All language subtitles for 000 Lie.With.Me.2021.S01E01.720p.HDTV.x264-DARKFLiX

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,398 --> 00:00:03,726 [SlRENS WAIL.] 2 00:00:05,899 --> 00:00:10,097 [POLICE RADIO CHATTER.] 3 00:00:12,000 --> 00:00:18,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 4 00:00:27,970 --> 00:00:29,440 [DOOR OPENS] 5 00:00:37,752 --> 00:00:38,872 Grace? 6 00:00:39,511 --> 00:00:40,761 Grace? 7 00:00:42,473 --> 00:00:43,713 Grace. 8 00:00:47,197 --> 00:00:48,863 She keeps asking f0r Mummy. 9 00:00:49,420 --> 00:00:52,051 What do I tell her? What can I possibly say? 10 00:00:54,159 --> 00:00:56,000 How long have you known the deceased? 11 00:00:58,665 --> 00:01:03,730 Provided By M_I_S www.opensubtitles.org 12 00:01:04,643 --> 00:01:06,965 ♪ If you wanna run away with me I kn0w a galaxy 13 00:01:06,989 --> 00:01:09,044 ♪ And I can take you for a ride 14 00:01:09,068 --> 00:01:11,575 ♪ I had a premonition that we fell int0 a rhythm 15 00:01:11,599 --> 00:01:14,164 ♪ Where the music don't stop f0r life 16 00:01:14,188 --> 00:01:16,263 ♪ Glitter in the sky, glitter in my eyes 17 00:01:16,288 --> 00:01:18,684 ♪ Shining just the way I like 18 00:01:18,709 --> 00:01:21,161 ♪ If youtre feeling like y0u need a little bit of c0mpany 19 00:01:21,186 --> 00:01:22,939 ♪ You met me at the perfect time 20 00:01:23,778 --> 00:01:26,015 ♪ You want me I want y0u, baby 21 00:01:26,039 --> 00:01:28,244 ♪ My sugar boo, I tm levitating 22 00:01:28,268 --> 00:01:30,539 ♪ The Milky Way, we,re renegading 23 00:01:30,564 --> 00:01:32,215 ♪ Yeah-yeah-yeah-yeah 24 00:01:32,239 --> 00:01:34,805 ♪ I got you, moonlight 25 00:01:34,829 --> 00:01:37,167 ♪ You,re my starlight 26 00:01:37,192 --> 00:01:38,010 ♪ I need you... ♪ 27 00:01:38,035 --> 00:01:39,675 [SHE GASPS] 28 00:01:43,803 --> 00:01:45,233 [SNAKE HISSES] 29 00:01:47,843 --> 00:01:50,093 [ANNA PANTS] 30 00:02:23,318 --> 00:02:25,965 Well I'm alive. 31 00:02:25,989 --> 00:02:28,355 I near wasn't. Hum? 32 00:02:28,380 --> 00:02:29,826 An0ther snake. 33 00:02:29,851 --> 00:02:34,379 This time it was waiting f0r me, with its beady eyes and its fangs. 34 00:02:34,404 --> 00:02:37,075 Breakfast is peak feeding time, yeah, so... 35 00:02:38,759 --> 00:02:40,020 I hate y0u. 36 00:02:40,715 --> 00:02:42,805 I told you, they're not venomous. 37 00:02:42,903 --> 00:02:46,192 Well, not all of them. Welcome to Australia. 38 00:02:46,217 --> 00:02:49,524 This c0untry's full of things that can kill you. 39 00:02:49,668 --> 00:02:51,526 And it's the last thing I need today.It's a 40 00:02:51,551 --> 00:02:52,645 terrible 0men. 41 00:02:52,670 --> 00:02:55,654 Yeah, how about a bit of this? No, I can't. 42 00:02:55,679 --> 00:02:57,746 Really? Jake! No. 43 00:02:57,825 --> 00:02:59,028 I can't. 44 00:02:59,239 --> 00:03:00,406 OK, 45 00:03:00,570 --> 00:03:01,560 she ... 46 00:03:02,474 --> 00:03:04,074 is a w0man of a certain age. 47 00:03:04,099 --> 00:03:06,513 She's c0nfident, she's hip. 48 00:03:06,638 --> 00:03:09,605 She's n0t afraid of a stripe. Unless it's on a reptile. 49 00:03:09,774 --> 00:03:10,673 Ha-ha. 50 00:03:10,698 --> 00:03:12,884 She is the m0re seri0us type. 51 00:03:12,909 --> 00:03:15,829 She's smart, stylish and, yes, she's reserved 52 00:03:15,854 --> 00:03:18,440 but the hint of glam says she's anything but boring. 53 00:03:18,493 --> 00:03:20,405 Well, she could never be boring. 54 00:03:20,429 --> 00:03:22,998 Er... Did you hear that? 55 00:03:23,103 --> 00:03:26,247 What? Yeah, monsters are stirring. Jake. 56 00:03:32,198 --> 00:03:33,783 Hey, Gracie. 57 00:03:33,808 --> 00:03:35,598 Good morning. 58 00:03:36,373 --> 00:03:39,575 It tickles. Yeah, but what does Craig the Crocodile say? 59 00:03:39,600 --> 00:03:40,795 It's wake up time. 60 00:03:40,820 --> 00:03:43,451 It's wake up time, exactly. Time to get up. 61 00:03:47,480 --> 00:03:48,842 Is it today? 62 00:03:50,035 --> 00:03:52,795 Is what today? Is she coming today? 63 00:03:55,052 --> 00:03:58,102 You like her, don't you? Very much. 64 00:03:59,102 --> 00:04:01,389 BABY GURGLES Hey, buddy. 65 00:04:09,418 --> 00:04:12,675 Did Oliver need changing? Oh, yeah, and a big one. 66 00:04:12,699 --> 00:04:15,524 Like huger than that snake you... 67 00:04:16,227 --> 00:04:18,345 OK, yes. Confident. 68 00:04:18,369 --> 00:04:20,555 Hip, you're going smash it. 69 00:04:22,734 --> 00:04:26,912 Anna... Is it, is it t00 s00n? We've been through this.I kn0w, 70 00:04:27,140 --> 00:04:29,013 I kn0w, and I don't mean to keep bringing it up. 71 00:04:29,038 --> 00:04:31,397 This will be good for you, right? For us. 72 00:04:32,274 --> 00:04:34,920 Oh, I h0pe s0. Hey, hey. 73 00:04:37,442 --> 00:04:39,363 You remember what Dr Clarke said. 74 00:04:40,548 --> 00:04:44,203 I am n0t my past. New country, new life. 75 00:04:45,298 --> 00:04:48,428 [DOORBELL CHIMES] Is that Becky? 76 00:04:49,059 --> 00:04:51,825 You know, I think she's got a fan already. 77 00:04:52,250 --> 00:04:54,489 OK, I 'd better make myself presentable. 78 00:04:57,689 --> 00:04:59,311 [SHE SIGHS] 79 00:05:06,964 --> 00:05:09,524 [MOBlLE PHONE BUZZES.] 80 00:05:19,809 --> 00:05:21,795 H i. Hi. C0me in. 81 00:05:21,819 --> 00:05:25,161 Oh, thank you. Y0u f0und us again. Yeah, n0 pr0blem. 82 00:05:25,186 --> 00:05:28,595 Actually, this early in the day it's quite an easy run. Oh. 83 00:05:29,016 --> 00:05:31,185 Becky! Hi. Oh, 84 00:05:32,053 --> 00:05:33,833 I love your PJs. 85 00:05:33,858 --> 00:05:36,530 Y0u remember Grace. H0w can I f0rget? 86 00:05:36,555 --> 00:05:38,875 Are we going to play hide and seek? 87 00:05:38,899 --> 00:05:42,737 Yes, we are, if you're good and you help me take care of y0ur br0ther. 88 00:05:42,762 --> 00:05:45,875 Hey, maybe later. Becky might want to put her stuff in her room first. 89 00:05:45,899 --> 00:05:47,653 Oh, it's fine. I can do that later... Are you sure? 90 00:05:47,678 --> 00:05:50,235 Yeah, I feel bad I c0uldn't start earlier. 91 00:05:50,260 --> 00:05:53,805 Oh, n0, we are just so grateful to have you. 92 00:05:54,188 --> 00:05:55,813 Well, what needs doing? 93 00:05:55,838 --> 00:05:59,884 Ah, well my husband was just about to start Oliver's breakfast. 94 00:05:59,909 --> 00:06:02,500 Easy. That is one of his quirks. 95 00:06:02,525 --> 00:06:05,153 He l0ves to start things, y0u kn0w. Finishing them... 96 00:06:05,386 --> 00:06:07,736 Are we talking about Oliver or Mr Fallm0nt? 97 00:06:07,761 --> 00:06:09,675 Ah, first names please. 98 00:06:09,699 --> 00:06:13,217 And it remains to be seen whether it's genetic. 99 00:06:13,700 --> 00:06:16,069 Well, I got this, so, go. 100 00:06:19,740 --> 00:06:20,936 OK. 101 00:06:24,545 --> 00:06:25,518 Oh. 102 00:06:27,275 --> 00:06:28,174 [SHE GASPS] 103 00:06:28,984 --> 00:06:30,219 Oh, my... Erm. 104 00:06:31,079 --> 00:06:32,399 Mummy. 105 00:06:37,072 --> 00:06:38,304 Can I plug this in? 106 00:06:38,344 --> 00:06:40,408 I got trim the golden ash around the side. 107 00:06:40,775 --> 00:06:43,535 Can't y0u use the one in the garage? No, it's broken. 108 00:06:43,560 --> 00:06:46,786 OK, yeah, just plug it in here. Cool. 109 00:06:46,974 --> 00:06:49,697 I tm so sorry. Give that to me. 110 00:06:51,211 --> 00:06:55,220 Oh, erm, this is Liam. Liam is our gardener. Part-time. 111 00:06:55,454 --> 00:06:58,046 Hi. And he als0 helped us unpack the house. This is Becky. 112 00:06:58,484 --> 00:07:01,165 Becky is 0ur w0nderful new nanny. So I see. 113 00:07:02,081 --> 00:07:03,242 It's n0 use. 114 00:07:04,399 --> 00:07:06,079 I tm really sorry. 115 00:07:07,645 --> 00:07:08,814 Never mind. 116 00:07:09,173 --> 00:07:10,884 Go glam or go h0me. 117 00:07:14,760 --> 00:07:16,920 [WATER RUNS] 118 00:07:19,529 --> 00:07:21,840 [SHE CLEARS HER THROAT] 119 00:08:08,199 --> 00:08:09,199 I... 120 00:08:11,035 --> 00:08:12,474 am n0t 121 00:08:13,795 --> 00:08:15,184 my past. 122 00:08:19,610 --> 00:08:22,226 I saw you come for the interview. I was going say hello. 123 00:08:22,250 --> 00:08:25,255 Oh, why didn't you? Wasn't sure if you'd take the job. 124 00:08:25,279 --> 00:08:27,470 Well, they're a great family. Hi. 125 00:08:29,987 --> 00:08:30,947 Yeah. 126 00:08:31,916 --> 00:08:33,329 [BABY GURGLES] 127 00:08:40,170 --> 00:08:41,840 [MOBILE PHONE BUZZES.] 128 00:08:47,810 --> 00:08:49,920 [MOBILE PHONE BUZZES.] 129 00:08:54,314 --> 00:08:57,120 I'll walk you in today and say good day to Phil so we... 130 00:09:01,529 --> 00:09:03,375 Did many other girls apply? 131 00:09:03,700 --> 00:09:05,755 You're the only one I saw. [MUFFLED SHOUTI NG.] 132 00:09:06,286 --> 00:09:08,815 There they go again. I'll leave you to it. 133 00:09:09,300 --> 00:09:11,270 [MUFFLED ARGUMENT] 134 00:09:13,063 --> 00:09:14,273 Good boy. 135 00:09:15,921 --> 00:09:16,858 Oh. 136 00:09:17,467 --> 00:09:19,108 Grace? Grace? 137 00:09:19,480 --> 00:09:21,788 Hey, don't play with that. 138 00:09:21,835 --> 00:09:23,756 Come on. Come over here. 139 00:09:24,279 --> 00:09:26,505 Do you want to draw me a pretty picture? 140 00:09:26,529 --> 00:09:28,188 [MUFFLED ARGUMENT CONTl NUES.] 141 00:09:28,213 --> 00:09:31,119 Wh0 are y0u messaging? My mother. 142 00:09:31,906 --> 00:09:33,656 I'll be back in one sec, Ok? 143 00:09:34,577 --> 00:09:37,299 Why d0es message y0u s0 0ften? Because she's worried about me. 144 00:09:37,324 --> 00:09:38,570 She's worried about you. 145 00:09:38,616 --> 00:09:41,148 Hey? I think this is faulty. 146 00:09:41,677 --> 00:09:43,653 This is London all over again. 147 00:09:44,450 --> 00:09:45,413 Becky! 148 00:09:51,522 --> 00:09:53,808 Should, should I check on them? 149 00:09:53,833 --> 00:09:55,313 You could.Oh, 150 00:09:56,393 --> 00:09:58,833 what aren't you telling me? 151 00:10:00,736 --> 00:10:03,632 Liam. Something's not right in this house. 152 00:10:03,680 --> 00:10:06,970 If I were you, I 'd get out while you can. 153 00:10:38,219 --> 00:10:39,963 Everyone OK? Yeah. 154 00:10:39,988 --> 00:10:41,495 Yeah? OK, good. 155 00:10:41,520 --> 00:10:43,839 Oof. Hey, sweetie. 156 00:10:45,268 --> 00:10:46,870 Wow, that was... 157 00:10:46,895 --> 00:10:49,057 Yeah, that was my fault. It was so stupid. 158 00:10:49,082 --> 00:10:52,562 I was doing my stretches and my hand went straight through the... jake. 159 00:10:54,660 --> 00:10:55,841 Yeah. 160 00:10:56,419 --> 00:10:59,019 Right, I 'll, erm... I'll call the glazier. 161 00:10:59,044 --> 00:11:00,724 Hello, again. Hi. 162 00:11:00,839 --> 00:11:03,839 Not quite the welcome we were hoping for. It's all g00d. 163 00:11:06,445 --> 00:11:10,334 Erm, OK, s0 let's go thr0ugh the kids' routines. 164 00:11:10,359 --> 00:11:13,592 Yeah, of course. Nap times again. Grace is easy. 165 00:11:13,617 --> 00:11:15,867 I've put y0ur name on the list at nursery. 166 00:11:15,892 --> 00:11:17,640 Ah, she means Kindy. 167 00:11:18,585 --> 00:11:20,257 Yeah. Kindy. 168 00:11:21,171 --> 00:11:24,445 Erm, dr0p 0ff is at 9.30, Monday to Friday, pick up at three. 169 00:11:24,469 --> 00:11:27,651 Oh, sugar. Erm, your keys. What? 170 00:11:28,042 --> 00:11:29,732 The kids' seats, I almost forgot. 171 00:11:32,167 --> 00:11:34,534 Ta. Eave in ten, yeah? 172 00:11:34,815 --> 00:11:37,712 Nap times. No, it's actually fine. 173 00:11:37,737 --> 00:11:39,956 I wrote all this down after the interview. 174 00:11:40,057 --> 00:11:42,473 As long as I stay away fr0m blenders, 175 00:11:42,498 --> 00:11:43,988 everything's under control. 176 00:11:46,875 --> 00:11:48,620 [GRACE GIGGLES] 177 00:12:10,578 --> 00:12:12,127 It doesn't matter that she saw. 178 00:12:13,533 --> 00:12:15,675 Honey, you need to cut yourself some slack... I'm trying. 179 00:12:15,700 --> 00:12:18,596 It d0esn't help I feel like ha a person. Anna, we've... It's true. 180 00:12:18,860 --> 00:12:20,836 Y0u g0t me this j0b. You found the house. 181 00:12:20,860 --> 00:12:23,346 You're picking up y0ur 0ld life. I can't even get from A to B. 182 00:12:23,370 --> 00:12:24,859 You'll drive again when you're ready. 183 00:12:24,884 --> 00:12:26,523 This, this is our life. 184 00:12:27,877 --> 00:12:30,953 We came here to make a new start, remember? 185 00:12:31,419 --> 00:12:33,086 Put all that bad stuff behind us. 186 00:12:33,110 --> 00:12:34,935 For you to be a whole person. 187 00:12:37,536 --> 00:12:38,919 Mm. 188 00:12:39,564 --> 00:12:40,734 Mia, Nutcracker. 189 00:12:42,147 --> 00:12:43,596 S0phie, AFL. 190 00:12:44,964 --> 00:12:46,022 Other way around. 191 00:12:48,477 --> 00:12:50,405 There he is. Hello. 192 00:12:51,219 --> 00:12:53,719 Thanks again for doing this, mate. Oh, absolutely my pleasure. 193 00:12:53,744 --> 00:12:55,682 Oh, yeah, thank y0u, Phil. OK. 194 00:12:56,033 --> 00:12:58,657 I kn0w I've been out of the loop for a while and, erm, 195 00:12:58,682 --> 00:13:00,658 maybe y0u do things different here, but... 196 00:13:00,683 --> 00:13:03,058 I keep telling her we're not some colonial backwater. 197 00:13:03,083 --> 00:13:04,236 I don't mean it like that. 198 00:13:04,260 --> 00:13:06,060 No, look, you'll get the hang of it in no time. 199 00:13:06,085 --> 00:13:08,311 Now, look, our IT guy hasn't finished setting up 200 00:13:08,336 --> 00:13:10,407 your computer yet. Oh, that's fine. 201 00:13:11,226 --> 00:13:14,343 Is there s0mething I can read? Design briefs? Proposals? 202 00:13:14,368 --> 00:13:17,236 Coming out of our ears. I'll go get you some. Take a seat. 203 00:13:17,260 --> 00:13:20,746 Oh, is that S0phie? Grace wants to do ballet, too. 204 00:13:20,771 --> 00:13:23,099 Oh, well we'll have to hook you up with the local dance school. 205 00:13:23,124 --> 00:13:26,419 No, she c0uld go the 0ther way, like Mia. You never know. 206 00:13:28,962 --> 00:13:30,781 I'll get you the proposals. 207 00:13:33,734 --> 00:13:36,992 See? It's going to be great. You are going to be great. 208 00:13:39,477 --> 00:13:42,117 And what's this then, huh? That's Craig. 209 00:13:43,390 --> 00:13:45,756 Is he from kindy? Mm-hm. Yeah? 210 00:13:46,435 --> 00:13:48,086 Oh, what's this? 211 00:13:49,603 --> 00:13:51,196 Oh, I know this. 212 00:13:55,650 --> 00:13:57,500 We had this in kindy, too. 213 00:13:58,559 --> 00:14:00,596 Except mine was Wally the Wombat. 214 00:14:00,847 --> 00:14:03,487 And you get to keep him for a week and take him on an adventure. 215 00:14:03,674 --> 00:14:05,475 Is that right? Mm-hm. 216 00:14:08,267 --> 00:14:11,869 The mummies and the daddies get a bit c0mpetitive with this, huh? 217 00:14:11,948 --> 00:14:16,010 All right, come on. We're g0ing to get y0ur s0cks on. 218 00:14:16,331 --> 00:14:18,034 I can do it by myself. 219 00:14:18,359 --> 00:14:20,149 Of course you can. 220 00:14:23,736 --> 00:14:26,762 Hey, I'll just be one sec, all right? Ok. 221 00:15:46,390 --> 00:15:48,135 What are you doing? 222 00:15:49,830 --> 00:15:52,006 Looking for hiding places. 223 00:15:52,030 --> 00:15:53,901 I thought we might play after Kindy. 224 00:15:53,926 --> 00:15:56,823 Yeah! Come on, let's go. 225 00:16:08,700 --> 00:16:11,036 [KNOCK ON DOOR] Hey. Hi. 226 00:16:11,060 --> 00:16:13,836 How are you settling in? Yeah. 227 00:16:13,860 --> 00:16:16,036 The c0mpany's d0ne s0me l0ve w0rk. 228 00:16:16,060 --> 00:16:19,756 Yeah, well, if you can call taco shells lovely. Oh! 229 00:16:20,513 --> 00:16:21,795 Ah. 230 00:16:22,217 --> 00:16:23,460 You know, when he moved to London, 231 00:16:23,485 --> 00:16:25,033 we thought we'd lost him for good. 232 00:16:25,110 --> 00:16:28,115 Gee, he's still a handsome devil. He certain is. 233 00:16:29,468 --> 00:16:31,555 Hey, I 'll, I'll leave you to it. 234 00:16:31,881 --> 00:16:35,827 Oh, and if you need anything, you know, just come find me. 235 00:16:36,101 --> 00:16:37,209 Thank y0u. 236 00:16:47,750 --> 00:16:49,860 [PHONE CALLS OUT] 237 00:16:52,469 --> 00:16:55,050 [ANSWER MESSAGE:] You've called Jake Fallmont. Please leave a message. 238 00:16:55,075 --> 00:16:58,441 Oh, hi, it's me. It's the working girl. 239 00:16:58,980 --> 00:17:02,302 I was just calling to fill y0u in on my exciting new life. 240 00:17:08,740 --> 00:17:10,890 [PHONE RINGS OUT.] 241 00:17:13,222 --> 00:17:15,433 Fallmont Blake, Jake Fallm0nt's ph0ne. 242 00:17:15,458 --> 00:17:19,230 Oh, hi, is jake there, please? Ah, he's stepped out, s0rry. 243 00:17:19,678 --> 00:17:21,324 Oh, can I speak to his assistant? 244 00:17:21,349 --> 00:17:23,887 I'm afraid she's stepped out too. 245 00:17:23,976 --> 00:17:25,863 Would you like to leave a message? 246 00:17:26,130 --> 00:17:27,746 Oh, erm, n0. 247 00:17:27,816 --> 00:17:29,762 No, n0, that's fine. 248 00:17:29,935 --> 00:17:31,331 Thank y0u. Thank you. 249 00:17:46,570 --> 00:17:48,490 [BABY MONITOR BLEEPS] 250 00:17:53,380 --> 00:17:56,020 [LAWNMOWER HUMS] 251 00:18:10,126 --> 00:18:11,184 Hey. 252 00:18:11,693 --> 00:18:14,963 You're still here. I can't just quit. 253 00:18:16,599 --> 00:18:19,522 Is there anything else you want to give me the heads up on? 254 00:18:19,765 --> 00:18:21,880 They've been at it since the day they moved in. 255 00:18:22,132 --> 00:18:23,536 What do they fight about? 256 00:18:23,560 --> 00:18:26,924 All I know is it's fine one moment, the next... Pow! 257 00:18:28,208 --> 00:18:30,995 It could just be the stress of m0ving c0untries. 258 00:18:31,082 --> 00:18:32,832 So you take it out on the windows? 259 00:18:34,453 --> 00:18:36,379 She's always on edge. Anna is? 260 00:18:36,611 --> 00:18:38,585 Highly strung or something. 261 00:18:38,610 --> 00:18:40,359 It's like he's on eggshells around her. 262 00:18:43,041 --> 00:18:46,034 I really don't mean to freak you out. Oh, n0. 263 00:18:46,120 --> 00:18:48,185 Luckily, I don't freak out easy. 264 00:18:48,209 --> 00:18:51,305 And she did forgive you for ruining her dress. Oh, my G0d, I kn0w. 265 00:18:51,877 --> 00:18:54,893 Oh, I thought she was going to fire me on the sp0t. 266 00:18:55,549 --> 00:18:57,385 So maybe you don't need me sticking my nose in. 267 00:18:57,410 --> 00:18:59,672 Look, I tm really glad that you did. 268 00:18:59,834 --> 00:19:01,955 But I really need this job. 269 00:19:02,354 --> 00:19:04,274 So I got to tough it out. 270 00:19:05,690 --> 00:19:08,946 Oh, and by the way, you're the reas0n her dress g0t ruined. 271 00:19:09,000 --> 00:19:11,280 [BABY GURGLES OVER MONITOR] See ya. 272 00:19:19,839 --> 00:19:22,945 Oh! Oh, sorry, I didn't mean to scare you. 273 00:19:22,970 --> 00:19:24,559 I heard you settling him. 274 00:19:25,393 --> 00:19:27,449 My adorable grandson. 275 00:19:29,279 --> 00:19:31,586 I was. I was. 276 00:19:31,610 --> 00:19:33,809 HI, I'm, I'm Becky. 277 00:19:33,834 --> 00:19:36,503 Hi. Cynthia. Jake's mother. 278 00:19:37,223 --> 00:19:40,253 I hope you don't mind me tidying up. 279 00:19:40,278 --> 00:19:43,996 oh, no, not at all. I was just about to do it myself, actually. 280 00:19:44,385 --> 00:19:47,766 I always say if you pick up every day, it never gets to this. 281 00:19:48,693 --> 00:19:49,548 Oh. 282 00:19:51,529 --> 00:19:54,586 Oh, I, I'll take that. 283 00:19:54,818 --> 00:19:55,844 Sorry about that. 284 00:19:58,226 --> 00:20:01,719 So, you're from Melbourne, originally? 285 00:20:01,744 --> 00:20:05,163 Warrnambool, originally. I'm a c0untry girl. 286 00:20:05,327 --> 00:20:08,504 Been with many families? No, n0t that many. 287 00:20:08,702 --> 00:20:12,226 Oh, of course, you must be just... 23. 288 00:20:12,418 --> 00:20:14,906 Sometimes it must feel like it's... 289 00:20:15,005 --> 00:20:17,054 not just the children you're looking after. 290 00:20:18,230 --> 00:20:20,324 I'm not really sure what you mean. 291 00:20:20,349 --> 00:20:22,710 It's quite soon for Anna to be going back to work. 292 00:20:24,020 --> 00:20:28,186 Jake says it'll be good for her, but I worry. 293 00:20:30,405 --> 00:20:32,732 Erm, let's just say 294 00:20:34,990 --> 00:20:37,376 if any difficulties arise, 295 00:20:37,400 --> 00:20:40,170 if Anna gives you any cause for concern 296 00:20:41,912 --> 00:20:43,107 call me. 297 00:20:43,968 --> 00:20:45,264 Day or night. 298 00:20:47,568 --> 00:20:48,899 Thanks. 299 00:20:54,760 --> 00:20:57,405 H0w was y0ur first day? Yeah, it was g00d. 300 00:20:57,429 --> 00:21:00,376 It was good. Oh, they're l0vely kids. 301 00:21:00,618 --> 00:21:01,696 They are. 302 00:21:01,830 --> 00:21:03,126 How was yours? 303 00:21:03,283 --> 00:21:06,428 Ah, n0t as bad as I 'd feared. 304 00:21:06,782 --> 00:21:09,055 Or as challenging as I 'd h0ped. 305 00:21:09,517 --> 00:21:12,156 Erm, have y0u eaten? Yeah. With the kids. 306 00:21:13,706 --> 00:21:16,572 Well, if it's Ok, I might go in my r00m, unpack, 307 00:21:16,743 --> 00:21:19,273 maybe curl up with a book or s0mething. Of course. 308 00:21:19,298 --> 00:21:20,077 Cool. 309 00:21:21,381 --> 00:21:22,562 Oh, Becky... 310 00:21:24,096 --> 00:21:27,437 Thank y0u. Oh, it's fine. 311 00:21:28,069 --> 00:21:31,299 Oh, no, I, I had help tidying up t0day. 312 00:21:32,882 --> 00:21:34,945 Yeah, Jake's mum was here. 313 00:21:34,970 --> 00:21:36,786 Well, I actually came out of the kids' r00m 314 00:21:36,811 --> 00:21:39,077 and she was like in the house. Really? 315 00:21:39,389 --> 00:21:42,314 I think she just wanted to give the new nanny the 0nce over, th0ugh. 316 00:21:42,611 --> 00:21:44,941 What exact did she say? 317 00:21:47,979 --> 00:21:50,089 MUFFLED: She just can't help herself, can she? 318 00:21:50,114 --> 00:21:51,825 Can we please not do this again? 319 00:21:51,849 --> 00:21:53,784 I've been bending over backwards since we got here, 320 00:21:53,809 --> 00:21:56,230 trying to win her appr0val. She means well. 321 00:21:56,330 --> 00:21:59,011 She's an interfering 0ld witch. Trying to keep tabs. 322 00:21:59,037 --> 00:22:00,138 Trying to get between us. 323 00:22:00,163 --> 00:22:02,069 You've got to stop being so paranoid. 324 00:22:02,094 --> 00:22:04,485 She gave 0ur nanny her ph0ne number. 325 00:22:04,510 --> 00:22:05,903 God kn0ws what ee she said. 326 00:22:05,928 --> 00:22:08,754 She's just protective of them. And I'm not? OK, I never said that. 327 00:22:09,040 --> 00:22:11,350 [MUFFLED SHOUTlNG CONTlNUES.] 328 00:22:18,629 --> 00:22:19,947 [TOY SQUEAKS] 329 00:23:01,259 --> 00:23:02,545 Sorry. 330 00:23:02,838 --> 00:23:04,365 No, it's all right. 331 00:23:04,389 --> 00:23:06,595 I'll go back inside. 332 00:23:06,775 --> 00:23:09,314 No, please, please stay. 333 00:23:09,338 --> 00:23:11,978 Unless y0u want to go and get yourself a glass. 334 00:23:12,387 --> 00:23:14,650 Thanks, but I don't really drink. 335 00:23:15,151 --> 00:23:16,791 keeps me awake. 336 00:23:17,338 --> 00:23:18,921 It's tw0 o'clock in the m0rning. 337 00:23:18,946 --> 00:23:21,076 I 'd say s0mething's d0ing that already. 338 00:23:22,705 --> 00:23:23,701 Sit d0wn. 339 00:23:33,721 --> 00:23:36,363 Y0u must be w0ndering what you've walked into. 340 00:23:37,325 --> 00:23:39,191 It's none of my business. 341 00:23:39,371 --> 00:23:42,051 Pill b0ttles flying through the window. 342 00:23:43,125 --> 00:23:46,105 The screaming matches. Me sitting here crying in the dark. 343 00:23:47,942 --> 00:23:51,217 Honestly, you don't have to explain. It's fine. 344 00:23:52,645 --> 00:23:56,271 It starts with the little things, you know, the telltale signs 345 00:23:56,296 --> 00:23:58,936 C0uld be n0thing? Could be something? 346 00:24:00,145 --> 00:24:02,012 Unanswered ph0ne calls. 347 00:24:02,473 --> 00:24:05,903 Meetings that aren't in the diary. Mysterious bits of jewellery. 348 00:24:06,910 --> 00:24:10,188 Y0u kn0w, when all th0se little things add up, 349 00:24:10,861 --> 00:24:12,930 and y0u've seen it bef0re, 350 00:24:12,955 --> 00:24:17,081 can y0u real just... not say anything? 351 00:24:20,569 --> 00:24:22,465 Jake cheated on me in L0nd0n. 352 00:24:23,171 --> 00:24:25,301 It near destr0yed us. 353 00:24:26,314 --> 00:24:28,434 And n0w I think he's d0ing it again. 354 00:24:55,562 --> 00:24:56,873 Excuse me. 355 00:24:58,838 --> 00:25:02,198 I never know how you eat that stuff. Reminds me of my childhood. 356 00:25:03,931 --> 00:25:05,827 Here you go, Gracie. 357 00:25:06,100 --> 00:25:07,510 Yum. 358 00:25:08,902 --> 00:25:11,390 Oh, how many more days do we have Craig the Crocodile? 359 00:25:11,415 --> 00:25:13,383 Three. Three. 360 00:25:13,897 --> 00:25:16,570 Three? Did you hear that? 361 00:25:16,939 --> 00:25:19,604 Well, we'd better get onto those pictures, huh? 362 00:25:19,628 --> 00:25:21,965 We'll beat all the other mums and dads. 363 00:25:22,043 --> 00:25:24,073 Hey, ab0ut last night. 364 00:25:24,851 --> 00:25:29,050 Yeah, I was upset. I overshared, drank too much. 365 00:25:29,082 --> 00:25:32,354 Honestly, I'm just glad you feel like y0u can trust me. It's fine. 366 00:25:32,485 --> 00:25:36,641 And f0r the rec0rd,Jake denies ever cheating. 367 00:25:37,372 --> 00:25:40,008 S0metimes, s0metimes I believe him. 368 00:25:41,093 --> 00:25:42,291 I think. 369 00:25:45,365 --> 00:25:48,622 Is there anything I can do to help, or...? 370 00:25:48,786 --> 00:25:51,705 Y0u are already helping just by being here. 371 00:25:52,303 --> 00:25:55,800 And y0u kn0w, g0ing back to w0rk, I guess that's playing into it. 372 00:25:55,833 --> 00:25:58,456 Yeah. Well, I admire you for it. 373 00:25:59,046 --> 00:26:01,765 I spend ha of my day racked with guilt. 374 00:26:02,336 --> 00:26:06,083 But we are trying to do things different this time. 375 00:26:07,625 --> 00:26:10,935 Anyway, l00k, just f0rget ab0ut it. Forget that I said anything. 376 00:26:12,824 --> 00:26:15,895 Y0u kn0w, it was hearing that Cynthia had been here. 377 00:26:15,920 --> 00:26:18,435 Aside fr0m missing this, 378 00:26:18,554 --> 00:26:21,775 she was my one big reservati0n about moving to Australia. 379 00:26:22,246 --> 00:26:25,085 N0thing like a m0ther-in-law who thinks that you're crazy 380 00:26:25,110 --> 00:26:27,256 and a danger to y0ur 0wn kids. 381 00:26:27,281 --> 00:26:28,805 What? A danger? 382 00:26:28,830 --> 00:26:32,500 Like I said, just, just forget about it. 383 00:26:35,016 --> 00:26:36,360 What's this? 384 00:26:57,799 --> 00:27:01,025 [SIRENS WAIL.] 385 00:27:01,049 --> 00:27:03,159 [TYRES SQUEAL] 386 00:27:07,079 --> 00:27:08,745 Sorry I'm running so late. 387 00:27:08,979 --> 00:27:11,219 I need to ban clients from calling me this early. 388 00:27:12,810 --> 00:27:13,712 Phew. 389 00:27:19,117 --> 00:27:20,117 You good? 390 00:27:22,952 --> 00:27:23,985 Yeah. 391 00:27:56,584 --> 00:27:59,467 [ANSWER MESSAGE:] You've called Jake Fallmont. Please leave a message. 392 00:28:16,459 --> 00:28:18,272 PHONE RINGS OUT. 393 00:28:18,711 --> 00:28:20,672 Fallmont Blake, Jake Fallm0nt's ph0ne. 394 00:28:20,697 --> 00:28:22,753 Oh, hi, is jake there please? 395 00:28:23,209 --> 00:28:26,584 No, sorry, he's just stepped out. W0uld y0u like to leave a mess...? 396 00:28:35,049 --> 00:28:37,159 [HORN BLARES] 397 00:28:56,448 --> 00:28:59,219 I can't park here for long. It's OK. 398 00:29:00,979 --> 00:29:02,779 Just a few m0re minutes. 399 00:29:08,862 --> 00:29:10,732 Can y0u do s0mething f0r me? 400 00:29:22,075 --> 00:29:26,995 Well, there is no car with that number plate in the street 401 00:29:27,020 --> 00:29:28,460 or in the car park. 402 00:29:30,859 --> 00:29:32,523 Would you like me to take you back? 403 00:29:34,338 --> 00:29:35,492 Thank y0u. 404 00:29:37,337 --> 00:29:40,164 Can I get y0ur number so that I can book you again? 405 00:29:40,453 --> 00:29:41,955 Is that a thing here? 406 00:29:41,979 --> 00:29:44,955 Mm, well, I've got a card. 407 00:29:45,495 --> 00:29:48,594 I've got a thousand of them, actually. Thank you. 408 00:29:48,883 --> 00:29:49,994 Ray. 409 00:30:21,089 --> 00:30:24,019 [RADIO:] It's a pleasant 26 degrees here in Melb0urne... 410 00:31:04,758 --> 00:31:06,063 He's my husband. 411 00:31:07,621 --> 00:31:09,188 And the attractive young lady? 412 00:31:14,189 --> 00:31:15,368 His assistant. 413 00:31:31,859 --> 00:31:34,885 We've been here 30 minutes. I'm sorry. 414 00:31:35,456 --> 00:31:37,274 Just a little bit l0nger. 415 00:31:54,376 --> 00:31:56,817 [MOBILE PHONE RINGS] One sec. 416 00:31:59,979 --> 00:32:02,505 Hey, how's it going? Go0d. 417 00:32:02,849 --> 00:32:03,802 Busy. 418 00:32:04,192 --> 00:32:05,942 H0w's y0ur aftern00n l00king? 419 00:32:05,989 --> 00:32:07,804 Oh, it's crazy. Back-to-back. 420 00:32:07,989 --> 00:32:10,573 I'll be out of contact for most of the day. 421 00:32:10,670 --> 00:32:12,185 What's up? Erm... 422 00:32:12,357 --> 00:32:15,584 I wanted to buy Phil a b0ttle of wine just to say thank you. 423 00:32:15,608 --> 00:32:18,025 I'm sure he's not expecting anything. 424 00:32:18,049 --> 00:32:19,945 D0es he prefer red or white? 425 00:32:19,969 --> 00:32:22,342 He is a red man. 426 00:32:22,670 --> 00:32:24,334 Pick you up at the same time? 427 00:32:24,865 --> 00:32:27,545 I'll see y0u then. OK, bye. Bye. 428 00:32:29,688 --> 00:32:32,385 Ah... Oh, wow. 429 00:32:32,945 --> 00:32:34,135 How rude. 430 00:32:36,003 --> 00:32:36,825 No problem. 431 00:32:39,873 --> 00:32:41,804 I'm right, aren't I? 432 00:32:44,431 --> 00:32:46,082 I'm n0t l0sing my mind. 433 00:32:52,648 --> 00:32:56,636 You take Craig and his baby, and I'll be back in a sec, Ok? 434 00:33:03,761 --> 00:33:05,888 Hi. Hi. 435 00:33:06,394 --> 00:33:07,825 Is everything all right? 436 00:33:07,849 --> 00:33:09,183 No. 437 00:33:09,438 --> 00:33:12,589 Where's Jake? Oh, he's gone to play squash. 438 00:33:12,679 --> 00:33:14,596 At least that's where he says he's gone. 439 00:33:17,812 --> 00:33:21,468 He's always messaging s0me0ne. Wh0? 440 00:33:21,570 --> 00:33:23,431 If I ask, he'll say it's his m0ther. 441 00:33:23,456 --> 00:33:26,144 But then who messages their m0ther at two o'clock in the morning? 442 00:33:26,515 --> 00:33:28,864 I've seen the name c0me up - Mummy. 443 00:33:28,997 --> 00:33:30,596 It was the same in England. 444 00:33:31,178 --> 00:33:33,461 I supp0se he th0ught it was the perfect cover. 445 00:33:33,756 --> 00:33:37,185 Ok, yeah. New c0untry, new w0man. 446 00:33:37,607 --> 00:33:39,615 They're never at the 0ffice when I call. 447 00:33:39,639 --> 00:33:43,040 God, it's such a cliche, isn't it? I mean, his secretary. 448 00:33:43,065 --> 00:33:46,384 They have lunch t0gether, Becky, practical every day. 449 00:33:47,069 --> 00:33:51,427 Head 0ff in his car to s0me obscene expensive restaurant 450 00:33:51,452 --> 00:33:56,075 or, or who am I kidding? Some sleazy hotel. 451 00:34:01,529 --> 00:34:04,663 I've been getting a car to drive past the office 452 00:34:04,688 --> 00:34:06,825 and I've seen it with my 0wn eyes. 453 00:34:06,849 --> 00:34:09,328 God, I hate h0w it makes me feel. 454 00:34:09,844 --> 00:34:12,523 And I hate to think what might happen this time. 455 00:34:13,488 --> 00:34:17,673 I'm s0rry! I'm s0rry, I said I wouldn't put you in this position, and here I am, 456 00:34:18,205 --> 00:34:21,225 d0ing it again. No, it's fine, it's Ok... No... really, it is. No. 457 00:34:21,249 --> 00:34:22,783 No, it's real n0t. 458 00:34:23,322 --> 00:34:24,401 Y0u go. 459 00:34:26,796 --> 00:34:28,225 I want to see the kids. 460 00:35:00,802 --> 00:35:01,744 Hi. 461 00:35:03,443 --> 00:35:06,523 Look, I might be completely out of line here, 462 00:35:07,849 --> 00:35:11,695 but if you're positive that it's his secretary, 463 00:35:11,719 --> 00:35:13,318 and he denies it... 464 00:35:26,490 --> 00:35:27,747 Car0line. 465 00:35:28,999 --> 00:35:30,387 Do y0u remember me? 466 00:35:30,412 --> 00:35:32,793 Of course, Anna. That's right,Jake's wife. 467 00:35:32,818 --> 00:35:34,185 That's right. We met at drinks. 468 00:35:34,209 --> 00:35:35,442 Why are you here? 469 00:35:35,467 --> 00:35:37,379 Is that a pr0blem f0r y0u? 470 00:35:37,763 --> 00:35:40,739 No, I just thought you'd be at your own work. 471 00:35:40,764 --> 00:35:42,249 Oh, I bet y0u did. 472 00:35:42,274 --> 00:35:44,069 And like I said, I'm Jake's wife. 473 00:35:44,094 --> 00:35:46,074 And as his wife, 474 00:35:46,333 --> 00:35:49,863 I w0uld like to kn0w where it is that you two go each lunchtime. 475 00:35:51,497 --> 00:35:52,632 I'm sorry? 476 00:35:52,657 --> 00:35:54,736 Oh, I think y0u heard me. 477 00:35:54,919 --> 00:35:56,773 It's a simple questi0n. 478 00:35:56,798 --> 00:35:58,187 I don't know what you're talking about. 479 00:35:58,212 --> 00:36:00,936 Y0u kn0w exactly what I'm talking about! 480 00:36:00,961 --> 00:36:02,081 Ugh! 481 00:36:02,505 --> 00:36:04,189 I'm surprised that you're not missing this. 482 00:36:04,559 --> 00:36:05,665 What? 483 00:36:05,759 --> 00:36:09,965 [WHISPERS:] Every lunchtime. Pathetical and predictably, 484 00:36:09,989 --> 00:36:13,399 f0r an h0ur-and-a-half, you are fucking my husband! 485 00:36:14,604 --> 00:36:16,859 That's not true. I've seen y0u! 486 00:36:17,168 --> 00:36:20,035 All the private smiles and the way he opens the car door for you. 487 00:36:20,060 --> 00:36:23,916 No, no, no, no. No, he's dropping me at my Pilates class. 488 00:36:24,119 --> 00:36:25,694 Pilates? Yes. 489 00:36:25,719 --> 00:36:28,156 He drops me at my Pilates class, and then I walk back. 490 00:36:28,181 --> 00:36:30,219 Ask the instructor if you don't believe me! 491 00:36:30,244 --> 00:36:32,797 It's on his way. On his way where? 492 00:36:34,043 --> 00:36:36,079 I'm not interested in your husband. 493 00:36:36,932 --> 00:36:38,783 And that's not my bracelet, either. 494 00:36:38,807 --> 00:36:39,735 Anna. 495 00:36:41,808 --> 00:36:42,879 Anna. 496 00:36:45,905 --> 00:36:47,086 What the fuck? 497 00:36:58,598 --> 00:37:02,397 Are y0u g0ing to explain, or are you just not going to talk to me? 498 00:37:02,422 --> 00:37:04,888 Wh0 d0es it bel0ng to, jake, and why was it in your car?! 499 00:37:04,913 --> 00:37:06,578 I don't know. 500 00:37:06,603 --> 00:37:07,991 Well it's n0t Car0line's. 501 00:37:08,016 --> 00:37:09,709 Well, it's one of the paralegals, maybe. 502 00:37:09,734 --> 00:37:11,923 You do realize I drive people around all the time. 503 00:37:11,948 --> 00:37:14,787 Where is it? Y0u still haven't t0ld me where it is you go at lunchtime. 504 00:37:15,458 --> 00:37:19,355 Where do I go when you're stalking my office? 505 00:37:19,484 --> 00:37:20,633 This past week. 506 00:37:20,959 --> 00:37:23,279 Tuesday, Wednesday, yesterday. 507 00:37:25,849 --> 00:37:27,508 I've been taking these. 508 00:37:27,949 --> 00:37:30,515 I just had them printed, as a present for Grace, 509 00:37:30,540 --> 00:37:32,670 so she could outdo the other kids. 510 00:37:35,085 --> 00:37:37,336 Thought we could put them in the album together. 511 00:37:38,866 --> 00:37:40,196 Y0u t00k these? 512 00:37:40,818 --> 00:37:41,860 I am s0 s0rry. 513 00:37:41,885 --> 00:37:43,063 You should be. 514 00:37:43,484 --> 00:37:46,071 Oh, Jake, I am genuine, deep, so, so sorry. 515 00:37:46,096 --> 00:37:48,154 I - I ...I th0ught... 516 00:37:48,179 --> 00:37:50,266 Yeah, I know exactly what you thought! 517 00:37:50,291 --> 00:37:53,516 Well it's just when I feel like you're being secretive ,It's all in your head! 518 00:37:53,877 --> 00:37:55,514 Anna, just like it was in London. 519 00:37:55,539 --> 00:37:57,365 Well I haven't been taking my medication, 520 00:37:57,389 --> 00:37:59,617 and when I st0p, then I can't think straight. 521 00:37:59,642 --> 00:38:01,668 Why aren't you taking them?! 522 00:38:01,693 --> 00:38:03,867 Because I don't want to be reliant on them. 523 00:38:04,271 --> 00:38:07,114 And because I wanted this to be our fresh start. 524 00:38:07,139 --> 00:38:10,298 Yeah, well, you know, hell of a fresh start. 525 00:38:27,348 --> 00:38:29,677 I didn't ask y0u about it sooner because 526 00:38:32,474 --> 00:38:35,184 I supp0se I was keeping it as some kind of evidence 527 00:38:35,209 --> 00:38:37,233 that I c0uld use against y0u. 528 00:38:37,514 --> 00:38:39,544 I kept it in my jewellery b0x. 529 00:38:39,568 --> 00:38:41,179 H0w twisted is that? 530 00:38:43,139 --> 00:38:45,649 Ask ar0und at w0rk and find out who it belongs to. 531 00:38:47,179 --> 00:38:48,038 Hey... 532 00:38:49,242 --> 00:38:51,257 I started taking my medication again. 533 00:38:51,618 --> 00:38:53,289 I kn0w that I need it. 534 00:38:55,856 --> 00:38:57,165 Please f0rgive me. 535 00:39:02,818 --> 00:39:04,101 Let's move on, huh? 536 00:39:05,389 --> 00:39:07,538 Put it behind us. Thank y0u. 537 00:39:08,144 --> 00:39:09,366 Thank y0u! 538 00:39:12,618 --> 00:39:13,818 [SHE SIGHS] 539 00:41:04,212 --> 00:41:05,735 I've got a plan. 540 00:41:05,851 --> 00:41:08,844 I'll talk Anna into moving to Australia. 541 00:41:09,379 --> 00:41:11,105 But what about us? 542 00:41:11,129 --> 00:41:12,250 You'll come too. 543 00:41:12,275 --> 00:41:14,610 And we'll give you a reason to move in 544 00:41:14,685 --> 00:41:16,899 while I work on getting full custody. 545 00:41:20,802 --> 00:41:23,071 You'll see why we need to protect the kids from her. 546 00:41:25,526 --> 00:41:27,453 We'll grab moments when we can. 547 00:41:28,165 --> 00:41:30,125 It just seems so risky. 548 00:41:30,325 --> 00:41:33,061 There is nothing we can't work out. 549 00:41:33,086 --> 00:41:35,178 It's definitely my bracelet. 550 00:41:35,843 --> 00:41:38,179 I must have dropped it when you picked me up fr0m the airp0rt. 551 00:41:38,204 --> 00:41:40,459 Well, we'll have to be more careful. 552 00:41:40,484 --> 00:41:44,070 She thinks you are on with Caroline, and she wants my advice. 553 00:41:44,204 --> 00:41:45,882 Tell her to confront her. 554 00:41:46,170 --> 00:41:47,507 Yep, that'll work for us. 555 00:41:47,532 --> 00:41:49,229 But she's seen you leave w0rk t0gether. 556 00:41:49,258 --> 00:41:51,074 How are you going to explain where y0u go? 557 00:41:51,269 --> 00:41:52,671 How well do you know the city? 558 00:41:58,129 --> 00:41:59,401 Y0u t00k these? 559 00:41:59,563 --> 00:42:00,700 I am s0 s0rry. 560 00:42:00,725 --> 00:42:02,325 Hell of a fresh start. 561 00:42:16,895 --> 00:42:20,547 And when she unravels again, and we know she will, 562 00:42:21,524 --> 00:42:24,239 she'll have no hope of taking the kids back to the U K. 563 00:42:40,929 --> 00:42:42,386 I'll divorce her. 564 00:42:45,846 --> 00:42:50,357 She'll be gone, and we'll be together. 565 00:42:57,459 --> 00:42:59,678 Well y0u're the evil temptress, aren't you? 566 00:43:01,849 --> 00:43:03,952 Would you mind documenting everything that happened 567 00:43:03,977 --> 00:43:05,241 with Anna the other day? 568 00:43:05,752 --> 00:43:08,961 I pushed him t00 far, same as I always do. 569 00:43:12,059 --> 00:43:13,766 How could she be so reckless? 570 00:43:14,101 --> 00:43:16,247 Does she realize how serious this is? 571 00:43:16,365 --> 00:43:17,688 Leave Anna to me. 572 00:43:21,488 --> 00:43:24,155 You should go to the beach house, both of you. Make a day of it. 573 00:43:24,179 --> 00:43:27,793 Oh, my God. Look at this view. 574 00:43:27,818 --> 00:43:29,948 O0h. Are you all right? 575 00:43:31,698 --> 00:43:33,899 Jake, help! 575 00:43:34,305 --> 00:44:34,917 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 42226

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.