Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
2
00:00:58,903 --> 00:01:02,634
dan, come on.
get up.
3
00:01:04,000 --> 00:01:06,567
dan, get up.
4
00:01:06,602 --> 00:01:08,634
come on, dan.
5
00:01:08,669 --> 00:01:11,167
boy, it's
a beautiful morning.
6
00:01:11,202 --> 00:01:13,634
the sun is shining,
the birds are chirping,
7
00:01:13,669 --> 00:01:17,968
and let's get up and embrace
the wondrousness of it all.
8
00:01:18,003 --> 00:01:20,534
you embrace it.
9
00:01:20,569 --> 00:01:23,033
come on, get up.
we gotta earn a living.
10
00:01:33,100 --> 00:01:36,701
let the kids do it.
they're younger.
11
00:01:41,035 --> 00:01:42,934
d.j.: hey, mom.
12
00:01:42,969 --> 00:01:45,367
hey, you're supposed
to knock, pard.
13
00:01:45,402 --> 00:01:48,701
sorry. mom, will you
buy me some finger paint?
14
00:01:48,736 --> 00:01:50,100
no.
15
00:01:50,135 --> 00:01:52,467
i have to paint a picture
of the family for school.
16
00:01:52,502 --> 00:01:54,601
can you paint us
independently wealthy
17
00:01:54,636 --> 00:01:56,801
so we don't have to
go to work anymore?
18
00:01:56,836 --> 00:01:59,300
- sure.
- groovy, i'll buy it for you.
19
00:01:59,335 --> 00:02:02,434
all right, rembrandt,
go wake up your sisters.
20
00:02:02,469 --> 00:02:04,000
all right!
21
00:02:08,367 --> 00:02:10,801
good morning, honey.
22
00:02:10,836 --> 00:02:13,033
good morning.
23
00:02:15,133 --> 00:02:16,868
jACKIE: supremes.
24
00:02:32,502 --> 00:02:34,267
hey, you know
we sound pretty good.
25
00:02:34,302 --> 00:02:36,567
i think we're ready to blow this
joint and take it on the road.
26
00:02:36,602 --> 00:02:38,734
yeah, we could
do up our hair big
27
00:02:38,769 --> 00:02:41,067
and maybe get down
some groovy dance routines.
28
00:02:41,102 --> 00:02:42,834
yeah, and then we could
like go on the road
29
00:02:42,869 --> 00:02:45,133
and o.d. on drugs
while some fat cat
30
00:02:45,168 --> 00:02:47,267
rakes in our royalties
and we die penniless
31
00:02:47,302 --> 00:02:48,801
and on welfare.
32
00:02:48,836 --> 00:02:52,467
that's a pretty
picture, sister.
33
00:02:52,502 --> 00:02:54,868
we get up on the wrong
side of bed this morning?
34
00:02:54,903 --> 00:02:57,434
there is no wrong side of the
bed when there's a man in it.
35
00:02:57,469 --> 00:02:59,868
well, there is if he's
still in the quilt
36
00:02:59,903 --> 00:03:02,567
and snoring like
a big, old hog.
37
00:03:02,602 --> 00:03:05,734
come on, 5:30!
38
00:03:05,769 --> 00:03:09,200
get me out of this
life-sucking dump now!
39
00:03:09,235 --> 00:03:11,701
- i hear that.
- cRYSTAL: oh.
40
00:03:11,736 --> 00:03:13,934
know what i do when i
get down about this joint?
41
00:03:13,969 --> 00:03:15,834
you let a smile
be your umbrella.
44
00:03:21,068 --> 00:03:24,701
does this fantasy involve
cognac and candlelight?
45
00:03:24,736 --> 00:03:26,901
- um, definitely.
- what do you do,
46
00:03:26,936 --> 00:03:29,100
douse him with the cognac
and then light him on fire?
47
00:03:29,135 --> 00:03:32,033
- quiet, you guys.
there he is.
48
00:03:32,068 --> 00:03:34,934
listen up everybody. i got an
important announcement to make.
49
00:03:34,969 --> 00:03:38,701
you're a woman
trapped in a man's body?
50
00:03:38,736 --> 00:03:40,501
that's very funny,
roseanne.
51
00:03:40,536 --> 00:03:43,601
actually, i wanted to inform you
about tonight's mandatory overtime.
52
00:03:43,636 --> 00:03:45,000
- rOSEANNE: no!
- jACKIE: what?
53
00:03:48,435 --> 00:03:51,667
if i don't get that jorgensen
order out, i'm looking at layoffs.
54
00:03:51,702 --> 00:03:53,801
could have given us
some warning.
55
00:03:53,836 --> 00:03:55,567
i didn't know the machine
was gonna break down.
56
00:03:55,602 --> 00:03:57,534
i don't like this
any more than you do.
57
00:03:57,569 --> 00:03:59,701
you don't do
as much as we do.
58
00:03:59,736 --> 00:04:01,601
yeah, in fact,
what do you do, booker?
59
00:04:01,636 --> 00:04:03,834
i fire people
that don't work overtime.
60
00:04:05,400 --> 00:04:07,601
hey, sis, give me a quarter, would you?
61
00:04:07,636 --> 00:04:10,000
- i gotta call up my kids.
- you know the rules, roseanne.
62
00:04:10,035 --> 00:04:12,100
booker says we can only use
the phone at coffee breaks.
63
00:04:12,135 --> 00:04:14,100
oh, who died and left you
hall monitor?
64
00:04:14,135 --> 00:04:17,067
oh, cut it out.
65
00:04:17,102 --> 00:04:19,834
it's gonna add up to a nice
piece of change for you guys.
66
00:04:19,869 --> 00:04:21,801
yeah, now we can afford
that stone lion
67
00:04:21,836 --> 00:04:23,767
for our villa in france.
68
00:04:23,802 --> 00:04:25,000
no, come on.
69
00:04:25,035 --> 00:04:26,868
it's gonna be
a nice wad of cash.
70
00:04:26,903 --> 00:04:28,367
just give me the quarter
71
00:04:28,402 --> 00:04:30,267
and keep your two cents,
would you, sis?
72
00:04:30,302 --> 00:04:32,667
jeez, there's more things
in life than money.
73
00:04:32,702 --> 00:04:34,968
i know, i can't afford
any of 'em.
74
00:04:35,003 --> 00:04:37,701
will you call my house
for me, roseanne?
75
00:04:37,736 --> 00:04:40,367
well, you know
the rules, crystal.
76
00:04:40,402 --> 00:04:42,734
my boy's babysitter
leaves at 5:30.
77
00:04:42,769 --> 00:04:44,334
ask her to stay
till i get home?
78
00:04:44,369 --> 00:04:45,968
- will you cover for me?
- deal. hurry.
79
00:04:48,601 --> 00:04:51,100
hey. where are you going?
80
00:04:51,135 --> 00:04:53,968
i got a board of directors
meeting over here.
81
00:04:54,003 --> 00:04:56,400
look, this isn't a break.
i need you on the machine.
82
00:04:56,435 --> 00:04:58,234
well, i need you
off my back.
83
00:04:58,269 --> 00:05:00,000
i gotta call my kids
about dinner.
84
00:05:00,035 --> 00:05:01,667
do it on a break.
85
00:05:01,702 --> 00:05:03,501
well, what am i
supposed to do?
86
00:05:03,536 --> 00:05:06,767
call 'em at 5:15 and tell 'em
to break out a can of sardines?
87
00:05:06,802 --> 00:05:09,467
listen, roseanne.
look, i'm sorry.
88
00:05:09,502 --> 00:05:10,667
it's not my problem.
89
00:05:10,702 --> 00:05:13,334
not now, but i mean
it could be your problem
90
00:05:13,369 --> 00:05:15,334
'cause if i'm sitting there
worrying about my kids
91
00:05:15,369 --> 00:05:18,334
i could screw up and you
wouldn't make your quota.
92
00:05:18,369 --> 00:05:19,868
come on, booker.
93
00:05:19,903 --> 00:05:23,667
this is a chance to redeem
your really bad karma.
94
00:05:23,702 --> 00:05:26,801
all right,
make it snappy.
95
00:05:26,836 --> 00:05:28,934
i don't want everybody else
in here making calls.
96
00:05:28,969 --> 00:05:31,567
- thanks, book.
- uh-huh.
97
00:05:41,569 --> 00:05:42,601
hello?
98
00:05:42,636 --> 00:05:44,767
- becky?
- oH, HI, mOM.
99
00:05:44,802 --> 00:05:46,767
hi, honey, listen.
i've only got a second
100
00:05:46,802 --> 00:05:49,067
and i need you
to do me a big favor.
101
00:05:49,102 --> 00:05:50,567
call up dwight
at the store,
102
00:05:50,602 --> 00:05:52,734
and tell him to drive over
to your dad's jobsite.
103
00:05:52,769 --> 00:05:55,667
he knows where it is.
are you writing this down?
104
00:05:55,702 --> 00:05:57,000
yes, mother.
105
00:05:57,035 --> 00:05:58,834
okay, tell dwight
to tell dad-
106
00:05:58,869 --> 00:06:00,601
you're not writing this
down at all, are you?
107
00:06:00,636 --> 00:06:02,934
yes, i am.
108
00:06:02,969 --> 00:06:04,434
bECKY.
109
00:06:04,469 --> 00:06:05,767
all right.
110
00:06:05,802 --> 00:06:08,000
oKAY, TELL dWIGHT
TO TELL dAD
111
00:06:08,035 --> 00:06:09,801
that i got overtime tonight
112
00:06:09,836 --> 00:06:11,767
so he has to pick up dinner
for you kids.
113
00:06:11,802 --> 00:06:13,267
great, can we get
chipper chicken?
114
00:06:13,302 --> 00:06:17,300
well, you can get happy hamster
for all i care.
115
00:06:17,335 --> 00:06:19,467
just make sure that you
fold up all the clothes
116
00:06:19,502 --> 00:06:21,767
that are in the dryer,
and then take the garbage
117
00:06:21,802 --> 00:06:24,100
out to the curb and make sure
you clean up the dishes.
118
00:06:24,135 --> 00:06:25,601
sure, mom.
bye.
119
00:06:25,636 --> 00:06:27,067
tHANKS, HONEY.
120
00:06:32,334 --> 00:06:34,234
darlene, get down here.
121
00:06:34,269 --> 00:06:36,434
coming.
122
00:06:36,469 --> 00:06:39,033
what?
123
00:06:39,068 --> 00:06:41,300
take your books out of here
and put 'em up in your room.
124
00:06:41,335 --> 00:06:43,601
but dad, i'm gonna do
my homework in here later.
125
00:06:43,636 --> 00:06:46,667
pick 'em up now. i want this place
cleaned up before your mother gets home.
126
00:06:46,702 --> 00:06:48,100
hello, yeah.
127
00:06:48,135 --> 00:06:50,934
give me a large deluxe with
everything, including anchovies.
128
00:06:50,969 --> 00:06:53,000
- no anchovies.
- just a minute.
129
00:06:53,035 --> 00:06:55,701
- what do you want on your pizza?
- pineapple.
130
00:06:55,736 --> 00:06:59,100
pineapple?
this ain't a luau, don ho.
131
00:06:59,135 --> 00:07:01,234
i like it.
it's yellow.
132
00:07:01,269 --> 00:07:03,834
yellow. okay, yeah. make that pine-
133
00:07:03,869 --> 00:07:06,534
yeah, i'll hold.
damn it!
134
00:07:06,569 --> 00:07:09,767
- dad, where's the eyedropper? i gotta give pebbles water.
- look in the junk drawer.
135
00:07:09,802 --> 00:07:12,634
yeah, right,
that's a large pizza
136
00:07:12,669 --> 00:07:15,334
with everything,
pineapple, no anchovies.
137
00:07:15,369 --> 00:07:17,000
714 delaware street.
138
00:07:17,035 --> 00:07:19,000
- right, bye.
- what are you doing?
139
00:07:19,035 --> 00:07:21,067
- ordering dinner.
- didn't you get my message?
140
00:07:21,102 --> 00:07:22,634
i sure did,
10 minutes ago.
141
00:07:22,669 --> 00:07:24,300
becky!
142
00:07:24,335 --> 00:07:26,801
oh, boy!
punishment.
143
00:07:29,502 --> 00:07:31,701
- eat it, doggie breath.
- ha, ha, ha, ha, ha.
144
00:07:31,736 --> 00:07:33,901
oh, knock it off,
both of you.
145
00:07:33,936 --> 00:07:37,801
well, i see you wrote it down.
you just didn't read it.
146
00:07:37,836 --> 00:07:40,100
i'm sorry, okay?
i spaced out.
147
00:07:40,135 --> 00:07:43,300
becky, i ask you to do one thing
and you didn't do any of 'em.
148
00:07:44,667 --> 00:07:46,767
you gotta learn some
responsibility here.
149
00:07:46,802 --> 00:07:49,934
i mean, you are the oldest daughter,
the second woman in command.
150
00:07:49,969 --> 00:07:52,000
you're the heiress
to my throne here.
151
00:07:52,035 --> 00:07:55,567
all right, i'll go fold
the royal underwear.
152
00:07:55,602 --> 00:07:59,100
everything's under control.
the pizza's on its way.
153
00:07:59,135 --> 00:08:00,634
everything is cool.
154
00:08:00,669 --> 00:08:02,067
ohmm...
155
00:08:04,334 --> 00:08:07,567
this is a pretty picture.
is this the one for school?
156
00:08:07,602 --> 00:08:09,434
there's daddy and me
157
00:08:09,469 --> 00:08:11,334
and becky and you.
158
00:08:11,369 --> 00:08:13,968
- where's darlene?
- right there.
159
00:08:14,003 --> 00:08:16,033
that looks like
a bunch of flowers.
160
00:08:16,068 --> 00:08:18,367
i know.
that'
161
00:08:22,734 --> 00:08:25,234
hey, i heard about the overtime. how long?
162
00:08:25,269 --> 00:08:27,234
i don't know.
two weeks maybe.
163
00:08:27,269 --> 00:08:29,801
oh, man, that's really gonna be tight.
164
00:08:29,836 --> 00:08:32,000
i gotta finish
roofing that garage,
165
00:08:32,035 --> 00:08:34,300
plus i got two
driveways to pour.
166
00:08:34,335 --> 00:08:37,434
plus dwight says they might have
a drywall job lined up for me.
167
00:08:37,469 --> 00:08:39,467
plus we gotta
live through it.
168
00:08:39,502 --> 00:08:42,300
well, hopefully we will, but it's
really gonna take some teamwork though.
169
00:08:42,335 --> 00:08:44,367
hey, becky, get in here.
we gotta discuss something.
170
00:08:44,402 --> 00:08:48,100
oh, god, this ain't
the ward cleaver speech, is it?
171
00:08:50,100 --> 00:08:53,033
hey, guys, we got a tough
couple of weeks coming up here.
172
00:08:53,068 --> 00:08:56,534
i'm gonna be working late.
your mother's going on overtime.
173
00:08:56,569 --> 00:08:58,968
so that means you guys
are going on overtime too.
174
00:08:59,003 --> 00:09:00,868
in addition to
your regular chores,
175
00:09:00,903 --> 00:09:03,467
you're really gonna have
to take up the slack here.
176
00:09:03,502 --> 00:09:05,701
d.j.'s wiping paint on me!
what a nerd.
177
00:09:05,736 --> 00:09:07,100
d.j., you know
better than that.
178
00:09:07,135 --> 00:09:09,400
don't anybody move.
pebbles got loose.
179
00:09:09,435 --> 00:09:11,434
- eww!
- oh, for crying out loud.
180
00:09:11,469 --> 00:09:13,667
bECKY:
oh, come here, baby.
181
00:09:13,702 --> 00:09:16,267
get that little rat
back in the box!
182
00:09:17,501 --> 00:09:19,133
eww!
183
00:09:19,168 --> 00:09:21,834
why did i even think i could
get anything accomplished?
184
00:09:21,869 --> 00:09:23,834
temporary insanity.
185
00:09:23,869 --> 00:09:27,267
oh, you stepped in some
pebbles of your own here, dan.
186
00:09:28,367 --> 00:09:30,701
that's it,
i give up!
187
00:09:33,367 --> 00:09:35,567
well, you can't
give up, honey.
188
00:09:35,602 --> 00:09:38,968
all we need's a little organization
around here. we'll assign everybody chores.
189
00:09:39,003 --> 00:09:42,400
yeah, we can make a list.
i'll write it down.
190
00:09:42,435 --> 00:09:45,634
spoken like a true heiress
to the throne here.
191
00:09:45,669 --> 00:09:47,634
all right, i'm ready.
192
00:09:47,669 --> 00:09:50,367
okay, rule number one:
no painting in the house.
193
00:09:50,402 --> 00:09:52,934
and rule
number two-
194
00:09:52,969 --> 00:09:55,334
no animals
in the house.
195
00:09:55,369 --> 00:09:57,567
rule number
three: no-
196
00:09:57,602 --> 00:10:00,534
- dARLENE: mom!
- no children in the house.
197
00:10:04,834 --> 00:10:07,501
well, at least we're gonna
make a little extra money.
198
00:10:07,536 --> 00:10:10,634
that's what you think.
i did some figurin' last night.
199
00:10:10,669 --> 00:10:14,067
by the time i pay my daytime
baby-sitter, and then pay her extra
200
00:10:14,102 --> 00:10:16,400
to drive my boy across town
to the nighttime sitter,
201
00:10:16,435 --> 00:10:18,434
and then pay for
all the gasoline,
202
00:10:18,469 --> 00:10:21,200
i figure this overtime is
costing me a $1.25 an hour.
203
00:10:21,235 --> 00:10:24,601
- don't forget to add in the guilt.
- tell me about it.
204
00:10:24,636 --> 00:10:27,901
yeah, isn't it awful feeling
like an absentee mother?
205
00:10:29,300 --> 00:10:31,601
oh, qu� milagro.
look who's here.
206
00:10:31,636 --> 00:10:33,868
well, so glad you
could join us, sis.
207
00:10:33,903 --> 00:10:35,868
well, thanks
for having me.
208
00:10:35,903 --> 00:10:38,901
well, i hope our work's not
getting in the way of your break.
209
00:10:38,936 --> 00:10:41,834
a little bit, but hey,
we're all family.
210
00:10:41,869 --> 00:10:45,234
well, far be it from us to stand
in the way of your leisure time.
211
00:10:45,269 --> 00:10:48,567
maybe we could start coming in on
the weekends to take up your slack.
212
00:10:48,602 --> 00:10:51,834
when i'm late, at least i don't
blame my husband and the kids.
213
00:10:51,869 --> 00:10:54,100
no, you make up
some outrageous lie.
214
00:10:54,135 --> 00:10:56,067
hey, if i'm late
it's 'cause i'm late.
215
00:10:56,102 --> 00:10:58,467
well, don't be and we'll
get out of here faster.
216
00:10:58,502 --> 00:11:01,000
that's right. i'm sick of
working all these hours.
217
00:11:01,035 --> 00:11:03,000
i'm sick of hearing
you whine about it.
218
00:11:03,035 --> 00:11:06,000
- well, just start working and we'll stop whining.
- get off of it!
219
00:11:06,035 --> 00:11:08,400
it's bad enough i gotta
take that crap from booker.
220
00:11:08,435 --> 00:11:10,067
i'm not gonna
take it from you guys.
221
00:11:10,102 --> 00:11:11,901
hey, knock off
the yelling in there.
222
00:11:11,936 --> 00:11:15,667
we're just practicing
the company cheer, booker.
223
00:11:17,000 --> 00:11:19,534
- what the hell is this?
- cRYSTAL: what?
224
00:11:19,569 --> 00:11:21,701
there's only two prongs
on these forks.
225
00:11:21,736 --> 00:11:23,701
somebody didn't check
the metering gauge.
226
00:11:23,736 --> 00:11:25,334
all seven of these
cases are ruined.
227
00:11:25,369 --> 00:11:27,534
- who was on that gauge?
- jackie.
228
00:11:27,569 --> 00:11:30,033
- crystal.
- i did it the first hour. you were supposed to do it.
229
00:11:30,068 --> 00:11:31,534
- no, i wasn't.
- yes, you were.
230
00:11:31,569 --> 00:11:33,734
- don't blame me!
- why not? it's your fault.
231
00:11:33,769 --> 00:11:36,033
ahh!
232
00:11:38,200 --> 00:11:40,634
there, i feel
better now.
233
00:11:40,669 --> 00:11:43,734
the machine's all fixed.
let's resume work.
234
00:11:43,769 --> 00:11:45,934
all right, you're gonna have to
make up these seven cases for me.
235
00:11:45,969 --> 00:11:48,434
- we could do it tomorrow, booker.
- no, you'll do it tonight.
236
00:11:48,469 --> 00:11:50,234
you all have an extra
hour of overtime.
237
00:11:50,269 --> 00:11:51,868
give me a break!
238
00:11:51,903 --> 00:11:55,434
you give me an extra set of seven
cases of forks, and i'll give you one.
239
00:12:00,667 --> 00:12:03,000
i suppose you're gonna
point the finger at me.
240
00:12:03,035 --> 00:12:05,167
yeah, and you know
which one.
241
00:12:20,467 --> 00:12:23,734
hi, d.j.
what are you doing?
242
00:12:23,769 --> 00:12:26,367
never mind.
i don't care.
243
00:12:28,033 --> 00:12:30,667
you know the rule is
no painting in the house.
244
00:12:30,702 --> 00:12:32,934
i wanted
to watch tv.
245
00:12:32,969 --> 00:12:35,200
well, you gotta fully
develop your brain first
246
00:12:35,235 --> 00:12:37,801
before you rot it out.
247
00:12:38,868 --> 00:12:40,868
clean up your mess.
248
00:12:40,903 --> 00:12:42,367
bECKY: mom, where have you been?
249
00:12:42,402 --> 00:12:44,968
i was supposed to go over
to diane's tonight and study.
250
00:12:45,003 --> 00:12:48,400
- diane who?
- only my best friend since kindergarten.
251
00:12:48,435 --> 00:12:51,367
oh. where's your daddy?
252
00:12:51,402 --> 00:12:53,100
he went to pick up darlene
at band practice.
253
00:12:53,135 --> 00:12:54,868
darlene who?
254
00:12:56,534 --> 00:13:01,133
becky? there's paint
all over the rug.
255
00:13:01,168 --> 00:13:03,834
oh, pebbles got loose and
ran across d.j.'s painting.
256
00:13:03,869 --> 00:13:08,534
well, this paint better come up, or that
pig's gonna be mounted above the fireplace.
257
00:13:08,569 --> 00:13:10,601
don't worry.
it's washable.
258
00:13:10,636 --> 00:13:14,734
well, then wash it, and
find another place to live.
259
00:13:14,769 --> 00:13:17,300
- but, dad!
- don't "dad" me, young lady.
260
00:13:17,335 --> 00:13:19,868
- i don't wanna hear another word.
- where've you been?
261
00:13:19,903 --> 00:13:24,167
standing in front of south elementary gym
for the last hour looking for your daughter.
262
00:13:24,202 --> 00:13:26,801
mom, i couldn't help it.
the band room was locked.
263
00:13:26,836 --> 00:13:29,167
for 45 minutes? i thought
you were kidnapped.
264
00:13:29,202 --> 00:13:30,934
i wish
i had been.
265
00:13:30,969 --> 00:13:32,968
well, go up to your room
and leave the window open.
266
00:13:33,003 --> 00:13:34,601
maybe you'll
get lucky.
267
00:13:36,334 --> 00:13:38,067
where were you?
268
00:13:38,102 --> 00:13:41,334
- i had an extra hour of overtime.
- why didn't you call?
269
00:13:41,369 --> 00:13:45,133
i did. i tried three times,
but the line was busy, becky!
270
00:13:46,267 --> 00:13:48,434
this house is
falling apart.
271
00:13:48,469 --> 00:13:50,167
what happened to
all those rules?
272
00:13:50,202 --> 00:13:55,501
they're hanging right there
on the refrigerator door.
273
00:13:55,536 --> 00:13:57,200
hey, at least i help you
clean up the kitchen.
274
00:13:57,235 --> 00:13:59,200
oh, look!
oh, god.
275
00:13:59,235 --> 00:14:03,133
why is it a guy can hoist up a
three-ton truck to look for an oil leak,
276
00:14:03,168 --> 00:14:06,834
but he can't lift a two-ounce
toaster to clean up crumbs?
277
00:14:06,869 --> 00:14:09,167
ah, nobody looks
under there.
278
00:14:09,202 --> 00:14:11,200
well, nobody looks
in your ears either,
279
00:14:11,235 --> 00:14:12,834
but you still
clean them, don't ya?
280
00:14:13,934 --> 00:14:15,934
what?
281
00:14:15,969 --> 00:14:18,601
i knew you were
gonna say that.
282
00:14:18,636 --> 00:14:20,267
what's that?
283
00:14:20,302 --> 00:14:22,200
macaroni.
it'll burn off.
284
00:14:23,767 --> 00:14:26,467
well, so will the ozone,
eventually.
285
00:14:26,502 --> 00:14:28,300
hey, i do my part
around here.
286
00:14:28,335 --> 00:14:30,167
that's more than
most guys would do.
287
00:14:30,202 --> 00:14:33,634
i do the cooking, the cleaning,
the laundry, plus i do my job.
288
00:14:33,669 --> 00:14:36,834
do i get a word
of thanks? no.
289
00:14:36,869 --> 00:14:38,567
well, join the club.
290
00:14:39,667 --> 00:14:41,667
don't bellyache at me
no more, honey.
291
00:14:41,702 --> 00:14:43,367
i had the worst day.
292
00:14:43,402 --> 00:14:44,734
i got in a fight with jackie,
293
00:14:44,769 --> 00:14:48,033
and then crystal
started crying and-
294
00:14:48,068 --> 00:14:50,701
- what'd you wipe up this table with?
- with a dishrag.
295
00:14:50,736 --> 00:14:52,968
with what,
jelly all over it?
296
00:14:53,003 --> 00:14:54,400
with syrup.
297
00:14:56,767 --> 00:14:58,767
ah, it'll burn off,
i guess.
298
00:15:00,234 --> 00:15:02,801
hey, i'm gonna go lock
myself in the bathroom
299
00:15:02,836 --> 00:15:05,801
and take a hot bath
and slit my wrists.
300
00:15:05,836 --> 00:15:09,133
- i'll get you some clean towels.
- thanks.
301
00:15:11,634 --> 00:15:13,968
- you don't even wanna go in there.
- i don't?
302
00:15:14,003 --> 00:15:15,968
d.j. set off
a paint bomb.
303
00:15:16,003 --> 00:15:18,267
oh, honey, don't worry.
i'll clean it up.
304
00:15:18,302 --> 00:15:20,701
mom, this paint is never
gonna come off the rug.
305
00:15:20,736 --> 00:15:23,167
go in there and get
that spot remover.
306
00:15:23,202 --> 00:15:26,667
help me clean up this mess, and
then we'll go tackle the bathroom.
307
00:15:26,702 --> 00:15:29,100
ha ha! i have your
slippers and your bear!
308
00:15:29,135 --> 00:15:31,601
- give 'em to me!
- ha ha, nerd brain!
309
00:15:31,636 --> 00:15:34,100
would you kids knock it off
before somebody gets hurt?
310
00:15:34,135 --> 00:15:38,033
i mean it!
311
00:15:38,068 --> 00:15:40,601
all right, that's enough.
that's enough.
312
00:15:40,636 --> 00:15:42,734
dan, i'm walking
a fine line here.
313
00:15:42,769 --> 00:15:45,601
- i gotta get out of this house for a while.
- you go on. go, go, go, go.
314
00:15:45,636 --> 00:15:47,067
go on, i'll clean it up.
don't worry.
315
00:15:47,102 --> 00:15:48,400
- are you sure?
- i'm positive.
316
00:15:48,435 --> 00:15:49,868
go on, honey.
i'll take care of everything.
317
00:15:49,903 --> 00:15:52,000
i'll help you later.
318
00:15:52,035 --> 00:15:54,400
ha, ha, ha, ha!
i have your slippers.
319
00:15:54,435 --> 00:15:56,400
thanks, honey.
i owe you one.
320
00:15:56,435 --> 00:15:59,734
dARLENE: peanut butter breath. ha, ha, ha!
321
00:15:59,769 --> 00:16:01,167
i know.
322
00:16:07,968 --> 00:16:10,734
- we're closed.
- well, the sign says 10:00.
323
00:16:10,769 --> 00:16:12,400
- it is 10:00.
- no.
324
00:16:12,435 --> 00:16:14,767
my watch says i still
got eight minutes.
325
00:16:14,802 --> 00:16:17,200
well, my feet say
we're closed.
326
00:16:17,235 --> 00:16:20,067
well, my eyes say that you're a
woman who's worked hard all your life
327
00:16:20,102 --> 00:16:22,467
and you know what it's like
to work three hours overtime,
328
00:16:22,502 --> 00:16:24,934
come home and see your house
all torn up by three kids
329
00:16:24,969 --> 00:16:28,634
and have your old man yap about how he
does more than any other guy he knows,
330
00:16:28,669 --> 00:16:31,367
and i need a cup
of coffee real bad.
331
00:16:32,667 --> 00:16:35,267
- the coffee's cold.
- that's fine.
332
00:16:35,302 --> 00:16:39,067
oh, all right. i gotta do my cleanup anyway.
333
00:16:39,102 --> 00:16:41,067
- bless you.
- ha!
334
00:16:41,102 --> 00:16:44,434
if i was blessed, i wouldn't
be working in this joint.
335
00:16:44,469 --> 00:16:48,434
well, i bet you i hate my
job worse than you hate yours.
336
00:16:48,469 --> 00:16:51,100
- what do you do?
- i rob diners.
337
00:16:51,135 --> 00:16:53,801
no.
338
00:16:53,836 --> 00:16:56,300
i punch out plastic
all day in the factory.
339
00:16:56,335 --> 00:17:00,133
huh. paradise compared
to this hell pit.
340
00:17:00,168 --> 00:17:03,767
my other waitress quit
during the dinner rush.
341
00:17:03,802 --> 00:17:06,801
then i had an argument
with the dishwasher.
342
00:17:06,836 --> 00:17:10,534
and as an added bonus, eight
square answers came in here,
343
00:17:10,569 --> 00:17:14,334
spent three hours, and
left me a 78-cent tip.
344
00:17:15,968 --> 00:17:19,100
hey, i always wondered
how these things reproduced.
345
00:17:19,135 --> 00:17:20,701
it's loads of fun.
346
00:17:20,736 --> 00:17:22,667
hey, let me ask
you something.
347
00:17:22,702 --> 00:17:24,634
do you ever have
to work overtime?
348
00:17:24,669 --> 00:17:27,334
honey, my whole life
is overtime.
349
00:17:27,369 --> 00:17:31,601
yeah, i know what you mean. i gotta check
in the hospital just to get a vacation.
350
00:17:31,636 --> 00:17:34,200
as long as it isn't
the maternity ward.
351
00:17:34,235 --> 00:17:36,501
well, that's the truth.
352
00:17:36,536 --> 00:17:38,567
could you possibly
heat this up?
353
00:17:38,602 --> 00:17:41,367
help yourself.
microwave's right over there.
354
00:17:42,868 --> 00:17:44,367
you know what
i feel like?
355
00:17:44,402 --> 00:17:47,000
i've been thrown in a river
and handed some boulders
356
00:17:47,035 --> 00:17:49,234
and told
to swim upstream.
357
00:17:50,434 --> 00:17:52,434
and it seems that
all the harder i swim,
358
00:17:52,469 --> 00:17:54,601
the more boulders
they hand me.
359
00:17:54,636 --> 00:17:57,033
honey, wait'll you
try it with arthritis.
360
00:17:58,569 --> 00:18:00,968
yeah, but you gotta
keep swimming, right?
361
00:18:01,003 --> 00:18:05,300
'cause that's what all of us
women do, just keep swimming.
362
00:18:05,335 --> 00:18:07,734
ain't that
the truth?
363
00:18:07,769 --> 00:18:10,000
you know what i used to do when i was a kid?
364
00:18:10,035 --> 00:18:11,667
i'd leave the lid
off these things
365
00:18:11,702 --> 00:18:14,100
and leave it for the next
customer, real loose-like.
366
00:18:14,135 --> 00:18:16,200
i still do.
367
00:18:17,901 --> 00:18:21,000
you know what else i do when things
get a little tense around here?
368
00:18:21,035 --> 00:18:22,501
what?
369
00:18:22,536 --> 00:18:24,767
i deep-fry a couple
of dishtowels.
370
00:18:24,802 --> 00:18:27,267
oh, that's great.
371
00:18:27,302 --> 00:18:29,267
i hardly cook
at all anymore.
372
00:18:32,234 --> 00:18:34,601
well, you married?
373
00:18:34,636 --> 00:18:36,634
i was.
374
00:18:36,669 --> 00:18:39,567
my marvin passed away
about seven years ago.
375
00:18:39,602 --> 00:18:42,033
oh. sorry to
hear that.
376
00:18:42,068 --> 00:18:45,634
i miss him.
he was a good man.
377
00:18:45,669 --> 00:18:49,434
hardest part is going home
at night to an empty house.
378
00:18:49,469 --> 00:18:52,033
it's so
damn quiet.
379
00:18:52,068 --> 00:18:54,634
you know, sometimes
i turn on the ballgame
380
00:18:54,669 --> 00:18:57,567
and turn it up real loud
like he used to do.
381
00:18:57,602 --> 00:19:00,200
and i hate sports.
382
00:19:00,235 --> 00:19:02,100
but what are you
gonna do?
383
00:19:19,602 --> 00:19:22,067
- hey, you.
- hey, you.
384
00:19:22,102 --> 00:19:24,167
boy, this house
looks immaculate.
385
00:19:24,202 --> 00:19:26,167
you didn't have to do it.
i would've helped.
386
00:19:26,202 --> 00:19:28,434
oh, that's okay.
i saved the bathroom for ya.
387
00:19:28,469 --> 00:19:31,234
oh, then you
really do love me.
388
00:19:31,269 --> 00:19:32,801
here.
389
00:19:32,836 --> 00:19:34,133
thank you.
390
00:19:34,168 --> 00:19:35,868
where'd you find a flower
this time of night?
391
00:19:35,903 --> 00:19:38,167
the cemetery.
392
00:19:38,202 --> 00:19:43,367
picking out
my plot, eh?
393
00:19:43,402 --> 00:19:46,067
the best day-old coffee
in the world.
394
00:19:47,501 --> 00:19:49,501
- feeling better?
- much.
395
00:19:49,536 --> 00:19:52,767
well, that's good, 'cause
this paint ain't coming out.
396
00:19:52,802 --> 00:19:55,367
ah, forget about it.
we'll just move.
397
00:19:56,434 --> 00:19:59,167
hey, is that
d.j.'s picture?
398
00:19:59,202 --> 00:20:01,367
yeah, that's the one he's
turning in at school.
399
00:20:01,402 --> 00:20:03,968
dAN: look at the size of that sun.
400
00:20:04,003 --> 00:20:07,501
oh, he's really into yellow,
kind of like you and corn.
401
00:20:07,536 --> 00:20:10,467
yeah. check out
those flowers.
402
00:20:10,502 --> 00:20:13,734
kind of nice he can see
something pretty in all this mess.
403
00:20:13,769 --> 00:20:17,367
i'm just glad darlene's
alive in this one.
404
00:20:17,402 --> 00:20:19,267
- hey.
- hmm?
405
00:20:19,302 --> 00:20:21,968
- did you make up our bed?
- yes, ma'am.
406
00:20:22,003 --> 00:20:25,701
yeah, well,
let's go unmake it.
407
00:20:27,434 --> 00:20:29,701
sure you're not
too tired?
408
00:20:29,736 --> 00:20:31,734
never.
409
00:20:31,769 --> 00:20:34,367
well, all right,
let's go.
410
00:20:35,434 --> 00:20:37,934
- okay, i'm going.
- me too.
411
00:20:39,801 --> 00:20:41,567
all right.
412
00:20:42,968 --> 00:20:45,133
count of three.
413
00:20:45,168 --> 00:20:46,934
one,
414
00:20:46,969 --> 00:20:48,667
two,
415
00:20:48,702 --> 00:20:50,100
three.
416
00:20:51,167 --> 00:20:53,067
was it good
for you?
417
00:20:53,102 --> 00:20:54,667
i'm spent.
418
00:20:58,033 --> 00:21:00,367
- dan?
- yeah?
419
00:21:00,402 --> 00:21:02,334
did you set
that alarm?
420
00:21:02,369 --> 00:21:04,133
no.
421
00:21:04,168 --> 00:21:06,133
well, you'd better.
you'll oversleep.
422
00:21:06,168 --> 00:21:07,701
i don't care.
423
00:21:07,736 --> 00:21:09,801
i'm not going
to work tomorrow.
424
00:21:09,836 --> 00:21:11,834
i'm entitled to
a little r and r.
425
00:21:11,869 --> 00:21:14,834
well, if you're not going,
i ain't going.
426
00:21:14,869 --> 00:21:16,901
fine.
427
00:21:16,936 --> 00:21:19,300
yeah.
428
00:21:19,335 --> 00:21:21,334
i think i'll
sleep till noon,
429
00:21:21,369 --> 00:21:24,601
and then i'll go in and
leisurely read the paper
430
00:21:24,636 --> 00:21:27,133
and sip my coffee,
431
00:21:27,168 --> 00:21:30,133
then i might come back
to bed and take a nap.
432
00:21:30,168 --> 00:21:31,801
me too.
433
00:21:31,836 --> 00:21:33,367
so we're
agreed then?
434
00:21:33,402 --> 00:21:35,367
agreed.
435
00:21:35,402 --> 00:21:36,701
great.
436
00:21:40,033 --> 00:21:42,634
- dan?
- yeah?
437
00:21:42,669 --> 00:21:44,701
- is the alarm set?
- yep.
438
00:21:45,701 --> 00:21:55,701
Downloaded From www.AllSubs.org
33409
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.