All language subtitles for The.Cooler.2003.720p.HDTV.x264.DD5.1-HDChina
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:02,244 --> 00:03:04,929
Where's Bernie?
They're killing us.
2
00:03:05,033 --> 00:03:07,223
We need him here right away.
3
00:03:10,651 --> 00:03:13,279
Yeah!
4
00:03:43,083 --> 00:03:45,517
Come on, baby.
Come on, come on!
5
00:03:45,551 --> 00:03:47,249
Come on!
6
00:03:47,353 --> 00:03:50,255
Seven out.
7
00:03:50,290 --> 00:03:53,156
Oh, man!
8
00:03:53,192 --> 00:03:57,424
Come to Papa--
Hey, what the hell? !
9
00:03:57,462 --> 00:04:01,372
God damn it, that's supposed
to be an $800 jackpot.
10
00:04:01,833 --> 00:04:03,919
Afternoon, Doris.
- Hey.
11
00:04:11,377 --> 00:04:14,141
Got any cream?
- Sure.
12
00:04:15,714 --> 00:04:18,307
Oh, shit.
- Oh, it doesn't matter.
13
00:04:28,393 --> 00:04:30,623
Dewar's and--
14
00:04:30,661 --> 00:04:33,086
Fuck!
Dewar's and water, please.
15
00:04:34,099 --> 00:04:36,363
Hi, Natalie.
16
00:04:36,400 --> 00:04:38,800
Hey...
- Bernie.
17
00:04:38,836 --> 00:04:42,135
Shit, motherfucker!
Yeah, Bernie.
18
00:04:42,172 --> 00:04:44,636
Yo, Doris, have you seen
Shelly around?
19
00:04:44,740 --> 00:04:46,872
He promised to position me
at the tables tonight.
20
00:04:46,977 --> 00:04:49,275
I've been on skid row all week.
21
00:04:49,379 --> 00:04:51,311
You didn't settle up
with me last night.
22
00:04:51,415 --> 00:04:55,909
No? You sure?
Fuck, I was way under.
23
00:04:55,953 --> 00:04:58,250
It's been like an AA convention
around here.
24
00:04:58,354 --> 00:05:01,186
I'll make it up to you tonight,
I promise.
25
00:05:01,290 --> 00:05:04,054
Where have I
heard that before?
26
00:05:04,093 --> 00:05:07,377
If I see Shelly, I'll tell him...
- Thanks.
27
00:05:07,964 --> 00:05:09,962
...that you're looking for him.
28
00:05:10,066 --> 00:05:12,151
Conway, party of 11.
29
00:05:12,167 --> 00:05:14,800
Please check your reservation
in the Paradise Lounge.
30
00:05:14,904 --> 00:05:16,902
Hey, Bernie,
Shelly needs you on 11.
31
00:05:17,006 --> 00:05:20,065
All right.
Let's do the Chivas Regal.
32
00:05:20,108 --> 00:05:23,441
And have that--
have Natalie bring it over,
33
00:05:23,479 --> 00:05:24,821
the one working
the nickel slots...
34
00:05:24,925 --> 00:05:25,510
by the Paradise.
35
00:05:25,614 --> 00:05:28,312
I spoke to Shelly earlier.
He wants her out on the tables.
36
00:05:28,417 --> 00:05:30,885
All right.
I'll take care of it.
37
00:05:33,488 --> 00:05:35,614
Great shot.
How about that?
38
00:05:38,160 --> 00:05:41,492
Hi. It's you, right?
39
00:05:41,529 --> 00:05:44,157
Yeah, over here.
40
00:05:44,199 --> 00:05:47,895
Joe said
I should stick around.
41
00:05:47,936 --> 00:05:49,900
You say something
to Shelly?
42
00:05:50,005 --> 00:05:52,495
Um-hmm.
43
00:05:52,540 --> 00:05:55,031
Wow, that was fast.
Thanks.
44
00:05:55,075 --> 00:05:58,067
Don't mention it.
It's over here.
45
00:06:00,413 --> 00:06:03,463
I'll win you a fortune
on five and nine.
46
00:06:04,285 --> 00:06:06,348
Did you order
the Chivas Regal?
47
00:06:06,452 --> 00:06:10,152
Hey, back off, will you, pal?
Can't you see I got a roll here?
48
00:06:10,256 --> 00:06:13,123
54, 54.
49
00:06:13,160 --> 00:06:16,492
Seven out, line away.
- That motherfucker.
50
00:06:16,528 --> 00:06:20,517
Thanks for the bet, folks.
- Yeah, yeah, I'm coming.
51
00:06:34,179 --> 00:06:36,409
Oh! Shoot!
52
00:06:50,161 --> 00:06:52,460
Better luck next time.
53
00:07:13,783 --> 00:07:16,582
Ah-hh.
54
00:07:17,855 --> 00:07:20,486
Shelly, they're here.
- Relax, Shorty.
55
00:07:20,591 --> 00:07:23,823
Hey. Nicky, you didn't tell me
you were coming.
56
00:07:23,927 --> 00:07:25,056
I'm having a manicure here.
57
00:07:25,161 --> 00:07:27,426
You think I don't wash up
after going to the john, huh?
58
00:07:27,531 --> 00:07:29,829
Forget about it. You look like
a million bucks. How are you?
59
00:07:29,933 --> 00:07:31,898
You should have called ahead.
I would have sent the car.
60
00:07:32,002 --> 00:07:33,685
No, we figured
we'd surprise you.
61
00:07:33,790 --> 00:07:35,000
Anytime, Nicky, anytime.
62
00:07:35,104 --> 00:07:37,035
I know that, partner.
63
00:07:37,140 --> 00:07:38,828
Shelly, let me
introduce you to our...
64
00:07:38,932 --> 00:07:39,704
brightest VP here.
65
00:07:39,809 --> 00:07:40,828
This is Larry Sokolov.
66
00:07:40,933 --> 00:07:42,440
His numbers guy,
Marty Goldfarb.
67
00:07:42,545 --> 00:07:43,892
How do you do, Shelly?
68
00:07:43,996 --> 00:07:46,044
Can I get you
something to drink?
69
00:07:46,148 --> 00:07:48,616
I'd love a vodka tonic,
thanks.
70
00:07:50,319 --> 00:07:53,502
...comes out of the
confessional and she...
71
00:07:53,606 --> 00:07:56,421
says, 'Move over,
I have to gargle.'
72
00:08:00,695 --> 00:08:03,061
So Nicky,
what brings you to town?
73
00:08:03,165 --> 00:08:05,362
Shelly, I've got
a smart kid here.
74
00:08:05,466 --> 00:08:06,627
He's got some good ideas...
75
00:08:06,731 --> 00:08:08,431
about how to revitalize
the Shangri-La.
76
00:08:08,536 --> 00:08:10,338
Revitalize? What are
you talking about?
77
00:08:10,443 --> 00:08:11,769
We did $35 million last year.
78
00:08:11,873 --> 00:08:13,803
Nicky: Why don't you
just hear the kid out, huh?
79
00:08:13,907 --> 00:08:15,803
Shelly, I want you to
know that I have...
80
00:08:15,907 --> 00:08:17,708
nothing but the utmost
respect for you.
81
00:08:17,812 --> 00:08:19,463
You've done a
tremendous job with...
82
00:08:19,567 --> 00:08:21,311
the Shangri-La over
the last 16 years.
83
00:08:21,415 --> 00:08:24,113
I don't think anybody
can dispute that.
84
00:08:24,217 --> 00:08:24,607
Nicky:
85
00:08:24,711 --> 00:08:27,017
Yeah, nobody doubts
that, Shell.
86
00:08:27,121 --> 00:08:29,152
But the business has changed.
87
00:08:29,256 --> 00:08:30,391
Just take a look at the Strip,
88
00:08:30,495 --> 00:08:31,788
you'll see what
I'm talking about.
89
00:08:31,892 --> 00:08:33,822
What?
90
00:08:33,926 --> 00:08:39,091
You mean that Disneyland
mookfest out there? Huh?
91
00:08:39,132 --> 00:08:41,531
Come on, you know
what that is?
92
00:08:41,568 --> 00:08:45,067
Huh? That's a fucking violation
is what that is.
93
00:08:45,171 --> 00:08:47,369
It's something that used
to be beautiful.
94
00:08:47,473 --> 00:08:50,306
It used to have class,
95
00:08:50,344 --> 00:08:51,979
like a gorgeous
high-priced hooker...
96
00:08:52,083 --> 00:08:53,308
with an exclusive clientele.
97
00:08:53,412 --> 00:08:55,745
Then along comes
that Steve Wynn cocksucker...
98
00:08:55,849 --> 00:08:57,667
and knocks her up
and puts her...
99
00:08:57,771 --> 00:08:59,080
in a fucking family way.
100
00:08:59,184 --> 00:09:01,817
Now, she's nothing
but a cheap fat whore...
101
00:09:01,921 --> 00:09:03,484
hiding behind
too much make-up.
102
00:09:03,588 --> 00:09:05,620
I look at her and see
her stretch marks.
103
00:09:05,725 --> 00:09:07,046
It makes me want
to cry, because
104
00:09:07,150 --> 00:09:08,557
I remember the way
she used to be.
105
00:09:08,661 --> 00:09:10,591
Am I right?
106
00:09:10,695 --> 00:09:12,819
There's no arguing
the bottom line.
107
00:09:12,923 --> 00:09:14,861
Those places are raking it in...
108
00:09:14,966 --> 00:09:16,436
and the Shangri-La
as she is now...
109
00:09:16,540 --> 00:09:17,532
can't compete with that.
110
00:09:17,636 --> 00:09:20,333
You think I'm trying
to compete with that?
111
00:09:20,438 --> 00:09:21,739
You think that's
what we're about,
112
00:09:21,843 --> 00:09:23,304
trying to bring in
the stroller crowd,
113
00:09:23,408 --> 00:09:24,970
fresh off some 'E-ticket'
ride, trying...
114
00:09:25,074 --> 00:09:26,439
to break the house
on red and black?
115
00:09:26,543 --> 00:09:28,475
Fremont has never been
about that bullshit.
116
00:09:28,580 --> 00:09:32,279
This is where old time
and real money come to play.
117
00:09:32,383 --> 00:09:33,837
The numbers don't
back you up...
118
00:09:33,941 --> 00:09:35,582
on that, Shelly.
Don't get me wrong.
119
00:09:35,686 --> 00:09:38,971
Nostalgia is great
and we love nostalgia...
120
00:09:39,890 --> 00:09:43,018
...but nostalgia
belongs in a museum.
121
00:09:43,061 --> 00:09:44,704
I think it comes a
time to decide...
122
00:09:44,808 --> 00:09:46,358
whether you're
running a museum...
123
00:09:46,462 --> 00:09:49,557
or you're running a casino.
124
00:09:53,870 --> 00:09:55,955
Bernie.
125
00:09:56,940 --> 00:09:59,237
'Mr. Cool.'
You got a minute?
126
00:09:59,275 --> 00:10:02,073
I was just heading over to 14.
- It can wait.
127
00:10:02,178 --> 00:10:04,703
How's the knee?
128
00:10:04,747 --> 00:10:07,443
I met this orthopedic surgeon...
129
00:10:07,483 --> 00:10:08,947
at Vegas Memorial.
He tells me...
130
00:10:09,051 --> 00:10:12,384
they can rebuild a man's
entire kneecap out of titanium.
131
00:10:12,488 --> 00:10:14,852
Oh, of course it costs
a shitload of money,
132
00:10:14,956 --> 00:10:16,379
but seeing as this
gentleman is into us...
133
00:10:16,483 --> 00:10:17,555
for 500 large, I thought maybe--
134
00:10:17,659 --> 00:10:20,374
I told you, I'm not
gonna be here...
135
00:10:20,478 --> 00:10:22,564
after Sunday.
136
00:10:24,667 --> 00:10:27,100
Where are you gonna go,
Bernie?
137
00:10:27,135 --> 00:10:29,232
Where the fuck are
you gonna go...
138
00:10:29,337 --> 00:10:30,801
that's better than here?
139
00:10:30,906 --> 00:10:33,036
I've got you covered
in this town.
140
00:10:33,140 --> 00:10:34,449
People know you work for me.
141
00:10:34,553 --> 00:10:36,006
That's currency
in your pocket.
142
00:10:36,111 --> 00:10:38,309
That's fucking respect,
when you walk the floor.
143
00:10:38,413 --> 00:10:41,775
Where are you gonna get that,
anyplace else?
144
00:10:44,886 --> 00:10:47,851
Seven days, Shelly...
I'm out from under.
145
00:10:47,955 --> 00:10:49,198
Excuse me, sweetheart.
146
00:10:49,302 --> 00:10:51,488
What's your name,
darling? Never mind.
147
00:10:51,592 --> 00:10:53,557
This is who I am.
148
00:10:53,661 --> 00:10:55,626
Yeah, that's right. I
like to know who's...
149
00:10:55,730 --> 00:10:57,461
shopping it around
in my neighborhood,
150
00:10:57,565 --> 00:10:58,878
so what you do is
be in my office...
151
00:10:58,982 --> 00:11:00,029
first thing tomorrow morning,
152
00:11:00,133 --> 00:11:01,079
if you want to continue...
153
00:11:01,183 --> 00:11:02,398
to work here at
the Shangri-La...
154
00:11:02,502 --> 00:11:04,200
and you and I will go over
the rules together.
155
00:11:04,304 --> 00:11:05,622
I also want you to
bring me a clean...
156
00:11:05,726 --> 00:11:06,936
bill of health.
All right, my dear?
157
00:11:07,041 --> 00:11:09,635
Okay.
- All right, thank you.
158
00:11:13,780 --> 00:11:16,679
How'd you like
to 'birdie' that hole, huh?
159
00:11:16,783 --> 00:11:18,642
Say the word and
she's yours anytime.
160
00:11:18,746 --> 00:11:20,348
I'll keep a running tab for you.
161
00:11:20,452 --> 00:11:21,549
Nah.
162
00:11:21,653 --> 00:11:23,630
What? What? She's
not your type?
163
00:11:23,735 --> 00:11:24,887
Are you kidding me?
164
00:11:24,991 --> 00:11:27,254
I've got to go.
165
00:11:28,361 --> 00:11:30,550
Things are heating up on 14.
166
00:11:49,714 --> 00:11:52,945
Let's do it in the room.
167
00:11:52,984 --> 00:11:54,831
Kim, I think we got our laundry...
168
00:11:54,936 --> 00:11:56,950
mixed up. I-- I'll
talk to you later.
169
00:11:57,054 --> 00:12:00,421
Come on, let's go back
to the room.
170
00:12:00,459 --> 00:12:03,534
$50 bucks only gets
you 20 minutes, man.
171
00:12:03,639 --> 00:12:05,724
You're wasting your time.
172
00:12:18,775 --> 00:12:23,474
Your soul is crippled.
I'm gonna change that.
173
00:12:23,514 --> 00:12:27,382
Pray with me now.
Out, demon!
174
00:12:27,417 --> 00:12:29,851
Let the crutches go!
175
00:12:29,886 --> 00:12:32,718
Let the spirit into you!
176
00:12:32,756 --> 00:12:34,841
Run with me!
177
00:12:34,858 --> 00:12:37,519
Fuck me harder!
Harder! Oh!
178
00:12:37,561 --> 00:12:41,257
Oh, yeah, baby.
I like that. Come on.
179
00:12:41,298 --> 00:12:43,458
Come on, come on.
180
00:12:43,499 --> 00:12:46,525
You're so big!
181
00:12:52,241 --> 00:12:55,642
You do? Hallelujah!
182
00:12:55,677 --> 00:12:59,977
The Lord has shown
his face once again.
183
00:13:00,014 --> 00:13:04,237
You gonna come all over me?
Oh, yeah, come all over me.
184
00:13:08,656 --> 00:13:10,921
Let's do this, man.
185
00:13:11,992 --> 00:13:14,518
Eight, the hard way.
186
00:13:14,563 --> 00:13:18,293
$900 for Mr. Pinkerton.
- Seven and Seven.
187
00:13:19,434 --> 00:13:23,029
Thanks, doll face.
- Jesus Christ!
188
00:13:23,070 --> 00:13:25,301
Shit, I'm sorry.
- Don't worry about it.
189
00:13:25,405 --> 00:13:27,102
I'm so sorry.
I'm such a fucking klutz.
190
00:13:27,207 --> 00:13:29,405
No, this stuff happens.
- Oh, my God.
191
00:13:29,509 --> 00:13:33,879
I'm sorry. This guy--
fucking hands all over my ass.
192
00:13:33,914 --> 00:13:36,815
You might want
to stick around.
193
00:13:36,850 --> 00:13:38,976
I came to play.
194
00:13:40,820 --> 00:13:42,985
Come again, sister,
in the name of Pinkie.
195
00:13:43,089 --> 00:13:47,025
Take this.
Hard eight, huh?
196
00:13:47,059 --> 00:13:49,056
How you like that?
Suck on that.
197
00:13:49,161 --> 00:13:51,515
That's right. Give
me them dice.
198
00:13:51,619 --> 00:13:52,394
Damn right.
199
00:13:52,498 --> 00:13:54,728
One dollar,
hard eight.
200
00:13:54,767 --> 00:13:57,199
All right, everybody,
get in. Here we go.
201
00:13:57,304 --> 00:13:59,396
We'll bet $10.
202
00:13:59,438 --> 00:14:03,135
Out! Seven out.
- Shit! God!
203
00:14:03,175 --> 00:14:05,173
What the fuck are you
smiling at, bitch?
204
00:14:05,277 --> 00:14:07,362
Whoa, whoa... easy.
Fellas?
205
00:14:07,380 --> 00:14:09,211
You think it's fucking funny?
- Take it easy, man.
206
00:14:09,315 --> 00:14:11,087
Think it's funny this
place is stealing...
207
00:14:11,192 --> 00:14:12,747
my-- fucking numb-nuts,
let go of me.
208
00:14:12,852 --> 00:14:15,874
I'll have you fired,
you piece-of-shit...
209
00:14:15,978 --> 00:14:18,481
bitch! Piece of
fucking garbage!
210
00:14:20,358 --> 00:14:23,918
# But now I couldn't do
without my supply #...
211
00:14:23,962 --> 00:14:27,989
# I need you for my own #...
212
00:14:28,033 --> 00:14:31,598
# Oh, I can't break away
I must have you every day #...
213
00:14:31,703 --> 00:14:36,402
# As regularly as coffee
or tea #...
214
00:14:36,440 --> 00:14:40,206
# You got me in your clutches
and I can't break free #...
215
00:14:40,311 --> 00:14:44,337
# You're getting to be
a habit with me... #
216
00:14:44,381 --> 00:14:47,475
Oh, Shelly.
I love you, Shelly.
217
00:14:47,517 --> 00:14:49,916
He's the man,
he's the best man. Salut.
218
00:14:50,020 --> 00:14:50,865
No, no, no.
219
00:14:50,970 --> 00:14:53,773
He hates that shit.
He really does.
220
00:15:00,596 --> 00:15:02,627
# I used to think your love... #...
221
00:15:02,732 --> 00:15:05,078
# Was something that I... #...
222
00:15:05,101 --> 00:15:07,466
# Could take... #...
223
00:15:07,503 --> 00:15:10,233
# Or leave alone #...
224
00:15:12,407 --> 00:15:18,073
# But now I couldn't do
without my supply... #...
225
00:15:21,617 --> 00:15:23,846
There he is.
- Hey.
226
00:15:23,885 --> 00:15:25,201
Shelly, I was a fucking
embarrassment...
227
00:15:25,305 --> 00:15:26,416
out there, do you
understand that?
228
00:15:26,521 --> 00:15:27,369
You should never have...
229
00:15:27,474 --> 00:15:28,885
talked me into going
out there, Shelly.
230
00:15:28,990 --> 00:15:30,004
I should have never let you.
231
00:15:30,108 --> 00:15:31,389
Frank is rolling
over in his grave.
232
00:15:31,493 --> 00:15:32,191
I've got strep, man.
233
00:15:32,295 --> 00:15:33,591
You understand that?
I've got strep.
234
00:15:33,695 --> 00:15:35,141
Listen to me, Pops, you were...
235
00:15:35,246 --> 00:15:37,128
pure velvet out there.
It was just silk.
236
00:15:37,232 --> 00:15:39,780
And also, looky-looky
what was hanging...
237
00:15:39,884 --> 00:15:41,165
on the doorknob. Huh?
238
00:15:41,269 --> 00:15:42,934
Forget about your tonsils.
239
00:15:43,038 --> 00:15:44,744
When the muff confetti
stops coming,
240
00:15:44,848 --> 00:15:46,602
that's when you know
you got trouble.
241
00:15:46,706 --> 00:15:48,972
Did you get a receipt?
242
00:15:49,010 --> 00:15:52,467
Excuse me?
- They're on sale in the lobby.
243
00:15:52,513 --> 00:15:54,911
Charlayne's. This is
'Victoria's Secret
244
00:15:55,015 --> 00:15:56,345
Valentine Collection.'
245
00:15:56,449 --> 00:15:58,548
What about that broad
you got coming here later?
246
00:15:58,652 --> 00:15:59,966
How much did she set
you back? Nothing...
247
00:16:00,070 --> 00:16:01,150
but the best for
old Buddy, right?
248
00:16:01,254 --> 00:16:05,748
Are you fucking kidding me?
Gimme, you don't deserve this.
249
00:16:05,792 --> 00:16:07,224
You got all those
ladies going home...
250
00:16:07,328 --> 00:16:08,758
with a nice breeze
between their legs,
251
00:16:08,863 --> 00:16:10,292
'cause you do it
the way they like it...
252
00:16:10,396 --> 00:16:11,699
and you're saying I'm some
253
00:16:11,803 --> 00:16:13,261
Buddy Stafford
ego pimp, huh?
254
00:16:13,366 --> 00:16:16,665
Hey, fuck you
and-- fuck you.
255
00:16:16,703 --> 00:16:17,737
Come on, give it to me.
256
00:16:17,841 --> 00:16:19,534
Give it to me, man.
Come on, come on!
257
00:16:19,638 --> 00:16:22,438
Come on, don't be a prick.
Come on, man.
258
00:16:22,542 --> 00:16:26,376
Come on, give it to me!
Come on, man.
259
00:16:31,918 --> 00:16:34,943
Oh, fuck! Fuck!
260
00:16:40,993 --> 00:16:43,858
Do you ever watch
any of those nature shows?
261
00:16:43,962 --> 00:16:45,459
What?
262
00:16:45,564 --> 00:16:47,859
You know, those
nature shows.
263
00:16:47,963 --> 00:16:49,063
You watch them?
264
00:16:49,167 --> 00:16:52,568
Yeah, I've seen
a few nature shows.
265
00:16:52,604 --> 00:16:56,596
Yeah? Well, this one I've seen
about a dozen times.
266
00:16:56,641 --> 00:17:01,077
It's about... lions.
It's about...
267
00:17:01,112 --> 00:17:04,844
the cycle of life of the lions...
and the leader of the pack.
268
00:17:04,949 --> 00:17:08,180
'Pride'. With lions it's a pride.
- Yeah.
269
00:17:08,218 --> 00:17:11,752
This old king lion, right?
He's getting on in years...
270
00:17:11,856 --> 00:17:13,030
and then sooner or later...
271
00:17:13,134 --> 00:17:14,353
some young male
comes along.
272
00:17:14,457 --> 00:17:16,772
He challenges him...
and he beats...
273
00:17:16,876 --> 00:17:19,258
the fuck out of this
old lion, right?
274
00:17:19,362 --> 00:17:22,627
He just kicks the
shit out of him.
275
00:17:22,665 --> 00:17:26,231
And then... then they push him
out of the pride...
276
00:17:26,335 --> 00:17:28,139
and he has to go in the jungle...
277
00:17:28,243 --> 00:17:29,936
and scavenge and
he dies alone.
278
00:17:30,040 --> 00:17:32,170
The nature's got
some sense of humor, huh?
279
00:17:32,274 --> 00:17:33,939
No shit.
280
00:17:34,044 --> 00:17:36,842
See, but Shelly,
it's tragic because...
281
00:17:36,946 --> 00:17:41,315
he's past it,
this old fucked lion...
282
00:17:41,350 --> 00:17:42,912
and he doesn't know it...
283
00:17:43,017 --> 00:17:45,483
and it would be so
much easier for him,
284
00:17:45,588 --> 00:17:50,116
if he could just...
walk away.
285
00:17:50,160 --> 00:17:54,456
And... he could
avoid all the pain...
286
00:17:54,561 --> 00:17:56,860
and the humiliation.
287
00:17:58,033 --> 00:18:00,433
Hey...
288
00:18:00,468 --> 00:18:02,626
that would be like accepting...
289
00:18:02,730 --> 00:18:05,102
that you were dead
already, right?
290
00:18:05,206 --> 00:18:07,137
I think I like it better
nature's way, don't you?
291
00:18:07,241 --> 00:18:10,643
Yeah, maybe you're right.
292
00:18:10,678 --> 00:18:14,841
Yeah, that's it.
293
00:18:38,804 --> 00:18:41,206
Buy you a drink?
294
00:18:47,347 --> 00:18:49,432
Yeah.
295
00:18:51,184 --> 00:18:53,482
Shelly, you got a minute?
296
00:18:54,922 --> 00:18:57,118
Shelly, this is
Johnny Cappella.
297
00:18:57,223 --> 00:18:58,021
How you doing, Shelly?
298
00:18:58,126 --> 00:18:59,387
I know you from
some place, right?
299
00:18:59,491 --> 00:19:02,390
Johnny's been opening
for Danny Ganz at the Mirage.
300
00:19:02,494 --> 00:19:04,248
Now Sony is talking
about signing him...
301
00:19:04,352 --> 00:19:05,294
to a three-album deal.
302
00:19:05,398 --> 00:19:07,795
They're going to position him
as the new Harry Connick.
303
00:19:07,899 --> 00:19:10,699
And I should be
interested in this... why?
304
00:19:10,803 --> 00:19:12,091
Johnny's looking to headline.
305
00:19:12,195 --> 00:19:13,667
I thought we might
be interested.
306
00:19:13,772 --> 00:19:16,118
We?
- Did I come at a bad time?
307
00:19:16,140 --> 00:19:18,226
Even if I was interested,
308
00:19:18,243 --> 00:19:20,508
I got fresh ink with Buddy
for the next five years.
309
00:19:20,612 --> 00:19:22,809
I just renegotiated his contract.
310
00:19:22,913 --> 00:19:25,245
Listen, you two need to be
on the same page.
311
00:19:25,349 --> 00:19:28,048
Larry, listen, if I don't
hear from you by Thursday,
312
00:19:28,153 --> 00:19:30,618
I'm taking the Stardust.
All right? I'm going there.
313
00:19:30,722 --> 00:19:32,786
I understand.
- Johnny Cappella, gone.
314
00:19:32,891 --> 00:19:35,858
We'll definitely be
in touch, Johnny.
315
00:19:35,962 --> 00:19:38,047
Assholes.
316
00:19:43,067 --> 00:19:47,026
Your progressed
Venus is in Gemini...
317
00:19:48,038 --> 00:19:50,506
12.5 degrees...
318
00:19:50,540 --> 00:19:54,773
and it's in direct motion,
which means...
319
00:19:59,415 --> 00:20:03,247
...you're a slow starter
when it comes to romance.
320
00:20:05,121 --> 00:20:06,188
Sorry. You know what?
321
00:20:06,293 --> 00:20:08,053
This is real
unprofessional of me.
322
00:20:08,157 --> 00:20:12,692
I shouldn't discuss your chart
with you until I'm all done.
323
00:20:13,029 --> 00:20:15,198
I can tell by the
look on your face...
324
00:20:15,302 --> 00:20:17,296
you think this is all a lot of B.S.
325
00:20:17,400 --> 00:20:20,398
No, I just... I know what
the outcome's gonna be.
326
00:20:20,502 --> 00:20:23,167
There's not like one
particular outcome.
327
00:20:23,271 --> 00:20:25,970
A lot of things come
into the picture, like...
328
00:20:26,074 --> 00:20:27,323
the planets, the moon phases--
329
00:20:27,427 --> 00:20:28,807
The outcome won't
change with me.
330
00:20:28,911 --> 00:20:32,607
It'll be all bad.
- Oh, my God.
331
00:20:32,648 --> 00:20:34,406
I have never met anyone...
332
00:20:34,510 --> 00:20:36,547
who was so down
on themselves.
333
00:20:36,651 --> 00:20:39,701
Do you know
what I do at the Shangri-La?
334
00:20:41,122 --> 00:20:44,388
I asked around.
You're a cooler.
335
00:20:45,892 --> 00:20:48,625
You turn winners into losers.
- Do you know how I do that?
336
00:20:48,729 --> 00:20:50,322
Listen, I know there's
a lot of stuff...
337
00:20:50,426 --> 00:20:51,894
that happens in
casinos all the time.
338
00:20:51,998 --> 00:20:54,365
I do it by being myself.
339
00:20:54,402 --> 00:20:56,915
People get next to
me, their luck turns.
340
00:20:57,020 --> 00:20:58,635
It's always been that way.
341
00:20:58,739 --> 00:21:00,043
Well, that sounds...
342
00:21:00,147 --> 00:21:02,673
like a self-fulfilling
prophecy to me.
343
00:21:02,777 --> 00:21:05,041
There's a whole chapter
of that in my book...
344
00:21:05,145 --> 00:21:07,477
I only got six more days.
345
00:21:07,514 --> 00:21:10,541
Well... really almost five.
346
00:21:10,583 --> 00:21:12,847
I'm leaving town.
347
00:21:15,121 --> 00:21:18,090
Only five more days?
348
00:21:21,061 --> 00:21:23,954
Then we shouldn't waste
any more time.
349
00:21:25,864 --> 00:21:28,458
You want to go back
to your place?
350
00:21:33,940 --> 00:21:36,669
If this is--
351
00:21:36,708 --> 00:21:39,609
I'm not sure...
352
00:21:39,645 --> 00:21:41,977
I'm not sure I can afford...
353
00:21:42,014 --> 00:21:45,415
I can't afford to--
- Christ.
354
00:21:45,451 --> 00:21:49,148
Oh, God. I'm sorry.
Wait, I didn't mean it.
355
00:21:52,891 --> 00:21:54,088
See, this is what
I'm talking about.
356
00:21:54,192 --> 00:21:55,389
I've gone and cooled
the damn table.
357
00:21:55,493 --> 00:21:59,486
Shut up, Bernie,
shut up.
358
00:21:59,530 --> 00:22:03,227
You haven't gone
and cooled anything.
359
00:22:03,267 --> 00:22:06,030
Not by a long shot.
360
00:22:11,141 --> 00:22:13,576
Oh, God.
361
00:22:14,579 --> 00:22:17,412
You know...
362
00:22:17,447 --> 00:22:21,201
once they're dead,
they don't really grow back...
363
00:22:22,219 --> 00:22:25,347
in case that's
what you were waiting for.
364
00:22:25,589 --> 00:22:28,149
Oh, my God, you got a cat?
365
00:22:35,831 --> 00:22:39,494
So... you got any music?
366
00:23:02,257 --> 00:23:05,248
Hey...
367
00:23:05,294 --> 00:23:07,660
come here.
368
00:23:09,697 --> 00:23:12,029
Sit.
369
00:23:15,669 --> 00:23:20,004
Relax, Bernie, relax.
370
00:23:26,747 --> 00:23:29,046
I assure you...
371
00:23:29,082 --> 00:23:31,081
at least one of us
has done this before.
372
00:23:31,185 --> 00:23:34,078
This is not the first time
I've ever--
373
00:23:36,757 --> 00:23:39,351
Surprise me.
374
00:23:41,727 --> 00:23:45,164
I like this.
375
00:23:53,805 --> 00:23:57,502
# Luck, be a lady tonight #...
376
00:24:00,112 --> 00:24:04,242
# Luck, be a lady tonight #...
377
00:24:05,917 --> 00:24:09,921
# Luck, if you've
ever been a lady...
378
00:24:10,026 --> 00:24:11,887
to begin with #...
379
00:24:11,991 --> 00:24:15,322
# Luck, be a lady tonight #...
380
00:24:20,432 --> 00:24:24,994
# Luck, let a gentleman see #...
381
00:24:26,670 --> 00:24:30,766
# How nice a girl
you can be #...
382
00:24:32,776 --> 00:24:35,415
# I know the way
you've treated...
383
00:24:35,519 --> 00:24:38,256
other guys you've
been with... #...
384
00:24:38,282 --> 00:24:42,651
They're snaps.
- I think I can get it.
385
00:24:42,685 --> 00:24:45,883
Ow! Wait. Pull down some.
386
00:24:45,923 --> 00:24:47,220
Okay.
- Ouch!
387
00:24:47,324 --> 00:24:51,260
I'm sorry.
- It's okay. It's okay.
388
00:24:52,262 --> 00:24:54,225
# It isn't fair...#
389
00:24:54,330 --> 00:24:58,859
Oh, God.
Oh, God. Oh, God. Oh, shit.
390
00:24:58,902 --> 00:25:04,168
# A lady doesn't wander
all over the room #...
391
00:25:04,207 --> 00:25:08,974
# And blow
on some other guy's dice #...
392
00:25:10,445 --> 00:25:14,438
# So let's keep
this party polite #...
393
00:25:17,152 --> 00:25:20,782
# Never get out of my sight #...
394
00:25:22,557 --> 00:25:24,679
# Stick with me, baby,
395
00:25:24,783 --> 00:25:28,189
I'm the fella you
came in with #...
396
00:25:28,230 --> 00:25:31,289
# Luck, be a lady tonight... #
397
00:25:52,220 --> 00:25:54,483
Sorry.
398
00:25:58,626 --> 00:26:02,255
# Luck, let a gentleman see... #
399
00:26:04,431 --> 00:26:06,696
It's okay, Bernie.
400
00:26:07,934 --> 00:26:10,698
I've had worse.
401
00:26:10,737 --> 00:26:13,535
Oh, shit. Oh, God.
402
00:26:15,875 --> 00:26:18,707
I know I'm gonna pay for this,
I just--
403
00:26:18,811 --> 00:26:22,252
I don't know who you are
or what-- I don't...
404
00:26:22,281 --> 00:26:26,308
This was good and I'm glad.
I don't care.
405
00:26:31,623 --> 00:26:34,251
You've got a great cock.
406
00:26:39,798 --> 00:26:41,924
You've--
407
00:26:41,966 --> 00:26:44,128
Thank you.
408
00:27:18,101 --> 00:27:20,592
So...
409
00:27:20,637 --> 00:27:22,983
want to go get
some breakfast?
410
00:27:27,811 --> 00:27:31,444
They've got these rules
about casinos hiring felons,
411
00:27:31,548 --> 00:27:34,948
so he got me a gig
in telemarketing.
412
00:27:34,984 --> 00:27:36,681
We were scamming
pensioners...
413
00:27:36,785 --> 00:27:38,483
out of their retirement money.
414
00:27:38,587 --> 00:27:41,111
I lasted two weeks.
415
00:27:41,157 --> 00:27:43,425
Here you go.
- By that time...
416
00:27:43,459 --> 00:27:45,424
I was really getting in deep.
417
00:27:45,528 --> 00:27:48,659
I owed one of the casinos
over a hundred grand.
418
00:27:48,763 --> 00:27:51,463
I put Shelly
in a really awkward position.
419
00:27:51,567 --> 00:27:53,731
I don't blame him
for what he did.
420
00:27:53,836 --> 00:27:56,202
What?
421
00:27:56,237 --> 00:27:58,322
Your leg?
422
00:27:58,339 --> 00:28:00,772
He did that to you?
423
00:28:00,809 --> 00:28:03,937
He shot you?
- No. Baseball bat.
424
00:28:03,978 --> 00:28:04,690
I got off easy.
425
00:28:04,794 --> 00:28:06,576
What do you mean
you 'got off easy'?
426
00:28:06,680 --> 00:28:08,202
I was out of control.
427
00:28:08,307 --> 00:28:10,580
He maimed you,
for fuck's sake!
428
00:28:10,684 --> 00:28:13,968
Listen to me.
I'm grateful for what he did.
429
00:28:13,988 --> 00:28:16,582
I am absolutely serious.
430
00:28:16,624 --> 00:28:19,023
Anytime I get an urge
to play off the clock...
431
00:28:19,127 --> 00:28:21,124
or so much as drop
a quarter in a slot,
432
00:28:21,228 --> 00:28:23,726
I just reach down and feel
what's left of my cartilage.
433
00:28:23,831 --> 00:28:28,895
It's an excellent reminder.
- Jesus Christ.
434
00:28:28,936 --> 00:28:32,669
I thought shit like that
only happened in the movies.
435
00:28:32,773 --> 00:28:34,608
Anyway, Shelly and
I worked out...
436
00:28:34,713 --> 00:28:35,604
a repayment plan.
437
00:28:35,708 --> 00:28:36,892
Six years off the books...
438
00:28:36,996 --> 00:28:38,608
at the Shangri-La
cooling tables...
439
00:28:38,712 --> 00:28:40,907
and in five days...
- Three.
440
00:28:40,948 --> 00:28:42,879
Oh! Oh, shit.
441
00:28:42,983 --> 00:28:44,213
Oh, my God! Now?
Are you sure?
442
00:28:44,318 --> 00:28:47,515
I'm going into labor.
Yeah, I'm going into labor.
443
00:28:47,620 --> 00:28:49,184
Ow-ww!
444
00:28:49,288 --> 00:28:51,920
Deep breaths, deep breaths.
Stay very calm.
445
00:28:52,025 --> 00:28:56,482
Okay, everybody, we're having
a baby, we're having a baby.
446
00:28:56,796 --> 00:28:59,195
You fucking cocksucker!
447
00:28:59,232 --> 00:29:00,011
Who puts their bag...
448
00:29:00,116 --> 00:29:01,529
in the middle of
the fucking thing...
449
00:29:01,634 --> 00:29:04,449
so a pregnant woman
can trip over it?
450
00:29:06,205 --> 00:29:08,536
Mikey?
- Bernie.
451
00:29:08,574 --> 00:29:11,072
I guess you're gonna be
a grandfather, Bernie.
452
00:29:11,176 --> 00:29:13,805
Huh. Is this you?
453
00:29:13,845 --> 00:29:15,957
Hey, what the fuck,
it runs.
454
00:29:18,149 --> 00:29:19,881
Here, sit down.
455
00:29:19,985 --> 00:29:21,616
You all right?
- Yeah.
456
00:29:21,720 --> 00:29:23,721
Anyway, we've got
to get out of here.
457
00:29:23,825 --> 00:29:24,384
Hey, Mikey.
458
00:29:24,489 --> 00:29:26,574
How's your mom doing?
459
00:29:27,591 --> 00:29:29,589
I'm gonna pretend
like you give a shit...
460
00:29:29,693 --> 00:29:33,682
and tell you she's getting by
as long as she's high.
461
00:29:37,601 --> 00:29:41,354
Her name is Charlene,
in case you were wondering.
462
00:29:42,940 --> 00:29:44,638
Hey, when's the last time
you saw a doctor?
463
00:29:44,742 --> 00:29:47,407
About six months ago,
back in Jersey.
464
00:29:47,511 --> 00:29:50,276
I wasn't about to go back there
after they treated me like cattle.
465
00:29:50,381 --> 00:29:53,713
Just 'cause I had
no insurance, you know?
466
00:29:53,750 --> 00:29:57,895
All those places are crawling
with TB from them spics.
467
00:29:59,788 --> 00:30:01,786
Listen, Mikey,
if you want to...
468
00:30:01,890 --> 00:30:03,922
why don't you drop by
the Bettor Life Motel,
469
00:30:04,027 --> 00:30:07,121
give us a chance to...
to catch up?
470
00:30:07,163 --> 00:30:09,861
Yeah, yeah, yeah,
maybe we'll do that.
471
00:30:09,966 --> 00:30:12,935
Play catch up,
for the kid's sake.
472
00:30:29,384 --> 00:30:31,510
Thanks.
- Don't mention it.
473
00:30:31,553 --> 00:30:34,351
$100 minimum table, sir.
474
00:30:36,358 --> 00:30:37,427
No offense, pal,
475
00:30:37,531 --> 00:30:39,790
but there's 20
other tables here.
476
00:30:39,895 --> 00:30:41,959
What do you want to come
sit on my head for?
477
00:30:42,063 --> 00:30:44,727
I'm just gonna play one hand.
I'm feeling lucky tonight.
478
00:30:44,832 --> 00:30:49,602
I've got this voice in my head
that says, 'This is the table.'
479
00:30:49,804 --> 00:30:52,670
Insurance?
- No.
480
00:31:00,814 --> 00:31:04,716
Oh, yes! Yes, yes!
481
00:31:09,156 --> 00:31:11,892
Busto! Mel,
what's happening to you?
482
00:31:26,506 --> 00:31:29,304
Oh, yeah, welcome
to Mel's house.
483
00:31:42,020 --> 00:31:43,985
Hey, where are you going?
Stick around, pal.
484
00:31:44,089 --> 00:31:46,983
You and me, we make
a great team. Hey!
485
00:31:49,394 --> 00:31:51,521
What was that?
486
00:31:51,562 --> 00:31:53,661
I mean, what the fuck gives?
Is it McGann?
487
00:31:53,765 --> 00:31:55,172
The guy's been
with me 12 years.
488
00:31:55,276 --> 00:31:56,864
He's as stand-up as
my fucking dick.
489
00:31:56,968 --> 00:31:58,289
Maybe he's having
money problems.
490
00:31:58,393 --> 00:31:59,133
I'm gonna pull him.
491
00:31:59,237 --> 00:32:01,200
No, no, no.
- Was he counting them?
492
00:32:01,304 --> 00:32:03,671
The mook with the streak?
- Is there a problem?
493
00:32:03,776 --> 00:32:06,239
No, there's no problem.
Fella's on a streak, is all.
494
00:32:06,344 --> 00:32:09,706
Let me guess,
this is one of your 'coolers'?
495
00:32:10,314 --> 00:32:11,943
Why don't you announce
it to the whole...
496
00:32:12,047 --> 00:32:13,347
fucking joint while you're at it?
497
00:32:13,451 --> 00:32:15,867
They told me that
you were a sticker...
498
00:32:15,971 --> 00:32:17,817
for the old ways, but coolers?
499
00:32:17,921 --> 00:32:19,048
What is this guy, really?
500
00:32:19,152 --> 00:32:20,752
A car mechanic?
Some kind of shill?
501
00:32:20,856 --> 00:32:24,141
'Cause he doesn't look
too effective to me.
502
00:32:25,529 --> 00:32:29,429
He's the best. Take it from me.
- All right. Sure. Whatever.
503
00:32:29,533 --> 00:32:32,627
There are ways--
subtle ways--...
504
00:32:32,668 --> 00:32:34,901
that we can keep the odds
in our favor.
505
00:32:35,005 --> 00:32:39,032
I'm talking about more
forward-thinking methods.
506
00:32:39,075 --> 00:32:40,584
I'm sure you've got
a whole prospectus...
507
00:32:40,688 --> 00:32:41,473
on the subject, right?
508
00:32:41,578 --> 00:32:44,944
Well, as a matter of fact,
yeah, I do.
509
00:32:44,980 --> 00:32:47,012
For instance,
I can tell you right off the bat...
510
00:32:47,116 --> 00:32:49,199
the wallpaper's
not gonna cut it.
511
00:32:49,304 --> 00:32:50,481
It's too uplifting.
512
00:32:50,585 --> 00:32:53,150
I would suggest going
with some more muted tones.
513
00:32:53,254 --> 00:32:55,286
Wallpaper?
- Yeah. And personally,
514
00:32:55,391 --> 00:32:57,020
I think the cocktail waitresses...
515
00:32:57,125 --> 00:32:58,656
could pop another
button or two.
516
00:32:58,761 --> 00:33:02,827
Myself, I wouldn't hire
anything less than a 'C' cup.
517
00:33:03,231 --> 00:33:05,062
You know what that is?
- No.
518
00:33:05,167 --> 00:33:07,765
It's music to be sure.
It's pleasant, not intrusive,
519
00:33:07,869 --> 00:33:11,497
but recorded
at a subsonic level is a mantra.
520
00:33:11,538 --> 00:33:15,999
'Lose... lose... lose.'
521
00:33:16,043 --> 00:33:18,441
We're just skimming
the surface, Shelly.
522
00:33:18,546 --> 00:33:21,741
We really need to talk.
523
00:33:22,950 --> 00:33:25,077
Shelly?
524
00:33:26,086 --> 00:33:28,213
You better come quick.
525
00:33:55,982 --> 00:33:56,887
Contact his daughter...
526
00:33:56,991 --> 00:33:58,312
and assist with
the arrangements.
527
00:33:58,417 --> 00:34:01,050
The Shangri-La
will cover all expenses.
528
00:34:01,154 --> 00:34:04,485
What about the Paradise?
- She's going dark tonight.
529
00:34:04,589 --> 00:34:07,888
Er, that won't be necessary.
530
00:34:13,999 --> 00:34:16,626
# Can I steal a little love? #...
531
00:34:17,936 --> 00:34:20,516
# Can I steal a little love? #...
532
00:34:21,540 --> 00:34:25,442
# Cool me honey,
I'm on fire #...
533
00:34:25,476 --> 00:34:28,913
# To steal your love
is my desire #...
534
00:34:28,946 --> 00:34:32,473
# Hug me, squeeze me,
till I'm red #...
535
00:34:34,184 --> 00:34:37,177
# Till my eyes
bug out my head #...
536
00:34:37,221 --> 00:34:41,248
# Coo me, woo me,
turtledove #...
537
00:34:41,292 --> 00:34:45,785
# Can I steal a little love? #...
538
00:34:45,830 --> 00:34:47,142
# Please tell me,
539
00:34:47,247 --> 00:34:49,925
why are you driving
me crazy? #...
540
00:34:51,067 --> 00:34:54,504
# Why do I dig you
like I do? #...
541
00:34:54,538 --> 00:34:56,416
# If I should steal a little kiss,
542
00:34:56,520 --> 00:34:58,738
and you can prove that
it was wrong #...
543
00:34:58,842 --> 00:35:01,506
# Then I'll give it
back to you #...
544
00:35:01,610 --> 00:35:04,079
# Honey, baby with a smile #...
545
00:35:05,248 --> 00:35:07,985
# I can walk you
down the aisle #...
546
00:35:09,152 --> 00:35:13,088
# I won't even need
a shove #...
547
00:35:13,121 --> 00:35:17,114
# Can I steal a little love? #
548
00:35:19,728 --> 00:35:22,460
Young lady, over here.
You want to give it a shot?
549
00:35:22,564 --> 00:35:26,000
Yeah. Come here.
- Five for $1.
550
00:35:27,235 --> 00:35:30,103
Thanks, Bernie.
- Good luck.
551
00:35:30,138 --> 00:35:32,223
Are you ready?
552
00:35:32,373 --> 00:35:34,459
Shit.
553
00:35:35,042 --> 00:35:37,875
All right, double fisted.
554
00:35:39,780 --> 00:35:40,034
Damn!
555
00:35:40,138 --> 00:35:41,979
Too bad. Better luck next time.
556
00:35:42,084 --> 00:35:44,114
You want to try again?
- Yes.
557
00:35:44,218 --> 00:35:47,676
No, no, no. Thank you.
- Thanks.
558
00:35:48,689 --> 00:35:51,180
What?
- Nothing.
559
00:35:51,226 --> 00:35:54,421
What?
- You're an easy mark, is all.
560
00:35:54,461 --> 00:35:55,459
I'm an easy mark?
561
00:35:55,563 --> 00:35:57,426
You know where
that comes from?
562
00:35:57,530 --> 00:35:59,657
No.
563
00:35:59,699 --> 00:36:01,433
Years ago, Shelly
and me were working
564
00:36:01,537 --> 00:36:02,932
Coney Island for the summer...
565
00:36:03,037 --> 00:36:05,218
and when I'd see a
guy who had a full...
566
00:36:05,322 --> 00:36:07,335
wallet and was
willing to open it up,
567
00:36:07,440 --> 00:36:09,525
I'd mark him with chalk.
568
00:36:09,542 --> 00:36:11,706
I'd put it on my hand
and go something like,
569
00:36:11,810 --> 00:36:14,610
'Hey, man, good work.'
'Hey, buddy, how you doing?'
570
00:36:14,714 --> 00:36:16,813
What the guy didn't realize...
571
00:36:16,917 --> 00:36:18,914
was that when he walked
down the way...
572
00:36:19,018 --> 00:36:21,717
Shelly could spot
him a mile off.
573
00:36:21,821 --> 00:36:23,906
An easy mark.
574
00:36:24,057 --> 00:36:26,524
Thanks a lot, Bernie.
575
00:36:26,559 --> 00:36:28,857
I've got to sit.
576
00:36:43,608 --> 00:36:45,769
Hi.
577
00:36:57,355 --> 00:37:00,188
You okay?
- Yeah.
578
00:37:05,463 --> 00:37:08,862
Did you notice, last night,
that tattoo on my butt?
579
00:37:08,966 --> 00:37:11,196
Little Joe?
- Yeah.
580
00:37:11,235 --> 00:37:14,397
Yeah, two 2's.
'Little Joe.'
581
00:37:19,676 --> 00:37:22,143
I had a son.
582
00:37:22,179 --> 00:37:24,909
His name was Joe.
583
00:37:26,016 --> 00:37:28,746
I was his mother for one year.
584
00:37:28,785 --> 00:37:33,086
You don't have to tell me this.
- No, I want to, Bernie.
585
00:37:35,157 --> 00:37:38,217
I gave my son up for adoption.
586
00:37:43,033 --> 00:37:45,967
I just wanted my life back.
587
00:37:47,836 --> 00:37:50,168
I was 17 going on 18...
588
00:37:50,206 --> 00:37:53,573
and I was so fucking selfish.
589
00:37:55,977 --> 00:37:58,676
My family didn't want nothing
to do with me after that,
590
00:37:58,781 --> 00:38:01,476
so I hitched a ride out here...
591
00:38:01,516 --> 00:38:04,409
and thought
I'd make it as a showgirl.
592
00:38:05,153 --> 00:38:07,952
10 years later...
593
00:38:09,423 --> 00:38:12,085
I'd like to think that
if it happened...
594
00:38:12,189 --> 00:38:13,290
when I was older,
595
00:38:13,394 --> 00:38:15,795
with a guy that I cared about,
596
00:38:17,698 --> 00:38:21,061
that it would have
been different, you know?
597
00:38:22,503 --> 00:38:24,661
I think about my little
Joe sometimes...
598
00:38:24,765 --> 00:38:26,703
and I do know I did
the right thing.
599
00:38:26,807 --> 00:38:29,776
I'm convinced of that.
600
00:38:42,755 --> 00:38:44,841
Natalie...
601
00:38:50,496 --> 00:38:52,930
I think...
602
00:38:52,965 --> 00:38:56,562
I think I could kick your ass
at the dime toss.
603
00:39:45,448 --> 00:39:51,216
# You may not be
an angel #...
604
00:39:53,991 --> 00:39:58,859
# 'Cause angels
are so few #...
605
00:40:01,865 --> 00:40:07,360
# But until the day
that one comes along... #...
606
00:40:07,403 --> 00:40:09,589
Would you do
something for me?
607
00:40:09,693 --> 00:40:12,103
# I'll string along with you... #
608
00:40:12,207 --> 00:40:13,739
Yeah!
609
00:40:13,843 --> 00:40:16,333
Yeah! Yeah!
610
00:40:16,379 --> 00:40:18,464
Bernie!
- Yes!
611
00:40:20,449 --> 00:40:22,534
Oh, yeah.
612
00:40:22,551 --> 00:40:24,636
Ow! Ow! Jesus, ow.
613
00:40:24,652 --> 00:40:27,053
Oh, yeah!
614
00:40:27,090 --> 00:40:29,287
Bernie, let's do it up the ass.
- Okay.
615
00:40:29,391 --> 00:40:31,586
Please, please?
- Okay, okay.
616
00:40:31,626 --> 00:40:33,753
No, my ass!
- Oh!
617
00:40:33,795 --> 00:40:36,225
# And until the day
that one comes along... #
618
00:40:36,330 --> 00:40:39,459
Yes!
619
00:40:45,306 --> 00:40:47,569
Shut the fuck up in there!
620
00:40:47,608 --> 00:40:50,270
Did we wake you?
621
00:40:50,311 --> 00:40:53,973
# For every little fauIt
that you have #...
622
00:40:57,218 --> 00:41:02,017
# See, I've got three or four #...
623
00:41:05,659 --> 00:41:09,857
# The human little fauIts
you do have #...
624
00:41:13,667 --> 00:41:19,628
# Just make me
love you more... #
625
00:41:38,856 --> 00:41:41,654
I have to pee.
I'm always peeing.
626
00:41:49,702 --> 00:41:51,787
Hey.
627
00:41:52,403 --> 00:41:54,997
How did you get in here?
628
00:41:55,040 --> 00:41:57,671
I told the desk clerk
Bernie was my old man.
629
00:41:57,775 --> 00:42:00,773
He let us wait inside.
Is that cool with you?
630
00:42:00,878 --> 00:42:03,811
Bernie is out
looking for a parking space.
631
00:42:03,915 --> 00:42:06,439
I must have taken the last one.
632
00:42:08,885 --> 00:42:12,013
I didn't get your name.
- Natalie, Mikey.
633
00:42:16,225 --> 00:42:19,666
Tell me something, Natalie,
is he paying you?
634
00:42:21,298 --> 00:42:23,561
Excuse me?
635
00:42:23,600 --> 00:42:26,694
My old man,
is he renting your ass?
636
00:42:26,736 --> 00:42:29,168
Because, otherwise,
I just don't get it.
637
00:42:29,272 --> 00:42:31,236
I mean,
a loser like my pops...
638
00:42:31,341 --> 00:42:34,547
in the company
of some primo tits and ass?
639
00:42:35,911 --> 00:42:38,175
It don't compute.
640
00:42:45,254 --> 00:42:48,303
Is this enough
to get me a little taste?
641
00:42:49,424 --> 00:42:51,723
Family discount?
642
00:42:53,461 --> 00:42:56,487
Are you kidding me?
- No, baby.
643
00:42:57,633 --> 00:43:00,658
Mikey!
- Hey, Bernie.
644
00:43:00,702 --> 00:43:02,699
I told you we was
gonna stop by.
645
00:43:02,804 --> 00:43:05,770
I thought you'd call ahead first.
We were at breakfast.
646
00:43:05,874 --> 00:43:08,069
Hey. Hey.
647
00:43:11,413 --> 00:43:13,574
You missed some.
648
00:43:13,615 --> 00:43:15,579
Hey, that's nice.
649
00:43:15,683 --> 00:43:17,769
Hi.
- Hi.
650
00:43:24,491 --> 00:43:27,824
You see, Bernie, the thing is...
651
00:43:29,696 --> 00:43:31,823
we're kind of strapped.
652
00:43:31,865 --> 00:43:35,097
I mean, Charly here
is expecting like yesterday.
653
00:43:35,202 --> 00:43:37,508
And we don't have the
dough to make with...
654
00:43:37,612 --> 00:43:39,535
the right nutrition
for her and all.
655
00:43:39,639 --> 00:43:40,905
So I was wondering...
656
00:43:41,009 --> 00:43:43,405
if you would like to
invest a little...
657
00:43:43,509 --> 00:43:46,164
maybe in your
grandchild's future,
658
00:43:46,268 --> 00:43:48,354
his well-being.
659
00:44:07,499 --> 00:44:10,991
It's almost three grand.
That's all I got.
660
00:44:11,036 --> 00:44:13,402
That's-- that's
very generous.
661
00:44:13,438 --> 00:44:16,532
Bless you, Bernie.
You want to feel it?
662
00:44:16,575 --> 00:44:19,390
You know, I really--
I don't think...
663
00:44:19,878 --> 00:44:21,703
Oh-- I just feIt a kick.
664
00:44:21,807 --> 00:44:24,544
Come on, Bernie,
give me your hand.
665
00:44:25,349 --> 00:44:29,046
You feel that?
- I don't know. I think so.
666
00:44:29,086 --> 00:44:30,870
Hey, we'll catch
you later, Bernie.
667
00:44:30,974 --> 00:44:31,183
Okay.
668
00:44:31,288 --> 00:44:33,654
Thanks.
669
00:44:34,924 --> 00:44:37,451
Take care, Dad.
670
00:44:39,095 --> 00:44:40,743
New Shangri-La
Hotel and Casino.
671
00:44:40,848 --> 00:44:42,762
We break ground on
her in six months.
672
00:44:42,866 --> 00:44:45,399
She's perfect.
Three floors of gaming,
673
00:44:45,503 --> 00:44:48,562
Imax theater,
entertainment center,
674
00:44:48,605 --> 00:44:51,073
boutiques, restaurants,
roller coaster.
675
00:44:51,177 --> 00:44:52,805
You name it, we've got it.
676
00:44:52,909 --> 00:44:54,412
She pays for herself
in three years.
677
00:44:54,517 --> 00:44:55,675
After that, it's easy money.
678
00:44:55,779 --> 00:44:58,372
Isn't she great, Shell?
679
00:45:03,453 --> 00:45:04,898
ln 'Lost Horizon,
' these people,
680
00:45:05,003 --> 00:45:06,719
their plane crashes
in the Himalayas...
681
00:45:06,823 --> 00:45:08,983
and they get rescued,
682
00:45:09,025 --> 00:45:13,155
Taken to this Utopia
in the mountains, Shangri-La.
683
00:45:14,797 --> 00:45:17,357
It's beautiful.
684
00:45:17,400 --> 00:45:18,445
Totally isolated,
685
00:45:18,550 --> 00:45:20,498
untouched by the
outside world.
686
00:45:20,603 --> 00:45:24,800
No war, no greed,
no bullshit.
687
00:45:24,840 --> 00:45:27,400
Time has slowed down.
688
00:45:27,442 --> 00:45:32,346
You never age.
It's paradise.
689
00:45:33,347 --> 00:45:36,269
You see, that's
what Shangri-La is.
690
00:45:36,374 --> 00:45:37,448
It's paradise.
691
00:45:37,552 --> 00:45:39,105
Yeah, we've seen
the movie, Shelly.
692
00:45:39,210 --> 00:45:39,983
What's your point?
693
00:45:40,088 --> 00:45:42,486
My point is,
you don't fuck with paradise.
694
00:45:42,590 --> 00:45:44,020
Come on. Jesus, Shelly.
695
00:45:44,125 --> 00:45:46,523
Hey, we're not trying
to fuck with it.
696
00:45:46,627 --> 00:45:48,726
We're trying to make it better.
- How?
697
00:45:48,830 --> 00:45:52,161
How you gonna make it better?
It's perfect just the way it is.
698
00:45:52,266 --> 00:45:54,565
It's the last of its kind.
It's pure.
699
00:45:54,669 --> 00:45:57,296
This-- this is a
fucking mockery.
700
00:45:57,337 --> 00:46:01,270
How is it a mockery, Shelly?
It's right out of the movie.
701
00:46:01,374 --> 00:46:03,339
Who's talking about a movie?
702
00:46:03,443 --> 00:46:06,884
This is not a movie.
This is my fucking life.
703
00:46:07,481 --> 00:46:09,712
Let me ask you one question,
where are you gonna be...
704
00:46:09,817 --> 00:46:11,681
when they decide
to change it back?
705
00:46:11,785 --> 00:46:13,649
When people want the
real Vegas again,
706
00:46:13,754 --> 00:46:15,718
before all this 'Epcot
Center' bullshit?
707
00:46:15,822 --> 00:46:19,522
Who's gonna give it to them?
You? I don't think so.
708
00:46:19,626 --> 00:46:21,455
You know who?
The same fucks...
709
00:46:21,559 --> 00:46:23,692
who started this in
the first place.
710
00:46:23,796 --> 00:46:24,944
You know what's
gonna happen?
711
00:46:25,049 --> 00:46:26,527
It's gonna come
around full circle...
712
00:46:26,631 --> 00:46:28,249
and bite you on
the fucking ass,
713
00:46:28,354 --> 00:46:29,398
take my words for it.
714
00:46:29,503 --> 00:46:32,834
Shelly, you make
some good points, huh?
715
00:46:32,872 --> 00:46:34,779
Maybe we'll swing
back the other way...
716
00:46:34,883 --> 00:46:36,237
someday. Who the hell knows?
717
00:46:36,341 --> 00:46:40,486
But for now, this moment,
I suggest we shoot the dice.
718
00:46:41,413 --> 00:46:44,713
My friend, I think
you should take some time...
719
00:46:44,817 --> 00:46:46,947
just to think things through.
720
00:46:47,052 --> 00:46:51,545
I know this is a lot to digest,
I know that.
721
00:47:01,065 --> 00:47:05,558
Wait up a second.
What do you say?
722
00:47:05,602 --> 00:47:08,196
I thought we were
gonna go eat.
723
00:47:10,807 --> 00:47:12,192
Why don't you try
this table over here?
724
00:47:12,296 --> 00:47:13,239
It's a little less crowded.
725
00:47:13,343 --> 00:47:14,369
No, let's play here.
726
00:47:14,473 --> 00:47:16,576
It's my lucky table.
I always play here.
727
00:47:16,680 --> 00:47:19,012
Come on,
it's more private over here.
728
00:47:19,116 --> 00:47:21,246
Shelly, I'm a big guy. I know
how to take care of myself.
729
00:47:21,350 --> 00:47:23,879
Go ahead. I know
how to find you.
730
00:47:23,983 --> 00:47:26,068
Go ahead. Go eat.
731
00:47:27,124 --> 00:47:29,209
Here we go.
Come on.
732
00:47:30,560 --> 00:47:33,655
Out! Seven, line away.
733
00:47:33,696 --> 00:47:34,359
What the fuck?
734
00:47:34,464 --> 00:47:35,994
Come on, 'Pops.'
What the hell?
735
00:47:36,099 --> 00:47:38,296
I could have paid my mortgage
with the money I just lost.
736
00:47:38,401 --> 00:47:40,832
File a grievance, all right?
Shithead.
737
00:47:40,936 --> 00:47:43,100
Come on,
give me two hot ones.
738
00:47:43,204 --> 00:47:46,174
Come on, new shooter.
739
00:47:46,208 --> 00:47:46,445
Nicky:
740
00:47:46,549 --> 00:47:48,373
Give me 100 on right,
100 big yellow...
741
00:47:48,477 --> 00:47:50,876
All right, shooter. Come on.
742
00:47:52,114 --> 00:47:54,486
Hey, hurry up,
Gramps! Come on,
743
00:47:54,590 --> 00:47:56,936
your soup's getting cold, huh?
744
00:47:58,420 --> 00:48:01,821
Four, hard four.
- Give me $25 yellow.
745
00:48:04,659 --> 00:48:06,590
Hey, 'Uncle Palsy'...
746
00:48:06,694 --> 00:48:09,109
come on, throw
them before you...
747
00:48:09,213 --> 00:48:11,950
fucking keel over
and die, old man.
748
00:48:12,601 --> 00:48:14,264
Be there!
749
00:48:14,368 --> 00:48:17,834
Seven, out. Line away.
Thanks for the bets, folks.
750
00:48:17,938 --> 00:48:21,691
Don't take it so hard, Pops.
Everybody craps out.
751
00:48:26,814 --> 00:48:29,544
Now go fucking change
your Depends.
752
00:48:36,289 --> 00:48:38,780
That's good.
753
00:48:43,463 --> 00:48:45,661
Who's laughing now?
Crack wise now,
754
00:48:45,765 --> 00:48:47,729
you fucking 'Ken doll'
755
00:48:47,834 --> 00:48:52,771
no-dick, suburbanite,
fucking scum.
756
00:48:52,805 --> 00:48:55,500
Huh? Now how's that
for a game?
757
00:48:55,540 --> 00:48:57,907
Nicky, Nicky. Hey, it's all right.
- Get the fuck out of here!
758
00:48:58,011 --> 00:49:00,741
Disrespectful cocksucker!
759
00:49:00,779 --> 00:49:01,196
Nicky:
760
00:49:01,300 --> 00:49:03,803
How do you like
the game so far?
761
00:49:07,887 --> 00:49:10,184
Nicky, Nicky, take it easy.
762
00:49:10,222 --> 00:49:13,783
Come on. Come on, come on!
That ain't right!
763
00:49:13,825 --> 00:49:15,019
The guy fucked up
my whole game.
764
00:49:15,123 --> 00:49:16,356
Who the fuck does
he think he is?
765
00:49:16,461 --> 00:49:18,659
You're right. Forget about him,
he's just a piece of shit.
766
00:49:18,764 --> 00:49:21,094
Let me see your hand.
- My hand is all right.
767
00:49:21,198 --> 00:49:23,336
I got news for you. I
thought this joint...
768
00:49:23,440 --> 00:49:24,864
had more fucking class, okay?
769
00:49:24,969 --> 00:49:27,607
It used to be we
didn't let a bum...
770
00:49:27,712 --> 00:49:30,214
like that in this fucking place.
771
00:49:31,576 --> 00:49:33,702
Come on.
772
00:49:44,688 --> 00:49:46,987
This town...
773
00:49:47,024 --> 00:49:49,992
this town, you know,
774
00:49:50,026 --> 00:49:54,190
all-- all I want to do...
775
00:49:54,229 --> 00:49:56,362
is go some place
where I can tell night from day,
776
00:49:56,466 --> 00:49:59,385
where they've got
clocks on the walls.
777
00:49:59,489 --> 00:50:01,757
I can't breathe here anymore.
778
00:50:01,971 --> 00:50:03,706
Four days and I'm
gone. I don't even...
779
00:50:03,810 --> 00:50:05,270
know if I can hold out that long.
780
00:50:05,374 --> 00:50:08,538
So where does that
leave us, Bernie?
781
00:50:11,281 --> 00:50:13,407
A week ago,
782
00:50:13,449 --> 00:50:15,962
I couldn't even
remember what it was...
783
00:50:16,066 --> 00:50:18,316
like to have a
woman's hands on me.
784
00:50:18,421 --> 00:50:22,409
I still pinch myself.
I'm afraid I'm gonna wake up--
785
00:50:23,658 --> 00:50:24,322
Come with me.
786
00:50:24,426 --> 00:50:26,357
Natalie, I want you
to come with me.
787
00:50:26,462 --> 00:50:28,589
God, Bernie.
- I'm sorry.
788
00:50:28,629 --> 00:50:30,561
I didn't mean to
spring it on you.
789
00:50:30,666 --> 00:50:34,031
I-- I've been working on this
compatibility chart, okay?
790
00:50:34,136 --> 00:50:36,763
And it looks good,
really it does.
791
00:50:36,804 --> 00:50:38,612
So, what's the problem?
792
00:50:38,716 --> 00:50:41,496
The problem is it's
only good here.
793
00:50:42,610 --> 00:50:45,174
But that's just for now,
for the immediate future.
794
00:50:45,278 --> 00:50:47,379
You know, when the
planets realign...
795
00:50:47,483 --> 00:50:48,478
maybe next year...
796
00:50:48,582 --> 00:50:50,880
A year! ? Natalie,
I can't wait another year.
797
00:50:50,985 --> 00:50:53,111
I can't--
798
00:51:04,531 --> 00:51:06,794
I can't go, Bernie.
799
00:51:17,978 --> 00:51:20,878
Hi, Doris.
- Hey.
800
00:51:35,160 --> 00:51:37,458
Oh, shit.
Just a second.
801
00:51:37,496 --> 00:51:41,398
Chang, party of 15,
your table is ready.
802
00:51:41,432 --> 00:51:43,517
Chang, party of 15.
803
00:51:50,775 --> 00:51:52,707
All right.
- Come on, papa-to-be!
804
00:51:52,811 --> 00:51:53,513
Come on, y'all.
805
00:51:53,617 --> 00:51:55,275
I want to send my
baby to college.
806
00:51:55,379 --> 00:51:57,544
Six and a three,
five and a four. Let's go.
807
00:51:59,817 --> 00:52:03,914
This is for our baby's future.
Don't 'blow ' it.
808
00:52:04,955 --> 00:52:07,040
This is for you.
809
00:52:07,057 --> 00:52:09,857
This one's on the line
for the guys with bowties,
810
00:52:09,961 --> 00:52:12,793
with shoes.
- Oh, yeah.
811
00:52:12,830 --> 00:52:16,857
Dealer's got shoes.
The point's nine.
812
00:52:16,900 --> 00:52:17,481
Let's get that.
813
00:52:17,586 --> 00:52:19,099
A six and a three,
a five and a four,
814
00:52:19,203 --> 00:52:21,768
Let's do it. Can we get it?
Can we get it? Come on.
815
00:52:21,872 --> 00:52:24,340
We got a shooter.
816
00:52:26,043 --> 00:52:27,639
Hi, Bernie.
817
00:52:27,743 --> 00:52:30,234
Fucking rock star!
818
00:52:30,279 --> 00:52:32,509
Give me them dice back.
819
00:52:33,516 --> 00:52:35,547
Okay, pay me, moron,
pay me. Come on!
820
00:52:35,652 --> 00:52:38,483
$9,000, $9,000.
- Give him $9,000.
821
00:52:38,521 --> 00:52:40,752
We're on a streak here.
Move it, move it, move it.
822
00:52:40,857 --> 00:52:42,286
God bless you all.
823
00:52:42,390 --> 00:52:45,417
Point is nine. Point is nine.
824
00:52:45,461 --> 00:52:47,150
Let me get all the hard ways...
825
00:52:47,254 --> 00:52:49,394
for 'Team Moron'
here, okay? All right.
826
00:52:49,498 --> 00:52:53,831
This is great!
- For you guys, all right?
827
00:52:53,869 --> 00:52:55,666
Here we go.
- Come on.
828
00:52:55,771 --> 00:52:58,102
Six and three. Five and four.
- This is for the baby.
829
00:52:58,206 --> 00:53:00,697
Come on.
830
00:53:07,215 --> 00:53:09,478
Oh, oh, careful!
831
00:53:09,517 --> 00:53:10,752
Come on, guys, with
the cigarettes.
832
00:53:10,857 --> 00:53:11,982
We've got a pregnant
woman here.
833
00:53:12,086 --> 00:53:15,018
Put them out. I'm winning
you guys money. Come on!
834
00:53:15,122 --> 00:53:17,716
Come on.
All right.
835
00:53:17,758 --> 00:53:20,283
What gives?
836
00:53:20,328 --> 00:53:24,627
He's up 18,000
since I stepped up to the table.
837
00:53:24,665 --> 00:53:26,930
Sorry, Shelly. I'm kind of
hit-or-miss these days.
838
00:53:27,034 --> 00:53:30,231
$9,000, $9,000. Oh, baby.
- Oh, my God.
839
00:53:30,271 --> 00:53:33,068
Oh, my God.
I can feel a kick.
840
00:53:34,775 --> 00:53:37,174
Fucking amateurs.
841
00:53:37,210 --> 00:53:39,941
Let's get it. Let's get it!
842
00:53:39,980 --> 00:53:43,312
Nope. That's it. Line away.
843
00:53:45,285 --> 00:53:49,153
Guys, I thank you.
My pregnant wife thanks you.
844
00:53:49,187 --> 00:53:52,624
My unborn child
thanks you very much, okay?
845
00:53:52,658 --> 00:53:54,853
Color me up, will you?
846
00:53:54,894 --> 00:53:56,991
And keep one of these
little blue ones for yourself.
847
00:53:57,095 --> 00:53:59,222
Thank you very much.
848
00:54:10,208 --> 00:54:12,306
That's quite a run
you had there, champ.
849
00:54:12,410 --> 00:54:15,539
Oh, yeah, lucky!
850
00:54:15,580 --> 00:54:18,378
Lucky night, I guess, huh?
- It's so exciting to watch, too.
851
00:54:18,483 --> 00:54:19,259
If you don't mind,
852
00:54:19,364 --> 00:54:21,014
I'd like to settle
this in my office.
853
00:54:21,118 --> 00:54:24,184
I don't like to lay out
that kind of cash on the floor.
854
00:54:24,288 --> 00:54:26,037
We'll go up there, relax a bit,
855
00:54:26,141 --> 00:54:27,888
have a drink,
name your poison,
856
00:54:27,993 --> 00:54:31,590
a little apple juice
for the mother-to-be here.
857
00:54:34,498 --> 00:54:37,092
Seriously?
- Yeah.
858
00:54:39,669 --> 00:54:42,579
Should I take this
stuff with me?
859
00:54:42,683 --> 00:54:44,769
No.
860
00:54:48,812 --> 00:54:51,212
Yeah...
861
00:54:56,987 --> 00:55:00,889
Okay, that is not
how I propose we handle this.
862
00:55:00,923 --> 00:55:03,455
We turn this matter
over to the authorities.
863
00:55:03,559 --> 00:55:05,523
They'll be blacklisted,
their credit ruined--
864
00:55:05,627 --> 00:55:06,706
Then, I suppose I should stick...
865
00:55:06,810 --> 00:55:08,027
a fucking lollipop
in their mouths...
866
00:55:08,131 --> 00:55:10,217
for the ride home, huh?
867
00:55:10,232 --> 00:55:11,583
Let me tell you
something, 'Harvard,'...
868
00:55:11,688 --> 00:55:12,864
come upstairs with
me in my office,
869
00:55:12,968 --> 00:55:15,384
watch and learn how to protect...
870
00:55:15,488 --> 00:55:18,303
your investments
the old-school way.
871
00:55:26,180 --> 00:55:28,444
Fuck.
872
00:55:36,724 --> 00:55:38,851
Ow, ow, ow... ow!
873
00:55:38,892 --> 00:55:40,991
All right. Here we go
everybody. Let's go.
874
00:55:41,096 --> 00:55:45,555
Shelly? Shelly!
Shelly, wait a second.
875
00:55:45,600 --> 00:55:47,795
Get off me! No!
876
00:55:47,835 --> 00:55:51,510
Shelly, wait. Wait!
Don't, don't. Don't do this.
877
00:55:51,539 --> 00:55:53,536
Stay out of this, Bernie.
It's got nothing to do with you.
878
00:55:53,641 --> 00:55:55,139
It's got everything
to do with me.
879
00:55:55,243 --> 00:55:55,738
He's my son.
880
00:55:55,843 --> 00:55:58,074
Him? This little prick
is your son?
881
00:55:58,178 --> 00:56:00,306
Pop, you've got to
help me out here.
882
00:56:00,411 --> 00:56:00,843
Shut up!
883
00:56:00,947 --> 00:56:04,547
What are you talking about?
Wait, wait. Are you in on this?
884
00:56:04,651 --> 00:56:05,915
Huh?
- What! ?
885
00:56:06,019 --> 00:56:08,418
I asked you a fucking question.
You come clean with me now.
886
00:56:08,522 --> 00:56:10,853
No! For God's sake,
what's the matter with you?
887
00:56:10,957 --> 00:56:13,983
I didn't know nothing
about this!
888
00:56:16,128 --> 00:56:18,722
Shithead here is your son?
889
00:56:24,437 --> 00:56:26,564
Let me ask you a question.
890
00:56:26,605 --> 00:56:28,669
How much you think
their two lives are worth?
891
00:56:28,774 --> 00:56:30,361
Myself, I don't think they're...
892
00:56:30,465 --> 00:56:32,307
worth piss, but hey,
he ain't my kid.
893
00:56:32,411 --> 00:56:35,309
This shithead was up
150 G's down there.
894
00:56:35,413 --> 00:56:37,369
That's 150 grand
that somebody's...
895
00:56:37,473 --> 00:56:38,512
got to account for.
896
00:56:38,616 --> 00:56:42,083
What do you say you cover
them both, 75 apiece, huh?
897
00:56:42,187 --> 00:56:42,945
Come on, Shelly.
898
00:56:43,049 --> 00:56:44,819
They didn't get away
with the money.
899
00:56:44,923 --> 00:56:47,320
You haven't lost nothing.
- Go to work.
900
00:56:47,424 --> 00:56:50,394
Pop! Pop!
- No, wait! Come on!
901
00:56:50,428 --> 00:56:52,521
Jesus!
- Wait.
902
00:56:54,132 --> 00:56:56,730
All right, all right.
God damn it. All right.
903
00:56:56,834 --> 00:56:59,800
All right, all right.
I'm good for it. $150 G's.
904
00:56:59,904 --> 00:57:03,202
I'm good for it.
905
00:57:03,240 --> 00:57:05,538
It's all right, honey.
- Oh, my God, the contractions.
906
00:57:05,643 --> 00:57:07,907
I need to go to the hospital.
- Come on, Shelly.
907
00:57:08,011 --> 00:57:11,344
Oh, for God's sake, Shelly.
Will you help her out?
908
00:57:11,448 --> 00:57:14,281
That's my grandkid.
909
00:57:14,317 --> 00:57:15,220
Oh, my God, that's right.
910
00:57:15,325 --> 00:57:16,648
That's Bernie's
grandchild in there.
911
00:57:16,752 --> 00:57:17,623
You all right, sweetheart?
912
00:57:17,727 --> 00:57:18,952
You need to go to
the hospital, huh?
913
00:57:19,056 --> 00:57:21,251
Uh-huh.
- I'll bet you do.
914
00:57:23,427 --> 00:57:25,512
Jesus!
- Charlene!
915
00:57:29,333 --> 00:57:31,330
Hey, everybody look,
It's a boy!
916
00:57:31,434 --> 00:57:36,133
Oh, can you believe this?
Bernie, you have a grandson!
917
00:57:40,108 --> 00:57:42,974
Shelly: Bernie's got
a little grandson!
918
00:57:43,079 --> 00:57:44,699
Isn't he cute? Isn't he cute?
919
00:57:44,803 --> 00:57:46,711
I think he looks
like you, Bernie.
920
00:57:46,816 --> 00:57:50,273
What do you think?
921
00:57:59,661 --> 00:58:01,222
A nice healthy grandson.
922
00:58:01,326 --> 00:58:03,961
Want to hold your
grandson, Bernie? Huh?
923
00:58:04,065 --> 00:58:06,750
Break out the
champagne, everybody.
924
00:58:06,854 --> 00:58:08,939
Bernie's a grandfather.
925
00:58:12,306 --> 00:58:14,404
You still want
to make good on this?
926
00:58:14,508 --> 00:58:16,958
If you want to
change your mind,
927
00:58:17,063 --> 00:58:19,148
I don't blame you.
928
00:58:21,081 --> 00:58:23,896
I'll make it up to you, Pop.
I swear.
929
00:58:31,625 --> 00:58:33,786
I'm good for it.
930
00:58:37,531 --> 00:58:39,296
All right, up on the
table, right now!
931
00:58:39,400 --> 00:58:40,162
Whoa, whoa whoa--
932
00:58:40,266 --> 00:58:42,964
Wait a second.
Shelly, we had a deal!
933
00:58:43,068 --> 00:58:45,537
$150 G's buys their lives.
934
00:58:45,572 --> 00:58:48,002
This is a little slap on the wrist
to remember me by.
935
00:58:48,106 --> 00:58:50,574
Wait, wait.
- No, no!
936
00:58:50,610 --> 00:58:54,170
Jesus, Shelly, no!
937
00:58:54,213 --> 00:58:56,375
Come on.
938
00:59:09,027 --> 00:59:12,588
Fuck!
I brought this on myself.
939
00:59:12,632 --> 00:59:15,395
I planted the seeds.
940
00:59:17,302 --> 00:59:20,821
When Angela had run off
with Mikey, I didn't--
941
00:59:21,607 --> 00:59:24,131
I never made--
942
00:59:24,175 --> 00:59:27,607
I never made an effort
to get back in his life.
943
00:59:27,711 --> 00:59:30,613
I figured...
944
00:59:30,648 --> 00:59:33,780
the kid don't need
a fucking loser for a father.
945
00:59:33,884 --> 00:59:36,876
And now it's come full circle.
946
00:59:36,921 --> 00:59:39,452
I give him the money,
I open the door to all this.
947
00:59:39,556 --> 00:59:44,013
This-- I got this coming to me.
This is-- this is payback.
948
00:59:58,141 --> 01:00:01,941
Are you done
beating yourself up, Bernie?
949
01:00:01,978 --> 01:00:06,880
# My funny Valentine #...
950
01:00:09,051 --> 01:00:13,988
# Sweet comic Valentine #...
951
01:00:14,024 --> 01:00:16,617
# You... #...
952
01:00:18,294 --> 01:00:24,028
# Make me smile
with my heart #...
953
01:00:28,770 --> 01:00:35,472
# Your looks are laughable #...
954
01:00:37,412 --> 01:00:42,874
# Unphotographable #...
955
01:00:42,917 --> 01:00:45,283
# Yet... #...
956
01:00:45,320 --> 01:00:49,723
# You're my favorite
work of art... #
957
01:00:49,756 --> 01:00:52,851
Bernie...
are you awake?
958
01:01:00,367 --> 01:01:03,461
I think that...
959
01:01:05,038 --> 01:01:07,472
I love you.
960
01:01:08,475 --> 01:01:10,669
No.
961
01:01:11,877 --> 01:01:14,744
I don't think.
962
01:01:14,781 --> 01:01:18,239
I'm pretty sure of it.
963
01:01:21,120 --> 01:01:24,419
You blindsided me,
Bernie Lootz.
964
01:01:26,158 --> 01:01:28,853
I never saw it coming.
965
01:01:28,894 --> 01:01:32,158
You shouldn't do that to a girl.
966
01:01:35,066 --> 01:01:37,465
There's so many things
you don't know,
967
01:01:37,570 --> 01:01:40,403
that you should know.
968
01:01:41,407 --> 01:01:44,842
Oh, fuck,
I don't want to ruin this.
969
01:01:47,612 --> 01:01:51,047
It-- it don't matter.
970
01:01:51,081 --> 01:01:53,681
It don't matter
what you come clean about,
971
01:01:53,785 --> 01:01:56,816
it's not gonna change
the way I feel about you.
972
01:01:56,920 --> 01:01:59,855
It's not.
973
01:02:01,993 --> 01:02:04,085
Natalie, I...
974
01:02:05,830 --> 01:02:08,428
I'd say it, but...
- Say it, just say it.
975
01:02:08,532 --> 01:02:10,462
No, with my rotten luck--
976
01:02:10,566 --> 01:02:16,028
Don't-- fuck rotten luck, Bernie.
That's over.
977
01:02:20,042 --> 01:02:22,739
I love you, Natalie.
978
01:02:27,316 --> 01:02:30,444
I really, really love you.
979
01:02:52,607 --> 01:02:54,700
Trixie?
980
01:02:58,814 --> 01:03:01,112
You came back?
981
01:03:32,645 --> 01:03:35,580
# What a day this has been #...
982
01:03:35,616 --> 01:03:38,915
# What a rare mood I'm in #...
983
01:03:38,952 --> 01:03:42,513
# Why, it's almost like
being in love #...
984
01:03:44,691 --> 01:03:48,058
# There's a smile
on my face #...
985
01:03:48,093 --> 01:03:51,655
# For the whole
human race #...
986
01:03:51,698 --> 01:03:56,725
# I would swear
I am falling in love... #
987
01:03:57,737 --> 01:04:00,672
Tell Bernie to go to table six.
988
01:04:00,706 --> 01:04:03,071
# All the music of life
seems to be #...
989
01:04:03,175 --> 01:04:08,909
# Like a bell
that is ringing for me #...
990
01:04:08,947 --> 01:04:12,678
# And from the way
that I feel #...
991
01:04:12,717 --> 01:04:15,914
# When the bells
start to peal #...
992
01:04:15,953 --> 01:04:18,945
# I would swear
I am falling #...
993
01:04:18,990 --> 01:04:21,982
# I can swear
that I'm falling #...
994
01:04:22,027 --> 01:04:28,329
# Well, it's almost like
being in love... #
995
01:04:35,573 --> 01:04:39,839
Lovett, party of six,
your table is ready.
996
01:04:39,877 --> 01:04:42,174
Duty calls.
997
01:04:44,180 --> 01:04:46,266
Bye.
998
01:04:47,017 --> 01:04:49,315
Yes!
999
01:05:04,967 --> 01:05:09,995
# All the music
oflife seems to be #...
1000
01:05:11,374 --> 01:05:17,244
# Like a bell
that is ringing for me #...
1001
01:05:17,279 --> 01:05:20,738
# And from the way
that I feel #...
1002
01:05:20,783 --> 01:05:23,684
# When the bells
start to peal #...
1003
01:05:23,718 --> 01:05:26,711
# I would swear
I am falling #...
1004
01:05:26,755 --> 01:05:29,587
# I can swear
that I'm falling #...
1005
01:05:29,624 --> 01:05:33,527
# Well, it's almost
like being... #...
1006
01:05:35,863 --> 01:05:42,268
# Well, it's almost like
being in love. #
1007
01:05:46,908 --> 01:05:49,173
Hey, Shelly, check it out.
The new 'Mega Million.'
1008
01:05:49,277 --> 01:05:51,540
I call her 'Marnie.'
1009
01:05:51,578 --> 01:05:54,628
You know,
'cause she's one frigid broad.
1010
01:05:54,881 --> 01:05:57,413
You want to tell me
what's going on out there?
1011
01:05:57,517 --> 01:05:58,149
I don't know.
1012
01:05:58,253 --> 01:05:59,884
What do you mean
you don't know?
1013
01:05:59,988 --> 01:06:01,796
We're down almost
a mil out there.
1014
01:06:01,900 --> 01:06:03,653
Doesn't that seem
strange to you?
1015
01:06:03,757 --> 01:06:06,692
I guess I'm having an off day.
1016
01:06:06,727 --> 01:06:09,258
No, no, no.
You don't have off days, Lootz.
1017
01:06:09,362 --> 01:06:11,927
You're shitty luck incarnate.
What's wrong?
1018
01:06:12,031 --> 01:06:13,133
You coming down
with something?
1019
01:06:13,237 --> 01:06:14,263
You have this look about you.
1020
01:06:14,367 --> 01:06:16,516
No, no, I'm fine. As
a matter of fact,
1021
01:06:16,620 --> 01:06:17,901
I've never been better.
1022
01:06:18,005 --> 01:06:19,054
Give it a shot.
1023
01:06:19,158 --> 01:06:21,236
What's that
supposed to mean?
1024
01:06:21,340 --> 01:06:25,485
She loves me, Shelly.
She told me last night. Natalie.
1025
01:06:26,979 --> 01:06:29,410
Should I get her flowers
or candy?
1026
01:06:29,515 --> 01:06:32,483
What is happening
to you?
1027
01:06:32,517 --> 01:06:34,712
I think flowers.
1028
01:06:34,753 --> 01:06:37,587
Sweet Jesus!
You popped her cherries!
1029
01:06:37,622 --> 01:06:39,086
Shut the fuck up!
1030
01:06:39,190 --> 01:06:40,889
I'll stay.
- Scotch on the rocks.
1031
01:06:40,993 --> 01:06:43,517
Here you go, babe.
- Thanks.
1032
01:06:43,561 --> 01:06:45,927
Hi, Tone.
1033
01:06:54,873 --> 01:06:57,364
Hi, Shell.
1034
01:06:57,408 --> 01:07:00,106
Do you believe
those fucking kids yesterday?
1035
01:07:00,210 --> 01:07:02,008
Don't worry about
them, because...
1036
01:07:02,112 --> 01:07:03,909
you and I have
other problems now.
1037
01:07:04,014 --> 01:07:05,797
You have really
fucked things up...
1038
01:07:05,901 --> 01:07:07,212
big time, let me tell you.
1039
01:07:07,317 --> 01:07:10,082
I hired you to be
his 'cooze' companion,
1040
01:07:10,186 --> 01:07:12,952
not the true love
of his fucking life.
1041
01:07:13,056 --> 01:07:15,150
But no,
1042
01:07:15,192 --> 01:07:16,908
you have to go and
get all profound...
1043
01:07:17,012 --> 01:07:17,890
on the poor schmuck.
1044
01:07:17,994 --> 01:07:20,122
'I love you, Bernie.'
1045
01:07:20,164 --> 01:07:22,278
What the hell were
you thinking?
1046
01:07:22,382 --> 01:07:24,563
Those four words
of endearment...
1047
01:07:24,667 --> 01:07:26,390
have cost this casino...
1048
01:07:26,494 --> 01:07:28,918
one million and
counting today.
1049
01:07:30,039 --> 01:07:32,701
I don't understand
what that means.
1050
01:07:34,378 --> 01:07:36,641
Lady Luck.
1051
01:07:36,679 --> 01:07:39,678
You've heard of 'Lady Luck,'
haven't you?
1052
01:07:39,783 --> 01:07:40,037
Yeah.
1053
01:07:40,141 --> 01:07:42,114
That's what's
going on out there.
1054
01:07:42,218 --> 01:07:45,050
Lootz is Kryptonite
on a stick.
1055
01:07:45,088 --> 01:07:47,051
He should have them
throwing ice cubes right now,
1056
01:07:47,155 --> 01:07:49,988
but instead I've got
a meltdown on my hands.
1057
01:07:50,092 --> 01:07:52,167
So here's the situation:
you are out...
1058
01:07:52,271 --> 01:07:54,292
of his life, before
he even gets home.
1059
01:07:54,396 --> 01:07:56,860
Don't even tell him to his face.
Leave him a note.
1060
01:07:56,964 --> 01:07:59,838
I'm gonna make some
calls and you're...
1061
01:07:59,942 --> 01:08:02,679
gonna be situated
at another joint.
1062
01:08:09,644 --> 01:08:12,303
I don't think
I can do that, Shell.
1063
01:08:13,281 --> 01:08:15,749
Excuse me?
1064
01:08:15,783 --> 01:08:17,876
I said...
1065
01:08:17,918 --> 01:08:20,016
I don't think I can do that, Shell.
1066
01:08:20,120 --> 01:08:23,057
It wasn't an act.
1067
01:08:23,090 --> 01:08:25,217
I meant it.
1068
01:08:25,259 --> 01:08:27,954
You love him?
- Yeah.
1069
01:08:27,995 --> 01:08:31,089
I love the schmuck.
1070
01:08:31,132 --> 01:08:34,589
What the fuck is there to love?
1071
01:08:34,635 --> 01:08:35,497
He's a loser.
1072
01:08:35,602 --> 01:08:37,800
Always has been,
always will be.
1073
01:08:37,904 --> 01:08:40,521
I thought you were
a smart cookie...
1074
01:08:40,625 --> 01:08:42,710
when I picked you out.
1075
01:08:43,343 --> 01:08:46,904
You do not want
to fuck with me.
1076
01:08:46,946 --> 01:08:49,683
Because if you do,
your next john...
1077
01:08:49,715 --> 01:08:51,815
is going to be a
fucking rattlesnake...
1078
01:08:51,919 --> 01:08:53,082
in the fucking desert.
1079
01:08:53,186 --> 01:08:55,183
Do you understand me?
- Yeah.
1080
01:08:55,287 --> 01:08:57,372
Get out of here.
1081
01:09:14,272 --> 01:09:16,399
Hey, Natalie.
1082
01:09:58,514 --> 01:10:00,847
It doesn't matter.
1083
01:10:21,603 --> 01:10:24,731
Look.
A six-card 21?
1084
01:10:24,773 --> 01:10:28,174
Please!
1085
01:10:48,463 --> 01:10:51,762
# Can I steal a little love? #...
1086
01:10:51,798 --> 01:10:57,236
# Yeah, let me raid
a little love. #
1087
01:11:01,742 --> 01:11:04,840
Thank you, thank you.
You guys are too kind.
1088
01:11:04,944 --> 01:11:06,558
This next song I'd
like to do for you...
1089
01:11:06,662 --> 01:11:08,110
is dedicated to a
friend over there.
1090
01:11:08,215 --> 01:11:10,404
Brianna, this one's for you.
1091
01:11:12,986 --> 01:11:15,884
I want you to tell me
the truth, Shelly.
1092
01:11:15,989 --> 01:11:18,009
Did you say
something to Natalie?
1093
01:11:18,114 --> 01:11:19,254
Did you muscle her?
1094
01:11:19,359 --> 01:11:21,056
Jesus, Bernie. Is
that what you think?
1095
01:11:21,160 --> 01:11:22,858
That I would fuck
with your happiness?
1096
01:11:22,962 --> 01:11:25,294
That hurts me.
1097
01:11:27,800 --> 01:11:30,633
I don't know.
1098
01:11:32,972 --> 01:11:36,703
This guy is all flash.
No soul.
1099
01:11:36,741 --> 01:11:37,674
I miss Buddy.
1100
01:11:37,778 --> 01:11:40,374
It's just not the
same around here.
1101
01:11:40,478 --> 01:11:43,004
Buddy was tired.
1102
01:11:43,048 --> 01:11:44,345
I gave him the easy way out.
1103
01:11:44,450 --> 01:11:46,181
Things could have
been so much worse.
1104
01:11:46,285 --> 01:11:48,422
'Gave him the easy way out'?
1105
01:11:48,527 --> 01:11:51,029
What are you
talking about? He--
1106
01:11:55,025 --> 01:11:57,090
Buddy never would
have taken the buyout.
1107
01:11:57,194 --> 01:11:58,452
He would have stuck
to his guns...
1108
01:11:58,557 --> 01:11:59,159
right to the end.
1109
01:11:59,264 --> 01:12:00,532
They would have
ended up hurting him.
1110
01:12:00,636 --> 01:12:01,761
I could not allow
that to happen.
1111
01:12:01,865 --> 01:12:04,130
Jesus. You--...
1112
01:12:04,168 --> 01:12:05,793
you sit here and you justify it...
1113
01:12:05,897 --> 01:12:07,767
like you're Dr.
Kevorkian or something?
1114
01:12:07,872 --> 01:12:09,957
Hey, listen to me.
1115
01:12:09,975 --> 01:12:11,905
I loved that son of a bitch,
but his time was up.
1116
01:12:12,009 --> 01:12:13,620
What was I supposed
to do, leave him...
1117
01:12:13,724 --> 01:12:15,207
to those corporate
fucking scumbags?
1118
01:12:15,311 --> 01:12:17,831
What I did was a
humanitarian thing,
1119
01:12:17,935 --> 01:12:19,812
that I have no doubt about.
1120
01:12:19,916 --> 01:12:22,785
And afterwards I held
him in my arms...
1121
01:12:22,889 --> 01:12:25,391
and I cried like a fucking baby.
1122
01:12:27,558 --> 01:12:29,188
What?
1123
01:12:29,292 --> 01:12:31,332
What is this fucking look...
1124
01:12:31,437 --> 01:12:34,565
you're giving me now?
What is that, huh?
1125
01:12:39,802 --> 01:12:42,767
Televangelist:
There are the sins of the flesh.
1126
01:12:42,871 --> 01:12:46,272
There are the sins
of the gambling halls...
1127
01:12:46,308 --> 01:12:49,903
be it dice or in some cases,
1128
01:12:49,946 --> 01:12:52,641
'the devil's thumb papers.'
1129
01:13:23,711 --> 01:13:26,236
Let's take off tonight.
1130
01:13:28,516 --> 01:13:29,396
I can't do that.
1131
01:13:29,500 --> 01:13:31,547
I have an obligation
to Shelly. He--
1132
01:13:31,651 --> 01:13:35,212
Fuck Shelly.
1133
01:13:35,255 --> 01:13:38,486
He doesn't give a shit
about you, Bernie.
1134
01:13:43,595 --> 01:13:45,895
Let's just climb in your car...
1135
01:13:45,999 --> 01:13:49,229
and drive
the hell out of here tonight.
1136
01:13:52,539 --> 01:13:54,734
I can't do that, Natalie.
1137
01:13:54,773 --> 01:13:57,367
He'd come after me,
1138
01:13:57,410 --> 01:13:59,878
because you're with me.
1139
01:14:01,514 --> 01:14:05,176
I can't have that on me.
1140
01:14:19,064 --> 01:14:21,191
Okay.
1141
01:14:21,232 --> 01:14:23,359
Okay.
1142
01:14:29,474 --> 01:14:31,704
Winner!
1143
01:15:17,686 --> 01:15:20,587
Shelly! Shelly!
1144
01:15:20,622 --> 01:15:22,920
You have no fucking right!
1145
01:15:22,957 --> 01:15:27,416
Shelly, you got
no fucking right!
1146
01:15:28,497 --> 01:15:31,830
Shelly, I tried.
I couldn't do it.
1147
01:15:31,866 --> 01:15:34,596
Shelly-- Shelly--
1148
01:15:34,636 --> 01:15:37,161
I can't leave, Shell.
1149
01:15:37,205 --> 01:15:38,191
Shell, I love him.
1150
01:15:38,295 --> 01:15:40,203
Doesn't that mean
anything to you?
1151
01:15:40,308 --> 01:15:42,639
You heartless fuck.
1152
01:15:45,480 --> 01:15:47,709
I thought--
1153
01:15:50,816 --> 01:15:54,253
Bastard!
I thought he was your friend.
1154
01:15:55,989 --> 01:15:57,773
Who do you think you are?
1155
01:15:57,877 --> 01:16:00,322
Who the fuck do
you think you are?
1156
01:16:00,426 --> 01:16:02,793
You're nobody!
1157
01:16:02,829 --> 01:16:04,727
I could make you
disappear like that...
1158
01:16:04,832 --> 01:16:06,929
and not one fucking person
would miss you.
1159
01:16:07,034 --> 01:16:10,731
Not one fucking person!
- Bernie would!
1160
01:16:11,737 --> 01:16:14,035
He loves me.
1161
01:16:14,073 --> 01:16:16,770
He loves me...
1162
01:16:16,810 --> 01:16:21,041
and that kills you,
doesn't it, Shell?
1163
01:16:21,080 --> 01:16:24,777
That kills you!
That kills you, doesn't it?
1164
01:16:24,817 --> 01:16:26,977
He was your only friend...
1165
01:16:27,019 --> 01:16:29,509
and you crippled him.
1166
01:16:29,555 --> 01:16:31,715
You crippled him...
1167
01:16:31,756 --> 01:16:34,989
and he still stood by you,
but no more, Shell.
1168
01:16:35,093 --> 01:16:36,909
The only friends
you've got now...
1169
01:16:37,013 --> 01:16:38,993
are the fucking guys
on your payroll.
1170
01:16:39,097 --> 01:16:41,777
You don't own me
anymore, Shelly,
1171
01:16:41,881 --> 01:16:43,831
and you don't own Bernie.
1172
01:16:43,935 --> 01:16:47,962
We're leaving here tonight.
I am taking him...
1173
01:16:48,007 --> 01:16:51,671
and there is not a fucking thing
that you can do about it!
1174
01:16:51,776 --> 01:16:55,233
And you will be all alone!
- Is that right?
1175
01:17:43,258 --> 01:17:45,522
I love him.
1176
01:18:27,101 --> 01:18:29,227
Natalie?
1177
01:18:30,537 --> 01:18:33,743
Don't turn the light on.
I got a headache.
1178
01:18:34,441 --> 01:18:37,707
Did you take something?
I've got aspirin, I've got--
1179
01:18:37,812 --> 01:18:41,475
Yeah, I already
took something.
1180
01:18:41,514 --> 01:18:43,599
What--?
1181
01:18:44,550 --> 01:18:46,951
Oh, shit.
1182
01:18:48,487 --> 01:18:51,850
Natalie, what--
what happened to the mirror?
1183
01:18:57,397 --> 01:18:59,160
Natalie?
1184
01:18:59,264 --> 01:19:02,961
No, Bernie, don't.
Oh, shit-- Bernie!
1185
01:19:03,001 --> 01:19:05,231
Jesus Christ.
1186
01:19:05,270 --> 01:19:07,636
Natalie, who did this to you?
We've got to call the police.
1187
01:19:07,740 --> 01:19:12,108
I thought, 'Easy money.'
- What are you talking about?
1188
01:19:12,143 --> 01:19:14,441
Shelly.
1189
01:19:17,715 --> 01:19:21,242
He paid me to get close to you,
1190
01:19:21,285 --> 01:19:24,653
to keep you around.
1191
01:19:35,699 --> 01:19:37,785
Shelly...?
1192
01:19:37,801 --> 01:19:42,568
Yeah. Shelly.
1193
01:19:44,574 --> 01:19:47,873
You were right that first night.
1194
01:19:47,912 --> 01:19:51,471
I was for sale.
1195
01:19:52,849 --> 01:19:56,648
Bought and paid for.
1196
01:19:56,686 --> 01:19:59,348
You were the 'easy mark,'
Bernie.
1197
01:20:04,326 --> 01:20:07,490
At first I thought
that you were...
1198
01:20:07,530 --> 01:20:11,206
just another way to make
a quick buck, you know?
1199
01:20:12,802 --> 01:20:16,237
And then I started
to take a closer look.
1200
01:20:18,940 --> 01:20:22,000
And for the first time,
1201
01:20:22,044 --> 01:20:25,797
you were somebody
who wasn't trying to hustle me,
1202
01:20:26,748 --> 01:20:28,563
somebody who wasn't
trying to pretend...
1203
01:20:28,667 --> 01:20:29,780
he was someone he wasn't.
1204
01:20:29,885 --> 01:20:34,718
Just a decent guy,
trying to get back on track.
1205
01:20:37,358 --> 01:20:38,570
And it didn't hurt any...
1206
01:20:38,674 --> 01:20:40,290
that you put me
up on a pedestal.
1207
01:20:40,394 --> 01:20:44,296
It sure puts the gutter
in perspective.
1208
01:20:46,233 --> 01:20:48,702
Shelly paid you?
1209
01:20:51,872 --> 01:20:55,000
Shelly wants me gone.
1210
01:20:57,844 --> 01:21:00,780
He says I bring you luck.
1211
01:21:01,781 --> 01:21:04,147
'Lady Luck.'
1212
01:21:06,287 --> 01:21:10,086
I stayed to tell
you to your face...
1213
01:21:10,123 --> 01:21:12,006
and I knew you wouldn't...
1214
01:21:12,111 --> 01:21:14,926
want me no more and
I could just go.
1215
01:21:20,366 --> 01:21:23,208
We've got to get
you to the hospital.
1216
01:21:23,312 --> 01:21:25,501
We'll talk about this later.
1217
01:22:25,095 --> 01:22:27,163
Tell me again, Bernie.
1218
01:22:27,268 --> 01:22:30,590
Tell me everything's
gonna be okay.
1219
01:22:30,633 --> 01:22:33,431
Everything's gonna be fine.
1220
01:22:33,468 --> 01:22:35,702
This is our time.
This is you and me...
1221
01:22:35,806 --> 01:22:37,101
and we're going for it.
1222
01:22:37,205 --> 01:22:39,605
Oh, my God.
1223
01:22:42,412 --> 01:22:44,275
Hey.
1224
01:22:44,380 --> 01:22:46,396
You look in the mirror,
you don't like...
1225
01:22:46,500 --> 01:22:48,012
what you see, don't believe it.
1226
01:22:48,116 --> 01:22:50,081
Look in my eyes.
1227
01:22:50,185 --> 01:22:52,783
I am the only mirror
you're ever gonna need.
1228
01:22:52,888 --> 01:22:55,652
You look into my eyes,
Natalie.
1229
01:23:05,566 --> 01:23:08,536
Bernie, Bernie, wait, wait.
1230
01:23:08,569 --> 01:23:10,533
Your chart that first night--
1231
01:23:10,638 --> 01:23:12,361
I wasn't being
straight with you.
1232
01:23:12,465 --> 01:23:14,404
It is the worst
chart I've ever seen.
1233
01:23:14,508 --> 01:23:16,707
There's nothing in the cards
for you, I'm telling you.
1234
01:23:16,811 --> 01:23:19,780
No, don't you see?
That was before.
1235
01:23:19,814 --> 01:23:21,306
That was before
you opened up...
1236
01:23:21,410 --> 01:23:22,179
your heart to me.
1237
01:23:22,283 --> 01:23:26,506
Everything's different now.
I got Lady Luck on my side.
1238
01:23:26,519 --> 01:23:29,010
Nothing's gonna
happen to me.
1239
01:23:29,055 --> 01:23:31,183
Wait.
1240
01:23:31,225 --> 01:23:34,193
Here. Look,
I got $3,000 he paid me.
1241
01:23:34,227 --> 01:23:36,591
Maybe Shelly
will take it as a down payment,
1242
01:23:36,695 --> 01:23:37,857
and we can pay
in installments,
1243
01:23:37,961 --> 01:23:38,928
when we get settled, okay?
1244
01:23:39,032 --> 01:23:42,864
I don't think $3,000--
- Come on, take it, Bernie!
1245
01:23:55,848 --> 01:23:57,450
...street vendors in
your face. I walk...
1246
01:23:57,555 --> 01:23:58,914
up there, I'd want
to shoot myself.
1247
01:23:59,018 --> 01:24:01,550
I suppose you'd like
that freak show, huh, Harvard?
1248
01:24:01,654 --> 01:24:03,815
Yeah, I do.
1249
01:24:03,855 --> 01:24:06,274
It brings people downtown into...
1250
01:24:06,378 --> 01:24:09,350
the casino. That is
good for business.
1251
01:24:13,364 --> 01:24:15,764
Oof!
- Hey!
1252
01:24:15,800 --> 01:24:18,399
You lay another finger on her,
I swear to God, I'll kill you.
1253
01:24:18,503 --> 01:24:22,257
Are you listening to me?
I will fucking kill you.
1254
01:24:30,580 --> 01:24:33,015
Why, Shelly?
1255
01:24:35,585 --> 01:24:38,384
How could you do that
to her?
1256
01:24:38,422 --> 01:24:41,154
Because I never let go
of a good thing, Bernie,
1257
01:24:41,258 --> 01:24:44,125
and you are a very, very
good thing.
1258
01:24:44,161 --> 01:24:46,758
The best cooler there ever was
and I need him back.
1259
01:24:46,862 --> 01:24:48,728
He ain't never coming back.
1260
01:24:48,832 --> 01:24:52,289
That is a dead man talking.
1261
01:24:55,372 --> 01:24:57,965
Shelly...
1262
01:24:59,842 --> 01:25:02,607
I'm done with this joint,
Natalie and me.
1263
01:25:02,712 --> 01:25:05,844
We are out of here.
I'll get a job out in the world.
1264
01:25:05,948 --> 01:25:08,080
I'll send you half
my paycheck every month.
1265
01:25:08,184 --> 01:25:09,437
I'll make good on
my commitment.
1266
01:25:09,541 --> 01:25:10,548
Bernie, if you bail on me,
1267
01:25:10,652 --> 01:25:11,882
they're gonna throw
your fucking ass...
1268
01:25:11,986 --> 01:25:12,985
off the roof of this building...
1269
01:25:13,089 --> 01:25:15,569
snatch the broad,
and throw her...
1270
01:25:15,674 --> 01:25:17,941
right the fuck on top of you.
1271
01:25:19,028 --> 01:25:22,394
I don't think so,
'cause if you whack me,
1272
01:25:22,430 --> 01:25:24,229
then Bernie Lootz
ain't the biggest...
1273
01:25:24,333 --> 01:25:25,596
loser in the world no more.
1274
01:25:25,700 --> 01:25:29,101
That honor is gonna rest
upon you, Shelly.
1275
01:25:29,137 --> 01:25:30,737
And maybe you
had it all along.
1276
01:25:30,841 --> 01:25:31,534
I'm the loser?
1277
01:25:31,639 --> 01:25:34,037
What do you got,
other than this joint?
1278
01:25:34,141 --> 01:25:36,307
What more do I need?
- You got nothing.
1279
01:25:36,411 --> 01:25:40,141
This place-- your legacy,
it's a mirage.
1280
01:25:40,180 --> 01:25:42,246
You turn your back,
it don't even exist.
1281
01:25:42,350 --> 01:25:44,414
There's no night,
there's no day,
1282
01:25:44,519 --> 01:25:48,119
it's just one big fucking blur
and it don't count for nothing.
1283
01:25:48,223 --> 01:25:50,253
You believe this fucking guy?
1284
01:25:50,357 --> 01:25:52,422
I feel sorry for you,
Shelly.
1285
01:25:52,526 --> 01:25:54,457
You're the worst kind
of gambler there is,
1286
01:25:54,561 --> 01:25:56,660
too scared to throw
his chips on the table.
1287
01:25:56,764 --> 01:25:59,495
Too scared to extend
any real kind of friendship.
1288
01:25:59,599 --> 01:26:03,431
Always scared he's gonna
end up out in the desert.
1289
01:26:03,436 --> 01:26:07,010
Well, sweet
fucking dreams pal.
1290
01:26:07,115 --> 01:26:07,936
I'm out.
1291
01:26:08,041 --> 01:26:10,202
If that's where it ends,
1292
01:26:10,244 --> 01:26:12,803
that's where it ends.
1293
01:26:13,847 --> 01:26:15,611
Jesus Christ, that's
such a fucking...
1294
01:26:15,715 --> 01:26:16,811
touching speech, Bernie.
1295
01:26:16,916 --> 01:26:18,847
All that Jimmy Stewart bullshit,
1296
01:26:18,951 --> 01:26:22,704
I got such a lump in my throat,
I can't tell you.
1297
01:26:22,854 --> 01:26:24,986
But it doesn't change a thing.
1298
01:26:25,090 --> 01:26:27,931
If you don't make
good on my 150 G's,
1299
01:26:28,035 --> 01:26:30,616
I'm gonna close
the books on you.
1300
01:26:31,230 --> 01:26:33,194
You and the broad.
1301
01:26:33,299 --> 01:26:35,562
You leave me no choice.
1302
01:27:03,128 --> 01:27:06,187
Change only.
1303
01:27:11,168 --> 01:27:13,466
Change.
1304
01:27:15,672 --> 01:27:18,106
$3,000.
1305
01:27:35,090 --> 01:27:38,059
Yo, 11, pay the line.
1306
01:27:43,031 --> 01:27:45,363
Winner, seven.
1307
01:28:00,249 --> 01:28:02,910
Six easy. Easy way six.
1308
01:28:09,291 --> 01:28:11,952
Winner. Front line.
1309
01:28:28,375 --> 01:28:30,807
Hey, Shelly,
take a look at number four.
1310
01:28:30,911 --> 01:28:33,846
Winner.
1311
01:28:42,322 --> 01:28:44,287
Okay, folks, we're
coming out now.
1312
01:28:44,392 --> 01:28:47,189
Hold bets, curb checks,
C&E is 11.
1313
01:28:54,633 --> 01:28:57,136
Come on, man,
make me some money.
1314
01:28:58,837 --> 01:29:00,068
Winner, seven.
1315
01:29:00,172 --> 01:29:01,558
What the fuck is
going on here?
1316
01:29:01,662 --> 01:29:02,537
Where have you been?
1317
01:29:02,641 --> 01:29:03,128
Not now.
1318
01:29:03,232 --> 01:29:05,472
Bullshit. Shut him
down right now.
1319
01:29:05,576 --> 01:29:07,876
Shut him down or I will.
- Not here.
1320
01:29:07,980 --> 01:29:10,244
Come take a walk with me.
1321
01:29:14,819 --> 01:29:16,359
What is your interest
in this, Shelly?
1322
01:29:16,463 --> 01:29:17,585
Because you know what I see?
1323
01:29:17,689 --> 01:29:19,561
I see your guy taking
us to the fucking...
1324
01:29:19,665 --> 01:29:21,354
cleaners, and I'll
tell you one thing.
1325
01:29:21,459 --> 01:29:24,665
He's not leaving here
with a fucking dime.
1326
01:29:32,302 --> 01:29:34,667
Now listen to me,
you little Harvard turd.
1327
01:29:34,771 --> 01:29:36,436
Lootz is all right,
1328
01:29:36,540 --> 01:29:37,502
so he's walking out of here...
1329
01:29:37,606 --> 01:29:38,872
with everything he's
got coming to him.
1330
01:29:38,976 --> 01:29:40,477
If you so much as touch...
1331
01:29:40,582 --> 01:29:42,741
one fucking hair on
his fucking head,
1332
01:29:42,845 --> 01:29:44,672
I'm gonna fucking
wallpaper this fucking...
1333
01:29:44,776 --> 01:29:46,079
bathroom with
your fucking ass,
1334
01:29:46,183 --> 01:29:47,222
do you understand me?
1335
01:29:47,327 --> 01:29:49,249
Muted tones, isn't
that what you said?
1336
01:29:49,354 --> 01:29:52,117
Huh? I can't hear you.
1337
01:29:52,154 --> 01:29:54,286
Wait, wait a minute.
There it is.
1338
01:29:54,391 --> 01:29:57,757
Blended in, at a subsonic level,
1339
01:29:57,794 --> 01:29:59,920
like some kind of mantra,
1340
01:29:59,962 --> 01:30:03,227
'Pain, pain, pain.'
1341
01:30:09,972 --> 01:30:12,099
Please...
1342
01:30:16,746 --> 01:30:19,146
Come on, come on.
1343
01:30:19,180 --> 01:30:21,775
Big roll. Big roll, buddy.
1344
01:30:23,219 --> 01:30:26,016
Here we go, here we go.
1345
01:30:32,594 --> 01:30:34,862
He must be up over 100 grand!
1346
01:30:37,932 --> 01:30:42,062
Gray craps, line away.
1347
01:30:56,250 --> 01:30:58,548
Here we go.
1348
01:31:10,064 --> 01:31:11,961
Okay.
1349
01:31:12,066 --> 01:31:14,659
Hit it again. Come on.
1350
01:31:18,204 --> 01:31:20,289
Come on now. Come on.
1351
01:31:21,441 --> 01:31:25,434
12 craps. Line away. 12 craps.
1352
01:31:43,328 --> 01:31:46,297
What the fuck? Not all of it!
1353
01:31:46,330 --> 01:31:48,731
$80,000.
1354
01:31:48,767 --> 01:31:50,898
On the field?
Is he fucking crazy?
1355
01:31:51,002 --> 01:31:54,027
Don't do it.
1356
01:32:23,332 --> 01:32:25,122
Thank you, God.
Thank you, God.
1357
01:32:25,226 --> 01:32:26,065
Thank you, God.
1358
01:32:26,169 --> 01:32:28,399
It's all right, right?
1359
01:32:28,438 --> 01:32:30,250
You guys worked it out...
1360
01:32:30,355 --> 01:32:33,483
and he took the money?
It's okay, right?
1361
01:33:01,870 --> 01:33:04,497
You want me to
get that, Shelly?
1362
01:33:39,705 --> 01:33:40,466
Bernie?
1363
01:33:40,571 --> 01:33:44,006
Can you tell me
what happened?
1364
01:33:45,779 --> 01:33:49,077
Yeah. Yeah.
1365
01:33:57,089 --> 01:33:59,922
Why-- why are we stopping,
Bernie?
1366
01:33:59,960 --> 01:34:04,258
I think-- I think--
Oh, God damn.
1367
01:34:30,554 --> 01:34:32,989
What the fuck happened
in there?
1368
01:34:39,397 --> 01:34:42,194
What? What?
1369
01:34:42,232 --> 01:34:44,496
What!
- Look. Look.
1370
01:34:44,535 --> 01:34:46,934
Oh, my God!
Oh, my God!
1371
01:34:46,970 --> 01:34:49,235
Natalie, I won. I won.
- Oh, my God!
1372
01:34:49,339 --> 01:34:51,503
How much! ? How much! ?
- A lot.
1373
01:34:51,607 --> 01:34:53,973
Bahamas, here we come.
1374
01:34:59,682 --> 01:35:01,872
Step out of the car, please.
1375
01:35:04,288 --> 01:35:06,497
What's the problem, Officer?
1376
01:35:06,601 --> 01:35:09,214
Step out of the
car, both of you.
1377
01:35:18,867 --> 01:35:21,996
Officer, my driving, it--
1378
01:35:22,038 --> 01:35:25,436
I'm sorry if we were driving
a little fast, we're a bit excited.
1379
01:35:25,540 --> 01:35:28,981
We won a shitload of money
at the Shangri-La.
1380
01:35:29,010 --> 01:35:32,104
You didn't win nothing.
1381
01:35:35,484 --> 01:35:39,681
Now both of you, turn around.
Get down on your knees.
1382
01:35:39,721 --> 01:35:42,120
Now.
1383
01:35:44,626 --> 01:35:47,595
Jesus Christ, Bern,
Jesus Christ.
1384
01:35:51,865 --> 01:35:54,597
The kid just wants
you should know, Shelly,
1385
01:35:54,702 --> 01:35:57,100
he's just protecting
our investment...
1386
01:35:57,204 --> 01:35:59,468
...the old-school way.
1387
01:35:59,506 --> 01:36:01,852
I'll see you around,
my friend.
1388
01:36:05,946 --> 01:36:08,881
I knew it was too good
to be true.
1389
01:36:10,918 --> 01:36:13,478
Who were we kidding?
1390
01:37:01,867 --> 01:37:04,130
It's a drunk driver.
1391
01:37:05,135 --> 01:37:08,263
This is just--
this is just freaky luck.
1392
01:37:08,305 --> 01:37:10,500
It was freaky accident.
1393
01:37:31,261 --> 01:37:33,825
Gentlemen, I want to thank you
for your vote of confidence.
1394
01:37:33,929 --> 01:37:36,461
As the new director
of casino operations,
1395
01:37:36,565 --> 01:37:38,496
I want to make a
personal guarantee...
1396
01:37:38,600 --> 01:37:40,165
to each and every one of you...
1397
01:37:40,300 --> 01:37:43,980
that your investment in the Golden
Shangri-La will be well looked after.
1398
01:37:45,107 --> 01:37:47,439
The future looks very bright,
gentlemen.
1399
01:37:47,543 --> 01:37:51,274
Very, very bright.100583
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.