Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,008 --> 00:00:09,717
Previously on Californication...
2
00:00:09,759 --> 00:00:11,677
Come here, bubby.
3
00:00:11,720 --> 00:00:14,138
Get the fuck outta here, Hank,
before Becca comes home, OK?
4
00:00:14,180 --> 00:00:15,389
I'd like to see her.
5
00:00:15,432 --> 00:00:17,433
Do you want to have
to look her in the eye
6
00:00:17,475 --> 00:00:19,435
and tell her that you
put your dick in a girl
7
00:00:19,477 --> 00:00:21,478
that's the same age
that she is right now?
8
00:00:21,521 --> 00:00:24,023
The DA's office is willing
to drop the assault charges.
9
00:00:24,065 --> 00:00:25,691
- That's the good news.
- What's the bad news?
10
00:00:25,734 --> 00:00:27,526
You're being charged
with statutory rape.
11
00:00:27,569 --> 00:00:30,279
Considering that you actually
wrote the book that I love,
12
00:00:30,321 --> 00:00:32,656
how about you rewrite
the script that I loathe?
13
00:00:32,699 --> 00:00:36,702
With Sasha's interest, we could be
at Sundance this time next year.
14
00:00:36,745 --> 00:00:38,454
All for a stupid, fuckin' movie.
15
00:00:38,496 --> 00:00:40,664
What are you gonna do?
Get a real job?
16
00:00:40,707 --> 00:00:41,790
So is there a script?
17
00:00:41,833 --> 00:00:43,500
- Fuck no.
- But he's getting close.
18
00:00:43,543 --> 00:00:45,878
Hopefully it'll give you
a sizeable boner when I'm done.
19
00:00:47,297 --> 00:00:48,630
Harder.
20
00:00:48,673 --> 00:00:50,466
It doesn't have to be this hard, Becca.
21
00:00:50,508 --> 00:00:52,176
Shouldn't it be hard?
22
00:00:52,218 --> 00:00:54,845
I mean, isn't that pretty much
what happens after the final straw?
23
00:00:54,888 --> 00:00:56,221
Becca hates me, Charlie.
24
00:00:56,264 --> 00:00:58,015
She'll get over it, buddy boy.
25
00:01:23,249 --> 00:01:24,666
Morning, sunshine.
26
00:01:24,709 --> 00:01:27,586
First day of the rest of your life.
Up and at 'em.
27
00:01:28,880 --> 00:01:32,216
Rise and shine,
and give God your glory.
28
00:01:32,300 --> 00:01:34,510
Oh, fuckness.
29
00:01:34,552 --> 00:01:37,346
Yeah, having your stomach pumped
will do that to you.
30
00:01:37,388 --> 00:01:39,473
Sorry I can't keep you any longer.
31
00:01:42,811 --> 00:01:45,521
That's a shame.
I was just beginning to acclimate.
32
00:01:45,563 --> 00:01:48,524
5150 hold is only 72 hours max.
33
00:01:48,566 --> 00:01:50,484
You're obviously not crazy.
34
00:01:50,527 --> 00:01:52,361
Obviously.
35
00:01:52,403 --> 00:01:54,780
Do yourself a favour.
Stay away from the drugs.
36
00:01:54,823 --> 00:01:57,157
I don't like the drugs, Doc.
The drugs like me.
37
00:01:58,118 --> 00:02:00,202
Cute, clever.
38
00:02:00,245 --> 00:02:03,205
Live fast, die young,
good-looking corpse.
39
00:02:03,248 --> 00:02:06,625
Guess what, asshole. There's no such thing
as a good-looking corpse.
40
00:02:06,668 --> 00:02:08,043
I see a lot of them,
41
00:02:08,086 --> 00:02:10,796
and they're fucking ugly as shit,
and they smell like shit too.
42
00:02:10,839 --> 00:02:13,298
You wanna know why?
Because there's literally shit
43
00:02:13,341 --> 00:02:15,384
oozing out of every goddamn hole.
44
00:02:15,426 --> 00:02:18,720
So keep it up, chuckles,
and I'll be seeing you again real soon.
45
00:02:18,763 --> 00:02:21,223
- Bye now, bye-bye.
- Fuck.
46
00:02:21,808 --> 00:02:23,684
Hey.
47
00:02:23,726 --> 00:02:26,436
Oh, my Lord. They must have
given me too much morphine,
48
00:02:26,479 --> 00:02:28,564
because I am hallucinating.
49
00:02:29,941 --> 00:02:32,067
How are you?
How are you feeling?
50
00:02:32,110 --> 00:02:35,737
Like I've been rode wet
and put away hard.
51
00:02:36,406 --> 00:02:38,365
I hear that.
52
00:02:38,408 --> 00:02:40,951
- Morning, Hank.
- Morning, Marv. How's it hanging?
53
00:02:44,122 --> 00:02:46,123
- Oh, Lord.
- Oh, my God.
54
00:02:49,919 --> 00:02:52,087
Oh, man.
55
00:02:53,631 --> 00:02:55,591
Wait. Whoa. Hey.
56
00:04:03,743 --> 00:04:05,869
Are you for real
or is this your avatar?
57
00:04:05,912 --> 00:04:08,205
Will you stop asking me that?
58
00:04:08,248 --> 00:04:10,123
You didn't have to give me the bed.
59
00:04:10,166 --> 00:04:12,417
I would have taken the couch,
the floor, anything.
60
00:04:12,460 --> 00:04:14,336
Shut up.
61
00:04:15,713 --> 00:04:18,006
Are you OK?
62
00:04:18,049 --> 00:04:20,384
- Do you need anything?
- God damn.
63
00:04:20,468 --> 00:04:24,096
You're just being so nice, it's like I died
and went to heaven after all.
64
00:04:24,138 --> 00:04:26,765
Sit down. The doctor said
you need to rest.
65
00:04:26,808 --> 00:04:29,351
No, I'm fine. I'm good, I'm good.
66
00:04:29,394 --> 00:04:32,688
- I'll sleep when I'm dead.
- That's not funny.
67
00:04:32,730 --> 00:04:34,439
- Dead tired.
- Not funny.
68
00:04:34,482 --> 00:04:36,525
- A little funny?
- Not really.
69
00:04:36,567 --> 00:04:39,528
Maybe you're right.
Too soon?
70
00:04:39,570 --> 00:04:42,739
Yeah.
I'll try again after lunch.
71
00:04:44,742 --> 00:04:46,660
Hank.
72
00:04:47,495 --> 00:04:50,372
- I was scared.
- I know, baby.
73
00:04:50,415 --> 00:04:52,874
I thought you were gonna die.
74
00:04:52,917 --> 00:04:55,252
I'm sorry,
I didn't mean to scare you.
75
00:04:56,254 --> 00:05:00,799
I mean, I was so busy
being mad at you,
76
00:05:00,842 --> 00:05:03,093
I had no idea
how much pain you were in.
77
00:05:04,262 --> 00:05:06,096
Well, it ain't easy being me.
78
00:05:07,265 --> 00:05:10,142
You've always been able
to laugh it off and...
79
00:05:10,184 --> 00:05:13,103
find humour in the most
fucked-up situations.
80
00:05:13,187 --> 00:05:15,981
So for you... for you to want
to go and kill yourself,
81
00:05:16,024 --> 00:05:19,192
I mean, you must have been
in agony, and I just didn't...
82
00:05:22,238 --> 00:05:24,948
I mean, however furious I am with you...
83
00:05:24,991 --> 00:05:27,743
even when I hate your fucking guts...
84
00:05:27,785 --> 00:05:30,996
at least I know you're out there,
that I'm gonna see you again.
85
00:05:31,039 --> 00:05:32,873
Honey.
86
00:05:34,459 --> 00:05:37,586
I didn't mean to force moisture
from your face.
87
00:05:39,881 --> 00:05:42,132
And I'm glad you feel that way.
88
00:05:44,510 --> 00:05:47,137
- But I gotta be honest.
- What?
89
00:05:49,974 --> 00:05:51,850
What?
90
00:05:55,021 --> 00:05:56,897
I love you.
91
00:05:57,899 --> 00:05:59,775
And I'm sorry...
92
00:06:00,610 --> 00:06:02,694
for everything.
93
00:06:03,654 --> 00:06:06,531
Just don't do that again, OK?
94
00:06:06,574 --> 00:06:10,160
I mean, no matter how bad it gets,
you call me, you text me,
95
00:06:10,203 --> 00:06:12,954
you Skype me, you tweet me,
96
00:06:12,997 --> 00:06:16,708
you can fucking Facebook me,
I don't care. I just...
97
00:06:17,502 --> 00:06:19,586
Nothing should be that bad, OK?
98
00:06:19,629 --> 00:06:23,048
- You promise?
- Well, texting is for faggots, but I promise.
99
00:06:26,594 --> 00:06:27,636
Good.
100
00:06:27,678 --> 00:06:31,348
No. No, no, no.
No, no, no.
101
00:06:36,771 --> 00:06:38,647
Fuck.
102
00:06:42,110 --> 00:06:43,985
OK.
103
00:06:51,828 --> 00:06:53,787
You're a cheap date,
you know that?
104
00:06:53,830 --> 00:06:57,416
Well, when you come perilously close
to shucking off this mortal coil,
105
00:06:57,458 --> 00:06:59,209
you realise what's important.
106
00:06:59,252 --> 00:07:01,128
A burger, fries,
107
00:07:01,170 --> 00:07:03,255
a nice cold root beer to wash it down.
108
00:07:03,297 --> 00:07:05,298
Priorities.
109
00:07:06,467 --> 00:07:08,885
Karen thinks I tried to kill myself.
110
00:07:09,387 --> 00:07:11,680
Well, you did leave a suicide note.
111
00:07:11,722 --> 00:07:14,433
It was a letter, douche bag.
A letter to Becca.
112
00:07:14,475 --> 00:07:16,351
I was just putting
my thoughts in order
113
00:07:16,394 --> 00:07:19,688
when I was rudely interrupted
by the ill effects of self-medicating.
114
00:07:19,730 --> 00:07:23,316
Hey, I'm just glad you have the impulse
to write something.
115
00:07:24,152 --> 00:07:26,653
Don't. Don't you dare.
Don't ask.
116
00:07:26,696 --> 00:07:29,281
I have to. It's my job.
117
00:07:29,323 --> 00:07:32,742
- So... how's it coming?
- Just get me out of it, Charlie.
118
00:07:32,785 --> 00:07:35,537
I can't focus on a stupid
fucking screenplay right now.
119
00:07:35,580 --> 00:07:38,582
I can't do that.
Stu's been calling.
120
00:07:38,624 --> 00:07:40,542
- Stu?
- The producer.
121
00:07:40,585 --> 00:07:43,253
He's paying you out of his own pocket.
Did you know that?
122
00:07:43,296 --> 00:07:46,131
- I haven't seen any money.
- It's tied up with the attorneys.
123
00:07:46,174 --> 00:07:48,008
Perfect. No harm, no foul.
124
00:07:48,050 --> 00:07:50,135
Then we're even.
That's it, I'm out.
125
00:07:50,178 --> 00:07:51,720
It doesn't work that way.
126
00:07:51,762 --> 00:07:55,682
He needs a good script.
A good script attracts talent.
127
00:07:55,766 --> 00:07:59,060
Talent attracts money. You write
a good script, and they will come -
128
00:07:59,103 --> 00:08:01,062
all over your face, baby.
129
00:08:04,025 --> 00:08:07,652
Jesus.
I'm nauseous.
130
00:08:08,196 --> 00:08:10,489
You know what's weird?
131
00:08:10,531 --> 00:08:12,657
I'm horny as fuck.
132
00:08:12,700 --> 00:08:16,036
No, seriously,
I beat off twice this morning.
133
00:08:16,078 --> 00:08:19,581
OK, fine.
I made love to myself.
134
00:08:19,624 --> 00:08:21,291
Christ on a stick, Karen,
135
00:08:21,334 --> 00:08:25,045
what is it about talking about masturbation
that freaks you out so much?
136
00:08:25,129 --> 00:08:27,672
You know you love
to flick that bean of yours!
137
00:08:27,715 --> 00:08:31,051
You do!
Fuck you, don't hang up.
138
00:08:31,093 --> 00:08:33,762
Runkle! Runkle!
139
00:08:34,764 --> 00:08:36,848
Where are you, Runkle?
140
00:08:36,891 --> 00:08:38,975
Hey, is this Runkle's house?
141
00:08:39,477 --> 00:08:42,437
- Who's asking?
- Where is that slippery son of a bitch?
142
00:08:42,480 --> 00:08:45,190
- Is he inside?
- Who the fuck are you?
143
00:08:45,233 --> 00:08:49,194
Sorry. Stu Beggs.
Nice to meet you.
144
00:08:49,237 --> 00:08:51,655
Marcy. Pleasure.
145
00:08:52,323 --> 00:08:54,241
You're the wife?
146
00:08:54,283 --> 00:08:56,993
- Soon to be ex.
- Interesting.
147
00:08:57,036 --> 00:08:59,120
What's so interesting about it?
148
00:08:59,163 --> 00:09:00,997
So where is he?
149
00:09:01,040 --> 00:09:03,250
I left word with him,
like, a dozen times,
150
00:09:03,292 --> 00:09:05,627
and the shiny fuck
is not returning my calls.
151
00:09:05,670 --> 00:09:09,589
I don't know where the fuck he is.
Lunch with a client probably.
152
00:09:09,632 --> 00:09:11,841
- Moody?
- How'd you guess?
153
00:09:11,884 --> 00:09:14,261
Well, as far as I know,
Runkle only has one client.
154
00:09:14,345 --> 00:09:16,972
You're way too hot for him,
by the way.
155
00:09:17,014 --> 00:09:20,141
Thanks.
I always thought so.
156
00:09:20,184 --> 00:09:23,770
Didn't stop him from waving his thin,
bent wang at anything that bleeds, though.
157
00:09:23,813 --> 00:09:26,856
Well, you know what they say.
No matter how gorgeous the gal,
158
00:09:26,899 --> 00:09:30,193
there's always some fella
that's tired of banging her.
159
00:09:30,861 --> 00:09:34,322
Well, you know what I say.
No matter how bald the fella,
160
00:09:34,365 --> 00:09:38,451
there's always some gal who's tired
of dealing with his erectile dysfunction.
161
00:09:40,037 --> 00:09:42,038
You want to grab a drink sometime?
162
00:09:42,081 --> 00:09:44,958
- With you?
- Yes.
163
00:09:46,127 --> 00:09:48,003
Who else is asking?
164
00:09:48,629 --> 00:09:50,839
I don't know, Stu.
165
00:09:50,881 --> 00:09:54,175
Life is mucho complicado
right now, Stu.
166
00:09:55,011 --> 00:09:57,512
I'm kind of in the final
death throes of a marriage
167
00:09:57,555 --> 00:09:59,639
and the last days of escrow, and...
168
00:09:59,682 --> 00:10:02,267
And what?
169
00:10:02,310 --> 00:10:04,185
What?
170
00:10:04,228 --> 00:10:06,855
And you remind me of Charlie, physically.
171
00:10:06,897 --> 00:10:09,691
- I'm just saying.
- Oh, God!
172
00:10:09,734 --> 00:10:12,777
Do I have anything left?
I mean, I'm checking.
173
00:10:13,988 --> 00:10:18,116
You're like his fucking doppelganger, Stu.
You're all bald and pear-shaped and shit.
174
00:10:18,159 --> 00:10:20,160
It's really kind of creeping me out.
175
00:10:20,202 --> 00:10:22,287
You know, Marcy, that all may be true,
176
00:10:22,330 --> 00:10:25,915
but I'm also rich as fuck
and hung like a moose.
177
00:10:29,754 --> 00:10:31,671
- OK.
- Yeah.
178
00:11:17,134 --> 00:11:19,010
Come on. Let's pay up.
179
00:11:19,053 --> 00:11:21,805
Don't listen and not pay, come on.
Don't be cheap.
180
00:11:22,890 --> 00:11:24,766
Let's... There we go.
181
00:11:24,809 --> 00:11:27,811
Sounded great, honey.
What you saving up for?
182
00:11:27,853 --> 00:11:32,190
- A place of my own.
- Cool. Where?
183
00:11:32,233 --> 00:11:34,234
- The Valley.
- Oh, dear.
184
00:11:34,276 --> 00:11:36,152
Why?
185
00:11:36,195 --> 00:11:38,238
- Cheap rent.
- Got ya.
186
00:11:40,074 --> 00:11:42,909
But you know, I bet your mom would
be happy to keep a roof over your head
187
00:11:42,952 --> 00:11:44,911
and maybe even give you
three squares a day.
188
00:11:44,954 --> 00:11:48,289
And then you can save your money
and spend it on cool stuff,
189
00:11:48,332 --> 00:11:50,917
like booze and smokes.
190
00:11:50,960 --> 00:11:53,294
Yeah, I don't laugh as easily as I used to.
191
00:11:53,337 --> 00:11:55,255
Don't I know it.
192
00:11:55,297 --> 00:11:57,465
Guess things aren't as funny
as they used to be.
193
00:11:57,508 --> 00:11:59,801
We're gonna have to work on that,
sweetheart.
194
00:12:01,387 --> 00:12:03,555
Is everything OK?
195
00:12:03,639 --> 00:12:06,766
Is there anything you want
to talk about?
196
00:12:06,809 --> 00:12:10,437
I know I must have given you
a pretty big scare, honey.
197
00:12:11,897 --> 00:12:13,857
Honey?
198
00:12:15,151 --> 00:12:16,985
Nope, I'm good.
199
00:12:17,027 --> 00:12:20,071
Better get back at it.
Plenty of day left.
200
00:12:20,114 --> 00:12:24,367
Yeah. OK, well,
you mind if I just sit here and watch
201
00:12:24,410 --> 00:12:26,953
and listen and be your groupie?
202
00:12:27,830 --> 00:12:30,457
I'd prefer you didn't.
It makes me freeze up.
203
00:12:30,499 --> 00:12:33,501
- Gotta stay loose.
- That's cool. Well, you...
204
00:12:33,544 --> 00:12:35,628
you stay loose, little lady.
205
00:12:55,524 --> 00:12:57,400
I know, I know, Stu.
I'm sorry.
206
00:12:57,485 --> 00:13:01,112
I've been dodging you. You know this.
But I've now spoken to Hank.
207
00:13:01,197 --> 00:13:05,325
It's OK. Runkle, Runkle, relax.
Have a drink.
208
00:13:05,367 --> 00:13:08,077
Throw some peanuts down your gob.
209
00:13:08,120 --> 00:13:12,081
Love me some peanuts.
You're in a good mood today.
210
00:13:12,124 --> 00:13:14,167
I thought you were gonna
ream me a new asshole.
211
00:13:14,210 --> 00:13:15,794
I was.
212
00:13:15,836 --> 00:13:19,547
- I went by your house today.
- You did? Jesus!
213
00:13:21,717 --> 00:13:23,802
- I met the wife.
- Yeah, soon to be ex.
214
00:13:23,844 --> 00:13:26,930
- That's what she said.
- She loves to say that.
215
00:13:26,972 --> 00:13:29,849
She's a saucy little minx, that one.
216
00:13:29,892 --> 00:13:31,768
That's one way to put it.
217
00:13:32,895 --> 00:13:35,647
- So you guys are done?
- Pretty much, yeah.
218
00:13:35,689 --> 00:13:37,565
Pretty much?
219
00:13:37,608 --> 00:13:39,484
- Pretty much?
- No...
220
00:13:39,568 --> 00:13:41,444
We're... we're...
we're done.
221
00:13:41,487 --> 00:13:43,780
Kaput.
Splitsville.
222
00:13:45,115 --> 00:13:48,034
So you wouldn't mind
if I took a crack at her?
223
00:13:49,286 --> 00:13:53,498
- Say what?
- If I asked her out?
224
00:13:56,418 --> 00:13:58,837
Well...
225
00:13:58,879 --> 00:14:01,756
in theory, no.
226
00:14:01,799 --> 00:14:04,759
But it might complicate
our working relationship.
227
00:14:04,802 --> 00:14:08,388
Yeah.
I don't see why it has to.
228
00:14:08,430 --> 00:14:10,473
Hi, sorry I'm late.
229
00:14:10,516 --> 00:14:12,392
Charlie Runkle,
Heather Tracy.
230
00:14:12,434 --> 00:14:14,644
Heather heads up development
for my company,
231
00:14:14,687 --> 00:14:16,479
and I figured you two guys
should meet.
232
00:14:16,522 --> 00:14:19,482
So nice to meet you, Charlie.
You're a legend.
233
00:14:19,525 --> 00:14:21,484
- Excuse me for a second.
- Right on.
234
00:14:21,527 --> 00:14:22,569
Hello.
235
00:14:22,611 --> 00:14:25,196
She is a sure thing.
236
00:14:25,781 --> 00:14:28,992
- DTF.
- DT what?
237
00:14:29,743 --> 00:14:33,454
She's a good-timer.
Down To Fuck.
238
00:14:37,167 --> 00:14:40,086
I figured I owed you one.
239
00:14:40,129 --> 00:14:42,088
If I was gonna make a pass at your ex,
240
00:14:42,131 --> 00:14:45,633
and you were going to be kind enough
not to cockblock me,
241
00:14:45,676 --> 00:14:49,137
then it's only right
I offer up something in return.
242
00:14:49,221 --> 00:14:51,681
Here she comes.
Hey, don't fuck it up.
243
00:14:53,267 --> 00:14:55,476
So where were we?
244
00:14:56,520 --> 00:14:59,022
DTF.
245
00:15:00,149 --> 00:15:02,025
I like a nice beet, huh?
246
00:15:02,067 --> 00:15:06,112
It's like nature's treat, isn't it?
Sure beats that hospital food.
247
00:15:06,155 --> 00:15:09,073
Shit, that was bad.
I'd rather tongue a sweaty bunghole
248
00:15:09,116 --> 00:15:12,201
than force-feed another forkful
of that pap down my gullet.
249
00:15:12,244 --> 00:15:14,120
Shouldn't she be home by now?
250
00:15:14,163 --> 00:15:16,497
Can we go look for her, please?
Now. Can we?
251
00:15:16,540 --> 00:15:18,791
- Please?
- OK.
252
00:15:18,834 --> 00:15:20,960
Thank you.
253
00:15:25,507 --> 00:15:27,592
Well, well,
what do we have here?
254
00:15:27,635 --> 00:15:30,428
- Not bad, not bad.
- We got a guitar player.
255
00:15:47,613 --> 00:15:49,489
Hey!
256
00:15:49,531 --> 00:15:51,366
Run!
257
00:15:52,701 --> 00:15:54,661
Hey!
258
00:15:54,703 --> 00:15:57,080
- Stop!
- Oh, my god.
259
00:15:58,540 --> 00:16:01,459
- Here, let me help you up.
- Give it back! Give it!
260
00:16:02,753 --> 00:16:05,546
Settle down there, Tyson.
261
00:16:06,090 --> 00:16:08,925
Here, take your fucking money back.
262
00:16:08,968 --> 00:16:11,302
Jesus, we were just fucking around.
263
00:16:11,387 --> 00:16:13,346
Just fucking around?
What if I hadn't caught you?
264
00:16:13,389 --> 00:16:16,057
Then we would have enjoyed
the fruits of your mad skills.
265
00:16:16,100 --> 00:16:19,310
- Yeah, you're pretty good.
- For a girl.
266
00:16:19,353 --> 00:16:22,105
Thanks, I guess.
267
00:16:22,147 --> 00:16:24,399
- Are you in a band?
- Nope.
268
00:16:24,441 --> 00:16:26,734
Well, we're in a band.
269
00:16:26,819 --> 00:16:28,695
- I sing.
- Guitar.
270
00:16:28,737 --> 00:16:30,363
- Bass.
- Drums.
271
00:16:30,406 --> 00:16:32,532
We could actually use a lead guitarist,
272
00:16:32,574 --> 00:16:34,659
you know,
for that Eddie Van Halen shit.
273
00:16:34,743 --> 00:16:36,577
You should try out.
274
00:16:36,620 --> 00:16:39,872
Try out?
After you just tried to rob me?
275
00:16:40,874 --> 00:16:42,917
Big fucking deal.
276
00:16:44,378 --> 00:16:46,713
Haven't you ever done anything stupid...
277
00:16:46,755 --> 00:16:48,589
just for fun?
278
00:16:48,632 --> 00:16:50,758
Look, consider it a test.
279
00:16:50,801 --> 00:16:52,719
You passed.
280
00:16:52,761 --> 00:16:54,887
What do you guys call yourselves?
281
00:16:54,930 --> 00:16:57,056
Queens Of Dogtown.
282
00:16:58,100 --> 00:16:59,976
Look, check out our Myspace.
283
00:17:00,019 --> 00:17:02,103
Maybe we'll let you audition.
284
00:17:07,276 --> 00:17:09,193
Crazy!
285
00:17:16,952 --> 00:17:18,786
Fuck.
286
00:17:22,332 --> 00:17:25,668
- Can I ask you a question?
- Sure.
287
00:17:25,711 --> 00:17:28,129
As long as it's not about sex.
288
00:17:39,141 --> 00:17:41,059
- You're fucking...
- Why...
289
00:17:41,101 --> 00:17:45,104
- That's it, right? That's all you...
- Why didn't you two just go to New York?
290
00:17:45,147 --> 00:17:48,524
Well, it wouldn't have been fair, would it?
I mean, this is what she knows now.
291
00:17:48,567 --> 00:17:50,985
You know, this is her life, so...
292
00:17:51,070 --> 00:17:52,945
Besides, even if we had gone,
293
00:17:52,988 --> 00:17:58,409
we'd have had to turn straight back
for this latest piece of drama.
294
00:17:58,452 --> 00:18:00,286
I'll tell you why.
295
00:18:00,329 --> 00:18:04,248
- Because you care. That's why.
- Of course I care. I've always cared.
296
00:18:04,291 --> 00:18:06,167
That's like...
297
00:18:06,210 --> 00:18:08,086
People who care,
I mean,
298
00:18:08,170 --> 00:18:11,297
they don't get
to live happily ever after. It's...
299
00:18:11,340 --> 00:18:14,175
Brings us to the
six-million-dollar question.
300
00:18:14,218 --> 00:18:16,344
Do you think we still have a chance?
301
00:18:16,386 --> 00:18:18,262
- Hank.
- What?
302
00:18:18,305 --> 00:18:20,640
- Honestly?
- No, no, not honestly.
303
00:18:20,682 --> 00:18:22,308
Lie to me.
304
00:18:22,351 --> 00:18:25,061
I don't know. I mean, if you'd
asked me that a week ago,
305
00:18:25,104 --> 00:18:28,231
I would have said no, no way,
no fucking way, never.
306
00:18:28,273 --> 00:18:30,149
Yeah, I hear you.
307
00:18:30,192 --> 00:18:33,653
But now that the whole life and death thing
has reared its ugly head,
308
00:18:33,695 --> 00:18:35,738
I don't know. I don't know.
309
00:18:35,781 --> 00:18:39,283
- That's fair enough.
- You know what?
310
00:18:39,326 --> 00:18:41,994
Why don't you go home
and see if she's there?
311
00:18:42,037 --> 00:18:43,830
And I'm gonna keep looking.
312
00:18:43,872 --> 00:18:45,998
And if she's not,
then just rest up, you know?
313
00:18:46,041 --> 00:18:47,875
- You sure?
- Yeah.
314
00:18:47,918 --> 00:18:51,546
She never goes this long
without an internet fix anyway, so...
315
00:18:51,588 --> 00:18:53,506
Go home.
316
00:18:54,341 --> 00:18:56,342
I love it when you use that word.
317
00:18:56,385 --> 00:18:58,678
Home. Can you say it again?
318
00:18:58,720 --> 00:19:01,931
- It's never gonna be the same, Hank.
- I know.
319
00:19:05,352 --> 00:19:07,228
Go home.
320
00:19:21,827 --> 00:19:24,328
- You're pretty hard right now.
- Sure I am.
321
00:19:24,371 --> 00:19:27,039
Nice work, soldier.
322
00:19:27,082 --> 00:19:29,250
I aim to please.
323
00:19:29,293 --> 00:19:32,128
- Can I be honest with you?
- Please do, please do.
324
00:19:32,171 --> 00:19:34,672
You're way hairy down there.
325
00:19:34,715 --> 00:19:37,675
Oh, OK.
326
00:19:37,718 --> 00:19:40,094
- Good to know.
- Yeah, you should probably consider
327
00:19:40,137 --> 00:19:42,847
- a little man-scaping.
- Really?
328
00:19:42,890 --> 00:19:45,308
That's not...
329
00:19:45,350 --> 00:19:47,602
- gay?
- Oh, no.
330
00:19:47,644 --> 00:19:50,188
No! No, not at all.
331
00:19:50,230 --> 00:19:53,191
Girls my age appreciate
a lack of hair down south.
332
00:19:53,233 --> 00:19:56,444
Who wants a mouthful of pubes
when you're sucking on balls?
333
00:19:56,486 --> 00:19:58,571
Sure, sure.
Makes sense.
334
00:19:58,655 --> 00:20:01,657
I can't believe the development girl
is giving me notes on my dick.
335
00:20:01,742 --> 00:20:03,409
Hey, do you want to try it
from behind?
336
00:20:03,452 --> 00:20:05,203
Absolutely.
That's my favourite.
337
00:20:05,245 --> 00:20:06,454
- Me too.
- Right?
338
00:20:06,496 --> 00:20:08,998
- 'Cause it gets your spot, right?
- Right, yes.
339
00:20:09,082 --> 00:20:11,292
That and I can multitask.
340
00:20:11,376 --> 00:20:14,921
The emails just really pile up
if you don't get to them right away.
341
00:20:14,963 --> 00:20:18,674
- Sure, makes sense.
- Hop on back here.
342
00:20:34,107 --> 00:20:36,567
- You all right back there?
- Yeah, yeah.
343
00:20:36,610 --> 00:20:38,527
Just, um...
344
00:20:38,570 --> 00:20:42,240
You mind if we switch it up,
maybe change positions?
345
00:20:42,282 --> 00:20:45,409
Eell, I'm in the middle
of an email,
346
00:20:45,452 --> 00:20:49,580
so if you could just
keep going back there.
347
00:20:49,623 --> 00:20:51,749
Yeah, sure.
No... No problem.
348
00:20:51,792 --> 00:20:53,626
Great.
349
00:20:57,089 --> 00:21:00,633
Oh, yeah.
350
00:21:09,977 --> 00:21:12,728
Sorry.
Just...
351
00:21:12,771 --> 00:21:15,606
From behind
really does it for me sometimes.
352
00:21:15,649 --> 00:21:18,150
No worries.
I take it as a compliment.
353
00:21:18,193 --> 00:21:21,362
Do you want me to...
354
00:21:21,446 --> 00:21:25,616
you know, finish you off...
down there?
355
00:21:28,328 --> 00:21:32,206
Nah. I've got, like, five scripts to read.
I'll never be able to focus.
356
00:21:32,291 --> 00:21:34,458
I'm gonna go, OK?
But...
357
00:21:34,501 --> 00:21:36,794
we should totally
do this again sometime.
358
00:21:36,837 --> 00:21:39,338
Sure, why not?
359
00:21:44,386 --> 00:21:46,804
Hey. How are you?
360
00:21:46,847 --> 00:21:48,764
I'm fine.
361
00:21:48,807 --> 00:21:50,933
Did you finally make enough
to move out?
362
00:21:50,976 --> 00:21:53,561
My guitar was stolen,
and my amp.
363
00:21:53,603 --> 00:21:56,188
Shit, honey, what happened?
364
00:21:56,273 --> 00:21:58,607
Doesn't matter.
Needed new stuff anyway.
365
00:21:58,650 --> 00:22:01,068
Case closed, moving on.
366
00:22:01,111 --> 00:22:03,988
Guess you should've let me buy you
that guitar the other day.
367
00:22:04,031 --> 00:22:08,159
- Your credit card wouldn't go through.
- Shit, that's right.
368
00:22:08,201 --> 00:22:11,620
Well, I am sorry about your guitar, sweetie.
I'll get you a new one.
369
00:22:11,705 --> 00:22:13,789
Don't bother.
370
00:22:13,832 --> 00:22:16,876
- Just take care of yourself.
- I'm trying.
371
00:22:16,918 --> 00:22:20,129
And I'm sorry about
what I put you through lately.
372
00:22:20,172 --> 00:22:22,131
Oh, you are?
Awesome.
373
00:22:22,174 --> 00:22:25,176
Are you just sorry about lately
or my whole life?
374
00:22:25,218 --> 00:22:28,179
Actually, what aren't you sorry about?
375
00:22:28,221 --> 00:22:30,931
Are you sorry about being
such a fucking coward?
376
00:22:30,974 --> 00:22:34,769
- Where are you going with this, sweetie?
- Don't "sweetie" me.
377
00:22:34,811 --> 00:22:37,021
You always talk about how much
you love me and mom
378
00:22:37,064 --> 00:22:40,483
and how we're everything to you.
If that's true,
379
00:22:40,525 --> 00:22:43,486
how could you give up on us so easily?
380
00:22:43,528 --> 00:22:46,197
Only a fucking coward
would check out like that.
381
00:22:46,239 --> 00:22:49,700
- That's no way to talk to your father.
- My father?
382
00:22:49,743 --> 00:22:52,578
My father wouldn't try
to kill himself.
383
00:22:52,621 --> 00:22:54,955
He wouldn't do
something like that to me.
384
00:22:55,749 --> 00:22:58,542
So where's this father
you're talking about?
385
00:22:58,585 --> 00:23:00,753
Where is he?
386
00:23:00,796 --> 00:23:04,423
Because I sure don't see him
around here any more.
387
00:23:12,974 --> 00:23:15,601
You're right.
388
00:23:15,644 --> 00:23:17,853
I wouldn't do that.
389
00:23:17,896 --> 00:23:19,772
I didn't.
390
00:23:23,610 --> 00:23:25,444
OK?
391
00:23:26,696 --> 00:23:28,781
Come on, look at me.
392
00:23:30,742 --> 00:23:33,202
I just needed a decent night's sleep.
393
00:23:33,245 --> 00:23:37,248
I drank a little too much,
and I took a few too many pills.
394
00:23:37,290 --> 00:23:39,750
I screwed up yet again.
395
00:23:40,585 --> 00:23:42,461
But I would never,
396
00:23:42,504 --> 00:23:44,964
ever give up on you like that.
397
00:23:46,174 --> 00:23:48,259
Do you understand me?
398
00:23:54,307 --> 00:23:56,434
Now tell her that.
399
00:23:56,476 --> 00:23:58,477
What?
400
00:23:59,938 --> 00:24:03,315
- Tell her what you just told me.
- Becca.
401
00:24:04,860 --> 00:24:06,318
What?
402
00:24:06,403 --> 00:24:09,029
It's nothing. She's upset.
403
00:24:09,072 --> 00:24:12,283
Tell her what you said
so she doesn't have the wrong idea.
404
00:24:12,325 --> 00:24:15,161
What's she talking about?
405
00:24:15,203 --> 00:24:18,122
You know what,
I think we should all just chill.
406
00:24:18,165 --> 00:24:20,958
Chillax, really.
You know, I'm calling a time-out.
407
00:24:21,001 --> 00:24:24,628
- Hank.
- He didn't try to kill himself.
408
00:24:24,671 --> 00:24:28,174
He just fucked up... again.
409
00:24:30,510 --> 00:24:34,597
- What?
- Was I trying to numb the pain?
410
00:24:34,639 --> 00:24:37,975
- Yeah, sure.
- What are you saying?
411
00:24:38,018 --> 00:24:41,937
I was drinking heavily...
412
00:24:41,980 --> 00:24:44,023
and I miscalculated.
413
00:24:46,193 --> 00:24:49,737
So what are you saying, that you partied
too hard and then you passed out,
414
00:24:49,779 --> 00:24:52,490
just like any other day ending in "y"?
415
00:24:52,532 --> 00:24:54,825
That it was all just a stupid, big mistake?
416
00:24:54,868 --> 00:24:56,952
In a word, yes.
417
00:25:05,045 --> 00:25:08,214
How could you let me...
I mean, how could you do that?
418
00:25:08,256 --> 00:25:11,467
How could I not?
You were being so nice to me.
419
00:25:11,510 --> 00:25:13,636
It was like a dream come true.
I thought I was home again.
420
00:25:13,678 --> 00:25:15,554
But it was a fucking lie!
421
00:25:15,639 --> 00:25:19,308
Hey, just because I wasn't suicidal then
doesn't mean I'm not suicidal now.
422
00:25:19,351 --> 00:25:21,519
I would keep me away
from cutlery if I were you.
423
00:25:21,561 --> 00:25:23,479
I'm feeling pretty fucking fragile.
424
00:25:23,522 --> 00:25:25,856
Get out, OK?
Just get the fuck out!
425
00:25:25,899 --> 00:25:28,359
It was more romantic when
you thought I wanted to kill myself?
426
00:25:28,401 --> 00:25:31,153
- How fucked up is that?
- It's completely fucked up,
427
00:25:31,196 --> 00:25:33,405
which is why
I can't be around you any more!
428
00:25:33,490 --> 00:25:35,324
You're fucking toxic, Hank.
429
00:25:35,367 --> 00:25:39,036
Look, I know I've done something that
makes it impossible for you to live with me,
430
00:25:39,079 --> 00:25:43,207
but I can't keep apologising
for something I can't change.
431
00:25:43,250 --> 00:25:45,209
All I can do is keep moving forward
432
00:25:45,252 --> 00:25:47,670
and try to become someone
that you can love again.
433
00:25:47,712 --> 00:25:49,755
Well, good luck with that.
434
00:25:55,470 --> 00:25:57,346
Way to go, Dad.
435
00:25:57,389 --> 00:26:00,307
Now I have to listen to her
cry all night again.
32857
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.