All language subtitles for The.Five.Rules.of.Success.2021.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-EVO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,218 --> 00:00:04,421 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2 00:04:42,151 --> 00:04:44,109 We have a process and if you let me get through this, 3 00:04:44,153 --> 00:04:45,981 it will be easier for the both of us. 4 00:04:47,635 --> 00:04:49,811 Do you have keys to your apartment? 5 00:04:51,552 --> 00:04:54,381 I'm gonna need to see detailed expense reports at the end of each month. 6 00:04:54,424 --> 00:04:57,558 Every dollar spent is a dollar accounted for, understood? 7 00:04:57,601 --> 00:05:01,126 If you miss a meeting with me that results in a violation of your parole. 8 00:05:01,170 --> 00:05:04,347 If you fail a random drug test or any drug test, for that matter, 9 00:05:04,391 --> 00:05:06,306 you will be immediately incarcerated. 10 00:05:06,349 --> 00:05:09,831 If you steal as much as a candy bar, you will be incarcerated. 11 00:05:09,874 --> 00:05:11,398 Parole is a privilege. 12 00:05:13,138 --> 00:05:14,314 Do you understand that? 13 00:05:16,316 --> 00:05:20,972 This box has dead people in it. This box has people I sent back to prison. 14 00:05:21,016 --> 00:05:22,539 Which box do you wanna be in? 15 00:06:18,465 --> 00:06:21,032 Wanna see Mommy leave? Can't leave. 16 00:06:41,270 --> 00:06:43,490 Embrace fear. 17 00:06:44,534 --> 00:06:48,886 If you do, the universe will reward you. 18 00:07:07,731 --> 00:07:09,951 The on... the only problem you have when you play 19 00:07:09,994 --> 00:07:11,779 is your... your fingers are too fat. 20 00:07:12,997 --> 00:07:14,085 That's okay. 21 00:07:17,001 --> 00:07:18,176 Can I help you? 22 00:07:18,220 --> 00:07:19,917 Yeah, I'm looking for a job. 23 00:07:21,049 --> 00:07:23,878 Do you have experience in the restaurant industry? 24 00:07:26,837 --> 00:07:29,753 Busboy, line cook, what? 25 00:07:29,797 --> 00:07:31,842 I can do whatever you need me to do. 26 00:07:35,411 --> 00:07:37,195 Where did you work before this? 27 00:07:38,936 --> 00:07:40,677 I worked the kitchen at Chino. 28 00:07:42,462 --> 00:07:43,463 Restaurant? 29 00:07:49,294 --> 00:07:50,295 Well... 30 00:07:51,949 --> 00:07:54,125 I already have a cook. 31 00:07:54,169 --> 00:07:57,564 But what I'm looking for is a delivery driver. 32 00:07:57,607 --> 00:07:59,391 Do you have a driver's license? 33 00:08:01,611 --> 00:08:04,005 Can you drive a scooter? 34 00:08:05,310 --> 00:08:06,355 A scooter? 35 00:08:06,398 --> 00:08:07,878 - I can figure that out. - Good. 36 00:08:07,922 --> 00:08:09,924 Because I have an old one in the back you can use. 37 00:08:09,967 --> 00:08:12,013 You don't need driver's license for this. 38 00:08:13,667 --> 00:08:15,495 But I'm telling you... 39 00:08:16,582 --> 00:08:21,544 I get one complaint about you and you're gone. 40 00:08:21,588 --> 00:08:24,721 I won't think twice. You understand? 41 00:08:24,765 --> 00:08:26,897 You work hard, you keep your head down... 42 00:08:28,290 --> 00:08:29,813 and we don't have problem. 43 00:08:31,554 --> 00:08:34,078 Yeah. Okay. 44 00:08:36,341 --> 00:08:37,429 Rule number one. 45 00:08:38,996 --> 00:08:41,129 Whatever this guy tells you to do, you do the opposite. 46 00:08:41,172 --> 00:08:45,046 This is Danny, my son, best dishwasher in the restaurant. 47 00:08:45,089 --> 00:08:46,830 - Sometimes we let him cook. - Ah. 48 00:09:09,723 --> 00:09:14,641 The secret to a happy life is to accept 49 00:09:14,684 --> 00:09:17,557 that you are never actually in control. 50 00:09:20,864 --> 00:09:26,566 To reach peaks, one must push through valleys. 51 00:09:36,010 --> 00:09:38,012 I'll pull out a couple of the highlights here 52 00:09:38,055 --> 00:09:40,188 as we continue to go through the report. 53 00:09:40,231 --> 00:09:43,365 Uh, one of the stunning highlights here is that wildfires, 54 00:09:43,408 --> 00:09:45,062 which we're seeing out west, 55 00:09:45,106 --> 00:09:47,674 uh, they say if this is not brought under control, 56 00:09:47,717 --> 00:09:52,766 wildfire season will burn up to six times more forest area 57 00:09:52,809 --> 00:09:55,638 per year by the year 2050. 58 00:09:55,682 --> 00:09:58,859 As a boy, they treated me like a man... 59 00:09:59,903 --> 00:10:01,470 punished me like a man. 60 00:10:02,689 --> 00:10:03,690 Now as a man... 61 00:10:05,039 --> 00:10:06,562 they treat me like a boy. 62 00:10:08,869 --> 00:10:12,307 Next time you come here, you let me cook for you. 63 00:10:12,350 --> 00:10:13,613 - Be my guest. - Oh, don't be shy 64 00:10:13,656 --> 00:10:15,005 when I take you up on that offer. 65 00:10:15,049 --> 00:10:17,007 - No. - And, please, 66 00:10:17,051 --> 00:10:18,748 - if there's any problems... - Okay. 67 00:10:18,792 --> 00:10:21,055 - ...you can call me. - Sure, absolutely. 68 00:10:21,098 --> 00:10:23,535 - Thank you. - Thank you very much. 69 00:10:31,239 --> 00:10:32,327 Bye-bye. 70 00:10:40,117 --> 00:10:42,685 I think she just come here for checking. 71 00:10:42,729 --> 00:10:45,514 Make sure everything's okay. Okay? 72 00:10:48,038 --> 00:10:49,518 Put more coffee. 73 00:10:56,830 --> 00:10:58,135 What's your name, man? 74 00:11:01,095 --> 00:11:02,923 Excuse me? Do you have a name? 75 00:11:07,144 --> 00:11:09,843 You speak English? No? 76 00:11:10,800 --> 00:11:14,282 All right, I was gonna offer you some of this J, but you don't speak English, so. 77 00:11:14,325 --> 00:11:15,805 - Hey, do me a favor. - What? 78 00:11:15,849 --> 00:11:17,372 Don't smoke that shit around me. 79 00:11:18,329 --> 00:11:21,115 I'm sorry, uh, do you want me to put this out now? 80 00:11:23,421 --> 00:11:25,119 Bro, it's my place. I do what I want. 81 00:11:25,162 --> 00:11:26,990 If I wanna smoke in the kitchen, I'll smoke in the kitchen. 82 00:11:32,126 --> 00:11:33,475 Good to meet you, man. 83 00:11:47,489 --> 00:11:50,057 Hello? I got your food here. 84 00:11:51,841 --> 00:11:53,930 Yeah, write... write the check today. Like, right now. 85 00:11:53,974 --> 00:11:55,453 I'm under a lot of pressure. 86 00:11:55,497 --> 00:11:57,325 Can you write the fucking check for me? Come on! 87 00:11:57,368 --> 00:11:59,240 - Fuck! - There you go! 88 00:11:59,283 --> 00:12:01,982 See, I know this is how it's gonna be, man. 89 00:12:02,025 --> 00:12:04,898 Do I need to fucking call a therapist for you, man, or what? 90 00:12:04,941 --> 00:12:06,116 Who is this? 91 00:12:07,378 --> 00:12:09,293 Maybe that's your fucking new. 92 00:12:09,337 --> 00:12:10,468 How can I help you, man? 93 00:12:10,512 --> 00:12:11,731 Yeah, I got the food you guys ordered. 94 00:12:11,774 --> 00:12:13,297 Just leave them in the door. 95 00:12:13,341 --> 00:12:14,995 Hey, you didn't order any food, you said you were hungry. 96 00:12:18,738 --> 00:12:21,828 I don't have any cash on me, but... but do you have any money to pay this guy? 97 00:12:22,829 --> 00:12:25,527 I don't have any cash. See, he's getting angry. 98 00:12:25,570 --> 00:12:26,920 Here, please take it. 99 00:12:26,963 --> 00:12:28,356 Just do what you want with it. Take it. 100 00:12:53,860 --> 00:12:55,731 Joined together with friends, 101 00:12:55,775 --> 00:13:00,823 we reaffirm our shared customs, traditions, and values. 102 00:13:00,867 --> 00:13:02,651 We love our country. 103 00:13:02,694 --> 00:13:05,132 We celebrate our troops. 104 00:13:05,175 --> 00:13:07,264 We embrace our freedom. 105 00:13:07,308 --> 00:13:10,180 We respect our flag. 106 00:13:10,224 --> 00:13:13,270 We are proud of our history. 107 00:13:13,314 --> 00:13:18,493 And we pledge our allegiance to one nation under God. 108 00:13:19,668 --> 00:13:23,150 USA! USA! USA! 109 00:13:23,193 --> 00:13:26,631 USA! USA! USA! 110 00:13:26,675 --> 00:13:28,633 USA! USA! 111 00:13:28,677 --> 00:13:31,767 My mother give this to my father for their engagement. 112 00:13:31,811 --> 00:13:36,685 This is 1962 Movado Kingmatic mechanical watch. 113 00:13:37,947 --> 00:13:41,821 They have two kinds of watch, you know. They have quartz and mechanical. 114 00:13:41,864 --> 00:13:45,128 With quartz watch, this take a battery. 115 00:13:45,172 --> 00:13:47,087 This make the tick-tock more accurate. 116 00:13:47,130 --> 00:13:51,743 But mechanical, this runs of kinetic energy of your movement. 117 00:13:51,787 --> 00:13:53,963 Understand? 118 00:13:54,007 --> 00:13:58,315 Mechanical watch considered some of the most intricate machinery ever built. 119 00:13:58,359 --> 00:14:02,842 You have to make a choice, you want fancy or you wanna be on time. 120 00:14:02,885 --> 00:14:04,147 Oh, boy. 121 00:14:04,191 --> 00:14:05,540 Good morning! 122 00:14:05,583 --> 00:14:07,063 Good morning. 123 00:14:07,107 --> 00:14:10,762 We were just talking about time, 124 00:14:10,806 --> 00:14:12,112 something you clearly know very little about. 125 00:14:12,155 --> 00:14:13,896 Dad, how many times I got to tell you 126 00:14:13,940 --> 00:14:16,507 time is some bull-shit manmade construct to control you. 127 00:14:16,551 --> 00:14:18,335 - Yeah, yeah. - Fuck that noise. 128 00:14:18,379 --> 00:14:21,469 - All right? - Sure. When you're right, you're right. 129 00:14:21,512 --> 00:14:24,167 But time is money. 130 00:14:25,125 --> 00:14:28,258 - You're three hours late, no? - Three hours? 131 00:14:28,302 --> 00:14:31,131 I also set up the kitchen this morning by myself and cooked this morning. 132 00:14:31,174 --> 00:14:32,784 Well, it's good for you, you know. 133 00:14:32,828 --> 00:14:36,701 - Okay. - Old man get his hand... Dad! 134 00:14:36,745 --> 00:14:39,790 You have to listen, okay? 135 00:14:39,835 --> 00:14:41,315 Ah, fuck! 136 00:14:41,358 --> 00:14:44,274 I gave everything for you to have a life here. 137 00:14:45,972 --> 00:14:47,408 You throw it away. 138 00:14:50,585 --> 00:14:51,847 You throw it away. 139 00:14:57,200 --> 00:14:58,201 Thanks. 140 00:15:01,988 --> 00:15:04,120 It's my dad. 141 00:15:07,471 --> 00:15:08,951 Fuck. Come on. 142 00:15:23,444 --> 00:15:25,185 It says here you have no living family. 143 00:15:25,228 --> 00:15:28,971 - Is that correct? - Yeah. 144 00:15:29,015 --> 00:15:31,321 If someone does try to contact you from your past, 145 00:15:31,365 --> 00:15:33,976 I suggest you disclose that to me immediately. 146 00:15:34,020 --> 00:15:36,022 The more honesty there is between us, 147 00:15:36,065 --> 00:15:38,198 the better this experience will be for you. 148 00:15:38,241 --> 00:15:41,157 If you wanna open any credit cards or cell phone accounts 149 00:15:41,201 --> 00:15:44,769 or anything that involves credit, you have to inform me first. 150 00:15:44,813 --> 00:15:46,684 Again, you were released early for good behavior, 151 00:15:46,728 --> 00:15:49,296 but consider yourself a prisoner on vacation for now. 152 00:15:51,211 --> 00:15:54,083 Coming out of the area of Tijuana, Mexico, 153 00:15:54,127 --> 00:15:57,260 this borders Southern California. 154 00:15:57,304 --> 00:15:59,480 This as the news has come out 155 00:15:59,523 --> 00:16:03,049 about whether or not an asylum deal has been made with Mexico. 156 00:16:03,092 --> 00:16:05,747 These pictures you see here from moments ago, 157 00:16:05,790 --> 00:16:08,228 Hans Nichols there with this group, 158 00:16:08,271 --> 00:16:11,971 and Hans was just getting off the air and then this happened. 159 00:16:12,014 --> 00:16:14,321 What you saw and witnessed... 160 00:16:30,293 --> 00:16:32,208 Mommy says she wants to leave. 161 00:16:33,296 --> 00:16:34,776 You want Mommy to leave? 162 00:16:43,045 --> 00:16:44,177 Oh, no! 163 00:17:22,911 --> 00:17:25,392 I'm taking my wife out for dinner. 164 00:17:25,435 --> 00:17:28,047 - Okay. - So, it's okay if you close up? 165 00:17:29,918 --> 00:17:31,006 Yeah. 166 00:17:32,007 --> 00:17:33,443 Are you sure? 167 00:17:33,487 --> 00:17:34,879 I'm sure if you're sure. 168 00:17:36,707 --> 00:17:38,361 Okay. 169 00:17:38,405 --> 00:17:39,928 And listen, 170 00:17:39,971 --> 00:17:44,976 I'm, uh, very sorry about the other day, okay? 171 00:17:45,977 --> 00:17:47,153 I love my son. 172 00:17:49,155 --> 00:17:51,461 Okay, goodnight. 173 00:17:51,505 --> 00:17:52,680 Goodnight. 174 00:18:27,802 --> 00:18:29,543 Open the fucking door! 175 00:18:30,761 --> 00:18:33,895 - Open the fucking door, bitch! - I'm not opening shit, man. 176 00:18:33,938 --> 00:18:35,810 - You don't what? - I'm not opening shit, man. 177 00:18:35,853 --> 00:18:38,029 - Fucking put a bullet in my head. - I fucking what, man? 178 00:18:38,073 --> 00:18:39,248 - Fucking put a bullet in my head. - I will. 179 00:18:39,292 --> 00:18:41,207 Put a fucking bullet in my head, man. 180 00:18:41,250 --> 00:18:43,034 - You don't... you think I'm not gonna do it? - Well, then do it. 181 00:18:43,078 --> 00:18:43,905 Fucking do it. Fucking do it. I'll kill you motherfucker. 182 00:18:43,948 --> 00:18:45,689 I'll fucking kill you. 183 00:18:45,733 --> 00:18:47,778 Fuck, man! Are you crazy? 184 00:18:47,822 --> 00:18:49,911 - You were gonna... - What the fuck is your problem, man? 185 00:18:49,954 --> 00:18:52,870 You just fucking Jackie Chaned the shit out of me. 186 00:18:52,914 --> 00:18:54,872 Come on, let me buy you a drink, okay? 187 00:18:54,916 --> 00:18:55,917 I don't drink. 188 00:18:55,960 --> 00:18:58,920 Well, come watch me drink then. 189 00:18:58,963 --> 00:19:00,574 Come on! I'm sorry. 190 00:19:04,317 --> 00:19:06,232 - Oh, dude. - It's not fucking funny, man. 191 00:19:06,275 --> 00:19:08,364 - Okay, it wasn't funny at all. - Don't fucking play with me. 192 00:19:08,408 --> 00:19:09,539 - All right. - I'm serious. 193 00:19:09,583 --> 00:19:10,758 Okay, I'm sorry. 194 00:19:12,325 --> 00:19:13,848 Damn, you've just been... 195 00:19:25,729 --> 00:19:27,427 It's true, they don't have it in prison. 196 00:19:27,470 --> 00:19:29,255 Like once a month, they get like... 197 00:19:29,298 --> 00:19:31,300 - Yeah, those would be... - Karaoke machine hitting buttons. 198 00:19:31,344 --> 00:19:34,347 All right, okay, basically you got to choose a song, any song that you want. 199 00:19:34,390 --> 00:19:36,000 Half the shit's in fucking Korean. 200 00:19:36,044 --> 00:19:38,438 - No, you don't... Oh, this is... - Now this is amazing. 201 00:19:38,481 --> 00:19:39,961 You just like press one of these here 202 00:19:40,004 --> 00:19:41,745 and then, you know, put the song on. 203 00:19:45,314 --> 00:19:46,402 So, you got a lady? 204 00:19:46,446 --> 00:19:47,751 No, man. 205 00:19:48,622 --> 00:19:50,493 Are you a fag? 206 00:19:50,537 --> 00:19:52,756 - What? - Just asking, man. 207 00:19:52,800 --> 00:19:56,238 I mean, you don't drink, you don't fuck, some sort of monk or something? 208 00:19:56,282 --> 00:19:58,240 No, I just don't have time for distraction. 209 00:19:58,284 --> 00:20:00,721 Well, let good old Danny boy take care of that. 210 00:20:00,764 --> 00:20:02,201 Drella, how are you doing tonight? 211 00:20:02,244 --> 00:20:03,898 I'm well. Thank you for asking. How are you? 212 00:20:03,941 --> 00:20:05,943 Very well. All the better for seeing you. 213 00:20:07,902 --> 00:20:09,860 Is there anything else I can get you, fellas? 214 00:20:10,774 --> 00:20:12,472 Now that's the loaded question. 215 00:20:12,515 --> 00:20:13,603 Yes, Tina! 216 00:20:59,475 --> 00:21:00,476 What are you doing? 217 00:21:01,651 --> 00:21:03,305 What your friend paid me to do. 218 00:21:03,349 --> 00:21:05,394 We're gonna have fun. It's okay. 219 00:21:08,484 --> 00:21:11,400 - Let's go. - That's it? Seriously? 220 00:21:11,444 --> 00:21:13,446 Bro, like I thought I was quick. 221 00:21:13,489 --> 00:21:15,274 But come on, you got 12 more minutes in there. 222 00:21:15,317 --> 00:21:16,579 Hey, you want her, you can have her. 223 00:21:16,623 --> 00:21:18,277 Nah, she's not my type. 224 00:21:18,320 --> 00:21:19,495 So, what you wanna do? 225 00:21:19,539 --> 00:21:22,803 You wanna go like a late-night drink? 226 00:21:22,846 --> 00:21:24,587 Let's just get the fuck out of here. 227 00:21:24,631 --> 00:21:28,025 So my boy Santos owns this spot. He throws me a job here and there. 228 00:21:28,069 --> 00:21:30,158 You ever need anything, let me know. 229 00:21:32,247 --> 00:21:34,031 Yo, knock that shit off. 230 00:21:34,075 --> 00:21:36,382 Don't worry, man. It's more than enough to share. 231 00:21:36,425 --> 00:21:37,687 You don't get it, do you? 232 00:21:37,731 --> 00:21:40,299 Uh, I mean, I gather you're a bitch. 233 00:21:42,388 --> 00:21:46,217 I got goals. I can't be around this shit. 234 00:21:46,261 --> 00:21:47,393 Yeah, I got goals too. 235 00:22:05,367 --> 00:22:07,587 My favorite part of the day. 236 00:22:07,630 --> 00:22:08,936 What are we doing out here? 237 00:22:08,979 --> 00:22:10,894 Why, you don't like the fresh air? 238 00:22:10,938 --> 00:22:13,332 No, it just seems unprofessional. 239 00:22:14,942 --> 00:22:17,118 I'm being lectured by a guy who's been incarcerated 240 00:22:17,161 --> 00:22:20,034 since before he hit puberty about being professional? 241 00:22:25,256 --> 00:22:27,346 You know I've never seen the ocean before. 242 00:22:30,349 --> 00:22:33,264 I had a cut out photo of it up in my cell. 243 00:22:34,701 --> 00:22:35,658 Every day... 244 00:22:36,920 --> 00:22:39,096 I'd wake up and go to sleep looking at it. 245 00:22:41,229 --> 00:22:42,883 Looked better in the photos. 246 00:22:45,146 --> 00:22:47,148 Well, I guess we are all done here. 247 00:22:47,191 --> 00:22:50,847 Hopefully next week, we can move to a more professional setting. 248 00:22:52,501 --> 00:22:56,244 What if I wanted to start my own restaurant? Could you help me with that? 249 00:22:56,287 --> 00:22:58,551 We have some relationships with banks that offer assistance, 250 00:22:58,594 --> 00:23:01,031 but you don't meet the criteria. 251 00:23:01,075 --> 00:23:03,730 - Why not? - Because I said so. 252 00:23:04,774 --> 00:23:05,819 See you later. 253 00:23:51,038 --> 00:23:52,779 Did you stop for a few tacos along the way? 254 00:23:52,822 --> 00:23:55,434 It's all right. Just tip the boy. 255 00:23:56,739 --> 00:23:57,784 Of course. 256 00:24:00,395 --> 00:24:01,570 Thanks, guys. 257 00:24:03,616 --> 00:24:04,791 Garçon. 258 00:24:07,315 --> 00:24:08,882 You wanna check it? 259 00:24:08,925 --> 00:24:10,492 Where's the fucking pita? 260 00:24:10,536 --> 00:24:12,451 I'm sure we can take it out of your bill. 261 00:24:12,494 --> 00:24:14,453 Oh, I don't want it off my bill. I want my pita. 262 00:24:14,496 --> 00:24:16,324 I don't know how I'm gonna eat this fucking hummus now. 263 00:24:16,367 --> 00:24:17,412 Take your money back. 264 00:24:17,456 --> 00:24:18,848 Come, do it. 265 00:24:18,892 --> 00:24:21,895 Keep your money. It's fine. It's fine. 266 00:24:21,938 --> 00:24:23,113 I'll just use my fingers. 267 00:24:25,855 --> 00:24:27,596 Fuck, that's delicious. 268 00:24:27,640 --> 00:24:28,771 You want some, baby? 269 00:24:29,946 --> 00:24:31,687 No? 270 00:24:31,731 --> 00:24:33,428 Here, have you tried the hummus before? 271 00:24:34,560 --> 00:24:36,126 Oh, Bobby. 272 00:25:09,551 --> 00:25:11,422 Of course, but I should get in. 273 00:25:11,466 --> 00:25:12,815 Five, one, two, three, four. 274 00:25:14,425 --> 00:25:18,647 You forgot to, uh, give me a receipt for moped, for gasoline. 275 00:25:18,691 --> 00:25:20,649 - I have it in the bag. - Okay, yeah. 276 00:25:20,693 --> 00:25:22,825 - How you doing? You good? - Yeah. 277 00:25:22,869 --> 00:25:25,088 Um... 278 00:25:25,132 --> 00:25:29,266 I was thinking you can't... you can't be delivery boy forever, you know. 279 00:25:29,310 --> 00:25:34,576 I mean, you have to, uh, think about the future a little bit, 280 00:25:34,620 --> 00:25:37,144 I think, uh, and to buy clothes 281 00:25:37,187 --> 00:25:39,929 and to maybe have a family one day. 282 00:25:41,714 --> 00:25:44,368 You wanna work here for me for the waiter? 283 00:25:45,239 --> 00:25:46,893 I can do that. 284 00:25:46,936 --> 00:25:48,938 A couple of shift, you start next week as maybe two shifts, 285 00:25:48,982 --> 00:25:53,160 and then see how you like it and then maybe a couple more? 286 00:25:53,203 --> 00:25:54,161 Yeah? 287 00:25:54,204 --> 00:25:55,554 Do me a favor too, you know, 288 00:25:55,597 --> 00:26:00,559 because I was thinking you keep an eye on my son. 289 00:26:02,212 --> 00:26:07,740 He has a tendency to get mixed up in things that are beyond his expertise. 290 00:26:09,132 --> 00:26:10,481 You understand what I mean? 291 00:26:11,526 --> 00:26:12,527 Okay. 292 00:26:12,571 --> 00:26:14,747 No more say nothing, okay? 293 00:26:16,575 --> 00:26:18,185 - Good. - Thank you. 294 00:26:18,228 --> 00:26:19,752 You're welcome. Thank you. 295 00:26:48,432 --> 00:26:50,173 What can I get for you? 296 00:26:50,217 --> 00:26:53,089 - How's the souvlaki? - The souvlaki is a great choice. 297 00:26:53,133 --> 00:26:55,439 - I'll try that. - All right. 298 00:26:55,483 --> 00:26:58,573 And that actually goes very well with the Aries beer, if you wanna check that out. 299 00:26:58,617 --> 00:27:00,140 We... we don't drink. 300 00:27:01,707 --> 00:27:03,317 Anything else I can get for you? 301 00:27:03,360 --> 00:27:06,146 Does, uh... does this come with tahini? 302 00:27:06,189 --> 00:27:08,975 Tahini is actually more Middle Eastern. We use tzatziki. 303 00:27:10,237 --> 00:27:11,804 Heard but never tried before. 304 00:27:11,847 --> 00:27:14,023 All right, I'll get that started for you. 305 00:27:14,067 --> 00:27:15,198 Thanks. 306 00:27:53,802 --> 00:27:54,673 Hello. 307 00:27:56,762 --> 00:27:57,980 Hello. 308 00:28:00,330 --> 00:28:03,638 Hello, this is my voice. 309 00:28:04,900 --> 00:28:06,641 Hello, this is my voice. 310 00:28:07,947 --> 00:28:08,861 Hello. 311 00:28:10,253 --> 00:28:12,647 - Are you still employed? - Yeah. 312 00:28:17,870 --> 00:28:19,523 Are you still living in the same place? 313 00:28:19,567 --> 00:28:20,481 Yeah. 314 00:28:21,612 --> 00:28:22,744 Have you had any sexual relationships? 315 00:28:24,572 --> 00:28:28,837 Oh, it's, uh, really none of your business. 316 00:28:32,406 --> 00:28:33,668 It's just a question. 317 00:28:35,104 --> 00:28:36,976 In that case, no. 318 00:28:40,893 --> 00:28:45,245 Sexual offenses make up 23% of the recidivists in the State. 319 00:28:45,288 --> 00:28:48,944 The point I'm trying to make here is that I always suggest to my parolees 320 00:28:48,988 --> 00:28:53,862 that they have a healthy sexual outlet. 321 00:28:53,906 --> 00:28:54,820 I'm good. 322 00:28:57,126 --> 00:29:01,000 I'm gonna need those financial statements the next time we meet. 323 00:29:01,043 --> 00:29:04,612 - Is that quartz or automatic? - Excuse me? 324 00:29:04,655 --> 00:29:08,398 Your watch. Is that quartz or automatic? 325 00:29:09,443 --> 00:29:13,752 You know, you put a battery in it or do you wind it up? 326 00:29:13,795 --> 00:29:14,840 I wind it up. 327 00:29:15,797 --> 00:29:17,756 That's fancy. See... 328 00:29:19,627 --> 00:29:20,889 this is quartz. 329 00:29:22,412 --> 00:29:25,372 Not as fancy, but it tells the time more accurate. 330 00:29:25,415 --> 00:29:27,983 Got to make every second count. 331 00:29:28,027 --> 00:29:30,986 - So, what do you think of Hollywood? - I hate it. 332 00:29:32,771 --> 00:29:35,077 You hate it? You got shops like this, look at that. 333 00:29:35,121 --> 00:29:36,949 - I think you'd really look good in the green. - Yeah, no that's... 334 00:29:36,992 --> 00:29:38,211 that's me for sure. 335 00:29:40,561 --> 00:29:43,782 Yo, it's like the sword from Yojimbo. 336 00:29:43,825 --> 00:29:45,479 From what? 337 00:29:45,522 --> 00:29:47,829 The movie Yojimbo. It's like a lone samurai, 338 00:29:47,873 --> 00:29:49,570 he turns two gangs against each other. 339 00:29:50,484 --> 00:29:52,225 No, I don't fuck with subtitles. 340 00:29:53,226 --> 00:29:57,012 - You wanna come over for dinner tonight? - I don't know, man. 341 00:29:57,056 --> 00:29:58,884 What, you got something better to do? 342 00:29:58,927 --> 00:30:01,887 - No. - Come through. Also, I got this, uh... 343 00:30:03,062 --> 00:30:05,629 business opportunity I wanna discuss with you. 344 00:30:05,673 --> 00:30:07,631 So you can't smoke at this house anymore 345 00:30:07,675 --> 00:30:09,808 for two months now, no smoking in the house. 346 00:30:09,851 --> 00:30:13,333 You know who smoke in the house yesterday? This one. 347 00:30:13,376 --> 00:30:15,726 You know who made the rule about no smoking in the house? 348 00:30:15,770 --> 00:30:17,076 This one. You got it. 349 00:30:17,990 --> 00:30:21,080 Incredible. But that's marriage. 350 00:30:21,123 --> 00:30:26,041 Bob says you want to be in the restaurant industry as well someday. 351 00:30:26,085 --> 00:30:27,913 Yeah, well, 352 00:30:27,956 --> 00:30:30,002 - the way I see it, I'm already in the industry, right? - Yeah. 353 00:30:30,045 --> 00:30:31,394 - So... - Absolutely. 354 00:30:31,438 --> 00:30:32,918 Got to get started at the ground level, you know. 355 00:30:35,355 --> 00:30:38,967 Yeah. Boy, you better get used to it down there, because unless me and Dad die, 356 00:30:39,011 --> 00:30:40,360 there's nowhere else for you to go. 357 00:30:40,403 --> 00:30:42,710 - There are other options. - It was a joke. 358 00:30:42,753 --> 00:30:45,408 Well, you're always welcome to come over 359 00:30:45,452 --> 00:30:49,151 and get a break from my husband's terrible cooking. 360 00:30:49,195 --> 00:30:53,199 Let me tell you, it is not about the food, okay. 361 00:30:54,635 --> 00:30:58,465 When I first started going with her, she eat everything I make. 362 00:30:58,508 --> 00:31:01,860 Tuna fish sandwich, it doesn't matter, anything. 363 00:31:01,903 --> 00:31:04,863 Chewing gum, the greatest chewing gum she ever had. 364 00:31:06,516 --> 00:31:09,345 See? And now you can see. 365 00:31:09,389 --> 00:31:12,348 Anyway, you like Chinese food? 366 00:31:12,392 --> 00:31:13,567 I've never had it. 367 00:31:16,091 --> 00:31:17,963 I'm very sorry, you're fired. 368 00:31:19,442 --> 00:31:21,314 You can suspend him for a few days. 369 00:31:21,357 --> 00:31:24,143 Yeah, you guys can put me on ice for a little bit, yeah. 370 00:31:26,623 --> 00:31:28,277 Cheers. 371 00:31:28,321 --> 00:31:29,583 - Good to have you here. - Thank you. I'm glad. 372 00:31:29,626 --> 00:31:31,585 Thank you for having me. 373 00:31:31,628 --> 00:31:34,718 Thank you for coming. Or I'm sorry for coming. Depends how it goes. 374 00:32:19,807 --> 00:32:23,463 Look out! No, no, no, no, no! But I don't hear that. 375 00:32:23,506 --> 00:32:24,986 Pfft. 376 00:32:25,030 --> 00:32:28,207 Right into the windshield, my first one shattered. 377 00:32:30,774 --> 00:32:33,734 I got to ask you something. 378 00:32:33,777 --> 00:32:34,691 Go. 379 00:32:38,739 --> 00:32:40,262 Why are you doing this for me? 380 00:32:41,220 --> 00:32:42,177 What? 381 00:32:43,787 --> 00:32:45,441 I mean, I appreciate it. 382 00:32:46,486 --> 00:32:51,491 But you gave me a job, responsibility. 383 00:32:55,712 --> 00:32:56,670 Why? 384 00:32:59,716 --> 00:33:00,804 Because... 385 00:33:02,632 --> 00:33:04,983 you are an immigrant like me. 386 00:33:07,202 --> 00:33:10,597 You... Maybe were born in this country, 387 00:33:10,640 --> 00:33:13,730 but you are still a foreigner. 388 00:33:15,863 --> 00:33:16,820 Okay? 389 00:33:19,649 --> 00:33:20,607 Let me tell you. 390 00:33:24,480 --> 00:33:26,265 Life is pretty simple. 391 00:33:27,918 --> 00:33:31,009 It's people who are complicated. 392 00:33:33,359 --> 00:33:35,187 All right, man. 393 00:33:40,279 --> 00:33:45,023 Yo, listen. Before you go, uh, I got this job to do tomorrow. 394 00:33:45,066 --> 00:33:47,329 You wanna come and help? It's real easy. 395 00:33:47,373 --> 00:33:49,288 Just got to take something from A to B. 396 00:33:50,289 --> 00:33:51,551 It's good money. 397 00:33:51,594 --> 00:33:52,900 I'm on parole. 398 00:33:54,032 --> 00:33:56,208 Dude, it's all good. 399 00:33:57,426 --> 00:33:58,645 Give me your hand. 400 00:34:04,781 --> 00:34:06,305 Yeah, I thought you'd like it. 401 00:34:08,132 --> 00:34:10,570 Now get the fuck out of my car, please. 402 00:34:38,728 --> 00:34:41,034 To obtain something you've never had, 403 00:34:41,079 --> 00:34:43,123 you must do something you've never done. 404 00:34:44,342 --> 00:34:46,693 To obtain something you've never had, 405 00:34:46,735 --> 00:34:48,824 you must do something you've never done. 406 00:34:50,043 --> 00:34:52,351 To obtain something you've never had, 407 00:34:52,393 --> 00:34:54,396 you must do something you've never done. 408 00:34:57,965 --> 00:35:02,361 A warrior never goes into battle without accepting the ultimate outcome. 409 00:35:10,891 --> 00:35:12,893 I got you a gift. Ski mask. 410 00:35:12,936 --> 00:35:17,071 Why would I want a ski mask? I told you I'm on probation. 411 00:35:17,115 --> 00:35:19,117 Let me see. 412 00:35:19,160 --> 00:35:21,641 I got... I got it, I got it, I got it. 413 00:35:21,684 --> 00:35:23,425 All right, you ready? 414 00:35:23,469 --> 00:35:25,340 Why the fuck is that thing sparkling? 415 00:35:25,384 --> 00:35:28,082 Because I got fucking style, bro. Come on, let's go. 416 00:35:31,607 --> 00:35:33,305 All right, follow my lead, okay. 417 00:35:34,567 --> 00:35:36,221 - Whoa! - Good evening, gentlemen. 418 00:35:36,264 --> 00:35:39,224 How are we doing this evening? We're here on behalf of Santos. 419 00:35:39,267 --> 00:35:42,052 I believe you nice gentlemen have got a little package for us both. 420 00:35:44,185 --> 00:35:46,100 - Maybe you don't speak English. How about this? - Just got a... 421 00:35:47,362 --> 00:35:48,798 What the fuck are you doing? 422 00:35:48,842 --> 00:35:50,235 Just fucking get the bag and let's go. 423 00:35:50,278 --> 00:35:52,193 Stay down, stay the fuck down! 424 00:35:52,237 --> 00:35:54,108 - Go have a nice evening! - We're safe to go. Take this. 425 00:35:58,025 --> 00:35:59,461 - Fuck, man! - Let's go. Let's go. 426 00:35:59,505 --> 00:36:00,810 Go, go, go! 427 00:36:12,909 --> 00:36:14,650 Yes! 428 00:36:14,694 --> 00:36:16,652 Yippee ki-yay, motherfucker! 429 00:36:16,696 --> 00:36:18,219 Did you see their faces, bro? 430 00:36:20,265 --> 00:36:23,050 Bro, that was fucking legit, man. 431 00:36:29,404 --> 00:36:31,189 Man, you see the faces? 432 00:36:31,232 --> 00:36:33,800 I mean, they fucking saw me with the fucking diamonds. 433 00:36:33,843 --> 00:36:36,846 Bro, that was priceless. 434 00:36:36,890 --> 00:36:41,503 Now do you or do you not have fucking cold hard cash in your hand right now? 435 00:36:41,547 --> 00:36:46,378 Okay, no one got hurt. Look, are there any fucking helicopters chasing us? 436 00:36:46,421 --> 00:36:50,991 No. So, will you please relax? It's fine. 437 00:36:52,427 --> 00:36:53,428 Yo, we good? 438 00:36:55,125 --> 00:36:57,040 Don't lie to me next time. 439 00:36:57,084 --> 00:36:59,086 - All right, I won't. - I'm serious. 440 00:36:59,129 --> 00:37:00,218 Not a problem. 441 00:37:02,089 --> 00:37:06,136 Now come on, let's go and have a drink, please. Drinks are on me. 442 00:37:06,180 --> 00:37:09,705 Yes? Yes, okay. It's good. Come on, relax. 443 00:37:54,794 --> 00:37:56,448 Thought I'd pay you a visit. 444 00:37:56,491 --> 00:37:58,058 I didn't realize it was you. 445 00:38:02,367 --> 00:38:03,759 I need you to fill this up. 446 00:38:06,414 --> 00:38:07,850 It's the middle of the night. 447 00:38:20,733 --> 00:38:23,605 Do it right here in front of me. 448 00:38:27,174 --> 00:38:28,610 You want some? 449 00:39:02,427 --> 00:39:03,428 Thanks. 450 00:39:06,561 --> 00:39:07,867 Big dreams, huh. 451 00:39:18,312 --> 00:39:22,185 Yes! Pay up, compadre. 452 00:39:24,187 --> 00:39:26,886 See, man, fucking world is yours, you know. 453 00:39:26,929 --> 00:39:28,757 - Got money to be me. - How many did you get off that? 454 00:39:28,801 --> 00:39:31,760 I got like three, four... I got like seven bucks, bro. 455 00:39:33,240 --> 00:39:34,415 Let me get a paper. 456 00:39:38,637 --> 00:39:42,989 I like to check out the competition, see what's new. 457 00:39:43,032 --> 00:39:46,558 See, look at that. It's fucking bullshit, man. 458 00:39:46,601 --> 00:39:48,037 What do you mean? 459 00:39:48,081 --> 00:39:50,300 Well, it's like all people want these days are gimmicks. 460 00:39:50,344 --> 00:39:52,694 No one cares about quality anymore. 461 00:39:52,738 --> 00:39:57,873 Fucking vegan, gluten-free, plant-based proteins, insta-ready meals. 462 00:39:57,917 --> 00:39:59,397 It's like a fucking hipster paradise. 463 00:39:59,440 --> 00:40:01,224 These guys are paying like 20 bucks 464 00:40:01,268 --> 00:40:03,444 for something that costs maybe like three or four dollars to make. 465 00:40:03,488 --> 00:40:04,880 People buy this shit. 466 00:40:53,842 --> 00:40:57,977 Fuck what you think, you temporarily own. 467 00:40:58,020 --> 00:41:01,241 Fuck what you think, you temporarily own. 468 00:41:01,284 --> 00:41:04,636 Because if your physical and inner self... 469 00:41:04,679 --> 00:41:09,641 If your physical and your inner self are taken care of, 470 00:41:09,684 --> 00:41:11,251 none of that other shit matters. 471 00:41:11,294 --> 00:41:14,820 Fuck what you think, you temporarily own. 472 00:41:14,863 --> 00:41:18,563 Everyone you come across is like a new battle. 473 00:41:18,606 --> 00:41:20,390 You know nothing about them. 474 00:41:23,785 --> 00:41:27,093 - So, you're here for the restaurant? - Yeah. 475 00:41:27,136 --> 00:41:30,618 We're gonna have to see proof of employment, proof of funds, 476 00:41:30,662 --> 00:41:35,449 finances past six months and bank statements, 1099s, W-2s, references, 477 00:41:35,493 --> 00:41:37,320 background checks. 478 00:41:37,364 --> 00:41:40,585 - What if I just pay cash? - Cash, we could do. 479 00:41:41,716 --> 00:41:45,503 We'll still need a cosigner that checks out. 480 00:41:45,546 --> 00:41:46,895 What do you mean by checks out? 481 00:41:46,939 --> 00:41:49,028 Standard industry speak for somebody 482 00:41:49,071 --> 00:41:52,118 who has good credit, you know, 700s. 483 00:41:54,120 --> 00:41:55,164 Thank you. 484 00:42:04,913 --> 00:42:07,568 Yes, I understand what you're saying, uh... 485 00:42:07,612 --> 00:42:09,614 Let's back up a little bit. What if... 486 00:42:09,657 --> 00:42:14,619 what if I'm just serving other companies' pre-packaged products? 487 00:42:14,662 --> 00:42:17,012 Would I still need a kitchen license then? 488 00:42:18,623 --> 00:42:22,235 All right, so you're saying I would need a vendor's license on top of a kitchen license. 489 00:42:22,278 --> 00:42:23,323 Got it. 490 00:42:33,463 --> 00:42:34,421 Uh-huh. 491 00:42:35,640 --> 00:42:36,641 Okay. 492 00:42:39,557 --> 00:42:44,910 So then we would be looking at 3,700 all in, is that correct? 493 00:42:46,389 --> 00:42:48,217 All right. All right, thank you. 494 00:43:47,450 --> 00:43:50,062 So, tell me about this business approach. 495 00:43:50,105 --> 00:43:53,021 You're really... you're really sure you wanna go and open your own spot? 496 00:43:53,065 --> 00:43:55,633 Yeah. I just got to make all the right moves. 497 00:43:58,548 --> 00:44:01,377 You sure don't need a business partner in this? 498 00:44:01,421 --> 00:44:03,466 - Ha, fuck, no. - Oh, thank you. 499 00:44:03,510 --> 00:44:05,468 I don't think my dad would be too happy anyway. 500 00:44:06,861 --> 00:44:08,646 He's not exactly the most relaxed guy. 501 00:44:09,734 --> 00:44:10,822 It's understandable. 502 00:44:12,432 --> 00:44:14,477 Come on, let's celebrate. 503 00:44:14,521 --> 00:44:15,870 I mean, you're not in there anymore, 504 00:44:15,914 --> 00:44:18,830 you're out here with me, these beautiful ladies. 505 00:44:18,873 --> 00:44:20,440 Are you gonna join in the fun? 506 00:44:23,530 --> 00:44:24,879 - Give me that shit. - There we go. 507 00:44:24,923 --> 00:44:26,968 - Give me that shit. - Thank you. At last. 508 00:44:51,732 --> 00:44:54,866 ♪ Happy birthday to you 509 00:44:54,909 --> 00:44:59,435 ♪ Happy birthday to you 510 00:44:59,479 --> 00:45:02,961 ♪ Happy birthday dear... 511 00:45:12,405 --> 00:45:16,148 ♪ Happy birthday to you 512 00:45:16,191 --> 00:45:20,761 ♪ Happy birthday to you 513 00:45:20,805 --> 00:45:25,374 ♪ Happy birthday dear... 514 00:45:31,816 --> 00:45:33,382 It's time to go. Hey. 515 00:45:40,389 --> 00:45:41,913 Oh, yeah! 516 00:45:41,956 --> 00:45:44,306 - Get the fuck out, please. - What the fuck! 517 00:46:30,918 --> 00:46:33,486 - What are you doing? - I'm just putting this down. 518 00:46:34,530 --> 00:46:37,055 - What is that? - It's a voice recorder. 519 00:46:38,665 --> 00:46:41,973 - What does it record? - I record reminders to myself. 520 00:46:44,540 --> 00:46:45,977 I'm just putting that down. 521 00:46:47,195 --> 00:46:48,980 Okay? 522 00:46:49,023 --> 00:46:50,155 Is everything okay? 523 00:46:51,896 --> 00:46:54,463 Yeah, everything is good. 524 00:46:57,379 --> 00:46:58,337 Come here. 525 00:47:03,472 --> 00:47:04,560 Come here. 526 00:47:17,182 --> 00:47:18,357 Look at me. 527 00:47:20,663 --> 00:47:21,708 Don't move. 528 00:47:24,972 --> 00:47:26,452 Your pupils are dilated. 529 00:47:26,495 --> 00:47:27,627 So what? 530 00:47:27,670 --> 00:47:29,237 Hmm. 531 00:47:29,281 --> 00:47:31,674 What, you're a fucking doctor? 532 00:47:31,718 --> 00:47:33,851 You don't get it, do you? 533 00:47:33,894 --> 00:47:34,852 What? 534 00:47:37,202 --> 00:47:39,639 The dynamic of our situation. 535 00:47:39,682 --> 00:47:41,467 What are you talking about? 536 00:47:41,510 --> 00:47:44,600 What would you do if I asked you to piss in the cup right now? 537 00:47:46,602 --> 00:47:49,692 Would you beat me up and overpower me and run away? 538 00:47:52,826 --> 00:47:54,480 And then take a smoke? 539 00:47:58,440 --> 00:47:59,833 Get on your knees. 540 00:48:03,793 --> 00:48:04,838 Do it! 541 00:48:26,816 --> 00:48:28,035 Does that feel good? 542 00:48:30,211 --> 00:48:31,909 You're my little project. 543 00:50:04,349 --> 00:50:07,352 As a boy, they treated me like a man... 544 00:50:08,614 --> 00:50:10,094 punished me like a man. 545 00:50:11,269 --> 00:50:15,273 Now as a man, they treat me like a boy. 546 00:50:17,362 --> 00:50:19,625 Everyone that you cross paths with 547 00:50:19,668 --> 00:50:22,149 is fighting a battle that you know nothing about. 548 00:50:28,329 --> 00:50:31,724 I am so appreciative of everything that you have given me... 549 00:50:33,334 --> 00:50:34,727 but I need to do this. 550 00:50:38,731 --> 00:50:41,777 Yeah, so things are going well for you? 551 00:50:41,821 --> 00:50:44,693 They are. And I've learned a lot. 552 00:50:44,737 --> 00:50:46,608 But now you're telling me that you can go out 553 00:50:46,652 --> 00:50:48,784 - and get a place of your own just like that? - I'm not... 554 00:50:48,828 --> 00:50:50,743 - I'm not saying that. I'm not... I'm not saying that. - You're not ready for that. 555 00:50:50,786 --> 00:50:54,138 You're not ready for that. I scrubbed toilets for 20 years. 556 00:50:54,181 --> 00:50:57,489 - Every day I come in here, man, you... - You did it for 20 minutes. 557 00:50:57,532 --> 00:51:01,928 I did not get this place until I was 40 years old. 558 00:51:01,971 --> 00:51:03,060 That's the thing. 559 00:51:04,583 --> 00:51:05,584 You and me... 560 00:51:07,194 --> 00:51:09,457 we got a very different idea of time. 561 00:51:11,981 --> 00:51:13,157 I understand. 562 00:51:15,463 --> 00:51:18,901 So, please, can you help me get this place? 563 00:51:18,945 --> 00:51:20,294 Let me think about it. 564 00:51:21,121 --> 00:51:24,342 You know those guys that hired us to do that thing? 565 00:51:24,385 --> 00:51:25,865 Mm-hmm. 566 00:51:25,908 --> 00:51:27,693 They got any more work like that? 567 00:51:27,736 --> 00:51:29,782 I mean, they always got something to do. 568 00:51:29,825 --> 00:51:32,001 Doesn't mean it's always a good idea to do it though. 569 00:51:32,045 --> 00:51:34,047 Yeah, I hear you. 570 00:51:34,091 --> 00:51:37,442 But I can really use the money right now. You know what I mean? 571 00:51:38,704 --> 00:51:43,491 Yeah, I get it, man. Dreams are expensive these days. I'll see what I can do. 572 00:51:43,535 --> 00:51:44,579 Manifest our destiny. 573 00:51:51,543 --> 00:51:53,458 I knew that we'd meet again. 574 00:51:55,286 --> 00:51:58,767 Danny boy tells me tonight you wanna make some money. 575 00:51:58,811 --> 00:52:01,509 Yeah. Depending on what it is. 576 00:52:01,553 --> 00:52:05,600 A friend of mine needs to receive some goods 577 00:52:05,644 --> 00:52:08,603 and services from me. 578 00:52:10,736 --> 00:52:13,217 Just, you know... 579 00:52:15,784 --> 00:52:19,527 personal items, family heirlooms, 580 00:52:19,571 --> 00:52:23,531 cultural artifacts, stuff like that. 581 00:52:24,793 --> 00:52:26,360 Nothing too special. 582 00:52:27,274 --> 00:52:28,188 You get paid. 583 00:52:32,236 --> 00:52:34,194 No guns. 584 00:52:34,238 --> 00:52:35,891 No guns. 585 00:52:35,935 --> 00:52:37,937 Of course, no guns. 586 00:52:39,852 --> 00:52:44,161 Do I look like a card carrying member of the NRA? 587 00:53:29,597 --> 00:53:30,598 Where are we? 588 00:53:32,296 --> 00:53:33,340 Mars. 589 00:53:35,908 --> 00:53:37,170 Come on, check it out. 590 00:53:39,912 --> 00:53:43,872 Ooh! Likey, likey? Look at this. 591 00:53:43,916 --> 00:53:46,223 Fucking matches the track suit, bro. 592 00:53:46,266 --> 00:53:48,834 How fucking cool is that? I think they change as well. 593 00:53:48,877 --> 00:53:50,488 You look ridiculous. 594 00:53:50,531 --> 00:53:52,185 No, man, look at that, man, fucking matches the car. 595 00:53:52,229 --> 00:53:54,361 - Look at that. - It's fucking cold, man. 596 00:53:55,493 --> 00:53:57,886 It's fucking 4:30 in the morning, what'd you expect? 597 00:54:00,237 --> 00:54:01,542 Beautiful though, right? 598 00:54:05,154 --> 00:54:07,592 Come on, tell me something you never told anyone. 599 00:54:09,594 --> 00:54:13,250 We're friends, we're in the desert, just me and you. 600 00:54:16,470 --> 00:54:17,906 All right, I'll go first. 601 00:54:20,996 --> 00:54:22,955 I fuck dudes. 602 00:54:24,739 --> 00:54:26,785 - I'm serious. - Shut the fuck up, man. 603 00:54:26,828 --> 00:54:28,526 I do. I mean it, man. 604 00:54:30,397 --> 00:54:31,442 You cool with that? 605 00:54:34,096 --> 00:54:35,054 Yeah, man. 606 00:54:36,403 --> 00:54:37,361 No judgment. 607 00:54:38,492 --> 00:54:39,841 You do what you got to do. 608 00:54:42,714 --> 00:54:43,889 Thanks. 609 00:54:47,371 --> 00:54:48,894 I just wanna make some money. 610 00:54:51,505 --> 00:54:52,854 And I want a clean slate. 611 00:54:58,556 --> 00:55:00,340 Driving a Ford Bronco. 612 00:55:05,563 --> 00:55:07,086 Fucking guy's got a ski mask. 613 00:55:08,783 --> 00:55:11,046 Hey man, how's it going? Name's Danny. 614 00:55:14,136 --> 00:55:16,356 Okay, um... 615 00:55:16,400 --> 00:55:18,227 What are we, uh, transporting today? 616 00:55:19,533 --> 00:55:23,537 Doesn't wanna talk. You're the silent type or what? 617 00:55:25,104 --> 00:55:27,280 - What are these guys? - Open the fucking trunk. 618 00:55:27,324 --> 00:55:29,369 What, for these guys? No, fuck that shit. 619 00:55:29,413 --> 00:55:31,284 - We're sorry, but we didn't sign up - Open the fucking trunk. 620 00:55:31,328 --> 00:55:33,112 - for no girl and shit. - Hey, hey, don't argue with him, Danny. 621 00:55:33,155 --> 00:55:35,288 - Just open the fucking trunk. - No, fuck, I'm not fucking... 622 00:55:35,332 --> 00:55:37,377 - Just open the fucking trunk. - Dude, we didn't fucking sign up for this. 623 00:55:37,421 --> 00:55:38,378 Hold on, hold on, hold on, hold on. Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 624 00:55:38,422 --> 00:55:40,380 Just open the fucking trunk. 625 00:55:40,424 --> 00:55:41,990 - You guys need to take it back now. - Come here, sweetheart. 626 00:55:42,034 --> 00:55:43,775 Whoa, whoa, whoa, no, chill, chill, chill. 627 00:55:43,818 --> 00:55:45,646 - Get down on the fucking ground. - Chill, chill, chill. 628 00:55:45,690 --> 00:55:47,256 - No, no, no, no, no. - Get down on the fucking ground. 629 00:55:47,300 --> 00:55:48,780 - What are you doing? Chill, chill, chill. - No, no, no, no. 630 00:56:30,387 --> 00:56:32,040 - Yo, what are you doing? - Shut up! Shut up! 631 00:56:32,084 --> 00:56:33,433 - Don't fucking... - Screw that. 632 00:56:36,088 --> 00:56:40,788 The way of the warrior is to be found in dying. 633 00:56:41,659 --> 00:56:43,008 Just do your job. 634 00:56:44,226 --> 00:56:45,227 Fuck! 635 00:56:45,271 --> 00:56:47,839 Welcome to fucking America. 636 00:57:49,335 --> 00:57:50,989 I'm sorry. 637 00:57:51,032 --> 00:57:53,513 I'm sorry. 638 00:58:22,977 --> 00:58:28,026 ♪ Raindrop is pouring 639 00:58:28,069 --> 00:58:29,027 ♪ Raindrop 640 00:58:29,070 --> 00:58:30,681 Today you become a man. 641 00:58:31,986 --> 00:58:36,208 ♪ It was only one raindrop 642 00:58:36,251 --> 00:58:37,905 ♪ From a clear calming sky 643 00:58:37,949 --> 00:58:43,520 Your mommy has been a really bad, 644 00:58:43,563 --> 00:58:47,741 bad mommy, haven't you? 645 00:58:50,614 --> 00:58:51,963 Haven't you? 646 00:58:55,183 --> 00:58:57,316 Mommy says she wants to leave. 647 00:58:58,360 --> 00:58:59,666 You want Mommy to leave? 648 00:59:00,711 --> 00:59:03,540 - See that? - Please, not in front of my son. 649 00:59:03,583 --> 00:59:05,759 You're not going anywhere. 650 00:59:05,803 --> 00:59:06,934 Close your eyes. 651 00:59:06,978 --> 00:59:09,546 Close your eyes. 652 01:00:42,160 --> 01:00:46,207 That's Avakian, A-V-A-K-I-A-N, Avakian. 653 01:00:48,340 --> 01:00:51,038 - It used to be... - Excuse me, sir. 654 01:00:51,082 --> 01:00:54,085 - Waiter, sir. - Yes. 655 01:00:57,349 --> 01:00:59,481 - I don't have my food yet. - It's coming right up. 656 01:01:09,840 --> 01:01:11,406 I need my money, man. 657 01:01:11,450 --> 01:01:13,278 - I need my money. I need it. - Little busy right now, please. 658 01:01:13,321 --> 01:01:14,627 - I need my fucking money. - Food. 659 01:01:14,671 --> 01:01:16,020 Go. Thank you. 660 01:01:30,425 --> 01:01:32,601 It's gonna take a little longer than expected. 661 01:01:32,645 --> 01:01:34,125 If that's the case, I don't want it. 662 01:01:34,168 --> 01:01:35,909 What do you mean you don't want it? 663 01:01:35,953 --> 01:01:37,389 - We already have it working in the back. - Sorry, it's too late. 664 01:01:37,432 --> 01:01:39,217 No, no, no, no, we have your food 665 01:01:39,260 --> 01:01:40,609 - working in the back right now. - Get your fucking hands off of me. 666 01:01:40,653 --> 01:01:41,654 You can't just fucking waste food. 667 01:01:41,698 --> 01:01:43,308 - Fuck you. - I'm not wasting food. 668 01:01:43,351 --> 01:01:44,744 - Fucking eat it then. - You can't just fucking waste food. 669 01:01:44,788 --> 01:01:45,963 Okay, okay, okay, okay. What's wrong? What happened? 670 01:01:46,006 --> 01:01:47,791 - He didn't bring me my fucking food. - Okay. 671 01:01:47,834 --> 01:01:49,053 - Yes. - I'm fucking starving. Your restaurant sucks, dude. 672 01:01:49,096 --> 01:01:50,532 Okay. Okay. 673 01:01:53,797 --> 01:01:55,537 She was skipping out on the bill. 674 01:01:55,581 --> 01:01:57,017 - Listen to me... - She was skipping out on the bill. 675 01:01:57,061 --> 01:01:58,584 - She was fucking leaving. - She was not skipping. 676 01:01:58,627 --> 01:02:00,673 She was skipping out on the fucking bill, man. 677 01:02:00,717 --> 01:02:03,197 You do not put your hand on customer ever. They will sue me for that. 678 01:02:03,241 --> 01:02:05,025 You understand? And she's a woman. 679 01:02:07,027 --> 01:02:09,508 - You have to go. I'm sorry. - Fine. Fine. 680 01:02:09,551 --> 01:02:12,598 I'll go. Fuck, I'll go right now. I'll go, fucking shit. 681 01:02:12,641 --> 01:02:14,861 - I don't fucking need this fucking shit. - Take that jailhouse crap 682 01:02:14,905 --> 01:02:17,037 - and go. - All right, make me go. 683 01:02:17,081 --> 01:02:20,345 How about that? How about that? You make me go. How about that? You make me go. 684 01:02:20,388 --> 01:02:21,868 - You make go. - Don't make me call Ms. Emma. 685 01:02:21,912 --> 01:02:24,131 - You fucking make me go. - I'll call. 686 01:02:24,175 --> 01:02:26,743 Call her, I don't give a fuck. I don't give a fuck. Fucking make me go, motherfucker. 687 01:02:26,786 --> 01:02:28,701 How about that? How about that, motherfucker? 688 01:02:28,745 --> 01:02:29,963 - Go. - I don't need this fucking shit. 689 01:02:30,007 --> 01:02:31,269 - Go. - Yo, fuck you, guys. 690 01:02:31,312 --> 01:02:32,705 - Go. - Fuck you. 691 01:02:32,749 --> 01:02:34,098 - I don't need this fucking shit. - Good. 692 01:02:34,141 --> 01:02:35,969 I'ma fucking bury this place. Fuck you. 693 01:02:36,013 --> 01:02:37,579 You don't even know your own son. 694 01:02:37,623 --> 01:02:39,581 You don't even know your own kid. 695 01:02:39,625 --> 01:02:40,669 - Fucking liars. - Leave the door. 696 01:02:40,713 --> 01:02:42,193 Whole city is full of liars. 697 01:02:42,236 --> 01:02:47,111 Human happiness is defined by the conflicts 698 01:02:47,154 --> 01:02:49,635 and hardships that you've been through. 699 01:02:50,723 --> 01:02:55,554 The greater they are, the greater your happiness. 700 01:02:57,643 --> 01:03:01,168 Human happiness is defined 701 01:03:01,212 --> 01:03:04,824 by the conflicts and hardships that you have been through. 702 01:03:06,304 --> 01:03:10,482 The greater they are, the greater your happiness. 703 01:03:10,525 --> 01:03:14,312 Human happiness is defined 704 01:03:14,355 --> 01:03:18,882 by the conflicts and hardships that you have been through. 705 01:03:20,100 --> 01:03:26,411 The greater they are, the greater your happiness. 706 01:03:26,454 --> 01:03:30,371 Human happiness is defined 707 01:03:30,415 --> 01:03:35,028 by the conflicts and hardships that you have been through. 708 01:03:36,160 --> 01:03:41,469 The greater they are, the greater your happiness. 709 01:03:42,601 --> 01:03:46,387 Human happiness is defined 710 01:03:46,431 --> 01:03:51,392 by the conflicts and hardships that you have been through. 711 01:03:52,306 --> 01:03:56,876 The greater they are, the greater your happiness. 712 01:04:05,145 --> 01:04:07,147 ...whose mental and physical powers 713 01:04:07,191 --> 01:04:09,758 were developed to the absolute peak of human perfection. 714 01:04:09,802 --> 01:04:13,327 But there came a day when giant quakes threatened to destroy Krypton forever. 715 01:04:13,371 --> 01:04:16,026 Found himself possessed of amazing physical powers. 716 01:04:16,069 --> 01:04:20,291 Faster than a speeding bullet, more powerful than a locomotive... 717 01:04:21,292 --> 01:04:24,208 able to leap tall buildings in a single bound, 718 01:04:24,251 --> 01:04:27,385 the infant of Krypton is now the Man of Steel! 719 01:04:27,428 --> 01:04:30,214 To best be in a position to use his amazing powers 720 01:04:30,257 --> 01:04:32,738 in a never-ending battle for truth and justice. 721 01:04:32,781 --> 01:04:36,350 A passing motorist found the uninjured child and took it to an orphanage. 722 01:04:37,438 --> 01:04:39,005 Obviously, I'm not picking up, 723 01:04:39,049 --> 01:04:41,573 so I either can't talk or I don't wanna talk. 724 01:04:41,616 --> 01:04:44,141 Leave me a message and maybe I'll get back. 725 01:04:56,893 --> 01:04:58,416 Hey. 726 01:04:58,459 --> 01:05:00,113 - Hello. - Can we talk? 727 01:05:01,549 --> 01:05:04,335 Anything you have to say, you can say in front of them. 728 01:05:05,945 --> 01:05:07,947 All right. Well, I'm looking for Danny. 729 01:05:07,991 --> 01:05:10,950 - Is he working today? - No. 730 01:05:10,994 --> 01:05:12,647 He has not been here all week. 731 01:05:13,518 --> 01:05:16,129 His mother is worried sick. 732 01:05:16,173 --> 01:05:18,131 But you're not worried about it, right? 733 01:05:18,175 --> 01:05:20,394 You're just gonna hang out and play fucking board games? 734 01:05:22,005 --> 01:05:23,093 He's a grown man. 735 01:05:26,705 --> 01:05:28,315 So, you have no idea where I can find him? 736 01:05:30,622 --> 01:05:31,536 Hey. 737 01:05:32,624 --> 01:05:34,321 Hey, look at me when I talk to you. 738 01:05:36,193 --> 01:05:37,759 If you don't find him at the department, 739 01:05:37,803 --> 01:05:40,632 maybe you look in the jail or the cemetery. Okay? 740 01:05:44,853 --> 01:05:47,030 You know my dad was a real piece of shit, too. 741 01:05:48,727 --> 01:05:50,555 Okay, you can go. Nice talking to you. 742 01:05:50,598 --> 01:05:52,383 - You're a fucking fraud, man. - Okay. 743 01:06:05,613 --> 01:06:08,138 Yeah, it's the middle of the night, man. 744 01:06:08,181 --> 01:06:09,617 I need my fucking money, man. 745 01:06:09,661 --> 01:06:11,097 - Yeah, now is not... - I don't give a fuck. 746 01:06:11,141 --> 01:06:13,012 - Just let me in. - Okay, come on in. 747 01:06:14,666 --> 01:06:15,754 Now. 748 01:06:17,234 --> 01:06:20,019 T-dawg, this is my boy Chino. Chino, this is T-dawg. 749 01:06:20,063 --> 01:06:21,325 Hey, get the fuck out. 750 01:06:21,368 --> 01:06:22,543 - Whoa, whoa, whoa. - Get the fuck out. 751 01:06:22,587 --> 01:06:24,023 Get the fuck out. I need to talk to you. 752 01:06:24,067 --> 01:06:25,155 - No, no, no, no. no, no. - I need my fucking money, man. 753 01:06:25,198 --> 01:06:26,895 - Dude, don't... - Get the fuck out. 754 01:06:26,939 --> 01:06:27,896 - Whoa, whoa, whoa. - I don't wanna meet your fucking friends. 755 01:06:27,940 --> 01:06:29,550 - Don't fucking... - Eh, eh, eh, 756 01:06:29,594 --> 01:06:30,638 - don't fucking touch me. - Don't come into my fucking place 757 01:06:30,682 --> 01:06:32,205 and disrespect me and my friends like that. 758 01:06:32,249 --> 01:06:33,424 - T-dawg, you're not going anywhere. - It's all good, man. 759 01:06:33,467 --> 01:06:35,165 - It's all good. I'm out. - Fucking sit down. 760 01:06:35,208 --> 01:06:36,340 I'm out. It's okay, we had a good night, we had a good time. 761 01:06:36,383 --> 01:06:38,472 You look beautiful. I love you. 762 01:06:42,955 --> 01:06:45,044 You wanna, uh... you wanna take a seat? 763 01:06:45,088 --> 01:06:48,439 No. I want you to get my fucking money. I'll get the fuck out of here. 764 01:06:48,482 --> 01:06:51,181 You can go back to doing whatever bullshit you were doing before. 765 01:06:51,224 --> 01:06:52,791 - Let's go, let's go. - Okay, all right, all right. 766 01:06:52,834 --> 01:06:55,881 Yes, yes, sir. I'll go get your money, all right? 767 01:07:18,251 --> 01:07:20,558 - What is this? - What's it look like? 768 01:07:20,601 --> 01:07:22,560 This isn't even half of what we discussed. 769 01:07:22,603 --> 01:07:25,345 It's all I've got. 770 01:07:25,389 --> 01:07:27,521 What do you mean it's all you got? 771 01:07:27,565 --> 01:07:32,048 I mean, I had some and then I spent some and now that's what's left. 772 01:07:32,091 --> 01:07:33,614 What do you mean it's gone? 773 01:07:33,658 --> 01:07:35,355 - I mean, I have... - No, no, what do you mean it's gone? 774 01:07:35,399 --> 01:07:37,662 Where's my fucking money, man? 775 01:07:37,705 --> 01:07:39,838 You really wanna make it about this? 776 01:07:41,622 --> 01:07:43,798 Come on, man. 777 01:07:43,842 --> 01:07:46,279 Why are you here really, huh? 778 01:07:46,323 --> 01:07:48,064 This isn't about the fucking money. 779 01:07:49,543 --> 01:07:50,849 Tell me the truth. 780 01:07:51,719 --> 01:07:52,764 Admit it. 781 01:07:54,548 --> 01:07:56,985 For me and admit it to yourself, why are you here really, bro? 782 01:07:57,029 --> 01:07:59,249 What the fuck are you doing, man? 783 01:07:59,292 --> 01:08:02,034 What, you don't like this? You don't like it when I get close to you? 784 01:08:02,078 --> 01:08:04,123 No, you're fucked up, man. 785 01:08:04,167 --> 01:08:08,345 - You're fucked up. - Yes, I'm fucked up. But at least I admit it. 786 01:08:08,388 --> 01:08:11,130 Admit that you're fucked up too, huh. 787 01:08:11,174 --> 01:08:12,610 - I don't fuck this shit. - What is this? 788 01:08:12,653 --> 01:08:14,351 What is this rela... What... what is this? 789 01:08:14,394 --> 01:08:16,004 - What is what? - Me and you, what is it? 790 01:08:16,048 --> 01:08:17,615 Why are you really here, huh? 791 01:08:18,833 --> 01:08:19,878 Hmm? 792 01:08:20,966 --> 01:08:22,098 What do you wanna say? 793 01:08:23,316 --> 01:08:24,709 I don't fucking need you, man. 794 01:08:24,752 --> 01:08:26,885 - I know you. - I don't fucking need you, man. 795 01:08:26,928 --> 01:08:29,408 - I fucking know you. - Your fucking dad hired a guy straight out of prison 796 01:08:29,452 --> 01:08:31,368 - to be your fucking babysitter. - No, don't fucking talk about that. 797 01:08:31,411 --> 01:08:33,630 Yeah, yeah, to be your fucking babysitter. 798 01:08:33,674 --> 01:08:36,460 And I'm still more of a fucking son than you'll ever be. 799 01:08:36,503 --> 01:08:40,028 Dude, you ain't got no fucking family. Ain't got no family, all right? 800 01:08:40,072 --> 01:08:43,858 Don't fucking talk shit about my dad, all right, or my family. 801 01:08:44,903 --> 01:08:46,773 You likey like this, huh? 802 01:08:46,818 --> 01:08:48,994 - Hmm? How about... - Don't... don't fucking touch me. 803 01:08:49,037 --> 01:08:50,343 Yeah, come on. 804 01:08:50,387 --> 01:08:52,432 Hey, I said don't fucking touch me, man. 805 01:08:52,476 --> 01:08:55,042 - Don't fucking... don't fucking touch me. - You fucking hit me then. 806 01:08:56,087 --> 01:08:57,045 Fucking... 807 01:08:58,351 --> 01:08:59,960 Don't fucking land like this, huh. 808 01:09:09,406 --> 01:09:11,495 Behind the walls, there was a code. 809 01:09:12,496 --> 01:09:15,934 Out here in society, the game has no rules. 810 01:09:46,834 --> 01:09:49,402 Looks like we got Bert and no Ernie. You guys have a domestic dispute? 811 01:09:49,446 --> 01:09:51,229 Hey, why don't you just shut the fuck up? 812 01:09:51,273 --> 01:09:53,666 You got something? I'll do whatever you need me to do. 813 01:09:53,710 --> 01:09:55,539 Don't be so desperate. 814 01:09:58,977 --> 01:10:00,761 I like to be teased. 815 01:10:02,198 --> 01:10:03,677 I know that. 816 01:10:03,721 --> 01:10:08,639 How much do you require for this adventure? 817 01:10:13,600 --> 01:10:15,036 Ah. 818 01:10:17,561 --> 01:10:19,171 Is that US? 819 01:10:21,565 --> 01:10:23,393 You know I don't like to touch money. 820 01:10:25,568 --> 01:10:28,920 I never did. I think it's disgusting. I think it's filthy. 821 01:10:28,963 --> 01:10:30,704 I think I'm allergic. 822 01:10:30,748 --> 01:10:36,101 But my friend here will provide you with one half right now, 823 01:10:36,144 --> 01:10:41,759 and then the other half when it is done. 824 01:10:41,802 --> 01:10:43,064 What is it I'm doing? 825 01:10:50,157 --> 01:10:51,856 What do you mean personal shit? 826 01:10:52,770 --> 01:10:54,075 Your fucking mother? 827 01:10:56,208 --> 01:10:59,037 How does that concern me, bro? Everybody's got cancer. 828 01:10:59,951 --> 01:11:02,300 What, but you got money to spend to take your girl to Nobu, 829 01:11:02,344 --> 01:11:04,216 buy her lobster with my fucking money? 830 01:11:05,826 --> 01:11:08,133 Yeah, next picture's gonna be a missing person. 831 01:11:09,743 --> 01:11:13,007 Get the fuck off! Get the fuck off! Get the fuck off! 832 01:11:13,050 --> 01:11:15,749 Get the... get the fuck off! 833 01:11:38,728 --> 01:11:39,817 You got the keys? 834 01:12:12,371 --> 01:12:16,332 Hey, what's up, man? You wanna try a restaurant out? There you go. Thank you. 835 01:12:19,770 --> 01:12:22,512 Hey, you guys, you guys, wanna try a restaurant out? Thank you. Have a good day. 836 01:12:22,555 --> 01:12:24,209 Hey, what's up, man? You wanna try a restaurant out? 837 01:12:24,252 --> 01:12:25,689 - Why not! - There you go. 838 01:12:25,732 --> 01:12:27,559 All right, man. Yeah, yeah. 839 01:12:40,530 --> 01:12:42,793 Why don't you do us all a favor and go do something illegal 840 01:12:42,835 --> 01:12:44,534 so I can throw your fucking ass back in jail? 841 01:12:44,577 --> 01:12:46,797 - It's clearly where you want be. - What are you talking about? 842 01:12:46,840 --> 01:12:49,930 You are displaying all the signs of somebody who wants to go back to prison. 843 01:12:49,974 --> 01:12:51,323 I don't know, maybe you like it there. 844 01:12:52,541 --> 01:12:53,585 What is that? 845 01:12:54,934 --> 01:12:57,677 It's a lease for a restaurant. 846 01:12:57,721 --> 01:12:59,418 I put you down as a cosigner. 847 01:12:59,462 --> 01:13:01,681 Where the fuck did you get my information? 848 01:13:01,725 --> 01:13:03,857 - I didn't think you'd mind. - You didn't think I would mind? 849 01:13:03,901 --> 01:13:06,469 No. I have the money, I just needed a name to put down on the lease. 850 01:13:06,512 --> 01:13:08,949 You didn't think to ask your parole officer? 851 01:13:10,516 --> 01:13:11,909 You're gonna go back to prison. 852 01:13:16,782 --> 01:13:18,829 Get on your knees. 853 01:13:18,871 --> 01:13:20,091 Do it! 854 01:13:21,919 --> 01:13:23,181 Does that feel good? 855 01:13:24,704 --> 01:13:26,445 You're my little project. 856 01:13:55,169 --> 01:13:57,868 Hey, you wanna try out a restaurant? There you go. Thank you. 857 01:13:59,522 --> 01:14:02,525 Hey, you guys, you guys, wanna try out a restaurant? There you go. 858 01:14:02,568 --> 01:14:04,570 Hey, how's it going? You wanna try out a restaurant? 859 01:14:04,614 --> 01:14:06,311 No? All right, you have a good day. 860 01:14:06,353 --> 01:14:08,356 Hey. Hey, what's up, man? You wanna try a restaurant out? 861 01:14:08,400 --> 01:14:09,835 - Oh, what up, man? - How are you doing, man? 862 01:14:09,880 --> 01:14:11,447 - This all you? - Yeah, this is my spot. 863 01:14:11,490 --> 01:14:13,057 It's gonna be right over here next week. 864 01:14:13,100 --> 01:14:15,059 I'm just opening it in like as a pop-up for a little while. 865 01:14:15,102 --> 01:14:16,713 - Can I take a portrait? - Yeah, yeah. 866 01:14:16,755 --> 01:14:18,410 Yeah, I'm an artist. 867 01:14:18,454 --> 01:14:20,543 I try and shoot like all the people I run into and like... 868 01:14:20,585 --> 01:14:22,327 - Oh, okay. - Your vibe, bro. 869 01:14:22,370 --> 01:14:24,503 - No, I appreciate that, man. - , dude. Awesome. 870 01:14:25,460 --> 01:14:28,202 Just look out to the street. Yeah. 871 01:14:37,690 --> 01:14:39,518 I wanna lead an important life. 872 01:14:40,867 --> 01:14:43,478 I wanna do it because I was born a human being. 873 01:15:04,282 --> 01:15:05,675 Shut your mouth! 874 01:15:07,371 --> 01:15:11,724 Don't open your mouth unless you're stuffing food in it. 875 01:15:11,768 --> 01:15:14,335 Serve these disgraceful pieces of shit their food. 876 01:15:14,379 --> 01:15:16,773 Eat motherfucker, eat! 877 01:15:16,816 --> 01:15:19,993 Here you go. And here you go. Eat. 878 01:15:20,037 --> 01:15:22,822 My boy, boy. This is fucking prison. 879 01:15:22,866 --> 01:15:25,346 You're gonna be my bitch in a minute. 880 01:15:26,434 --> 01:15:29,525 Every one of you would be my bitch in my cell. 881 01:15:29,568 --> 01:15:33,920 Here, finish that shit! Are we on a fucking diet? 882 01:15:33,964 --> 01:15:35,574 Lady, eat! 883 01:15:35,618 --> 01:15:37,576 Eat the fucking hotdog. 884 01:15:37,620 --> 01:15:39,360 Eat! 885 01:15:39,404 --> 01:15:41,624 Motherfucker, eat! Now! 886 01:15:41,666 --> 01:15:42,799 Get up. 887 01:15:42,842 --> 01:15:44,409 Finish that shit! 888 01:15:44,452 --> 01:15:46,367 Good. Eat. 889 01:15:46,411 --> 01:15:48,892 - You now have two minutes. - Fuck that hotdog. Give me that. Eat! 890 01:16:20,184 --> 01:16:22,490 All right, if I could get everybody's attention for a second. 891 01:16:22,534 --> 01:16:26,277 I just wanna thank you guys for successfully serving your sentence. 892 01:16:26,320 --> 01:16:27,626 Yeah! 893 01:16:27,670 --> 01:16:30,107 Congratulations. You guys did great. 894 01:16:30,150 --> 01:16:32,849 I hope you guys had as much fun as we did. 895 01:16:32,892 --> 01:16:35,329 Please tell your friends. Come back whenever you guys want. 896 01:16:35,373 --> 01:16:36,330 Have a great night. 897 01:16:36,374 --> 01:16:39,072 All right, yeah. 898 01:16:39,116 --> 01:16:40,770 - Hey, thank you, man. - Congratulations. 899 01:16:40,813 --> 01:16:42,380 No, no, you did great. You did great. 900 01:16:42,423 --> 01:16:44,034 - Hey, thank you, man. Good job. - Thank you so much. 901 01:16:44,077 --> 01:16:45,818 Appreciate it, man. 902 01:16:45,862 --> 01:16:48,255 - I was scared, man. - I know, I saw this guy crying. 903 01:16:49,909 --> 01:16:51,650 - Thank you very much. - Thank you so much. 904 01:16:51,693 --> 01:16:52,869 Appreciate it. 905 01:16:54,740 --> 01:16:56,394 Is that a bed pan? 906 01:16:58,439 --> 01:16:59,745 I'll see you tomorrow. 907 01:16:59,789 --> 01:17:01,791 I have to be back 908 01:17:01,834 --> 01:17:03,227 - We know it's gonna be this good, man. - What did you guys think? 909 01:17:03,270 --> 01:17:05,011 Did you guys have fun? You guys had a good time? 910 01:17:05,055 --> 01:17:07,405 I brought the homie, I think he's gonna write about it. 911 01:17:07,448 --> 01:17:10,843 This... this was something special, something different. 912 01:17:10,887 --> 01:17:13,019 But... but I got to know. Can I get your story? 913 01:17:13,063 --> 01:17:15,413 No, I really appreciate it, man. Thank you, guys, for coming out. 914 01:17:15,456 --> 01:17:17,371 I really hope you liked the food. 915 01:17:17,415 --> 01:17:18,634 - We all loved it. It was great. - All right, you guys have a great night. 916 01:17:18,677 --> 01:17:20,418 - Yeah, you, too. - Thank you so much. 917 01:17:22,594 --> 01:17:23,769 Bravo! 918 01:18:06,769 --> 01:18:07,726 You, uh... 919 01:18:09,119 --> 01:18:10,555 you got room for one more? 920 01:18:11,425 --> 01:18:12,425 Of course. 921 01:18:35,754 --> 01:18:38,539 Sorry, bro. I'm sorry, been a long time. You know I'm sorry for you. 922 01:18:38,583 --> 01:18:40,498 You okay? Okay. 923 01:18:41,847 --> 01:18:42,892 I love you, bro. 924 01:18:44,894 --> 01:18:46,112 Sorry. 925 01:19:00,605 --> 01:19:04,782 ♪ Look at the sun It's something running ♪ 926 01:19:04,827 --> 01:19:08,744 ♪ Look in your soul You see it's turning ♪ 927 01:19:08,787 --> 01:19:12,312 ♪ Look in that mirror As if you know I'm fine ♪ 928 01:19:12,356 --> 01:19:14,401 ♪ I'll be there 929 01:19:16,969 --> 01:19:20,668 ♪ If you get afraid Of what comes ahead ♪ 930 01:19:20,712 --> 01:19:25,804 ♪ Evacuate and let it hit you On the back of your head ♪ 931 01:19:25,848 --> 01:19:29,155 ♪ And if you change You might come back ♪ 932 01:19:29,199 --> 01:19:31,767 ♪ You're not scared 933 01:20:02,666 --> 01:20:04,321 My past didn't matter to me... 934 01:20:05,452 --> 01:20:07,977 but somehow that was all anyone judged me by. 935 01:20:09,108 --> 01:20:10,806 They didn't see me as a human... 936 01:20:11,850 --> 01:20:14,157 just a broken vessel in an empty sea. 937 01:20:15,593 --> 01:20:20,380 I realized my physical journey brought me to a higher spiritual goal. 938 01:20:21,468 --> 01:20:24,645 No handcuffs or prison cell could cage my spirit. 939 01:20:26,734 --> 01:20:29,563 There is a supreme law of the land here, 940 01:20:29,607 --> 01:20:31,870 one that presides over all others. 941 01:20:33,132 --> 01:20:36,135 Steal a little, you're a thief. 942 01:20:37,136 --> 01:20:40,618 But steal a lot, you can be king. 943 01:22:21,197 --> 01:22:22,415 Back to your cell. 944 01:22:38,348 --> 01:22:43,348 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 72787

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.