All language subtitles for Dr.Death.S01E03.Dock.Ellis.1080p.10bit.WEBRip.6CH.x265.HEVC-PSA_Subtitles01.ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,976 --> 00:00:21,021 ♪ God rest you, merry gentlemen ♪ 2 00:00:21,062 --> 00:00:24,774 ♪ Let nothing you dismay ♪ 3 00:00:24,816 --> 00:00:27,736 ♪ For Jesus Christ, our savior ♪ 4 00:00:27,777 --> 00:00:31,573 ♪ Was born upon this day ♪ 5 00:00:31,614 --> 00:00:35,493 ♪ To save us all from Satan's power ♪ 6 00:00:35,535 --> 00:00:37,912 ♪ When we were gone astray ♪ 7 00:00:37,954 --> 00:00:43,209 ♪ Oh, tidings of comfort and joy ♪ 8 00:00:43,251 --> 00:00:44,961 ♪ Comfort and joy ♪ 9 00:00:45,003 --> 00:00:51,259 ♪ It is tidings of comfort and joy ♪ 10 00:01:15,575 --> 00:01:17,869 - Happy holidays, Mrs. Johnson. 11 00:01:17,911 --> 00:01:20,830 Or are you more of a "Merry Christmas" gal? 12 00:01:20,872 --> 00:01:22,040 I need to make sure 13 00:01:22,082 --> 00:01:24,334 you're getting the right blend of tequila. 14 00:01:26,252 --> 00:01:28,004 My name is Dr. Randall Kirby. 15 00:01:28,046 --> 00:01:29,964 I'm here because your doctor 16 00:01:30,006 --> 00:01:33,343 with the warm and fuzzy bedside manner couldn't make it. 17 00:01:36,930 --> 00:01:40,350 Your husband, Tom, tells me that you're a fighter, so... 18 00:01:40,392 --> 00:01:42,852 if it's okay with you, I'm just gonna let her rip. 19 00:01:48,024 --> 00:01:51,403 You came in for a cervical surgery with Dr. Duntsch 20 00:01:51,444 --> 00:01:53,863 a few days ago to remove a disc. 21 00:01:53,905 --> 00:01:56,241 Do you remember that? 22 00:01:56,282 --> 00:01:57,867 Do you remember going home, 23 00:01:57,909 --> 00:01:59,911 telling your husband that you couldn't swallow, 24 00:01:59,953 --> 00:02:01,705 and then you got a fever? 25 00:02:03,498 --> 00:02:06,209 Well, you called Dr. Duntsch, 26 00:02:06,251 --> 00:02:09,212 who told you that everything was normal 27 00:02:09,254 --> 00:02:12,340 and that your fever was from the flu. 28 00:02:12,382 --> 00:02:15,176 Then he stopped taking your calls. 29 00:02:18,096 --> 00:02:20,348 Your fever wasn't from the flu. 30 00:02:20,390 --> 00:02:24,644 It was from an infection moving towards your heart. 31 00:02:24,686 --> 00:02:26,980 Now, we've had that PICC line pumping antibiotics 32 00:02:27,022 --> 00:02:30,400 into your superior vena cava since you got here. 33 00:02:30,442 --> 00:02:32,652 You've turned a corner, but now we need to deal 34 00:02:32,694 --> 00:02:35,864 with the other issues from Dr. Duntsch's surgery. 35 00:02:35,905 --> 00:02:38,992 That crazy straw coming out of your nose 36 00:02:39,034 --> 00:02:40,577 is draining stomach acid 37 00:02:40,618 --> 00:02:44,330 from a hole Duntsch cut in your esophagus. 38 00:02:44,372 --> 00:02:47,500 That's why you couldn't swallow. 39 00:02:47,542 --> 00:02:51,463 As for the surgery Duntsch was supposed to perform, 40 00:02:51,504 --> 00:02:53,506 he failed to remove the disc. 41 00:02:53,548 --> 00:02:56,843 He left it lodged in your spine. 42 00:02:56,885 --> 00:03:01,056 The hardware he was supposed to attach 43 00:03:01,097 --> 00:03:04,434 scattered in there like a bag of leftover screws 44 00:03:04,476 --> 00:03:06,644 from an IKEA bookshelf. 45 00:03:14,652 --> 00:03:18,281 He sliced through a nerve to your vocal cord. 46 00:03:22,118 --> 00:03:24,037 We can't fix that. 47 00:03:29,793 --> 00:03:32,045 This never should have happened. 48 00:03:42,347 --> 00:03:47,268 I apologize to you and to your family. 49 00:03:50,939 --> 00:03:54,484 I promise I will make sure this never happens to anyone else. 50 00:03:56,653 --> 00:04:00,657 Um, om wanted me to discuss a family matter with you. 51 00:04:02,325 --> 00:04:03,928 Your children are in town for the holidays, 52 00:04:03,952 --> 00:04:05,787 and you don't want them to visit. 53 00:04:05,829 --> 00:04:09,207 He's hoping that you would change your mind about that. 54 00:04:22,012 --> 00:04:24,472 I'll fend them off if you provide the stick. 55 00:04:28,143 --> 00:04:30,103 I'm so sorry. 56 00:04:46,161 --> 00:04:47,954 Hey, thanks for coming. 57 00:04:47,996 --> 00:04:51,750 It's, uh, nice to show a united front with these jackasses. 58 00:04:51,791 --> 00:04:55,128 Ah... 59 00:04:55,170 --> 00:04:57,964 - Dr. Kirby. - Dr. Lockett. 60 00:04:58,006 --> 00:05:00,550 He's the CEO here. This is Dr. Robert Henderson. 61 00:05:00,592 --> 00:05:03,261 He's my crime-fighting partner in crime. 62 00:05:03,303 --> 00:05:05,347 - Yeah, uh... 63 00:05:05,388 --> 00:05:08,350 would you follow me, please? 64 00:05:16,858 --> 00:05:19,694 Duntsch never operates here again. 65 00:05:19,736 --> 00:05:21,422 - Well, I guess we can call it a night, then. 66 00:05:21,446 --> 00:05:23,281 No harm, no foul. 67 00:05:23,323 --> 00:05:25,825 - How did you come to hire him? 68 00:05:25,867 --> 00:05:28,620 - We needed a neurosurgeon on staff 69 00:05:28,661 --> 00:05:31,331 and performed all due diligence. 70 00:05:31,373 --> 00:05:32,850 - You just missed that teeny-tiny detail 71 00:05:32,874 --> 00:05:34,668 about the two dead bodies at Dallas Medical 72 00:05:34,709 --> 00:05:36,103 and Baylor-Plano, but who's counting? 73 00:05:36,127 --> 00:05:38,004 - We inquired with the Texas Medical Board. 74 00:05:38,046 --> 00:05:40,006 We checked the National Practitioners Data Bank... 75 00:05:40,048 --> 00:05:41,049 - Continue. 76 00:05:41,091 --> 00:05:43,426 - To see if he was ever suspended. 77 00:05:43,468 --> 00:05:45,261 He wasn't, no complaints. 78 00:05:45,303 --> 00:05:48,890 - So neither Baylor-Plano nor Dallas Medical reported him? 79 00:05:48,932 --> 00:05:50,266 - No. 80 00:05:50,308 --> 00:05:52,203 Look, had we known, we never would have hired him, 81 00:05:52,227 --> 00:05:53,728 plain and simple. 82 00:05:53,770 --> 00:05:56,606 He even came with a clean letter from Baylor. 83 00:06:00,610 --> 00:06:02,737 - "All investigations with respect to any areas 84 00:06:02,779 --> 00:06:05,031 "of concern regarding Christopher D. Duntsch, M.D. 85 00:06:05,073 --> 00:06:06,991 "have been closed. 86 00:06:07,033 --> 00:06:09,035 "As of this date, there have been no summary 87 00:06:09,077 --> 00:06:10,846 "or administrative restrictions or suspensions 88 00:06:10,870 --> 00:06:12,872 "of Dr. Duntsch's medical staff membership 89 00:06:12,914 --> 00:06:14,374 "or clinical privileges 90 00:06:14,416 --> 00:06:15,959 "during the time he has practiced 91 00:06:16,001 --> 00:06:19,754 at Baylor Medical Center at Plano." 92 00:06:19,796 --> 00:06:23,675 - Dr. Henderson, tell me... 93 00:06:23,717 --> 00:06:26,219 you're in my position. 94 00:06:26,261 --> 00:06:28,471 What would you have done? 95 00:06:32,600 --> 00:06:34,436 - They warned 'em... 96 00:06:34,477 --> 00:06:37,230 this nurse, Preston's her name, she and some other somebody. 97 00:06:37,272 --> 00:06:38,565 - Who? - I don't know. 98 00:06:38,606 --> 00:06:39,941 A scrub tech. It doesn't matter. 99 00:06:39,983 --> 00:06:41,743 They warned the administration about Duntsch. 100 00:06:41,776 --> 00:06:42,920 They looked him up on the Internet. 101 00:06:42,944 --> 00:06:44,296 They found a ton of crap about him. 102 00:06:44,320 --> 00:06:45,405 I'm not talking good crap. 103 00:06:45,447 --> 00:06:46,757 I'm talking he's a crappy surgeon. 104 00:06:46,781 --> 00:06:48,199 - I get it. - Here's the kicker. 105 00:06:48,241 --> 00:06:49,367 When they went to show them 106 00:06:49,409 --> 00:06:51,161 what was on the Internet, it was all gone. 107 00:06:51,202 --> 00:06:53,621 Everything negative about him, completely wiped way. 108 00:06:53,663 --> 00:06:55,165 - Well, how does somebody do that? 109 00:06:55,206 --> 00:06:57,435 - I don't know... hacking's not really my area of expertise. 110 00:06:57,459 --> 00:07:00,420 The point is they warned them, and they blew it off. 111 00:07:00,462 --> 00:07:01,755 Due diligence. 112 00:07:01,796 --> 00:07:03,548 We're up against a citadel of bullshit here. 113 00:07:03,590 --> 00:07:05,133 Most ass-covering... 114 00:07:05,175 --> 00:07:07,927 In fact, I should use this to wipe my ass. 115 00:07:07,969 --> 00:07:08,928 Definitely... 116 00:07:08,970 --> 00:07:10,305 - Written by lawyers. - Yeah. 117 00:07:10,347 --> 00:07:12,599 - Are we completing each other's sentences now? 118 00:07:12,640 --> 00:07:15,602 - Ah... 119 00:07:15,643 --> 00:07:19,773 I'm going to see Amy Piel over at Baylor. 120 00:07:19,814 --> 00:07:23,318 - You give me a ride? - Jag's right this way. 121 00:07:57,435 --> 00:07:59,646 - So? 122 00:07:59,688 --> 00:08:02,107 - They're gonna grant me privileges to operate. 123 00:08:02,148 --> 00:08:05,902 - They're gonna grant, or they have granted? 124 00:08:05,944 --> 00:08:07,987 They are going to grant me privileges 125 00:08:08,029 --> 00:08:10,740 when they see my roster of patients. 126 00:08:13,034 --> 00:08:16,496 Don't... It's... 127 00:08:16,538 --> 00:08:18,498 It's not a big deal, Wendy. 128 00:08:18,540 --> 00:08:20,291 I have a ton of patients. 129 00:08:20,333 --> 00:08:22,794 All I got to do is make a couple calls. 130 00:08:22,836 --> 00:08:24,480 - Well, that place looks like a Port-a-Potty. 131 00:08:24,504 --> 00:08:25,672 Not like Baylor. 132 00:08:25,714 --> 00:08:27,841 - Fuck Baylor. - Yeah, fuck Baylor. 133 00:08:27,882 --> 00:08:29,426 Fuck Dallas Medical. 134 00:08:29,467 --> 00:08:31,052 Fuck whatever that last one was, 135 00:08:31,094 --> 00:08:34,848 that Legacy Frisco place you were at for, like, two weeks. 136 00:08:34,889 --> 00:08:36,391 It's been quite the fucking year. 137 00:08:36,433 --> 00:08:38,935 - Can you just drive me to my clinic, please? 138 00:08:42,939 --> 00:08:44,941 - Where does it end, Chris? - Oh, my God. 139 00:08:44,983 --> 00:08:47,986 Wendy, I'm handling it, okay? 140 00:08:48,028 --> 00:08:49,738 You left me, remember that? 141 00:08:49,779 --> 00:08:51,531 - I don't feel sorry for you. 142 00:08:51,573 --> 00:08:53,199 Why don't you go fuck your nurse again? 143 00:08:53,241 --> 00:08:55,326 Maybe she'll make you feel better. 144 00:08:56,745 --> 00:08:58,580 - I'm driving your sorry ass around, 145 00:08:58,621 --> 00:09:02,792 not because I trust you or because I'm here for you... 146 00:09:02,834 --> 00:09:05,128 but because I can't let you mess things up for him. 147 00:09:35,617 --> 00:09:37,077 - Can I come by this weekend? 148 00:09:37,118 --> 00:09:39,662 - Why don't you make a call to your roster of patients? 149 00:09:39,704 --> 00:09:41,539 Then we'll talk. 150 00:10:01,434 --> 00:10:03,687 - It's from my dad. 151 00:10:36,845 --> 00:10:38,805 - Mrs. Demmings. 152 00:10:38,847 --> 00:10:41,349 How's that Scheuermann's kyphosis coming along? 153 00:10:41,391 --> 00:10:44,060 Is the tingling in your legs pretty consistent? 154 00:10:44,102 --> 00:10:46,813 - I can't stand long enough to hold my grandbabies now. 155 00:10:46,855 --> 00:10:48,898 - And it started in your teens? 156 00:10:48,940 --> 00:10:51,192 - Had no pain until two years ago. 157 00:10:53,445 --> 00:10:57,240 - The problem is these two vertebrae right here... 158 00:10:57,282 --> 00:10:58,575 T7 and T8. 159 00:10:58,616 --> 00:11:00,952 - The ones sticking out. - Exactly right. 160 00:11:00,994 --> 00:11:02,954 It's actually the discs in between them. 161 00:11:02,996 --> 00:11:05,457 Spinal discs are like natural shock absorbers, 162 00:11:05,498 --> 00:11:06,875 and when they're healthy, 163 00:11:06,916 --> 00:11:08,877 they kind of have the consistency of rubber. 164 00:11:08,918 --> 00:11:11,004 But when they get diseased, they harden, 165 00:11:11,046 --> 00:11:12,797 and these two are pushing 166 00:11:12,839 --> 00:11:15,467 those vertebrae right into your spinal cord. 167 00:11:15,508 --> 00:11:18,636 - Every doctor I see said there's nothing they can do. 168 00:11:18,678 --> 00:11:20,722 - Well, you haven't seen me yet. 169 00:11:22,349 --> 00:11:24,809 - What are you saying? 170 00:11:24,851 --> 00:11:28,188 - Well, your preexisting kyphosis is an issue, 171 00:11:28,229 --> 00:11:30,065 - but there are new ways... - Surgery. 172 00:11:30,106 --> 00:11:32,776 - It's minimally invasive. 173 00:11:32,817 --> 00:11:34,944 A thoracoscopic anterior spinal fusion. 174 00:11:34,986 --> 00:11:38,114 We make a small incision, about the size of a dime. 175 00:11:38,156 --> 00:11:39,991 We go in there and pull out the bad discs, 176 00:11:40,033 --> 00:11:42,243 and then we fuse the vertebrae together with a plate. 177 00:11:42,285 --> 00:11:44,496 And that's it. 178 00:11:44,537 --> 00:11:45,747 - One surgery? 179 00:11:45,789 --> 00:11:47,832 - In and out in about two hours. 180 00:11:47,874 --> 00:11:49,793 You wake up... no pain, no tingling, 181 00:11:49,834 --> 00:11:51,228 and you're about a good inch taller. 182 00:11:51,252 --> 00:11:53,421 It... it straightens out the curvature of the spine. 183 00:11:53,463 --> 00:11:55,423 So the bad news is, you're gonna have to bend down 184 00:11:55,465 --> 00:11:57,109 a little bit lower to pick up those grandbabies. 185 00:11:57,133 --> 00:11:58,885 - Can I have a word with you? 186 00:12:03,431 --> 00:12:05,076 I get that you're the golden boy around here, 187 00:12:05,100 --> 00:12:06,685 but you're a resident. 188 00:12:06,726 --> 00:12:08,687 These are not your patients, yet. 189 00:12:08,728 --> 00:12:10,897 - I'm just presenting her her options. 190 00:12:10,939 --> 00:12:12,315 - You gave her a fantasy. 191 00:12:12,357 --> 00:12:14,401 With her kyphosis, she's not a candidate. 192 00:12:14,442 --> 00:12:17,195 Raising her hopes is unethical and cruel. 193 00:12:17,237 --> 00:12:21,700 - I spent all night researching this. 194 00:12:21,741 --> 00:12:23,702 - You diagnosed her off of Google? 195 00:12:23,743 --> 00:12:25,036 - Just look at it. 196 00:12:25,078 --> 00:12:27,455 It's a case from NYU... worse than hers. 197 00:12:29,499 --> 00:12:30,792 I can show you how to do it. 198 00:12:30,834 --> 00:12:32,168 Just look. 199 00:12:32,210 --> 00:12:36,047 Look, all anterior decompressing arthrodesis. 200 00:12:36,089 --> 00:12:38,049 - See the end plate? - Mm-hmm. 201 00:12:38,091 --> 00:12:41,553 - See the retractor? - You see the angle? 202 00:12:49,561 --> 00:12:52,439 - When the presenting symptoms are pain, 203 00:12:52,480 --> 00:12:56,443 decreased mobility, headaches, and speech dysphasia, 204 00:12:56,484 --> 00:12:58,903 what would your differential diagnosis include? 205 00:12:58,945 --> 00:13:01,531 - Cervical stenosis? 206 00:13:01,573 --> 00:13:03,199 - Are you asking or stating? 207 00:13:03,241 --> 00:13:04,951 Either way, it's incorrect. 208 00:13:04,993 --> 00:13:08,079 Eventually... you'll want to decide 209 00:13:08,121 --> 00:13:10,081 if you're Semmes-Murphey fellows 210 00:13:10,123 --> 00:13:12,125 or Semmes-Murphey dropouts. 211 00:13:12,167 --> 00:13:14,627 - Dr. Skadden? Excuse me. - Christopher, yes. 212 00:13:14,669 --> 00:13:16,629 - Uh, um, I was... 213 00:13:16,671 --> 00:13:19,174 - Wondering if I'd read your proposal on obtaining 214 00:13:19,215 --> 00:13:21,551 and culturing disc stem cells? 215 00:13:21,593 --> 00:13:23,094 - Yes. 216 00:13:23,136 --> 00:13:25,055 - Eliminates the need for extraction. 217 00:13:25,096 --> 00:13:27,599 Tons of potential. 218 00:13:27,640 --> 00:13:29,309 I'd love to read more, 219 00:13:29,351 --> 00:13:31,191 once you've fleshed out the research you cited. 220 00:13:31,227 --> 00:13:34,814 - Of course. Yes, sir. - Thank you, Dr. Skadden. 221 00:13:34,856 --> 00:13:36,816 Chiari malformation. 222 00:13:38,068 --> 00:13:39,569 Speech dysphasia. 223 00:13:39,611 --> 00:13:42,238 It's likely related to pressure on the cerebellum. 224 00:13:42,280 --> 00:13:44,366 That would be my diagnosis. 225 00:13:46,826 --> 00:13:47,970 I'd really like to be considered 226 00:13:47,994 --> 00:13:49,274 for your fellowship program, sir. 227 00:13:52,374 --> 00:13:55,627 If and when the time is right, Christopher. 228 00:14:09,057 --> 00:14:12,435 - Kayla, Kayla, hey, I got great news. 229 00:14:12,477 --> 00:14:16,189 Skadden read my proposal. 230 00:14:16,231 --> 00:14:18,233 - Where are you going? - Don't worry about it. 231 00:14:20,694 --> 00:14:21,986 - Wait, are you leaving? 232 00:14:22,028 --> 00:14:24,072 - Don't play fucking dumb with me, Christopher. 233 00:14:24,114 --> 00:14:26,950 Oxy, Adderall... it's like a C-V-fucking-S in there, 234 00:14:26,991 --> 00:14:28,010 and your name's all over it. 235 00:14:28,034 --> 00:14:29,661 - The scrips? - Scrips. 236 00:14:29,703 --> 00:14:30,995 - They're for friends. 237 00:14:31,037 --> 00:14:32,431 They're all friends in there. It's no big deal. 238 00:14:32,455 --> 00:14:34,165 - Okay, well enjoy your friends. 239 00:14:34,207 --> 00:14:35,583 And whatever's left of your career, 240 00:14:35,625 --> 00:14:38,044 you stupid son of a bitch. 241 00:14:45,885 --> 00:14:47,595 - Oh, this man's a hero. 242 00:14:47,637 --> 00:14:49,806 Partied us under the table last night, 243 00:14:49,848 --> 00:14:51,224 then did his rounds, 244 00:14:51,266 --> 00:14:54,602 saving lives like Mother-fucking-Theresa. 245 00:14:56,312 --> 00:14:58,690 - What the fuck happened with Kayla? 246 00:14:58,732 --> 00:14:59,983 - Kayla's cool. 247 00:15:00,025 --> 00:15:01,419 Give her the night, she'll calm down. 248 00:15:01,443 --> 00:15:04,070 And if she does dump your dumb face, I'll talk to her, 249 00:15:04,112 --> 00:15:06,740 take care of everything, like always. 250 00:15:06,781 --> 00:15:08,533 You'd lose your big, ugly head 251 00:15:08,575 --> 00:15:11,369 if I didn't tighten the screws every morning, wouldn't you? 252 00:15:12,495 --> 00:15:14,789 - I'm the one with the big, ugly head? 253 00:15:14,831 --> 00:15:16,124 - Yeah. 254 00:15:17,417 --> 00:15:19,210 Oh! 255 00:15:19,252 --> 00:15:21,046 Duntsch on the offensive. 256 00:15:21,087 --> 00:15:24,174 Trying to reverse Summers with a Granby roll. 257 00:15:24,215 --> 00:15:26,051 But Summers dominates. 258 00:15:26,092 --> 00:15:29,346 Oh, he dominates. He dominates so hard. 259 00:15:29,387 --> 00:15:32,974 Uncle! Uncle, uncle! 260 00:15:33,016 --> 00:15:34,976 Shit. 261 00:15:38,646 --> 00:15:41,483 Hey, Skadden said he'd take a look at that. 262 00:15:41,524 --> 00:15:43,735 You just got to come on down, and we'll do some imaging. 263 00:15:43,777 --> 00:15:44,986 Get you fixed up. 264 00:15:52,869 --> 00:15:55,413 Whew. 265 00:15:55,455 --> 00:15:56,831 I got to work. 266 00:16:10,136 --> 00:16:12,347 Have you seen my LSD blotter? 267 00:16:19,312 --> 00:16:21,147 How many hits did you take? 268 00:16:24,317 --> 00:16:25,694 Oh, I must be tripping hard, bro. 269 00:16:25,735 --> 00:16:27,612 The letters are all squiggly and shit. 270 00:16:27,654 --> 00:16:30,198 - No, it's Cyrillic. - It's psychedelic. 271 00:16:30,240 --> 00:16:32,409 Oh, stem cells. 272 00:16:32,450 --> 00:16:34,619 Is this for your PhD, Dr. Doctor? 273 00:16:34,661 --> 00:16:36,955 "Glioblastoma's the most prevalent 274 00:16:36,996 --> 00:16:38,915 malignant brain tumor." 275 00:16:38,957 --> 00:16:41,459 That's harsh. 276 00:16:41,501 --> 00:16:43,753 - The glioblastoma stem is so dominant 277 00:16:43,795 --> 00:16:46,589 that it takes normal cells, 278 00:16:46,631 --> 00:16:49,259 and it changes them into cancer cells. 279 00:16:49,300 --> 00:16:51,302 - It dominates. - It dominates hard. 280 00:16:51,344 --> 00:16:53,096 - And everybody's trying to figure out 281 00:16:53,138 --> 00:16:54,723 how to stop glioblastoma. 282 00:16:54,764 --> 00:16:56,683 But what if... 283 00:16:56,725 --> 00:17:00,603 you could just program it to make healthy cells? 284 00:17:00,645 --> 00:17:03,398 - Then it... it wouldn't be cancer anymore. 285 00:17:03,440 --> 00:17:05,233 - Right. 286 00:17:05,275 --> 00:17:07,402 Exactly right. 287 00:17:07,444 --> 00:17:09,696 It can be whatever you want. 288 00:17:09,738 --> 00:17:13,116 A cell that takes over another cell 289 00:17:13,158 --> 00:17:15,201 to make something good. 290 00:17:15,243 --> 00:17:18,621 - A molecular biological Granby roll. 291 00:17:18,663 --> 00:17:21,374 - Yes. Yes. Yes. 292 00:17:21,416 --> 00:17:24,627 Stem cells you inject directly into a diseased disc, 293 00:17:24,669 --> 00:17:27,505 making a brand-new healthy baby spine. 294 00:17:27,547 --> 00:17:29,966 - Preach. - 50% of all spinal surgeries 295 00:17:30,008 --> 00:17:31,551 are to repair diseased discs. 296 00:17:31,593 --> 00:17:34,262 - We're talking about a startup. - You're Dock Ellis. 297 00:17:34,304 --> 00:17:37,515 You're pitching a no-hitter. You're crushing it. 298 00:17:37,557 --> 00:17:38,850 I can be your guinea pig. 299 00:17:38,892 --> 00:17:40,060 - What? 300 00:17:40,101 --> 00:17:41,370 - Inject that shit into my neck, 301 00:17:41,394 --> 00:17:44,314 so I can grow a new baby neck with no pain. 302 00:17:44,356 --> 00:17:46,649 Pain's a pain, bro. 303 00:17:53,531 --> 00:17:55,992 That could be your slogan. 304 00:18:57,762 --> 00:18:59,931 Fuck. 305 00:21:03,888 --> 00:21:05,265 Fuck! 306 00:22:19,422 --> 00:22:21,216 Shit. 307 00:22:52,330 --> 00:22:53,373 - Bob. - Hello. 308 00:22:53,415 --> 00:22:55,458 - What a surprise. - Hey, Amy. 309 00:22:55,500 --> 00:22:58,253 - Afternoon, Randy. 310 00:22:58,294 --> 00:23:00,714 So how can I help you? 311 00:23:02,007 --> 00:23:05,510 - Christopher Duntsch. - Oh, boy. 312 00:23:05,552 --> 00:23:08,471 Well, that about sums it up. 313 00:23:08,513 --> 00:23:09,723 - He operated on a patient 314 00:23:09,764 --> 00:23:12,142 at Legacy Frisco a few days ago. 315 00:23:12,183 --> 00:23:13,810 - He left a hole in her esophagus, 316 00:23:13,852 --> 00:23:15,687 sliced through her vocal cord. 317 00:23:17,689 --> 00:23:20,692 - We parted ways with Dr. Duntsch almost a year ago. 318 00:23:20,734 --> 00:23:23,486 - Well, what can you tell us about this reference 319 00:23:23,528 --> 00:23:25,071 that you wrote for Dr. Duntsch? 320 00:23:25,113 --> 00:23:26,573 - I didn't write anything. 321 00:23:26,614 --> 00:23:28,414 - Well, whatever law firm you paid to write... 322 00:23:28,450 --> 00:23:29,760 - And it isn't a reference letter. 323 00:23:29,784 --> 00:23:31,470 It's a letter stating there were no restrictions 324 00:23:31,494 --> 00:23:32,996 or suspensions of his privileges. 325 00:23:33,038 --> 00:23:35,123 - But it implies that there's nothing in this record 326 00:23:35,165 --> 00:23:37,625 to preclude him from working at other hospitals. 327 00:23:37,667 --> 00:23:39,169 He... he maimed people here. 328 00:23:39,210 --> 00:23:40,920 He killed Shelley Brennan 329 00:23:40,962 --> 00:23:43,131 by drilling through her vertebral artery. 330 00:23:43,173 --> 00:23:45,675 - He also did that to another patient at Dallas Medical. 331 00:23:45,717 --> 00:23:47,510 - Shouldn't that have precluded him 332 00:23:47,552 --> 00:23:49,387 from employment at other hospitals? 333 00:23:52,223 --> 00:23:54,809 - I have to be careful about what I say right now. 334 00:23:54,851 --> 00:23:56,686 Whoa. 335 00:23:56,728 --> 00:23:58,855 I feel like I'm in the fucking Twilight Zone here, 336 00:23:58,897 --> 00:24:02,400 like I'm staring at the face of a coverup. 337 00:24:02,442 --> 00:24:03,943 - That's offensive. 338 00:24:03,985 --> 00:24:05,737 - Oh, well, I'll make sure to pass on 339 00:24:05,779 --> 00:24:07,697 how offended you are to his other victims. 340 00:24:07,739 --> 00:24:10,200 - Facts were disputed in some of his surgeries here. 341 00:24:10,241 --> 00:24:11,659 - Surgeries? 342 00:24:11,701 --> 00:24:13,870 Yeah, I saw one of his "surgeries" here firsthand. 343 00:24:13,912 --> 00:24:15,455 - And yet somehow, Dr. Kirby, 344 00:24:15,497 --> 00:24:17,832 I didn't receive your complaint. 345 00:24:17,874 --> 00:24:20,085 Our letter for Dr. Duntsch 346 00:24:20,126 --> 00:24:22,671 is our fair and honest appraisal of his standing 347 00:24:22,712 --> 00:24:24,255 at this institution. 348 00:24:24,297 --> 00:24:25,882 - Was Duntsch ever suspended? 349 00:24:25,924 --> 00:24:28,093 Your letter indicates that he was under investigation, 350 00:24:28,134 --> 00:24:29,302 and since it's your policy 351 00:24:29,344 --> 00:24:31,805 to suspend any doctor under investigation, 352 00:24:31,846 --> 00:24:34,015 I assume that you followed through with your policy. 353 00:24:34,057 --> 00:24:36,559 - Yes, you're correct. We did. 354 00:24:36,601 --> 00:24:38,061 As I recall, it was 21 days. 355 00:24:38,103 --> 00:24:41,022 Well, that's convenient. 356 00:24:41,064 --> 00:24:42,399 - Excuse me? 357 00:24:42,440 --> 00:24:43,775 - National Practitioner Data Bank. 358 00:24:43,817 --> 00:24:46,236 - That thing established by Congress... 359 00:24:46,277 --> 00:24:47,445 - I know. - To warn the public 360 00:24:47,487 --> 00:24:49,322 and other hospitals about bad doctors. 361 00:24:49,364 --> 00:24:50,949 - I know. - You only have to report 362 00:24:50,990 --> 00:24:53,743 the ones that are suspended for 30 days or more. 363 00:24:53,785 --> 00:24:55,412 - How come you didn't report Duntsch 364 00:24:55,453 --> 00:24:56,996 to the Texas Medical Board? 365 00:25:00,458 --> 00:25:01,793 - I think we're done here. 366 00:25:01,835 --> 00:25:04,629 - Can I ask you a personal question? 367 00:25:04,671 --> 00:25:07,048 Would you let Duntsch operate on you? 368 00:25:10,343 --> 00:25:12,929 - Lies of omission do not make this institution 369 00:25:12,971 --> 00:25:16,141 any less complicit, Ms. Piel. 370 00:25:16,182 --> 00:25:18,309 - Nobody here is gonna help us. 371 00:25:18,351 --> 00:25:20,246 - I'm not sure what kind of help we're looking for. 372 00:25:20,270 --> 00:25:21,998 - Come on, we can be sitting in Skadden's office 373 00:25:22,022 --> 00:25:23,148 in a few hours. 374 00:25:23,189 --> 00:25:24,816 - We spoke to him already. - I know. 375 00:25:24,858 --> 00:25:26,276 - He says he doesn't know anything. 376 00:25:26,317 --> 00:25:27,610 - I know! 377 00:25:27,652 --> 00:25:29,446 Come on, waste some time with me. 378 00:25:29,487 --> 00:25:32,407 Maybe we'll find out U.T. turned out a fraud. 379 00:25:54,304 --> 00:25:55,680 - Hi, everybody. 380 00:25:55,722 --> 00:25:57,432 So sorry I'm late. 381 00:25:57,474 --> 00:25:59,059 Katya, Dr. Duntsch. 382 00:25:59,100 --> 00:26:01,311 Ilya, Dr. Duntsch. 383 00:26:01,353 --> 00:26:03,146 Welcome to DiscGenics. 384 00:26:03,188 --> 00:26:05,648 Thank you all so much for coming. 385 00:26:05,690 --> 00:26:08,109 That's for you. That's for you. 386 00:26:08,151 --> 00:26:09,277 For you, sir. 387 00:26:09,319 --> 00:26:12,072 And do you mind passing those around? 388 00:26:12,113 --> 00:26:15,575 I just need some vitamin C. Be right back. 389 00:26:34,678 --> 00:26:36,346 Okay. 390 00:26:36,388 --> 00:26:38,723 Sorry about that. 391 00:26:38,765 --> 00:26:43,770 Now, let me tell you why you're all here. 392 00:26:43,812 --> 00:26:46,648 I'm hoping that you will continue to be interested 393 00:26:46,690 --> 00:26:48,525 in what it is that I'm trying to accomplish, 394 00:26:48,566 --> 00:26:50,485 maybe financially interested. 395 00:26:50,527 --> 00:26:51,736 - We already know. 396 00:26:51,778 --> 00:26:54,197 - Our work with osteosarcoma stem cells... 397 00:26:54,239 --> 00:26:55,532 it's a simple deduction. 398 00:26:55,573 --> 00:26:58,284 You wish to research spinal cancer. 399 00:26:58,326 --> 00:26:59,703 Nyet. 400 00:26:59,744 --> 00:27:01,913 Nothing so basic. 401 00:27:01,955 --> 00:27:04,207 I brought you here because of your cancer research. 402 00:27:04,249 --> 00:27:05,917 I practically memorized your paper 403 00:27:05,959 --> 00:27:08,211 on phenotypical heterogeneity of neural cells. 404 00:27:08,253 --> 00:27:10,880 But, look, we can all cure cancer another day. 405 00:27:10,922 --> 00:27:13,383 Right now your research can be exploited 406 00:27:13,425 --> 00:27:17,387 to create stem cells to grow new spinal discs. 407 00:27:17,429 --> 00:27:19,681 Eliminate the need for surgery. 408 00:27:19,723 --> 00:27:22,225 That's what we're doing here at DiscGenics. 409 00:27:30,650 --> 00:27:34,112 - I question if you understand the most basic science. 410 00:27:37,073 --> 00:27:38,366 - Um... 411 00:27:38,408 --> 00:27:41,161 may I see that for one second? Thank you. 412 00:27:41,202 --> 00:27:45,999 Um, if you'll all turn to page... 413 00:27:46,041 --> 00:27:47,959 13. 414 00:27:48,001 --> 00:27:51,379 This is your work in spherical clone generation. 415 00:27:51,421 --> 00:27:54,924 You were able to demonstrate stem cell markers OCT 3/4, 416 00:27:54,966 --> 00:27:58,136 NANOG, and STAT3, unless I misunderstood. 417 00:27:58,178 --> 00:28:00,930 - That is correct. - Right, but unlike with STAT3, 418 00:28:00,972 --> 00:28:04,059 where there was robust expression in both spheres 419 00:28:04,100 --> 00:28:07,103 and adherent cultures, NANOG and OCT 3/4 420 00:28:07,145 --> 00:28:09,105 had more variable patterns of expression. 421 00:28:09,147 --> 00:28:13,026 Ergo, the key determinant in self-renewal and pluripotency 422 00:28:13,068 --> 00:28:17,405 for stem cells in embryonic settings are variable. 423 00:28:17,447 --> 00:28:20,116 Am I right? 424 00:28:20,158 --> 00:28:23,286 I'm right. So all I'm asking is that we take your work 425 00:28:23,328 --> 00:28:25,205 into stem cell self-renewal markers, 426 00:28:25,246 --> 00:28:28,750 and we use it to create a new cell therapy. 427 00:28:28,792 --> 00:28:30,794 We build stem cells 428 00:28:30,835 --> 00:28:34,047 to repair diseased spinal discs. 429 00:28:36,508 --> 00:28:38,468 Will you help me out? 430 00:28:45,308 --> 00:28:47,143 Well, what do you think? 431 00:28:47,185 --> 00:28:49,771 Definitely intrigued. 432 00:28:49,813 --> 00:28:53,483 - Outside the obvious, how can I help? 433 00:28:53,525 --> 00:28:55,777 - Honestly... 434 00:28:56,986 --> 00:28:59,280 My surgical reps are killing me. 435 00:28:59,322 --> 00:29:02,075 You know, there's only so many hours in the day. 436 00:29:03,535 --> 00:29:05,120 - You are an M.D./PhD. 437 00:29:05,161 --> 00:29:07,914 You have to be able to balance both. 438 00:29:07,956 --> 00:29:09,624 You look tired. 439 00:29:09,666 --> 00:29:12,085 Yeah. 440 00:29:12,127 --> 00:29:14,921 I'm burning the candle at both ends and the middle. 441 00:29:18,883 --> 00:29:20,969 - A little friendly word... 442 00:29:21,011 --> 00:29:23,471 if I had a future ahead of me as bright as yours, 443 00:29:23,513 --> 00:29:27,517 I would never want to be a minute late showing up for it. 444 00:29:27,559 --> 00:29:29,728 - Okay? - Yes, sir. 445 00:29:31,730 --> 00:29:33,523 - I'm gonna go press some flesh. 446 00:29:55,879 --> 00:29:57,255 - Today I will be performing 447 00:29:57,297 --> 00:30:00,592 an anterior cervical discectomy and fusion. 448 00:30:00,633 --> 00:30:04,054 The vertebral bodies are exposed, and so is the disc. 449 00:30:04,095 --> 00:30:06,973 Chris, I'm thinking DiscGenics is gonna need some more money. 450 00:30:07,015 --> 00:30:08,850 - What do you mean? 451 00:30:08,892 --> 00:30:10,935 - You should meet with some investment bankers. 452 00:30:10,977 --> 00:30:13,104 I am drilling directly into the disc 453 00:30:13,146 --> 00:30:17,692 until I encounter the posterior longitudinal ligament. 454 00:30:17,734 --> 00:30:19,986 Beyond that is the spinal cord. 455 00:30:20,028 --> 00:30:22,447 - Before I get the patent? - The PLL is pierced. 456 00:30:22,489 --> 00:30:25,742 Inside the diseased disc resembles crabmeat. 457 00:30:25,784 --> 00:30:29,537 I use a nerve hook to remove the disc 458 00:30:29,579 --> 00:30:31,873 and decompress the spinal cord. 459 00:30:31,915 --> 00:30:34,167 It's classic chicken-and-the-egg. 460 00:30:34,209 --> 00:30:36,544 Private equity is a lusty courtship. 461 00:30:36,586 --> 00:30:38,254 The spinal cord is the white, 462 00:30:38,296 --> 00:30:41,716 glossy structure with a juicy blood vessel on top, 463 00:30:41,758 --> 00:30:43,718 and that is the dura. 464 00:30:43,760 --> 00:30:45,553 Now, we tease out... 465 00:30:52,143 --> 00:30:55,563 We now tease out the disc. 466 00:30:59,859 --> 00:31:02,404 Dr. Duntsch has successfully removed the disc. 467 00:31:02,445 --> 00:31:03,988 Well done. 468 00:31:04,030 --> 00:31:06,574 Don't worry. You'll get your patent, Chris. 469 00:31:06,616 --> 00:31:09,536 And you and your company will make us obsolete. 470 00:31:10,662 --> 00:31:12,414 - We now drill holes 471 00:31:12,455 --> 00:31:16,543 for the twin screws in the vertebra. 472 00:31:16,584 --> 00:31:18,378 You ready? 473 00:31:25,719 --> 00:31:27,762 The only useful thing you learned at Harvard 474 00:31:27,804 --> 00:31:29,556 was how to name-drop the word Harvard 475 00:31:29,597 --> 00:31:30,974 into any given conversation. 476 00:31:31,016 --> 00:31:33,727 Oh, here are our two esteemed visitors 477 00:31:33,768 --> 00:31:35,103 I was telling you about... 478 00:31:35,145 --> 00:31:37,272 Dr. Robert Henderson and Dr. Randall Kirby. 479 00:31:37,313 --> 00:31:39,441 It's a pleasure to make your acquaintance 480 00:31:39,482 --> 00:31:40,442 in the flesh, gentlemen. 481 00:31:40,483 --> 00:31:42,694 Dr. Kirby went to Rice University 482 00:31:42,736 --> 00:31:44,571 and Baylor College of Medicine. 483 00:31:44,612 --> 00:31:47,490 And Dr. Henderson... 484 00:31:47,532 --> 00:31:49,951 I'm so sorry. I-I'm completely forgetting. 485 00:31:49,993 --> 00:31:51,995 Uh, where did you get your M.D.? 486 00:31:52,037 --> 00:31:54,956 - University of Nebraska. - Yes. 487 00:31:54,998 --> 00:31:58,418 Right, right. Um, go, Corn Huskers. 488 00:32:01,671 --> 00:32:04,424 - Duntsch's friend, if you can believe he actually had one. 489 00:32:04,466 --> 00:32:06,634 - Turned him into a quadriplegic. 490 00:32:06,676 --> 00:32:08,136 As of today, he's closing in 491 00:32:08,178 --> 00:32:10,472 on two dozen botched surgeries... 492 00:32:10,513 --> 00:32:12,766 holes that drilled through muscle, 493 00:32:12,807 --> 00:32:14,559 nerves severed, arteries. 494 00:32:14,601 --> 00:32:18,188 I mean, the guy can't define basic regional anatomy. 495 00:32:18,229 --> 00:32:20,065 - He approaches spinal surgery 496 00:32:20,106 --> 00:32:23,693 like a child playing with Tinkertoys. 497 00:32:23,735 --> 00:32:26,863 - This is not the Christopher Duntsch I knew. 498 00:32:28,865 --> 00:32:31,493 These things here, I... 499 00:32:31,534 --> 00:32:33,661 I never saw. 500 00:32:33,703 --> 00:32:35,038 I just can't explain it. 501 00:32:35,080 --> 00:32:36,557 - Well, perhaps you could help us unpack 502 00:32:36,581 --> 00:32:38,458 the reference you provided for Duntsch? 503 00:32:38,500 --> 00:32:40,460 - Of course. 504 00:32:40,502 --> 00:32:42,420 - He met all of his training hours? 505 00:32:42,462 --> 00:32:45,048 - Yes, though I-I can't speak to his... his residency. 506 00:32:45,090 --> 00:32:46,633 You'd have to check with them for that. 507 00:32:46,675 --> 00:32:48,527 - I'm sure you wouldn't have included him in your fellowship 508 00:32:48,551 --> 00:32:50,321 if you didn't think he was properly trained, correct? 509 00:32:50,345 --> 00:32:51,388 - Correct. 510 00:32:51,429 --> 00:32:53,431 - You oversaw his surgical reps here? 511 00:32:53,473 --> 00:32:54,474 - Yes. 512 00:32:54,516 --> 00:32:56,726 And if you were one of my fellows 513 00:32:56,768 --> 00:32:58,895 and I was watching 514 00:32:58,937 --> 00:33:01,314 and you did what you've shown me here, 515 00:33:01,356 --> 00:33:03,441 that would be the end of your fellowship. 516 00:33:03,483 --> 00:33:05,068 - Any drugs? 517 00:33:05,110 --> 00:33:06,319 - I never saw anything 518 00:33:06,361 --> 00:33:07,862 that would lead me to that conclusion. 519 00:33:07,904 --> 00:33:09,197 - Psychiatric issues? 520 00:33:09,239 --> 00:33:10,824 - He may have sought counseling. 521 00:33:10,865 --> 00:33:13,243 A lot of students do. 522 00:33:13,284 --> 00:33:16,246 I'm afraid that's really all I can help you with. 523 00:33:16,287 --> 00:33:19,249 - With all due respect, I have to disagree with you there. 524 00:33:19,290 --> 00:33:21,751 - His references are the bedrock to his bullshit. 525 00:33:21,793 --> 00:33:23,294 He can get credentialed anywhere. 526 00:33:23,336 --> 00:33:24,671 - You're in a unique position 527 00:33:24,713 --> 00:33:27,090 to tell them what you know about Dallas. 528 00:33:27,132 --> 00:33:29,884 - I did, on the form for Forest Park. 529 00:33:29,926 --> 00:33:31,928 I mentioned poor outcomes at Baylor. 530 00:33:31,970 --> 00:33:34,055 - But not Dallas Medical? - No, no. 531 00:33:34,097 --> 00:33:36,391 They wanted the form back immediately. 532 00:33:36,433 --> 00:33:39,728 So I checked the boxes as requested, 533 00:33:39,769 --> 00:33:42,063 stated that he was... 534 00:33:42,105 --> 00:33:45,066 satisfactory, which he was. 535 00:33:45,108 --> 00:33:47,152 - If it had been me, 536 00:33:47,193 --> 00:33:49,195 I would have done everything in my power to say, 537 00:33:49,237 --> 00:33:50,655 "No, I cannot recommend him." 538 00:33:50,697 --> 00:33:52,907 - I can read you the form for privileges, 539 00:33:52,949 --> 00:33:54,868 but it only relates to his time here. 540 00:33:54,909 --> 00:33:58,121 You're only allowed to attest to what you directly observe, 541 00:33:58,163 --> 00:34:00,707 that period of time the observation is made, 542 00:34:00,749 --> 00:34:02,417 and your role as observer... 543 00:34:02,459 --> 00:34:04,669 what happened during his training. 544 00:34:07,297 --> 00:34:10,759 - What about the images we've provided you with? 545 00:34:10,800 --> 00:34:13,470 Yeah. 546 00:34:13,511 --> 00:34:15,263 Yeah, I'm sorry. 547 00:34:15,305 --> 00:34:18,767 I-I'm afraid I'd have to throw the ball back to Dallas. 548 00:34:18,808 --> 00:34:22,395 What happened, he did in Texas. 549 00:34:22,437 --> 00:34:24,105 Makes you think the hospitals there 550 00:34:24,147 --> 00:34:25,732 will take any surgeon with a pulse. 551 00:34:30,904 --> 00:34:33,114 I see why you're so upset... 552 00:34:33,156 --> 00:34:35,992 these hospitals not reporting him, 553 00:34:36,034 --> 00:34:39,120 Not vetting him properly. 554 00:34:39,162 --> 00:34:42,916 But this is a Texas problem... 555 00:34:42,957 --> 00:34:45,627 not a Tennessee problem. 556 00:35:00,016 --> 00:35:02,477 Hi, it's Christopher Duntsch. 557 00:35:02,519 --> 00:35:04,521 Dr. Christopher Duntsch calling. 558 00:35:04,562 --> 00:35:07,107 Uh, just following up on that exam you had 559 00:35:07,148 --> 00:35:08,650 a couple of months ago. 560 00:35:08,692 --> 00:35:10,961 I just wanted to see if you're still interested in surgery 561 00:35:10,985 --> 00:35:12,529 to correct all that pain. 562 00:35:12,570 --> 00:35:14,614 I'm still working out of Baylor-Plano, 563 00:35:14,656 --> 00:35:17,450 but I did actually start working at another hospital. 564 00:35:19,536 --> 00:35:21,746 I'm just following up. How's that neck pain? 565 00:35:21,788 --> 00:35:22,831 A tingling foot? 566 00:35:22,872 --> 00:35:24,958 The exam is free. 567 00:35:27,919 --> 00:35:30,005 You are interested. 568 00:35:30,046 --> 00:35:32,257 Oh, you moved. 569 00:35:32,298 --> 00:35:34,259 Out of state. 570 00:35:35,552 --> 00:35:38,805 You know, January is Spinal Health Awareness Month. 571 00:35:38,847 --> 00:35:40,557 Hello? 572 00:35:41,808 --> 00:35:43,852 Mrs. Bloom? 573 00:35:43,893 --> 00:35:45,645 He passed. 574 00:35:49,274 --> 00:35:51,276 I will say hi to Jerry for you. 575 00:35:51,317 --> 00:35:53,028 Kim is great. 576 00:35:53,069 --> 00:35:54,487 Yeah. 577 00:35:54,529 --> 00:35:57,240 No, she's great. 578 00:35:57,282 --> 00:36:00,452 Well, Jerry... 579 00:36:00,493 --> 00:36:02,787 moved on. 580 00:36:04,789 --> 00:36:06,124 That's a hairline fracture. 581 00:36:06,166 --> 00:36:08,286 You... you could be paralyzed if you don't correct it. 582 00:36:12,339 --> 00:36:14,549 Kim is great. 583 00:36:18,887 --> 00:36:20,555 Yes. 584 00:36:20,597 --> 00:36:22,015 Yes, yes. 585 00:36:22,057 --> 00:36:25,810 I promise I'll never call back. 586 00:37:15,402 --> 00:37:17,362 - Dr. Duntsch? 587 00:37:22,075 --> 00:37:23,618 The Dr. Duntsch? 588 00:37:23,660 --> 00:37:25,388 - Can I help you? - We're kind of closing up. 589 00:37:25,412 --> 00:37:27,455 - Uh, I'm Stan Novak. 590 00:37:27,497 --> 00:37:29,290 I, uh, found 'em in your door. 591 00:37:29,332 --> 00:37:31,751 - Oh, it's that damn office manager... 592 00:37:31,793 --> 00:37:33,670 so scatterbrained. 593 00:37:37,507 --> 00:37:40,510 When did you hurt your neck? 594 00:37:40,552 --> 00:37:42,470 - Motorcycle crash six years ago. 595 00:37:42,512 --> 00:37:45,640 I've had five back surgeries. 596 00:37:45,682 --> 00:37:48,309 How'd you know it was my neck? 597 00:37:48,351 --> 00:37:51,730 It's kind of what I do for a living. 598 00:37:51,771 --> 00:37:53,982 Let me guess... 599 00:37:54,024 --> 00:37:55,316 when the spasms happen, 600 00:37:55,358 --> 00:37:56,901 it feels like an electric shock? 601 00:37:56,943 --> 00:37:58,486 - Oh, any little thing sets 'em off. 602 00:37:58,528 --> 00:38:00,822 Sometimes hits me when I'm driving. 603 00:38:00,864 --> 00:38:02,323 I almost go off the road. 604 00:38:02,365 --> 00:38:04,784 - Yeah, that's Lhermitte's sign. 605 00:38:04,826 --> 00:38:07,328 We're looking at a cervical fusion. 606 00:38:07,370 --> 00:38:09,539 You got severe compression of the spinal cord, 607 00:38:09,581 --> 00:38:12,334 but if we decompress that, you'll have a full recovery. 608 00:38:14,586 --> 00:38:17,339 I've seen so many doctors, but I wanted you. 609 00:38:17,380 --> 00:38:20,050 Saw your award video. 610 00:38:20,091 --> 00:38:23,219 Best Docs. 611 00:38:28,725 --> 00:38:31,102 - Two reasons why patients normally present 612 00:38:31,144 --> 00:38:33,605 to their doctors for pain related to the spine... 613 00:38:33,646 --> 00:38:36,691 the first is related to the peripheral nervous system. 614 00:38:36,733 --> 00:38:38,193 That's called radiculopathy. 615 00:38:38,234 --> 00:38:40,904 Now, that's normally associated with compression 616 00:38:40,945 --> 00:38:42,530 or degenerative changes 617 00:38:42,572 --> 00:38:44,949 to the spinal structure irritating the nerve, or... 618 00:38:44,991 --> 00:38:48,036 - Award for best doctor in Texas, huh? 619 00:38:51,748 --> 00:38:53,392 You caught me in the middle of an expansion. 620 00:38:53,416 --> 00:38:56,169 I'm a little short-staffed right now. 621 00:38:56,211 --> 00:38:58,838 - You can still do it, right? 622 00:38:58,880 --> 00:39:00,840 - I'm all booked up at Baylor, 623 00:39:00,882 --> 00:39:02,967 but I did just start at University General. 624 00:39:03,009 --> 00:39:05,845 I can squeeze you in there. 625 00:39:20,402 --> 00:39:21,653 - We get the process, Duntsch. 626 00:39:21,695 --> 00:39:23,863 - And we do like disruptive tech. 627 00:39:23,905 --> 00:39:25,532 - Then you're gonna love DiscGenics. 628 00:39:25,573 --> 00:39:27,009 - Oh, it's just that I was forced to take 629 00:39:27,033 --> 00:39:28,803 the "D to a C" program, in high-school biology, so... 630 00:39:28,827 --> 00:39:30,412 - I put the fucking A in AP chem, 631 00:39:30,453 --> 00:39:31,871 and I still don't get what it does. 632 00:39:31,913 --> 00:39:33,289 - Okay, brass tacks... 633 00:39:33,331 --> 00:39:34,708 I'm inventing 634 00:39:34,749 --> 00:39:37,043 an injectable fountain of youth for the spine. 635 00:39:37,085 --> 00:39:40,046 - Work for his wanker? - That's phase two. 636 00:39:40,088 --> 00:39:41,589 - Hey, there's hope. 637 00:39:41,631 --> 00:39:44,384 - Look, simply put, stem cells take over diseased cells 638 00:39:44,426 --> 00:39:46,219 in spinal discs and repair them. 639 00:39:46,261 --> 00:39:48,972 - How far along is it? 640 00:39:49,014 --> 00:39:51,766 - We're looking for partners right now to raise capital 641 00:39:51,808 --> 00:39:54,811 based on lead assets that we've already generated. 642 00:39:54,853 --> 00:39:56,563 I mean, look, I am developing a key process 643 00:39:56,604 --> 00:39:58,356 in the manipulation of stem cells, 644 00:39:58,398 --> 00:39:59,899 but, equally important, 645 00:39:59,941 --> 00:40:02,610 our competitors are going to need to use this step 646 00:40:02,652 --> 00:40:04,404 if they want to play in our space. 647 00:40:04,446 --> 00:40:07,032 We'll own it, and they'll have to pay. 648 00:40:07,073 --> 00:40:09,617 - And how'd you come up with the concept? 649 00:40:09,659 --> 00:40:12,620 LSD. 650 00:40:12,662 --> 00:40:14,289 - I knew it. - I knew it. 651 00:40:14,330 --> 00:40:17,167 - ♪ Bass down low, bass, bass, bass down low ♪ 652 00:40:17,208 --> 00:40:19,502 ♪ B-bass, bass down low ♪ 653 00:40:19,544 --> 00:40:21,588 ♪ I-I-I like my beats fast... ♪ 654 00:40:21,629 --> 00:40:25,091 - Whoa, whoa, whoa, hey, Make way for the king. 655 00:40:25,133 --> 00:40:27,427 Yo, what the fuck's a MISI? 656 00:40:27,469 --> 00:40:29,846 - Minimally Invasive Spine Institute... 657 00:40:29,888 --> 00:40:31,139 M-I-S-I, MISI. 658 00:40:31,181 --> 00:40:34,017 - Minimally invasive spines are your jam, man. 659 00:40:34,059 --> 00:40:37,270 Too many choices. What are you gonna do? 660 00:40:37,312 --> 00:40:38,855 - What are we gonna do? 661 00:40:40,648 --> 00:40:42,168 I don't think you should sell anymore, you know? 662 00:40:42,192 --> 00:40:43,193 - Come on, man. 663 00:40:43,234 --> 00:40:45,236 - It's no big deal. - No, no. 664 00:40:45,278 --> 00:40:47,072 Come with me. 665 00:40:48,907 --> 00:40:50,283 - Where? 666 00:40:50,325 --> 00:40:53,661 - I got job offers in Dallas, California, wherever. 667 00:40:53,703 --> 00:40:56,039 - What am I gonna do? - You already live with me. 668 00:40:56,081 --> 00:40:57,415 You drive me. 669 00:40:57,457 --> 00:40:59,125 We're best friends, right? 670 00:40:59,167 --> 00:41:01,294 - Goddamn right we are. 671 00:41:01,336 --> 00:41:03,880 Wherever you go, I'll work for you. 672 00:41:03,922 --> 00:41:08,468 Hey, how about director of marketing? 673 00:41:08,510 --> 00:41:10,845 Preach the empire of Duntsch. 674 00:41:10,887 --> 00:41:14,307 - ♪ I like my beats fast and my bass down low ♪ 675 00:41:14,349 --> 00:41:15,809 ♪ Drop it to the floor ♪ 676 00:41:15,850 --> 00:41:18,978 ♪ Bass down low, bass, bass, bass down low ♪ 677 00:41:19,020 --> 00:41:23,608 ♪ I-I-I like my beats fast and my bass down low ♪ 678 00:41:23,650 --> 00:41:25,985 ♪ It's like one, two, three, okay ♪ 679 00:41:26,027 --> 00:41:28,071 - Wait a second. 680 00:41:28,113 --> 00:41:29,823 - ♪ Every day feel like my birthday ♪ 681 00:41:29,864 --> 00:41:32,367 ♪ And we sip champagne when we thirsty ♪ 682 00:41:32,409 --> 00:41:34,661 - Evening. 683 00:41:34,703 --> 00:41:36,579 Just wanted to introduce myself. 684 00:41:36,621 --> 00:41:38,373 - Get out of here. - My name's Chris. 685 00:41:38,415 --> 00:41:40,208 - What's yours? - I paid for this, Chris. 686 00:41:40,250 --> 00:41:41,668 Back the fuck off. 687 00:41:41,710 --> 00:41:43,396 - Touch my friend again, I'll break your spine, 688 00:41:43,420 --> 00:41:45,797 and you'll have to pay him to fix it. 689 00:41:45,839 --> 00:41:48,508 - So, what's your name? - Crystale. 690 00:41:48,550 --> 00:41:50,510 It's a little early for Halloween. 691 00:41:52,053 --> 00:41:54,681 - I like your costume better. - You gonna pay for it? 692 00:41:54,723 --> 00:41:57,183 - No, 'cause you are priceless. 693 00:41:57,225 --> 00:42:01,563 - Oh, if only I hadn't heard that line seven times tonight. 694 00:42:01,604 --> 00:42:03,940 - I bet you break a heart every time you say that. 695 00:42:05,692 --> 00:42:08,695 - If you're really a doctor, what kind are you. 696 00:42:08,737 --> 00:42:11,406 Aside from being a cheap-ass one? 697 00:42:11,448 --> 00:42:14,617 Well, Crystale, unless you're board certified 698 00:42:14,659 --> 00:42:16,411 in neurosurgery and molecular biology, 699 00:42:16,453 --> 00:42:19,247 I don't think I could explain it to you. 700 00:42:19,289 --> 00:42:21,958 - I'm board certified in knowing you're an asshole. 701 00:42:22,000 --> 00:42:23,084 - Hey! 702 00:42:23,126 --> 00:42:24,252 - My name's not "hey." 703 00:42:24,294 --> 00:42:26,838 - Well, it's not Crystale either. 704 00:42:26,880 --> 00:42:28,965 Look, I've had a crazy day. 705 00:42:29,007 --> 00:42:32,218 A bunch of dreams just came true all at once. 706 00:42:32,260 --> 00:42:34,054 Has that ever happened to you? 707 00:42:34,095 --> 00:42:36,848 - Dancing here is my trifecta of dreams come true. 708 00:42:40,602 --> 00:42:41,978 - Okay, so I'm an asshole, 709 00:42:42,020 --> 00:42:44,189 and I'm sorry for what I said earlier. 710 00:42:44,230 --> 00:42:45,732 - Pardon the interruption. 711 00:42:45,774 --> 00:42:48,526 Listen, bro, I don't need to be marketing director. 712 00:42:48,568 --> 00:42:50,695 Only title I want in your life is friend, 713 00:42:50,737 --> 00:42:52,655 and you can never fire me. 714 00:42:52,697 --> 00:42:54,449 I go where you go, 715 00:42:54,491 --> 00:42:56,409 but you do need a slogan for DiscGenics. 716 00:42:56,451 --> 00:42:58,787 - A slogan? - I'll give it a whirl. 717 00:42:58,828 --> 00:43:01,748 - You don't know what it is. - Do you know what it is? 718 00:43:01,790 --> 00:43:03,875 - I don't need to. I'm good. 719 00:43:06,419 --> 00:43:08,922 - Holy shit. Done fucking deal. 720 00:43:08,963 --> 00:43:11,257 Fuck, yeah. Chris, you got to hear it. 721 00:43:11,299 --> 00:43:13,218 She's rock and roll. 722 00:43:13,259 --> 00:43:16,471 - ♪ La, la, la, la-la, la-la ♪ 723 00:43:16,513 --> 00:43:18,223 - Yes. 724 00:43:18,264 --> 00:43:21,017 - ♪ La, la, la, la-la, la-la ♪ 725 00:43:21,059 --> 00:43:23,269 ♪ If you want to get with me ♪ 726 00:43:23,311 --> 00:43:24,979 ♪ There's some things you got to know ♪ 727 00:43:25,021 --> 00:43:27,107 - ♪ Drop it to the floor ♪ - ♪ Bass down low ♪ 728 00:43:27,148 --> 00:43:29,526 ♪ Bass, bass, bass, bass down low ♪ 729 00:43:29,567 --> 00:43:33,613 ♪ I-I-I like my beats fast and my bass down low ♪ 730 00:43:33,655 --> 00:43:35,824 ♪ B-b-bass down low ♪ 731 00:43:35,865 --> 00:43:38,284 ♪ Bass, bass, bass, bass down low ♪ 732 00:43:38,326 --> 00:43:42,205 ♪ I like my beats fast and my bass down low ♪ 733 00:44:50,732 --> 00:44:51,691 Bob! 734 00:44:51,733 --> 00:44:53,276 Hey! Come on! 735 00:44:53,318 --> 00:44:55,487 - No, no, no... oh. 736 00:44:55,528 --> 00:44:57,364 I came at a bad time, I'm sorry. 737 00:44:57,405 --> 00:44:59,824 - No, no, no! Come on. - It's opera night, come on in. 738 00:44:59,866 --> 00:45:01,066 - Come on. - Hey, look at this. 739 00:45:03,161 --> 00:45:05,705 He got another job. 740 00:45:05,747 --> 00:45:07,916 University General Hospital. 741 00:45:07,957 --> 00:45:09,268 You know what? I went to med school 742 00:45:09,292 --> 00:45:10,853 with the owner of this place... Dr. Sasani. 743 00:45:10,877 --> 00:45:12,045 We should go there. 744 00:45:12,087 --> 00:45:13,838 - And do what exactly? - I don't know. 745 00:45:13,880 --> 00:45:14,881 We'll figure it out. 746 00:45:14,923 --> 00:45:17,342 We'll, uh, denounce him publicly. 747 00:45:17,384 --> 00:45:20,011 No more half measures, right? 748 00:45:20,053 --> 00:45:22,263 - Okay. - Come on. 749 00:45:22,305 --> 00:45:24,808 Jacqueline, look who's here! 750 00:45:24,849 --> 00:45:28,103 This is Dr. Bob Henderson. 55383

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.