Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,127 --> 00:00:14,124
If you don't repay the loan by then ..
2
00:00:14,124 --> 00:00:16,188
this property will belong to us.
3
00:00:16,188 --> 00:00:17,520
Understand?
4
00:00:17,520 --> 00:00:19,688
I already signed it, why are you still reminding me?
5
00:00:19,688 --> 00:00:22,379
Give me the money now, I need to use it.
6
00:00:24,808 --> 00:00:28,518
Everything's been settled.
7
00:00:28,518 --> 00:00:30,633
With this money in hand
8
00:00:30,633 --> 00:00:32,428
I'm not at fault
9
00:00:32,428 --> 00:00:35,518
I will say that it wasn't me til the end.
10
00:00:42,807 --> 00:00:45,367
President, this is Michelle Shin
11
00:00:45,367 --> 00:00:48,397
I have the money for Bella
12
00:00:48,397 --> 00:00:52,367
Call Min Sohee now and make the transaction.
13
00:00:52,367 --> 00:00:54,634
You must keep this a secret.
14
00:00:54,634 --> 00:00:59,159
This is strange. I remember keeping the deed here.
15
00:00:59,159 --> 00:01:01,719
Only Su-bin and I know.
16
00:01:01,719 --> 00:01:07,231
Who left this behind?
17
00:01:07,231 --> 00:01:08,668
It can't be a man.
18
00:01:08,668 --> 00:01:12,795
Mother's land and house deeds
19
00:01:12,795 --> 00:01:15,642
are now in my hands.
20
00:01:15,642 --> 00:01:17,340
You're alot skillful than I thought.
21
00:01:17,340 --> 00:01:18,934
Right.
22
00:01:18,934 --> 00:01:21,651
Ae Ri also knows about this.
23
00:01:21,651 --> 00:01:23,375
Could it be Ae Ri?
24
00:01:23,375 --> 00:01:27,162
Not possible.
25
00:01:27,162 --> 00:01:29,853
I told Aunt that I would return the deeds
26
00:01:29,853 --> 00:01:31,841
she wouldn't have gone to this length and steal the deeds
27
00:01:31,841 --> 00:01:33,798
What are you implying?
28
00:01:33,798 --> 00:01:36,828
You didn't even give the land deed but it disappeared?
29
00:01:36,828 --> 00:01:39,074
You mean somebody went in and stole it?
30
00:01:39,074 --> 00:01:40,433
Don't really know.
31
00:01:40,433 --> 00:01:44,116
Everything's working against Eunjae.
32
00:01:44,116 --> 00:01:47,930
We must think of something, no matter what.
33
00:01:47,930 --> 00:01:50,803
I'll help to clear her name.
34
00:01:50,803 --> 00:01:52,371
And, then get married.
35
00:01:52,371 --> 00:01:53,772
Married?
36
00:01:53,772 --> 00:01:55,871
What are you thinking of again?
37
00:01:55,871 --> 00:01:58,039
I've decided after seeing how Eun-jae is today.
38
00:01:58,039 --> 00:01:59,659
She's extremely tired.
39
00:01:59,659 --> 00:02:01,618
I don't want her to shoulder all the burdens by herself.
40
00:02:01,618 --> 00:02:05,432
After we get married, I'm going let her cry on my shoulder.
41
00:02:05,432 --> 00:02:07,992
I'll handle the wedding details myself.
42
00:02:07,992 --> 00:02:11,336
Mother, you just need to accept her sincerely, that's all.
43
00:02:11,336 --> 00:02:12,877
Please.
44
00:02:12,877 --> 00:02:14,444
Gun Woo.
45
00:02:23,744 --> 00:02:25,102
Really.
46
00:02:25,102 --> 00:02:27,035
Where is it?
47
00:02:27,035 --> 00:02:30,614
Eun-jae's brother said that he lived nearby. Why is it so difficult to find?
48
00:02:34,083 --> 00:02:37,290
Eun-jae's brother, it's me.
49
00:02:37,290 --> 00:02:39,966
I got driven out of my house.
50
00:02:39,966 --> 00:02:42,552
Come help me.
51
00:02:42,552 --> 00:02:46,470
I don't have any money. And I'm cold and hungry.
52
00:02:46,470 --> 00:02:49,892
Then, it's
53
00:02:49,892 --> 00:02:51,721
near the rice cakes cart?
54
00:02:55,770 --> 00:02:58,852
How is Su-bin? Has she woke up?
55
00:02:58,852 --> 00:03:02,875
Don't know if it is only her eyes that were injured?
56
00:03:02,875 --> 00:03:07,499
It has been more than a day and she's still not speaking.
57
00:03:07,499 --> 00:03:09,954
It's my fault for not looking after my daughter.
58
00:03:09,954 --> 00:03:12,854
For ruining her life.
59
00:03:12,854 --> 00:03:15,597
How could it be your fault?
60
00:03:15,597 --> 00:03:21,213
Blame Eun-jae. We must not forgive her, ever.
61
00:03:21,213 --> 00:03:25,811
She denies it but..
62
00:03:25,811 --> 00:03:27,691
Ah, right.
63
00:03:27,691 --> 00:03:33,595
This earring was in Su-bin's jacket when it happened.
64
00:03:33,595 --> 00:03:37,827
I'm sure it's from Eunjae.
65
00:03:42,007 --> 00:03:45,167
Mother, father.
66
00:03:45,167 --> 00:03:47,440
Su-bin.
67
00:03:47,440 --> 00:03:49,425
She's speaking. She's awake.
68
00:03:49,425 --> 00:03:51,829
It's mother. Su-bin, you are awake?
69
00:03:51,829 --> 00:03:53,324
Su-bin, it's father.
70
00:03:53,324 --> 00:03:54,702
Can you hear me?
71
00:03:54,702 --> 00:03:58,072
What happened to you? Who did this to you?
72
00:03:58,072 --> 00:04:01,860
When I went to Eun-jae's salon
73
00:04:01,860 --> 00:04:05,151
whilst opening her office door
74
00:04:05,151 --> 00:04:07,868
don't know who pushed me.
75
00:04:07,868 --> 00:04:10,689
I fell into unconsciousness and can't remember anything else.
76
00:04:10,689 --> 00:04:13,458
Think carefully, who else was in the office?
77
00:04:13,458 --> 00:04:16,255
You really didn't see anyone or hear anything?
78
00:04:16,255 --> 00:04:18,446
Why still ask this?
79
00:04:18,446 --> 00:04:21,948
It was Eun-jae who pushed her in the office.
80
00:04:21,948 --> 00:04:26,754
She hates Gyo-bin, That's why she doesn't want to see Su-bin.
81
00:04:26,754 --> 00:04:28,975
Eun-jae wouldn't do this.
82
00:04:28,975 --> 00:04:31,900
She didn't want us to have the deed, that's why she did it.
83
00:04:31,900 --> 00:04:34,117
She is that kind of a vile woman.
84
00:04:34,117 --> 00:04:37,393
She acted as Min Soohee,
85
00:04:37,393 --> 00:04:39,528
She married into our family, how could I not know?
86
00:04:39,528 --> 00:04:44,945
Compared to her, Ae Ri is a better person.
87
00:04:44,945 --> 00:04:48,044
Ah, right.
88
00:04:48,044 --> 00:04:55,393
After pushing me, someone called me aunt.
89
00:04:55,393 --> 00:04:57,657
What? Aunt?
90
00:04:57,657 --> 00:04:59,642
Then, it must be Eun-jae, right?
91
00:04:59,642 --> 00:05:03,691
My god, there is no need to investigate further.
92
00:05:03,691 --> 00:05:08,106
Calling her aunt, it must be Eun-jae.
93
00:05:08,106 --> 00:05:11,876
Su-bin, don't worry. Rest peacefully.
94
00:05:11,876 --> 00:05:15,969
Father will not forgive the person who did this to you.
95
00:05:20,979 --> 00:05:24,328
Aunty
96
00:05:24,328 --> 00:05:27,541
Why are you running about outside again?
97
00:05:27,541 --> 00:05:31,642
It's not that I wanted to go out myself, I got driven out.
98
00:05:31,642 --> 00:05:32,841
Really?
99
00:05:32,841 --> 00:05:37,600
It was because of your family that Eun-jae got arrested.
100
00:05:37,600 --> 00:05:41,393
Eun-jae's brother, didn't you say that you moved into my house?
101
00:05:41,393 --> 00:05:44,634
Send me there, I'll go and live there.
102
00:05:44,634 --> 00:05:48,335
Come then, I'll send you home.
103
00:05:48,335 --> 00:05:50,428
I have to go back to work.
104
00:05:50,428 --> 00:05:52,324
Be gentle. You're hurting me.
105
00:05:52,324 --> 00:05:53,255
Hurry.
106
00:05:53,255 --> 00:05:54,497
It hurts.
107
00:06:03,355 --> 00:06:06,542
Bella is mine now.
108
00:06:06,542 --> 00:06:08,807
If I'm the owner again
109
00:06:08,807 --> 00:06:12,576
Gyo-bin and Eun-jae will not look down on me again.
110
00:06:17,359 --> 00:06:18,531
Mother.
111
00:06:18,531 --> 00:06:22,359
Mother, when did you arrive home?
112
00:06:22,359 --> 00:06:27,309
What were you doing in the main room? Thinking of stealing from our house and running away again?
113
00:06:27,309 --> 00:06:31,254
What are you saying? I went in to clean the room.
114
00:06:31,254 --> 00:06:35,486
How's aunt? No progress yet?
115
00:06:35,486 --> 00:06:40,048
She's awake and speaking. I thought of what happened yesterday.
116
00:06:40,048 --> 00:06:46,048
Su-bin said that someone, within the family, called her aunt.
117
00:06:46,048 --> 00:06:48,600
Isn't the answer clear now?
118
00:06:48,600 --> 00:06:52,387
Calling her aunt can only be Eun-jae or Ae Ri.
119
00:06:52,387 --> 00:06:55,182
Ae Ri was in the supermarket.
120
00:06:55,182 --> 00:06:58,082
In the beauty salon, there was only Eun-jae.
121
00:06:58,082 --> 00:07:00,048
Right.
122
00:07:00,048 --> 00:07:03,593
No matter how much she hates Gyo-bin
123
00:07:03,593 --> 00:07:07,277
she can't do such a terrible thing. It's really overboard.
124
00:07:07,277 --> 00:07:10,945
It can't be Eun-jae. She's on good terms with Su-bin.
125
00:07:10,945 --> 00:07:13,117
Why could she do such a thing?
126
00:07:13,117 --> 00:07:16,221
She is that vile.
127
00:07:16,221 --> 00:07:21,807
Still in the dark? When are you going to see Eun-jae's true colours?
128
00:07:21,807 --> 00:07:25,945
Anyhow, there's gonna be alot for hospital bill.
129
00:07:25,945 --> 00:07:30,369
We have to hurry and put her in jail to get the money for the hospital bill
130
00:07:30,369 --> 00:07:35,123
Mother, use this for Su-bin's medical expenses first.
131
00:07:35,123 --> 00:07:38,945
What money is this?
132
00:07:38,945 --> 00:07:45,462
Omg, you gave me so much money.
133
00:07:45,462 --> 00:07:49,566
I got a job today..
134
00:07:49,566 --> 00:07:54,324
You use this too. Men without money find its difficult to live.
135
00:07:58,738 --> 00:08:01,014
No matter what, thank you.
136
00:08:01,014 --> 00:08:03,876
We did many bad things to you.
137
00:08:03,876 --> 00:08:06,945
Mother.. you don't need to say those things.. we're family remember?
138
00:08:06,945 --> 00:08:07,945
Stop.
139
00:08:07,945 --> 00:08:10,566
i will accept this money but.
140
00:08:10,566 --> 00:08:15,255
... this money isn't dirty money is it? I can't trust you
141
00:08:15,255 --> 00:08:17,979
If you don't want it, give it back.
142
00:08:17,979 --> 00:08:21,359
Don't you know what I had to go through for you !
143
00:08:21,359 --> 00:08:24,186
What did Eun-jae do for you?
144
00:08:24,186 --> 00:08:28,324
All she did was marry you falsely, then take all of your family's possessioon
145
00:08:28,324 --> 00:08:30,979
And you still can't forget about Eun Jae?
146
00:08:30,979 --> 00:08:37,117
Did you forget that Eun-jae's loved one is not Gyo-bin but Gun Woo?
147
00:08:40,634 --> 00:08:45,634
What's the use of relying on love now?
148
00:08:45,634 --> 00:08:51,290
Your wife is Aeri now. You even have a son so even if the sky falls down let Aeri be the last one.
149
00:08:51,290 --> 00:08:55,497
If I find out that you went to see Eun-jae again, you are dead.
150
00:08:55,750 --> 00:08:57,422
If I find out that you went to see Eun-jae again, you're dead.
151
00:08:57,422 --> 00:08:59,694
Really.
152
00:08:59,694 --> 00:09:02,490
I can't even do that?
153
00:09:02,490 --> 00:09:06,147
Since Eun-jae and I got married, what did she do?
154
00:09:06,147 --> 00:09:11,580
My wife is Eun-jae. I'll not let Gun Woo have her.
155
00:09:14,924 --> 00:09:19,521
What are you doing here?
156
00:09:19,521 --> 00:09:22,787
I was a bit worried about Su-bin.
157
00:09:22,787 --> 00:09:24,563
Gun Woo?
158
00:09:24,563 --> 00:09:29,526
You are awake? Quickly recover so that you can work.
159
00:09:29,526 --> 00:09:34,908
Really. I may not be able to see again and can't work.
160
00:09:34,908 --> 00:09:40,315
If an Interior Designer can't see then she can't do anymore work
161
00:09:40,315 --> 00:09:41,673
You go back.
162
00:09:41,673 --> 00:09:44,155
Is this what Eun-jae and your mother wanted?
163
00:09:44,155 --> 00:09:48,935
This is definitely an accident
164
00:09:48,935 --> 00:09:51,391
How can you still say this after seeing Su-bin in this condition?
165
00:09:51,391 --> 00:09:54,029
How can your family be so selfish and evil?
166
00:09:54,029 --> 00:09:58,914
Just because I gave you everything you wanted.. you think I'm stupid or something?
167
00:10:00,611 --> 00:10:02,414
Father.
168
00:10:02,414 --> 00:10:03,956
Don't call me father.
169
00:10:03,956 --> 00:10:06,784
You have aleady ruined Su-bin's life
170
00:10:06,784 --> 00:10:09,259
Are you here to see how she will die?
171
00:10:09,259 --> 00:10:11,113
Father.
172
00:10:11,113 --> 00:10:13,177
You have mistook us.
173
00:10:13,177 --> 00:10:18,371
I want to see the clothes that she was wearing that day
174
00:10:24,853 --> 00:10:27,335
It's not aunt's button.
175
00:10:27,335 --> 00:10:31,828
That means it's the button of the person who tried to hurt Subin
176
00:10:31,828 --> 00:10:33,683
Whose earring does this belongs to?
177
00:10:33,683 --> 00:10:35,564
Is it yours?
178
00:10:35,564 --> 00:10:37,001
How is it with you?
179
00:10:37,001 --> 00:10:38,333
I knew it was your's
180
00:10:38,333 --> 00:10:42,225
This was found in Su-bin's jacket.
181
00:10:42,225 --> 00:10:45,569
It must have dropped in there when you pushed Su-bin.
182
00:10:45,569 --> 00:10:46,927
How could I have been so cruel?
183
00:10:46,927 --> 00:10:50,375
Did you really hate me so much when I asked for the land title?
184
00:10:50,375 --> 00:10:52,570
Why are you saying this?
185
00:10:52,570 --> 00:10:56,096
How could I hurt you? Don't you understand?
186
00:10:56,096 --> 00:10:58,264
No, I don't know.
187
00:10:58,264 --> 00:11:00,850
The Eun-jae now is not the Eun-jae I used to know.
188
00:11:00,850 --> 00:11:03,541
I clearly heard a voice
189
00:11:03,541 --> 00:11:05,056
calling me aunt.
190
00:11:05,056 --> 00:11:07,668
It was your voice.
191
00:11:07,668 --> 00:11:11,613
Called you aunt?
192
00:11:11,613 --> 00:11:16,001
Aunt.
193
00:11:16,001 --> 00:11:18,692
The land title is missing from my office
194
00:11:18,692 --> 00:11:22,976
Thre's something really fishy about this
195
00:11:22,976 --> 00:11:26,006
I'll find out who the true culprit is.
196
00:11:26,006 --> 00:11:28,619
You must have mistaken me.
197
00:11:28,619 --> 00:11:32,250
What are you saying not to a patient?
198
00:11:32,250 --> 00:11:33,608
Get out now.
199
00:11:33,608 --> 00:11:35,776
Father.
200
00:11:35,776 --> 00:11:37,317
Chairman.
201
00:11:37,317 --> 00:11:39,459
Quick, get out now.
202
00:11:43,979 --> 00:11:45,886
Gun Woo.
203
00:11:45,886 --> 00:11:50,248
The suspect called her aunt?
204
00:11:50,248 --> 00:11:53,121
Yes, Su-bin said that she clearly heard it.
205
00:11:53,121 --> 00:11:57,823
It could be that someone who is close to us.
206
00:11:57,823 --> 00:12:01,663
The one who stole the deed in the salon
207
00:12:01,663 --> 00:12:03,988
and pushed aunt, is the same person who
208
00:12:03,988 --> 00:12:06,366
intentionally planted my earring there.
209
00:12:06,366 --> 00:12:10,388
And, this this button
210
00:12:10,388 --> 00:12:12,426
could belong to that same person.
211
00:12:12,426 --> 00:12:14,855
What? Button?
212
00:12:14,855 --> 00:12:17,026
Turning aunt into that condition,
213
00:12:17,026 --> 00:12:19,270
I must find the culprit.
214
00:12:19,270 --> 00:12:20,785
I must.
215
00:12:23,026 --> 00:12:24,625
Go in now.
216
00:12:24,625 --> 00:12:26,663
I need to go to work.
217
00:12:26,663 --> 00:12:29,302
Can't you stay for a bit longer?
218
00:12:29,302 --> 00:12:31,156
I was already driven out.
219
00:12:31,156 --> 00:12:33,559
If fish face gets angry she's really scary
220
00:12:33,559 --> 00:12:36,612
Aunt.
221
00:12:36,612 --> 00:12:39,254
I distinctly told you
222
00:12:39,254 --> 00:12:41,888
I don't see you as a woman.
223
00:12:41,888 --> 00:12:44,922
I'm someone who loves women.
224
00:12:44,922 --> 00:12:47,743
But I have never treated you as a woman.
225
00:12:47,743 --> 00:12:51,302
I don't wish to kiss or hug you.
226
00:12:51,302 --> 00:12:53,229
Do you understand what I am saying?
227
00:12:53,229 --> 00:12:56,784
So, please don't look for me again in the future.
228
00:13:02,503 --> 00:13:06,509
Aren't I a woman? How can you see me as a guy?
229
00:13:10,548 --> 00:13:15,197
Aunt, where did you go?
230
00:13:15,197 --> 00:13:21,023
Didn't you know that we have a sick person and you are still running about outside?
231
00:13:21,023 --> 00:13:24,750
I didn't want to go out. I was driven out.
232
00:13:24,750 --> 00:13:28,782
Look be quiet.. if you have3 nothing to do.. then wash these blankets for us then
233
00:13:28,782 --> 00:13:31,603
These blankets smell so disgusting
234
00:13:31,603 --> 00:13:36,201
Are you telling me to wash all of these blankets myself?
235
00:13:36,201 --> 00:13:39,231
Then, you are already such a grown up and you can't do this?
236
00:13:41,026 --> 00:13:46,806
We aren't rich any more... if you don't work.. then you dont get any food
237
00:13:46,806 --> 00:13:53,520
What use are you...
238
00:14:23,117 --> 00:14:28,576
So cold.
239
00:14:44,302 --> 00:14:50,362
Right, it's none of my business.
240
00:14:50,362 --> 00:14:57,371
Whether or not she washes blankets.. what is it to me?
241
00:14:57,371 --> 00:15:00,681
She's not even my woman anyways
242
00:15:04,129 --> 00:15:05,302
Eun-jae.
243
00:15:05,302 --> 00:15:08,883
What are you doing? Let go.
244
00:15:08,883 --> 00:15:14,447
Eun-jae, listen to what I have to say now.
245
00:15:14,447 --> 00:15:21,814
You are in danger... no matter what you do.. you are the suspect for Subin getting hurt
246
00:15:21,814 --> 00:15:24,896
But if you return to me,...
247
00:15:24,896 --> 00:15:28,095
I will cover up your crime until I die...
248
00:15:28,095 --> 00:15:29,957
Even though I didnt do anything wrong..
249
00:15:29,957 --> 00:15:34,797
I would rather go to jail than go back as your wife
250
00:15:34,797 --> 00:15:38,166
My father won't let you go after what you did to Ubin
251
00:15:38,166 --> 00:15:43,312
But if you become part of our family, then he'll let you go easy
252
00:15:43,312 --> 00:15:46,888
Yes, make the choice.
253
00:15:46,888 --> 00:15:49,440
Even if you ask me a hundred times, my answer will still be the same.
254
00:15:49,440 --> 00:15:52,509
Take your offer with you and get out of my face
255
00:15:52,509 --> 00:15:59,647
What's this? By going to Gun Woo, do you want to see me die?
256
00:15:59,647 --> 00:16:02,460
Who I love is none of your business.
257
00:16:02,460 --> 00:16:06,164
When you chose Aeri and even had a child with her, did you ask for my permission?
258
00:16:06,164 --> 00:16:09,681
You me, you are not a man nor my husband.
259
00:16:09,681 --> 00:16:12,819
So, don't intefere with my life again.
260
00:16:18,160 --> 00:16:20,459
Eun-jae.
261
00:16:29,233 --> 00:16:32,841
Are you alright, Eun-jae?
262
00:16:32,841 --> 00:16:36,028
You were taken by the police and all
263
00:16:36,028 --> 00:16:40,390
Don't worry. God knows that you are not guilty.
264
00:16:40,390 --> 00:16:44,256
The real criminal needs to be found so you can be released
265
00:16:44,256 --> 00:16:47,647
I'm ok. I'm worried about the one who got hurt.
266
00:16:47,647 --> 00:16:49,716
I can handle anytihng
267
00:16:49,716 --> 00:16:55,509
I will find out who the culprit is and will not forgive that person.
268
00:17:00,991 --> 00:17:03,853
It's me. What's up?
269
00:17:03,853 --> 00:17:05,440
I've something to tell you.
270
00:17:05,440 --> 00:17:10,326
A thief entered my office and stole the deed.
271
00:17:10,326 --> 00:17:14,846
Stop talking nonsense.. just because you didn't want to hand over the land title you're just making it all up
272
00:17:14,846 --> 00:17:18,612
Who in my family would believe what you have said?
273
00:17:18,612 --> 00:17:21,578
Whether or not it's true... all will be revealed soon
274
00:17:21,578 --> 00:17:23,784
The one who stole the deed
275
00:17:23,784 --> 00:17:27,095
is really stupid, She left some evidence behind.
276
00:17:27,095 --> 00:17:29,474
What? Evidence?
277
00:17:29,474 --> 00:17:31,750
It's only a matter of time before we catch the thief.
278
00:17:31,750 --> 00:17:35,326
So tell mother she doesn't have to wait long
279
00:17:39,192 --> 00:17:44,198
Evidence? What did I left behind?
280
00:17:44,198 --> 00:17:51,474
Eun-jae wouldn't know that it was me, right?
281
00:18:10,799 --> 00:18:14,351
Gun Woo, what's going on? We just said goodbye not too long ago.
282
00:18:14,351 --> 00:18:17,408
I've brought you something.
283
00:18:25,218 --> 00:18:27,935
How? Do you liike it?
284
00:18:27,935 --> 00:18:31,569
I want to turn you into the world's most beautiful bride.
285
00:18:31,569 --> 00:18:33,787
I've been seaching for this for quite some time.
286
00:18:33,787 --> 00:18:39,272
Gun Woo, how can it be? How can I wear that?
287
00:18:39,272 --> 00:18:42,433
Ouyr wedding date is this Saturday.
288
00:18:42,433 --> 00:18:47,109
I've already booked the wedding hall, We just need to go through the ceremony.
289
00:18:47,109 --> 00:18:52,673
Gun Woo, no. How can we do this? You don't care about mother?
290
00:18:52,673 --> 00:18:55,782
I've already told mother about this.
291
00:18:55,782 --> 00:19:00,013
And, if mother still objects to our wedding
292
00:19:00,013 --> 00:19:03,397
I have decided to go our separate ways with mother.
293
00:19:03,397 --> 00:19:04,454
Gun Woo.
294
00:19:09,313 --> 00:19:13,205
I'll use my whole life to love you.
295
00:19:13,205 --> 00:19:17,516
If I were to let go of this love, I will never love again.
296
00:19:17,516 --> 00:19:21,591
Gun Woo,what are you doing?
297
00:19:21,591 --> 00:19:23,707
Get up now please.
298
00:19:23,707 --> 00:19:26,920
I'll not lie to you, I'll make you happy.
299
00:19:26,920 --> 00:19:30,028
But on the day you depart from this world
300
00:19:30,028 --> 00:19:35,618
I'll make you feel that because of me, you have found happiness.
301
00:19:35,618 --> 00:19:38,701
And will also make you feel that because of me, you have the will to live on.
302
00:19:38,701 --> 00:19:41,992
Marry me, ok?
303
00:19:41,992 --> 00:19:48,392
What did I do to deserve you, being the kind of woman I am?
304
00:19:48,392 --> 00:19:57,300
I'm not good enough for you.. and I made you suffer
305
00:19:57,300 --> 00:20:02,107
Don't look at the past, just concentrate on our future.
306
00:20:02,107 --> 00:20:06,182
And of that day when we will have our adorable children.
307
00:20:06,182 --> 00:20:08,559
Taking holidays together ..
308
00:20:08,559 --> 00:20:11,641
Sipping coffee while watching the sunrise.
309
00:20:11,641 --> 00:20:15,142
singing you a lullaby before going to sleep
310
00:20:15,142 --> 00:20:19,191
I want to grow old with you.
311
00:20:19,191 --> 00:20:25,068
My dreams came true when you came into my life.
312
00:20:25,068 --> 00:20:29,404
Please, don't reject me anymore.
313
00:20:33,427 --> 00:20:36,249
Why? Why did you find me so late?
314
00:20:36,249 --> 00:20:40,219
It would've been better if I didn't have to say sorry
315
00:20:40,219 --> 00:20:44,634
I am loving you but still feel guilty
316
00:20:44,634 --> 00:20:47,142
And I hate myself for this
317
00:21:00,725 --> 00:21:05,506
My heart hurts...
318
00:21:05,506 --> 00:21:08,719
They both love each other to death... and we can't help out
319
00:21:08,719 --> 00:21:13,466
And it's so hard because president Min is being so hard
320
00:21:13,466 --> 00:21:17,156
Dear, I'll go to see President Min.
321
00:21:17,156 --> 00:21:20,604
I'll plead with her,how about it?
322
00:21:20,604 --> 00:21:23,534
I don't care what she says
323
00:21:23,534 --> 00:21:26,743
If she slaps me... then I'll give her my other cheek...
324
00:21:26,743 --> 00:21:31,393
For the sake of Eun-jae's happiness, I can do anything.
325
00:21:31,393 --> 00:21:35,651
I know... why is it that her mother in law has to be President Min?
326
00:21:35,651 --> 00:21:39,293
If it wasn't for President Min it would be ok
327
00:21:39,293 --> 00:21:42,782
Let;'s just through away our pride
328
00:21:42,782 --> 00:21:46,544
Let's just beg her
329
00:21:46,544 --> 00:21:49,731
Of course, our daughter was married twice
330
00:21:49,731 --> 00:21:53,259
but she didn't marry a man... or a person
331
00:21:53,259 --> 00:21:56,967
Is Gyo-bin that jerk considered a man?
332
00:21:56,967 --> 00:22:03,155
Tomorrow, I'll go to President Min's house.
333
00:22:06,867 --> 00:22:11,778
Hey, aren't you getting up?
334
00:22:11,778 --> 00:22:14,129
MIn Woo's mother has already gone to work.
335
00:22:14,129 --> 00:22:17,839
You should also look for a job.
336
00:22:17,839 --> 00:22:20,869
Aren't I up now?
337
00:22:20,869 --> 00:22:23,500
When you have finished your breakfast
338
00:22:23,500 --> 00:22:25,879
run some errand for me. Go to city hall and find out
339
00:22:25,879 --> 00:22:28,993
whose name is mother's deed under? Help me to enquire.
340
00:22:28,993 --> 00:22:33,303
Eun-jae said that she gave away the deed. I want to find out if she's just putting on an act.
341
00:22:33,303 --> 00:22:35,680
How can she just give away the deed to others?
342
00:22:35,680 --> 00:22:37,052
Deed?
343
00:22:37,052 --> 00:22:40,748
Yes.... she must think we're stupid or something
344
00:22:40,748 --> 00:22:44,954
She is thinking of pulling our leg by telling us that someone stole the land deed and pushed Subin too
345
00:22:44,954 --> 00:22:48,245
Evil thing. Vile family.
346
00:22:48,245 --> 00:22:50,741
Finding that out is easy
347
00:22:50,741 --> 00:22:56,474
I was thinking I needed something to get Eunjae back
348
00:22:56,474 --> 00:23:00,758
That is good... we'll find the land deed...
349
00:23:00,758 --> 00:23:02,845
and resolve Subin's issue
350
00:23:02,845 --> 00:23:04,964
Eun-jae will then obediently return to my side.
351
00:23:04,964 --> 00:23:08,464
You fool, you still can't get over Eun-jae.
352
00:23:08,464 --> 00:23:11,729
Aeri is our saviour
353
00:23:11,729 --> 00:23:13,950
Don't get her agrivated
354
00:23:13,950 --> 00:23:16,431
Treat Ae Ri a little better, you rascal.
355
00:23:21,107 --> 00:23:27,011
What do I do... if mother's land gets handed over as a guarentee?
356
00:23:27,011 --> 00:23:29,284
No, no.
357
00:23:29,284 --> 00:23:33,516
I never stole the land deed.. it was all Eunjae's act
358
00:23:41,640 --> 00:23:44,466
Eh? I dropped a button.
359
00:24:10,638 --> 00:24:15,468
I distinctly told you. I have never seen you as a woman.
360
00:24:15,468 --> 00:24:20,510
Really? I'll put on make-up and Ae Ri's nice clothes, then I can be a woman.
361
00:24:56,585 --> 00:25:00,845
I've prepared breakfast for you. You must eat it before going to work.
362
00:25:00,845 --> 00:25:05,052
I will marry Eunjae and treat you well mother
363
00:25:05,052 --> 00:25:09,489
I wanted to give you the first invitation to you mother
364
00:25:34,541 --> 00:25:37,780
President Min, I need to talk to you.
365
00:25:37,780 --> 00:25:42,190
That's why I came so early,. Please find some time for me.
366
00:25:42,190 --> 00:25:45,776
What is it? I'm busy and need to go to work.
367
00:25:45,776 --> 00:25:52,603
President.
368
00:25:52,603 --> 00:25:55,672
YOu can throw water on me...
369
00:25:55,672 --> 00:25:59,776
but I have nothing to say... please direct all your hatred and disappointment onto me
370
00:25:59,776 --> 00:26:04,085
Can't you take Eun-jae as your daughter-in-law?
371
00:26:04,085 --> 00:26:05,431
Madam.
372
00:26:05,431 --> 00:26:07,569
I know that I'm way out of line.
373
00:26:07,569 --> 00:26:13,881
Lost her baby after getting married, this child who has gone through a lot of hardship
374
00:26:13,881 --> 00:26:16,911
it's extremely difficult for one to accept her as a daughter-in-law.
375
00:26:16,911 --> 00:26:21,404
But, I wish to see my daugher smile again.
376
00:26:21,404 --> 00:26:25,017
For that happiness... I don't care if I get punished from above
377
00:26:25,017 --> 00:26:27,293
I wwant her to be happy
378
00:26:27,293 --> 00:26:30,312
President is also a mother.
379
00:26:30,312 --> 00:26:32,914
I'm begging this of you is also because I'm a mother.
380
00:26:32,914 --> 00:26:35,707
i havent given her anything as a mother
381
00:26:35,707 --> 00:26:38,121
If I don't allow my daugher to get married
382
00:26:38,121 --> 00:26:41,603
I'll have regrets later. That's why I'm here.
383
00:26:41,603 --> 00:26:45,741
Please forgive me
384
00:27:00,066 --> 00:27:01,685
What's up again? Isn't this my salon?
385
00:27:01,685 --> 00:27:02,469
Is there a new owner?
386
00:27:03,650 --> 00:27:06,811
Please leave... the new owner is coming soon...
387
00:27:06,811 --> 00:27:09,893
You mean the original owner don't you?
388
00:27:09,893 --> 00:27:12,897
I took over Bella...
389
00:27:12,897 --> 00:27:16,946
What did you say? Where did you get that kind of money?
390
00:27:16,946 --> 00:27:20,394
The President that scouted me in Paris
391
00:27:20,394 --> 00:27:24,652
left the shop to me. She's confident in my abilities..
392
00:27:24,652 --> 00:27:26,272
Do you really think so?
393
00:27:26,272 --> 00:27:29,955
Someone who sold the shop because your debt
394
00:27:29,955 --> 00:27:33,639
gave you Bella with no strings attached?
395
00:27:33,639 --> 00:27:37,034
Even a three year old wouldn't believe that..
396
00:27:37,034 --> 00:27:39,229
I didn't ask you to believe me or not..
397
00:27:39,229 --> 00:27:44,114
I don't care if you believe me or not...just leave this place..and disappear
398
00:27:44,114 --> 00:27:46,778
If you've finished packing please leave..
399
00:27:46,778 --> 00:27:49,077
Ok I will..
400
00:27:51,062 --> 00:27:55,033
Oh yea...you know what?
401
00:27:55,033 --> 00:27:59,581
Thank god it was just a land deed and not gold bars that I lost...
402
00:27:59,581 --> 00:28:03,891
They say that land deeds are easier to find than gold bars..
403
00:28:03,891 --> 00:28:10,759
Impertinent bitch! Always acting like she knows everything!
404
00:28:10,759 --> 00:28:15,173
What important evidence is she talking about that was left behind?
405
00:28:24,159 --> 00:28:32,048
Could it be that? The evidence? That button?
406
00:28:41,348 --> 00:28:44,822
I thought you left for work already...you came back so soon?
407
00:28:44,822 --> 00:28:49,106
Mother in law...did you see the coat on my bed?
408
00:28:49,106 --> 00:28:52,346
The purple coat! I definitely left it on the bed...where is it?
409
00:28:52,346 --> 00:28:56,029
Oh that? I saw Aunty wearing it out earlier..
410
00:28:56,029 --> 00:29:01,541
She most of gotten a job somewhere she left wearing your clothes from head to toe
411
00:29:01,541 --> 00:29:04,989
What did you? Where did she go wearing my clothes?
412
00:29:04,989 --> 00:29:09,116
I have to find it now! I have to find it right now!
413
00:29:09,116 --> 00:29:12,982
Oh my! That girl...
414
00:29:15,830 --> 00:29:22,099
Oh my feet! What kind of shoes are these? It feels like I'm standing on a mountain!
415
00:29:23,980 --> 00:29:27,454
Ow!! Who is this?
416
00:29:27,454 --> 00:29:29,616
Aunty? Is that you?
417
00:29:29,616 --> 00:29:31,294
Yes it's me...oh my feet!
418
00:29:31,294 --> 00:29:33,149
Why is your face like this?
419
00:29:33,149 --> 00:29:35,970
Why are you wearing these shoes?
420
00:29:35,970 --> 00:29:38,060
You're going to fall over and hurt yourself in shoes like this...
421
00:29:38,060 --> 00:29:40,803
What is all this? It doesn't even suit you!
422
00:29:40,803 --> 00:29:43,702
Now that I'm wearing makeup...I look like a woman right?
423
00:29:43,702 --> 00:29:48,352
I wanted to look good for you so I stole Ae Ri's makeup
424
00:29:48,352 --> 00:29:50,494
and wore her clothes...
425
00:29:50,494 --> 00:29:52,558
You still don't see me as a woman?
426
00:29:52,558 --> 00:29:57,939
Aunty...why are you doing this?
427
00:29:57,939 --> 00:30:01,831
I have no right in taking your heart like this...
428
00:30:01,831 --> 00:30:05,619
I'm really dumb and don't make a lot of money...
429
00:30:05,619 --> 00:30:09,877
I'm just a gangster who causes trouble...
430
00:30:09,877 --> 00:30:13,273
I don't care what anyone else says...to me you are Prince Charming...
431
00:30:13,273 --> 00:30:15,258
If though I'm mentally challenged...
432
00:30:15,258 --> 00:30:17,236
I'm good at doing laundry and cleaning..
433
00:30:17,236 --> 00:30:20,639
I'm going to study hard and do grocery shopping too...
434
00:30:20,639 --> 00:30:23,202
and I can go make money too...
435
00:30:23,202 --> 00:30:26,256
So please marry me...please?
436
00:30:46,553 --> 00:30:51,386
Don't eat so fast! We're not going to take it away from you...
437
00:30:51,386 --> 00:30:56,401
This is the most delicious food I've ever had in my life...so many dishes...
438
00:30:56,401 --> 00:30:59,640
Can I get another bowl of rice?
439
00:30:59,640 --> 00:31:01,808
In exchange I can clean your bathrooms...
440
00:31:01,808 --> 00:31:05,309
I need to leave for work...so mom please take care of Aunty while I'm gone...
441
00:31:05,309 --> 00:31:08,236
Sigh...love has no rhyme or reason...
442
00:31:08,236 --> 00:31:09,616
It's like flowers blooming in the winters...
443
00:31:09,616 --> 00:31:13,381
and snowing in the summers, makes no sense at all...
444
00:31:13,381 --> 00:31:15,549
If you think about it, it makes sense...
445
00:31:15,549 --> 00:31:18,030
She wanted to look pretty for you...
446
00:31:18,030 --> 00:31:20,878
She came here looking like that...
447
00:31:20,878 --> 00:31:24,116
Thinking of Eun Jae, I'll treat her well...
448
00:31:24,116 --> 00:31:29,857
Don't eat so fast, eat slower, here...
449
00:31:29,857 --> 00:31:35,891
What? Shin Ae Ri took over Bella?
450
00:31:35,891 --> 00:31:40,052
The President of Bella isn't saying anything so there's no real proof yet but..
451
00:31:40,052 --> 00:31:42,011
I have this gut feeling
452
00:31:42,011 --> 00:31:44,440
that when she was stealing the land deed
453
00:31:44,440 --> 00:31:47,366
She bumped into Su Bin and caused her to get hurt...
454
00:31:47,366 --> 00:31:51,807
and sold that land deed to get the money to take over Bella...
455
00:31:51,807 --> 00:31:54,419
That woman has no end to her evil ways..
456
00:31:54,419 --> 00:31:58,616
Even after she lost everything...she's still up to her evil ways...
457
00:31:58,616 --> 00:32:01,890
By the way...did Gun Woo say anything to you yet?
458
00:32:01,890 --> 00:32:06,753
He seems to be going ahead with this marriage...He's already booked the wedding hall and sent out invitations..
459
00:32:06,753 --> 00:32:09,822
I'm sorry for worrying you...
460
00:32:09,822 --> 00:32:14,194
I want to know your true feelings...do you feel the same as Gun Woo?
461
00:32:14,194 --> 00:32:19,052
No matter how much I object this marriage...are you really going to go through with it?
462
00:32:19,052 --> 00:32:23,911
Even though I love Gun Woo, I'd never do anything to betray you mother..
463
00:32:23,911 --> 00:32:25,870
If there's a chance you pick Gun Woo,
464
00:32:25,870 --> 00:32:30,990
I'm warning you, I'll be cutting all ties with you...
465
00:32:36,972 --> 00:32:39,454
Mom, when did Aunty come?
466
00:32:39,454 --> 00:32:45,671
She came earlier this morning...ate three bowls of rice and just fell asleep...
467
00:32:45,671 --> 00:32:48,891
She wanted to look like a woman to Kang Jae..
468
00:32:48,891 --> 00:32:51,836
She came here looking like there is a rainbow on her face...
469
00:32:51,836 --> 00:32:55,467
wearing Ae Ri's clothes and shoes...it was a sight to see...
470
00:32:55,467 --> 00:32:59,443
Mom...I'm going to go up now...I'm a bit tired..
471
00:32:59,443 --> 00:33:02,547
But who's coat is this?
472
00:33:02,547 --> 00:33:09,891
This is the coat Aunty wore coming here...it's Ae Ri's...
473
00:33:15,399 --> 00:33:20,701
So that's how it was? Everything was your fault?
37453
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.