All language subtitles for roswell.new.mexico.s03e01.1080p.web.h264-cakes

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,183 --> 00:00:02,825 Previously on Roswell, New Mexico... 2 00:00:02,934 --> 00:00:05,395 Liz, I have loved you my entire life. 3 00:00:05,437 --> 00:00:07,355 I'm gonna bring him back. 4 00:00:07,397 --> 00:00:08,356 I'm only part alien, but these visions 5 00:00:08,398 --> 00:00:10,108 are a part of me. 6 00:00:10,150 --> 00:00:11,710 I can't just turn off a piece of myself, 7 00:00:11,735 --> 00:00:13,403 even if it's dangerous. 8 00:00:13,445 --> 00:00:14,029 You are gonna let all of these people die, 9 00:00:14,070 --> 00:00:15,950 and you are gonna let the aliens take the blame. 10 00:00:17,866 --> 00:00:19,176 What kind of work are you doing? 11 00:00:19,200 --> 00:00:21,369 I am asking you to trust me with this. 12 00:00:21,411 --> 00:00:22,597 I have a family to protect. 13 00:00:22,621 --> 00:00:23,997 You could've stopped Diego 14 00:00:24,039 --> 00:00:25,624 without destroying a year of my work! 15 00:00:25,665 --> 00:00:26,726 Things are coming back to me. 16 00:00:26,750 --> 00:00:28,710 Little flashes. 17 00:00:28,752 --> 00:00:30,587 I know so little about my own story. 18 00:00:30,629 --> 00:00:32,672 The parts that I thought I understood 19 00:00:32,714 --> 00:00:33,714 are unraveling. 20 00:00:36,968 --> 00:00:39,596 Howdy... partner. 21 00:00:43,141 --> 00:00:44,434 Don't move. 22 00:00:45,644 --> 00:00:47,812 Well, we can keep this cordial. 23 00:00:47,854 --> 00:00:49,773 We're the same. Why-why are we the same? 24 00:00:50,774 --> 00:00:51,816 Listen, son... 25 00:00:51,858 --> 00:00:53,151 I'm not your son. 26 00:00:55,236 --> 00:00:56,488 Right? 27 00:00:56,529 --> 00:00:57,864 Why do you look like me? 28 00:00:59,824 --> 00:01:04,162 Me. 29 00:01:07,082 --> 00:01:08,166 Who are you? 30 00:01:09,376 --> 00:01:10,418 Round here, 31 00:01:10,460 --> 00:01:11,878 I go by Jones. 32 00:01:13,922 --> 00:01:16,424 Your mothers never told you about me? 33 00:01:17,926 --> 00:01:19,678 Can't say that doesn't smart a bit. 34 00:01:19,719 --> 00:01:21,012 Why don't I show you? 35 00:01:23,014 --> 00:01:24,214 No! No, stop! 36 00:01:38,488 --> 00:01:41,157 Max. What did he do to you? 37 00:01:43,118 --> 00:01:45,245 He... 38 00:01:45,286 --> 00:01:48,957 he told me that he's the Savior 39 00:01:48,998 --> 00:01:50,458 and I'm the Clone. 40 00:02:01,219 --> 00:02:04,472 All my life, I've wanted to be one thing: 41 00:02:04,514 --> 00:02:06,391 just a guy from Roswell. 42 00:02:06,433 --> 00:02:09,269 ♪ If I could make it rain today... ♪ 43 00:02:09,310 --> 00:02:10,770 But you can't outrun your history 44 00:02:10,812 --> 00:02:12,439 when you're standing still. 45 00:02:12,480 --> 00:02:13,166 ♪ And wash away this... ♪ 46 00:02:13,190 --> 00:02:16,609 I've been trying to put the past behind me, 47 00:02:16,651 --> 00:02:19,154 enjoy the time I have left on this planet. 48 00:02:20,947 --> 00:02:22,657 But I can't. 49 00:02:24,409 --> 00:02:26,703 ♪ Things are getting worse, but I feel... ♪ 50 00:02:26,745 --> 00:02:30,248 Because this last year has only brought more questions. 51 00:02:30,290 --> 00:02:32,292 ♪ And that's all that really matters to me... ♪ 52 00:02:32,333 --> 00:02:33,918 About who I am. 53 00:02:36,296 --> 00:02:38,965 And who I need to be for the people I love. 54 00:02:40,675 --> 00:02:43,720 For now, this letter is the best I can do. 55 00:02:46,890 --> 00:02:50,310 And if I run out of time before I figure it all out, 56 00:02:50,351 --> 00:02:53,480 I want you to know what I think about 57 00:02:53,521 --> 00:02:55,774 every time I close my eyes. 58 00:02:57,400 --> 00:03:00,904 ♪ I want to know, I want to know... ♪ 59 00:03:00,945 --> 00:03:04,699 The universe brought us together not once but twice. 60 00:03:06,993 --> 00:03:08,953 ♪ I want to know, I want to know ♪ 61 00:03:08,995 --> 00:03:09,621 ♪ And all I really know is... ♪ 62 00:03:09,662 --> 00:03:11,873 I have to believe it'll do it again. 63 00:03:11,915 --> 00:03:13,291 ♪ I want to know. ♪ 64 00:03:13,333 --> 00:03:17,128 Please, Dr. Roswell, don't cut me. 65 00:03:17,170 --> 00:03:20,965 Cytosine promises he will never hook up with adenine ever again. 66 00:03:21,007 --> 00:03:23,218 Splicing RNA is hard enough 67 00:03:23,259 --> 00:03:25,678 without the base pairs playing out in a telenovela. 68 00:03:25,720 --> 00:03:27,555 Well, then, if you must cut 69 00:03:27,597 --> 00:03:28,973 that genome out of my life, 70 00:03:29,015 --> 00:03:30,642 I would perhaps suggest 71 00:03:30,683 --> 00:03:32,018 a little to the left. 72 00:03:33,478 --> 00:03:35,438 And now up. 73 00:03:35,480 --> 00:03:36,606 That's the spot. 74 00:03:36,648 --> 00:03:38,399 Success. 75 00:03:38,441 --> 00:03:40,026 Okay. 76 00:03:40,068 --> 00:03:41,796 You know, not that I don't think your RNA voice work 77 00:03:41,820 --> 00:03:43,780 is top-notch, but I do feel like 78 00:03:43,822 --> 00:03:45,782 I need to see physical proof you have two PhDs. 79 00:03:45,824 --> 00:03:47,450 I promise I can 80 00:03:47,492 --> 00:03:49,202 separate platelets with the best of them, 81 00:03:49,244 --> 00:03:51,788 but thankfully, Genoryx have graciously taken pity on me 82 00:03:51,830 --> 00:03:52,956 and my charming personality. 83 00:03:52,997 --> 00:03:54,415 And... 84 00:03:54,457 --> 00:03:57,585 I think you should do the same. 85 00:03:57,627 --> 00:03:59,337 Have a drink with me tonight. 86 00:03:59,379 --> 00:04:02,715 B-but we have a rare, degenerative brain disorder 87 00:04:02,757 --> 00:04:04,509 to solve, Heath. 88 00:04:04,551 --> 00:04:08,471 Yeah, and, we also just created a proprietary code 89 00:04:08,513 --> 00:04:11,140 that's showing promise in helping paraplegics walk again. 90 00:04:11,182 --> 00:04:13,768 I'm not asking you on a date, Roswell. 91 00:04:13,810 --> 00:04:15,830 I'm just asking you to do what normal colleagues do. 92 00:04:15,854 --> 00:04:17,480 You know? Get out of the lab, 93 00:04:17,522 --> 00:04:18,999 acknowledge when we've done great work. 94 00:04:19,023 --> 00:04:21,401 Maybe share a bottle of wine, 95 00:04:21,442 --> 00:04:23,945 get a little drunk, release some tension, 96 00:04:23,987 --> 00:04:25,446 succumb to the moment. 97 00:04:27,073 --> 00:04:28,616 I think that last part was adenine. 98 00:04:28,658 --> 00:04:29,993 I swear. 99 00:04:30,034 --> 00:04:32,370 - Good news. - Corporate called. 100 00:04:32,412 --> 00:04:33,705 They're thrilled that our formula 101 00:04:33,746 --> 00:04:35,582 was approved by the FDA. 102 00:04:35,623 --> 00:04:36,767 Okay, so we're on to clinical trials? 103 00:04:36,791 --> 00:04:38,877 Which Le Placage will begin immediately. 104 00:04:38,918 --> 00:04:40,795 But how did we cut through the red tape? 105 00:04:40,837 --> 00:04:44,507 Because Le Placage is a skin care company. 106 00:04:44,549 --> 00:04:48,511 I'm sorry, our regenerative formula for paraplegic 107 00:04:48,553 --> 00:04:52,390 spinal injury victims is gonna be used on fine lines? 108 00:04:52,432 --> 00:04:54,392 We knew it showed promise for other applications. 109 00:04:54,434 --> 00:04:55,995 Yeah, but that gives them an exclusive lease on the patent, 110 00:04:56,019 --> 00:04:57,204 so it's not gonna be used medically at all. 111 00:04:57,228 --> 00:04:58,313 Only for ten years. 112 00:04:58,354 --> 00:04:59,981 The good news is that 113 00:05:00,023 --> 00:05:02,442 corporate approved a substantial bump 114 00:05:02,483 --> 00:05:05,028 to the research budget for your neuro study. 115 00:05:06,029 --> 00:05:07,029 Congratulations. 116 00:05:13,620 --> 00:05:15,455 So, 117 00:05:15,496 --> 00:05:17,540 commiserating drink, then, tonight? 118 00:05:23,296 --> 00:05:27,133 ♪ Life is just a lonely highway ♪ 119 00:05:27,175 --> 00:05:31,512 ♪ I'm out here on the open road ♪ 120 00:05:31,554 --> 00:05:35,266 ♪ I'm old enough to see behind me ♪ 121 00:05:35,308 --> 00:05:39,270 ♪ But young enough to feel my soul ♪ 122 00:05:39,312 --> 00:05:41,397 ♪ I don't want to lose you, baby... ♪ 123 00:05:41,439 --> 00:05:43,079 How much tequila has he had today? 124 00:05:43,107 --> 00:05:44,817 I think this is less booze 125 00:05:44,859 --> 00:05:47,278 and more convincing himself that a year later 126 00:05:47,320 --> 00:05:49,489 he's really over Liz Ortecho. 127 00:05:49,530 --> 00:05:50,966 Yeah, I don't see much Liz wallowing as he tries 128 00:05:50,990 --> 00:05:53,076 to best my one-night stand score at the Pony. 129 00:05:53,117 --> 00:05:55,119 Boys are gross. 130 00:05:55,161 --> 00:05:57,121 We are. 131 00:05:57,163 --> 00:05:59,749 What do you say we give this little rodeo clown 132 00:05:59,791 --> 00:06:01,084 a run for his money? 133 00:06:01,125 --> 00:06:03,711 Absolutely. 134 00:06:13,846 --> 00:06:16,224 You can't just zap me into a mindscape 135 00:06:16,265 --> 00:06:17,576 while I'm riding a mechanical bull. 136 00:06:17,600 --> 00:06:19,435 Looks like I just did. 137 00:06:19,477 --> 00:06:20,645 I'm gonna bust out of here. 138 00:06:20,687 --> 00:06:22,855 My mind palace? I doubt it. 139 00:06:24,023 --> 00:06:25,274 See, what you two rookies need 140 00:06:25,316 --> 00:06:26,985 is to work on your mind control defense 141 00:06:27,026 --> 00:06:28,903 if you want to take on Jones unscathed. 142 00:06:28,945 --> 00:06:31,030 Remember, there's no lying in the mindscape. 143 00:06:31,072 --> 00:06:32,407 Let the games begin. 144 00:06:32,448 --> 00:06:34,993 Okay. Are you still dating 145 00:06:35,034 --> 00:06:36,303 that bartender chick from Planet 7? 146 00:06:36,327 --> 00:06:38,413 I'll tell you six positions we've tried 147 00:06:38,454 --> 00:06:40,873 and you can tell me which one I'm making up. 148 00:06:40,915 --> 00:06:43,042 All right, that's gonna need more tequila. 149 00:06:43,084 --> 00:06:45,004 Are you stalling on finishing the cage for Jones? 150 00:06:45,044 --> 00:06:46,838 I've studied how they muted alien powers 151 00:06:46,879 --> 00:06:48,172 in Caulfield Prison, 152 00:06:48,214 --> 00:06:50,425 but it's kind of hard engineering a cage 153 00:06:50,466 --> 00:06:53,261 that weakens alien powers when I'm an alien. 154 00:06:53,302 --> 00:06:54,595 Nice use of deflection. 155 00:06:54,637 --> 00:06:55,888 Okay, my turn. 156 00:06:55,930 --> 00:06:57,557 So, Max, do you miss 157 00:06:57,598 --> 00:06:59,267 the waitress who shall not be named? 158 00:07:07,400 --> 00:07:08,985 Points for aliening the robot cow 159 00:07:09,027 --> 00:07:10,528 to evade my question, but... 160 00:07:10,570 --> 00:07:12,006 you still haven't answered me about Liz. 161 00:07:12,030 --> 00:07:16,200 Well, let me answer your question with another question. 162 00:07:16,242 --> 00:07:17,761 Do you think that singer would like a beer? 163 00:07:17,785 --> 00:07:18,828 ♪ Hey... ♪ 164 00:07:18,870 --> 00:07:20,371 Absolutely. 165 00:07:20,413 --> 00:07:21,890 As long as you're not the one delivering it. 166 00:07:21,914 --> 00:07:23,124 ♪ Tell me, baby... ♪ 167 00:07:24,709 --> 00:07:27,086 Round of tacos says you're wrong. 168 00:07:29,505 --> 00:07:31,466 Is something weird going on with Max lately? 169 00:07:31,507 --> 00:07:34,302 Weirder than him having an evil twin hidden in the desert? 170 00:07:34,343 --> 00:07:36,387 He seems fun. 171 00:07:36,429 --> 00:07:38,389 Are you sure this isn't misplaced nerves 172 00:07:38,431 --> 00:07:39,807 about Alex coming home? 173 00:07:39,849 --> 00:07:42,143 Because in last night's mindscape, 174 00:07:42,185 --> 00:07:43,978 you were sending out some pretty intense, 175 00:07:44,020 --> 00:07:46,272 "I think it's our time" vibes. 176 00:07:46,314 --> 00:07:48,649 After eight tequilas, 177 00:07:48,691 --> 00:07:51,736 maybe we should have a moratorium on truth exercises. 178 00:08:15,968 --> 00:08:17,654 Seems like the new patio's a success. 179 00:08:17,678 --> 00:08:19,931 Hey. 180 00:08:19,972 --> 00:08:21,599 A guy just dropped this off for you. 181 00:08:22,850 --> 00:08:24,185 Said it's a gift? 182 00:08:24,227 --> 00:08:27,313 Yeah, that's from Bert. 183 00:08:27,355 --> 00:08:28,940 He's in my Woman as Warrior class, 184 00:08:28,981 --> 00:08:31,609 and apparently he's been making his own mead. 185 00:08:33,111 --> 00:08:34,570 Hey, well, I'm not one 186 00:08:34,612 --> 00:08:37,073 to let artisanal alcohol go to waste, so... 187 00:08:40,159 --> 00:08:42,370 I want to take a bath in that. 188 00:08:43,996 --> 00:08:45,796 Aren't you supposed to be on a date somewhere? 189 00:08:46,999 --> 00:08:49,127 I was busy carrying in that crate for you. 190 00:08:49,168 --> 00:08:50,711 Gregory Manes. 191 00:08:50,753 --> 00:08:52,147 You did not bail on the cute teacher 192 00:08:52,171 --> 00:08:53,673 who likes to make her own pottery. 193 00:08:53,714 --> 00:08:55,883 Dating just sucks now. 194 00:08:55,925 --> 00:08:57,677 And the second a girl hears my last name, 195 00:08:57,718 --> 00:08:59,220 she asks about the accident, 196 00:08:59,262 --> 00:09:00,972 and then I got to tell some lame lie, 197 00:09:01,013 --> 00:09:03,933 because the truth doesn't scream, 198 00:09:03,975 --> 00:09:05,768 "Will you be the father of my children?" 199 00:09:05,810 --> 00:09:07,812 Listen, 200 00:09:07,854 --> 00:09:08,997 what happened with your dad was not your fault. 201 00:09:09,021 --> 00:09:10,356 You know that. 202 00:09:12,441 --> 00:09:14,944 And if you ask me, I think you're a hero. 203 00:09:16,487 --> 00:09:17,631 Well, there's a statue in the town square 204 00:09:17,655 --> 00:09:18,757 that super disagrees with you. 205 00:09:18,781 --> 00:09:21,409 More mead, please. 206 00:09:21,450 --> 00:09:24,328 Would you mind staying sober and giving me a ride home? 207 00:09:24,370 --> 00:09:25,913 My truck is in the shop. 208 00:09:26,873 --> 00:09:28,791 Pretty please? 209 00:09:35,047 --> 00:09:36,316 Kyle, I'm so sorry, I'm so sorry. 210 00:09:36,340 --> 00:09:38,843 I completely lost track of time and... 211 00:09:38,885 --> 00:09:41,596 Like, days? Is y... is your medical convention over? 212 00:09:41,637 --> 00:09:43,347 It's okay. I know you're busy. 213 00:09:44,557 --> 00:09:46,017 But I do have time for a drink 214 00:09:46,058 --> 00:09:47,560 before I head to LAX. 215 00:09:47,602 --> 00:09:51,397 And so, then, can I interest you in a gourmet meal? 216 00:09:51,439 --> 00:09:52,899 It's five stars, I promise. 217 00:09:58,154 --> 00:09:59,655 Reina 218 00:09:59,697 --> 00:10:01,157 give you the nickel tour of L.A.? 219 00:10:01,199 --> 00:10:03,034 Steph took me to Alvarado's. 220 00:10:03,075 --> 00:10:04,952 I hear it's got a great view of the city. 221 00:10:04,994 --> 00:10:06,871 I think she hoped the view 222 00:10:06,913 --> 00:10:08,581 would soften the blow of the breakup. 223 00:10:11,459 --> 00:10:12,877 I can't blame her. 224 00:10:12,919 --> 00:10:15,087 Y-You invented a cure that miraculously saved her life 225 00:10:15,129 --> 00:10:16,714 at the one-yard line 226 00:10:16,756 --> 00:10:18,567 and now she doesn't want to be tied to Roswell. 227 00:10:18,591 --> 00:10:20,071 Why do you have to be tied to Roswell? 228 00:10:21,969 --> 00:10:25,681 Actually, a position opened at my old hospital in New York. 229 00:10:25,723 --> 00:10:26,849 You can get your job back? 230 00:10:26,891 --> 00:10:28,559 Promotion. 231 00:10:28,601 --> 00:10:30,353 So you're curious what your next step is. 232 00:10:30,394 --> 00:10:33,981 I am curious where I actually set up my life. 233 00:10:34,023 --> 00:10:36,108 I mean, isn't that why you moved here to Los Angeles? 234 00:10:38,569 --> 00:10:40,947 I mean... you must love the beaches. 235 00:10:40,988 --> 00:10:42,406 I love it. 236 00:10:43,699 --> 00:10:45,576 Liz? 237 00:10:45,618 --> 00:10:47,578 Have you seriously not been to the beach? 238 00:10:47,620 --> 00:10:50,122 You had pictures of the ocean 239 00:10:50,164 --> 00:10:52,208 in your locker, come on! 240 00:10:52,250 --> 00:10:53,769 I know you're trying to save the world. 241 00:10:53,793 --> 00:10:55,419 Right now, I would just settle for saving 242 00:10:55,461 --> 00:10:57,781 Maria's mind from degenerating every time she has a vision. 243 00:10:59,840 --> 00:11:02,218 But I'm stuck trying to replicate 244 00:11:02,260 --> 00:11:03,820 what I did with Steph without my notes or tapes 245 00:11:03,844 --> 00:11:05,554 or antibodies from Noah's choroid plexus 246 00:11:05,596 --> 00:11:07,515 because Max Evans roasted them. 247 00:11:09,100 --> 00:11:11,245 You weren't gonna solve a global pandemic with Noah's corpse. 248 00:11:11,269 --> 00:11:13,271 You don't know that. 249 00:11:13,312 --> 00:11:15,415 Why are you defending Max right now? You got to be Team Liz! 250 00:11:15,439 --> 00:11:17,733 Team Liz! As the founding member of Team Liz, 251 00:11:17,775 --> 00:11:19,819 I got to tell you, you seem unhappy. 252 00:11:19,860 --> 00:11:21,862 I just can't believe it's been a whole year. 253 00:11:23,072 --> 00:11:24,156 Max hasn't come for you. 254 00:11:29,370 --> 00:11:31,956 Have you even gone on a date? 255 00:11:31,998 --> 00:11:33,249 I have, yes. 256 00:11:33,291 --> 00:11:35,126 How many second dates? 257 00:11:35,167 --> 00:11:37,378 Because my guess 258 00:11:37,420 --> 00:11:38,963 is there's a lot more petri dishes 259 00:11:39,005 --> 00:11:40,965 that have shared Chardonnay with you than suitors. 260 00:11:43,134 --> 00:11:45,511 Is it really fair to some new guy if I keep looking 261 00:11:45,553 --> 00:11:47,680 over my shoulder hoping that Max is gonna show up? 262 00:11:50,224 --> 00:11:51,726 He's not coming, Liz. 263 00:11:53,686 --> 00:11:55,479 I know that's tough to hear, 264 00:11:55,521 --> 00:11:57,356 but if you've got your life on hold for him... 265 00:11:58,941 --> 00:12:00,318 He's moved on. 266 00:12:02,486 --> 00:12:05,031 Like, you have to do things that make you feel alive 267 00:12:05,072 --> 00:12:06,912 if you're gonna kill it at work, you know that. 268 00:12:07,992 --> 00:12:09,076 Remember who you are. 269 00:12:09,118 --> 00:12:10,786 You are Liz Ortecho. 270 00:12:10,828 --> 00:12:12,788 You don't just accept things that suck. 271 00:12:15,333 --> 00:12:17,084 You change them. 272 00:12:20,046 --> 00:12:23,299 Wow, a '65 Mustang 273 00:12:23,341 --> 00:12:24,884 with a Windsor HiPo V8. 274 00:12:24,925 --> 00:12:26,177 I cannot believe it. 275 00:12:26,218 --> 00:12:28,137 I bought it off an old drag racing buddy 276 00:12:28,179 --> 00:12:29,472 a couple months ago. 277 00:12:29,513 --> 00:12:31,557 You used to drag race? 278 00:12:31,599 --> 00:12:33,142 Is that really so hard to believe? 279 00:12:33,184 --> 00:12:35,644 For Guerin, no. 280 00:12:35,686 --> 00:12:38,064 For the sweet, one-beer-a-night, second grade teacher? 281 00:12:38,105 --> 00:12:39,982 Yeah. 282 00:12:40,024 --> 00:12:42,777 Well, sorry to break it to you, but your ex doesn't own 283 00:12:42,818 --> 00:12:44,254 the rights to troubled and self-destructive. 284 00:12:44,278 --> 00:12:46,113 Okay, why don't you tell him that? 285 00:12:47,615 --> 00:12:49,367 You guys are good, right? 286 00:12:49,408 --> 00:12:51,869 Some things are just not meant to be. 287 00:12:53,704 --> 00:12:56,248 And how do you know when they are? 288 00:13:04,673 --> 00:13:06,592 So you got any moves with this baby? 289 00:13:10,679 --> 00:13:12,723 How's that? That too much? 290 00:13:12,765 --> 00:13:13,933 No way. 291 00:13:29,865 --> 00:13:31,450 Are you okay? I don't know. 292 00:13:31,492 --> 00:13:32,910 I saw this coffin 293 00:13:32,952 --> 00:13:34,412 and I think someone's gonna die. 294 00:14:06,902 --> 00:14:09,029 Hey, Manes. 295 00:14:09,071 --> 00:14:11,657 Hey, I didn't expect you to meet me. 296 00:14:11,699 --> 00:14:13,951 I wasn't exactly at war. 297 00:14:16,912 --> 00:14:19,248 Look, there's, something I need to talk to you about. 298 00:14:19,290 --> 00:14:20,958 It's kind of urgent. 299 00:14:21,000 --> 00:14:22,543 How urgent? 300 00:14:22,585 --> 00:14:23,961 Men have needs, you know? 301 00:14:24,003 --> 00:14:25,713 And I've kind of been off at war, so... 302 00:14:47,902 --> 00:14:50,446 Qué susto. You look like La Llorona. 303 00:14:50,488 --> 00:14:52,448 I was up all night waging a one-woman war 304 00:14:52,490 --> 00:14:53,530 against corporate America. 305 00:14:55,326 --> 00:14:57,119 What's wrong? 306 00:14:57,161 --> 00:14:58,287 Nothing. 307 00:14:58,329 --> 00:14:59,872 Today is my first day of art therapy. 308 00:14:59,914 --> 00:15:01,916 What happened to the last therapist? 309 00:15:01,957 --> 00:15:05,085 Talk therapy doesn't exactly work for bipolar disorder 310 00:15:05,127 --> 00:15:07,046 when you're covering up an alien resurrection. 311 00:15:07,087 --> 00:15:08,923 But that's not 312 00:15:08,964 --> 00:15:10,442 why I'm calling. I'm actually calling about Mom. 313 00:15:10,466 --> 00:15:12,218 No. 314 00:15:12,259 --> 00:15:14,803 She sent a package 315 00:15:14,845 --> 00:15:16,805 with all of her plans from last year 316 00:15:16,847 --> 00:15:18,557 to take down Jesse Manes. 317 00:15:18,599 --> 00:15:21,310 This letter asking for forgiveness. 318 00:15:21,352 --> 00:15:22,603 And... 319 00:15:24,271 --> 00:15:25,481 ...butyricol. 320 00:15:27,066 --> 00:15:28,919 That's the drug she used to erase Jenna Cameron's 321 00:15:28,943 --> 00:15:30,152 memory of her. 322 00:15:30,194 --> 00:15:31,634 I'll deal with it when I'm home next. 323 00:15:33,113 --> 00:15:35,324 Do you think by then you'll, like, have a real couch? 324 00:15:37,243 --> 00:15:39,495 I'm working on it. 325 00:15:42,039 --> 00:15:44,542 This was your brain four months ago. 326 00:15:46,418 --> 00:15:48,087 Notice your right temporal lobe? 327 00:15:49,296 --> 00:15:50,923 The dark parts are growing. 328 00:15:50,965 --> 00:15:53,259 Every vision steals a little more from you. 329 00:15:53,300 --> 00:15:55,261 If you don't put back on your protective bracelet 330 00:15:55,302 --> 00:15:56,470 you could be... 331 00:15:56,512 --> 00:15:58,264 Unable to recognize faces? 332 00:15:58,305 --> 00:16:00,724 Forgetting where I am, and wandering like my mom? 333 00:16:00,766 --> 00:16:04,311 Whoa, but there's a difference between you and her. 334 00:16:04,353 --> 00:16:06,855 You can stop this. 335 00:16:06,897 --> 00:16:07,958 Okay, I came in and I got the scans 336 00:16:07,982 --> 00:16:09,334 after my visions just like you said. 337 00:16:09,358 --> 00:16:11,443 Why are you fighting me on this? Because... 338 00:16:11,485 --> 00:16:13,362 last night... 339 00:16:13,404 --> 00:16:15,239 I saw a funeral. 340 00:16:19,535 --> 00:16:21,537 Whatever you're here to ask me, 341 00:16:21,579 --> 00:16:23,330 you already know it's a bad idea. 342 00:16:23,372 --> 00:16:24,748 Why am I having these visions 343 00:16:24,790 --> 00:16:26,292 if I'm not supposed to do anything 344 00:16:26,333 --> 00:16:27,585 about them? I don't know. 345 00:16:27,626 --> 00:16:29,145 But I do know that people die all the time. 346 00:16:29,169 --> 00:16:30,272 It's gonna happen whether you know 347 00:16:30,296 --> 00:16:31,672 who's in that coffin or not. 348 00:16:31,714 --> 00:16:33,757 What I can keep from ending poorly is your life. 349 00:16:35,092 --> 00:16:36,552 Please... 350 00:16:36,594 --> 00:16:38,345 reconsider the bracelet. 351 00:16:47,354 --> 00:16:49,356 Do I have competition? 352 00:16:49,398 --> 00:16:51,233 No. 353 00:16:51,275 --> 00:16:54,320 It's my brother and Maria making sure I got in okay. 354 00:16:54,361 --> 00:16:56,572 And did you? 355 00:16:56,614 --> 00:16:58,073 Get in okay? 356 00:17:03,871 --> 00:17:06,123 Look, I did come to meet you today to talk. 357 00:17:06,165 --> 00:17:08,000 But we got caught up. 358 00:17:09,752 --> 00:17:11,795 But it is important. 359 00:17:14,757 --> 00:17:16,550 Have you ever heard of Deep Sky? 360 00:17:25,934 --> 00:17:29,063 Remember, this is about learning to see. 361 00:17:29,104 --> 00:17:32,107 Not just with your eyes, but with your heart. 362 00:17:32,149 --> 00:17:35,027 Don't push your traumas away in your art. 363 00:17:35,069 --> 00:17:37,321 Paint the pain that makes you powerful. 364 00:17:46,080 --> 00:17:48,499 If you could just... 365 00:17:48,540 --> 00:17:50,709 sign this form for court, 366 00:17:50,751 --> 00:17:52,461 I'll be out of your hair. 367 00:17:52,503 --> 00:17:54,129 Grab an easel, Mr. Long. 368 00:17:54,171 --> 00:17:55,798 I'll sign that in four hours. 369 00:18:00,177 --> 00:18:02,054 Look, guys like me get recruited 370 00:18:02,096 --> 00:18:03,972 into Deep Sky all the time, Alex. 371 00:18:04,014 --> 00:18:07,184 Next time lead with, "Babe, I'm a cold-blooded mercenary." 372 00:18:07,226 --> 00:18:08,435 I'm not a mercenary, okay? 373 00:18:08,477 --> 00:18:10,104 I'm-I'm an archivist. 374 00:18:10,145 --> 00:18:12,773 And to think I was going to tell you I wanted to be exclusive. 375 00:18:12,815 --> 00:18:15,234 I didn't have a choice but to keep it from you. 376 00:18:15,275 --> 00:18:17,569 At Deep Sky, secrecy is the price of admission. 377 00:18:21,031 --> 00:18:23,367 Then why are you risking telling me now? 378 00:18:25,035 --> 00:18:27,538 They're gonna try to recruit you, Alex. 379 00:18:28,664 --> 00:18:30,749 You think I would go AWOL? 380 00:18:30,791 --> 00:18:33,544 Join a group of paramilitary murderers? No. 381 00:18:33,585 --> 00:18:35,629 But you might take an honorable discharge 382 00:18:35,671 --> 00:18:37,464 and join a group of innovators 383 00:18:37,506 --> 00:18:39,550 who hold the secrets to the universe. 384 00:18:46,682 --> 00:18:48,809 What kind of secrets? I mean... 385 00:18:48,851 --> 00:18:50,352 We talking, like, Bigfoot? 386 00:18:50,394 --> 00:18:51,562 No, Bigfoot isn't real. 387 00:18:54,022 --> 00:18:55,399 JFK, 388 00:18:55,441 --> 00:18:56,668 that little chamber behind Mount Rushmore... 389 00:18:56,692 --> 00:18:57,860 Aliens? 390 00:19:00,154 --> 00:19:02,072 I only have A-level clearance. 391 00:19:03,449 --> 00:19:04,783 You're being tapped for E. 392 00:19:06,785 --> 00:19:08,912 Think of it like the Pentagon. 393 00:19:08,954 --> 00:19:11,415 The deeper you go, the more answers you find. 394 00:19:11,457 --> 00:19:13,917 You're afraid I won't be able to resist those answers? 395 00:19:16,712 --> 00:19:18,797 If you go deep... 396 00:19:18,839 --> 00:19:21,049 you'll be cut off from everyone. 397 00:19:25,637 --> 00:19:27,181 And I don't want to lose you to them. 398 00:19:31,185 --> 00:19:32,912 Look, I'm leaving Roswell tonight on my book tour. 399 00:19:32,936 --> 00:19:34,772 10:00 p.m. bus. 400 00:19:37,441 --> 00:19:38,901 I really hope you'll come with me. 401 00:19:58,045 --> 00:20:00,756 ♪ So get bent. ♪ 402 00:20:07,513 --> 00:20:09,807 I love this song! 403 00:20:27,825 --> 00:20:29,618 What, you're doing my job now? 404 00:20:29,660 --> 00:20:31,537 Doesn't feel good, does it? 405 00:20:31,578 --> 00:20:33,163 Funny story, actually. 406 00:20:33,205 --> 00:20:34,623 The paramedics owed me a favor 407 00:20:34,665 --> 00:20:36,750 and I used it on your stupid ass. 408 00:20:36,792 --> 00:20:39,152 Because you haven't been coming to any of your appointments. 409 00:20:41,338 --> 00:20:43,632 Which I decided was your own messed-up choice, 410 00:20:43,674 --> 00:20:45,217 until Maria comes to me this morning 411 00:20:45,259 --> 00:20:46,779 and said she had a vision of a funeral. 412 00:20:48,887 --> 00:20:51,265 She doesn't know. 413 00:20:51,306 --> 00:20:52,850 But I have a pretty good idea. 414 00:20:52,891 --> 00:20:55,602 You're dying, Max. 415 00:20:57,271 --> 00:20:58,689 Soon. 416 00:20:58,730 --> 00:21:00,274 And it's time you tell the truth 417 00:21:00,315 --> 00:21:02,035 because I'm not keeping this secret anymore. 418 00:21:10,826 --> 00:21:13,829 Well, I know that this is in no way whatsoever a date, 419 00:21:13,871 --> 00:21:17,124 but, damn, Roswell. 420 00:21:17,165 --> 00:21:20,794 Even I, future first Latina to win a Noble Prize, 421 00:21:20,836 --> 00:21:23,297 Elizabeth Christina Magdalene... 422 00:21:23,338 --> 00:21:26,341 Magdalene? Communion name. Ortecho... 423 00:21:26,383 --> 00:21:28,111 Might need two prizes to fit all those names. 424 00:21:28,135 --> 00:21:31,013 ...can shed my lab onesie and glasses 425 00:21:31,054 --> 00:21:34,182 and come have a Chardonnay and sushi with my cleaned-up, 426 00:21:34,224 --> 00:21:36,018 but still slightly scruffy... 427 00:21:36,059 --> 00:21:37,745 Well, got to keep it manly, even in the labby. 428 00:21:37,769 --> 00:21:39,897 ...partner in crime. 429 00:21:41,148 --> 00:21:43,567 To making something great together. 430 00:21:48,614 --> 00:21:49,990 It's Margot. 431 00:21:56,330 --> 00:21:57,789 Our patent was leaked. 432 00:22:01,376 --> 00:22:03,712 Hey. 433 00:22:03,754 --> 00:22:06,381 Where's your shock? 434 00:22:06,423 --> 00:22:08,133 This was, like, eight months of our lives, 435 00:22:08,175 --> 00:22:10,969 and you're not exactly the calm one here in the du... 436 00:22:16,934 --> 00:22:18,977 What did you do, Roswell? 437 00:22:26,360 --> 00:22:28,004 All right, Genoryx owns your-your computer, 438 00:22:28,028 --> 00:22:29,380 your phone, your apartment building 439 00:22:29,404 --> 00:22:33,909 and your I.P., so if it's you, 440 00:22:33,951 --> 00:22:35,535 you're toast. 441 00:22:35,577 --> 00:22:37,746 Let's just say for, like, one moment, that it's me. 442 00:22:37,788 --> 00:22:40,999 And... then what? 443 00:22:44,252 --> 00:22:46,421 I have a buddy in the tech field. 444 00:22:46,463 --> 00:22:47,881 He wants me to consult 445 00:22:47,923 --> 00:22:49,317 on a DNA sequence for a security system. 446 00:22:49,341 --> 00:22:51,051 If I agree, I bet that he could cook up 447 00:22:51,093 --> 00:22:53,053 some sort of computer worm to maybe... 448 00:22:53,095 --> 00:22:55,138 No. No, no, no. I don't want you to call in 449 00:22:55,180 --> 00:22:56,515 such a huge favor for me. 450 00:22:56,556 --> 00:22:58,058 Well, good, because it's not for you. 451 00:23:01,561 --> 00:23:02,896 I got into genetics 452 00:23:02,938 --> 00:23:04,457 because my mother's early-onset Alzheimer's 453 00:23:04,481 --> 00:23:06,024 made me in an orphan when I was nine. 454 00:23:06,066 --> 00:23:09,111 I've spent my entire adult life 455 00:23:09,152 --> 00:23:10,988 trying to make her suffering worth it. 456 00:23:11,989 --> 00:23:14,032 I can't lose this neurostudy. 457 00:23:14,074 --> 00:23:15,301 Genoryx will not take away our grant 458 00:23:15,325 --> 00:23:16,660 just because they lost some money. 459 00:23:16,702 --> 00:23:17,661 That would be a publicity nightmare. 460 00:23:17,703 --> 00:23:19,997 You're right, they can't. 461 00:23:20,038 --> 00:23:22,207 But they can fire you, for cause... 462 00:23:25,752 --> 00:23:27,129 ...and me right along with you. 463 00:23:30,507 --> 00:23:32,676 I can't approve your anger management hours 464 00:23:32,718 --> 00:23:35,262 if you didn't participate in the therapy, Wyatt. 465 00:23:35,303 --> 00:23:36,972 Sure I did. There's-there's my art. 466 00:23:37,014 --> 00:23:39,975 That's not art. 467 00:23:40,017 --> 00:23:41,268 It's a penis. 468 00:23:41,309 --> 00:23:43,854 It's a cactus. See? 469 00:23:43,895 --> 00:23:46,189 That's a flower right there on that testicle. 470 00:23:48,525 --> 00:23:51,611 Lady, it's not my fault that I'm bad at art. 471 00:23:51,653 --> 00:23:52,653 Art is gay. 472 00:23:59,119 --> 00:24:00,871 Hey. You... 473 00:24:00,912 --> 00:24:02,706 look just like... 474 00:24:02,748 --> 00:24:04,291 Rosa Ortecho? 475 00:24:04,332 --> 00:24:06,168 Yeah, I-I get that all the time. 476 00:24:06,209 --> 00:24:09,004 I'm her cousin Rosalinda, but I-I never met her. 477 00:24:09,046 --> 00:24:10,422 I was really young when she died. 478 00:24:10,464 --> 00:24:13,216 I've known the Ortecho family my entire life 479 00:24:13,258 --> 00:24:15,594 and there is no such thing as a Rosalinda. 480 00:24:15,635 --> 00:24:17,804 Okay, 481 00:24:17,846 --> 00:24:20,015 well, then, go with the logical explanation. 482 00:24:21,641 --> 00:24:24,061 I'm her ghost. Boo. 483 00:24:36,615 --> 00:24:38,825 What are you doing here, Max? 484 00:24:38,867 --> 00:24:40,118 I can feel you're stressed. 485 00:24:41,411 --> 00:24:43,038 Need me to adjust the pacemaker? 486 00:24:43,080 --> 00:24:44,623 I want you to finish the cage. 487 00:24:48,752 --> 00:24:51,546 And I don't need a mindscape 488 00:24:51,588 --> 00:24:53,340 to tell you're lying about delaying it. 489 00:24:53,381 --> 00:24:55,008 We have answers here we can't ignore. 490 00:24:55,050 --> 00:24:57,594 We can, and we should. 491 00:24:57,636 --> 00:24:58,654 'Cause what we have here is someone 492 00:24:58,678 --> 00:24:59,930 our moms called the devil. 493 00:24:59,971 --> 00:25:01,389 Safely locked away. 494 00:25:01,431 --> 00:25:03,642 All our lives you've been asking questions. 495 00:25:03,683 --> 00:25:05,244 What happened to that Michael Guerin? 496 00:25:05,268 --> 00:25:07,020 What happened to the Max Evans 497 00:25:07,062 --> 00:25:08,456 who covered up a murder to keep our secret? 498 00:25:08,480 --> 00:25:10,315 I was wrong to do that. 499 00:25:11,691 --> 00:25:14,361 I was a scared 17-year-old kid. 500 00:25:14,402 --> 00:25:16,154 But I can't afford to be scared anymore. 501 00:25:16,196 --> 00:25:19,324 Maybe we should be scared. 502 00:25:19,366 --> 00:25:21,618 According to Tripp's journals, Jones stepped off a ship 503 00:25:21,660 --> 00:25:23,703 and he ignited a war between humans and aliens 504 00:25:23,745 --> 00:25:25,288 with a flick of his wrist. 505 00:25:25,748 --> 00:25:28,292 You don't want to finish the cage, fine. 506 00:25:28,334 --> 00:25:29,627 I'll find another way to do it. 507 00:25:31,295 --> 00:25:33,381 To what? 508 00:25:33,422 --> 00:25:35,466 What, you're gonna build one yourself? 509 00:25:37,301 --> 00:25:40,054 What has gotten into you? 510 00:25:40,096 --> 00:25:41,848 I can feel it, too. 511 00:25:41,889 --> 00:25:43,850 What are you keeping from us? 512 00:25:43,891 --> 00:25:45,726 D-Did something happen? 513 00:25:45,768 --> 00:25:47,663 When Jones touched you before we threw him in the pod? 514 00:25:47,687 --> 00:25:49,522 No, it's not, it's not that. 515 00:25:49,564 --> 00:25:50,564 Well, it's something. 516 00:25:52,233 --> 00:25:53,585 And if you don't come clean, I think Iz 517 00:25:53,609 --> 00:25:55,069 should get inside his head, 518 00:25:55,111 --> 00:25:56,362 play another round of truth 519 00:25:56,404 --> 00:25:57,724 to get to the heart of the matter? 520 00:25:59,907 --> 00:26:02,410 The heart is what's the matter. 521 00:26:07,081 --> 00:26:09,333 No. No. 522 00:26:11,627 --> 00:26:13,462 You're better. 523 00:26:14,881 --> 00:26:16,716 Valenti did a transplant. It's better. 524 00:26:16,757 --> 00:26:18,301 Yeah... 525 00:26:18,342 --> 00:26:20,344 and my body's rejecting it. 526 00:26:24,473 --> 00:26:26,601 My time is almost up. 527 00:26:31,689 --> 00:26:32,773 I'm dying. 528 00:26:43,701 --> 00:26:45,369 You've known for a year. 529 00:26:45,411 --> 00:26:47,205 We-we could've had time to save you. 530 00:26:47,246 --> 00:26:49,498 If I told you a year ago 531 00:26:49,540 --> 00:26:51,918 you would've just wasted that time again. 532 00:26:51,959 --> 00:26:53,419 What are you talking about? 533 00:26:53,461 --> 00:26:55,504 We didn't waste our time last year. You're alive. 534 00:26:58,549 --> 00:27:01,219 You didn't think that I was strong enough to handle this. 535 00:27:01,260 --> 00:27:03,596 No, I just wanted to leave you with good memories. 536 00:27:03,638 --> 00:27:05,157 And you thought that's what we needed? 537 00:27:05,181 --> 00:27:07,183 A year of tequila and skeet shooting 538 00:27:07,225 --> 00:27:08,351 and then you're through? 539 00:27:08,392 --> 00:27:11,187 I was trying to do right by you. 540 00:27:11,229 --> 00:27:12,688 Both of you. 541 00:27:15,107 --> 00:27:16,943 You know, it was the craziest thing. 542 00:27:16,984 --> 00:27:18,402 My girlfriend dumped me, 543 00:27:18,444 --> 00:27:20,446 I'm broker than I've ever been, 544 00:27:20,488 --> 00:27:22,823 Alex took off, there was a global pandemic, and yet, 545 00:27:22,865 --> 00:27:24,617 I was happy. 546 00:27:24,659 --> 00:27:25,993 Because this. 547 00:27:26,035 --> 00:27:27,555 Because us three, because we were good. 548 00:27:28,871 --> 00:27:29,956 And I was wrong. 549 00:27:29,997 --> 00:27:31,141 Well, there's still time for answers. 550 00:27:31,165 --> 00:27:32,250 Max, just don't! 551 00:27:35,920 --> 00:27:37,380 We didn't deserve this. 552 00:27:45,638 --> 00:27:47,348 You got to take a deep breath, buddy. 553 00:27:47,390 --> 00:27:48,909 We still got to get to the third floor. 554 00:27:48,933 --> 00:27:50,577 Hey, you know what? Remove a plasid from a bacteria, 555 00:27:50,601 --> 00:27:51,745 I'm your guy. I'm not Ethan Hunt. 556 00:27:51,769 --> 00:27:53,396 I still have student loans. 557 00:27:53,437 --> 00:27:55,648 It's America. Everyone has student loans. 558 00:27:55,690 --> 00:27:58,859 How are you so calm? I'm always good when it comes to the science. 559 00:27:58,901 --> 00:28:00,420 In this instance, I'm fighting for the chance to keep doing it. 560 00:28:00,444 --> 00:28:01,672 Well, then, I suppose you have some brilliant, 561 00:28:01,696 --> 00:28:03,864 cutting-edge plan to get past this. 562 00:28:03,906 --> 00:28:06,266 Actually, we're gonna hit the yellow wire with 50,000 volts. 563 00:28:06,951 --> 00:28:08,369 Okay. 564 00:28:10,788 --> 00:28:12,140 - You know what's weird? - I didn't realize that you were 565 00:28:12,164 --> 00:28:14,166 so familiar with electrical currents. I'm not. 566 00:28:14,208 --> 00:28:16,294 I used to know somebody... 567 00:28:16,335 --> 00:28:18,671 You know what? It's not important, so... 568 00:28:18,713 --> 00:28:20,464 Ready? 569 00:28:30,391 --> 00:28:32,184 Hey. Hey. 570 00:28:32,226 --> 00:28:33,894 Haven't seen you around here lately. 571 00:28:33,936 --> 00:28:36,397 Yeah. You know, Alex is back. 572 00:28:36,439 --> 00:28:38,899 Did you, come to invite me to the wedding? 573 00:28:38,941 --> 00:28:41,027 Had to go and make it awkward, DeLuca? 574 00:28:42,528 --> 00:28:44,363 But no. 575 00:28:44,405 --> 00:28:46,282 This is alien business. 576 00:28:50,036 --> 00:28:52,163 I heard you had a funeral vision. 577 00:28:52,204 --> 00:28:53,956 Came here to stop you 578 00:28:53,998 --> 00:28:55,809 from throwing on your cape and playing hero about it. 579 00:28:55,833 --> 00:28:57,752 We're not having last year's conversation 580 00:28:57,793 --> 00:28:59,420 all over again, are we? 581 00:28:59,462 --> 00:29:01,422 I didn't come here to fall into old patterns. 582 00:29:04,050 --> 00:29:05,343 It's Max in the coffin. 583 00:29:09,555 --> 00:29:11,599 His body is rejecting Noah's heart. 584 00:29:11,640 --> 00:29:13,017 My God, Michael. 585 00:29:13,059 --> 00:29:13,768 I'm so sorry. 586 00:29:13,809 --> 00:29:15,353 I'm sorry. 587 00:29:19,273 --> 00:29:21,859 I just came here to give you some clarity, okay? 588 00:29:21,901 --> 00:29:24,028 Um, before anyone gets hurt more. 589 00:29:35,915 --> 00:29:38,250 Okay. My hacker buddy rewrote the chip, so...- 590 00:29:38,292 --> 00:29:41,379 Dr. Margot Meyerson identified. 591 00:29:41,420 --> 00:29:43,631 Testing resting heart rate. 592 00:29:43,672 --> 00:29:44,150 What? What? 593 00:29:44,174 --> 00:29:46,425 No. Did we know about this test? No. 594 00:29:46,467 --> 00:29:48,094 Fail. 71. 595 00:29:48,135 --> 00:29:51,472 I-I mean, her resting heart rate must be higher than yours. 596 00:29:51,514 --> 00:29:53,349 Okay, let's test your ticker. 597 00:29:55,142 --> 00:29:57,103 Resting heart rate 598 00:29:57,144 --> 00:29:59,373 outside range for Meyerson. Should I do some jumping jacks? 599 00:29:59,397 --> 00:30:00,707 No, no, no. That's gonna make it skyrocket. 600 00:30:00,731 --> 00:30:02,191 Okay, so, then, I'm going to jail. 601 00:30:03,526 --> 00:30:04,985 I think you like me. 602 00:30:05,027 --> 00:30:06,946 What? 603 00:30:06,987 --> 00:30:08,787 I think you thought that a good bottle of wine 604 00:30:08,823 --> 00:30:10,908 and a drive around the hills would lead to a kiss. 605 00:30:12,076 --> 00:30:14,245 76. 606 00:30:14,286 --> 00:30:16,247 You do want to kiss me. 607 00:30:16,288 --> 00:30:18,457 78. I mean, 608 00:30:18,499 --> 00:30:20,459 we're already breaking the rules. 609 00:30:20,501 --> 00:30:23,170 What's one more naughty thing 610 00:30:23,212 --> 00:30:25,548 to just pile on top? 611 00:30:27,800 --> 00:30:29,176 82. Resting heart rate success. 612 00:30:29,218 --> 00:30:31,554 Ooh! 613 00:30:31,595 --> 00:30:34,056 Welcome to the third floor, Margot Meyerson. 614 00:30:34,098 --> 00:30:35,933 After you, partner. 615 00:30:35,975 --> 00:30:37,226 Cute. 616 00:30:45,693 --> 00:30:47,319 I need to get a social circle 617 00:30:47,361 --> 00:30:49,071 that can't unlock doors with their mind. 618 00:30:50,990 --> 00:30:54,410 Well, fear not, Valenti. 619 00:30:54,452 --> 00:30:58,164 Apparently, that circle is rapidly shrinking. 620 00:30:58,205 --> 00:31:00,207 He told you. 621 00:31:04,712 --> 00:31:06,881 Can you mentally unlock the top file cabinet, please? 622 00:31:20,936 --> 00:31:23,105 What's on your mind? 623 00:31:23,147 --> 00:31:25,065 Treatment. What Liz, 624 00:31:25,107 --> 00:31:27,318 Guerin, and I did with duct tape and bubble gum 625 00:31:27,359 --> 00:31:30,112 still needed Rosa and a small miracle to get Evans upright. 626 00:31:30,154 --> 00:31:31,739 If I thought there was an answer, 627 00:31:31,780 --> 00:31:33,532 I'd personally drive Liz back here. 628 00:31:36,202 --> 00:31:38,204 This is the part where you pour me more tequila 629 00:31:38,245 --> 00:31:39,538 and tell me there isn't. 630 00:31:48,631 --> 00:31:52,927 Okay, just don't give me any cheesy pamphlets to read. 631 00:31:52,968 --> 00:31:56,263 I keep hoping Alex would pop in with some... 632 00:31:56,305 --> 00:31:59,433 alien glass piece that holds a medical textbook on you. 633 00:32:00,893 --> 00:32:03,812 But there is no you to study. 634 00:32:03,854 --> 00:32:05,898 Worse, there's nobody from your planet 635 00:32:05,940 --> 00:32:07,816 to ask about how you work. 636 00:32:07,858 --> 00:32:10,027 I don't know. 637 00:32:13,072 --> 00:32:15,366 How much time does he have? 638 00:32:15,407 --> 00:32:17,159 In my case study of one... 639 00:32:17,201 --> 00:32:18,744 not long. 640 00:32:27,169 --> 00:32:29,672 Thank you... 641 00:32:29,713 --> 00:32:31,382 for caring. 642 00:32:31,423 --> 00:32:33,717 "Do no harm" is right on that door. 643 00:32:38,847 --> 00:32:42,476 We all know you do far more than that. 644 00:33:00,077 --> 00:33:01,429 Vitals are normal... 645 00:33:01,453 --> 00:33:03,497 for Max. 646 00:33:03,539 --> 00:33:05,958 His sutures are healing well. 647 00:33:06,000 --> 00:33:10,045 Color is back in his cheeks and fingertips. 648 00:33:11,297 --> 00:33:13,591 His hands feel like his hands again. 649 00:33:15,301 --> 00:33:17,553 Max, I know you can't hear me. 650 00:33:17,595 --> 00:33:20,180 Or maybe it's different for you. 651 00:33:21,432 --> 00:33:23,350 Can you feel me holding your hand? 652 00:33:27,021 --> 00:33:28,939 All this with Max, 653 00:33:28,981 --> 00:33:30,584 it really makes you wonder what you would do 654 00:33:30,608 --> 00:33:31,768 if you were on borrowed time. 655 00:33:33,902 --> 00:33:36,363 Do you ever wish you knew more about your dad? 656 00:33:36,405 --> 00:33:39,158 And potentially uncover more half siblings? 657 00:33:39,199 --> 00:33:40,492 No, thanks. 658 00:33:40,534 --> 00:33:43,162 I, I might have a chance 659 00:33:43,203 --> 00:33:45,539 to find out more than my dad ever could. 660 00:33:45,581 --> 00:33:47,499 Haven't we swiped enough alien bodies 661 00:33:47,541 --> 00:33:49,835 from the morgue in one lifetime? 662 00:33:49,877 --> 00:33:53,297 Look, if I take it, I have a feeling 663 00:33:53,339 --> 00:33:55,674 I won't be having too many more of these fireside chats. 664 00:33:57,384 --> 00:33:58,636 With anyone. 665 00:34:04,892 --> 00:34:06,685 What's your heart telling you? 666 00:34:10,397 --> 00:34:13,025 To say no. 667 00:34:13,067 --> 00:34:15,069 Put it all behind me, 668 00:34:15,110 --> 00:34:17,571 ride off into the sunset with a cute guy. 669 00:34:21,700 --> 00:34:23,869 But cleaning up after Project Shepherd this past year, 670 00:34:23,911 --> 00:34:26,205 I cannot help but think that... 671 00:34:28,290 --> 00:34:32,753 ...if my family oversaw something that went so wrong... 672 00:34:32,795 --> 00:34:37,257 maybe there is someone out there who could have gotten it right. 673 00:34:38,801 --> 00:34:40,969 I just came back from a convention 674 00:34:41,011 --> 00:34:42,763 in transplant medicine 675 00:34:42,805 --> 00:34:44,890 where specialists from all over the world 676 00:34:44,932 --> 00:34:47,893 shared their experiences. 677 00:34:47,935 --> 00:34:50,813 Yeah, listening to them talk, it... 678 00:34:50,854 --> 00:34:53,982 reminded me what I used to love so much about being a doctor. 679 00:34:54,024 --> 00:34:56,235 What, the rush of discovery? 680 00:34:56,276 --> 00:34:59,196 No, the camaraderie in sharing those discoveries. 681 00:35:04,493 --> 00:35:07,204 I can't tell you what choice to make. 682 00:35:07,246 --> 00:35:10,290 But I can tell you that alone is a lonely place to be. 683 00:35:13,210 --> 00:35:15,587 ♪ I wonder ♪ 684 00:35:15,629 --> 00:35:18,841 ♪ Is there's anything I'm going to miss... ♪ 685 00:35:21,343 --> 00:35:22,428 We're closed. 686 00:35:26,807 --> 00:35:29,184 ♪ How's it going to be when... ♪ 687 00:35:29,226 --> 00:35:31,854 I know who you are. 688 00:35:31,895 --> 00:35:34,273 You're drunk. 689 00:35:34,314 --> 00:35:35,816 And you're... 690 00:35:35,858 --> 00:35:37,067 a liar! 691 00:35:38,152 --> 00:35:39,695 ♪ Between you and me... ♪ 692 00:35:40,946 --> 00:35:44,992 Rosalinda Ortecho doesn't exist. 693 00:35:47,077 --> 00:35:49,747 And if it takes a second autopsy to confirm it... 694 00:35:52,166 --> 00:35:53,417 ...so be it. 695 00:35:56,670 --> 00:35:58,505 I know you, Rosa. 696 00:35:58,547 --> 00:36:00,966 I'd know you anywhere. 697 00:36:02,760 --> 00:36:05,512 The way you draw on your canvas shoes. 698 00:36:05,554 --> 00:36:08,640 Third Eye Blind on the jukebox. Your damn necklace. 699 00:36:11,810 --> 00:36:14,480 There's something odd about you. 700 00:36:14,521 --> 00:36:16,190 Wyatt, you're crazy. 701 00:36:16,231 --> 00:36:18,859 If I'm so crazy, then why are all these lights 702 00:36:18,901 --> 00:36:21,403 going blinky-blinky in here? 703 00:36:21,445 --> 00:36:22,738 Yeah! 704 00:36:22,780 --> 00:36:25,199 It's just crazy Wyatt 705 00:36:25,240 --> 00:36:26,950 acting crazy again! 706 00:36:29,036 --> 00:36:32,706 My sister never should have been near you. 707 00:36:35,626 --> 00:36:37,252 Your drunk, illegal ass killed her. 708 00:36:38,295 --> 00:36:39,546 No! 709 00:37:06,573 --> 00:37:08,867 Never pegged you as a brew-and-book guy. 710 00:37:10,911 --> 00:37:14,081 So, what did you have me pegged as? 711 00:37:14,122 --> 00:37:16,333 Bourbon and a bad attitude. 712 00:37:18,335 --> 00:37:19,670 Well... 713 00:37:19,711 --> 00:37:21,338 you're half right. 714 00:37:23,006 --> 00:37:24,206 So, what kind of girl are you? 715 00:37:25,175 --> 00:37:27,636 The kind that sits... 716 00:37:27,678 --> 00:37:30,764 and adds a boy's bourbon to her brew. 717 00:37:51,618 --> 00:37:54,079 ♪ Life is just a lonely highway ♪ 718 00:37:55,622 --> 00:37:59,001 ♪ I'm out here on the open road ♪ 719 00:37:59,042 --> 00:38:02,546 ♪ I'm old enough to see behind me ♪ 720 00:38:02,588 --> 00:38:07,384 ♪ But young enough to feel my soul ♪ 721 00:38:07,426 --> 00:38:10,429 ♪ I don't want to lose you, baby ♪ 722 00:38:10,470 --> 00:38:14,892 ♪ And I don't want to be alone ♪ 723 00:38:14,933 --> 00:38:17,477 ♪ Don't want to live my days without you ♪ 724 00:38:17,519 --> 00:38:20,898 ♪ But for now I've got to be without you ♪ 725 00:38:22,149 --> 00:38:25,736 ♪ I've got a pocket full of money ♪ 726 00:38:30,324 --> 00:38:33,035 ♪ And a pocket full of keys ♪ 727 00:38:33,076 --> 00:38:35,287 ♪ That have no bounds ♪ 728 00:38:38,040 --> 00:38:41,543 ♪ But then I think of lovin' ♪ 729 00:38:42,878 --> 00:38:44,546 ♪ And I just... ♪ 730 00:38:44,588 --> 00:38:46,131 So you're... 731 00:38:46,173 --> 00:38:48,175 absolutely certain? 732 00:38:48,216 --> 00:38:51,929 Last 24 hours wiped from the drive. 733 00:38:51,970 --> 00:38:53,639 Yeah. Well, hopefully they don't notice 734 00:38:53,680 --> 00:38:56,058 that your Monday looks an awful lot like my Monday. 735 00:38:56,099 --> 00:38:57,699 Half an episode The Floor Is Lava, 736 00:38:57,726 --> 00:38:59,269 yacht rock memes and... 737 00:38:59,311 --> 00:39:01,980 some mild BDSM porn. 738 00:39:02,022 --> 00:39:03,942 But only because... Okay, that's good, thank you. 739 00:39:05,651 --> 00:39:07,903 You're welcome, Roswell. 740 00:39:09,112 --> 00:39:10,948 I'm sorry I didn't consider the repercussions 741 00:39:10,989 --> 00:39:12,449 when I leaked the formula. 742 00:39:15,243 --> 00:39:15,744 I know you probably could've sat back 743 00:39:15,786 --> 00:39:17,621 and watched me get eaten alive, so... 744 00:39:20,832 --> 00:39:24,002 Who was it that made you so distrustful, Liz? 745 00:39:24,044 --> 00:39:25,921 ♪ It's just that I can't breathe without you ♪ 746 00:39:25,963 --> 00:39:27,965 I'm not trying to ruin you. 747 00:39:28,006 --> 00:39:29,841 All right? You're brilliant, 748 00:39:29,883 --> 00:39:32,302 and there aren't enough people like you on the planet, so... 749 00:39:32,344 --> 00:39:34,930 You know, if you're gonna go all mad scientist 750 00:39:34,972 --> 00:39:36,723 and break the rules, just... 751 00:39:36,765 --> 00:39:38,141 break 'em better. 752 00:39:39,142 --> 00:39:41,061 Enough talking. 753 00:39:42,396 --> 00:39:44,022 I want to make your heart race again. 754 00:39:47,317 --> 00:39:50,821 ♪ But when it comes to loving... ♪ 755 00:39:50,862 --> 00:39:52,781 Another round? 756 00:39:52,823 --> 00:39:55,200 No more booze. 757 00:39:55,242 --> 00:39:56,994 I am gonna need you awake 758 00:39:57,035 --> 00:39:58,912 for at least a few hours. 759 00:39:59,871 --> 00:40:01,707 One question. 760 00:40:01,748 --> 00:40:05,877 If you're hoping this will be more than one night... 761 00:40:05,919 --> 00:40:08,505 No phone numbers. No breakfast. 762 00:40:08,547 --> 00:40:12,009 No going fishing with my daddy after church with my mom. 763 00:40:12,050 --> 00:40:13,135 I get it. 764 00:40:14,928 --> 00:40:16,513 Now, would you just... 765 00:40:44,916 --> 00:40:47,002 Sorry, we're closed. 766 00:40:55,886 --> 00:40:58,263 Of course I'm upset. 767 00:40:58,305 --> 00:41:00,057 This is like Noah all over again. 768 00:41:00,098 --> 00:41:02,225 We are covering up a murder. 769 00:41:05,687 --> 00:41:07,147 Get off! 770 00:41:16,907 --> 00:41:18,700 It's not Max. 771 00:41:42,808 --> 00:41:45,060 Howdy, partner. 772 00:41:45,084 --> 00:41:47,084 >>>>oakislandtk<<<<< www.opensubtitles.org 55562

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.