --> 00:20:16,606
Sell that Sand, Carly.
453
00:20:16,737 --> 00:20:19,522
Uh-huh. Yeah.
454
00:20:19,653 --> 00:20:22,656
Calm Sand keeps me very calm.
455
00:20:22,786 --> 00:20:25,789
Like a snowy owl on the tundra,
456
00:20:25,920 --> 00:20:28,488
starving for a mouse.
457
00:20:28,618 --> 00:20:31,665
But what if you only think
it's a mouse, so you down it,
458
00:20:31,795 --> 00:20:33,754
and then you find
out it's fish food?
459
00:20:33,884 --> 00:20:35,843
Do you think that
the owl is a fraud
460
00:20:35,973 --> 00:20:37,932
even though she didn't know?
461
00:20:38,062 --> 00:20:39,412
Oh, my God.
462
00:20:39,542 --> 00:20:40,622
I think I'm gonna throw up.
463
00:20:40,717 --> 00:20:42,719
Carly's
trying to show us
464
00:20:42,850 --> 00:20:45,287
what she was like
before Calm Sand.
465
00:20:45,418 --> 00:20:46,984
Here, Carly.
466
00:20:47,115 --> 00:20:48,943
Why don't you take
a nice big drink?
467
00:20:49,073 --> 00:20:51,075
"Hoo, hoo," right?
468
00:20:51,206 --> 00:20:52,860
Chug! Chug! Chug!
469
00:20:52,990 --> 00:20:54,427
- Chug!
- I can't drink this.
470
00:20:54,557 --> 00:20:56,820
- Why not?
- 'Cause Sand is fish food.
471
00:20:56,951 --> 00:20:58,387
What?!
472
00:20:58,518 --> 00:20:59,997
It's not brimming
with antioxidants.
473
00:21:00,128 --> 00:21:01,782
It's brimming with fish food.
474
00:21:01,912 --> 00:21:04,132
Oh, my God. Sand is fish food?!
475
00:21:04,263 --> 00:21:06,874
No. It has not been legally
proven to be food of any kind.
476
00:21:08,702 --> 00:21:10,007
What?!
477
00:21:10,138 --> 00:21:11,226
You knew?
478
00:21:12,227 --> 00:21:14,185
Wait, that's why you
wanted to meet up,
479
00:21:14,316 --> 00:21:16,187
so you could sell me this junk.
480
00:21:16,318 --> 00:21:18,233
Not to get back together.
481
00:21:18,364 --> 00:21:21,192
Yes. N-No. Well, maybe. Um...
482
00:21:21,323 --> 00:21:23,107
We can get back together.
483
00:21:23,238 --> 00:21:24,892
Carly, I love you.
484
00:21:25,022 --> 00:21:26,633
Ew.
485
00:21:26,763 --> 00:21:28,635
I never even considered
it for one second.
486
00:21:30,114 --> 00:21:31,333
Freddie, are you okay?
487
00:21:33,596 --> 00:21:34,989
If Sand is fake,
488
00:21:35,119 --> 00:21:37,470
then I stood up to
Millicent all on my own.
489
00:21:37,600 --> 00:21:39,123
I really am brave.
490
00:21:39,254 --> 00:21:42,475
So I can totally handle the
fact that I just quit my job.
491
00:21:42,605 --> 00:21:44,912
And spent all my money. And...
492
00:21:45,042 --> 00:21:47,044
Oh, wow, okay. Well,
I'm sweating a lot.
493
00:21:47,175 --> 00:21:50,047
Probably just from the
excitement and bravery.
494
00:21:50,178 --> 00:21:52,615
What have I done?
495
00:21:52,746 --> 00:21:55,052
You know what product
I can always rely on?
496
00:21:55,183 --> 00:21:56,576
A can of whup-ass.
497
00:21:56,706 --> 00:21:58,578
Scooter exit.
498
00:22:00,623 --> 00:22:02,364
I can't believe it.
499
00:22:02,495 --> 00:22:04,279
I can see that you're hurting,
500
00:22:04,410 --> 00:22:06,847
- and I feel your pain.
- No, dude, stop.
501
00:22:06,977 --> 00:22:08,370
Sensitivity Sand is fake.
502
00:22:08,501 --> 00:22:10,111
Yeah.
503
00:22:10,241 --> 00:22:12,374
Which means I've always
been this sensitive.
504
00:22:12,505 --> 00:22:14,985
Wow, am I the absolute
total package?
505
00:22:16,204 --> 00:22:19,425
Freddie, I'm sorry. I
shouldn't have meddled.
506
00:22:19,555 --> 00:22:22,123
You quit your job.
You're a fish owner now.
507
00:22:22,253 --> 00:22:24,952
No, it's okay. That job
was holding me back.
508
00:22:25,082 --> 00:22:26,910
Look, Sand was a scam,
509
00:22:27,041 --> 00:22:29,522
but this experience reminded
me I'm an entrepreneur.
510
00:22:29,652 --> 00:22:31,052
I need to start
pursuing that again.
511
00:22:31,175 --> 00:22:34,091
Even if it'll take
a lot of bravery.
512
00:22:34,222 --> 00:22:36,659
Well, I quit my job today, too.
513
00:22:36,790 --> 00:22:38,444
- You did?
- Yeah.
514
00:22:38,574 --> 00:22:40,924
Oh, well, now I feel great!
Everything you do is cool.
515
00:22:41,055 --> 00:22:42,578
Fun-employment dance.
516
00:22:47,801 --> 00:22:49,411
And then I threw my apron down
517
00:22:49,542 --> 00:22:51,041
in a very cool and
not embarrassing way,
518
00:22:51,065 --> 00:22:54,416
and I said, "CJ, you
can't stop my dreams."
519
00:22:54,547 --> 00:22:56,200
And then I stormed out
520
00:22:56,331 --> 00:22:58,551
as the crowd of
customers cheered.
521
00:22:58,681 --> 00:23:01,292
Millicent told a
different story.
522
00:23:01,423 --> 00:23:02,555
You know she be lying.
523
00:23:04,165 --> 00:23:05,558
Spencer, I keep telling you,
524
00:23:05,688 --> 00:23:07,516
- I don't want to hug it out.
- Bep-bep-bep!
525
00:23:07,647 --> 00:23:09,344
Shut up.
526
00:23:11,564 --> 00:23:15,219
Oh! How are you feeling
now that you're unemployed?
527
00:23:15,350 --> 00:23:17,308
Fantastic. Like there's
a world of opportunity
528
00:23:17,439 --> 00:23:18,788
in front of me. You?
529
00:23:18,919 --> 00:23:20,355
Absolute same.
530
00:23:22,139 --> 00:23:23,706
Full of doom and peril.
531
00:23:23,837 --> 00:23:25,423
Like every decision I've
ever made was a mistake.
532
00:23:25,447 --> 00:23:27,127
- Hide under a blanket?
- You read my mind.
38470
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.