All language subtitles for Good Girls s04e14 Thank You for Your Support.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,091 --> 00:00:05,918 - Previously, on "Good Girls"... 2 00:00:05,962 --> 00:00:07,137 - Get me my funny money back. 3 00:00:07,181 --> 00:00:08,530 - How am I supposed to do that? 4 00:00:08,573 --> 00:00:10,140 - Ask nicely. - The cops? 5 00:00:10,184 --> 00:00:11,489 - Not them. 6 00:00:11,533 --> 00:00:14,101 - Nancy tried to grow the business too fast. 7 00:00:14,144 --> 00:00:15,841 - What's the damage? - We're totaled. 8 00:00:15,885 --> 00:00:17,278 - You're homeless? 9 00:00:17,321 --> 00:00:19,062 - He's experiencing homelessness. 10 00:00:19,106 --> 00:00:20,629 What happened with Angela? 11 00:00:20,672 --> 00:00:22,196 - She's not really roommate material. 12 00:00:22,239 --> 00:00:23,719 - Why did you leave? 13 00:00:23,762 --> 00:00:26,591 - No one's ever really needed me before. 14 00:00:26,635 --> 00:00:29,551 - I found this in my underwear a while ago. 15 00:00:29,594 --> 00:00:31,379 - I got this from my wife's cell. 16 00:00:31,422 --> 00:00:32,728 - We're back in the club. 17 00:00:32,771 --> 00:00:34,469 - Who's name is it in? - All of us. 18 00:00:34,512 --> 00:00:35,948 - You can't give that stuff to the DA. 19 00:00:35,992 --> 00:00:37,472 - Putting me in a tough spot. 20 00:00:37,515 --> 00:00:38,995 - If you can just drag your feet a little bit... 21 00:00:39,039 --> 00:00:40,649 - It'd be a different story if you were one of us. 22 00:00:40,692 --> 00:00:42,520 - Can we help you? - We're here about the dancing. 23 00:00:42,564 --> 00:00:44,566 - We're fully zoned and licensed. 24 00:00:44,609 --> 00:00:46,742 - There's enough there to keep you from opening. 25 00:00:46,785 --> 00:00:48,135 - You want this problem to go away? 26 00:00:48,178 --> 00:00:50,528 - Yes, please. - Then run for city council. 27 00:00:50,572 --> 00:00:52,356 - Miss us? 28 00:00:52,400 --> 00:00:54,445 So, what now? - We get him. 29 00:00:54,489 --> 00:00:56,360 - You think a strip club owner has a shot? 30 00:00:56,404 --> 00:00:59,146 - What changed your mind? 31 00:00:59,189 --> 00:01:00,756 - You. 32 00:01:02,323 --> 00:01:04,977 Because crime isn't just something that's downtown. 33 00:01:05,021 --> 00:01:06,544 It's in our community. 34 00:01:06,588 --> 00:01:09,547 And if we don't do something about it right now, 35 00:01:09,591 --> 00:01:13,812 the robberies, the drug dealing, the gangs, 36 00:01:13,856 --> 00:01:16,424 they're gonna show up in our back yard, 37 00:01:16,467 --> 00:01:20,123 or our front steps, or even our kitchens. 38 00:01:20,167 --> 00:01:23,300 And personally, I want to live in a world 39 00:01:23,344 --> 00:01:25,824 where I don't have to lock my front door, 40 00:01:25,868 --> 00:01:28,871 or watch my back every time I go to the grocery store, 41 00:01:28,914 --> 00:01:31,700 or worry that someone's parked on my street, 42 00:01:31,743 --> 00:01:33,136 waiting for me to leave, 43 00:01:33,180 --> 00:01:37,227 so they can just come in and take whatever they want. 44 00:01:37,271 --> 00:01:40,709 I want to go back to that Ashfield. 45 00:01:40,752 --> 00:01:43,190 And I know you do too. 46 00:01:43,233 --> 00:01:45,453 And that's why I'm running for city council, 47 00:01:45,496 --> 00:01:49,283 to proudly represent Ward 5. 48 00:01:51,981 --> 00:01:54,549 [tablet game chiming] 49 00:01:54,592 --> 00:01:56,942 How was it? 50 00:01:56,986 --> 00:01:59,162 - It was long. 51 00:01:59,206 --> 00:02:01,164 - Did you understand it? 52 00:02:01,208 --> 00:02:03,645 - Parts were funny. 53 00:02:04,776 --> 00:02:06,387 - You're really doing this, huh? 54 00:02:06,430 --> 00:02:08,737 - Was it that bad? 55 00:02:11,218 --> 00:02:15,657 - Uh, the principal wants to see us again. 56 00:02:15,700 --> 00:02:17,485 - Didn't do it. 57 00:02:34,632 --> 00:02:36,243 - [exhales] 58 00:02:39,855 --> 00:02:42,336 - Okay, one more time, from the top. 59 00:02:43,685 --> 00:02:46,166 Street crime. You got your petty theft, 60 00:02:46,209 --> 00:02:48,907 drugs, carjacking, what have you. 61 00:02:48,951 --> 00:02:50,953 Now, this is where you ladies come in. 62 00:02:50,996 --> 00:02:53,738 Some of that money gets washed right here. 63 00:02:53,782 --> 00:02:56,263 The rest turns into counterfeit. 64 00:02:57,960 --> 00:03:02,573 Then it goes across the border and comes back clean. 65 00:03:02,617 --> 00:03:04,140 But now they got to launder it, 66 00:03:04,184 --> 00:03:07,187 or else the IRS starts asking all these questions. 67 00:03:07,230 --> 00:03:09,667 So, you have all your little mom and pops, 68 00:03:09,711 --> 00:03:13,758 electrical companies, plumbing, materials, construction. 69 00:03:13,802 --> 00:03:15,847 - Oh, I'm the banker. - Oh. 70 00:03:15,891 --> 00:03:17,109 - Uh-huh. Uh-huh. 71 00:03:17,153 --> 00:03:19,242 - Those same companies pay for protection, 72 00:03:19,286 --> 00:03:22,245 kickbacks to your boy. 73 00:03:22,289 --> 00:03:24,421 - He is not our boy. Like, why does everyone-- 74 00:03:24,465 --> 00:03:27,685 - And in return, they get-- - Body glitter. 75 00:03:27,729 --> 00:03:31,167 - Contracts from a shell company, 76 00:03:31,211 --> 00:03:33,735 owned by, guess who? 77 00:03:35,389 --> 00:03:37,913 - Gang friend's fairy godfather? 78 00:03:37,956 --> 00:03:39,436 - Is that what we're gonna call him? 79 00:03:39,480 --> 00:03:40,872 Works for me. 80 00:03:40,916 --> 00:03:43,353 - Now, this is where it gets a little complicated. 81 00:03:43,397 --> 00:03:44,876 - Oh, jeez. 82 00:03:44,920 --> 00:03:47,575 - The shell companies are hired by the city to build 83 00:03:47,618 --> 00:03:50,839 whatever projects gang fairy godfather can get approved. 84 00:03:50,882 --> 00:03:53,537 - Which is why he needs you in that seat. 85 00:03:53,581 --> 00:03:55,887 - But we don't know what his next project is. 86 00:03:55,931 --> 00:03:57,541 - Which is why we need you in that seat. 87 00:03:57,585 --> 00:03:59,543 - To bring them all down. 88 00:04:01,589 --> 00:04:03,504 Any questions? 89 00:04:06,768 --> 00:04:08,073 Yeah. 90 00:04:08,117 --> 00:04:10,554 - How much of this do we have to understand 91 00:04:10,598 --> 00:04:13,731 to get our deal back? 92 00:04:13,775 --> 00:04:15,298 - None of it. 93 00:04:15,342 --> 00:04:18,867 - Good, 'cause you lost me with that cutlet. 94 00:04:18,910 --> 00:04:20,260 - There's no deal. 95 00:04:21,957 --> 00:04:23,306 - He's here on vacation. 96 00:04:23,350 --> 00:04:24,612 - So are you. - Not really. 97 00:04:24,655 --> 00:04:26,135 - Well, I'm calling it a vacation. 98 00:04:26,178 --> 00:04:29,530 - Mm, I'm calling it suspended for misplacing a suitcase 99 00:04:29,573 --> 00:04:33,098 full of fake cash while having drinks with a "friend." 100 00:04:33,142 --> 00:04:37,625 - So, just to be clear, there's nothing in it for us. 101 00:04:37,668 --> 00:04:40,584 - How about not going away for all of this? 102 00:04:40,628 --> 00:04:43,761 - Now, would that be to a Canadian prison? 103 00:04:43,805 --> 00:04:46,808 - Does that matter? - I think I could handle it. 104 00:04:47,983 --> 00:04:50,725 - Can we keep our cut from all this? 105 00:04:53,641 --> 00:04:55,991 - Yeah. - We all go home winners. 106 00:04:57,862 --> 00:05:00,778 - What if I can't win? - You're a natural. 107 00:05:00,822 --> 00:05:03,172 - Yeah, be she doesn't know jack about politics. 108 00:05:03,215 --> 00:05:05,870 - She's great at pretending to be something she's not. 109 00:05:05,914 --> 00:05:08,612 - Okay, look, there's nothing to win. 110 00:05:08,656 --> 00:05:11,180 you're just filling an open seat. 111 00:05:11,223 --> 00:05:14,009 - That was mine. - [sighs] 112 00:05:14,052 --> 00:05:15,837 - Just get the signatures. 113 00:05:17,491 --> 00:05:20,363 - 97. 98. 99. 100. - [panting] 114 00:05:20,407 --> 00:05:21,712 - Ahh! - Whoo-hoo! 115 00:05:21,756 --> 00:05:24,324 - And I nominate my buddy Bob Allen. 116 00:05:24,367 --> 00:05:27,065 100 pushups, 100 seconds. [upload notification chime] 117 00:05:27,109 --> 00:05:29,329 - Why are you doing this? 118 00:05:29,372 --> 00:05:30,634 - He called me out on Insta. 119 00:05:30,678 --> 00:05:32,462 - Well, everyone at the office did it. 120 00:05:32,506 --> 00:05:34,421 - So what? - So, if I flake, 121 00:05:34,464 --> 00:05:37,424 I'd look like I don't want to save teacup pigs. 122 00:05:39,034 --> 00:05:41,906 - Do you believe this? - I did it last week. 123 00:05:43,343 --> 00:05:45,345 - All right, show of hands, who here even knows 124 00:05:45,388 --> 00:05:47,521 what a teacup pig looks like? 125 00:05:49,914 --> 00:05:52,482 A teacup pig? 126 00:05:52,526 --> 00:05:54,354 Thank you. - Hey, what's up, boys? 127 00:05:54,397 --> 00:05:56,181 Can I talk to you guys for a sec? 128 00:05:56,225 --> 00:05:57,400 - Yeah. 129 00:05:57,444 --> 00:05:59,359 - Don't worry. We won't nominate you. 130 00:05:59,402 --> 00:06:00,795 - No. Now you have to, 131 00:06:00,838 --> 00:06:02,579 'cause I don't want to be the only one. 132 00:06:04,668 --> 00:06:08,193 - Um, so, where are we at? 133 00:06:08,237 --> 00:06:10,500 - With what? - You know, my whole situation. 134 00:06:10,544 --> 00:06:12,023 - Working on it. - Yeah. 135 00:06:12,067 --> 00:06:15,462 - Okay, 'cause you--you guys say that every time. 136 00:06:15,505 --> 00:06:18,160 - You can't just stick it in Lady Justice. 137 00:06:18,203 --> 00:06:20,031 - Yeah, she's got to want it. 138 00:06:20,075 --> 00:06:22,556 - My wife is running for city council. 139 00:06:23,774 --> 00:06:25,863 - What? 140 00:06:25,907 --> 00:06:28,692 - Why? - I don't know. Civic pride? 141 00:06:28,736 --> 00:06:30,085 - Well, that's just what the city needs, 142 00:06:30,128 --> 00:06:31,391 another woman on top. 143 00:06:31,434 --> 00:06:33,393 - I don't want her to be humiliated. 144 00:06:33,436 --> 00:06:34,872 - Well, that's not on us. 145 00:06:34,916 --> 00:06:36,526 - In front of, you know, like, the whole world. 146 00:06:36,570 --> 00:06:38,572 - You backing out now? - Hell no. 147 00:06:41,444 --> 00:06:44,055 I don't know. Look, maybe-- 148 00:06:44,099 --> 00:06:46,710 you know, maybe-maybe we just to a beat. 149 00:06:47,972 --> 00:06:50,410 - Hey, Darryl. 150 00:06:50,453 --> 00:06:52,586 This is Dean. - Hey. 151 00:06:54,544 --> 00:06:56,764 Who's that? 152 00:06:56,807 --> 00:07:00,985 - Oh, you don't know your friendly county DA? 153 00:07:01,029 --> 00:07:02,726 - He's one of us? 154 00:07:02,770 --> 00:07:04,772 - How do you think I win all my cases? 155 00:07:04,815 --> 00:07:07,427 - Like we said, we're on it. 156 00:07:07,470 --> 00:07:08,993 - But we can do whatever you want. 157 00:07:09,037 --> 00:07:10,908 - Yeah, your call. 158 00:07:10,952 --> 00:07:12,214 - You good? 159 00:07:14,259 --> 00:07:17,045 - I just want it to be as quick and painless as possible. 160 00:07:17,088 --> 00:07:19,830 - You got it, Dean. 161 00:07:19,874 --> 00:07:22,877 - But, uh, don't bring it up here, though, okay? 162 00:07:22,920 --> 00:07:24,661 - Sure. - If this gets out, 163 00:07:24,705 --> 00:07:27,142 be more than just our bar cards on the line. 164 00:07:32,060 --> 00:07:33,844 - Mmm. 165 00:07:33,888 --> 00:07:36,630 Oh, hey, can you chop the-- - Already done. 166 00:07:36,673 --> 00:07:38,109 [imitates swoosh] 167 00:07:38,153 --> 00:07:40,372 - Julienned. Nice. 168 00:07:40,416 --> 00:07:41,939 - Only took two Band-Aids this time. 169 00:07:41,983 --> 00:07:42,897 - Aw, yeah. 170 00:07:42,940 --> 00:07:44,289 - Eh? - That looks great. 171 00:07:44,333 --> 00:07:45,813 - Pretty good, right? - Just in time, BM. 172 00:07:45,856 --> 00:07:48,685 - Hi. - Can that not be my nickname? 173 00:07:48,729 --> 00:07:50,905 - It's your initials. - Oh, speaking of--here. 174 00:07:50,948 --> 00:07:52,515 - Also something you flush. 175 00:07:52,559 --> 00:07:54,952 - Auntie Beth needs you to sign this. 176 00:07:54,996 --> 00:07:57,607 - Uh, I'm not even old enough to vote. 177 00:07:57,651 --> 00:07:59,087 - Okay, well get dad to do it. 178 00:07:59,130 --> 00:08:01,524 - He's in Petoskey. Some corporate retreat. 179 00:08:01,568 --> 00:08:03,874 - What about Nance? - She's in bed. 180 00:08:03,918 --> 00:08:05,615 - She sick or something? - Depressed. 181 00:08:05,659 --> 00:08:06,964 - Why, 'cause she lost 182 00:08:07,008 --> 00:08:09,793 her honorary parking spot at Tiffany's? 183 00:08:09,837 --> 00:08:13,580 - More like her entire purpose in life. 184 00:08:13,623 --> 00:08:15,538 I'm gonna go change. 185 00:08:20,064 --> 00:08:21,544 - Ow. 186 00:08:21,588 --> 00:08:24,765 - What's wrong? - [scoffs] Nothing. 187 00:08:24,808 --> 00:08:26,593 - Is it your eyebrow zit? - [gasps] 188 00:08:26,636 --> 00:08:28,377 You can see it? 189 00:08:28,420 --> 00:08:30,814 - Dude, it's like a third eye. 190 00:08:30,858 --> 00:08:32,337 - I've tried everything. 191 00:08:32,381 --> 00:08:34,296 - Those are the worse. - It won't go away. 192 00:08:34,339 --> 00:08:35,689 - Yeah, those kill. 193 00:08:35,732 --> 00:08:37,908 - It's, like, holding my face hostage. 194 00:08:39,867 --> 00:08:41,303 - Let me at it. - Absolutely not. 195 00:08:41,346 --> 00:08:44,088 - It'll feel so much better. - No, that's disgusting. 196 00:08:44,132 --> 00:08:46,569 - Okay, here. Just trust me. 197 00:08:46,613 --> 00:08:48,136 - What are you doing? - Come here. 198 00:08:48,179 --> 00:08:51,400 We just need to open up the pores a little bit. 199 00:08:51,443 --> 00:08:53,271 - Are you serious? - Yeah. 200 00:08:54,621 --> 00:08:57,449 - Hmm. Just like a spa. 201 00:08:57,493 --> 00:08:59,364 - Mm-hmm. 202 00:09:00,104 --> 00:09:03,630 - Okay, can we stop? My eyeballs are hard-boiled. 203 00:09:03,673 --> 00:09:05,849 This is ridiculous. 204 00:09:05,893 --> 00:09:07,547 - All right, how's it feel? 205 00:09:07,590 --> 00:09:10,158 - Still bad. - Okay. 206 00:09:10,201 --> 00:09:11,551 - Don't do it. - I'm going in. 207 00:09:11,594 --> 00:09:12,682 - You don't have to do this. No. 208 00:09:12,726 --> 00:09:13,857 - I'm going in. Shh. - No, no, no. 209 00:09:13,901 --> 00:09:15,337 What if it squirts into your eyeball? 210 00:09:15,380 --> 00:09:16,512 - Well, that will certainly make our night 211 00:09:16,556 --> 00:09:17,644 more interesting. 212 00:09:17,687 --> 00:09:18,819 - Kevin. - Annie. 213 00:09:18,862 --> 00:09:21,212 - Gentle. Gentle. Gentle. 214 00:09:21,256 --> 00:09:22,518 [groans] - Oh! 215 00:09:22,562 --> 00:09:24,389 - Ow! 216 00:09:24,433 --> 00:09:27,567 Eww. [both laugh] 217 00:09:27,610 --> 00:09:29,438 - How's it feel now? 218 00:09:29,481 --> 00:09:32,484 - It feels better, okay? 219 00:09:32,528 --> 00:09:35,270 - Hungry? - Not especially. 220 00:09:35,313 --> 00:09:38,316 - Another beer? - That, I would do. 221 00:09:38,360 --> 00:09:39,404 - All right. 222 00:09:39,448 --> 00:09:41,276 [bottles clink] 223 00:09:48,762 --> 00:09:52,330 - Just sign at the bottom there. 224 00:09:52,374 --> 00:09:55,682 - How many do you have? - I'm getting there. 225 00:09:57,901 --> 00:10:00,208 Do you want to hear where I stand on the issues again? 226 00:10:00,251 --> 00:10:05,300 - Just really puts us out there, you know? 227 00:10:06,214 --> 00:10:08,259 - You just have to hold my purse a few times. 228 00:10:08,303 --> 00:10:09,826 [ankle monitor beeps] 229 00:10:12,307 --> 00:10:16,006 - [sighs] So... 230 00:10:16,050 --> 00:10:18,226 wouldn't have to dig too deep. 231 00:10:18,269 --> 00:10:20,271 - Your police records are sealed. 232 00:10:20,315 --> 00:10:22,839 - Well, that's not really what I'm worried about. 233 00:10:24,536 --> 00:10:26,277 - Then what is it? 234 00:10:31,282 --> 00:10:33,894 - I just-- 235 00:10:33,937 --> 00:10:36,940 I don't want the whole thing to blow up in your face. 236 00:10:39,769 --> 00:10:41,641 - Then wear long pants. 237 00:10:44,600 --> 00:10:47,647 [sink water running] 238 00:11:01,748 --> 00:11:03,663 - Who's "Bongo Man"? 239 00:11:03,706 --> 00:11:05,577 - Kevin's friend from the park. 240 00:11:05,621 --> 00:11:07,492 - That can't be his given name. 241 00:11:07,536 --> 00:11:08,885 - It's what he goes by. 242 00:11:08,929 --> 00:11:11,192 - Did you get his ID? 243 00:11:11,235 --> 00:11:13,194 - I saw the bongo. 244 00:11:14,282 --> 00:11:17,241 Oh, excuse me, where'd you guys get your signatures from? 245 00:11:17,285 --> 00:11:18,634 - Church. - School. 246 00:11:18,678 --> 00:11:20,027 - Work. - Kroger. 247 00:11:20,070 --> 00:11:22,899 - We both hit the Kroger. - Two different days. 248 00:11:22,943 --> 00:11:25,510 - Well, now we have all the demos covered, okay? 249 00:11:25,554 --> 00:11:29,036 [overlapping chatter] 250 00:11:30,080 --> 00:11:32,256 - So much for this being low key. 251 00:11:32,300 --> 00:11:36,130 - Maybe gang fairy godfather tipped them off. 252 00:11:37,000 --> 00:11:40,264 - But I-I didn't, like, put on makeup, and-- 253 00:11:40,308 --> 00:11:41,875 - It's fine. It's fine. You look hot. 254 00:11:41,918 --> 00:11:43,615 - I'm supposed to look like a mom. 255 00:11:43,659 --> 00:11:45,269 - Hot mom. - Denise! 256 00:11:45,313 --> 00:11:48,620 - We can't just give this seat away, 257 00:11:48,664 --> 00:11:52,494 especially to a woman who doesn't share our values, 258 00:11:52,537 --> 00:11:55,323 which is why I am also running for city council, 259 00:11:55,366 --> 00:11:57,629 to ensure that our wonderful community 260 00:11:57,673 --> 00:11:59,327 is represented by someone 261 00:11:59,370 --> 00:12:01,242 who understand what our children need. 262 00:12:01,285 --> 00:12:03,461 - How do you feel about the proposed dress code 263 00:12:03,505 --> 00:12:04,724 for public school? 264 00:12:04,767 --> 00:12:07,204 - Looks like you just got out-mom'd, brah. 265 00:12:10,599 --> 00:12:10,730 . 266 00:12:10,773 --> 00:12:14,255 - Do you know what it means to be Ashfield proud? 267 00:12:14,298 --> 00:12:16,823 Denise Carpenter does. 268 00:12:16,866 --> 00:12:20,609 Enriching the lives of those in need. 269 00:12:20,652 --> 00:12:24,178 Helping to shape the developing mind. 270 00:12:24,221 --> 00:12:28,748 And comforting those entering the autumn of life. 271 00:12:28,791 --> 00:12:32,839 She believes the pulse of our city comes from service, 272 00:12:32,882 --> 00:12:35,885 faith, and family. 273 00:12:35,929 --> 00:12:40,629 Because her heart's always been in the same place-- 274 00:12:40,672 --> 00:12:43,110 with the people of Ashfield. 275 00:12:43,153 --> 00:12:45,025 [inspiring music] 276 00:12:45,068 --> 00:12:47,549 - I'm Ashfield proud. 277 00:12:47,592 --> 00:12:49,377 - Paid for by Family First Alliance. 278 00:12:49,420 --> 00:12:53,990 ♪ 279 00:12:54,034 --> 00:12:55,775 - Yeah, that sucks. 280 00:12:57,428 --> 00:13:01,476 - And why does everyone look so much more important in slow-mo? 281 00:13:01,519 --> 00:13:02,869 - [chuckles] 282 00:13:02,912 --> 00:13:05,262 I know, even the flag waving kind of got me 283 00:13:05,306 --> 00:13:07,134 a little choked up, you know? 284 00:13:07,177 --> 00:13:08,962 - You said I was a shoo-in. 285 00:13:09,005 --> 00:13:11,791 - That was before Jesus got involved. 286 00:13:13,618 --> 00:13:17,622 - Well, can you, like, grease some palms or whatever? 287 00:13:17,666 --> 00:13:19,102 - To get you elected? 288 00:13:19,146 --> 00:13:20,887 - Isn't that what you guys do? 289 00:13:20,930 --> 00:13:23,846 - [laughs] It's not really how democracy works. 290 00:13:23,890 --> 00:13:26,893 - Okay, so all your projects and whatever... 291 00:13:28,242 --> 00:13:31,854 - What about them? - They're all... 292 00:13:31,898 --> 00:13:33,813 aboveboard? 293 00:13:39,253 --> 00:13:42,430 - You know, this isn't zoning and garden for kids 294 00:13:42,473 --> 00:13:43,605 or building a parking structure. 295 00:13:43,648 --> 00:13:45,302 - So, how can I help you with those things 296 00:13:45,346 --> 00:13:46,738 if you can't help me get elected? 297 00:13:46,782 --> 00:13:47,914 - Money. 298 00:13:47,957 --> 00:13:49,829 - And where is that pot of gold? 299 00:13:54,703 --> 00:13:59,534 - Nowhere good. - I'm used to it. 300 00:14:01,710 --> 00:14:03,712 - Donors, Elizabeth. 301 00:14:05,366 --> 00:14:07,498 - And how do we get to their gold? 302 00:14:07,542 --> 00:14:10,066 - Take them to your church. 303 00:14:11,372 --> 00:14:14,984 [hip-hop music] 304 00:14:15,028 --> 00:14:16,594 - ♪ I've been waiting all my life ♪ 305 00:14:16,638 --> 00:14:18,901 ♪ For someone like you 306 00:14:18,945 --> 00:14:21,338 - How's your civic pride tonight? 307 00:14:21,382 --> 00:14:24,776 - Solid. - I'm gonna need to see it. 308 00:14:25,952 --> 00:14:28,911 - All donations, tax-deductible! 309 00:14:28,955 --> 00:14:30,913 ♪ 310 00:14:30,957 --> 00:14:33,960 - ♪ I take you 'round and sell you my soul ♪ 311 00:14:34,003 --> 00:14:36,614 - Keep the bottom for your receipt. 312 00:14:37,964 --> 00:14:40,444 - 20 bucks. - What's it get me? 313 00:14:40,488 --> 00:14:41,968 - Safer streets. 314 00:14:42,011 --> 00:14:43,708 ♪ 315 00:14:43,752 --> 00:14:44,884 - And that's why I would expand 316 00:14:44,927 --> 00:14:46,320 our neighborhood watch crime groups. 317 00:14:46,363 --> 00:14:48,800 Because the best eyes on the street are your neighbors. 318 00:14:48,844 --> 00:14:50,193 You can't always trust the police, 319 00:14:50,237 --> 00:14:52,282 so you gotta make sure that your tax dollars 320 00:14:52,326 --> 00:14:53,762 are going to the programs 321 00:14:53,805 --> 00:14:56,983 that are gonna really help protect your community. 322 00:14:57,026 --> 00:14:59,072 So, can I count on your support? 323 00:14:59,115 --> 00:15:01,552 - Yeah, yeah, sure. 324 00:15:01,596 --> 00:15:03,032 - Come on, you can do better than that 325 00:15:03,076 --> 00:15:04,381 to support our girl. 326 00:15:04,425 --> 00:15:07,384 ♪ 327 00:15:07,428 --> 00:15:08,908 - ♪ Yeah, now 328 00:15:11,998 --> 00:15:13,695 - Hello? 329 00:15:15,131 --> 00:15:17,003 Anybody home? 330 00:15:19,701 --> 00:15:22,617 I, uh, I used the key. 331 00:15:22,660 --> 00:15:26,577 Let's see. Rise and shine. 332 00:15:26,621 --> 00:15:30,016 Hmm. - [muffled groan] 333 00:15:30,059 --> 00:15:32,148 - Oh, my God. 334 00:15:32,192 --> 00:15:34,846 - Leave me alone! 335 00:15:34,890 --> 00:15:37,197 - Do you know where your baby is? 336 00:15:37,240 --> 00:15:40,765 - With someone who showers. 337 00:15:40,809 --> 00:15:42,942 - Do you know what day it is? 338 00:15:45,466 --> 00:15:47,337 - Does it matter? 339 00:15:47,381 --> 00:15:50,601 - Yes. Because it is spa day. 340 00:15:50,645 --> 00:15:52,995 Huh. Look at this. 341 00:15:53,039 --> 00:15:55,215 Eyes. 342 00:15:55,258 --> 00:15:57,347 Face. 343 00:15:57,391 --> 00:15:59,088 Hair. 344 00:15:59,132 --> 00:16:01,612 And even body. 345 00:16:01,656 --> 00:16:03,092 [device vibrates] 346 00:16:04,833 --> 00:16:06,139 Here. Let's--come here. 347 00:16:06,182 --> 00:16:08,097 Give me a foot. Where's that little foot? 348 00:16:08,141 --> 00:16:09,272 - No. - Where is that little foot? 349 00:16:09,316 --> 00:16:10,752 - Stop! What is wrong with you? 350 00:16:10,795 --> 00:16:13,407 - What is wrong with you? - I lost everything! 351 00:16:13,450 --> 00:16:16,279 - Ugh. Well, so get it back! 352 00:16:16,323 --> 00:16:17,977 - It's not like... 353 00:16:18,020 --> 00:16:20,892 it's not like Tupperware that someone borrowed. 354 00:16:20,936 --> 00:16:22,372 - [sighs] 355 00:16:22,416 --> 00:16:24,287 Look, you know, businesses fail. 356 00:16:24,331 --> 00:16:25,985 It-it happens. 357 00:16:27,116 --> 00:16:29,118 - You don't get it. - [scoffs] 358 00:16:29,162 --> 00:16:30,728 Why don't you try me? 359 00:16:30,772 --> 00:16:32,556 [device vibrates] 360 00:16:38,867 --> 00:16:42,131 - I was super into this senior in high school, 361 00:16:42,175 --> 00:16:45,178 and he was super into this "Mortal Kombat" game 362 00:16:45,221 --> 00:16:46,440 at our 7-Eleven. 363 00:16:46,483 --> 00:16:48,833 Every day before school, 364 00:16:48,877 --> 00:16:52,576 I went and I practiced, to impress him. 365 00:16:52,620 --> 00:16:55,057 - Well, did it work? - We went to prom. 366 00:16:55,101 --> 00:16:57,538 - Hey y'all. - Also, I had, like, 367 00:16:57,581 --> 00:16:59,627 the highest score for, like, seven years, 368 00:16:59,670 --> 00:17:01,716 before some dick unplugged the machine. 369 00:17:01,759 --> 00:17:04,284 - You know it was him. 370 00:17:04,327 --> 00:17:05,981 - [chuckles softly] 371 00:17:07,504 --> 00:17:09,115 I never fail. 372 00:17:18,341 --> 00:17:21,257 - What about your marriage? - Excuse me? 373 00:17:22,519 --> 00:17:24,913 - I mean, he did bone me. 374 00:17:24,956 --> 00:17:27,307 - Okay. - More than once. 375 00:17:27,350 --> 00:17:30,614 - Are you-are you serious? - While you were pregnant. 376 00:17:30,658 --> 00:17:33,835 - It was a rough patch. - I don't know. 377 00:17:33,878 --> 00:17:37,056 Sounds like a pretty big fail, if you ask me. 378 00:17:38,579 --> 00:17:40,972 - Got him back, didn't I? 379 00:17:43,018 --> 00:17:44,759 - Exactly. 380 00:17:48,589 --> 00:17:51,983 - [chuckles] God. 381 00:17:52,027 --> 00:17:53,724 You didn't have any better example 382 00:17:53,768 --> 00:17:55,813 for your teachable moment? 383 00:17:58,512 --> 00:18:03,952 - Look, you just--you just hit another rough patch. 384 00:18:04,779 --> 00:18:07,738 - It's so embarrassing. 385 00:18:10,176 --> 00:18:11,786 - Hey. 386 00:18:13,657 --> 00:18:15,964 It's gonna be okay. 387 00:18:19,272 --> 00:18:22,362 I'm gonna leave you to your pity party. 388 00:18:22,405 --> 00:18:26,801 just remember, massager, not just for your foot. 389 00:18:29,934 --> 00:18:32,763 - I can't pay you back for any of this. 390 00:18:32,807 --> 00:18:35,984 - It's cool. I used CVS points. 391 00:18:39,466 --> 00:18:40,902 [device vibrates] 392 00:18:40,945 --> 00:18:43,731 [distant hip-hop music thumping over speakers] 393 00:18:43,774 --> 00:18:46,647 ♪ 394 00:18:46,690 --> 00:18:49,693 [customer cheering] 395 00:18:49,737 --> 00:18:51,391 - Cute. 396 00:18:51,434 --> 00:18:53,262 - 20 bucks. 397 00:18:53,306 --> 00:18:54,785 - Yeah, no, I'm good. 398 00:18:54,829 --> 00:18:56,831 - How about a bumper sticker? 399 00:18:56,874 --> 00:18:59,660 - I'll just take my dry cleaning. 400 00:19:00,487 --> 00:19:02,141 - It's all boxed up. 401 00:19:02,184 --> 00:19:06,057 ♪ 402 00:19:06,101 --> 00:19:08,277 - Hey, let me ask you something. 403 00:19:08,321 --> 00:19:12,020 What's in it for you? - What do you mean? 404 00:19:12,063 --> 00:19:14,153 - I mean, why do you want to run this town? 405 00:19:14,196 --> 00:19:16,372 - Nick said I would good at it. 406 00:19:16,416 --> 00:19:18,418 - Oh. Nick, huh? 407 00:19:18,461 --> 00:19:21,899 - Yeah, your genetic relation. Whatever you call him. 408 00:19:21,943 --> 00:19:23,292 - Pretty smart guy. 409 00:19:23,336 --> 00:19:26,165 - Yeah, he seems to know how it all works. 410 00:19:27,775 --> 00:19:31,257 - So, you just do whatever Nick says, huh? 411 00:19:34,216 --> 00:19:36,044 - Don't you? 412 00:19:39,308 --> 00:19:40,744 - That's what you think? 413 00:19:44,183 --> 00:19:48,099 - I just know he's in city hall and you're in a strip club. 414 00:19:50,537 --> 00:19:52,060 - Mm-hmm. 415 00:19:53,627 --> 00:19:56,238 That's some bag you got. 416 00:19:56,282 --> 00:19:58,719 - Yeah, he's a pretty smart guy. 417 00:19:59,981 --> 00:20:01,722 - Oh, no doubt. 418 00:20:05,595 --> 00:20:07,118 Box that up for me too. 419 00:20:09,295 --> 00:20:11,166 - [exhales slowly] 420 00:20:11,210 --> 00:20:13,734 This isn't yours. - It's my strip club. 421 00:20:13,777 --> 00:20:15,344 - This is campaign money. - No. 422 00:20:15,388 --> 00:20:18,217 You didn't get this far by taking handouts, right? 423 00:20:20,306 --> 00:20:23,787 - I need this to run. - Oh, yeah? 424 00:20:23,831 --> 00:20:25,833 Let's see. 425 00:20:27,922 --> 00:20:31,012 - You can't. 426 00:20:31,055 --> 00:20:33,754 - Take it up with city hall. 427 00:20:43,633 --> 00:20:43,807 . 428 00:20:43,851 --> 00:20:46,288 [door opens, closes] 429 00:20:54,949 --> 00:20:58,257 - That make you feel good? - Yo, get him a Scotch. 430 00:20:58,300 --> 00:21:00,302 - Really showed me, huh? - Top shelf. 431 00:21:00,346 --> 00:21:02,522 - Any shelf is fine. - Oh. 432 00:21:02,565 --> 00:21:06,134 Look who's trying to keep it real now. 433 00:21:06,177 --> 00:21:08,005 Make it off the top. 434 00:21:09,790 --> 00:21:11,574 - I don't think you get what we're trying to do here. 435 00:21:11,618 --> 00:21:14,447 - Whoa, whoa, whoa. Ain't no we. 436 00:21:14,490 --> 00:21:16,579 What you're trying to do. 437 00:21:16,623 --> 00:21:18,538 - There'd be no shelf if it wasn't for what I do. 438 00:21:18,581 --> 00:21:21,410 - Fine, drink the cheap stuff. - No shelves at all. 439 00:21:22,803 --> 00:21:25,109 - And you'd be on a city salary if it wasn't for me. 440 00:21:25,153 --> 00:21:28,199 Don't forget that. 441 00:21:28,243 --> 00:21:30,463 - You think you'd have any of this? 442 00:21:34,205 --> 00:21:36,295 - You think you'd have her? 443 00:21:39,907 --> 00:21:42,431 - Just know one thing. - What? 444 00:21:42,475 --> 00:21:46,217 - It isn't about her. - What's it about? 445 00:21:46,261 --> 00:21:49,308 - It won't be me doing the time. 446 00:21:50,831 --> 00:21:53,355 - 'Cause you'd make sure it was me. 447 00:21:56,750 --> 00:21:59,318 - [laughs] 448 00:21:59,361 --> 00:22:02,059 [sighs] 449 00:22:02,103 --> 00:22:03,757 - Nah, I got this. 450 00:22:03,800 --> 00:22:08,370 - No, no, no. You better keep what you can. 451 00:22:17,205 --> 00:22:19,686 - Can't we just get those donor guys back to the club? 452 00:22:19,729 --> 00:22:22,993 - And tell them what? - "Oopsie, we lost it all"? 453 00:22:24,255 --> 00:22:26,954 - Okay. What about a car wash? 454 00:22:26,997 --> 00:22:29,086 - Do you have any idea how much, like, 455 00:22:29,130 --> 00:22:30,697 a minute of airtime costs? 456 00:22:30,740 --> 00:22:32,612 - Paid for that sick-ass trip 457 00:22:32,655 --> 00:22:34,222 in high school we took to Toronto. 458 00:22:34,265 --> 00:22:36,355 - Thought you hated Canada. 459 00:22:36,398 --> 00:22:38,966 - Except Toronto. - Seriously? 460 00:22:39,009 --> 00:22:40,881 - It's the best science center in the world. 461 00:22:40,924 --> 00:22:43,666 - Hmm. You'd have to wash every car in the city. 462 00:22:43,710 --> 00:22:46,016 - Can we just skip the part where we pretend 463 00:22:46,060 --> 00:22:48,889 like there's any legitimate way to do this? 464 00:22:50,543 --> 00:22:52,327 - Fine. But we gotta change it up. 465 00:22:52,371 --> 00:22:53,850 - New masks? - Like Halloween? 466 00:22:53,894 --> 00:22:55,548 - Or like those motorcycle helmets 467 00:22:55,591 --> 00:22:57,332 with the mirrored visors. 468 00:22:57,376 --> 00:22:59,682 - You can't hear a thing in those. 469 00:22:59,726 --> 00:23:01,684 - Sorry, where are you buying a Halloween mask 470 00:23:01,728 --> 00:23:04,339 this time of year? - Uh, Amazon. 471 00:23:04,383 --> 00:23:06,820 - We can't rob. 472 00:23:08,299 --> 00:23:11,738 - We've never carjacked. - Still need a mask for that. 473 00:23:11,781 --> 00:23:15,916 - You guys. My entire platform is anti-crime. 474 00:23:18,832 --> 00:23:22,575 - So? - So, we can't do crime. 475 00:23:24,054 --> 00:23:27,144 - No, we just can't do crime and then get caught. 476 00:23:27,188 --> 00:23:29,756 - Hmm. It's the end of an era. 477 00:23:29,799 --> 00:23:31,714 - Hey, Principal Clark's waiting. 478 00:23:31,758 --> 00:23:33,890 You got to hustle. - Aren't you coming? 479 00:23:33,934 --> 00:23:36,110 - Unless he wants to meet on the corner of Delaney 480 00:23:36,153 --> 00:23:37,981 and 3rd, it is all you. 481 00:23:38,808 --> 00:23:41,071 - You're right. Sorry. 482 00:23:41,115 --> 00:23:42,986 What did he do this time? 483 00:23:43,030 --> 00:23:46,250 - Your son's very popular with all the students. 484 00:23:46,294 --> 00:23:48,731 - That's good. 485 00:23:48,775 --> 00:23:52,213 - They think he's hilarious. - He is. 486 00:23:52,256 --> 00:23:54,476 - And also very creative. 487 00:23:54,520 --> 00:23:57,392 - Okay, what am I doing here? 488 00:23:57,436 --> 00:23:59,089 - I'm in the lounge the other day, 489 00:23:59,133 --> 00:24:01,831 when I hear...honking. 490 00:24:02,876 --> 00:24:04,312 - Okay? 491 00:24:04,355 --> 00:24:07,402 - All day. It-it doesn't end. 492 00:24:07,446 --> 00:24:10,753 - Right. - So, eventually, I got up, 493 00:24:10,797 --> 00:24:12,407 went outside to see what was going on, 494 00:24:12,451 --> 00:24:15,889 and Kenny had written on the side of the building. 495 00:24:17,325 --> 00:24:18,979 - And what did it say? 496 00:24:19,022 --> 00:24:21,503 - "Honk if you hate Principal Clark." 497 00:24:21,547 --> 00:24:22,896 - Oh. 498 00:24:22,939 --> 00:24:24,680 - Apparently, everyone in town hates me, 499 00:24:24,724 --> 00:24:26,073 because it went to the point 500 00:24:26,116 --> 00:24:28,162 that teachers could barely conduct lessons. 501 00:24:29,337 --> 00:24:31,687 - And how do you know that it was Kenny? 502 00:24:33,559 --> 00:24:35,822 - I had hair before I met your son. 503 00:24:40,653 --> 00:24:43,482 Also, these were in his locker. 504 00:24:45,962 --> 00:24:48,487 How's it going at home, Mrs. Boland? 505 00:24:49,923 --> 00:24:52,969 - I mean, you know, just like every other family. 506 00:24:53,013 --> 00:24:55,363 - [sighs] How's his binge eating? 507 00:24:55,406 --> 00:24:57,844 - Much better. - Well, 508 00:24:57,887 --> 00:24:59,672 I'm afraid to say he's still having a hard time here. 509 00:24:59,715 --> 00:25:01,848 I mean, the kid constantly needs attention, 510 00:25:01,891 --> 00:25:04,024 and he certainly knows how to get it. 511 00:25:05,852 --> 00:25:07,331 [upbeat percussive music building] 512 00:25:07,375 --> 00:25:09,769 We encourage our students to get their message across, 513 00:25:09,812 --> 00:25:11,727 just not at the school's expense. 514 00:25:11,771 --> 00:25:13,686 ♪ 515 00:25:13,729 --> 00:25:15,644 - Won't happen again. 516 00:25:15,688 --> 00:25:18,125 ♪ 517 00:25:18,168 --> 00:25:21,128 My opponent can blanket the airwaves with her message. 518 00:25:21,171 --> 00:25:23,565 But I'd rather be out here doing something. 519 00:25:23,609 --> 00:25:26,002 - And what's your message, Mrs. Boland? 520 00:25:26,046 --> 00:25:28,396 - It's time to clean up our streets. 521 00:25:28,439 --> 00:25:30,006 ♪ 522 00:25:30,050 --> 00:25:32,182 - ♪ We can't take no boom, boom, boom ♪ 523 00:25:32,226 --> 00:25:33,836 ♪ 524 00:25:33,880 --> 00:25:35,621 - My removing their calling cards, 525 00:25:35,664 --> 00:25:37,666 we're saying to these gangs, 526 00:25:37,710 --> 00:25:39,668 you are not welcome in Ashfield. 527 00:25:39,712 --> 00:25:42,018 ♪ 528 00:25:42,062 --> 00:25:44,543 ♪ We can't ask for a rat-tat-tat ♪ 529 00:25:44,586 --> 00:25:48,721 ♪ 530 00:25:48,764 --> 00:25:50,374 - And whether I'm elected or not, 531 00:25:50,418 --> 00:25:51,898 I will continue to fight 532 00:25:51,941 --> 00:25:53,552 for the safety of this community. 533 00:25:53,595 --> 00:25:54,988 - And how do you plan to do that? 534 00:25:55,031 --> 00:25:56,990 - Well, as a mother, I know 535 00:25:57,033 --> 00:25:58,948 that some of the best ways to clean up a mess 536 00:25:58,992 --> 00:26:00,428 are to get to it before it starts. 537 00:26:00,471 --> 00:26:01,734 - What are you doing? Uh-uh. 538 00:26:01,777 --> 00:26:04,084 No. You gotta go big. 539 00:26:05,825 --> 00:26:08,436 - When you walk by a business that's vandalized like this, 540 00:26:08,479 --> 00:26:10,046 and you just assume that it's normal, 541 00:26:10,090 --> 00:26:12,701 you know what happens? It becomes normal. 542 00:26:12,745 --> 00:26:14,703 How'd I do? And a building like this 543 00:26:14,747 --> 00:26:16,792 with these tags says... - Can I have my iPad? 544 00:26:16,836 --> 00:26:18,577 - You're still grounded. 545 00:26:18,620 --> 00:26:20,274 - Wait, who's that guy? 546 00:26:20,317 --> 00:26:22,102 - Who? 547 00:26:22,972 --> 00:26:27,237 - That-that guy. The guy. The guy with the coffees. 548 00:26:27,281 --> 00:26:29,065 [doorbell rings] 549 00:26:29,109 --> 00:26:31,285 - Uh, he's just some guy who works there. 550 00:26:31,328 --> 00:26:32,895 - Are you sure? 551 00:26:32,939 --> 00:26:35,811 - I mean, he made me a latte. 552 00:26:35,855 --> 00:26:37,900 Why, do you know him? 553 00:26:37,944 --> 00:26:39,772 - I thought I did, yeah. [door opens] 554 00:26:39,815 --> 00:26:42,252 - Hey, Mom, your friend's here. 555 00:26:43,776 --> 00:26:45,865 - Hi, Denise. 556 00:26:47,606 --> 00:26:51,044 - Does your family have a special tie to the islands? 557 00:26:51,087 --> 00:26:53,699 There's so much Caribbean flair. 558 00:26:53,742 --> 00:26:56,702 - Uh, Kenny, get the girls ready for dance. 559 00:26:58,834 --> 00:27:01,184 - Is that a hot tub? - Yeah. 560 00:27:01,228 --> 00:27:03,709 We like to treat every day like it's a vacation. 561 00:27:03,752 --> 00:27:05,101 - Well, how do you have time to relax 562 00:27:05,145 --> 00:27:07,364 with all the campaigning that you're doing? 563 00:27:07,408 --> 00:27:09,062 - How can I help you, Denise? 564 00:27:09,105 --> 00:27:11,455 - I came to congratulate you. 565 00:27:11,499 --> 00:27:14,807 - I haven't won yet. - Chief Gorski has been raving 566 00:27:14,850 --> 00:27:17,766 about your neighborhood safety plan. 567 00:27:17,810 --> 00:27:19,681 - Oh, well he's been really helpful. 568 00:27:19,725 --> 00:27:22,292 - And I would love for you to get it going. 569 00:27:22,336 --> 00:27:24,338 - That's the plan. 570 00:27:24,381 --> 00:27:27,471 - After I'm elected. - I don't understand. 571 00:27:27,515 --> 00:27:30,387 - I'm offering you a job. 572 00:27:30,431 --> 00:27:32,259 - Why would I do that? 573 00:27:32,302 --> 00:27:34,653 - Because he also mentioned the legal trouble 574 00:27:34,696 --> 00:27:36,350 that your husband's been having. 575 00:27:37,743 --> 00:27:39,527 - He hasn't been convicted of anything. 576 00:27:39,570 --> 00:27:40,833 - But does it really matter, 577 00:27:40,876 --> 00:27:43,313 when that's your entire platform? 578 00:27:43,357 --> 00:27:45,489 [footsteps approaching] 579 00:27:45,533 --> 00:27:48,928 - Can we order a pizza? - Uh, one-one minute. 580 00:27:50,320 --> 00:27:53,236 - Anyway, you're busy. Think about it. 581 00:27:54,716 --> 00:27:56,022 Oh. 582 00:27:57,414 --> 00:27:59,242 Mahalo. 583 00:27:59,286 --> 00:28:01,288 [door opens, closes] 584 00:28:06,902 --> 00:28:07,337 . 585 00:28:07,381 --> 00:28:09,513 - Oh. [shivers] [knocking at door] 586 00:28:09,557 --> 00:28:11,820 Do Not Disturb is on. 587 00:28:14,344 --> 00:28:15,737 [knocking at door] 588 00:28:15,781 --> 00:28:17,696 You're disturbing! 589 00:28:18,784 --> 00:28:21,700 [knocking at door] Oh, my God. 590 00:28:25,878 --> 00:28:27,880 What do you want? 591 00:28:29,751 --> 00:28:31,448 - A do-over. 592 00:28:32,754 --> 00:28:34,408 - I'm good. 593 00:28:34,451 --> 00:28:36,976 - There's nothing to steal from you this time. 594 00:28:39,413 --> 00:28:41,720 - One drink. 595 00:28:45,027 --> 00:28:46,855 - I need that plate back. 596 00:28:50,206 --> 00:28:51,599 - What for? 597 00:28:51,642 --> 00:28:54,036 - So I can replace what I took from you. 598 00:28:54,080 --> 00:28:56,604 - What good would that do? - You could say 599 00:28:56,647 --> 00:28:59,389 that you misplaced it and make everything right again. 600 00:28:59,433 --> 00:29:01,696 - Too late. Wouldn't make us right. 601 00:29:01,740 --> 00:29:05,047 - He made me do it, okay? - You should have told me. 602 00:29:05,091 --> 00:29:08,659 - I had to protect my family. - Maybe I could have helped. 603 00:29:08,703 --> 00:29:11,358 - I'm supposed to trust the person who busted me? 604 00:29:11,401 --> 00:29:12,402 - Yeah. - How? 605 00:29:12,446 --> 00:29:14,665 - I trusted you. 606 00:29:15,841 --> 00:29:17,625 - Because we're supposed to be friends? 607 00:29:17,668 --> 00:29:19,235 - I don't know. - How would that even work? 608 00:29:19,279 --> 00:29:20,628 - I don't know. 609 00:29:20,671 --> 00:29:22,630 - Okay, so we just put aside that I do what I do 610 00:29:22,673 --> 00:29:25,415 and that you do what you do, and we just meet up 611 00:29:25,459 --> 00:29:28,288 for a girls' trip in Cabo every year? 612 00:29:28,331 --> 00:29:31,421 [sirens wail in the distance] 613 00:29:41,562 --> 00:29:45,435 - The plate's back in D.C. 614 00:29:45,479 --> 00:29:49,526 - Can you get it? - I just want to get him. 615 00:29:52,355 --> 00:29:54,618 - I can't run. - Why? 616 00:29:54,662 --> 00:29:57,839 - Because she's gonna use Dean against me. 617 00:29:57,883 --> 00:29:59,145 - Who leaked it? 618 00:29:59,188 --> 00:30:01,277 - Her daughter takes tap with the chief's kid. 619 00:30:01,321 --> 00:30:02,931 It's a mom thing. 620 00:30:05,368 --> 00:30:07,066 - Look, I have to bring back something. 621 00:30:07,109 --> 00:30:08,545 - I have to drop out. 622 00:30:08,589 --> 00:30:10,417 - And I'd rather it not be you. 623 00:30:10,460 --> 00:30:12,636 - So, what am I supposed to do here? 624 00:30:12,680 --> 00:30:15,683 - Do to her what you did to me. 625 00:30:18,251 --> 00:30:21,645 [door opens] - [sighs] 626 00:30:21,689 --> 00:30:24,344 What they call a gym is actually a closet 627 00:30:24,387 --> 00:30:26,955 with a NordicTrack from 1992. 628 00:30:26,999 --> 00:30:30,393 I'd be better off up here curling bags of my own urine. 629 00:30:30,437 --> 00:30:32,439 - Please don't. 630 00:30:35,224 --> 00:30:37,574 - Everything cool? 631 00:30:41,448 --> 00:30:43,754 - Yep. 632 00:30:48,107 --> 00:30:50,849 - I'm gonna take a shower. 633 00:30:54,200 --> 00:30:56,855 - That I say that, obviously. [both laugh] 634 00:30:56,898 --> 00:30:58,769 How come everything makes me think of Harry Styles? 635 00:30:58,813 --> 00:31:00,293 - I mean-- - [laughs] 636 00:31:00,336 --> 00:31:02,425 [woman laughs] 637 00:31:02,469 --> 00:31:05,080 - I thought he broke up with her. 638 00:31:06,038 --> 00:31:07,822 - Could be a rebound. 639 00:31:09,737 --> 00:31:12,087 - Do you want me to, uh, turn the oven on? 640 00:31:12,131 --> 00:31:14,916 [distant laughter] 641 00:31:14,960 --> 00:31:16,875 What's wrong? 642 00:31:16,918 --> 00:31:21,270 - Oh, nothing, they just forgot the garlic knots. 643 00:31:21,314 --> 00:31:23,925 - Mm-hmm. I'll warm it up. 644 00:31:32,020 --> 00:31:35,371 - There's pizza, if you want to come up for air. 645 00:31:35,415 --> 00:31:37,634 - Cool. Come check us out. 646 00:31:37,678 --> 00:31:40,072 - That will not be necessary, thank you. 647 00:31:40,115 --> 00:31:42,074 - Come here! 648 00:31:48,558 --> 00:31:50,734 - She needed someone to do the back. 649 00:31:50,778 --> 00:31:53,302 - [scoffs] You could have called. 650 00:31:53,346 --> 00:31:55,957 - They shut my phone off. 651 00:31:56,001 --> 00:31:57,785 - You can't pay your phone bill? 652 00:31:57,828 --> 00:31:59,961 - Auto-pay is connected to an overdrawn account. 653 00:32:00,005 --> 00:32:02,094 It's like a whole thing. 654 00:32:03,965 --> 00:32:05,749 - Well, I really hope you know what you're doing. 655 00:32:05,793 --> 00:32:07,882 - He trained at Vidal Sassoon. 656 00:32:07,926 --> 00:32:11,842 - Oh no, Vito Sassin. - Who's that? 657 00:32:11,886 --> 00:32:14,106 - Owns the dog-grooming place on Trumble. 658 00:32:14,149 --> 00:32:15,585 - Oh, my God. 659 00:32:15,629 --> 00:32:17,065 - Okay, you know what, I'm gonna take over. 660 00:32:17,109 --> 00:32:18,937 Why don't you grab a slice, huh? 661 00:32:20,982 --> 00:32:23,854 - All right. - Thank you. 662 00:32:23,898 --> 00:32:25,030 - Okay. 663 00:32:27,293 --> 00:32:28,555 - How is it? 664 00:32:28,598 --> 00:32:30,470 - Let me see. 665 00:32:30,513 --> 00:32:31,993 Hmm. 666 00:32:32,037 --> 00:32:33,777 - Oh, no. 667 00:32:33,821 --> 00:32:35,214 - [stammers, chuckles] 668 00:32:35,257 --> 00:32:36,563 Can't believe I'm saying this, 669 00:32:36,606 --> 00:32:39,609 but he actually got all your roots. 670 00:32:39,653 --> 00:32:41,394 - Really? - Yeah. 671 00:32:41,437 --> 00:32:44,614 And I feel like he somehow may have given you highlights? 672 00:32:44,658 --> 00:32:46,573 - Oh. Okay. 673 00:32:46,616 --> 00:32:48,444 Maybe I should start going to Vito. 674 00:32:48,488 --> 00:32:50,403 [both laugh] 675 00:32:50,446 --> 00:32:54,276 - Wow. This is, like, kind of amazing. 676 00:32:54,885 --> 00:32:57,192 - Well, so is he. - [scoffs] 677 00:32:57,236 --> 00:32:59,368 - You know, he taught me how to get double points. 678 00:32:59,412 --> 00:33:03,372 And not just at CVS, but, like, Walgreens, Rite Aid, Krogers. 679 00:33:03,416 --> 00:33:04,983 They all apparently do it. 680 00:33:05,026 --> 00:33:07,115 - Yeah. His whole life is a hack. 681 00:33:07,159 --> 00:33:10,292 - I shouldn't have been so judgey about him. 682 00:33:10,336 --> 00:33:12,077 - It's hard not to be. 683 00:33:12,120 --> 00:33:15,210 - He's a really good guy. - Yeah. 684 00:33:15,254 --> 00:33:16,951 - You know, there aren't a lot of them out there. 685 00:33:16,995 --> 00:33:20,520 - Ugh, I know. - I'm really happy for you. 686 00:33:22,261 --> 00:33:27,483 - Oh. Uh, no, we're not--it's not like-like that. 687 00:33:27,527 --> 00:33:29,007 - Oh. 688 00:33:35,361 --> 00:33:37,711 Why not? 689 00:33:40,192 --> 00:33:42,585 - It's so clean. - Oh, well, my kids know 690 00:33:42,629 --> 00:33:45,153 it's the only way to get their allowance. 691 00:33:45,197 --> 00:33:46,894 - I can hardly get mine to brush their teeth. 692 00:33:46,937 --> 00:33:48,156 - Oh, well, you know, 693 00:33:48,200 --> 00:33:50,811 you just--you have to give them structure. 694 00:33:50,854 --> 00:33:53,031 - Or maybe you're very good at convincing people 695 00:33:53,074 --> 00:33:55,250 to do things they don't want to do. 696 00:33:55,294 --> 00:33:56,991 - Coffee? - Yes, please. 697 00:33:57,035 --> 00:33:58,558 - If it makes you feel any better, 698 00:33:58,601 --> 00:34:00,081 I think that we're gonna be a great team. 699 00:34:00,125 --> 00:34:02,040 - Oh, so do I. - Wonderful. 700 00:34:02,083 --> 00:34:04,651 - I couldn't win without you. 701 00:34:04,694 --> 00:34:07,088 - Wait, I'm sorry? 702 00:34:08,916 --> 00:34:11,788 - I'm gonna need all those Jesus lovers. 703 00:34:15,618 --> 00:34:18,056 - Is that a Portmeirion butter dish? 704 00:34:18,099 --> 00:34:20,884 - Yeah. It was an anniversary gift. 705 00:34:20,928 --> 00:34:22,625 - Do you have the whole set? 706 00:34:25,237 --> 00:34:26,760 - He can have it. 707 00:34:26,803 --> 00:34:28,979 - Do you collect Portmeirion? 708 00:34:29,023 --> 00:34:30,155 - Nah. 709 00:34:33,201 --> 00:34:34,246 - [screams] 710 00:34:35,595 --> 00:34:36,770 [screams] 711 00:34:36,813 --> 00:34:38,685 What is he doing? 712 00:34:40,339 --> 00:34:43,037 - He is making it look like a home invasion. 713 00:34:43,081 --> 00:34:45,735 - Wait, no, I-I-I have a family. 714 00:34:47,346 --> 00:34:48,825 - So do I. 715 00:34:48,869 --> 00:34:51,001 - Wait, please-please don't do this. 716 00:34:51,045 --> 00:34:52,481 - Can we hurry this up? 717 00:34:52,525 --> 00:34:54,788 I've got to pick up Danny from band. 718 00:34:59,619 --> 00:35:02,230 - I'll do whatever you want. 719 00:35:02,274 --> 00:35:04,102 I'll leave him out of it. 720 00:35:06,669 --> 00:35:09,759 - Does your daughter skate too? 721 00:35:09,803 --> 00:35:11,413 Hey, do you like figure skating? 722 00:35:11,457 --> 00:35:13,502 - I love the Ice Capades. 723 00:35:13,546 --> 00:35:18,812 - He will be at every practice, every show, everywhere. 724 00:35:21,815 --> 00:35:24,122 - [voice shaking] I won't-I won't tell anyone. 725 00:35:27,734 --> 00:35:31,216 - Oh, hey, thank you for your support. 726 00:35:32,304 --> 00:35:34,784 - [crying] 727 00:35:39,615 --> 00:35:39,833 . 728 00:35:39,876 --> 00:35:42,009 - Come over here. - I got it. 729 00:35:42,052 --> 00:35:44,229 - No, I need you to see. Come here. 730 00:35:48,624 --> 00:35:51,149 - Yeah. - What is that? 731 00:35:51,192 --> 00:35:52,846 - It's not the end of the world. 732 00:35:52,889 --> 00:35:55,240 - A Big Mac is people food. 733 00:35:55,283 --> 00:35:56,763 - I'm sorry, okay? 734 00:35:56,806 --> 00:35:58,678 - Well, how does that help me? - I-- 735 00:36:01,376 --> 00:36:02,769 - What do you want, Tina? 736 00:36:02,812 --> 00:36:04,466 - I want you to wake up in the middle of the night 737 00:36:04,510 --> 00:36:06,903 when Licorice has his squirts all over our bedroom. 738 00:36:06,947 --> 00:36:10,211 - Fine. - Hey, we're not done here. 739 00:36:10,255 --> 00:36:12,300 - He barely ate of it. 740 00:36:12,344 --> 00:36:13,997 - I just need you to answer something. 741 00:36:14,041 --> 00:36:16,174 - [sighs] 742 00:36:16,217 --> 00:36:18,088 What's that? 743 00:36:18,132 --> 00:36:21,222 - How do you make it through your day being such a moron? 744 00:36:21,266 --> 00:36:23,616 - Can we talk about this later? 745 00:36:23,659 --> 00:36:25,922 - Just think about my question. 746 00:36:29,143 --> 00:36:30,405 - Hey, where were we? Um... 747 00:36:30,449 --> 00:36:32,494 Oh, right, so corporate wants us to do a promo 748 00:36:32,538 --> 00:36:34,844 with the fruit acid peel. 749 00:36:37,282 --> 00:36:38,587 - Can I ask you something? 750 00:36:38,631 --> 00:36:40,502 - Oh, she's on an elephant dose 751 00:36:40,546 --> 00:36:41,982 of IVF crap. Ignore her. 752 00:36:42,025 --> 00:36:45,203 - Hey, did you really give that stuff to the DA? 753 00:36:46,073 --> 00:36:48,206 - Yeah. Why? 754 00:36:48,249 --> 00:36:51,383 - Saw him yesterday. - Where? 755 00:36:53,167 --> 00:36:56,214 - Starbucks. - Nice. 756 00:36:57,911 --> 00:37:00,218 - He works there. 757 00:37:01,567 --> 00:37:03,438 - Well, he works out of a lot of places. 758 00:37:03,482 --> 00:37:07,573 - Mm, no, he was serving the coffee. 759 00:37:07,616 --> 00:37:11,707 - Middle-aged balanced dad? - Yeah, with a green apron. 760 00:37:11,751 --> 00:37:13,753 - That could have been anybody. 761 00:37:13,796 --> 00:37:17,409 - But the name tag said "Darryl." 762 00:37:21,151 --> 00:37:23,545 - We didn't have a choice. 763 00:37:27,288 --> 00:37:29,551 - I made the name tag part up. 764 00:37:31,336 --> 00:37:33,251 - We're gonna send it to the real DA. 765 00:37:33,294 --> 00:37:35,688 - What are you guys waiting for? 766 00:37:36,602 --> 00:37:39,692 - Ask your friend. - Stan? 767 00:37:39,735 --> 00:37:43,043 - Hey, you're not the only one in a tight spot. 768 00:37:44,610 --> 00:37:47,439 - Jesus, it's all over the comforter! 769 00:37:49,919 --> 00:37:53,314 - Coming! - Bring the carpet cleaner! 770 00:37:53,358 --> 00:37:54,968 - Excuse me. 771 00:38:03,455 --> 00:38:05,413 - You in my business again? 772 00:38:05,457 --> 00:38:07,763 - What the hell is bee venom? - Oh. 773 00:38:07,807 --> 00:38:09,852 Don't tell me. I know this one. 774 00:38:09,896 --> 00:38:12,333 Increases blood flow to the area, 775 00:38:12,377 --> 00:38:14,117 bringing fresh oxygen and nutrients. 776 00:38:14,161 --> 00:38:18,208 Also stimulates the production of collagen and elastin. 777 00:38:18,252 --> 00:38:21,429 - Hmm. Yeah, I meant all of this. What is this? 778 00:38:21,473 --> 00:38:23,910 - Well, it's my business, literally. 779 00:38:23,953 --> 00:38:26,782 - Bee venom? - No, not just that. 780 00:38:26,826 --> 00:38:30,090 There's a--got a Vitamin C balm, 781 00:38:30,133 --> 00:38:32,353 got your Energizing Face Wash, 782 00:38:32,397 --> 00:38:35,313 and you got your Serum Concentrate. 783 00:38:36,531 --> 00:38:39,360 - So, lotions. 784 00:38:39,404 --> 00:38:42,450 - Look, babe, I'm just-I'm just trying 785 00:38:42,494 --> 00:38:43,799 to keep us out of trouble, okay? 786 00:38:43,843 --> 00:38:47,412 - But I have the club now. - Club's trouble. 787 00:38:47,455 --> 00:38:49,544 - The club pays the bills. 788 00:38:49,588 --> 00:38:51,546 - Till more trouble comes knocking. 789 00:38:52,982 --> 00:38:56,508 - Who is this trouble? - I don't know. 790 00:38:56,551 --> 00:38:59,728 But it just always kind of seems to find you ladies. 791 00:39:04,167 --> 00:39:05,778 - Is this, like, the Scouts, 792 00:39:05,821 --> 00:39:07,780 where I gotta make people buy it at work? 793 00:39:07,823 --> 00:39:10,739 - No. No, no, no. I hit up my own network. 794 00:39:12,262 --> 00:39:16,266 - How deep are you in this? - What, just a year's worth. 795 00:39:16,310 --> 00:39:19,313 - Jesus. - What? 796 00:39:19,357 --> 00:39:23,448 - Just so you know, none of these are for Black people. 797 00:39:25,450 --> 00:39:27,669 - These are all for Black people. 798 00:39:31,107 --> 00:39:32,761 That's not for Black people. 799 00:39:34,197 --> 00:39:36,722 - ♪ Oh, blue 800 00:39:36,765 --> 00:39:38,724 [dreamy pop music] 801 00:39:38,767 --> 00:39:41,857 ♪ Do you even know my name? 802 00:39:41,901 --> 00:39:44,251 [door creaks] 803 00:39:44,294 --> 00:39:50,039 ♪ I carry you off the round with me ♪ 804 00:39:50,083 --> 00:39:53,391 - How'd we get our stuff back? - I don't know. 805 00:39:54,696 --> 00:39:56,524 - Maybe we got our fish back too. 806 00:39:56,568 --> 00:39:59,266 ♪ 807 00:39:59,309 --> 00:40:02,922 - ♪ Being with you in a dream ♪ 808 00:40:02,965 --> 00:40:05,011 ♪ 809 00:40:05,054 --> 00:40:10,408 ♪ Beyond the grapes of consciousness ♪ 810 00:40:10,451 --> 00:40:12,584 ♪ You spoke to me 811 00:40:12,627 --> 00:40:14,934 ♪ 812 00:40:14,977 --> 00:40:19,895 ♪ Now when I get up, I never know ♪ 813 00:40:19,939 --> 00:40:22,594 ♪ Just where I am 814 00:40:22,637 --> 00:40:25,074 ♪ 815 00:40:25,118 --> 00:40:26,554 - You got another zit? 816 00:40:27,990 --> 00:40:29,470 - Nope. 817 00:40:30,297 --> 00:40:35,084 ♪ 818 00:40:35,128 --> 00:40:40,263 - ♪ And on the end, my sinner stayed ♪ 819 00:40:40,307 --> 00:40:41,874 [phone chiming] 820 00:40:41,917 --> 00:40:45,443 ♪ What else can I do? 821 00:40:45,486 --> 00:40:48,402 ♪ I think 822 00:40:48,446 --> 00:40:50,665 ♪ 823 00:40:50,709 --> 00:40:56,628 ♪ Of you 824 00:40:56,671 --> 00:40:59,500 ♪ 825 00:41:00,980 --> 00:41:03,765 - It's not a knock, but it's a start. 826 00:41:09,249 --> 00:41:11,686 - I love what you've done with the place. 827 00:41:13,340 --> 00:41:15,516 - Why'd you give it all back? 828 00:41:15,560 --> 00:41:18,476 - Not all of it. 829 00:41:18,519 --> 00:41:20,826 - Why any of it? 830 00:41:22,871 --> 00:41:25,961 - Saw you're tagging's really coming along. 831 00:41:26,005 --> 00:41:28,964 - I've got a really good campaign team. 832 00:41:30,836 --> 00:41:33,534 - I told you you didn't need him. 833 00:41:38,234 --> 00:41:40,889 I will take one of those T-shirts, though. 834 00:41:42,587 --> 00:41:44,632 ♪ 835 00:41:44,676 --> 00:41:47,026 [door closes] 836 00:41:47,069 --> 00:41:53,249 ♪ 837 00:41:53,293 --> 00:41:56,296 - ♪ Now when I get up 838 00:41:56,339 --> 00:41:58,559 ♪ I never know 839 00:41:58,603 --> 00:42:01,257 ♪ Just where I am 840 00:42:01,301 --> 00:42:03,825 ♪ 841 00:42:03,869 --> 00:42:07,046 ♪ I think 842 00:42:07,089 --> 00:42:09,222 ♪ 843 00:42:09,265 --> 00:42:16,011 ♪ Of you 844 00:42:22,409 --> 00:42:25,368 [edgy pop music] 845 00:42:25,412 --> 00:42:28,371 [singer vocalizing] 846 00:42:28,415 --> 00:42:35,291 ♪ 847 00:42:35,341 --> 00:42:39,891 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 59977

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.