Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,202 --> 00:00:05,672
(school bell rings)
2
00:00:12,580 --> 00:00:15,580
HIGH SCHOOL, HUH? MUST BRING
BACK SOME MEMORIES FOR YOU.
3
00:00:15,583 --> 00:00:17,223
FRIDAY NIGHTS,
YOUR FRIENDS FROM BAND,
4
00:00:17,217 --> 00:00:18,617
STRAPPING ON
THOSE FUNNY HATS.
5
00:00:18,618 --> 00:00:20,618
YOU KNOW WHAT?
I AM NOT GONNA TAKE THE BAIT.
6
00:00:20,620 --> 00:00:23,360
AND THEN AFTER PRACTICE,
A LITTLE SPIN THE BOTTLE...
(chuckles)
7
00:00:23,356 --> 00:00:25,686
IN SOME WOOD-PANELED
REC ROOM.
8
00:00:25,693 --> 00:00:27,803
WHATEVER YOU SAY.
9
00:00:27,795 --> 00:00:30,355
(police radio chatter)
10
00:00:30,364 --> 00:00:32,374
RIGSBY,
WHAT HAVE WE GOT?
11
00:00:32,365 --> 00:00:35,365
JACK McTIERNEY. 28.
ENGLISH TEACHER.
12
00:00:35,368 --> 00:00:36,638
M.E. PUTS THE TIME OF DEATH
13
00:00:36,637 --> 00:00:38,637
BETWEEN 6:00 AND 9:00
LAST NIGHT.
14
00:00:38,639 --> 00:00:40,709
APPARENTLY HE LIKES TO
STAY LATE AND GO JOGGING
15
00:00:40,707 --> 00:00:42,107
AROUND THE CAMPUS.
16
00:00:42,109 --> 00:00:43,839
CHO'S SEARCHING
HIS LOCKER NOW.
17
00:00:43,844 --> 00:00:45,384
(sighs)
(Patrick groans)
18
00:00:45,378 --> 00:00:47,008
LOOKS LIKE IT'S A BLUNT-FORCE
TRAUMA TO THE HEAD.
19
00:00:47,014 --> 00:00:49,784
WE HAVE A MURDER WEAPON?
NO, BUT THE M.E. THINKS
IT WAS METAL.
20
00:00:49,783 --> 00:00:52,423
WHEN WE GOT HERE, THERE WERE
BATS IN THE EQUIPMENT BINS.
21
00:00:52,420 --> 00:00:53,850
WE'RE TESTING THEM
FOR BLOOD NOW.
22
00:00:53,853 --> 00:00:55,123
DID WE CONTACT THE FAMILY?
23
00:00:55,122 --> 00:00:56,322
YEAH, BUT THEY'RE ALL
BACK EAST.
24
00:00:56,323 --> 00:00:57,523
HE'S SINGLE,
LIVES ALONE.
25
00:00:57,524 --> 00:00:59,264
ALL RIGHT,
START SETTING UP INTERVIEWS--
26
00:00:59,259 --> 00:01:01,089
ANYBODY WHO WAS HERE BETWEEN
6:00 AND 9:00 LAST NIGHT.
27
00:01:01,094 --> 00:01:02,404
YOU GOT IT.
28
00:01:02,396 --> 00:01:04,726
LOOK AT THAT BRUISING
AROUND THE EYE.
29
00:01:04,731 --> 00:01:06,131
MM. IT'S FADED.
30
00:01:06,134 --> 00:01:07,644
LOOKS LIKE IT'S ABOUT
A WEEK OLD.
31
00:01:07,635 --> 00:01:09,365
BE GOOD TO KNOW
HOW THAT HAPPENED.
32
00:01:09,370 --> 00:01:12,570
WELL, LET'S ASK
THE PRINCIPAL.
33
00:01:12,573 --> 00:01:13,913
THAT GUY?
34
00:01:13,906 --> 00:01:17,576
CHEAP POWER SUIT, PHONE HOLSTER,
BLUETOOTH, LARGE WATCH.
35
00:01:17,578 --> 00:01:19,308
HAS "PETTY TYRANT"
WRITTEN ALL OVER HIM.
36
00:01:19,313 --> 00:01:20,813
EXCUSE ME! SIR?
37
00:01:20,813 --> 00:01:23,253
HI. I'M AGENT LISBON.
THIS IS PATRICK JANE.
38
00:01:23,251 --> 00:01:24,751
WE'RE WITH THE CBI.
39
00:01:24,751 --> 00:01:26,651
PRINCIPAL CARL SNYDER.
40
00:01:26,653 --> 00:01:29,163
THANK YOU SO MUCH
FOR COMING SO QUICKLY.
41
00:01:29,156 --> 00:01:31,826
UH, DID MR. McTIERNEY
HAVE ANY PROBLEMS?
42
00:01:31,825 --> 00:01:34,025
TROUBLE WITH A STUDENT?
NO, I DON'T THINK SO.
43
00:01:34,027 --> 00:01:35,297
HE WAS A GREAT TEACHER.
44
00:01:35,295 --> 00:01:37,655
HE STARTED WORKING HERE
RIGHT AFTER COLLEGE.
45
00:01:37,664 --> 00:01:39,674
UH, BRIGHT KID.
COULD HAVE MADE MONEY
46
00:01:39,667 --> 00:01:41,397
DOING SO MANY THINGS,
BUT HE LOVED TEACHING.
47
00:01:41,402 --> 00:01:43,572
WE WERE LUCKY TO HAVE HIM.
(Lisbon) MM.
48
00:01:43,570 --> 00:01:46,070
NOW I HAVE
A GRIEF COUNSELING SESSION
49
00:01:46,073 --> 00:01:48,543
STARTING MOMENTARILY,
SO THANK--
EXCELLENT. WE'LL COME.
50
00:01:48,542 --> 00:01:51,412
UH, HOW DID HE GET
THE BLACK EYE?
51
00:01:51,412 --> 00:01:53,682
HE SAID THAT HE...
WAS PLAYING BASKETBALL
52
00:01:53,680 --> 00:01:55,320
WITH SOME STUDENTS
AFTER SCHOOL.
53
00:01:55,316 --> 00:01:56,676
BUT YOU DIDN'T BELIEVE HIM?
54
00:01:56,683 --> 00:01:58,693
WELL, WHY WOULD HE LIE?
OF COURSE I BELIEVED HIM.
55
00:01:58,686 --> 00:01:59,546
NO, YOU DIDN'T.
56
00:01:59,552 --> 00:02:01,452
WELL, WHY WOULD I LIE?
57
00:02:01,454 --> 00:02:03,364
PROBABLY JUST
BUREAUCRATIC INSTINCT.
58
00:02:03,356 --> 00:02:05,286
NOW IF YOU SUSPECTED
THAT THE BLACK EYE STORY
59
00:02:05,293 --> 00:02:07,933
WAS FALSE, DID YOU HAVE
ANY NOTION OF THE TRUE STORY?
60
00:02:07,927 --> 00:02:09,757
NO.
HMM?
61
00:02:09,763 --> 00:02:12,333
LIKE I SAID, HE WAS VERY
POPULAR AMONG EVERYONE--
62
00:02:12,332 --> 00:02:13,772
STUDENTS AND FACULTY ALIKE.
63
00:02:13,766 --> 00:02:15,736
NOT EVERYONE. I WENT
THROUGH McTIERNEY'S LOCKER.
64
00:02:15,735 --> 00:02:19,365
NOTHING UNUSUAL. BUT I FOUND
THIS IN HIS BRIEFCASE.
65
00:02:19,372 --> 00:02:23,412
(police radio chatter)
66
00:02:24,245 --> 00:02:27,215
OH. THIS IS
VERY INTERESTING.
67
00:02:28,515 --> 00:02:30,945
I HAD THE HONOR OF WORKING
WITH JACK McTIERNEY
68
00:02:30,950 --> 00:02:32,490
FOR THE PAST FIVE YEARS.
69
00:02:32,485 --> 00:02:35,355
HE WAS A GOOD TEACHER,
70
00:02:35,355 --> 00:02:37,855
AND HE WILL BE MISSED.
71
00:02:37,858 --> 00:02:40,058
THANK YOU, MR. LOVELAND.
72
00:02:40,060 --> 00:02:45,060
NOW IS THERE ANYONE ELSE WHO
WOULD LIKE TO SAY SOMETHING...
(murmuring)
73
00:02:45,064 --> 00:02:46,734
ABOUT MR. McTIERNEY?
74
00:02:51,405 --> 00:02:54,405
WE--WELL, I'D--
I'D LIKE TO SAY SOMETHING.
75
00:02:54,408 --> 00:02:56,738
(murmuring)
(lowered voice) MR. JANE,
76
00:02:56,743 --> 00:02:58,913
THIS IS A VERY SENSITIVE
MOMENT.
77
00:02:58,912 --> 00:03:00,412
YEAH, THEY'RE JUST TEENAGERS.
THEY'LL GET OVER IT.
78
00:03:00,413 --> 00:03:01,913
(Patrick clears throat)
79
00:03:01,914 --> 00:03:05,124
GOOD MORNING, EVERYONE.
I'M PATRICK JANE.
80
00:03:05,117 --> 00:03:06,787
I'M WITH THE CBI.
81
00:03:06,787 --> 00:03:09,357
I'M SORRY FOR EVERYONE'S LOSS.
UH...
82
00:03:09,356 --> 00:03:11,386
I KNOW YOU WERE CLOSE
TO MR. McTIERNEY,
83
00:03:11,391 --> 00:03:13,631
AND I WAS HOPING
THAT ONE OF YOU COULD TELL ME
84
00:03:13,627 --> 00:03:16,097
WHO WROTE THIS LETTER
THAT WE FOUND.
85
00:03:16,096 --> 00:03:18,596
(bag rustles)
86
00:03:20,133 --> 00:03:22,273
"DEAR MR. McT..."
(sighs)
87
00:03:22,270 --> 00:03:24,810
"I SAW WHAT YOU DID,
AND I'M DISGUSTED.
88
00:03:24,805 --> 00:03:28,675
YOU ARE A TOTAL PIG,"
EXCLAMATION POINT.
89
00:03:28,675 --> 00:03:30,675
(breathes deeply) "I USED TO
THINK YOU WERE SPECIAL,
90
00:03:30,677 --> 00:03:34,377
"BUT YOU'RE JUST A HYPOCRITE
LIKE THE REST OF THEM.
91
00:03:34,382 --> 00:03:37,222
I CAN'T BELIEVE I EVER
THOUGHT YOU WERE COOL."
92
00:03:37,216 --> 00:03:39,016
(murmuring)
93
00:03:39,019 --> 00:03:40,819
"I HATE YOU."
94
00:03:40,820 --> 00:03:44,820
WHO WOULD WRITE
SUCH A LETTER? HMM?
(murmuring continues)
95
00:03:44,824 --> 00:03:48,304
CLEARLY SOMEONE
WHO FELT BETRAYED.
96
00:03:48,295 --> 00:03:51,325
A SENSITIVE SOUL WHO NOW
FEELS DEEP REMORSE
97
00:03:51,331 --> 00:03:54,501
FOR HAVING SPOKEN SO HARSHLY.
98
00:03:54,502 --> 00:03:58,102
SOMEONE SEATED RIGHT HERE
IN THIS ROOM.
99
00:03:58,104 --> 00:04:00,614
(murmuring continues)
YES.
100
00:04:03,175 --> 00:04:04,505
YOU.
101
00:04:05,479 --> 00:04:07,249
WHILE EVERYONE ELSE
WAS LOOKING AROUND
102
00:04:07,247 --> 00:04:08,717
TRYING TO FIGURE OUT
WHO WROTE THE LETTER,
103
00:04:08,716 --> 00:04:09,716
YOU WEREN'T.
104
00:04:09,717 --> 00:04:11,817
YOU KNEW WHO WROTE
THE LETTER,
105
00:04:11,818 --> 00:04:13,118
BECAUSE IT WAS YOU.
106
00:04:13,120 --> 00:04:14,620
ISN'T THAT RIGHT?
107
00:04:14,622 --> 00:04:16,262
(voice breaking) I'M SORRY.
108
00:04:16,255 --> 00:04:18,155
(sniffles) I'M SORRY.
(sobbing)
109
00:04:18,158 --> 00:04:19,828
LISBON, YOU'RE ON.
110
00:04:19,826 --> 00:04:21,886
(murmuring)
WOW.
111
00:04:21,894 --> 00:04:23,204
HEY!
112
00:04:23,196 --> 00:04:24,196
(Patrick laughing)
HEY, STOP!
113
00:04:24,197 --> 00:04:25,427
(door opens)
(murmuring)
114
00:04:25,432 --> 00:04:28,672
DRAMA, HUH?
115
00:04:28,668 --> 00:04:32,198
ANYONE ELSE HAVE
ANYTHING TO SAY?
116
00:04:32,204 --> 00:04:35,014
***
117
00:04:35,007 --> 00:04:39,277
Captioned by
Closed Captioning Services, Inc.
118
00:04:40,279 --> 00:04:41,619
WHY'D YOU WRITE
THIS LETTER, RACHEL?
119
00:04:41,615 --> 00:04:44,875
(sniffling) MR. McT
WAS MY FAVORITE TEACHER.
120
00:04:44,884 --> 00:04:48,594
HE ALWAYS TALKED ABOUT
SELF-RESPECT.
121
00:04:48,588 --> 00:04:53,588
HE WANTED US GIRLS TO
VALUE OURSELVES FOR OUR MINDS.
122
00:04:53,593 --> 00:04:55,193
I-I MEAN, HE WAS COOL
WITH US.
123
00:04:55,194 --> 00:04:57,234
HE DIDN'T TREAT US
LIKE IDIOT KIDS.
124
00:04:57,230 --> 00:04:58,530
WELL, WHAT CHANGED?
125
00:04:58,531 --> 00:05:00,331
THREE NIGHTS AGO,
I WAS DRIVING
126
00:05:00,334 --> 00:05:02,574
TO THE FOOD BANK
WHERE I VOLUNTEER.
127
00:05:02,569 --> 00:05:05,469
IT'S IN KIND OF
A SKETCHY NEIGHBORHOOD.
128
00:05:05,473 --> 00:05:08,643
AND I SAW MR. McTIERNEY
TALKING TO, LIKE...
129
00:05:08,641 --> 00:05:10,341
(lowered voice) A HOOKER.
130
00:05:10,343 --> 00:05:12,113
(breathes deeply)
AND THEY WERE FIGHTING.
131
00:05:12,112 --> 00:05:13,682
WELL, ARGUING.
132
00:05:13,680 --> 00:05:15,480
AND THEN SHE GOT
INTO HIS CAR.
133
00:05:15,483 --> 00:05:18,623
I MEAN... HE'S A TEACHER.
134
00:05:18,619 --> 00:05:20,249
WHAT DID SHE LOOK LIKE?
135
00:05:20,252 --> 00:05:23,722
HERE. I TOOK A PICTURE.
(sniffles)
136
00:05:27,627 --> 00:05:30,357
(cell phone ringing)
TEXT ME THAT PICTURE
137
00:05:30,363 --> 00:05:32,503
AND THE ADDRESS THAT YOU
SAW HER. EXCUSE ME.
138
00:05:32,500 --> 00:05:33,630
CHO, WHAT'S UP?
139
00:05:33,634 --> 00:05:35,604
Forensics finished up.
140
00:05:35,603 --> 00:05:37,373
NONE OF THE SCHOOL'S BATS
SHOW TRACES OF BLOOD.
141
00:05:37,370 --> 00:05:38,770
AND WE FOUND A BAGGIE
OF HOMEMADE PILLS
142
00:05:38,771 --> 00:05:41,111
IN McTIERNEY'S CAR.
LOOKS LIKE M.D.M.A.--
143
00:05:41,108 --> 00:05:42,308
ECSTASY.
144
00:05:42,308 --> 00:05:43,638
Turns out our victim
had a few secrets.
145
00:05:43,644 --> 00:05:44,944
I've got a student here
146
00:05:44,944 --> 00:05:45,854
WHO SAYS SHE SAW HIM
147
00:05:45,846 --> 00:05:47,376
IN AN ARGUMENT
WITH A PROSTITUTE.
148
00:05:47,380 --> 00:05:49,050
I'LL FORWARD YOU A PICTURE
OF THE HOOKER AND THE ADDRESS.
149
00:05:49,048 --> 00:05:51,318
You and Rigsby see
if you can track her down.
150
00:05:51,317 --> 00:05:52,887
GOT IT.
151
00:05:52,886 --> 00:05:54,046
(cell phone beeps)
152
00:05:54,053 --> 00:05:55,823
(dials phone)
(line rings)
153
00:05:55,822 --> 00:05:56,822
JANE?
154
00:05:56,824 --> 00:05:58,634
HEY.
155
00:06:00,093 --> 00:06:03,103
HMM? ECSTASY.
156
00:06:03,096 --> 00:06:05,866
INTERESTING.
(door opens)
157
00:06:07,634 --> 00:06:11,744
NO, YOU GO ON.
I'M GONNA STAY HERE.
(door closes)
158
00:06:11,738 --> 00:06:13,168
BYE.
159
00:06:13,173 --> 00:06:15,943
I'M SORRY. MAY I HELP YOU?
160
00:06:15,942 --> 00:06:18,382
NO. NO HELP NECESSARY.
UH, YOU ARE?
161
00:06:18,377 --> 00:06:20,547
MS. AUSTIN.
UH, DRAMA TEACHER.
162
00:06:20,548 --> 00:06:22,518
AH, I WAS JUST ADMIRING
YOUR SET.
163
00:06:22,516 --> 00:06:24,786
UH, WHAT PLAY ARE YOU DOING?
"HAMLET."
164
00:06:24,785 --> 00:06:27,685
A MODERN INTERPRETATION,
AS YOU CAN SEE.
165
00:06:27,687 --> 00:06:29,517
(theatrical voice)
"TO DIE, TO SLEEP.
166
00:06:29,523 --> 00:06:32,693
"TO SLEEP,
PERCHANCE TO DREAM.
167
00:06:32,692 --> 00:06:35,062
AY, THERE'S THE RUB."
168
00:06:35,062 --> 00:06:36,632
THAT'S RIGHT.
169
00:06:36,629 --> 00:06:41,099
I'M, UH, WORRIED...
ABOUT RACHEL.
170
00:06:41,100 --> 00:06:44,440
SHE'S IN THE PLAY.
SHE'S REALLY A GOOD KID.
171
00:06:44,437 --> 00:06:45,607
(normal voice) OH,
SHE'LL BE FINE,
172
00:06:45,605 --> 00:06:47,135
UNLESS SHE MURDERED MR. McT.
173
00:06:47,139 --> 00:06:49,409
WHAT DO YOU THINK?
NO.
174
00:06:49,408 --> 00:06:52,048
NO. UH... I CAN'T IMAGINE.
175
00:06:52,045 --> 00:06:53,905
HMM.
176
00:06:53,913 --> 00:06:55,453
(laughs nervously)
177
00:06:55,449 --> 00:06:56,849
(chuckles)
178
00:06:56,850 --> 00:06:59,920
WELL, IF YOU'LL EXCUSE ME,
I HAVE FIVE MINUTES
179
00:06:59,920 --> 00:07:02,320
TO GET BAD COFFEE
FROM THE TEACHERS' LOUNGE.
180
00:07:02,322 --> 00:07:05,592
MMM. ENJOY.
181
00:07:05,593 --> 00:07:06,993
(footsteps retreating)
182
00:07:06,994 --> 00:07:09,504
(whooshing and clattering)
(boy) OW!
183
00:07:09,497 --> 00:07:11,427
(blade clangs)
184
00:07:11,430 --> 00:07:14,630
(whooshing)
185
00:07:17,303 --> 00:07:20,113
(boy exhaling)
(whooshing continues)
186
00:07:20,106 --> 00:07:23,206
(footsteps shuffling)
187
00:07:23,209 --> 00:07:25,349
(boy exhales)
(blade clangs)
188
00:07:25,345 --> 00:07:27,205
(whooshing continues)
189
00:07:27,213 --> 00:07:31,153
(boy exhaling)
190
00:07:31,151 --> 00:07:34,391
(whooshing)
191
00:07:34,387 --> 00:07:36,357
(exhales)
(taps on ground)
192
00:07:36,355 --> 00:07:38,015
EN GARDE.
193
00:07:40,494 --> 00:07:42,834
WELL, IT'S NO FUN
IF YOU JUST GIVE UP.
194
00:07:44,497 --> 00:07:47,497
(taps on ground)
ARE YOU ONE OF THE COPS?
195
00:07:47,500 --> 00:07:49,640
COP-ADJACENT, MAYBE.
196
00:07:49,637 --> 00:07:52,037
ARE YOU IN THE PLAY?
YEAH, I AM.
197
00:07:52,038 --> 00:07:55,038
I'M JEREMIAH.
I PLAY THE GHOST.
198
00:07:55,042 --> 00:07:56,542
(theatrical voice)
"I AM THY FATHER'S SPIRIT,
199
00:07:56,543 --> 00:07:59,953
DOOMED FOR A CERTAIN TERM
TO WALK THE NIGHT."
200
00:07:59,947 --> 00:08:02,177
SOUNDS COOL WHEN YOU SAY IT.
(normal voice) AH, THANK YOU.
201
00:08:02,182 --> 00:08:05,052
I'M NOT SURE
I'M PULLING IT OFF.
202
00:08:05,052 --> 00:08:07,392
I ONLY AUDITIONED
TO MEET THE GIRLS.
203
00:08:07,387 --> 00:08:08,957
HOW'S THAT GOING FOR YOU?
204
00:08:08,956 --> 00:08:10,416
NOT GOOD.
205
00:08:10,423 --> 00:08:11,933
(blades clang)
(sighs)
206
00:08:11,925 --> 00:08:15,095
WELL, JEREMIAH, YOU SEEM
LIKE A FELLOW IN THE KNOW.
207
00:08:15,095 --> 00:08:17,325
LET ME ASK YOU THIS.
208
00:08:17,329 --> 00:08:19,829
(lowered voice) WHERE COULD I
BUY SOME DRUGS AROUND HERE?
209
00:08:19,832 --> 00:08:20,802
WHAT?
210
00:08:20,800 --> 00:08:22,770
ECSTASY, PREFERABLY.
211
00:08:22,769 --> 00:08:25,809
(breathes deeply)
I HAVE NO IDEA.
212
00:08:25,805 --> 00:08:27,675
WH-WHY WOULD YOU ASK?
213
00:08:27,675 --> 00:08:30,205
UH... I WANT TO MEET
THE BAD KIDS.
214
00:08:30,209 --> 00:08:33,679
YOU KNOW, THE KIND THAT MIGHT
SELL DRUGS TO A TEACHER.
215
00:08:33,681 --> 00:08:36,321
EVERY SCHOOL HAS THEM.
WHERE DO THEY HANG OUT?
216
00:08:36,316 --> 00:08:39,346
UM, I W--I WOULDN'T KNOW
WHERE THEY HANG OUT.
217
00:08:39,351 --> 00:08:42,691
(breathes deeply) MM, THE BAD
KIDS KEEP REAL LOW PROFILE.
218
00:08:42,690 --> 00:08:45,290
PRINCIPAL SNYDER'S
KIND OF A HARD-ASS.
219
00:08:45,292 --> 00:08:46,832
HMM.
(blade whooshes)
220
00:08:46,826 --> 00:08:49,026
YOU WOULDN'T KNOW, HUH?
221
00:08:49,028 --> 00:08:50,158
DO YOU SWEAR?
222
00:08:50,163 --> 00:08:53,233
YEAH. I SWEAR.
223
00:08:55,235 --> 00:08:57,265
WELL FOUGHT.
224
00:08:57,269 --> 00:08:58,769
OFF WITH YOU.
225
00:09:01,207 --> 00:09:02,837
(footsteps retreating)
226
00:09:02,842 --> 00:09:04,612
I KNOW THE DUE DATE'S
JUST AN ESTIMATE,
227
00:09:04,611 --> 00:09:06,981
BUT IT--I MEAN, IT COULD BE
TODAY, RIGHT?
228
00:09:06,980 --> 00:09:10,580
YEA--JUST PROMISE ME THAT
YOU'LL CALL OR TEXT.
229
00:09:10,583 --> 00:09:11,923
YOU, TOO.
230
00:09:11,918 --> 00:09:13,648
SORRY. SARAH'S FREAKING OUT.
(sighs)
231
00:09:13,653 --> 00:09:16,163
HOW ARE YOU DOING?
YEAH, GOOD. SOLID.
232
00:09:16,155 --> 00:09:18,325
(sighs) DEFINITELY NOT
ABOUT TO HAVE A HEART ATTACK.
233
00:09:18,325 --> 00:09:19,955
HEY.
234
00:09:19,960 --> 00:09:22,900
(groans) HEY, NOW, BACK IT UP.
I'M JUST WAITING ON MY LAUNDRY.
235
00:09:22,895 --> 00:09:24,625
LAUNDRY? (scoffs)
IN THAT OUTFIT?
236
00:09:24,631 --> 00:09:26,331
WHAT ARE YOU,
A FASHION CRITIC?
237
00:09:26,332 --> 00:09:28,432
WE'RE LOOKING FOR THIS GIRL.
238
00:09:28,434 --> 00:09:29,644
YOU SEEN HER?
239
00:09:29,636 --> 00:09:31,296
(clicks tongue)
I DON'T KNOW.
240
00:09:31,303 --> 00:09:32,743
I LOST MY GLASSES.
241
00:09:32,740 --> 00:09:35,270
MAYBE IF I HAD SOME MONEY
FOR A NEW PAIR.
242
00:09:41,548 --> 00:09:43,378
NOW I SEE.
243
00:09:43,383 --> 00:09:44,883
THAT'S LIKE WHITE CHENILLE.
244
00:09:44,884 --> 00:09:46,754
USUALLY WORKS
OVER ON FREMONT.
245
00:09:46,754 --> 00:09:48,024
THANKS.
THANK YOU.
246
00:09:48,020 --> 00:09:49,520
BUT SHE WON'T BE OUT YET.
247
00:09:49,522 --> 00:09:51,522
YOU KNOW WHERE SHE STAYS?
248
00:09:51,524 --> 00:09:55,964
(clicks tongue) COME ON, HONEY.
WE'VE BEEN OVER THIS.
249
00:09:58,164 --> 00:09:59,834
(man, muffled)
ALL RIGHT, EVERYBODY.
250
00:09:59,832 --> 00:10:02,132
PASS LAST NIGHT'S ASSIGNMENTS
FORWARD.
251
00:10:02,134 --> 00:10:05,374
OPEN UP YOUR BOOKS
TO CHAPTER THREE.
252
00:10:05,371 --> 00:10:07,941
(door closes)
253
00:10:07,941 --> 00:10:09,311
HMM.
254
00:10:11,043 --> 00:10:12,253
(clears throat)
(door opens)
255
00:10:12,245 --> 00:10:13,845
OOH.
256
00:10:15,716 --> 00:10:19,286
NICE BATHROOM, LUIS.
UH, VERY CLEAN.
257
00:10:19,286 --> 00:10:20,486
SORRY?
258
00:10:20,486 --> 00:10:21,856
I WAS JUST SAYING,
BATHROOM--
259
00:10:21,855 --> 00:10:23,655
IT'S, UH, SPOTLESS.
260
00:10:23,657 --> 00:10:26,557
WHERE ARE ALL THE BAD KIDS?
261
00:10:26,558 --> 00:10:30,128
BAD KIDS? I-I DON'T KNOW.
262
00:10:31,764 --> 00:10:34,334
OKAY. YEAH.
263
00:10:34,334 --> 00:10:36,404
NICE CHATTING WITH YOU.
264
00:10:37,738 --> 00:10:39,668
(door opens)
265
00:10:39,673 --> 00:10:42,213
(faint whirring)
266
00:10:46,346 --> 00:10:48,076
(thud)
(rattling)
267
00:10:48,081 --> 00:10:50,121
HELLO?
268
00:10:50,116 --> 00:10:52,946
(fence rattling, zipper zips)
269
00:10:52,952 --> 00:10:55,192
(thud)
270
00:10:56,188 --> 00:10:57,288
UH, WAIT!
271
00:10:57,289 --> 00:11:00,789
(footsteps retreating,
fence rattles)
272
00:11:03,562 --> 00:11:05,632
HELLO, MR. JANE.
273
00:11:05,631 --> 00:11:07,701
I'M SORRY, IF I'D HAVE KNOWN
YOU WANTED TO COME DOWN HERE,
274
00:11:07,701 --> 00:11:09,541
I WOULD HAVE HAD LUIS
ESCORT YOU.
275
00:11:09,535 --> 00:11:10,735
PERHAPS YOU CAN HELP ME OUT.
276
00:11:10,738 --> 00:11:12,168
I'M TRYING TO FIND
THE DELINQUENTS.
277
00:11:12,172 --> 00:11:16,442
WELL, I... FOUND ONE MYSELF--
OR AT LEAST HIS SHOES--
278
00:11:16,442 --> 00:11:18,212
BUT HE MANAGED TO GET AWAY.
279
00:11:18,211 --> 00:11:20,881
I DON'T THINK THEY'RE
GONNA HELP YOU MUCH.
280
00:11:20,880 --> 00:11:24,120
MR. McTIERNEY TAUGHT
MOSTLY ADVANCED CLASSES.
281
00:11:24,116 --> 00:11:28,546
YES, BUT IT'S THE BAD APPLES
THAT HAVE THE REAL DIRT.
282
00:11:28,554 --> 00:11:29,964
AND WHERE ARE THEY?
283
00:11:29,956 --> 00:11:33,256
DURING CLASS,
THE KIDS ARE... IN CLASS.
284
00:11:33,259 --> 00:11:35,699
IT'S A REVOLUTIONARY
CONCEPT, I KNOW.
285
00:11:35,695 --> 00:11:38,125
(school bell rings)
286
00:11:38,130 --> 00:11:41,300
WELL. IF YOU'LL EXCUSE ME,
THAT'S LUNCH.
287
00:11:41,301 --> 00:11:43,741
SPEAKING OF WHICH,
I'M A LITTLE PECKISH.
288
00:11:43,736 --> 00:11:45,336
WHERE'S THE CAFETERIA?
289
00:11:45,337 --> 00:11:46,337
(knocks on door)
290
00:11:46,338 --> 00:11:48,078
(sighs)
291
00:11:49,176 --> 00:11:50,336
YES?
292
00:11:50,342 --> 00:11:51,612
ARE YOU CHENILLE?
293
00:11:51,610 --> 00:11:53,010
NO. WHO'S CHENILLE?
294
00:11:53,013 --> 00:11:54,513
I'M RIGSBY. THIS IS CHO.
WE'RE WITH CBI.
295
00:11:54,514 --> 00:11:56,024
LOOK, WE KNOW YOU GO
BY CHENILLE
296
00:11:56,015 --> 00:11:58,715
AND YOUR REAL NAME'S
LINDY HAYES.
297
00:11:58,717 --> 00:12:00,817
SEEMS LIKE YOU GOT IT ALL
FIGURED OUT.
298
00:12:00,821 --> 00:12:02,051
WHAT DO YOU NEED ME FOR?
(sighs)
299
00:12:02,054 --> 00:12:04,294
YOU WERE WITH THIS MAN,
JACK McTIERNEY,
300
00:12:04,291 --> 00:12:05,991
THREE NIGHTS AGO?
301
00:12:05,993 --> 00:12:08,633
YEAH, SO WHAT?
I SEE HIM A LOT.
302
00:12:08,628 --> 00:12:10,628
SO HE WAS A REGULAR
OF YOURS?
303
00:12:10,629 --> 00:12:13,699
NO. HE WAS
MY ENGLISH TEACHER.
304
00:12:13,700 --> 00:12:15,000
WHAT IS THIS ABOUT?
305
00:12:18,638 --> 00:12:22,438
(indistinct conversations)
306
00:12:24,476 --> 00:12:27,076
(inhales)
307
00:12:28,480 --> 00:12:30,380
HEY. EXCUSE ME.
308
00:12:30,383 --> 00:12:33,393
CAN I BORROW THIS?
309
00:12:36,755 --> 00:12:38,515
YOU CAN HAVE THAT BACK.
310
00:12:38,524 --> 00:12:40,494
(bag crinkling)
311
00:12:40,493 --> 00:12:42,333
(pops loudly)
(gasping)
312
00:12:42,328 --> 00:12:43,228
EXCUSE ME.
313
00:12:43,230 --> 00:12:44,930
I JUST NEED A MOMENT
OF YOUR TIME,
314
00:12:44,932 --> 00:12:46,432
THEN YOU CAN GET BACK
TO YOUR LUNCH.
315
00:12:46,432 --> 00:12:49,372
I'D LIKE YOU ALL
TO RAISE YOUR HANDS.
316
00:12:49,369 --> 00:12:50,339
ALL OF YOU.
317
00:12:50,336 --> 00:12:53,236
IT'S OFFICIAL POLICE BUSINESS.
318
00:12:53,240 --> 00:12:55,040
RAISE THEM HIGH.
319
00:12:55,042 --> 00:12:57,542
PUT YOUR HAND DOWN
IF YOU'RE ON THE DEAN'S LIST.
320
00:12:57,543 --> 00:13:00,153
(murmuring)
321
00:13:00,147 --> 00:13:02,577
GOOD.
322
00:13:02,581 --> 00:13:03,951
(inhales)
323
00:13:03,951 --> 00:13:06,351
OKAY, GOOD.
324
00:13:06,352 --> 00:13:10,192
NOW PUT YOUR HAND DOWN
IF YOU'RE TAKING THE S.A.T.s
325
00:13:10,190 --> 00:13:13,530
OR PLANNING TO TAKE
THE S.A.T.s.
326
00:13:14,527 --> 00:13:16,857
OKAY THEN.
327
00:13:16,864 --> 00:13:19,604
PUT YOUR HAND DOWN
IF YOU'VE NEVER SMOKED...
328
00:13:19,599 --> 00:13:21,299
(chair scrapes ground)
A CIGAR--
329
00:13:21,301 --> 00:13:23,371
NEVER MIND.
330
00:13:23,370 --> 00:13:26,610
CARRY ON.
ENJOY YOUR MEAT LOAF.
331
00:13:26,605 --> 00:13:28,575
(murmuring)
332
00:13:28,575 --> 00:13:31,105
(birds chirping)
333
00:13:35,748 --> 00:13:37,618
(kids laughing and whooping)
334
00:13:37,616 --> 00:13:38,886
(boy) COME ON!
(glass shatters)
335
00:13:38,885 --> 00:13:41,445
YOU CAN TAKE HIM!
(laughter and shouting)
336
00:13:41,453 --> 00:13:42,423
(girl) COME HERE, CUTIE.
337
00:13:42,422 --> 00:13:43,622
(indistinct conversations)
(blow lands)
338
00:13:43,623 --> 00:13:44,763
(grunting)
339
00:13:44,756 --> 00:13:46,286
(whistling and whooping)
340
00:13:46,293 --> 00:13:48,003
(boy) YOU CAN TAKE HIM, DUDE!
YOU CAN TAKE HIM!
341
00:13:47,995 --> 00:13:50,295
(whistling and laughter)
342
00:13:50,297 --> 00:13:52,067
(rustling)
343
00:13:52,065 --> 00:13:53,625
(boy) WHAT WAS THAT?
344
00:13:53,633 --> 00:13:54,773
AHH!
345
00:13:54,767 --> 00:13:57,137
BAD KIDS, AT LAST!
346
00:13:57,136 --> 00:13:59,136
UHH! NO NEED TO RUN.
DON'T EVEN THINK ABOUT IT.
347
00:13:59,139 --> 00:14:00,869
THE PLACE IS SURROUNDED.
348
00:14:00,874 --> 00:14:03,644
SNIPERS ON THE ROOFTOPS.
349
00:14:03,643 --> 00:14:05,883
JUST KIDDING. WHO'S RUNNING
THE SHOW HERE, YOU?
350
00:14:05,879 --> 00:14:07,509
OR...
351
00:14:12,585 --> 00:14:13,615
YOU.
352
00:14:13,620 --> 00:14:16,020
WHAT DO YOU WANT?
353
00:14:16,023 --> 00:14:17,893
I'M PATRICK.
WHAT'S YOUR NAME?
354
00:14:17,890 --> 00:14:20,030
KRISTA.
355
00:14:20,027 --> 00:14:22,427
KRISTA. I COME IN PEACE.
356
00:14:22,428 --> 00:14:24,358
SO WHICH OF YOU CRAZY CATS
IS GONNA HELP ME
357
00:14:24,364 --> 00:14:26,434
SOLVE McTIERNEY'S MURDER, HUH?
358
00:14:26,432 --> 00:14:28,302
(boy) NOT ME, MAN. NOT ME.
(girl) LET'S GO.
359
00:14:28,301 --> 00:14:30,771
WOW.
(speaking indistinctly)
360
00:14:30,769 --> 00:14:34,139
YOU REALLY ARE BAD.
361
00:14:34,140 --> 00:14:35,740
WHAT DO YOU WANNA KNOW?
362
00:14:35,741 --> 00:14:36,981
WELL,
363
00:14:36,976 --> 00:14:38,846
WHILE THE REST OF THE KIDS
ARE STUCK INSIDE
364
00:14:38,845 --> 00:14:42,945
SHARPENING THEIR PENCILS,
YOU'RE OUT HERE ROAMING FREE.
365
00:14:42,950 --> 00:14:46,220
I BET YOU KNOW WAY MORE ABOUT
WHAT'S REALLY GOING ON, RIGHT?
366
00:14:46,219 --> 00:14:49,789
LIKE WHO'S SELLING
THE ECSTASY, FOR STARTERS.
367
00:14:49,788 --> 00:14:51,788
I WISH I KNEW SOMEONE.
THAT WOULD--
368
00:14:51,790 --> 00:14:53,360
THAT WOULD DEFINITELY BE
A POPULAR KID.
369
00:14:53,360 --> 00:14:56,530
WHAT ABOUT McTIERNEY?
DID HE HAVE ANY SECRET VICES?
370
00:14:57,998 --> 00:15:00,998
NO. HE--HE WAS A SQUARE.
371
00:15:01,000 --> 00:15:02,800
SUPER CLEAN-CUT.
372
00:15:02,802 --> 00:15:05,372
WHICH IS WHY IT'S SO WEIRD
HE WAS TIGHT WITH LOVELAND,
373
00:15:05,371 --> 00:15:07,441
'CAUSE LOVELAND'S
A CRAZY DRUNK.
374
00:15:07,440 --> 00:15:10,940
LOVELAND?
THE CAREER COUNSELOR?
375
00:15:10,943 --> 00:15:12,583
YEAH.
HMM.
376
00:15:12,578 --> 00:15:14,348
SEE, A WHILE BACK, UM,
377
00:15:14,346 --> 00:15:16,416
LOVELAND CONFISCATED
MY FRIEND'S CELL PHONE.
378
00:15:16,416 --> 00:15:18,946
MM-HMM.
SO MY FRIEND
BROKE INTO HIS OFFICE
379
00:15:18,951 --> 00:15:20,421
AND FOUND LIKE A MILLION
OF THOSE LITTLE
380
00:15:20,419 --> 00:15:23,059
VODKA AIRPLANE BOTTLES...
EMPTY.
381
00:15:23,056 --> 00:15:25,956
WELL, THANKS, KRISTA.
382
00:15:25,958 --> 00:15:27,728
(sighs and mutters)
383
00:15:27,726 --> 00:15:28,956
VERY MUCH.
384
00:15:28,961 --> 00:15:30,561
YOU KNOW, WHEN YOU WAKE UP
TOMORROW MORNING
385
00:15:30,562 --> 00:15:32,232
AND YOU LOOK IN THE MIRROR,
YOU WILL SEE YOURSELF
386
00:15:32,231 --> 00:15:34,371
AS IF FOR THE VERY FIRST TIME,
AND YOU WILL DECIDE
387
00:15:34,366 --> 00:15:36,466
TO NEVER SMOKE CIGARETTES
AGAIN.
388
00:15:43,710 --> 00:15:46,550
THANK--THANKS.
389
00:15:50,317 --> 00:15:52,487
HOW DID YOU KNOW
JACK McTIERNEY?
390
00:15:52,485 --> 00:15:54,185
HE WAS MY TEACHER.
391
00:15:54,187 --> 00:15:56,217
LIKE THREE YEARS AGO.
(sniffles)
392
00:15:56,222 --> 00:15:58,962
BEFORE I DROPPED OUT
OF SCHOOL.
393
00:15:58,957 --> 00:16:01,627
BACK THEN,
HE TRIED TO HELP ME
394
00:16:01,628 --> 00:16:04,998
WITH THIS PROBLEM I WAS HAVING
WITH MY STEPFATHER.
395
00:16:04,998 --> 00:16:06,698
WHAT WAS THE PROBLEM?
396
00:16:08,100 --> 00:16:10,000
TAKE A WILD GUESS.
397
00:16:10,003 --> 00:16:12,113
IF YOUR STEPFATHER
WAS ABUSING YOU,
398
00:16:12,105 --> 00:16:13,865
YOU CAN STILL HAVE HIM
PROSECUTED.
399
00:16:13,873 --> 00:16:15,273
WHATEVER.
400
00:16:15,274 --> 00:16:18,484
I RAN AWAY TO THE CITY.
PROBLEM SOLVED.
401
00:16:18,477 --> 00:16:22,947
BUT I GUESS MR. McTIERNEY
FELT GUILTY, OR SOMETHING.
402
00:16:22,948 --> 00:16:26,518
'CAUSE EVER SINCE THEN,
HE'S BEEN TRYING TO RESCUE ME.
403
00:16:26,519 --> 00:16:29,459
HE FREAKED WHEN I TOLD HIM
I WAS TURNING TRICKS.
404
00:16:29,456 --> 00:16:30,756
WHAT DID HE SAY?
405
00:16:30,756 --> 00:16:33,226
YOU KNOW, THAT I COULD STILL
HAVE A NORMAL LIFE.
406
00:16:33,225 --> 00:16:35,785
STUFF LIKE THAT.
407
00:16:35,794 --> 00:16:40,804
THEN AFTERWARD, HE'D COME
TO SEE ME LIKE ONCE A WEEK,
408
00:16:40,799 --> 00:16:42,399
BUY ME A CUP OF COFFEE,
409
00:16:42,402 --> 00:16:45,242
TALK TO ME ABOUT GETTING
MY G.E.D.
410
00:16:45,238 --> 00:16:48,008
(voice breaking)
BUT I DIDN'T WANT TO HEAR IT.
411
00:16:48,006 --> 00:16:50,136
SO WE FOUGHT.
412
00:16:51,110 --> 00:16:54,980
WE FOUND DRUGS ON McTIERNEY.
ECSTASY.
413
00:16:54,980 --> 00:16:56,920
COULDN'T HAVE BEEN
HIS STUFF.
414
00:16:56,915 --> 00:16:58,845
HE WAS A TOTAL
STRAIGHT ARROW.
415
00:16:58,850 --> 00:17:00,850
WAS IT YOURS?
416
00:17:00,852 --> 00:17:02,362
ECSTASY?
417
00:17:02,355 --> 00:17:04,285
THAT'S FOR AMATEURS.
418
00:17:04,290 --> 00:17:07,190
DO YOU KNOW IF HE WAS HAVING
ANY PROBLEMS AT SCHOOL?
419
00:17:08,295 --> 00:17:10,795
I DON'T KNOW.
420
00:17:10,797 --> 00:17:13,527
I MEAN, HE HAD A COUPLE
OTHER PROJECTS LIKE ME.
421
00:17:13,532 --> 00:17:15,902
I GUESS ONE OF THEM
COULD HAVE GONE WRONG.
422
00:17:15,902 --> 00:17:17,272
"PROJECTS"?
423
00:17:17,269 --> 00:17:20,009
YOU KNOW... KIDS HE WAS
TRYING TO HELP.
424
00:17:20,006 --> 00:17:22,136
YOU GOT ANY NAMES?
425
00:17:22,142 --> 00:17:24,812
HE TRIED TO KEEP THAT STUFF
PRETTY PRIVATE.
426
00:17:26,278 --> 00:17:29,418
BUT I HEARD HIM... ARGUING
ON THE PHONE WITH SOMEONE.
427
00:17:29,415 --> 00:17:31,345
MARTIN.
428
00:17:31,351 --> 00:17:34,191
THANKS.
YOU'VE BEEN VERY HELPFUL.
429
00:17:34,186 --> 00:17:36,556
L-LET ME KNOW IF I CAN
DO ANYTHING ELSE.
430
00:17:38,090 --> 00:17:40,730
I WANT TO HELP...
FOR MR. McTIERNEY.
431
00:17:40,727 --> 00:17:43,857
IF YOU WANT TO HELP,
YOU SHOULD DO WHAT HE WANTED.
432
00:17:43,863 --> 00:17:46,103
GO BACK TO SCHOOL.
433
00:17:46,932 --> 00:17:48,372
(telephone ringing in distance)
434
00:17:48,367 --> 00:17:52,607
(indistinct conversations
and laughter)
435
00:17:52,605 --> 00:17:55,005
(lockers slamming)
436
00:17:55,007 --> 00:17:58,677
(school bell rings)
437
00:18:04,083 --> 00:18:07,353
MR. LOVELAND.
YOU GOT A MINUTE?
438
00:18:07,354 --> 00:18:08,764
(door closes)
OF COURSE.
439
00:18:08,755 --> 00:18:10,915
COME IN. YEAH. A-ANYTHING
I CAN DO TO HELP.
440
00:18:10,923 --> 00:18:14,833
WELL, IN THAT CASE, WHY DID YOU
PUNCH MR. McTIERNEY?
441
00:18:16,828 --> 00:18:18,368
HOW DID YOU KNOW THAT?
442
00:18:18,365 --> 00:18:20,725
OH. (chuckles)
WELL, I-I DIDN'T,
443
00:18:20,732 --> 00:18:22,272
BUT YOU JUST TOLD ME.
444
00:18:22,269 --> 00:18:24,239
ALSO, DRUNK PEOPLE
AREN'T REALLY KNOWN
445
00:18:24,237 --> 00:18:26,107
FOR THEIR IMPULSE CONTROL.
446
00:18:26,105 --> 00:18:27,135
(sighs)
447
00:18:27,140 --> 00:18:28,780
HEY. PERFECTLY
UNDERSTANDABLE.
448
00:18:28,775 --> 00:18:31,205
YOU'RE WORKING WITH
OVERACHIEVING CHILDREN ALL DAY.
449
00:18:31,211 --> 00:18:33,651
WHO WOULDN'T WANT
TO TAKE THE EDGE OFF? HUH?
450
00:18:33,645 --> 00:18:36,145
LOOK. I KNOW WHAT YOU
MUST BE THINKING,
451
00:18:36,148 --> 00:18:38,848
BUT I HAD EIGHT YEARS SOBER.
452
00:18:38,851 --> 00:18:41,551
AND... MY WIFE LEFT ME,
453
00:18:41,554 --> 00:18:44,424
AND W-WE GOT A NEW PRINCIPAL,
AND, WELL, I STARTED THINKING
454
00:18:44,423 --> 00:18:47,493
THAT A DRINK
MIGHT BE A GOOD IDEA, AND...
455
00:18:47,493 --> 00:18:51,833
ABOUT A MONTH AGO, I, UH...
(sighs) TESTED THAT THEORY.
456
00:18:51,830 --> 00:18:54,230
MMM. HOW'D THAT GO?
457
00:18:54,233 --> 00:18:57,603
OKAY. FOR A WHILE.
458
00:18:57,604 --> 00:19:00,414
THEN I STARTED DRINKING
BEFORE WORK,
459
00:19:00,406 --> 00:19:02,406
AND I REALIZED THAT
I WAS OUT OF CONTROL.
460
00:19:02,409 --> 00:19:03,639
YOU CONFIDED IN McTIERNEY.
461
00:19:03,643 --> 00:19:05,883
I THOUGHT I COULD TRUST HIM.
I WAS WRONG.
462
00:19:05,877 --> 00:19:07,747
HE TOLD THE PRINCIPAL.
463
00:19:07,747 --> 00:19:09,047
YEAH.
464
00:19:09,048 --> 00:19:10,548
HE SCREWED ME--ROYALLY.
465
00:19:10,549 --> 00:19:12,949
DOESN'T SEEM LIKE SOMETHING
McTIERNEY WOULD DO.
466
00:19:12,951 --> 00:19:16,021
I KNOW. BUT WHEN I ASKED SNYDER
FOR SOME TIME OFF,
467
00:19:16,021 --> 00:19:17,961
HE KNEW ABOUT THE DRINKING.
468
00:19:17,957 --> 00:19:21,857
HE COULDN'T FIRE ME FOR IT,
BUT HE COULD MAKE MY LIFE HELL.
469
00:19:26,031 --> 00:19:27,731
OKAY.
470
00:19:27,733 --> 00:19:30,003
(clears throat)
471
00:19:30,001 --> 00:19:31,841
UH, WH-WH-WHERE WERE YOU
472
00:19:31,837 --> 00:19:34,607
WHEN YOU, UH, UH, TOLD
McTIERNEY YOU RELAPSED?
473
00:19:34,606 --> 00:19:36,336
W-WE WERE IN THE MEN'S ROOM.
474
00:19:36,343 --> 00:19:37,983
WAS THERE ANYONE ELSE THERE?
475
00:19:37,977 --> 00:19:39,747
YOU THINK I'D BE TALKING
ABOUT THAT KIND OF STUFF
476
00:19:39,746 --> 00:19:43,616
IF THERE WERE?
NO, OF COURSE NOT.
477
00:19:43,615 --> 00:19:44,715
THANK YOU.
478
00:19:44,717 --> 00:19:46,147
(school bell rings)
(door opens)
479
00:19:46,152 --> 00:19:49,422
(mouse clicking,
telephones ringing)
480
00:19:50,323 --> 00:19:52,193
I TAKE IT NO BABY YET.
NO.
481
00:19:52,191 --> 00:19:54,331
GOT ANYTHING
TO DISTRACT ME?
482
00:19:54,326 --> 00:19:55,986
WELL, WE FINALLY GOT INTO
McTIERNEY'S COMPUTER
483
00:19:55,994 --> 00:19:57,734
AND LOOKED AT HIS CALENDAR.
(file thuds on desk)
484
00:19:57,730 --> 00:19:59,330
HE HAD AN ADVISORY MEETING
SCHEDULED WITH A KID
485
00:19:59,332 --> 00:20:01,232
NAMED MARTIN KLUBOCK
THE NIGHT HE DIED.
486
00:20:01,233 --> 00:20:02,873
REALLY?
YEAH, BUT IT'S WEIRD.
487
00:20:02,868 --> 00:20:05,098
MARTIN'S AN "A" STUDENT,
AND HE HAS NO HISTORY
488
00:20:05,104 --> 00:20:06,474
OF DISCIPLINARY ACTION
AT SCHOOL.
489
00:20:06,472 --> 00:20:08,882
SO WHY WAS HE ONE OF
MR. McTIERNEY'S PROJECTS?
490
00:20:08,875 --> 00:20:11,905
WELL... (sighs) I LOOKED
INTO HIS ATTENDANCE RECORDS.
491
00:20:11,911 --> 00:20:13,851
HE'S BEEN OUT SICK
A BUNCH OF TIMES THIS YEAR.
492
00:20:13,846 --> 00:20:15,476
AND THERE WAS A TRIP
TO THE EMERGENCY ROOM--
493
00:20:15,481 --> 00:20:16,881
A BROKEN RIB
AND SOME STITCHES.
494
00:20:16,883 --> 00:20:18,483
YOU THINK IT'S
SOME KIND OF ABUSE?
495
00:20:18,484 --> 00:20:20,624
COULD BE, ALTHOUGH HIS FOLKS
DON'T HAVE A RECORD.
496
00:20:20,619 --> 00:20:22,789
ANYWAY, HE CALLED IN SICK
TO SCHOOL TODAY.
497
00:20:22,788 --> 00:20:24,788
YEAH. CHO AND I WILL
CHECK IT OUT. GLADLY.
498
00:20:24,790 --> 00:20:28,260
THAT GUILTY CREATURES
SITTING IN A PLAY
499
00:20:28,260 --> 00:20:31,860
HAVE, BY THE--
THE CUNNING OF THE SCENE,
500
00:20:31,864 --> 00:20:34,374
SO STRUCK TO THE SOUL
501
00:20:34,366 --> 00:20:36,496
THAT PRESENTLY...
502
00:20:36,502 --> 00:20:39,242
THEY HAVE PROCLAIMED
THEIR MALEFACTIONS,
503
00:20:39,238 --> 00:20:40,938
THEIR SHORTCOMINGS.
504
00:20:40,940 --> 00:20:43,910
MIND IF I BORROW
SOME OF THIS? THANK YOU.
505
00:20:43,910 --> 00:20:47,250
FOR MURDER,
THOUGH IT HAVE NO TONGUE,
506
00:20:47,246 --> 00:20:53,516
WILL SPEAK WITH MOST...
MAGNIFICENT ORGAN.
507
00:20:53,519 --> 00:20:55,789
I'LL HAVE THESE PLAYERS
PLAY SOMETHING
508
00:20:55,788 --> 00:20:59,158
LIKE THE MURDER OF MY FATHER
BEFORE MINE UNCLE.
509
00:20:59,157 --> 00:21:00,657
IF HE BUT BLENCH...
510
00:21:00,660 --> 00:21:02,830
(slaps side)
(exhales)
511
00:21:02,828 --> 00:21:05,598
I-I KNOW MY COURSE.
512
00:21:05,597 --> 00:21:07,227
LINE?
513
00:21:07,232 --> 00:21:08,872
BILLY! WE HAVE BEEN
OVER THIS.
514
00:21:08,867 --> 00:21:10,837
YOU SHOULD HAVE BEEN
OFF BOOK A WEEK AGO.
515
00:21:10,836 --> 00:21:13,136
(theatrical voice) THE SPIRIT
THAT I HAVE SEEN MAY BE A DEVIL,
516
00:21:13,138 --> 00:21:16,908
AND THE DEVIL HATH POWER
TO ASSUME A PLEASING SHAPE,
517
00:21:16,909 --> 00:21:19,679
AND SO ON AND SO FORTH.
518
00:21:19,679 --> 00:21:21,149
THE PLAY'S THE THING
519
00:21:21,146 --> 00:21:23,816
WHEREIN I'LL CATCH
THE CONSCIENCE OF THE KING.
520
00:21:23,816 --> 00:21:26,016
(Ms. Austin)
THAT WAS AMAZING!
(normal voice) WELL...
521
00:21:26,018 --> 00:21:28,048
ARE YOU AN ACTOR, MR. JANE?
522
00:21:28,054 --> 00:21:33,034
WELL, I'VE... DONE A LITTLE
STAGE WORK HERE AND THERE.
523
00:21:33,025 --> 00:21:34,525
WOW!
524
00:21:34,527 --> 00:21:37,127
I HOPE YOU GUYS
WERE PAYING ATTENTION.
525
00:21:37,128 --> 00:21:40,028
BILLY, DID YOU HEAR
THE PASSION
526
00:21:40,031 --> 00:21:43,041
AND CLARITY OF HIS DELIVERY,
THE--THE RHYTHM?
527
00:21:43,035 --> 00:21:44,565
(clattering)
YEAH. I HEARD.
528
00:21:44,570 --> 00:21:47,110
OKAY. EVERYBODY TAKE FIVE
529
00:21:47,105 --> 00:21:51,535
WHILE I TRY TO FIND OUT
WHAT HAPPENED WITH THE PROGRAMS.
530
00:21:51,544 --> 00:21:54,154
WELL, MAYBE MR. JANE COULD
GIVE US A FEW TIPS.
531
00:21:54,145 --> 00:21:56,175
I'M SURE MR. JANE DOESN'T
WANT TO BE BOTHERED
532
00:21:56,182 --> 00:21:57,452
WITH OUR LITTLE PLAY.
533
00:21:57,450 --> 00:21:59,180
OH, IT'S NO BOTHER.
WELL, THEN...
534
00:21:59,184 --> 00:22:01,094
A BRILLIANT IDEA.
535
00:22:01,086 --> 00:22:03,956
IT'S NOT EVERY DAY WE GET
A VISIT FROM A PROFESSIONAL.
536
00:22:03,955 --> 00:22:06,985
IN THAT CASE, LET'S WARM UP WITH
A SIMPLE ENUNCIATION EXERCISE,
537
00:22:06,992 --> 00:22:10,662
SHALL WE? "TOY BOAT,"
TEN TIMES, FAST.
538
00:22:10,663 --> 00:22:13,003
TOY BOAT.
TOY BOAT. TOY BOAT.
539
00:22:12,999 --> 00:22:16,799
TOY BOAT. TOY BOAT.
TOY BOAT. TOY BOAT.
540
00:22:16,803 --> 00:22:18,613
TOY BOAT. TOY BOAT.
FASTER.
541
00:22:18,605 --> 00:22:21,565
TOY BOAT. TOY BOAT.
JEREMIAH, YOU'RE NOT
PROJECTING.
542
00:22:21,574 --> 00:22:22,884
INHALE FROM THE BOTTOM
OF YOUR STOMACH,
543
00:22:22,875 --> 00:22:24,605
NOT FROM THE TOP
OF YOUR THROAT.
544
00:22:24,611 --> 00:22:26,681
DEEP BREATHS.
(inhales)
545
00:22:26,679 --> 00:22:27,749
DEEP--
546
00:22:27,747 --> 00:22:30,217
AY, THAT INCESTUOUS,
THAT ADULTERATE BEAST--
547
00:22:30,215 --> 00:22:31,445
MORE VOICE, MORE VOICE.
548
00:22:31,451 --> 00:22:33,751
AY, THAT INCESTUOUS,
THAT ADULTERATE BEAST!
549
00:22:33,752 --> 00:22:35,492
(Ms. Austin) YES!
(laughs and claps)
550
00:22:35,488 --> 00:22:40,028
YES! (laughing)
BRAVO, JEREMIAH!
551
00:22:40,026 --> 00:22:41,886
YOU ARE GOOD, MR. JANE.
552
00:22:41,894 --> 00:22:44,734
ANY NOTES FOR BILLY,
OUR HAMLET?
553
00:22:44,730 --> 00:22:46,670
WELL, REMEMBER, BILLY,
NEVER BREAK CHARACTER,
554
00:22:46,665 --> 00:22:47,925
EVEN IF YOU FORGET
YOUR LINES.
555
00:22:47,933 --> 00:22:49,503
I MEAN, THE AUDIENCE
WILL NEVER KNOW,
556
00:22:49,501 --> 00:22:50,741
AS LONG AS YOU KEEP GOING.
557
00:22:50,737 --> 00:22:53,167
THANK YOU. I HAVE BEEN
TELLING HIM THAT.
558
00:22:53,172 --> 00:22:56,342
AND HAMLET'S NOT AS PLEASED
WITH HIMSELF AS YOU ARE,
559
00:22:56,342 --> 00:22:59,052
SO, UH, DIAL THAT BACK
A TOUCH.
560
00:22:59,045 --> 00:23:01,205
AS FOR YOU, MS. AUSTIN,
561
00:23:01,212 --> 00:23:04,252
YOU HAVE, UH...
562
00:23:04,250 --> 00:23:06,990
SOMETHING ON YOUR... COAT.
563
00:23:06,986 --> 00:23:11,086
HUH. A LEAF.
564
00:23:11,089 --> 00:23:12,359
THERE. ALL SET.
565
00:23:12,357 --> 00:23:15,187
OH. THANK YOU, MR. JANE.
(chuckles)
566
00:23:15,193 --> 00:23:17,563
YOU SHOULD COME BACK TOMORROW
AND SEE THE PLAY.
567
00:23:17,564 --> 00:23:20,104
I'M SURE ALL THE KINKS
WILL BE WORKED OUT BY THEN.
568
00:23:20,098 --> 00:23:21,428
YEAH. BREAK A LEG.
569
00:23:21,433 --> 00:23:23,843
MARTIN KLUBOCK?
570
00:23:23,836 --> 00:23:24,896
UH, YES.
571
00:23:24,903 --> 00:23:26,073
I'M AGENT RIGSBY.
THIS IS AGENT CHO.
572
00:23:26,071 --> 00:23:27,811
WE'RE WITH CBI.
YOUR PARENTS HOME?
573
00:23:27,807 --> 00:23:28,967
UH, NO.
574
00:23:28,974 --> 00:23:31,644
NO, THEY'RE AT A SALES
CONVENTION IN TUCSON.
575
00:23:31,644 --> 00:23:33,814
BUT THEY'LL BE BACK
SATURDAY.
576
00:23:33,813 --> 00:23:35,883
WE NEED TO TALK TO YOU
ABOUT MR. McTIERNEY.
577
00:23:35,882 --> 00:23:37,722
YEAH. OF COURSE.
578
00:23:37,717 --> 00:23:39,217
YOU GOT SOMETHING BURNING?
579
00:23:39,218 --> 00:23:43,918
UH, NO. NO, IT'S FINE.
IT'S JUST SOME SOUP.
580
00:23:43,923 --> 00:23:45,663
YOU HAD A MEETING
WITH MR. McTIERNEY LAST NIGHT
581
00:23:45,657 --> 00:23:46,827
AN HOUR BEFORE HE DIED.
582
00:23:46,826 --> 00:23:49,256
UH, I WAS SUPPOSED
TO MEET WITH HIM.
583
00:23:49,260 --> 00:23:50,600
UH, BUT I CANCELED.
584
00:23:50,596 --> 00:23:52,126
I'M COMING DOWN
WITH SOMETHING.
585
00:23:52,131 --> 00:23:53,701
REALLY, YOU GOT SOMETHING
BURNING. I SHOULD CHECK IT OUT.
586
00:23:53,700 --> 00:23:56,700
UH, NO, IT'S FINE.
NO, COME ON! HEY! HEY!
587
00:23:59,806 --> 00:24:02,576
(footsteps approaching)
588
00:24:02,575 --> 00:24:04,605
(hissing)
HEY!
589
00:24:04,611 --> 00:24:06,051
WHAT THE HELL
ARE YOU DOING?
590
00:24:06,045 --> 00:24:08,705
(liquid bubbling)
591
00:24:10,616 --> 00:24:12,046
MAKING ECSTASY.
592
00:24:12,050 --> 00:24:14,420
(panting)
593
00:24:14,420 --> 00:24:17,060
(school bell rings)
594
00:24:27,599 --> 00:24:29,739
(paint splashing)
595
00:24:41,580 --> 00:24:44,120
ET VOILA.
596
00:24:46,552 --> 00:24:48,252
(boy laughing)
(lockers slamming)
597
00:24:48,253 --> 00:24:50,063
(woman over P.A.)
PATRICK JANE, PLEASE REPORT
598
00:24:50,056 --> 00:24:51,986
TO THE PRINCIPAL'S OFFICE
IMMEDIATELY.
599
00:24:51,990 --> 00:24:55,830
I REPEAT, PATRICK JANE,
TO THE PRINCIPAL'S OFFICE.
600
00:24:57,296 --> 00:24:58,956
(lockers slamming)
601
00:24:58,964 --> 00:25:00,204
(door opens)
602
00:25:00,199 --> 00:25:03,069
THERE HE IS. THE PRINCIPAL
WILL BE IN SHORTLY.
603
00:25:03,068 --> 00:25:04,668
(sighs)
604
00:25:05,738 --> 00:25:07,538
WHAT DID YOU DO?
605
00:25:08,440 --> 00:25:10,180
NOTHING.
606
00:25:10,175 --> 00:25:11,735
11 YEARS IN CATHOLIC SCHOOL,
607
00:25:11,743 --> 00:25:14,013
AND I NEVER GOT SENT TO
THE PRINCIPAL'S OFFICE ONCE.
608
00:25:14,012 --> 00:25:16,752
WELL, THAT'S BECAUSE YOU'RE
A BORING GOODY-TWO-SHOES.
609
00:25:16,749 --> 00:25:18,419
I DIDN'T SAY I NEVER DID
ANYTHING BAD.
610
00:25:18,416 --> 00:25:22,346
I JUST NEVER GOT CAUGHT.
AHH. TOUCHE.
611
00:25:22,354 --> 00:25:25,094
(door opens)
612
00:25:25,892 --> 00:25:28,262
(sighs)
(door closes)
613
00:25:28,259 --> 00:25:30,929
(sighs)
614
00:25:33,865 --> 00:25:34,725
(sniffs)
615
00:25:34,733 --> 00:25:37,273
(chair clatters)
616
00:25:38,605 --> 00:25:40,105
(scraping)
617
00:25:40,105 --> 00:25:41,605
IT HAS COME...
618
00:25:41,607 --> 00:25:43,637
TO MY... ATTENTION
619
00:25:43,643 --> 00:25:46,653
THAT MR. JANE HERE
620
00:25:46,645 --> 00:25:48,705
PERFORMED AN ACT OF VANDALISM
621
00:25:48,714 --> 00:25:52,424
INTO THE SECOND FLOOR
MEN'S RESTROOM.
622
00:25:52,417 --> 00:25:56,217
A VICIOUS, PERSONAL ATTACK
ON ME.
623
00:25:56,221 --> 00:25:58,091
JANE?
624
00:26:00,326 --> 00:26:02,126
IT'S TRUE.
625
00:26:02,127 --> 00:26:07,197
SIR, ON BEHALF OF THE CBI,
I APOLOGIZE.
626
00:26:07,199 --> 00:26:10,939
I APPRECIATE THAT.
627
00:26:10,936 --> 00:26:12,066
MR. JANE?
628
00:26:15,507 --> 00:26:16,737
JANE!
629
00:26:18,678 --> 00:26:20,408
(breathes sharply)
630
00:26:20,412 --> 00:26:22,182
(swallows)
631
00:26:22,181 --> 00:26:26,591
I'M SORRY FOR THE SENSELESS
ACT OF GRAFFITI.
632
00:26:26,585 --> 00:26:29,315
THAT'S ALL.
633
00:26:29,320 --> 00:26:30,720
VERY WELL.
634
00:26:32,759 --> 00:26:34,829
I WILL SEND A BILL TO CBI
635
00:26:34,826 --> 00:26:36,856
WHICH WILL COVER THE COST
OF CLEANING,
636
00:26:36,863 --> 00:26:38,703
AND I WOULD ASK
THAT AS WE MOVE FORWARD
637
00:26:38,698 --> 00:26:41,328
WITH THIS INVESTIGATION,
638
00:26:41,333 --> 00:26:44,243
IT IS CONDUCTED WITHOUT
MR. JANE ON SITE.
639
00:26:44,236 --> 00:26:45,596
ARE WE AGREED?
640
00:26:45,604 --> 00:26:48,844
HOW'D YOU KNOW IT WAS ME
THAT GRAFFITI'D THE BATHROOM?
641
00:26:48,840 --> 00:26:50,410
A STUDENT TOLD ME.
642
00:26:50,409 --> 00:26:53,909
WELL, THAT'S STRANGE,
'CAUSE IT WAS DURING CLASS,
643
00:26:53,913 --> 00:26:55,913
AND THERE WAS NO ONE ELSE
IN THE BATHROOM,
644
00:26:55,914 --> 00:26:57,254
'CAUSE I CHECKED.
645
00:26:57,249 --> 00:26:59,589
WELL, SOMEBODY SAW SOMETHING,
DIDN'T THEY?
646
00:26:59,585 --> 00:27:01,415
MM.
647
00:27:01,420 --> 00:27:02,990
YOU SAW SOMETHING--
648
00:27:02,989 --> 00:27:06,359
ON YOUR UNAUTHORIZED
SECURITY CAMERAS.
649
00:27:07,425 --> 00:27:08,555
WHAT?
650
00:27:08,559 --> 00:27:10,359
HE HAS
UNAUTHORIZED SECURITY CAMERAS
651
00:27:10,362 --> 00:27:12,102
HIDDEN IN THE BATHROOMS.
652
00:27:12,097 --> 00:27:15,067
IT'S A LITTLE CREEPY, HUH?
653
00:27:16,102 --> 00:27:18,272
I DON'T KNOW WHERE
YOU ARE GETTING
654
00:27:18,269 --> 00:27:21,069
YOUR INFORMATION,
BUT IT IS SIMPLY NOT TRUE!
655
00:27:21,073 --> 00:27:22,713
OH! OH!
656
00:27:22,709 --> 00:27:24,109
(singsongy) HELLO!
657
00:27:24,109 --> 00:27:25,709
PERVY PERV PERV!
658
00:27:25,711 --> 00:27:28,481
SECRET CAMERAS?
THAT IS PROFOUNDLY ILLEGAL.
659
00:27:28,480 --> 00:27:30,220
NO. LISTEN--
660
00:27:30,215 --> 00:27:32,415
LISTEN TO ME.
661
00:27:32,417 --> 00:27:37,717
THESE CAMERAS ARE FOR
DISCIPLINARY PURPOSES ONLY.
662
00:27:37,723 --> 00:27:39,363
THEN WHY DIDN'T YOU
TELL US?
663
00:27:39,357 --> 00:27:41,757
BECAUSE, AS YOU SAY,
664
00:27:41,760 --> 00:27:45,400
STRICTLY SPEAKING,
THEY ARE NOT 100% LEGAL.
665
00:27:45,396 --> 00:27:47,266
MM-HMM.
PRINCIPAL SNYDER,
666
00:27:47,266 --> 00:27:49,226
IF YOU'RE WITHHOLDING EVIDENCE
FROM THIS INVESTIGATION,
667
00:27:49,234 --> 00:27:51,144
WE'VE GOT
A SERIOUS PROBLEM.
668
00:27:51,136 --> 00:27:53,906
AND THE P.T.A.
AND THE A.C.L.U.
669
00:27:53,905 --> 00:27:55,435
AND ALL THOSE OTHER ACRONYMS,
670
00:27:55,441 --> 00:27:58,011
THEY'RE GONNA HAVE A HOST
OF PROBLEMS WITH YOU, PAL.
671
00:27:58,009 --> 00:28:00,549
I WOULDN'T THINK
OF WITHHOLDING EVIDENCE.
672
00:28:00,546 --> 00:28:02,576
I'M NOT AN IDIOT.
673
00:28:02,580 --> 00:28:05,280
I LOOKED THROUGH THE FOOTAGE
THE NIGHT OF THE MURDER,
674
00:28:05,284 --> 00:28:07,924
AND I DON'T THINK
THERE IS ANYTHING THERE.
675
00:28:07,920 --> 00:28:10,420
FRANKLY, I DON'T CARE
WHAT YOU THINK.
676
00:28:10,422 --> 00:28:12,522
I WANT ALL THE FOOTAGE NOW.
677
00:28:12,523 --> 00:28:15,803
ALL RIGHT. I UNDERSTAND.
678
00:28:15,795 --> 00:28:17,795
(breathing heavily)
679
00:28:17,797 --> 00:28:20,697
AGENT LISBON,
COULD I ASK THAT WE...
680
00:28:20,699 --> 00:28:22,529
KEEP THIS DISCREET?
681
00:28:22,534 --> 00:28:24,804
NO.
682
00:28:24,804 --> 00:28:26,914
(exhales)
683
00:28:26,905 --> 00:28:29,165
MARTIN... (breathes deeply)
684
00:28:29,174 --> 00:28:31,914
YOU'VE BEEN MANUFACTURING
ECSTASY,
685
00:28:31,911 --> 00:28:33,811
A SCHEDULE I NARCOTIC.
686
00:28:33,813 --> 00:28:35,383
(clicks tongue)
687
00:28:35,381 --> 00:28:37,551
YOU'RE 16 YEARS OLD.
688
00:28:37,548 --> 00:28:39,288
YOU CAN BE TRIED
AS AN ADULT,
689
00:28:39,285 --> 00:28:41,115
OR YOU CAN BE TRIED
AS A MINOR.
690
00:28:41,119 --> 00:28:43,959
BELIEVE ME, YOU DON'T WANT
TO BE TRIED AS AN ADULT.
(sighs)
691
00:28:43,955 --> 00:28:47,255
YOU LIED ABOUT MEETING
MR. McTIERNEY THE NIGHT HE DIED.
692
00:28:48,527 --> 00:28:50,057
OKAY. I MET HIM.
693
00:28:50,061 --> 00:28:51,401
AND HE CONFISCATED
YOUR PILLS?
694
00:28:51,396 --> 00:28:53,096
THAT'S WHY WE FOUND
THE DRUGS ON HIM, RIGHT?
695
00:28:53,098 --> 00:28:56,868
YEAH. BUT HE DIDN'T KNOW
I WAS MAKING THEM. I SWEAR.
696
00:28:56,868 --> 00:28:58,738
(clicks pen)
I TOLD HIM
I FOUND THE PILLS,
697
00:28:58,737 --> 00:29:00,137
AND HE BELIEVED ME.
698
00:29:00,138 --> 00:29:02,408
WHAT ABOUT YOUR PARENTS?
THEY MUST HAVE KNOWN
699
00:29:02,407 --> 00:29:04,137
THAT THERE WAS
A DRUG LAB IN THEIR BASEMENT.
700
00:29:04,143 --> 00:29:06,983
UH, THEY HAD NO IDEA
ABOUT THE DRUGS.
701
00:29:06,979 --> 00:29:09,049
I TOLD THEM IT WAS FOR
MY SCIENCE FAIR PROJECT.
702
00:29:09,048 --> 00:29:10,078
OKAY.
703
00:29:10,082 --> 00:29:12,252
SO WHY WERE YOU MEETING
MR. McTIERNEY?
704
00:29:13,885 --> 00:29:17,685
I HAD BEEN HAVING
SOME... TROUBLE, AND...
705
00:29:17,689 --> 00:29:19,489
HE WAS TRYING TO HELP ME.
706
00:29:19,490 --> 00:29:21,560
(clicks pen)
707
00:29:21,559 --> 00:29:24,399
SOMETHING TO DO WITH YOUR,
UH, TRIP TO THE EMERGENCY ROOM?
708
00:29:25,497 --> 00:29:27,827
(sighs) YEAH.
709
00:29:28,700 --> 00:29:30,200
MARTIN...
710
00:29:34,840 --> 00:29:37,340
ARE YOU GETTING ABUSED
AT HOME?
711
00:29:37,343 --> 00:29:39,583
NO. NO WAY.
712
00:29:39,577 --> 00:29:41,877
MY PARENTS AREN'T AROUND
ENOUGH TO ABUSE ME.
713
00:29:41,881 --> 00:29:43,411
SO YOU'RE GETTING BULLIED
AT SCHOOL?
714
00:29:45,384 --> 00:29:47,594
(exhales) NOT REALLY.
715
00:29:47,586 --> 00:29:51,756
I MEAN, KIDS CAN BE MORONS,
BUT... IT'S NOT THAT BAD.
716
00:29:51,757 --> 00:29:53,157
I WENT TO HIGH SCHOOL.
717
00:29:53,159 --> 00:29:54,689
THEY EAT KIDS
LIKE YOU FOR BREAKFAST.
718
00:29:54,692 --> 00:29:57,062
THAT'S WHAT MR. McTIERNEY
WAS HELPING YOU WITH, RIGHT?
719
00:30:00,165 --> 00:30:02,195
(clicks tongue) WHATEVER.
720
00:30:02,201 --> 00:30:05,171
HE TRIED,
BUT WHAT WAS HE GONNA DO?
721
00:30:05,171 --> 00:30:07,141
HE COULDN'T BE THERE
24/7.
722
00:30:07,138 --> 00:30:08,338
AND WHAT KIND OF WUSS
723
00:30:08,339 --> 00:30:10,639
NEEDS A TEACHER
TO PROTECT HIM, ANYWAYS?
724
00:30:10,642 --> 00:30:12,042
IT JUST MADE THINGS WORSE.
725
00:30:12,044 --> 00:30:13,914
SO YOU DECIDED
TO BECOME A DRUG DEALER.
726
00:30:13,913 --> 00:30:15,553
(scoffs)
727
00:30:15,547 --> 00:30:17,047
I JUST WANTED TO BE POPULAR.
728
00:30:17,048 --> 00:30:19,148
I THOUGHT IF I BECAME
THE COOL DRUG GUY,
729
00:30:19,151 --> 00:30:20,591
THEN EVERYTHING
WOULD BE DIFFERENT.
730
00:30:20,586 --> 00:30:22,516
(clicks pen)
I WASN'T EVEN
GONNA SELL THE "E,"
731
00:30:22,520 --> 00:30:24,220
JUST GIVE IT AWAY.
732
00:30:24,222 --> 00:30:26,832
I KNOW THAT'S CRAZY,
BUT...
733
00:30:26,825 --> 00:30:28,525
I WOULD DO ANYTHING.
734
00:30:28,527 --> 00:30:30,557
(closes file)
735
00:30:30,561 --> 00:30:32,101
YOU KNOW WHAT?
736
00:30:32,097 --> 00:30:33,927
I GOT MY ASS KICKED
IN HIGH SCHOOL.
737
00:30:33,932 --> 00:30:35,902
YEAH, RIGHT.
NO, SERIOUSLY.
738
00:30:35,902 --> 00:30:37,972
I WAS 5'4"
TILL MY SENIOR YEAR.
739
00:30:37,970 --> 00:30:41,070
THEN I GREW A FOOT.
THINGS CHANGE.
740
00:30:41,073 --> 00:30:43,243
THAT WOULD BE SO AWESOME.
741
00:30:43,241 --> 00:30:46,211
(cell phone vibrating)
WAIT A SECOND.
742
00:30:46,211 --> 00:30:48,711
(beeps)
HEY. WHAT'S UP?
743
00:30:48,713 --> 00:30:51,083
YOUR--YOUR WHAT BROKE?
744
00:30:51,083 --> 00:30:54,353
OH! OH, OH! UH, YEAH, YEAH.
UM, I'M ON MY WAY.
745
00:30:54,353 --> 00:30:55,923
(cell phone beeps)
UH, DON'T MOVE!
746
00:30:55,922 --> 00:30:57,462
(door opens)
747
00:30:57,455 --> 00:30:58,985
(speaks indistinctly)
748
00:30:58,990 --> 00:31:01,290
(indistinct conversations)
749
00:31:01,292 --> 00:31:02,532
(panting)
750
00:31:02,528 --> 00:31:03,558
(elevator bell dings)
751
00:31:03,561 --> 00:31:04,531
(muffled) HEY.
HEY.
752
00:31:04,529 --> 00:31:06,369
EVERYTHING OKAY?
YEAH. HER WATER BROKE.
753
00:31:06,365 --> 00:31:08,025
THAT'S A GOOD THING,
ISN'T IT?
YEAH. IT'S, UH...
754
00:31:08,034 --> 00:31:09,874
IT'S HAPPENING.
CAN YOU TELL LISBON?
YEAH, I GOT YOU COVERED.
755
00:31:09,867 --> 00:31:11,437
(elevator bell dings)
THANK YOU.
756
00:31:11,436 --> 00:31:12,736
GOOD LUCK.
757
00:31:12,738 --> 00:31:15,468
(crickets chirping)
758
00:31:15,473 --> 00:31:16,983
(Van Pelt sighs)
759
00:31:16,976 --> 00:31:19,676
WE'VE WATCHED 60 HOURS
WORTH OF FOOTAGE.
760
00:31:19,678 --> 00:31:21,578
I THINK IT'S A DEAD END.
761
00:31:21,579 --> 00:31:23,709
PATIENCE, GRASSHOPPER.
762
00:31:23,714 --> 00:31:26,254
I AM BEING PATIENT.
763
00:31:26,251 --> 00:31:28,621
(indistinct conversations)
764
00:31:28,619 --> 00:31:30,589
THERE.
(taps key)
765
00:31:30,588 --> 00:31:31,888
BACK THAT UP.
(tapping)
766
00:31:31,890 --> 00:31:33,890
OKAY.
767
00:31:33,892 --> 00:31:36,032
(tapping continues)
768
00:31:37,296 --> 00:31:38,856
CAN YOU--CAN YOU
GROW THAT?
769
00:31:38,864 --> 00:31:41,274
CAN YOU--CAN YOU
"BIGIFY" IT?
770
00:31:41,267 --> 00:31:44,397
I CAN DO A DIGITAL ZOOM.
(tapping keys)
771
00:31:44,403 --> 00:31:46,543
GOOD.
772
00:31:46,538 --> 00:31:50,608
YOU KNOW THAT KID?
IT'S BILLY, OUR HAMLET.
773
00:31:50,608 --> 00:31:52,638
WELL, THAT'S INTERESTING.
774
00:31:54,145 --> 00:31:56,775
THAT'S--WELL, THAT'S
VERY INTERESTING.
775
00:31:56,781 --> 00:31:58,421
(footsteps retreating)
776
00:31:58,416 --> 00:32:01,246
WHAT'S INTERESTING?
(tapping keys)
777
00:32:02,087 --> 00:32:03,317
I JUST TALKED TO THE D.A.
778
00:32:03,321 --> 00:32:04,691
THEY'RE GONNA GO EASY
ON MARTIN,
779
00:32:04,690 --> 00:32:06,390
BUT THEY DON'T WANT TO PURSUE
PRINCIPAL SNYDER
780
00:32:06,392 --> 00:32:08,762
ON THE ILLEGAL CAMERAS--
NO UPSIDE.
781
00:32:08,759 --> 00:32:10,899
WELL, THAT'S A SHAME.
LET'S GET YOUR JACKET ON.
782
00:32:10,895 --> 00:32:12,495
WE HAVE TO GO.
WHERE ARE WE GOING?
783
00:32:12,498 --> 00:32:14,168
BACK TO SCHOOL.
784
00:32:14,165 --> 00:32:18,035
(indistinct conversations)
785
00:32:18,037 --> 00:32:21,507
(indistinct conversations
continue)
786
00:32:24,276 --> 00:32:27,176
EXCELLENT. A FULL HOUSE.
MAKE SURE YOU GET A GOOD SEAT.
787
00:32:27,179 --> 00:32:28,679
YOU'RE NOT COMING WITH ME?
788
00:32:28,680 --> 00:32:32,120
WELL, I-I JUST HAVE TO MAKE
A QUICK STOP FIRST.
789
00:32:33,919 --> 00:32:35,489
(sighs)
790
00:32:40,858 --> 00:32:42,528
(sighs)
791
00:32:42,528 --> 00:32:44,658
(bats rattling)
792
00:32:48,599 --> 00:32:52,469
(clapping)
(Ms. Austin) CAN I HAVE
MY THESPIANS STAGE LEFT, PLEASE?
793
00:32:52,471 --> 00:32:55,211
TIME FOR OUR PRE-SHOW CIRCLE.
LOOKING GOOD.
794
00:32:55,207 --> 00:32:57,077
WONDERFUL. WONDERFUL.
795
00:32:57,076 --> 00:32:59,106
(claps)
FIVE MINUTES.
796
00:32:59,111 --> 00:33:01,311
OH. HELLO, MR. JANE.
797
00:33:01,313 --> 00:33:02,683
HOW'S IT GOING BACK HERE?
798
00:33:02,681 --> 00:33:04,221
GREAT. OH, SARAH.
799
00:33:04,215 --> 00:33:06,785
TIME TO GET
TO THE LIGHT BOARD.
800
00:33:06,785 --> 00:33:08,915
LEXI, PLEASE TUCK IN
THAT SHIRT.
801
00:33:08,920 --> 00:33:10,620
I-I'M SORRY, MR. JANE.
I HAVE TO GO.
802
00:33:10,622 --> 00:33:13,832
IT IS ABSOLUTE CHAOS.
OF COURSE. OF COURSE.
803
00:33:13,825 --> 00:33:15,685
JEREMIAH.
804
00:33:15,693 --> 00:33:17,103
HOW ARE YOU FEELING?
805
00:33:17,096 --> 00:33:18,656
YOU LOOK A LITTLE GREEN
AROUND THE GILLS.
806
00:33:18,663 --> 00:33:21,233
UH... (chuckles)
I'M A LITTLE NERVOUS.
807
00:33:21,232 --> 00:33:23,132
WELL, THAT'S TO BE EXPECTED.
808
00:33:23,134 --> 00:33:24,804
WHY DON'T I GIVE YOU
A LITTLE BREATHING EXERCISE
809
00:33:24,803 --> 00:33:27,143
JUST TO--TO GROUND YOU?
YEAH, SURE, ANYTHING.
810
00:33:27,138 --> 00:33:30,338
BELLY TO THE LIPS.
(singsongy) MM, MM, MM.
811
00:33:30,342 --> 00:33:33,082
BELLY TO THE LIPS.
MM...
MM...
812
00:33:33,078 --> 00:33:34,648
MM... (ululating)
813
00:33:34,645 --> 00:33:35,775
(both ululating)
814
00:33:35,780 --> 00:33:37,850
AH... (ululating) OKAY.
DUH, DUH, DUH! (babbles)
815
00:33:37,848 --> 00:33:39,248
SHORT, QUICK BREATHS.
816
00:33:39,250 --> 00:33:40,990
(inhaling and exhaling
sharply)
817
00:33:40,986 --> 00:33:42,546
(both inhaling and exhaling
sharply)
818
00:33:42,554 --> 00:33:45,094
YEAH. MORE.
(inhaling and exhaling
sharply)
819
00:33:45,090 --> 00:33:46,560
SHORT AND QUICK.
820
00:33:46,557 --> 00:33:49,227
OKAY... FASTER.
(sharp breathing
continues)
821
00:33:49,228 --> 00:33:50,958
NOW BIG, DEEP, LONG--
(breathing faster)
822
00:33:50,961 --> 00:33:53,431
LOTS OF OXYGEN.
LOTS OF OXYGEN.
823
00:33:53,432 --> 00:33:56,002
OH... OH.
(sharp breathing continues
and stops)
824
00:33:56,000 --> 00:33:58,000
THERE YOU GO.
825
00:33:58,002 --> 00:34:01,442
LOOK HOW CALM
YOU ARE NOW.
826
00:34:01,440 --> 00:34:03,240
YES, YES.
827
00:34:04,742 --> 00:34:07,752
(indistinct conversations)
828
00:34:10,981 --> 00:34:12,651
UM, THERE'S SOMEONE
SITTING THERE.
829
00:34:20,425 --> 00:34:21,725
HI.
830
00:34:21,726 --> 00:34:22,786
OH, MY GOD!
831
00:34:22,793 --> 00:34:25,003
(stammering) SHOULD WE CALL
AN AMBULANCE?
832
00:34:24,996 --> 00:34:27,096
NO. NO, NO.
I THINK I'M OKAY.
833
00:34:27,099 --> 00:34:28,529
I-I DON'T KNOW
WHAT HAPPENED.
834
00:34:28,534 --> 00:34:30,374
YOU HYPERVENTILATED.
SILLY BOY.
835
00:34:30,369 --> 00:34:31,939
I THINK HE'LL BE FINE.
836
00:34:31,936 --> 00:34:33,836
I DON'T KNOW THAT HE'LL BE
ABLE TO PERFORM TONIGHT...
837
00:34:33,838 --> 00:34:36,068
OHH...
BUT YOU DO HAVE
AN UNDERSTUDY, DON'T YOU?
838
00:34:36,074 --> 00:34:39,714
WE HAVE ONE UNDERSTUDY,
AND HE'S ALREADY BEING USED
839
00:34:39,710 --> 00:34:41,010
BECAUSE LAERTES HAS MONO.
840
00:34:41,012 --> 00:34:43,182
OY.
THIS IS JUST A DISASTER.
841
00:34:43,181 --> 00:34:46,081
(Jeremiah breathes deeply)
THERE'S NO WAY WE CAN
GO ON WITHOUT A GHOST.
842
00:34:46,083 --> 00:34:47,993
OH, WE HAVE TO.
WE'VE WORKED SO HARD.
843
00:34:47,985 --> 00:34:51,085
CAN'T WE REPLACE HIM?
JEREMIAH WASN'T EVEN THAT GOOD.
844
00:34:51,088 --> 00:34:52,488
BILLY, DON'T SAY THAT.
845
00:34:52,490 --> 00:34:54,960
WHO COULD WE POSSIBLY GET
TO STAND IN FOR HIM?
846
00:34:54,960 --> 00:34:57,060
I DON'T KNOW.
IT'S SUCH AN IMPORTANT ROLE.
847
00:34:57,061 --> 00:34:58,601
STAY DOWN. STAY DOWN.
(Rachel) I KNOW!
848
00:34:58,597 --> 00:35:00,127
OH, YOU COULD DO IT,
MR. JANE.
849
00:35:00,132 --> 00:35:02,432
YOU ALREADY KNOW THE LINES,
DON'T YOU?
WELL, I-I-I--
850
00:35:02,434 --> 00:35:04,574
I COULDN'T POSSIBLY.
OH, PLEASE!
851
00:35:04,570 --> 00:35:06,670
WE'RE SCREWED IF YOU DON'T.
YEAH, COME ON, DUDE!
852
00:35:08,206 --> 00:35:09,606
WHAT DO YOU SAY,
MS. AUSTIN?
853
00:35:09,608 --> 00:35:13,338
I THINK...
IT'S A BRILLIANT IDEA.
854
00:35:13,344 --> 00:35:15,184
GOOD JOB, RACHEL.
855
00:35:15,181 --> 00:35:16,911
OKAY THEN. WELL...
(chuckles)
856
00:35:16,914 --> 00:35:18,484
(laughs)
THE SHOW MUST GO ON.
857
00:35:18,483 --> 00:35:21,453
THANK YOU. AND YOU CAN
STAY IN WHAT YOU'RE WEARING.
858
00:35:21,452 --> 00:35:22,992
IT'S PERFECT.
UH--UH...
859
00:35:22,987 --> 00:35:24,217
(woman) TWO MINUTES!
860
00:35:24,222 --> 00:35:26,262
OVERTURE AND BEGINNERS!
(claps)
861
00:35:26,257 --> 00:35:29,697
(Jeremiah breaths deeply)
STAY DOWN.
862
00:35:29,695 --> 00:35:32,825
(sighing)
863
00:35:32,831 --> 00:35:35,831
(indistinct conversations)
864
00:35:39,971 --> 00:35:41,571
(mouths word)
865
00:35:43,208 --> 00:35:45,738
(mouths word)
866
00:35:49,847 --> 00:35:52,217
SOMETHING IS ROTTEN
IN THE STATE OF DENMARK.
867
00:35:52,217 --> 00:35:53,917
HEAVEN WILL DIRECT IT.
868
00:35:53,918 --> 00:35:55,988
NAY, LET'S FOLLOW HIM.
869
00:35:55,987 --> 00:35:58,557
(lowered voice) ALL RIGHT.
MR. JANE, BILLY, SCENE FIVE.
870
00:35:58,556 --> 00:35:59,356
YOU ARE ON.
871
00:35:59,358 --> 00:36:01,858
(echoes on speakers)
872
00:36:01,860 --> 00:36:03,860
(footsteps)
873
00:36:06,831 --> 00:36:08,501
WITHER WILT THOU LEAD ME?
874
00:36:08,500 --> 00:36:10,030
SPEAK. I'LL GO NO FURTHER.
875
00:36:10,034 --> 00:36:12,244
(Patrick in theatrical voice)
MARK ME.
I WILL.
876
00:36:12,237 --> 00:36:14,837
MY HOUR IS ALMOST COME,
877
00:36:14,840 --> 00:36:18,380
WHEN I TO SULPHUROUS
AND TORMENTING FLAMES
878
00:36:18,376 --> 00:36:20,276
MUST RENDER MYSELF UP.
879
00:36:20,278 --> 00:36:22,878
ALAS, POOR GHOST.
(inhales) PITY ME NOT.
880
00:36:22,880 --> 00:36:27,990
LEND THY SERIOUS HEARING
TO WHAT I SHALL UNFOLD.
881
00:36:27,985 --> 00:36:33,155
A TALE OF MURDER MOST FOUL.
882
00:36:33,157 --> 00:36:35,387
THE MURDER OF MR. McTIERNEY!
883
00:36:35,393 --> 00:36:37,963
(audience murmuring)
(Billy gasping and stammering)
884
00:36:37,963 --> 00:36:39,303
UH, UH, SU-SURELY...
885
00:36:39,297 --> 00:36:42,427
TH-THOU MEANS THE MURDER
OF MY FATHER, THE KING.
886
00:36:42,434 --> 00:36:44,874
A MURDER BORN OF LUST
IN THE WOODS
887
00:36:44,869 --> 00:36:46,799
NEXT TO THE BASEBALL FIELD.
888
00:36:46,804 --> 00:36:50,314
(murmuring continues)
N-NAY! THOU MEANS
THE WOODS IN DENMARK!
889
00:36:50,309 --> 00:36:53,279
RIGHT?
A MURDER BORN
OF UNNATURAL LUST
890
00:36:53,278 --> 00:36:55,908
BETWEEN WOMAN AND BOY.
891
00:36:55,914 --> 00:36:57,014
(murmuring continues)
892
00:36:57,014 --> 00:36:59,024
(gasping)
893
00:36:59,016 --> 00:37:00,916
UM... UH, LINE?
894
00:37:02,086 --> 00:37:05,186
A MURDER COMMITTED BY YOU
WITH THIS BASEBALL BAT.
895
00:37:05,190 --> 00:37:07,260
(gasping and murmuring)
N-NO!
896
00:37:07,259 --> 00:37:08,789
I-IT WASN'T ME!
NO?
897
00:37:08,793 --> 00:37:10,633
IT WAS HER!
898
00:37:11,862 --> 00:37:14,032
(normal voice) WHOA, WHOA!
LISBON, WE HAVE A RUNNER!
899
00:37:14,032 --> 00:37:16,032
WHOA!
(gasps)
900
00:37:16,034 --> 00:37:17,174
(Patrick) WHOA.
901
00:37:17,168 --> 00:37:19,168
WH-WHOA.
902
00:37:19,170 --> 00:37:21,840
(gasping)
903
00:37:21,840 --> 00:37:23,710
(audience murmuring)
(Patrick clucks tongue)
904
00:37:23,708 --> 00:37:26,078
(gasping continues)
(handcuffs jangling)
905
00:37:26,077 --> 00:37:27,907
(chuckles)
906
00:37:27,913 --> 00:37:30,623
(handcuffs clicking)
WELL, THANK YOU.
YOU'VE BEEN A LOVELY AUDIENCE.
907
00:37:30,615 --> 00:37:32,975
SORRY WE HAD TO CLOSE...
EARLY,
908
00:37:32,983 --> 00:37:36,023
BUT YOU GET THE GENERAL IDEA.
PRETTY MUCH EVERYONE DIES--
909
00:37:36,021 --> 00:37:37,721
POISONING, STABBING.
910
00:37:37,722 --> 00:37:40,332
YEAH, IT'S ALL VERY SAD.
THE SCANDINAVIANS, HUH?
911
00:37:40,326 --> 00:37:41,926
GLOOMY BUNCH.
912
00:37:41,927 --> 00:37:43,827
OH, AND BY THE WAY, UH,
913
00:37:43,829 --> 00:37:46,299
DON'T DO ANYTHING NAUGHTY
IN THE BATHROOMS.
914
00:37:46,297 --> 00:37:49,467
PRINCIPAL SNYDER HAS
HIDDEN CAMERAS IN THERE.
915
00:37:49,467 --> 00:37:51,037
ILLEGAL? YES.
(audience shouting)
916
00:37:51,036 --> 00:37:54,436
IMMORAL? YOU DECIDE.
917
00:37:54,440 --> 00:37:56,780
(audience jeering)
(theatrical voice)
GOOD NIGHT.
918
00:37:56,775 --> 00:37:59,445
WE FOUND THE BAT
IN YOUR HOUSE.
919
00:37:59,445 --> 00:38:02,405
MS. AUSTIN IS PROBABLY
BLAMING IT ALL ON YOU.
920
00:38:02,414 --> 00:38:06,554
SO HELP YOURSELF OUT.
TALK TO ME.
921
00:38:09,954 --> 00:38:11,594
SHE'S 35. YOU'RE 16.
922
00:38:11,590 --> 00:38:13,390
THAT'S STATUTORY RAPE.
923
00:38:14,992 --> 00:38:17,092
SO TELL ME WHAT HAPPENED.
924
00:38:17,094 --> 00:38:19,904
(gasping)
925
00:38:19,898 --> 00:38:23,168
IT STARTED LAST SEMESTER
IN HER ACTING CLASS.
926
00:38:23,168 --> 00:38:27,638
SHE WAS, LIKE, PASSIONATE
ABOUT EVERYTHING, YOU KNOW?
927
00:38:27,639 --> 00:38:29,339
MM-HMM.
IT WAS EXCITING.
928
00:38:29,340 --> 00:38:33,510
AND... SHE TOLD ME
I WAS TALENTED
929
00:38:33,512 --> 00:38:36,612
AND ASKED ME TO AUDITION
FOR THE PLAY.
930
00:38:38,083 --> 00:38:42,423
WE STARTED HOOKING UP
AFTER REHEARSALS.
931
00:38:44,289 --> 00:38:49,429
AND THEN MR. McTIERNEY SAW US
WHEN HE WAS JOGGING THAT NIGHT.
932
00:38:52,297 --> 00:38:55,027
(voice breaking) HE SAID HE WAS
GONNA GO TO PRINCIPAL SNYDER.
933
00:38:55,032 --> 00:38:57,542
HE SAID SHE WAS
GONNA GO TO JAIL.
934
00:38:57,536 --> 00:38:59,936
(speaking inaudibly)
935
00:38:59,938 --> 00:39:02,708
SHE ASKED ME TO GO AFTER HIM
AND STOP HIM.
936
00:39:03,842 --> 00:39:06,382
SHE JUST WANTED TO TALK
TO HIM, SHE SAID,
937
00:39:06,378 --> 00:39:08,578
TO CHANGE HIS MIND.
938
00:39:08,579 --> 00:39:11,279
I-I FOLLOWED HIM
THROUGH THE WOODS
939
00:39:11,282 --> 00:39:13,392
AND OUT ONTO
THE BASEBALL FIELD.
940
00:39:13,385 --> 00:39:14,985
I BEGGED HIM NOT TO TELL.
941
00:39:14,985 --> 00:39:16,785
I DIDN'T WANT HER
TO GET IN TROUBLE.
942
00:39:20,157 --> 00:39:22,587
(shouts)
(grunts)
943
00:39:28,666 --> 00:39:32,866
I KNOW WHAT I DID
TO MR. McTIERNEY
944
00:39:32,871 --> 00:39:34,511
IS UNFORGIVABLE,
945
00:39:34,505 --> 00:39:38,535
AND I WISH TO GOD
I COULD UNDO IT,
946
00:39:38,543 --> 00:39:40,953
BUT YOU HAVE TO UNDERSTAND.
947
00:39:40,945 --> 00:39:43,905
WHAT BILLY AND I HAVE
IS SPECIAL.
948
00:39:43,914 --> 00:39:46,054
IT'S REAL.
949
00:39:46,050 --> 00:39:49,190
I'M NOT SOME PERVERT.
950
00:39:49,186 --> 00:39:53,926
I LOVE HIM,
AND HE LOVES ME.
951
00:39:55,260 --> 00:39:57,700
IS... THAT WRONG?
952
00:39:57,695 --> 00:40:00,065
YES.
953
00:40:01,099 --> 00:40:04,839
(inhales and sighs)
954
00:40:04,835 --> 00:40:07,865
(sighs)
(police radio chatter)
955
00:40:10,175 --> 00:40:12,175
(telephones ringing in distance)
956
00:40:14,980 --> 00:40:18,180
LINDY, HI.
WHAT ARE YOU DOING HERE?
957
00:40:18,182 --> 00:40:19,852
I JUST WANTED TO SAY
THANK YOU
958
00:40:19,851 --> 00:40:22,191
FOR FIGURING OUT WHAT HAPPENED
TO MR. McTIERNEY.
959
00:40:22,186 --> 00:40:24,956
OHH... YOU'RE WELCOME.
960
00:40:24,956 --> 00:40:27,386
AND ALSO...
961
00:40:27,391 --> 00:40:29,891
I THINK I WANT TO DO
WHAT HE SAID.
962
00:40:29,894 --> 00:40:32,064
YOU KNOW,
GET OUT OF THE LIFE.
963
00:40:32,063 --> 00:40:35,033
THAT'S GOOD, LINDY.
I'M HAPPY FOR YOU.
964
00:40:35,032 --> 00:40:38,072
(chuckles nervously)
I FEEL STUPID.
965
00:40:38,068 --> 00:40:39,938
I DON'T KNOW WHY
I'M TELLING YOU.
966
00:40:39,938 --> 00:40:43,568
IT'S JUST I DON'T REALLY HAVE
ANYONE ELSE TO SAY IT TO
967
00:40:43,574 --> 00:40:45,614
NOW THAT HE'S GONE.
968
00:40:46,744 --> 00:40:49,154
WELL, I KNOW
A SOCIAL WORKER.
969
00:40:49,146 --> 00:40:50,646
I'LL GET YOU HER NUMBER.
970
00:40:50,648 --> 00:40:53,278
THERE'S ALL SORTS OF PROGRAMS
AND SHELTERS.
971
00:40:53,284 --> 00:40:54,654
SHE CAN HELP YOU.
972
00:40:54,652 --> 00:40:56,252
(exhales sharply)
973
00:40:56,253 --> 00:40:58,893
(voice breaking) THANK YOU.
974
00:40:58,889 --> 00:41:01,359
(sighs) SURE.
975
00:41:01,358 --> 00:41:02,688
(pats back)
(exhales)
976
00:41:02,693 --> 00:41:03,803
(police radio chatter)
977
00:41:03,795 --> 00:41:05,095
HEY, HOW DID YOU KNOW
978
00:41:05,096 --> 00:41:07,356
BILLY WAS HAVING
AN AFFAIR WITH THE TEACHER?
979
00:41:07,364 --> 00:41:09,134
THEY BOTH HAD LEAVES
ON THEM
980
00:41:09,134 --> 00:41:12,044
FROM THEIR MAKE-OUT SPOT
IN THE WOODS.
981
00:41:12,036 --> 00:41:12,966
THAT'S IT?
982
00:41:12,971 --> 00:41:14,771
WELL, PLUS I COULD SEE
SHE LIKED HIM.
983
00:41:14,773 --> 00:41:16,973
SHE WAS MEANER TO HIM
THAN THE OTHER KIDS.
984
00:41:16,974 --> 00:41:19,184
YOU KNOW, LIKE LISBON
IS TO ME.
985
00:41:19,177 --> 00:41:20,747
(clicks tongue) SHUT UP!
986
00:41:20,746 --> 00:41:21,676
SEE?
987
00:41:21,679 --> 00:41:23,309
(cell phone alert chimes)
988
00:41:23,313 --> 00:41:25,323
(mutters)
OH, A TEXT FROM RIGSBY.
989
00:41:25,315 --> 00:41:27,145
(cell phone vibrating)
990
00:41:27,152 --> 00:41:29,862
(cell phones beeping)
991
00:41:29,855 --> 00:41:32,455
IT'S A BOY. BENJAMIN.
992
00:41:32,456 --> 00:41:33,926
HE'S SO CUTE.
993
00:41:34,860 --> 00:41:37,160
YEAH, IF WINSTON CHURCHILL
WAS CUTE.
994
00:41:37,161 --> 00:41:38,801
MORE LIKE MAO TSE-TUNG.
995
00:41:38,797 --> 00:41:40,257
YEAH. YOU'RE RIGHT.
996
00:41:40,264 --> 00:41:42,434
HUSH. HE'S GORGEOUS.
997
00:41:42,432 --> 00:41:46,502
YEAH. HE IS GORGEOUS.
998
00:41:48,574 --> 00:41:51,214
(police radio chatter)
66305
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.