All language subtitles for Genius-03x03-Do-Right-Woman

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,647 Previously on Genius. 2 00:00:01,648 --> 00:00:03,899 I'm going to call it the Freedom March. 3 00:00:03,900 --> 00:00:06,360 We going to make change happen because we going to demand it. 4 00:00:06,361 --> 00:00:08,261 It'd be the biggest freedom march in history. 5 00:00:08,741 --> 00:00:11,521 You know, a man like Dr. King really should have his own march. 6 00:00:11,911 --> 00:00:14,000 I mean that would really get a turn out. 7 00:00:14,001 --> 00:00:15,910 You're a wonderkind, a wonder child. 8 00:00:15,911 --> 00:00:17,670 We go back on the road I'm going to take you with me. 9 00:00:17,671 --> 00:00:19,250 She ain't old enough to travel on Gospel Circuit. 10 00:00:19,251 --> 00:00:21,641 I'm here with my daughter, Aretha Louise. 11 00:00:21,841 --> 00:00:24,760 She will come up on this stage and sing for the very 12 00:00:24,761 --> 00:00:27,021 first time on this Gospel Circuit. 13 00:00:28,431 --> 00:00:30,151 Try this, it's sweet. 14 00:00:30,431 --> 00:00:32,661 You want to dance? 15 00:00:35,561 --> 00:00:38,491 My tummy's been feeling sick and my monthly hasn't come. 16 00:00:38,981 --> 00:00:40,230 Well, how long has it been? 17 00:00:40,231 --> 00:00:41,810 Four months. 18 00:00:41,811 --> 00:00:43,961 The road is a wild place, Mom. 19 00:00:44,981 --> 00:00:46,780 I wanted her to stay home. 20 00:00:46,781 --> 00:00:52,221 This is not going to stop you from what you were meant to do. 21 00:00:52,411 --> 00:00:53,910 You think you can manage her better than me? 22 00:00:53,911 --> 00:00:55,500 We can both manage her, Ted. 23 00:00:55,501 --> 00:00:56,910 She's going places. 24 00:00:56,911 --> 00:00:58,500 The people of Chicago, 25 00:00:58,501 --> 00:01:00,210 people of the world hereby crown you... 26 00:01:02,341 --> 00:01:03,540 the Queen of Soul. 27 00:01:05,801 --> 00:01:07,470 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah. ♪ _ 28 00:01:07,471 --> 00:01:10,300 ♪ Show me the way to get to Soulville, baby. ♪ _ 29 00:01:10,301 --> 00:01:12,201 ♪ Show me the way to go home ♪ _ 30 00:01:14,601 --> 00:01:15,930 Aretha! 31 00:01:15,931 --> 00:01:18,020 Ms. Franklin, Ms. Franklin. 32 00:01:18,021 --> 00:01:20,270 Your music has saved my life. 33 00:01:20,271 --> 00:01:21,730 Thank you so much for coming to my show. 34 00:01:21,731 --> 00:01:23,520 Would you like me to sign anything for you? 35 00:01:23,521 --> 00:01:24,980 Oh no, thank you. 36 00:01:24,981 --> 00:01:26,780 It's enough just to shake your hand. 37 00:01:26,781 --> 00:01:29,320 You're so sweet. Thank you so much. 38 00:01:29,321 --> 00:01:31,921 Ms. Franklin, can you sign my album. 39 00:01:32,951 --> 00:01:34,301 Ms. Franklin. 40 00:01:34,951 --> 00:01:36,330 Back it up. Back up! 41 00:01:36,331 --> 00:01:38,290 I didn't do nothing. What are you doing, man? 42 00:01:38,291 --> 00:01:40,851 That's not necessary. That's not necessary. That's not necessary! 43 00:01:43,081 --> 00:01:45,021 That isn't necess... 44 00:01:46,591 --> 00:01:47,941 What's going to happen to him? 45 00:02:28,417 --> 00:02:34,077 Subtitle sync and corrections by awaqeded for www.addic7ed.com. 46 00:02:34,801 --> 00:02:36,140 _ 47 00:02:36,141 --> 00:02:39,180 Shh, I'm right here. I'm right here baby. 48 00:02:39,181 --> 00:02:41,100 Settle down. 49 00:02:41,101 --> 00:02:42,850 Hungry? 50 00:02:42,851 --> 00:02:44,541 No? 51 00:02:45,271 --> 00:02:47,820 Big Momma, he won't stop fussing. 52 00:02:47,821 --> 00:02:50,081 Well, did you check his diaper? 53 00:02:50,571 --> 00:02:52,591 Um... 54 00:02:55,321 --> 00:02:57,120 I'm not a good mother, am I? 55 00:02:57,121 --> 00:02:59,931 Nah, you're good. You're beautiful, wonderful. 56 00:03:02,461 --> 00:03:03,710 Look at mommy. 57 00:03:03,711 --> 00:03:05,250 We're here. 58 00:03:05,251 --> 00:03:06,540 Could you guys please be quiet, I'm trying to read. 59 00:03:06,541 --> 00:03:09,481 Is that who I think it is out there? 60 00:03:10,211 --> 00:03:11,710 Powder blue! 61 00:03:11,711 --> 00:03:12,880 Yes indeed, yes indeed. 62 00:03:12,881 --> 00:03:14,720 Yes, sir. Brother Cleveland. 63 00:03:14,721 --> 00:03:16,140 All the way from Chicago. 64 00:03:16,141 --> 00:03:17,861 Oh, come on in here. 65 00:03:18,261 --> 00:03:20,361 This is my mother here, Mrs. Rachel. 66 00:03:20,811 --> 00:03:22,230 Mrs. Rachel. 67 00:03:22,231 --> 00:03:23,890 Oh, Mrs. Rachel, afternoon, ma'am. 68 00:03:23,891 --> 00:03:25,440 Such a pleasure to meet you. 69 00:03:25,441 --> 00:03:26,560 Nice to meet you, too. 70 00:03:26,561 --> 00:03:27,980 Yes, yes, yes, yes. 71 00:03:27,981 --> 00:03:31,631 Oh, and this young lady must be little Re. 72 00:03:32,741 --> 00:03:35,631 Uh-huh, yeah, I done heard a lot about you. 73 00:03:38,201 --> 00:03:39,490 That's my grand-baby, Clarence. 74 00:03:39,491 --> 00:03:40,700 Oh, no, sweetheart. 75 00:03:40,701 --> 00:03:42,200 I don't have a knack for that. 76 00:03:42,201 --> 00:03:45,250 Momma, Reverend James is gonna be our new choir director. 77 00:03:45,251 --> 00:03:47,181 - Oh, nice. - Mm-hmm, mm-hmm. 78 00:03:47,541 --> 00:03:51,651 And momma, I just found he ain't got nowhere to stay. 79 00:03:51,961 --> 00:03:53,420 He's going to be staying with us for a while. 80 00:03:53,421 --> 00:03:54,760 He going to be staying with us? 81 00:03:54,761 --> 00:03:56,340 Until he find a place. 82 00:03:56,341 --> 00:03:58,890 Ah, I hear there's a little star in you. 83 00:03:58,891 --> 00:04:02,220 I haven't played too much since having the baby. 84 00:04:02,221 --> 00:04:05,350 Well, it's time to start playing again. 85 00:04:05,351 --> 00:04:07,520 Brother, you must be hungry. So, Momma, come on. 86 00:04:07,521 --> 00:04:09,020 We got to get him something to eat. 87 00:04:09,021 --> 00:04:10,480 Hold on, hold on. 88 00:04:10,481 --> 00:04:11,520 I sure can go for something myself. 89 00:04:11,521 --> 00:04:12,730 What you got? 90 00:04:12,731 --> 00:04:14,280 - I'm coming. - You know I got you. 91 00:04:14,281 --> 00:04:16,280 Oh, nice and golden fried chicken. 92 00:04:16,281 --> 00:04:17,570 You don't know nothing about my chicken. 93 00:04:17,571 --> 00:04:18,780 You gonna sock it to me? 94 00:04:18,781 --> 00:04:20,200 No, don't you cut my... 95 00:04:23,801 --> 00:04:26,010 A 10:00 PM to 6:00 AM curfew will be enforced 96 00:04:26,011 --> 00:04:28,521 in a third of the city as the rioting continues. 97 00:04:31,051 --> 00:04:32,600 I'm worried, Daddy. 98 00:04:32,601 --> 00:04:34,890 It's calm right here in, in New York right now but it's 99 00:04:34,891 --> 00:04:36,310 only a matter of time before the madness comes here 100 00:04:36,311 --> 00:04:37,810 and to Detroit too. 101 00:04:37,811 --> 00:04:39,980 Some of the young people in the congregation are 102 00:04:39,981 --> 00:04:43,501 especially agitated, you know, I preach peace. 103 00:04:43,901 --> 00:04:45,400 But if the people want to riot, 104 00:04:45,401 --> 00:04:46,530 they gonna riot. 105 00:04:46,531 --> 00:04:48,110 And if things get out of hand, 106 00:04:48,111 --> 00:04:50,110 I've got my gun. 107 00:04:50,111 --> 00:04:51,071 Please don't say that, especially around the kids. 108 00:04:51,072 --> 00:04:52,870 I'll keep everybody safe, Re. 109 00:04:52,871 --> 00:04:54,530 You take care of yourself. 110 00:04:54,531 --> 00:04:57,011 All right. Bye, Daddy. 111 00:05:04,791 --> 00:05:06,231 Uh-uh. 112 00:05:07,921 --> 00:05:10,361 They put a crown on my head, and you punched me in my face. 113 00:05:10,591 --> 00:05:12,821 Things got out of hand for both of us. 114 00:05:13,221 --> 00:05:15,350 I'm sorry. I'm cleaning up my act. 115 00:05:15,351 --> 00:05:16,970 Well, until you can prove that you can keep sleeping on the couch. 116 00:05:16,971 --> 00:05:18,640 - Come on now, baby. - Have you lost your mind? 117 00:05:18,641 --> 00:05:20,520 Look, don't let that "Queen" stuff get to your head. 118 00:05:20,521 --> 00:05:23,341 I'm going to let that "Queen" thing go wherever I want it to. 119 00:05:25,651 --> 00:05:27,150 I'm tired of sleeping on this damn couch. 120 00:05:27,151 --> 00:05:28,711 Shh, Dr. King is on. 121 00:05:28,991 --> 00:05:31,400 A lot of us are looking at these images on TV 122 00:05:31,401 --> 00:05:35,830 of people, Negros, fighting the police and wondering how is this 123 00:05:35,831 --> 00:05:37,990 going to make things better? 124 00:05:37,991 --> 00:05:41,561 Well, what we don't see on our TVs is how the fighting started. 125 00:05:42,421 --> 00:05:46,090 If a peaceful person has violence inflicted upon him, 126 00:05:46,091 --> 00:05:48,941 unfortunately, violence is often the result. 127 00:05:49,381 --> 00:05:51,470 I remember the first time he came and preached at my daddy's church. 128 00:05:51,471 --> 00:05:53,130 Do you believe in the power of nonviolence? 129 00:05:53,131 --> 00:05:55,140 I believe that physical force is best 130 00:05:55,141 --> 00:05:57,321 met with the power of the soul. 131 00:05:57,891 --> 00:06:01,640 I would ask people of all races to ask themselves how can 132 00:06:01,641 --> 00:06:04,701 I help and how can I be of service? 133 00:06:05,651 --> 00:06:08,270 He's right. I want to be of service. 134 00:06:09,901 --> 00:06:12,131 You going to be an activist now? 135 00:06:12,571 --> 00:06:14,660 How you going to fit that into your busy schedule? 136 00:06:14,661 --> 00:06:17,681 How I fit it in my schedule ain't your business. 137 00:06:18,741 --> 00:06:21,011 But I'm going to find something to do. 138 00:06:22,791 --> 00:06:26,481 ♪ I love you I love you ♪ 139 00:06:27,381 --> 00:06:28,851 ♪ I love you too ♪ 140 00:06:29,591 --> 00:06:32,981 ♪ Baby won't you call me the moment ♪ 141 00:06:34,261 --> 00:06:38,031 ♪ You get there ♪ 142 00:06:41,521 --> 00:06:43,270 You liking it? 143 00:06:43,271 --> 00:06:45,331 It's too easy. 144 00:06:46,061 --> 00:06:48,921 Uh, let me call you back. Okay, thank you, uh-huh. 145 00:06:49,271 --> 00:06:50,980 There's no longing and pain. 146 00:06:50,981 --> 00:06:52,650 People are fighting and dying out there, 147 00:06:52,651 --> 00:06:54,320 I don't feel none of that in this. 148 00:06:54,321 --> 00:06:57,171 Well, maybe that's just cause you're holding back. 149 00:07:01,911 --> 00:07:04,410 Aretha, you've got to put some of you in there. 150 00:07:04,411 --> 00:07:06,061 Come on. 151 00:07:08,671 --> 00:07:10,231 I think I can help. 152 00:07:11,841 --> 00:07:13,611 Listen to this. 153 00:07:33,691 --> 00:07:34,900 Stop. 154 00:07:47,041 --> 00:07:50,670 Thank you, fellas. Thank you. 155 00:07:50,671 --> 00:07:53,880 Hey, hey, hey, what's going on with you? 156 00:07:53,881 --> 00:07:55,720 You watch the news? 157 00:07:55,721 --> 00:07:59,111 Yeah, what's on the news doesn't stop me from doing my job. 158 00:07:59,341 --> 00:08:01,640 You see Dr. King on The Bachman Show? 159 00:08:01,641 --> 00:08:02,930 Yeah. 160 00:08:02,931 --> 00:08:06,831 I want to go on there, sing something. 161 00:08:07,141 --> 00:08:08,310 He's going to want an interview. 162 00:08:08,311 --> 00:08:12,211 I'll do it. 163 00:08:12,771 --> 00:08:16,461 Could be good to lend my voice, right? 164 00:08:17,321 --> 00:08:18,820 Sure, right, yeah. 165 00:08:18,821 --> 00:08:20,490 Put down whatever you're drinking. 166 00:08:20,491 --> 00:08:23,221 It is time for champagne. 167 00:08:24,291 --> 00:08:25,910 What are we celebrating? 168 00:08:25,911 --> 00:08:29,170 "Baby I Love You" just went number one on the R&B charts. 169 00:08:29,171 --> 00:08:31,330 - Hey! - Congratulations. 170 00:08:31,331 --> 00:08:33,670 Thank you. But I don't feel very much like a party. 171 00:08:33,671 --> 00:08:37,901 - What? - Aretha. 172 00:08:39,431 --> 00:08:41,741 Ms. Franklin? 173 00:08:49,351 --> 00:08:51,621 ♪ Bah-da bah-da-da-da ♪ 174 00:08:52,521 --> 00:08:55,440 ♪ Bah-da bah-da-da-da ♪ 175 00:08:55,441 --> 00:08:57,490 ♪ Monday, Monday ♪ 176 00:08:57,491 --> 00:08:59,570 ♪ bah-da bah-da-da-da ♪ 177 00:08:59,571 --> 00:09:01,360 ♪ So good to me ♪ 178 00:09:01,361 --> 00:09:04,051 ♪ Bah-da bah-da-da-da ♪ 179 00:09:04,371 --> 00:09:09,641 ♪ Monday mornin', it was all I hoped it would be ♪ 180 00:09:10,461 --> 00:09:11,920 Excuse me. 181 00:09:11,921 --> 00:09:13,630 Now, what does a brother have to do to get a beautiful 182 00:09:13,631 --> 00:09:15,250 woman like you to sign right here. 183 00:09:15,251 --> 00:09:17,050 You need to tell me what I'm signing. 184 00:09:17,051 --> 00:09:18,920 Can I at least tell you my name first? 185 00:09:18,921 --> 00:09:20,720 - Mm-hmm. - I'm Nat. 186 00:09:20,721 --> 00:09:22,390 Like the rebel? 187 00:09:22,391 --> 00:09:24,220 You're smart and beautiful. 188 00:09:24,221 --> 00:09:25,890 Okay, I see. 189 00:09:25,891 --> 00:09:27,970 What are you canvasing for? 190 00:09:27,971 --> 00:09:29,890 Well, I'm working to establish a new chapter of 191 00:09:29,891 --> 00:09:33,440 Dr. King's Operation Breadbasket here in New York City. 192 00:09:33,441 --> 00:09:37,041 He was a guest at my family's house when I was younger. 193 00:09:38,441 --> 00:09:41,421 Wait a minute. You're Aretha Franklin. 194 00:09:41,651 --> 00:09:44,740 Shh. Don't tell everyone here. 195 00:09:44,741 --> 00:09:46,990 What is "The Queen of Soul" doing out here? 196 00:09:46,991 --> 00:09:50,080 A little breath of fresh air, 197 00:09:50,081 --> 00:09:52,641 hoping to find a way to make a difference. 198 00:09:53,121 --> 00:09:56,380 Maybe I can help you hand out some flyers. 199 00:09:56,381 --> 00:09:58,941 Absolutely. Here you go. 200 00:09:59,131 --> 00:10:01,571 - What should I say? - Just speak from the heart. 201 00:10:02,171 --> 00:10:03,220 Here you go. 202 00:10:03,221 --> 00:10:05,180 Oh, I'll take one. 203 00:10:05,181 --> 00:10:06,390 Oh, absolutely, sister. There you go. Come on, let's make a change. 204 00:10:06,391 --> 00:10:08,241 Here you go. 205 00:10:09,141 --> 00:10:11,060 Here you go. 206 00:10:11,061 --> 00:10:13,201 You're getting the hang of it. There you go. 207 00:10:13,391 --> 00:10:14,980 Thank you so much. 208 00:10:14,981 --> 00:10:17,190 Everybody's voice matters. 209 00:10:17,191 --> 00:10:18,570 Would you like to take a flyer? 210 00:10:18,571 --> 00:10:20,030 Yeah, thank you. 211 00:10:20,031 --> 00:10:21,990 Thank you so much. Hey, we could use your vote. 212 00:10:21,991 --> 00:10:24,450 ♪ Hold on, I'm coming ♪ 213 00:10:24,451 --> 00:10:26,370 Any help you can give is appreciated, thank you. 214 00:10:26,371 --> 00:10:28,801 ♪ Hold on, I'm coming ♪ 215 00:10:29,161 --> 00:10:31,000 There you go. Look at you. 216 00:10:31,001 --> 00:10:32,750 Sir, would you take a flyer? 217 00:10:32,751 --> 00:10:34,080 Thank you so much. 218 00:10:34,081 --> 00:10:35,830 Ms. Franklin. I thought I'd find you here. 219 00:10:35,831 --> 00:10:36,880 We need to get going. 220 00:10:36,881 --> 00:10:38,670 Woah, woah, woah, woah, woah. 221 00:10:38,671 --> 00:10:39,880 You know this guy? 222 00:10:39,881 --> 00:10:42,151 Jerry Wexler, this is Nat. 223 00:10:42,301 --> 00:10:44,260 Nat, this is... 224 00:10:44,261 --> 00:10:47,140 This is the guy who's got a studio full of musicians waiting on her. 225 00:10:47,141 --> 00:10:50,010 It was very nice to meet you, would you excuse us please? 226 00:10:50,011 --> 00:10:51,821 Would you excuse us? 227 00:10:54,941 --> 00:10:57,400 I can't wait to tell everyone I met the most beautiful woman 228 00:10:57,401 --> 00:10:59,921 and it ended up being Aretha Franklin. 229 00:11:01,571 --> 00:11:04,301 It was nice to meet you. 230 00:11:04,781 --> 00:11:06,780 Stop the war in Vietnam. 231 00:11:06,781 --> 00:11:08,320 Pleasure was mine. 232 00:11:08,321 --> 00:11:11,181 The Vietnamese are people too! 233 00:11:12,331 --> 00:11:14,000 We really do need to get going. 234 00:11:14,001 --> 00:11:15,920 Stop the war in Vietnam! 235 00:11:15,921 --> 00:11:18,630 Feels like the world is ending and I just can't sit by and watch. 236 00:11:18,631 --> 00:11:20,210 So, you hand out flyers? 237 00:11:20,211 --> 00:11:21,340 It's something. 238 00:11:21,341 --> 00:11:23,920 It is. It's honorable work. 239 00:11:23,921 --> 00:11:27,111 But right now, we need you in the studio focused. 240 00:11:27,261 --> 00:11:29,861 - You're right. - I am? 241 00:11:30,601 --> 00:11:33,201 I need to go where I can reach most people. 242 00:11:35,351 --> 00:11:37,560 Not people, war on poverty! 243 00:11:37,561 --> 00:11:40,081 Not people, war on poverty! 244 00:11:44,571 --> 00:11:46,421 ♪ I love you ♪ 245 00:11:47,821 --> 00:11:50,171 ♪ And I love you ♪ 246 00:11:50,871 --> 00:11:53,240 ♪ And I love you too ♪ 247 00:11:53,241 --> 00:11:56,870 ♪ Baby will you call me the moment ♪ 248 00:11:56,871 --> 00:12:01,391 ♪ You get there ♪ 249 00:12:02,291 --> 00:12:05,460 ♪ Hey, baby ♪ 250 00:12:05,461 --> 00:12:07,651 ♪ Mmm-hmm ♪ 251 00:12:10,641 --> 00:12:14,571 ♪ I know, I know, I know I know ♪ 252 00:12:17,641 --> 00:12:20,201 ♪ We've gone too far. ♪ 253 00:12:23,271 --> 00:12:27,711 ♪ Baby, baby, baby, baby, baby, baby, baby ♪ 254 00:12:29,911 --> 00:12:32,721 ♪ It really doesn't hurt me that bad ♪ 255 00:12:32,871 --> 00:12:35,181 ♪ Yeah ♪ 256 00:12:36,041 --> 00:12:39,221 ♪ Because you're taking me with you ♪ 257 00:12:40,671 --> 00:12:44,561 ♪ I'm keeping you right a-here in my heart ♪ 258 00:12:44,921 --> 00:12:47,861 ♪ It's all because I love you ♪ 259 00:12:49,301 --> 00:12:51,821 ♪ And I love you ♪ 260 00:13:03,561 --> 00:13:04,770 Yeah, darling. 261 00:13:04,771 --> 00:13:06,110 You see how I'm putting grease on them cords? 262 00:13:06,111 --> 00:13:08,041 I see, I see. 263 00:13:10,201 --> 00:13:11,610 You see, I take the sound in through 264 00:13:11,611 --> 00:13:14,471 my ear and let it flow throughout my whole body. 265 00:13:14,701 --> 00:13:19,141 Yeah. I let it work me, put my back into it. 266 00:13:20,501 --> 00:13:22,790 Then I dig in. 267 00:13:22,791 --> 00:13:24,441 Yes, yeah. 268 00:13:25,211 --> 00:13:27,050 You got to go head-to-head with these keys, 269 00:13:27,051 --> 00:13:28,210 you see me wrestling with it? 270 00:13:28,211 --> 00:13:29,300 I see. 271 00:13:29,301 --> 00:13:30,800 Uh-huh. 272 00:13:30,801 --> 00:13:31,880 Here we go! 273 00:13:31,881 --> 00:13:34,611 Yeah, now we feeling it. 274 00:13:35,971 --> 00:13:37,911 Woo! 275 00:13:39,641 --> 00:13:41,350 Thank you my darling. 276 00:13:41,351 --> 00:13:44,201 Thank you, thank you, thank you. 277 00:13:45,611 --> 00:13:48,280 Which music you like better, gospel or pop? 278 00:13:48,281 --> 00:13:50,070 Do I gotta choose? 279 00:13:50,071 --> 00:13:52,530 You know, gospel folks think that pop is sinful. 280 00:13:52,531 --> 00:13:54,870 My daddy likes all types of music. 281 00:13:54,871 --> 00:13:58,141 Yeah, there ain't many preachers like your daddy. 282 00:13:59,331 --> 00:14:03,290 I want you to come out on the road with us this summer. 283 00:14:03,291 --> 00:14:05,380 On the Gospel Circuit? 284 00:14:05,381 --> 00:14:08,090 We could be friends. 285 00:14:08,091 --> 00:14:10,611 I didn't have a friend last time. 286 00:14:12,971 --> 00:14:15,010 Maybe. 287 00:14:15,011 --> 00:14:17,491 Let's see what you got on the keys. 288 00:14:18,851 --> 00:14:20,451 Mm-hmm. 289 00:14:22,141 --> 00:14:23,440 A round of applause for 290 00:14:23,441 --> 00:14:26,190 Ms. Aretha Franklin, everybody. 291 00:14:26,191 --> 00:14:27,610 After our break, 292 00:14:27,611 --> 00:14:29,650 we'll return with more of The Alan Bachman Show. 293 00:14:29,651 --> 00:14:31,240 You're doing great. Need me to go back out there with you? 294 00:14:31,241 --> 00:14:32,740 - No. - You wanted to do this. 295 00:14:32,741 --> 00:14:34,240 That doesn't make it any easier. 296 00:14:34,241 --> 00:14:35,780 Look, you'll be fine. 297 00:14:35,781 --> 00:14:37,070 He'll want to hear about the new record and then he'll ask 298 00:14:37,071 --> 00:14:38,620 you some softball questions about the movement. 299 00:14:38,621 --> 00:14:40,120 What was I thinking? 300 00:14:40,121 --> 00:14:41,950 Just say whatever's on your mind and then if that 301 00:14:41,951 --> 00:14:43,761 doesn't work, talk about the new record. 302 00:14:44,211 --> 00:14:45,330 Need a little help? 303 00:14:45,331 --> 00:14:47,391 No. I need to stay focused. 304 00:14:48,001 --> 00:14:50,311 You got this. 305 00:14:53,591 --> 00:14:56,281 Thank you, that was wonderful Aretha. 306 00:14:57,011 --> 00:15:00,241 They named you "The Queen of Soul". 307 00:15:01,561 --> 00:15:03,310 Did they give you a crown? 308 00:15:03,311 --> 00:15:06,211 They did, Allen, but I only wear it on official state business. 309 00:15:06,441 --> 00:15:09,020 You've been performing a lot of sold out shows. 310 00:15:09,021 --> 00:15:10,860 You must be making a lot of money. 311 00:15:10,861 --> 00:15:12,751 Oh, a lady never tells. 312 00:15:14,611 --> 00:15:17,410 Things are getting pretty hot in your hometown of Detroit, 313 00:15:17,411 --> 00:15:19,530 and I'm not just talking about the weather. 314 00:15:19,531 --> 00:15:23,040 There have been a lot of riots across the country this summer, 315 00:15:23,041 --> 00:15:25,460 some people are saying that Detroit is next. 316 00:15:25,461 --> 00:15:27,040 Well, I hope not. 317 00:15:27,041 --> 00:15:31,630 Some people think that things are better for the negro 318 00:15:31,631 --> 00:15:35,300 now then they've been, let's say, a few years ago. 319 00:15:35,301 --> 00:15:37,441 Can you explain the reason for the riots? 320 00:15:37,891 --> 00:15:41,060 Well, what I wanted to say that I agree with Dr. King. 321 00:15:41,061 --> 00:15:43,430 I think that now is the time for love and healing. 322 00:15:43,431 --> 00:15:45,560 We've heard a lot from Dr. King these days. 323 00:15:45,561 --> 00:15:48,940 And your music has certainly touched a lot of people. 324 00:15:48,941 --> 00:15:51,690 You've sold millions of records; 325 00:15:51,691 --> 00:15:55,820 do you feel pressure as a successful singer to do 326 00:15:55,821 --> 00:15:57,881 something about what's going on? 327 00:16:00,951 --> 00:16:03,511 Not pressure, opportunity. 328 00:16:05,951 --> 00:16:09,521 I could do more which is exactly what I'm planning to do. 329 00:16:11,921 --> 00:16:13,771 We love you, Aretha. 330 00:16:18,301 --> 00:16:21,300 Today marks the fourth day of escalating riots, 331 00:16:21,301 --> 00:16:23,260 looting, and arson in Detroit. 332 00:16:23,261 --> 00:16:24,520 Daddy, is everybody okay? 333 00:16:24,521 --> 00:16:25,640 We okay. 334 00:16:25,641 --> 00:16:27,560 How's the church? 335 00:16:27,561 --> 00:16:28,850 The worst is over but come home as soon as you can. 336 00:16:28,851 --> 00:16:31,331 I'm flying in tonight. Bye, Daddy. 337 00:16:31,561 --> 00:16:33,917 An entire neighborhood has been leveled by fire. 338 00:16:33,941 --> 00:16:37,131 ♪ There's a train a comin' ♪ 339 00:16:38,741 --> 00:16:41,280 ♪ You don't need no baggage ♪ 340 00:16:41,281 --> 00:16:43,721 ♪ You just get on board ♪ 341 00:16:45,331 --> 00:16:47,790 ♪ All you need is faith ♪ 342 00:16:47,791 --> 00:16:50,681 ♪ To hear the diesel's hummin' ♪ 343 00:16:51,631 --> 00:16:54,290 ♪ You don't need no ticket ♪ 344 00:16:54,291 --> 00:16:56,901 ♪ You just thank the lord ♪ 345 00:16:58,221 --> 00:17:01,571 Baby, it looks like Brother Wallace is going to pull through. 346 00:17:01,931 --> 00:17:04,390 They done put him in a room where the family could visit. 347 00:17:04,391 --> 00:17:06,850 - Was he shot? - By the police. 348 00:17:06,851 --> 00:17:10,201 How's Sister Boyd's son? 349 00:17:11,271 --> 00:17:14,440 He didn't make it. Cecil talked to him. 350 00:17:14,441 --> 00:17:16,020 How can I help? What do they need? 351 00:17:16,021 --> 00:17:17,900 They need help paying they hospital bills, 352 00:17:17,901 --> 00:17:18,901 funeral expenses. 353 00:17:18,902 --> 00:17:20,030 We need to help people, 354 00:17:20,031 --> 00:17:21,240 raise some money so they could rebuild. 355 00:17:21,241 --> 00:17:22,360 You've got tour dates coming up. 356 00:17:22,361 --> 00:17:23,370 I'll cancel them. 357 00:17:23,371 --> 00:17:24,740 You going to tell Ruth that? 358 00:17:24,741 --> 00:17:26,120 I'll work around them, it's not important. 359 00:17:26,121 --> 00:17:27,330 This is important. 360 00:17:27,331 --> 00:17:30,120 I couldn't agree with you more. 361 00:17:30,121 --> 00:17:31,210 You could preach, Daddy. 362 00:17:31,211 --> 00:17:32,460 I could sing. 363 00:17:32,461 --> 00:17:34,080 We could ask other people. 364 00:17:34,081 --> 00:17:37,090 People would help Detroit because of you. 365 00:17:37,091 --> 00:17:38,260 Then let's do that. 366 00:17:38,261 --> 00:17:39,720 But first, let's get going on this. 367 00:17:39,721 --> 00:17:42,090 We've got to help our people here. 368 00:17:42,091 --> 00:17:44,781 Look, I'll be with you in a minute. 369 00:17:44,971 --> 00:17:48,241 All right. My ankle is starting to swell. 370 00:17:49,851 --> 00:17:53,911 Much appreciated. 371 00:17:56,861 --> 00:17:58,820 Y'all better listen to Dr. King, 372 00:17:58,821 --> 00:18:00,740 now he's got a lot to say. 373 00:18:00,741 --> 00:18:02,650 Thank you, Mother Franklin. 374 00:18:02,651 --> 00:18:04,990 Dr. King, it is a pleasure and an honor 375 00:18:04,991 --> 00:18:06,490 to have you in our home. 376 00:18:06,491 --> 00:18:08,841 Well, thank you. Pleasure's all mine. 377 00:18:09,701 --> 00:18:11,540 Momma, can I have a little more sugar? 378 00:18:11,541 --> 00:18:13,000 Thank you. 379 00:18:13,001 --> 00:18:14,790 - Reverend? - Yes, sir. 380 00:18:14,791 --> 00:18:16,920 You truly resurrected the spirit of Detroit tonight. 381 00:18:16,921 --> 00:18:18,750 Thank God, thank God. 382 00:18:18,751 --> 00:18:20,981 And Ms. Franklin, I'm impressed to see you here. 383 00:18:21,221 --> 00:18:23,130 I know you're busy the way your career's going. 384 00:18:23,131 --> 00:18:24,550 Well, I live in New York, 385 00:18:24,551 --> 00:18:26,390 but Detroit will always be my home. 386 00:18:26,391 --> 00:18:28,390 I try to make sure she comes back to Detroit whenever she can. 387 00:18:28,391 --> 00:18:30,310 And if you ever need something done in Detroit, 388 00:18:30,311 --> 00:18:32,730 everyone knows to call on Reverend CL Franklin. 389 00:18:32,731 --> 00:18:34,230 Come on now, come on now. 390 00:18:34,231 --> 00:18:36,060 I wish I could have come earlier but the 391 00:18:36,061 --> 00:18:37,690 Southern Christian Leadership Conference 392 00:18:37,691 --> 00:18:39,400 has been struggling financially. 393 00:18:39,401 --> 00:18:41,780 They've been telling me the best way to raise money 394 00:18:41,781 --> 00:18:43,570 is to hold benefit concerts. 395 00:18:43,571 --> 00:18:47,200 So, been hitting the road with the likes of Harry Belafonte 396 00:18:47,201 --> 00:18:49,490 and Joan Baez just to name a few. 397 00:18:49,491 --> 00:18:51,750 I'd like to join your tour, Dr. King. 398 00:18:51,751 --> 00:18:53,120 We'd love to have you. 399 00:18:53,121 --> 00:18:54,580 I'll clear my schedule, too. 400 00:18:54,581 --> 00:18:55,960 I don't want to pull you away from Detroit, Reverend. 401 00:18:55,961 --> 00:18:58,000 Oh, no, no, no, no. 402 00:18:58,001 --> 00:19:01,181 I think what Dr. King is saying is that he only needs singers to help. 403 00:19:01,301 --> 00:19:05,300 Well, Detroit needs its favorite daughter now more than ever. 404 00:19:05,301 --> 00:19:07,800 But with Dr. King I could reach so many more people. 405 00:19:07,801 --> 00:19:09,760 Your daughter would draw a crowd. 406 00:19:09,761 --> 00:19:11,100 That would be quite a boon for us. 407 00:19:11,101 --> 00:19:12,770 We actually would love to make this happen. 408 00:19:12,771 --> 00:19:13,980 We just got to review the schedule. 409 00:19:13,981 --> 00:19:15,520 The schedule's grueling as it is. 410 00:19:15,521 --> 00:19:17,350 You don't want to spread yourself too thin, baby. 411 00:19:17,351 --> 00:19:18,810 Normally, I'd agree. 412 00:19:18,811 --> 00:19:20,820 But your daughter's a star of international prominence and 413 00:19:20,821 --> 00:19:22,990 that comes with a certain responsibility. 414 00:19:22,991 --> 00:19:24,280 Come on, Daddy. 415 00:19:24,281 --> 00:19:26,801 There's enough of me to go around. 416 00:19:27,821 --> 00:19:31,761 If Dr. King thinks it's best then, well, of course. 417 00:19:32,371 --> 00:19:35,750 And if you need me in Detroit, I'll be here. 418 00:19:35,751 --> 00:19:38,330 The SCLC is having our annual banquet soon. 419 00:19:38,331 --> 00:19:40,380 Surely you can join us then. 420 00:19:40,381 --> 00:19:42,880 Well, I'll show up wherever I'm invited. 421 00:19:42,881 --> 00:19:44,840 How about I join you all for the next couple of weeks? 422 00:19:44,841 --> 00:19:47,031 Amen. That'd be beautiful. 423 00:19:51,561 --> 00:19:55,161 ♪ Go tell it on the mountain ♪ 424 00:19:56,231 --> 00:20:00,251 ♪ Over the hills and everywhere ♪ 425 00:20:01,361 --> 00:20:05,131 ♪ Go tell it on the mountain ♪ 426 00:20:05,781 --> 00:20:09,511 ♪ That Jesus Christ is born ♪ 427 00:20:11,531 --> 00:20:13,620 Yeah, that's my girl. 428 00:20:13,621 --> 00:20:15,080 That's right. 429 00:20:15,081 --> 00:20:16,750 She's singing a lot better than she did last year. 430 00:20:16,751 --> 00:20:18,670 She's more used to the environment now, 431 00:20:18,671 --> 00:20:19,750 that's what it is. 432 00:20:19,751 --> 00:20:21,710 - Yeah. - Yeah. 433 00:20:21,711 --> 00:20:23,500 Your daughter, I tell you she's a, 434 00:20:23,501 --> 00:20:25,260 she's a baby singer if I ever heard one. 435 00:20:25,261 --> 00:20:27,800 And you can really bring in the crowd, Rev. 436 00:20:27,801 --> 00:20:31,281 I see you adding some extra chairs over here. 437 00:20:32,261 --> 00:20:37,201 We just sold a few more tickets than I thought we would, so. 438 00:20:37,891 --> 00:20:40,020 Pay me more, huh? 439 00:20:40,021 --> 00:20:42,810 We already, already agreed on your fee. 440 00:20:42,811 --> 00:20:45,280 The word of God has no price, 441 00:20:45,281 --> 00:20:49,091 but I know you charging for them extra chairs. 442 00:20:49,861 --> 00:20:51,030 You good? 443 00:20:51,031 --> 00:20:52,370 Yeah. 444 00:20:52,371 --> 00:20:56,091 ♪ Go tell it on the mountain ♪ 445 00:20:56,241 --> 00:20:57,500 ♪ Oh-oh ♪ 446 00:20:57,501 --> 00:20:59,160 ♪ Over the hills and everywhere ♪ 447 00:20:59,161 --> 00:21:00,460 If I feel taken advantage of, 448 00:21:00,461 --> 00:21:01,920 I might have to cancel the show right now. 449 00:21:01,921 --> 00:21:04,250 I'll tell you what, there ain't no need for that. 450 00:21:04,251 --> 00:21:06,880 I'll just, I'll tell you, I'll just make the proper adjustments. 451 00:21:06,881 --> 00:21:09,800 That's what I want to hear. 452 00:21:09,801 --> 00:21:11,340 Appreciate it. 453 00:21:11,341 --> 00:21:13,571 ♪ Everywhere ♪ 454 00:21:13,721 --> 00:21:16,531 ♪ Go tell it on the mountain ♪ 455 00:21:17,891 --> 00:21:22,541 ♪ That Jesus Christ is born ♪ 456 00:21:24,311 --> 00:21:26,020 Let your light shine, yes. 457 00:21:27,571 --> 00:21:30,360 ♪ Jesus Christ is born ♪ 458 00:21:30,361 --> 00:21:33,171 Yes, sir. Yes, sir. 459 00:21:33,321 --> 00:21:35,950 Baby, baby. That's right. 460 00:21:35,951 --> 00:21:39,051 Come here, girl. There's my girl. 461 00:21:40,541 --> 00:21:42,080 You glad to be back on the tour? 462 00:21:42,081 --> 00:21:43,420 Mm-hmm. 463 00:21:43,421 --> 00:21:45,271 That's right, come on. 464 00:21:45,671 --> 00:21:47,090 That's right, that's right. 465 00:21:47,091 --> 00:21:48,340 There they go. 466 00:21:48,341 --> 00:21:51,260 Come on choir, come on choir. 467 00:21:51,261 --> 00:21:53,470 Woo, that's what I'm talking about. 468 00:21:53,471 --> 00:21:56,151 Thank you, Jesus. 469 00:21:56,301 --> 00:21:59,390 You just heard my daughter Aretha. 470 00:21:59,391 --> 00:22:02,140 Now, we've been up waiting for this all week. 471 00:22:02,141 --> 00:22:04,230 No, don't take your seats. 472 00:22:04,231 --> 00:22:05,980 Get up on your feets. 473 00:22:05,981 --> 00:22:08,711 Don't take your seats, get up on your feets. 474 00:22:10,901 --> 00:22:15,471 Because what you've been waiting for, 475 00:22:15,781 --> 00:22:19,971 all the way from Greenwood, Mississippi. 476 00:22:21,871 --> 00:22:27,231 The one, the only Mrs. Sammie Bryant. 477 00:22:39,681 --> 00:22:40,970 ♪ I got a robe ♪ 478 00:22:40,971 --> 00:22:42,390 ♪ You got a robe ♪ 479 00:22:42,391 --> 00:22:44,911 ♪ All of God's children got a robe ♪ 480 00:22:45,441 --> 00:22:46,650 ♪ When I get to heaven ♪ 481 00:22:46,651 --> 00:22:47,980 ♪ I'm gonna put on my robe ♪ 482 00:22:47,981 --> 00:22:50,541 ♪ I'm shout all over God's Heaven ♪ 483 00:22:50,981 --> 00:22:52,961 ♪ Heaven, Heaven ♪ 484 00:22:53,611 --> 00:22:55,910 What you mean you left your baby at home? 485 00:22:55,911 --> 00:22:58,761 He's just so precious. Aw! 486 00:22:59,081 --> 00:23:01,660 He look just like you, Re, especially around the eyes. 487 00:23:01,661 --> 00:23:03,351 He sure does. 488 00:23:05,081 --> 00:23:06,630 ♪ I got a wings ♪ 489 00:23:06,631 --> 00:23:07,880 ♪ You got a wings ♪ 490 00:23:07,881 --> 00:23:10,601 ♪ All of God's children got wings ♪ 491 00:23:12,051 --> 00:23:13,470 ♪ I'm gonna put on my wings ♪ 492 00:23:13,471 --> 00:23:15,691 ♪ I'm gonna fly all over God's Heaven ♪ 493 00:23:15,881 --> 00:23:18,090 Now, who you say his daddy was again? 494 00:23:18,091 --> 00:23:19,821 Yeah, who is the daddy? 495 00:23:19,971 --> 00:23:21,560 ♪ Everybody talkin' 'bout Heaven ♪ 496 00:23:21,561 --> 00:23:22,600 ♪ Aint' going there ♪ 497 00:23:22,601 --> 00:23:25,140 ♪ Heaven, Heaven ♪ 498 00:23:25,141 --> 00:23:29,161 ♪ I'm gonna fly all over God's Heaven ♪ 499 00:23:33,151 --> 00:23:35,530 I better put the picture away. 500 00:23:35,531 --> 00:23:36,660 Give it back, Darlene. 501 00:23:36,661 --> 00:23:38,841 Let me see. 502 00:23:39,161 --> 00:23:41,830 Ya'll keep your hands off of other people's' precious things. 503 00:23:41,831 --> 00:23:43,120 Come on, Re. 504 00:23:43,121 --> 00:23:45,181 Let's go. 505 00:23:49,131 --> 00:23:52,521 Girl, let's get away from them. 506 00:23:54,881 --> 00:23:57,300 Re, honey, you don't need to pay them gals no mind. 507 00:23:57,301 --> 00:24:00,180 I know you was raised to respect your elders, 508 00:24:00,181 --> 00:24:02,951 but you don't need to give them mean gals the time of day. 509 00:24:03,471 --> 00:24:04,810 I'll remember that. 510 00:24:04,811 --> 00:24:07,980 Next time they come for you, look for me. 511 00:24:07,981 --> 00:24:10,810 Cause I'm going to look out for you. 512 00:24:10,811 --> 00:24:12,190 I knew your mother; 513 00:24:12,191 --> 00:24:15,190 she had that same shine you got. 514 00:24:15,191 --> 00:24:16,900 She'd be proud of you. 515 00:24:16,901 --> 00:24:19,280 I don't think Momma would be proud of me having a baby. 516 00:24:19,281 --> 00:24:24,091 If your momma was around that baby wouldn't have happened. 517 00:24:28,121 --> 00:24:30,130 Is the father helping? 518 00:24:30,131 --> 00:24:33,630 You ain't got to tell me who he is, all I want to know is, 519 00:24:33,631 --> 00:24:35,050 is he helping? 520 00:24:35,051 --> 00:24:36,380 It's all right, Sammie. 521 00:24:36,381 --> 00:24:38,901 You don't have to worry about me. 522 00:24:45,811 --> 00:24:47,230 What do you like to do for fun when you 523 00:24:47,231 --> 00:24:49,600 not on the road? 524 00:24:49,601 --> 00:24:52,190 Roller skate, listen to the radio. 525 00:24:52,191 --> 00:24:54,900 Have you heard that song Loveable by Dale Cooke? 526 00:24:54,901 --> 00:24:56,570 You don't know? 527 00:24:56,571 --> 00:24:58,900 There's no such thing as Dale Cooke. 528 00:24:58,901 --> 00:25:01,320 It's Sam Cooke using a pretend name. 529 00:25:01,321 --> 00:25:03,740 So, he can get away with singing pop music? 530 00:25:03,741 --> 00:25:04,950 No! 531 00:25:04,951 --> 00:25:07,040 Sam Cooke is a gospel singer. 532 00:25:07,041 --> 00:25:09,581 Ain't no way he going to be going around singing no pop music. 533 00:25:09,961 --> 00:25:11,460 I'd know his voice anywhere. 534 00:25:11,461 --> 00:25:12,920 He used to sing at Daddy's church. 535 00:25:12,921 --> 00:25:15,960 Oh, if folks found out they would pitch a fit. 536 00:25:15,961 --> 00:25:17,760 Folks like Darlene and her friends? 537 00:25:17,761 --> 00:25:20,720 They would say he's singing that devil's music 538 00:25:20,721 --> 00:25:22,760 and run him out of town on the rail. 539 00:25:22,761 --> 00:25:23,930 Would you? 540 00:25:23,931 --> 00:25:26,140 If Sam Cooke was singing, ooh, 541 00:25:26,141 --> 00:25:29,411 the minute he start to sweat, I start fanning myself. 542 00:25:31,941 --> 00:25:34,900 Stick with me and I'll show you a good time. 543 00:25:34,901 --> 00:25:36,371 He's something else. 544 00:25:45,491 --> 00:25:47,580 Hey! Get down on the ground. 545 00:25:47,581 --> 00:25:49,160 Get back on that bus, you coon. 546 00:25:49,161 --> 00:25:51,370 No one wants you here. 547 00:25:51,371 --> 00:25:52,580 Get out of here you dirty monkeys. 548 00:25:52,581 --> 00:25:55,290 This is America not Africa. 549 00:25:55,291 --> 00:25:57,300 We love you, Aretha. 550 00:25:57,301 --> 00:25:58,960 Brownie, get the hell out of here. 551 00:26:04,221 --> 00:26:07,821 Niggers. 552 00:26:07,971 --> 00:26:09,390 Aretha, we love you! 553 00:26:09,391 --> 00:26:11,350 Take your devil music somewhere else. 554 00:26:11,351 --> 00:26:12,850 Stay strong, sister. 555 00:26:12,851 --> 00:26:15,190 Y'all better watch it there's some niggers comin'. 556 00:26:15,191 --> 00:26:18,190 Go to hell you chocolate baby. 557 00:26:18,191 --> 00:26:20,961 Ya'll a bunch of monkeys. 558 00:26:24,161 --> 00:26:26,471 You're a dead man, King. 559 00:26:28,411 --> 00:26:30,500 Dr. King, you all right? 560 00:26:30,501 --> 00:26:32,620 Fine, fine. 561 00:26:32,621 --> 00:26:35,500 You know, when my son was a baby, 562 00:26:35,501 --> 00:26:38,670 I carried him on my back in the fields while I was working. 563 00:26:38,671 --> 00:26:40,590 We were sharecroppers. 564 00:26:40,591 --> 00:26:45,441 So, I want to thank you because I never thought I'd see this day. 565 00:26:46,431 --> 00:26:48,260 Thank you, Mother Franklin. 566 00:26:48,261 --> 00:26:49,991 I needed to hear that. 567 00:26:53,181 --> 00:26:56,501 ♪ There's an old friend that ♪ 568 00:26:57,811 --> 00:26:59,961 ♪ I once heard say ♪ 569 00:27:02,571 --> 00:27:05,881 ♪ Something that touched my heart ♪ 570 00:27:06,201 --> 00:27:07,761 Sing your song! 571 00:27:08,241 --> 00:27:12,391 ♪ And it began this way ♪ 572 00:27:15,791 --> 00:27:17,181 Come on! Come on Aretha! 573 00:27:18,381 --> 00:27:23,311 ♪ I was born by the river ♪ 574 00:27:23,921 --> 00:27:25,861 Yes sir! 575 00:27:27,721 --> 00:27:29,100 ♪ In a little tent ♪ 576 00:27:29,101 --> 00:27:31,241 That's it, sing! 577 00:27:33,061 --> 00:27:36,241 ♪ And just like the river ♪ 578 00:27:38,101 --> 00:27:40,440 ♪ I've been runnin ever since ♪ 579 00:27:40,441 --> 00:27:42,711 C'mon girl! 580 00:27:43,901 --> 00:27:49,171 ♪ He said it's been a long time comin' ♪ 581 00:27:52,621 --> 00:27:56,601 ♪ But I know my change is gonna come ♪ 582 00:27:57,671 --> 00:28:00,441 ♪ Oh yeah ♪ 583 00:28:06,421 --> 00:28:09,441 ♪ He said it's been too hard livin' ♪ 584 00:28:10,971 --> 00:28:14,121 ♪ But I'm afraid to die ♪ 585 00:28:15,771 --> 00:28:17,411 Take your time! 586 00:28:17,731 --> 00:28:19,810 ♪ I might not be if I knew ♪ 587 00:28:19,811 --> 00:28:22,940 ♪ What was up there ♪ 588 00:28:22,941 --> 00:28:25,591 ♪ Beyond the sky ♪ 589 00:28:26,741 --> 00:28:28,131 C'mon! 590 00:28:28,281 --> 00:28:33,891 ♪ It's been a long, a long time comin' ♪ 591 00:28:37,041 --> 00:28:39,420 ♪ But I know my change is gonna come ♪ 592 00:28:39,421 --> 00:28:41,540 Yes, it will. Yes, it will. 593 00:28:41,541 --> 00:28:44,981 ♪ Oh yeah ♪ 594 00:28:51,591 --> 00:28:54,531 ♪ I went, ♪ 595 00:28:55,561 --> 00:28:57,871 ♪ I went to my brother ♪ 596 00:29:01,811 --> 00:29:04,711 ♪ And I asked him, brother ♪ 597 00:29:05,531 --> 00:29:07,400 ♪ Could you help me, please? ♪ 598 00:29:07,401 --> 00:29:08,921 Yeah yeah. 599 00:29:09,151 --> 00:29:10,921 What'd he say, what'd he say Aretha? 600 00:29:11,991 --> 00:29:14,381 ♪ He said, "My sister ♪ 601 00:29:16,241 --> 00:29:18,551 ♪ I'd like to, but I'm not able" ♪ 602 00:29:19,911 --> 00:29:21,330 ♪ And when I ♪ 603 00:29:21,331 --> 00:29:23,210 ♪ When I looked around ♪ 604 00:29:23,211 --> 00:29:25,380 ♪ I was right back down ♪ 605 00:29:25,381 --> 00:29:27,691 ♪ Down on my bended knees ♪ 606 00:29:27,881 --> 00:29:31,361 ♪ Yes I was, oh ♪ 607 00:29:33,471 --> 00:29:36,031 ♪ There've been times that I thought ♪ 608 00:29:38,311 --> 00:29:41,140 ♪ I thought that I wouldn't last for long ♪ 609 00:29:41,141 --> 00:29:42,951 Sing girl! 610 00:29:44,311 --> 00:29:49,711 ♪ But somehow right now I believe that I'm able ♪ 611 00:29:50,361 --> 00:29:53,211 ♪ I'm able to carry on ♪ 612 00:29:54,451 --> 00:29:56,131 ♪ I tell you that it's been a long ♪ 613 00:29:57,291 --> 00:29:59,200 ♪ And oh ♪ 614 00:29:59,201 --> 00:30:01,391 ♪ I's been an uphill journey all the way ♪ 615 00:30:03,211 --> 00:30:04,750 ♪ But I know ♪ 616 00:30:04,751 --> 00:30:07,561 ♪ I know, I know ♪ 617 00:30:07,801 --> 00:30:09,550 I know. I know. 618 00:30:09,551 --> 00:30:11,571 ♪ I know my change is gonna come ♪ 619 00:30:12,431 --> 00:30:14,800 ♪ Yeah I tell you that ♪ 620 00:30:14,801 --> 00:30:17,611 ♪ My change is come ♪ 621 00:30:30,191 --> 00:30:33,320 Change is coming. 622 00:30:33,321 --> 00:30:35,881 We need a change; we need a change. 623 00:30:35,991 --> 00:30:38,431 Thank you. 624 00:30:40,121 --> 00:30:41,851 Hallelujah 625 00:31:12,401 --> 00:31:14,110 Having trouble sleeping? 626 00:31:14,111 --> 00:31:15,921 A little. 627 00:31:16,071 --> 00:31:19,181 Ted snores and I've got to be on the road first thing in the morning, 628 00:31:19,451 --> 00:31:21,450 so I figured I'd just stay up. 629 00:31:21,451 --> 00:31:23,370 I know that trick. 630 00:31:23,371 --> 00:31:25,721 You sang really beautifully tonight. 631 00:31:26,871 --> 00:31:29,250 Sam Cooke song was a good choice. 632 00:31:29,251 --> 00:31:30,710 I appreciate you coming on the road, 633 00:31:30,711 --> 00:31:32,260 traveling, and performing, 634 00:31:32,261 --> 00:31:35,340 and taking care of some of our transportation costs. 635 00:31:35,341 --> 00:31:36,341 You're quite generous. 636 00:31:36,342 --> 00:31:37,840 It's the least I can do. 637 00:31:37,841 --> 00:31:39,680 Turns out, Daddy doesn't want to be on the road with us. 638 00:31:39,681 --> 00:31:42,720 It's because he has his own flock to attend to. 639 00:31:42,721 --> 00:31:44,850 And he wants me to come home. 640 00:31:44,851 --> 00:31:48,940 He and the mayor are organizing an event that he wants me to attend. 641 00:31:48,941 --> 00:31:51,980 Having a preacher for a father is a blessing. 642 00:31:51,981 --> 00:31:54,900 But it comes with its challenges. 643 00:31:54,901 --> 00:31:57,740 He took you out of the Gospel Circuit when you were quite young. 644 00:31:57,741 --> 00:32:02,181 Yes, he did. I learned a lot. 645 00:32:04,161 --> 00:32:06,580 Those gals teach you how to wear the fur coat? 646 00:32:06,581 --> 00:32:08,960 Well, these hotels like to keep the air way up and 647 00:32:08,961 --> 00:32:10,380 I don't like to be cold. 648 00:32:10,381 --> 00:32:12,800 Well, I'm going to Chicago tomorrow. 649 00:32:12,801 --> 00:32:14,050 How about you? 650 00:32:14,051 --> 00:32:15,590 Columbus. 651 00:32:15,591 --> 00:32:17,470 You know, you're about the only person that I know that 652 00:32:17,471 --> 00:32:20,031 is busier than I am. 653 00:32:20,891 --> 00:32:23,781 Coretta and the children must miss you. 654 00:32:28,391 --> 00:32:31,541 I miss them too. 655 00:32:32,941 --> 00:32:35,881 Is your husband, Ted, a good man? 656 00:32:38,281 --> 00:32:41,280 I used to lean on him a lot more than I do now. 657 00:32:41,281 --> 00:32:44,160 It's easier for a woman to be the helpmate of a king than 658 00:32:44,161 --> 00:32:46,750 it is for a man to be the helpmate of a queen. 659 00:32:46,751 --> 00:32:49,040 I don't think it is easy at all. 660 00:32:49,041 --> 00:32:51,330 Shall we have a toast to that? 661 00:32:51,331 --> 00:32:53,061 Yes, please. 662 00:32:56,551 --> 00:32:58,420 Once you get to Columbus you have a radio promo 663 00:32:58,421 --> 00:33:01,300 at 7:00 AM and then you have press interviews until noon. 664 00:33:01,301 --> 00:33:03,260 Then you have a store appearance until 2:00 PM. 665 00:33:03,261 --> 00:33:05,220 After that, we go straight to sound check. 666 00:33:05,221 --> 00:33:07,560 There's no time for the hotel, you okay with that? 667 00:33:07,561 --> 00:33:08,680 We'll make it work. 668 00:33:08,681 --> 00:33:10,190 You get enough sleep last night? 669 00:33:10,191 --> 00:33:11,310 I'll get some sleep in the car on the way there. 670 00:33:11,311 --> 00:33:13,020 In the car, good luck. 671 00:33:13,021 --> 00:33:14,690 I'll get a couple drinks to help. 672 00:33:14,691 --> 00:33:15,730 Can I see the set list? 673 00:33:15,731 --> 00:33:17,400 Here you go, sweetie. 674 00:33:17,401 --> 00:33:18,490 Martin, I think you should take it easy on that Vietnam issue. 675 00:33:18,491 --> 00:33:19,860 I'll say what I have to say. 676 00:33:19,861 --> 00:33:21,320 But where we're going isn't Riverside Church. 677 00:33:21,321 --> 00:33:22,530 These folks are more conservative. 678 00:33:22,531 --> 00:33:24,631 If I don't talk about it, who will? 679 00:33:26,951 --> 00:33:29,580 Also, I hate to bring this up, 680 00:33:29,581 --> 00:33:31,370 but Jerry called again about the studio. 681 00:33:31,371 --> 00:33:32,670 We got to get back to him. 682 00:33:32,671 --> 00:33:34,130 I'm going to be on tour for six months. 683 00:33:34,131 --> 00:33:35,340 But aren't you going to Philadelphia? 684 00:33:35,341 --> 00:33:36,500 I'll do that, too. I'll do it all. 685 00:33:36,501 --> 00:33:38,090 I'll see you in Philadelphia. 686 00:33:38,091 --> 00:33:39,941 I'll be there. 687 00:33:42,721 --> 00:33:45,611 ♪ Little Mama I took your lovin' ♪ 688 00:33:46,261 --> 00:33:48,491 ♪ But I wasn't true to you ♪ 689 00:33:49,061 --> 00:33:50,350 ♪ Little mama ♪ 690 00:33:50,351 --> 00:33:51,560 We've been to Louisville, Bowling Green, 691 00:33:51,561 --> 00:33:53,940 Shelbyville, and Jackson to name a few. 692 00:33:53,941 --> 00:33:55,791 Bet you glad you left that baby home. 693 00:33:56,651 --> 00:33:58,291 Having fun now. 694 00:33:58,571 --> 00:34:01,671 Girl, you can sing and dance. 695 00:34:02,491 --> 00:34:05,091 Look at you shimmy, go ahead and sing it, girl. 696 00:34:06,451 --> 00:34:09,011 Little Re, little Re. 697 00:34:09,911 --> 00:34:11,460 Girl, you was right. 698 00:34:11,461 --> 00:34:15,420 Sam Cooke is singing pop music and he's performing in town 699 00:34:15,421 --> 00:34:17,500 tonight at a local juke joint. 700 00:34:17,501 --> 00:34:19,130 We going. 701 00:34:19,131 --> 00:34:20,340 I'm only 13. 702 00:34:20,341 --> 00:34:21,670 I can't get into that place. 703 00:34:21,671 --> 00:34:23,010 Girl, let me worry about that. 704 00:34:23,011 --> 00:34:24,821 Let's go. 705 00:34:28,351 --> 00:34:31,081 Come on, we going to do it all. 706 00:34:31,851 --> 00:34:35,751 We going to get you all dolled up. 707 00:34:37,941 --> 00:34:39,070 To top it off. 708 00:34:39,071 --> 00:34:40,530 All right, oh, shoot. 709 00:34:40,531 --> 00:34:42,490 I didn't know you was all that, 710 00:34:42,491 --> 00:34:44,490 a hard partying girl. 711 00:34:44,491 --> 00:34:45,870 I didn't know you was like that, 712 00:34:45,871 --> 00:34:48,091 I thought you was a good church girl. 713 00:34:48,331 --> 00:34:49,740 Come on, let's get in here. 714 00:34:49,741 --> 00:34:51,290 Hold up, we gotta go to bed it's. 715 00:34:51,291 --> 00:34:54,290 Where you all going? 716 00:34:54,291 --> 00:34:58,340 It's late. 717 00:34:58,341 --> 00:35:01,920 Only place you all should be going is to bed. 718 00:35:01,921 --> 00:35:03,901 We going to bed. 719 00:35:10,061 --> 00:35:11,701 Girl, let's go. 720 00:35:11,891 --> 00:35:13,350 We get to see Sam Cooke tonight! 721 00:35:13,351 --> 00:35:15,241 I'm so excited. 722 00:35:15,771 --> 00:35:17,400 Ladies and gentlemen, 723 00:35:17,401 --> 00:35:20,150 let's take your seats for the Queen of Soul. 724 00:35:20,151 --> 00:35:21,961 Ms. Aretha Franklin. 725 00:35:34,911 --> 00:35:37,651 Now, you was up way too late last night, you know that, right? 726 00:35:59,611 --> 00:36:00,980 Hello, Columbus. 727 00:36:00,981 --> 00:36:03,320 I'm feeling so good tonight. How y'all feeling? 728 00:36:18,461 --> 00:36:19,630 Broken in three places? 729 00:36:19,631 --> 00:36:21,130 How long that thing going to be on her arm? 730 00:36:21,131 --> 00:36:23,090 It's on track to heal in four weeks, maybe six. 731 00:36:23,091 --> 00:36:25,460 You're burning the candle at both ends. 732 00:36:25,461 --> 00:36:28,180 My advice is for you to slow down. 733 00:36:28,181 --> 00:36:29,590 This could have been a lot worse. 734 00:36:29,591 --> 00:36:31,220 You should have been keeping your eye on her. 735 00:36:31,221 --> 00:36:32,260 I was, all right. 736 00:36:32,261 --> 00:36:33,390 Now's not the time, Daddy. 737 00:36:33,391 --> 00:36:34,470 I need to go back on tour. 738 00:36:34,471 --> 00:36:36,020 You need to stay home in Detroit. 739 00:36:36,021 --> 00:36:37,270 He right. 740 00:36:37,271 --> 00:36:38,640 I'm going to tell Ruth to cancel the dates. 741 00:36:38,641 --> 00:36:40,350 I can still sing; I just can't play piano. 742 00:36:40,351 --> 00:36:42,440 You need to stay home, get some rest. 743 00:36:42,441 --> 00:36:44,940 I'm cooking up a big event for you with the mayor's office. 744 00:36:44,941 --> 00:36:47,650 If I do anything, I'm going to honor my promise with Dr. King. 745 00:36:47,651 --> 00:36:50,070 You can't risk your health for him, baby. 746 00:36:50,071 --> 00:36:51,160 I'm fine. 747 00:36:51,161 --> 00:36:52,660 I just can't play, right, Doctor? 748 00:36:52,661 --> 00:36:54,080 No. 749 00:36:54,081 --> 00:36:56,950 Whatever you do, my advice is to slow down. 750 00:36:56,951 --> 00:36:58,250 You hear? 751 00:36:58,251 --> 00:37:01,170 I don't use my arm to sing. 752 00:37:01,171 --> 00:37:02,460 I understand that, 753 00:37:02,461 --> 00:37:04,550 but you need to minimize movements. 754 00:37:04,551 --> 00:37:05,960 You got lucky this time. 755 00:37:05,961 --> 00:37:07,880 One more fall or injury to that arm and 756 00:37:07,881 --> 00:37:11,111 you may never play piano again. 757 00:37:18,681 --> 00:37:22,201 No, no, come on. Stupid, I'll be right back. 758 00:37:22,651 --> 00:37:24,461 Like a rockstar. 759 00:37:27,071 --> 00:37:28,280 Oh, oh, okay guys. 760 00:37:28,281 --> 00:37:29,700 Quit messing around, let's get ready. 761 00:37:29,701 --> 00:37:31,110 I can't get it. 762 00:37:31,111 --> 00:37:33,530 Come on here, let me show you something. 763 00:37:33,531 --> 00:37:35,841 Come here, you dig? 764 00:37:37,371 --> 00:37:38,750 Your arm still hurting? 765 00:37:38,751 --> 00:37:40,891 Only when it's cold out. 766 00:37:41,121 --> 00:37:42,960 They getting someone to play the piano at the event? 767 00:37:42,961 --> 00:37:44,880 They got someone to accompany me tonight. 768 00:37:44,881 --> 00:37:47,771 Good. 769 00:37:48,881 --> 00:37:50,470 Boy, I thought I taught you how to tie a tie. 770 00:37:50,471 --> 00:37:52,300 Come here. 771 00:37:52,301 --> 00:37:54,451 I forgot. 772 00:37:55,511 --> 00:37:57,560 Okay, now. 773 00:37:57,561 --> 00:38:01,060 You're going to wrap this big part around here, 774 00:38:01,061 --> 00:38:03,701 you're going to tuck it in and under, 775 00:38:04,361 --> 00:38:07,320 and then tighten the knot. 776 00:38:07,321 --> 00:38:08,480 Got that? 777 00:38:08,481 --> 00:38:11,301 - Clarence. - Here I come. 778 00:38:11,571 --> 00:38:12,950 Put this on, keep it clean. 779 00:38:12,951 --> 00:38:14,620 Thank you, Momma. 780 00:38:14,621 --> 00:38:16,200 All right, I better not hear y'all yelling and squirming. 781 00:38:16,201 --> 00:38:18,620 None of that in the theater, okay, this your momma big day. 782 00:38:18,621 --> 00:38:19,830 You hear me? 783 00:38:19,831 --> 00:38:21,460 - Yes, Daddy. - All right. 784 00:38:21,461 --> 00:38:22,750 Baby, what you going to wear? 785 00:38:22,751 --> 00:38:24,880 Still thinking about it. Y'all gotta vote. 786 00:38:24,881 --> 00:38:26,500 Yeah, girl, we'll help you pick out the outfit. 787 00:38:26,501 --> 00:38:27,750 Let's see what we got. 788 00:38:27,751 --> 00:38:29,300 Unless you want to be up on stage in front of all 789 00:38:29,301 --> 00:38:31,321 those people in just your slip. 790 00:38:31,971 --> 00:38:35,821 Now, I always been partial to the lime green. 791 00:38:37,391 --> 00:38:39,691 I like the feathers. Wear the feathers, Momma. 792 00:38:39,771 --> 00:38:42,020 You look good in green. 793 00:38:42,021 --> 00:38:47,671 Feathers, feathers, feathers, feathers, feathers, feathers! 794 00:38:49,941 --> 00:38:52,240 ♪ It aint no fooling around with this ♪ 795 00:38:52,241 --> 00:38:54,320 ♪ Aint no fooling around ♪ 796 00:38:54,321 --> 00:38:55,910 As Mayor of Detroit, 797 00:38:55,911 --> 00:39:00,301 I hereby proclaim February 16th as "Aretha Franklin Day". 798 00:39:01,371 --> 00:39:05,021 ♪ Some people call me selfish cause I want ya to myself ♪ 799 00:39:09,501 --> 00:39:11,590 Look at us both sneaking out. 800 00:39:11,591 --> 00:39:14,111 Maybe they won't miss us. 801 00:39:14,381 --> 00:39:17,140 They're going to wonder where we went. 802 00:39:17,141 --> 00:39:19,510 I appreciate you coming to celebrate my special day. 803 00:39:19,511 --> 00:39:21,951 Wouldn't have missed it for the world. 804 00:39:29,151 --> 00:39:31,650 I'm going back into the studio in a few months. 805 00:39:31,651 --> 00:39:34,450 I'd love it if you'd come record some of your sermons on my album. 806 00:39:34,451 --> 00:39:36,240 - Really? - Mm-hmm. 807 00:39:36,241 --> 00:39:38,320 I'm flattered. 808 00:39:38,321 --> 00:39:40,530 Dr. King and the Queen of Soul. 809 00:39:40,531 --> 00:39:42,200 But I wouldn't want to cause any problems between you 810 00:39:42,201 --> 00:39:43,391 and your father. 811 00:39:44,871 --> 00:39:46,580 Don't you worry about that. 812 00:39:46,581 --> 00:39:48,960 Oh, I see what you do. 813 00:39:48,961 --> 00:39:51,901 Between your father and your husband, you make it all work. 814 00:39:55,171 --> 00:39:57,281 Do I? 815 00:39:58,721 --> 00:40:00,760 I know you've heard me speak probably more times than 816 00:40:00,761 --> 00:40:03,430 you care to over the past many months. 817 00:40:03,431 --> 00:40:06,310 But every time I talk about freedom for our people, 818 00:40:06,311 --> 00:40:09,230 I'm also talking about freedom of the mind, 819 00:40:09,231 --> 00:40:11,440 psychological freedom. 820 00:40:11,441 --> 00:40:13,610 To achieve what we want to as a people, 821 00:40:13,611 --> 00:40:16,751 we need to start with personal freedom. 822 00:40:20,121 --> 00:40:22,620 Where did the bone break? 823 00:40:22,621 --> 00:40:25,801 Uh, here was the worst of it. 824 00:40:27,541 --> 00:40:30,271 I felt like a bird with a broken wing. 825 00:40:37,381 --> 00:40:39,691 There you are. 826 00:40:42,141 --> 00:40:44,180 Ya'll done snuck out the party. 827 00:40:44,181 --> 00:40:45,850 Come on, let's go back in. 828 00:40:45,851 --> 00:40:49,541 Do you want folks to think you chose Dr. King over your own father? 829 00:40:49,691 --> 00:40:51,110 Come on. 830 00:40:51,111 --> 00:40:52,360 I'll be in, in a minute. 831 00:40:52,361 --> 00:40:53,610 All right, thank you, Doc. 832 00:40:53,611 --> 00:40:56,341 Get well now, cause we need you. 833 00:41:00,871 --> 00:41:02,830 And he gave you his jacket! 834 00:41:02,831 --> 00:41:04,540 Only because he knows me from when he used to 835 00:41:04,541 --> 00:41:05,910 come sing at Daddy's church. 836 00:41:05,911 --> 00:41:07,450 But the way he was singing tonight, 837 00:41:07,451 --> 00:41:09,460 he never sang like that before. 838 00:41:09,461 --> 00:41:11,040 You think I could be a pop singer? 839 00:41:11,041 --> 00:41:13,250 Sam Cooke sure think you can be. 840 00:41:13,251 --> 00:41:15,840 And then I'll throw my coat on the ground, 841 00:41:15,841 --> 00:41:17,630 just like he does. 842 00:41:17,631 --> 00:41:20,231 Oh, you better pick that up or I'm going to take it. 843 00:41:20,431 --> 00:41:22,260 He never sang like that in church. 844 00:41:22,261 --> 00:41:24,050 And he never looked that way in church. 845 00:41:24,051 --> 00:41:27,321 If I married him it'd be Sam and Sammie. 846 00:41:28,311 --> 00:41:30,230 Ooh. 847 00:41:30,231 --> 00:41:32,041 Where the hell you been? 848 00:41:32,311 --> 00:41:34,480 Oh, you grown now, huh, you grown. 849 00:41:34,481 --> 00:41:36,610 It's my fault, Reverend Franklin. 850 00:41:36,611 --> 00:41:41,261 Re didn't even want to go out but I talked her into it. 851 00:41:41,861 --> 00:41:44,841 Did I ask you for your explanation? 852 00:41:45,951 --> 00:41:50,431 Go on back in your room and let me have a conversation with my daughter. 853 00:41:51,121 --> 00:41:52,290 Go on now. 854 00:41:52,291 --> 00:41:54,481 I'm sorry. 855 00:41:55,001 --> 00:41:58,111 I'm sorry, Daddy. 856 00:41:58,261 --> 00:42:00,170 Went to a juke joint, huh? 857 00:42:01,721 --> 00:42:02,930 You're 13. 858 00:42:02,931 --> 00:42:04,550 I wanted to see Sam Cooke perform. 859 00:42:04,551 --> 00:42:07,100 I asked you to stay inside. 860 00:42:07,101 --> 00:42:08,560 I was just listening to music. 861 00:42:08,561 --> 00:42:09,810 Oh, you fixing to get in trouble, 862 00:42:09,811 --> 00:42:11,350 that's what you doing now. 863 00:42:11,351 --> 00:42:12,560 Now, I'm going to send you back home. 864 00:42:12,561 --> 00:42:14,020 No! 865 00:42:14,021 --> 00:42:15,690 You need to be with the baby you have rather than 866 00:42:15,691 --> 00:42:19,211 be out here trying to have another one. 867 00:42:19,401 --> 00:42:22,381 Now, take that jacket off. 868 00:42:23,951 --> 00:42:26,181 Give me that jacket. 869 00:42:27,991 --> 00:42:30,101 And what, what you got on your lips? 870 00:42:30,541 --> 00:42:32,221 Come here. 871 00:42:35,381 --> 00:42:38,561 Go on and get inside now, go on. 872 00:42:43,301 --> 00:42:46,300 Hey, little Re. I heard you had a late night. 873 00:42:46,301 --> 00:42:48,390 I hope you don't mess up your song. 874 00:42:48,391 --> 00:42:50,810 Mrs. Johnson. 875 00:42:50,811 --> 00:42:52,730 Evening, Reverend Franklin. 876 00:42:52,731 --> 00:42:54,831 - Mm-hmm. - Reverend. 877 00:42:58,481 --> 00:43:01,421 Please don't make me go home. 878 00:43:02,741 --> 00:43:06,511 - Well, why you want to stay? - I want to keep singing. 879 00:43:06,991 --> 00:43:08,931 Hmm. 880 00:43:13,711 --> 00:43:16,130 Would Sam's jacket help? 881 00:43:16,131 --> 00:43:18,021 Yes. 882 00:43:18,381 --> 00:43:19,800 I bet it would. 883 00:43:19,801 --> 00:43:21,960 Come on. 884 00:43:21,961 --> 00:43:24,361 You better put this thing on. 885 00:43:24,931 --> 00:43:29,201 Turn around, let me see you. 886 00:43:30,601 --> 00:43:32,201 All right. 887 00:43:33,391 --> 00:43:35,291 You better sang, baby singer. 888 00:43:42,861 --> 00:43:44,190 Oh, this going to be good. 889 00:43:44,191 --> 00:43:45,450 All right. 890 00:43:45,451 --> 00:43:46,990 Ya'll about to hear the 891 00:43:46,991 --> 00:43:49,490 little girl who is starting to be the baby singer of our tour. 892 00:43:49,491 --> 00:43:51,080 Yeah! Oh, yeah! 893 00:43:51,081 --> 00:43:52,910 You ready? You ready? 894 00:43:52,911 --> 00:43:56,721 Put your hands together and welcome Little Miss Aretha Franklin. 895 00:44:00,131 --> 00:44:05,361 That girl can sing. 896 00:44:09,341 --> 00:44:11,571 Take your time, take your time. 897 00:44:14,431 --> 00:44:17,291 ♪ Just ♪ 898 00:44:20,111 --> 00:44:24,110 ♪ Just a closer walk with Thee ♪ 899 00:44:24,111 --> 00:44:26,551 Yes sir, yes sir, yes sir. 900 00:44:33,121 --> 00:44:38,431 ♪ Grant it, Jesus, ♪ 901 00:44:41,291 --> 00:44:43,460 ♪ Is my plea ♪ 902 00:44:43,461 --> 00:44:47,651 Oh yes, oh Lord. Jesus. 903 00:44:48,931 --> 00:44:50,691 Call his name. 904 00:44:51,471 --> 00:44:56,661 ♪ Daily walking ♪ 905 00:44:59,731 --> 00:45:03,671 ♪ Close to Thee ♪ 906 00:45:09,701 --> 00:45:12,011 ♪ Let it be ♪ 907 00:45:13,871 --> 00:45:17,141 ♪ Dear Lord ♪ 908 00:45:18,211 --> 00:45:21,021 ♪ Let it be ♪ 909 00:45:21,671 --> 00:45:24,021 Come on, come on. Come on. 910 00:45:24,461 --> 00:45:26,981 ♪ Let it be ♪ 911 00:45:30,181 --> 00:45:33,401 ♪ I am weak but Thou art strong ♪ 912 00:45:34,681 --> 00:45:35,850 That's right. 913 00:45:35,851 --> 00:45:39,241 ♪ Jesus keep me from all wrong ♪ 914 00:45:40,641 --> 00:45:45,291 ♪ I'll be satisfied as long ♪ 915 00:45:45,691 --> 00:45:47,150 ♪ As I walk ♪ 916 00:45:47,151 --> 00:45:48,400 ♪ Let me walk ♪ 917 00:45:48,401 --> 00:45:51,211 ♪ Close to Thee ♪ 918 00:45:51,821 --> 00:45:55,301 ♪ When my feeble life is o'er ♪ 919 00:45:56,081 --> 00:45:57,081 Sing it, girl. 920 00:45:57,082 --> 00:46:00,641 ♪ Time for me will be no more ♪ 921 00:46:01,831 --> 00:46:04,840 ♪ Guide me gently ♪ 922 00:46:04,841 --> 00:46:07,170 ♪ Safely o'er ♪ 923 00:46:07,171 --> 00:46:09,510 ♪ To Thy kingdom's shore ♪ 924 00:46:09,511 --> 00:46:11,941 ♪ To Thy shore ♪ 925 00:46:13,011 --> 00:46:16,151 ♪ Just a closer walk with Thee 926 00:46:18,181 --> 00:46:19,390 ♪ Grant it ♪ 927 00:46:19,391 --> 00:46:22,100 ♪ Jesus, is my plea ♪ 928 00:46:22,101 --> 00:46:23,560 Yes, sir. 929 00:46:23,561 --> 00:46:28,251 ♪ Daily walking close with Thee ♪ 930 00:46:28,651 --> 00:46:30,841 ♪ Let it be ♪ 931 00:46:31,701 --> 00:46:34,461 ♪ Dear Lord ♪ 932 00:46:36,411 --> 00:46:41,391 ♪ Let it be ♪ 933 00:46:45,381 --> 00:46:48,771 Yes, sir! That's right! 934 00:46:55,681 --> 00:46:57,220 Martin Luther King was shot 935 00:46:57,221 --> 00:46:59,640 and was killed tonight in Memphis, Tennessee. 936 00:47:05,771 --> 00:47:08,320 In this difficult day, 937 00:47:08,321 --> 00:47:11,740 in this difficult time for the United States, 938 00:47:11,741 --> 00:47:14,110 it is perhaps well to ask what kind of a nation 939 00:47:14,111 --> 00:47:17,591 we are and what direction we want to move in. 940 00:47:19,241 --> 00:47:24,101 For those of you who are black considering the evidence 941 00:47:24,541 --> 00:47:27,380 there evidently is that there were white people 942 00:47:27,381 --> 00:47:33,050 who were responsible, you can be filled with bitterness, 943 00:47:33,051 --> 00:47:36,821 and with hatred, and a desire for revenge. 944 00:47:39,391 --> 00:47:42,560 We can move in that direction as a country, 945 00:47:42,561 --> 00:47:45,951 and greater polarization, 946 00:47:46,691 --> 00:47:50,650 or we can make an effort as Martin Luther King did, 947 00:47:50,651 --> 00:47:54,251 to understand and to comprehend, 948 00:47:54,861 --> 00:47:57,740 and replace that violence, 949 00:47:57,741 --> 00:48:02,221 that stain of bloodshed that has spread across our land 950 00:48:04,331 --> 00:48:10,441 with an effort to understand compassion and love. 951 00:48:12,001 --> 00:48:16,481 I had a member of my family killed but he was killed by a white man. 952 00:48:18,841 --> 00:48:22,281 But we have to make an effort in the United States. 953 00:48:22,561 --> 00:48:25,871 We have to make an effort to understand, 954 00:48:26,141 --> 00:48:29,831 to get beyond or go beyond these rather difficult times. 955 00:48:30,521 --> 00:48:34,631 My favorite poem, my favorite poet was Aeschylus. 956 00:48:35,741 --> 00:48:38,711 He once wrote 957 00:48:39,911 --> 00:48:44,490 "Even in our sleep, pain which cannot forget, 958 00:48:44,491 --> 00:48:49,681 falls drop by drop upon the heart until, in our own despair 959 00:48:51,001 --> 00:48:56,481 against our will, comes wisdom through the awful grace of God. 960 00:48:57,631 --> 00:49:02,050 What we need in the United States is not division. 961 00:49:02,051 --> 00:49:05,180 What we need in the United States is not hatred. 962 00:49:05,181 --> 00:49:07,930 What we need in the United States is not violence 963 00:49:07,931 --> 00:49:09,940 and lawlessness. 964 00:49:09,941 --> 00:49:13,791 But love and wisdom, and compassion toward one another, 965 00:49:15,321 --> 00:49:18,950 and a feeling of justice toward those who still suffer 966 00:49:18,951 --> 00:49:21,370 within our country, 967 00:49:21,371 --> 00:49:24,261 whether they be white or whether they be black. 968 00:49:25,066 --> 00:49:31,066 Subtitle sync and corrections by awaqeded for www.addic7ed.com. 70257

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.