All language subtitles for Palm.Beach.2020.enUS.HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:42,217 --> 00:00:50,976 (ENGINE SPLUTTERS) 2 00:00:54,730 --> 00:00:56,106 When did you last use it? 3 00:00:57,441 --> 00:00:58,442 Ooh! 4 00:01:03,906 --> 00:01:04,907 (SQUAWKS) 5 00:01:06,033 --> 00:01:08,035 (BIRDS CRY) 6 00:01:09,953 --> 00:01:12,456 ("FRIDAY ON MY MIND" BY THE EASYBEATS PLAYING) 7 00:01:36,522 --> 00:01:37,689 What's he doing? 8 00:02:24,069 --> 00:02:26,321 Dan? Pull me in. 9 00:02:49,178 --> 00:02:50,471 (INAUDIBLE) 10 00:03:10,908 --> 00:03:13,327 MAN: Good Lord, what ran over you? 11 00:03:13,660 --> 00:03:15,704 -Billy, you old bastard. -Too long. 12 00:03:15,829 --> 00:03:17,456 -Eva. -Frank. 13 00:03:17,956 --> 00:03:19,416 -Dan. -How are you? 14 00:03:19,541 --> 00:03:21,502 Come on, let's get this party started. 15 00:03:22,961 --> 00:03:26,006 -(CAR HORN HONKS) -Quick. They're here. 16 00:03:27,841 --> 00:03:30,594 -WOMAN: Hi! -Oh, shit. You look beautiful, Mom. 17 00:03:31,011 --> 00:03:32,971 -Hello! -Hello! 18 00:03:33,388 --> 00:03:34,515 -Hi! -Hello! 19 00:03:34,640 --> 00:03:38,143 -Welcome. Leo! -All right? 20 00:03:38,268 --> 00:03:40,896 -Hello. Hi, Bridget. -How are you? 21 00:03:41,021 --> 00:03:42,773 -One for you. -Cheers, mate. 22 00:03:42,898 --> 00:03:43,899 Thanks, mate. 23 00:03:44,024 --> 00:03:45,442 -Bridget! -Hello, Charlotte. 24 00:03:45,567 --> 00:03:47,361 CHARLOTTE: Leave your bags and come in. 25 00:03:47,486 --> 00:03:48,862 Let's go out on the terrace. 26 00:03:48,987 --> 00:03:50,905 -Billy! -All good? 27 00:03:51,030 --> 00:03:52,073 Billy! 28 00:03:52,198 --> 00:03:53,575 -You look well. -Yes, very good. 29 00:03:53,700 --> 00:03:54,701 BILLY: Really well. 30 00:03:54,785 --> 00:03:56,787 CHARLOTTE: I don't know if I like the sound of that. 31 00:03:57,496 --> 00:03:59,039 Oh, my favorite god-daughter. 32 00:03:59,957 --> 00:04:01,333 I'm your only god-daughter. 33 00:04:01,458 --> 00:04:02,960 How's your love life? 34 00:04:03,085 --> 00:04:05,546 -No, no love life. -What's wrong with boys these days? 35 00:04:05,671 --> 00:04:07,840 I don't know, have you met my brother? 36 00:04:07,965 --> 00:04:09,591 -Dan, off your phone. -Get off your phone. 37 00:04:09,716 --> 00:04:11,593 -Get off the phone. -Off the phone! 38 00:04:11,718 --> 00:04:13,846 BRIDGET: The world. You can see the world from here. 39 00:04:15,264 --> 00:04:16,765 WOMAN: It's just so beautiful. 40 00:04:17,224 --> 00:04:20,144 -Wow. -Wow. 41 00:04:27,985 --> 00:04:29,987 (PILL PACKET CRACKLES) 42 00:04:39,705 --> 00:04:40,873 (EXHALES) 43 00:04:42,583 --> 00:04:43,709 (GROANS) 44 00:04:52,551 --> 00:04:55,137 CHARLOTTE: Frank! Come on! 45 00:05:01,185 --> 00:05:02,686 Holly's bringing someone. 46 00:05:04,188 --> 00:05:07,316 -Are you all right? -Bloody speedboat's stuffed. 47 00:05:07,441 --> 00:05:09,777 So you won't have any fun on the donut. 48 00:05:13,572 --> 00:05:15,824 Refills? Pop! 49 00:05:15,949 --> 00:05:17,785 -Oh, yes. -I will. 50 00:05:17,910 --> 00:05:20,662 So beautiful. I'd forgotten. 51 00:05:21,038 --> 00:05:23,040 Don't tell me that's what I think it is. 52 00:05:23,165 --> 00:05:24,166 And what do you think it is? 53 00:05:24,291 --> 00:05:27,127 What I think it is is one of your projects which always seems 54 00:05:27,252 --> 00:05:29,004 like a good idea and never is. 55 00:05:29,713 --> 00:05:31,715 -The treehouse is still standing. -Want to tell us? 56 00:05:32,716 --> 00:05:34,009 We're gonna build a pizza oven. 57 00:05:34,134 --> 00:05:37,679 Oh, God, no. Don't tell me I've come all the way from New Zealand 58 00:05:37,805 --> 00:05:39,098 to build you a pizza oven. 59 00:05:39,223 --> 00:05:42,017 No, us. To build us a pizza oven. All of us. 60 00:05:42,851 --> 00:05:44,520 It's going to be bonding. 61 00:05:44,645 --> 00:05:46,522 (ALL LAUGHING) 62 00:05:46,647 --> 00:05:47,898 DAN: Good luck with that. 63 00:05:48,232 --> 00:05:49,233 What was that? 64 00:05:50,150 --> 00:05:53,654 Why don't you just go and hand out the oysters instead of sitting on your arse? 65 00:05:53,779 --> 00:05:54,905 -CHARLOTTE: Ella. -Okay. 66 00:05:55,030 --> 00:05:57,699 CHARLOTTE: Oh, hi, honey. Go on through. 67 00:05:57,825 --> 00:06:00,244 -Thanks, Uncle Frankie. -Hey, don't you bloody uncle me. 68 00:06:00,369 --> 00:06:02,621 What's that, Uncle Frankie? 69 00:06:02,704 --> 00:06:05,332 -(ALL CHEERING) -Hey, Holly! 70 00:06:05,457 --> 00:06:07,876 -Hello! -Hello, Holly. 71 00:06:08,001 --> 00:06:10,629 -Hello. -Hello! 72 00:06:11,588 --> 00:06:12,756 Hello. 73 00:06:12,881 --> 00:06:15,008 Nice of you to test drive a new root at my birthday party. 74 00:06:15,134 --> 00:06:16,635 You are just jealous. 75 00:06:16,760 --> 00:06:18,679 Everyone, this is Doug. 76 00:06:19,054 --> 00:06:21,223 -Welcome Doug. Frank. -G'day, Frank. 77 00:06:21,348 --> 00:06:22,349 Drink? 78 00:06:22,433 --> 00:06:24,101 She'll be right, Frank. I've got a beer in my Esky. 79 00:06:25,436 --> 00:06:26,728 (LAUGHS) 80 00:06:30,274 --> 00:06:31,525 Now a bloke's happy. 81 00:06:33,610 --> 00:06:34,611 Cheers! 82 00:06:35,028 --> 00:06:36,029 Cheers! 83 00:06:36,113 --> 00:06:37,364 -CHARLOTTE: Lunch is ready! -Yes! 84 00:06:37,489 --> 00:06:39,450 (PLAYS CHORDS) 85 00:06:39,575 --> 00:06:40,617 CHARLOTTE: Lunch! 86 00:06:41,994 --> 00:06:45,873 (PLAYS "WILD THING" BY THE TROGGS) 87 00:06:50,669 --> 00:06:52,087 Wild thing 88 00:06:54,381 --> 00:06:56,550 You make my heart sing 89 00:06:58,844 --> 00:07:01,221 You make everything 90 00:07:04,475 --> 00:07:05,642 Groovy! 91 00:07:05,768 --> 00:07:07,311 (LAUGHS) 92 00:07:10,147 --> 00:07:12,441 Wild thing, I think I love you 93 00:07:12,566 --> 00:07:14,026 Uh-huh, uh-huh 94 00:07:15,694 --> 00:07:18,864 But I wanna know for sure 95 00:07:20,908 --> 00:07:22,451 Come on and hold me tight 96 00:07:26,163 --> 00:07:27,456 I love you 97 00:07:27,581 --> 00:07:31,877 (CHEERING AND APPLAUDING) 98 00:07:32,753 --> 00:07:34,546 -Good one, Mommy. -You smashed it, Mom. 99 00:07:35,672 --> 00:07:36,840 Leo. 100 00:07:37,966 --> 00:07:39,093 BRIDGET: This food! 101 00:07:40,135 --> 00:07:42,346 Um, I just wanna say 102 00:07:43,972 --> 00:07:46,183 thanks for coming all this way to celebrate my birthday. 103 00:07:47,267 --> 00:07:48,477 Means a lot to me. 104 00:07:49,895 --> 00:07:54,399 We may not have been the brightest or the best band in the world, 105 00:07:54,525 --> 00:07:56,652 but we certainly had a lot of fun out there on the road, didn't we? 106 00:07:56,777 --> 00:08:00,614 And you did make Rolling Stone's Most Promising of 1977 107 00:08:00,739 --> 00:08:02,825 as you've never stopped telling us. 108 00:08:02,950 --> 00:08:05,702 And we did have a little hit there for a moment. 109 00:08:05,828 --> 00:08:08,038 ALL: (SINGING) Fearless 110 00:08:08,539 --> 00:08:10,874 Fearless 111 00:08:10,999 --> 00:08:13,919 FRANK: And even when the gigs dried up 112 00:08:14,044 --> 00:08:17,548 and we lost our creative drive and our bookings 113 00:08:18,465 --> 00:08:21,427 and our voice, Holly's beautiful Mom, Roxy... 114 00:08:21,885 --> 00:08:23,053 Yeah, Mom. 115 00:08:23,178 --> 00:08:26,056 -...we'd found something else. -I never found anything. 116 00:08:26,181 --> 00:08:28,183 (ALL LAUGHING) 117 00:08:30,102 --> 00:08:31,103 Friendship. 118 00:08:34,064 --> 00:08:37,985 I know we don't get to see each other as much as we would like to. 119 00:08:39,737 --> 00:08:43,615 But when we do, I've gotta say it's sort of wonderful. 120 00:08:44,825 --> 00:08:46,368 -To friendship. -Friendship. 121 00:08:46,493 --> 00:08:48,287 -Friendship. -To friendship. 122 00:08:48,412 --> 00:08:50,289 -Friendship. -And family. 123 00:08:50,414 --> 00:08:53,083 -Pre-historic friendship. -Jurassic friendship. 124 00:08:53,208 --> 00:08:54,209 To friends. 125 00:08:54,293 --> 00:08:56,962 CHARLOTTE: Pass your plates if you want salmon. 126 00:08:58,046 --> 00:08:59,214 Tuck in, everybody. 127 00:09:06,054 --> 00:09:09,975 (PEOPLE CHATTERING CASUALLY) 128 00:09:10,100 --> 00:09:12,352 -No, please let me help. -No, no, it's okay. It's all good. 129 00:09:12,478 --> 00:09:14,188 -Thank you, um... -Ella. 130 00:09:14,313 --> 00:09:15,647 Yeah, Ella. 131 00:09:15,773 --> 00:09:17,900 Dr. Ella. She's the brains of the family. 132 00:09:18,025 --> 00:09:19,026 -Dad. -FRANK: What? 133 00:09:19,151 --> 00:09:20,944 -It's embarrassing. -It's the truth. 134 00:09:21,070 --> 00:09:22,279 -ELLA: Coffee, M0m? -No, thanks. 135 00:09:22,404 --> 00:09:25,616 FRANK: How many sheep do you run? DOUG: Probably just over 15,000. 136 00:09:25,741 --> 00:09:28,243 But I'm only running at half capacity. It's too dry. 137 00:09:34,625 --> 00:09:35,667 (DISHES CLINK) 138 00:09:37,169 --> 00:09:38,170 (SIGHS) 139 00:09:45,052 --> 00:09:46,136 Dan. 140 00:09:51,141 --> 00:09:52,601 So what happened with art school? 141 00:09:53,977 --> 00:09:55,187 I can't draw. 142 00:09:56,188 --> 00:09:57,940 And the communication thing? 143 00:09:59,316 --> 00:10:00,442 I can't write. 144 00:10:01,568 --> 00:10:02,569 Not good enough anyway. 145 00:10:03,737 --> 00:10:04,863 So what are you good at? 146 00:10:06,448 --> 00:10:07,574 Skating. 147 00:10:07,699 --> 00:10:10,869 -Well, that's a start. -Yeah. 148 00:10:10,994 --> 00:10:14,123 I'm supposed to be revving you up about the joys of the journalistic life. 149 00:10:14,540 --> 00:10:17,751 -(SIGHS) Don't bother. -Yeah. 150 00:10:20,879 --> 00:10:23,882 A couple of us actually have an idea for an app. 151 00:10:24,550 --> 00:10:26,218 Oh, what's that? 152 00:10:26,343 --> 00:10:28,971 It's like a skater hub kind of thing. It's early days though. 153 00:10:29,096 --> 00:10:31,515 Wow. On trend, dude. 154 00:10:31,640 --> 00:10:33,100 (BOTH LAUGH) 155 00:10:33,225 --> 00:10:35,686 -You follow your dreams. -Yeah. 156 00:10:35,811 --> 00:10:38,063 Dad wants me to follow his dreams. 157 00:10:38,188 --> 00:10:40,774 Go and become the great creative he failed to become. 158 00:10:42,151 --> 00:10:47,114 Listen, at your age, it is your responsibility to ignore your father. 159 00:10:47,239 --> 00:10:50,367 In fact, I think it's pretty much your only responsibility. 160 00:10:52,619 --> 00:10:56,457 -I'm here for you, dude. -Thanks, Leo. Cheers. 161 00:10:56,582 --> 00:10:59,334 Uh, wouldn't it be much better over there? 162 00:11:00,794 --> 00:11:03,964 Do you know, that's what I was thinking. It's a much better place for it. 163 00:11:04,089 --> 00:11:07,593 BILLY: Well, I mean, it's a more obvious spot. Ready-made for shade. 164 00:11:08,010 --> 00:11:09,136 It's going over here. 165 00:11:09,511 --> 00:11:11,847 Well, if you want to make a big mistake, go right ahead. 166 00:11:12,765 --> 00:11:13,891 You know what? 167 00:11:14,016 --> 00:11:17,686 It's his oven. If he wants to put it there, we won't give him a hard time. 168 00:11:17,811 --> 00:11:20,022 Jesus, can't you just hire someone, Frank? 169 00:11:20,147 --> 00:11:22,024 Yes, we can but it's more fun if we do it. 170 00:11:23,150 --> 00:11:25,819 Look, this is going to be a place to gather in the storm. 171 00:11:26,403 --> 00:11:28,530 To remember the community of those you love. 172 00:11:28,655 --> 00:11:29,865 (GROANS) 173 00:11:32,785 --> 00:11:34,328 Let's go surfing. 174 00:11:34,453 --> 00:11:37,039 ("YOU MAKE ME FEEL SO YOUNG" BY FRANK SINATRA PLAYING) 175 00:11:46,548 --> 00:11:49,301 -Lovely day. -Yep. 176 00:11:49,426 --> 00:11:50,803 We should be at the golf course. 177 00:11:50,928 --> 00:11:53,055 -That's where the grown-ups are. -Golf? 178 00:11:53,847 --> 00:11:55,432 I'm not 103, mate. 179 00:11:56,433 --> 00:11:57,601 Bloody close to it. 180 00:11:58,894 --> 00:12:00,479 Not until tomorrow. 181 00:12:01,355 --> 00:12:02,356 Yeah! 182 00:12:02,481 --> 00:12:04,316 (LAUGHS) 183 00:12:17,538 --> 00:12:19,248 (CHATTERING INDISTINCTLY) 184 00:12:25,921 --> 00:12:27,548 (BIRDS SCREECH) 185 00:12:30,509 --> 00:12:31,510 Hey, look at this. 186 00:12:31,635 --> 00:12:33,512 -(WHISTLES) -(CAR HORN HONKS) 187 00:12:33,637 --> 00:12:35,264 Hey! 188 00:12:35,389 --> 00:12:36,932 Hey, still got it. 189 00:12:37,057 --> 00:12:39,101 -Look at that. -Pretty good. 190 00:12:39,643 --> 00:12:40,853 FRANK: Flat as a tack. 191 00:12:41,061 --> 00:12:44,398 Hey, look, I look pretty bloody good these days, you know, for a young bloke. 192 00:12:44,523 --> 00:12:46,108 -Yeah, not bad. -Look at that. 193 00:12:46,984 --> 00:12:48,152 Don't know what you're doing. 194 00:12:48,277 --> 00:12:50,237 (HUMS) 195 00:12:50,362 --> 00:12:54,199 When you say that you just can't hang on 196 00:12:56,410 --> 00:13:00,914 When you're letting go and want to run 197 00:13:01,039 --> 00:13:03,083 (CROWD CHEERS) 198 00:13:03,208 --> 00:13:08,380 Don't back off all those bumpy roads you nearly chose 199 00:13:08,881 --> 00:13:10,424 It's easy 200 00:13:11,967 --> 00:13:13,135 It's easy 201 00:13:14,511 --> 00:13:17,598 'Cause you're fearless 202 00:13:18,056 --> 00:13:20,517 Fearless 203 00:13:21,101 --> 00:13:23,729 Fearless 204 00:13:24,021 --> 00:13:25,022 Fearless 205 00:13:25,105 --> 00:13:26,398 WOMAN: Do you blokes mind? 206 00:13:26,523 --> 00:13:27,649 Fearless 207 00:13:27,775 --> 00:13:30,569 WOMAN: Can you take amateur hour somewhere else, please? 208 00:13:31,862 --> 00:13:34,573 -Sorry. -Yeah, well, you're scaring the children. 209 00:13:34,698 --> 00:13:35,699 -Sorry. -Yeah, sorry. 210 00:13:35,824 --> 00:13:37,701 GIRL: Who are they, nana? WOMAN: Some has-beens. 211 00:13:44,041 --> 00:13:47,669 Bloody hell. Doesn't take much to scare kids these days. 212 00:13:48,253 --> 00:13:50,380 LEO: I'm with her. You were bloody terrifying. 213 00:13:50,506 --> 00:13:51,673 (ALL LAUGHING) 214 00:13:52,508 --> 00:13:53,967 ELLA: That's Uncle Billy and Eva. 215 00:13:54,093 --> 00:13:56,011 HOLLY: That must have been when they first met. 216 00:13:56,136 --> 00:13:58,514 ELLA: Leo. Dad's guns. 217 00:13:59,640 --> 00:14:00,766 You and your mom again. 218 00:14:00,891 --> 00:14:02,684 Oh, my God, look at that. 219 00:14:04,061 --> 00:14:07,231 Remember, that was after Mom died and I'd just moved in with you guys. 220 00:14:08,524 --> 00:14:09,691 BILLY: Ouch! 221 00:14:09,817 --> 00:14:12,194 Oh, my gosh! Will you stop it with the mosquitoes? 222 00:14:12,319 --> 00:14:14,571 -What's the matter with you blokes? -He drives me crazy. 223 00:14:14,696 --> 00:14:17,324 CHARLOTTE: Didn't you get enough attention as babies or something? 224 00:14:17,449 --> 00:14:19,576 With Frank, it's sneezing. 225 00:14:19,701 --> 00:14:22,704 When he sneezes, it's like a bomb going off. I just wanna kill him. 226 00:14:22,830 --> 00:14:25,249 What about, "Bless you, darling. I'm sorry about your allergies." 227 00:14:25,374 --> 00:14:26,375 You do it on purpose. 228 00:14:26,458 --> 00:14:28,961 -Leo. -Don't. Hey, don't you dare. 229 00:14:30,129 --> 00:14:32,965 -Leo's perfect. -(ALL LAUGHING) 230 00:14:33,090 --> 00:14:35,259 My thoughts exactly. Thank you, darling. 231 00:14:37,719 --> 00:14:40,097 See what you've got to look forward to, Doug? 232 00:14:40,222 --> 00:14:41,849 Hey, and her mother was a pain in the arse. 233 00:14:41,974 --> 00:14:44,601 -Well, I know that. -(LAUGHS) 234 00:14:44,726 --> 00:14:46,728 She wouldn't have put up with your music taste. 235 00:14:46,854 --> 00:14:49,982 Do you know that Dougie's into a bit of Willie Nelson and The Carpenters? 236 00:14:50,107 --> 00:14:51,316 DOUG: You love The Carpenters. 237 00:14:51,442 --> 00:14:53,819 But Mamma was blues through and through. 238 00:14:53,986 --> 00:14:55,446 FRANK: Yeah, different times. 239 00:14:55,529 --> 00:14:57,656 She'd like to be making your sort of money. 240 00:14:57,781 --> 00:15:00,492 And I would like to be singing in a band instead of... 241 00:15:00,617 --> 00:15:03,620 We're happy little Vegemites, as bright as bright can be... 242 00:15:03,746 --> 00:15:05,914 Hey, hey, hey. Nothing wrong with advertising. 243 00:15:06,039 --> 00:15:07,583 Some of us keep off the breadline with it. 244 00:15:07,708 --> 00:15:11,545 Actually, Billy just won an advertising prize, yep. 245 00:15:11,670 --> 00:15:14,214 -Best jingle of the year. It was. -Oh, it was bullshit. 246 00:15:14,339 --> 00:15:16,216 -Let's hear it. -Why are you denying it? 247 00:15:16,341 --> 00:15:19,553 Nah, nah, nah, nah. Why do mozzies only love me? 248 00:15:19,678 --> 00:15:20,971 Someone has to. 249 00:15:22,931 --> 00:15:24,600 Shame about that chimney, Frank. 250 00:15:28,854 --> 00:15:30,022 (CAMERA CLICKS) 251 00:15:30,147 --> 00:15:32,566 ("PRETTY PAPA BLUES" BY PAULA WATSON PLAYING) 252 00:15:46,914 --> 00:15:48,040 FRANK: Wine, anyone? 253 00:15:54,505 --> 00:15:56,882 -Can I just have a go? -No. 254 00:15:57,007 --> 00:15:59,802 -He's very serious about it. -This is very intense, Mom. 255 00:15:59,927 --> 00:16:01,303 This is a big moment. 256 00:16:02,387 --> 00:16:04,348 See if you can teach him some manners, Caitlyn. 257 00:16:04,473 --> 00:16:06,308 This is a very important moment. 258 00:16:09,269 --> 00:16:11,480 -Yes! -(ALL LAUGH) 259 00:16:13,065 --> 00:16:14,900 (DAN AND CAITLYN CHATTERING INDISTINCTLY) 260 00:16:18,195 --> 00:16:19,196 CHARLOTTE: I'm coming in. 261 00:16:27,162 --> 00:16:29,456 You are just as handsome as ever. 262 00:16:31,875 --> 00:16:33,001 How are you? 263 00:16:34,962 --> 00:16:37,089 I'm good now. Much better. 264 00:16:38,465 --> 00:16:40,300 Looking forward to getting back to work. 265 00:16:42,386 --> 00:16:43,594 We missed you. 266 00:16:45,556 --> 00:16:46,931 You know... (CLEARS THROAT) 267 00:16:48,182 --> 00:16:49,517 I had a bit of a scare too. 268 00:16:50,352 --> 00:16:51,478 What? 269 00:16:51,603 --> 00:16:54,857 It was a bloody melanoma, but it's fine. I'm clear. 270 00:16:56,233 --> 00:16:58,402 Leo, why didn't you tell us? 271 00:16:58,527 --> 00:16:59,652 Well... 272 00:17:00,446 --> 00:17:01,572 It's a bastard, but... 273 00:17:03,407 --> 00:17:05,117 We're survivors, you and I. 274 00:17:06,994 --> 00:17:08,579 But it changes you, doesn't it? 275 00:17:10,622 --> 00:17:13,083 I call it uninvited clarity. 276 00:17:13,500 --> 00:17:14,626 That's right 277 00:17:16,462 --> 00:17:19,923 I don't feel the same about so many things now. 278 00:17:20,048 --> 00:17:21,300 CHARLOTTE: No. 279 00:17:21,425 --> 00:17:25,304 Some things you think are important that just don't matter at all 280 00:17:25,429 --> 00:17:26,638 and other things, 281 00:17:28,432 --> 00:17:30,517 -much more so. -Yeah. 282 00:17:35,189 --> 00:17:36,190 What? 283 00:17:39,068 --> 00:17:41,904 Our agreement. I've rethought, Lottie. 284 00:17:43,155 --> 00:17:44,239 What? 285 00:17:45,657 --> 00:17:48,994 -Is that why you came? -No, no, wait. Just hear me out. 286 00:17:49,369 --> 00:17:50,746 You can't rethink, Leo. 287 00:17:50,871 --> 00:17:53,707 LEO: Yeah, no, no, you're right. It's not rethinking. It's what's... 288 00:17:54,333 --> 00:17:55,834 Unresolved. 289 00:17:55,918 --> 00:17:59,338 It's not unresolved. We resolved it 20 years ago. 290 00:17:59,505 --> 00:18:01,465 -You might have. -Look, we all did. 291 00:18:03,133 --> 00:18:04,843 That's not the way I see it. 292 00:18:08,055 --> 00:18:09,640 (GIGGLES) 293 00:18:11,016 --> 00:18:14,061 -Does Bridget know what you want? -No. 294 00:18:14,186 --> 00:18:16,730 (SIGHS) She'd be appalled. 295 00:18:17,689 --> 00:18:21,485 We had an agreement. We made a pact, Leo, and for good reasons. 296 00:18:21,610 --> 00:18:23,362 -They're still good reasons. -Yes, they are. 297 00:18:23,487 --> 00:18:25,406 But they're not good enough. 298 00:18:25,531 --> 00:18:26,615 -Give it to me! -I want it! 299 00:18:26,740 --> 00:18:27,950 -Give me it! -I want... No! 300 00:18:28,075 --> 00:18:29,868 -Give it here! -Give it... 301 00:18:29,993 --> 00:18:31,537 -Take it off him! -Gimme it back! 302 00:18:31,662 --> 00:18:34,248 Please! Please! Take it! 303 00:18:34,373 --> 00:18:37,042 DAN: Give me the phone! 304 00:18:37,167 --> 00:18:38,419 Give me the phone. Thank you. 305 00:18:41,088 --> 00:18:42,172 I'm going to talk to Frank. 306 00:18:42,297 --> 00:18:43,632 No, you will not. 307 00:18:45,134 --> 00:18:46,427 I'll talk to Frank. 308 00:18:52,057 --> 00:18:53,600 You coming, Dad? 309 00:18:55,018 --> 00:18:56,812 Yep. In a minute. 310 00:19:04,153 --> 00:19:05,487 (SIGHS) 311 00:19:05,612 --> 00:19:07,656 (PEOPLE CHATTERING INDISTINCTLY) 312 00:19:10,325 --> 00:19:12,035 That's it. We've found it, we've found it. 313 00:19:12,161 --> 00:19:14,079 Come and check out Billy's prize-winning baby. 314 00:19:15,706 --> 00:19:17,040 BILLY: What are you doing? 315 00:19:17,166 --> 00:19:18,834 Oh, don't be so modest, Billy. 316 00:19:18,959 --> 00:19:21,128 -Eva! -Come on, come on, come and see. 317 00:19:22,087 --> 00:19:23,380 You found it! 318 00:19:23,505 --> 00:19:25,716 Here, come on. Come on, gather round. 319 00:19:27,593 --> 00:19:28,927 -Great. -All right. 320 00:19:30,095 --> 00:19:31,472 ("FEARLESS" PLAYING) 321 00:19:32,097 --> 00:19:33,098 (SNEEZES) 322 00:19:35,392 --> 00:19:39,313 When you say that you just can't hang on 323 00:19:39,438 --> 00:19:40,814 -Oh... -Stop it. 324 00:19:41,607 --> 00:19:44,193 When you're letting go and want to run 325 00:19:44,318 --> 00:19:47,112 FRANK: Shush! HOLLY: What is it? 326 00:19:47,237 --> 00:19:48,614 -Oh, God. -Oh, my God. 327 00:19:48,739 --> 00:19:53,327 All those bumpy roads you nearly chose 328 00:19:54,286 --> 00:19:55,370 It's easy 329 00:19:55,496 --> 00:19:56,497 (ALL LAUGHING) 330 00:19:56,580 --> 00:19:57,706 Easy 331 00:19:58,290 --> 00:19:59,416 Hey. 332 00:19:59,541 --> 00:20:00,626 Easy 333 00:20:00,751 --> 00:20:02,127 Ella, shut up. 334 00:20:03,212 --> 00:20:08,342 Fearless 335 00:20:08,467 --> 00:20:10,260 -Oh, wow. -Is this a joke, Billy? 336 00:20:11,512 --> 00:20:12,846 -Listen, Frank. -Jesus, Billy. 337 00:20:12,971 --> 00:20:14,973 -That's our song, you prick. -How could you do that? 338 00:20:15,099 --> 00:20:16,141 What's happened? 339 00:20:16,266 --> 00:20:18,727 Billy turned Fearless into a diapers ad. 340 00:20:19,937 --> 00:20:21,480 Diapers? What the fuck? 341 00:20:21,605 --> 00:20:24,691 That was Mom's song. We sang that at her funeral, for God's sake. 342 00:20:24,817 --> 00:20:26,402 Can everyone calm down? It's just a song. 343 00:20:26,652 --> 00:20:27,653 Exactly. 344 00:20:27,778 --> 00:20:31,490 The Rolling Stones used Start Me Up to sell Microsoft Windows. 345 00:20:31,615 --> 00:20:33,450 I'll bet Keith never sold it behind Mick's back. 346 00:20:33,575 --> 00:20:36,954 That's awesome! The Pacific Sideburns go down as the voice of incontinence. 347 00:20:37,079 --> 00:20:39,706 -What, adult diapers? -Nobody's going to see it. 348 00:20:39,832 --> 00:20:42,709 -Where's it playing? -Nowhere important. 349 00:20:42,835 --> 00:20:44,586 -FRANK: Where's it playing, Billy? -Europe. 350 00:20:44,711 --> 00:20:45,712 Europe? 351 00:20:45,838 --> 00:20:48,507 I wanted to ask you. I was trying to find the right time. 352 00:20:48,632 --> 00:20:50,467 FRANK: You know there's no bloody right time! 353 00:20:50,592 --> 00:20:52,678 HOLLY: If Mom was here, she would punch you, you fucker. 354 00:20:52,803 --> 00:20:54,888 BILLY: There was a deadline and I... 355 00:20:56,056 --> 00:20:57,724 I couldn't lose the gig. 356 00:20:58,392 --> 00:21:00,352 I needed something good and fast. 357 00:21:00,477 --> 00:21:01,895 So, you stole our only hit. 358 00:21:02,020 --> 00:21:04,356 What is the matter with you? Bloody hell, Bill! 359 00:21:04,481 --> 00:21:07,443 -I wrote it. -Not on your own, you wanker! 360 00:21:07,568 --> 00:21:09,486 What do you care, Dad? You were just the manager. 361 00:21:09,611 --> 00:21:10,612 Hear, hear. 362 00:21:11,905 --> 00:21:13,365 -Fuck! -(BARKS) 363 00:21:15,242 --> 00:21:16,744 Good one, Eva. 364 00:21:21,331 --> 00:21:24,209 Adult diapers? I'm gonna vomit! 365 00:21:25,127 --> 00:21:28,922 ("IT'S A MAN'S MAN'S MAN'S WORLD" BY JAMES BROWN PLAYING) 366 00:21:29,047 --> 00:21:30,758 (HOLLY GROANS) 367 00:21:33,927 --> 00:21:35,053 (SIGHS DEEPLY) 368 00:21:37,264 --> 00:21:38,390 (SIGHS DEEPLY) 369 00:21:59,161 --> 00:22:00,704 I feel like such an idiot. 370 00:22:01,413 --> 00:22:03,332 I mean, I was just happy he'd won something. 371 00:22:04,500 --> 00:22:06,168 I mean, obviously, if I'd known, I... 372 00:22:06,293 --> 00:22:07,920 HOLLY: No one is blaming you, Eva. 373 00:22:08,045 --> 00:22:10,047 Billy is just being a dick. 374 00:22:11,215 --> 00:22:12,758 You're not his keeper, Eva. 375 00:22:12,883 --> 00:22:14,468 I think it's just the male ego. 376 00:22:14,593 --> 00:22:19,348 It's this desperate need to succeed, and it corrupts their judgment. 377 00:22:20,349 --> 00:22:22,476 I don't know if it's that exactly. 378 00:22:22,601 --> 00:22:26,146 It's about what they've always dreamed of for themselves, 379 00:22:28,607 --> 00:22:30,526 and what they've turned out to be. 380 00:22:30,651 --> 00:22:32,277 But isn't that true for all of us? 381 00:22:32,403 --> 00:22:35,155 Yes, but we've learned to keep our expectations in check. 382 00:22:35,280 --> 00:22:36,949 Oh, well, stuff that. 383 00:22:37,074 --> 00:22:38,492 (PLAYS CHORD) 384 00:22:38,617 --> 00:22:40,327 EVA: Oh, I love Billy's ego. 385 00:22:41,787 --> 00:22:47,709 There was something really sexy about his genuine self-confidence. 386 00:22:48,877 --> 00:22:52,089 When they lose it, boy, don't they know it? 387 00:22:52,923 --> 00:22:55,008 HOLLY: Why did Franky sell the business? 388 00:22:55,134 --> 00:22:57,219 Like, he lived for Swagger gear. 389 00:22:57,344 --> 00:22:59,596 I begged him not to sell it. 390 00:22:59,721 --> 00:23:04,685 I mean, I was coping fine. It's just, you know Frank. 391 00:23:04,810 --> 00:23:06,186 There's no telling him. 392 00:23:06,270 --> 00:23:08,522 HOLLY: (CHUCKLES) Silly bastard. 393 00:23:10,732 --> 00:23:12,776 And I haven't been too much fun myself. 394 00:23:12,901 --> 00:23:16,447 Well, I think you've got a good reason not to have been a laugh a minute. 395 00:23:16,572 --> 00:23:19,450 Oh, it's those anti-estrogen drugs. 396 00:23:19,575 --> 00:23:22,578 They make you miserable and snappy, 397 00:23:23,412 --> 00:23:26,123 and then you dry up like an old prune. 398 00:23:27,708 --> 00:23:30,669 Well, crack open the coconut oil. 399 00:23:30,794 --> 00:23:32,337 -(ALL LAUGHING) -What? 400 00:23:32,463 --> 00:23:35,090 -It's for more than just cooking. -HOLLY: Get out. 401 00:23:35,215 --> 00:23:38,093 Yeah. It does wonders for the Velcro vagina. 402 00:23:38,218 --> 00:23:39,636 -(ALL GROAN) -It's true. 403 00:23:39,762 --> 00:23:40,929 It's true. 404 00:23:41,472 --> 00:23:44,391 -I'll show you if you like. -(ALL LAUGHING) 405 00:23:44,516 --> 00:23:47,019 -Stop it. -(STRUMS GUITAR) 406 00:23:47,311 --> 00:23:49,521 Anyway, I'm not on them anymore 407 00:23:49,646 --> 00:23:53,150 and I can already feel my whole body waking up. 408 00:23:53,275 --> 00:23:55,110 -Oh! -HOLLY: Whoo! 409 00:23:55,235 --> 00:23:57,613 -Yeah! -Look out, Frank! 410 00:24:01,366 --> 00:24:02,409 (BOTH LAUGH) 411 00:24:02,534 --> 00:24:03,994 Don't even look at that. 412 00:24:11,418 --> 00:24:12,669 (CLEARS THROAT) 413 00:24:19,927 --> 00:24:21,345 (LIGHT SWITCH CLICKS) 414 00:24:29,061 --> 00:24:30,354 (SIGHS) 415 00:24:33,440 --> 00:24:34,858 Why didn't you tell me? 416 00:24:35,859 --> 00:24:38,237 BILLY: Fearless is 40 years old, for Christ's sake. 417 00:24:39,988 --> 00:24:43,075 Oh, sleep well, then. (SIGHS) 418 00:24:46,286 --> 00:24:47,621 All right then. 419 00:24:48,247 --> 00:24:49,289 I was ashamed. 420 00:24:51,959 --> 00:24:53,168 Look at us. 421 00:24:53,293 --> 00:24:55,712 Failed jingle writer and an ageing actress. 422 00:24:56,672 --> 00:24:57,840 A what? 423 00:24:59,299 --> 00:25:03,637 You're beautiful. You'll always be beautiful, but come on. 424 00:25:03,846 --> 00:25:07,099 The world we live in, it's over for us. 425 00:25:09,268 --> 00:25:10,644 Oh, fuck off. 426 00:25:11,770 --> 00:25:15,065 -No, go on, fuck off. -Where? 427 00:25:15,190 --> 00:25:17,526 I don't care. Just get out. 428 00:25:17,651 --> 00:25:19,570 Get out until you grow up. 429 00:25:21,029 --> 00:25:23,031 God! And turn the light out! 430 00:25:26,201 --> 00:25:27,286 And shut the door. 431 00:25:31,749 --> 00:25:32,875 (DOOR CLOSES) 432 00:25:34,501 --> 00:25:36,545 -(MOANING IN ANOTHER ROOM) -Oh, I don't believe it. 433 00:25:37,755 --> 00:25:39,506 -(LOUD MOANING) -(GROANS) 434 00:25:40,841 --> 00:25:43,010 (MOANING CONTINUES) 435 00:25:43,135 --> 00:25:44,219 (WHINES) 436 00:25:46,054 --> 00:25:48,015 (MOANS) 437 00:25:48,140 --> 00:25:50,768 (LAUGHS) 438 00:25:54,271 --> 00:25:55,439 (EXHALES DEEPLY) 439 00:26:00,152 --> 00:26:02,071 (BOTH LAUGH) 440 00:26:04,990 --> 00:26:07,159 Oh, my God, why are you so good to me? 441 00:26:08,202 --> 00:26:09,995 'Cause you deserve it. 442 00:26:10,120 --> 00:26:11,371 No, I don't. 443 00:26:12,664 --> 00:26:14,666 And because since the second we met, 444 00:26:16,001 --> 00:26:20,798 I've spent every waking moment working out how I could win you. 445 00:26:21,965 --> 00:26:24,259 Do you have any idea how much energy that takes? 446 00:26:27,554 --> 00:26:30,641 I'm sorry. I just had to be sure. 447 00:26:32,184 --> 00:26:35,479 -DOUG: So are you? -What? 448 00:26:36,021 --> 00:26:37,523 As sure as I am? 449 00:26:45,197 --> 00:26:47,116 Have you got any of that energy left? 450 00:26:49,952 --> 00:26:52,079 Hmm. Maybe. 451 00:26:53,038 --> 00:26:54,373 (MOANING) 452 00:26:54,498 --> 00:26:55,541 (SIGHS) 453 00:27:16,562 --> 00:27:18,147 Battle of the Orcs. 454 00:27:21,483 --> 00:27:22,609 (SIGHS) 455 00:28:22,002 --> 00:28:23,003 You awake? 456 00:28:24,379 --> 00:28:25,380 (MUMBLES) 457 00:28:32,221 --> 00:28:33,305 What? 458 00:28:37,351 --> 00:28:38,727 I was talking to Leo. 459 00:28:40,062 --> 00:28:41,105 -Yeah? -And... 460 00:28:42,189 --> 00:28:43,649 Well, he says that... 461 00:28:44,108 --> 00:28:45,401 Yeah? 462 00:28:47,236 --> 00:28:48,612 That he... 463 00:28:49,154 --> 00:28:50,406 What? 464 00:28:53,659 --> 00:28:57,371 He had a cancer scare. 465 00:28:57,454 --> 00:28:58,872 Melanoma. 466 00:28:58,997 --> 00:29:00,124 Christ. 467 00:29:09,258 --> 00:29:10,384 Is he all right? 468 00:29:11,093 --> 00:29:12,219 Yeah. 469 00:29:22,229 --> 00:29:24,982 Why's Billy such an ungrateful bastard? 470 00:29:25,607 --> 00:29:28,193 He's resentful. He's broke. 471 00:29:30,195 --> 00:29:32,489 I flew them out here business class, didn't I? 472 00:29:32,614 --> 00:29:34,074 It's hard for him to accept it. 473 00:29:34,199 --> 00:29:36,535 Not so hard he declined the offer. 474 00:29:37,703 --> 00:29:43,709 Sometimes you just need to let things go, Frank, 475 00:29:44,960 --> 00:29:48,547 and appreciate what's in front of you. 476 00:30:00,225 --> 00:30:03,812 You used to be so good at seizing the moment. 477 00:30:08,484 --> 00:30:10,444 I used to be good at a lot of things. 478 00:30:14,698 --> 00:30:15,866 (SIGHS) 479 00:30:19,119 --> 00:30:20,329 (BOTH SIGH) 480 00:30:58,909 --> 00:31:00,786 (INSECTS BUZZ) 481 00:31:17,636 --> 00:31:20,722 -What's up? -Charlotte told me. 482 00:31:22,391 --> 00:31:26,645 Oh, jeez, Frank. I'm sorry, I really should have told you first. 483 00:31:26,770 --> 00:31:28,147 You don't have to be sorry. 484 00:31:29,106 --> 00:31:30,566 I understand. 485 00:31:32,317 --> 00:31:33,444 You do? 486 00:31:35,446 --> 00:31:37,448 That's really good of you. To be honest, I... 487 00:31:37,573 --> 00:31:40,576 -I didn't know how you'd react. -How I'd react? 488 00:31:41,744 --> 00:31:42,995 Come here, you big dope. 489 00:31:44,872 --> 00:31:46,623 I love you, mate. 490 00:31:46,749 --> 00:31:48,250 I'm just glad you're all right. 491 00:31:48,834 --> 00:31:49,877 Oh, Frank, I really... 492 00:31:51,295 --> 00:31:52,546 I really appreciate that. 493 00:31:52,671 --> 00:31:54,798 You are all right, hmm? 494 00:31:55,549 --> 00:31:57,092 I mean, everything's good now? 495 00:31:59,094 --> 00:32:01,472 Yeah, I'm fine. Just fine. 496 00:32:02,973 --> 00:32:04,683 -That for me? -Yeah. 497 00:32:08,020 --> 00:32:10,397 -You having one? -Right. Yeah. 498 00:32:17,362 --> 00:32:19,031 (BIRDS TWEET) 499 00:32:22,659 --> 00:32:23,702 (EXHALES) 500 00:32:26,872 --> 00:32:28,999 (BILLY SNORING) 501 00:32:53,357 --> 00:32:54,608 (SNORING) 502 00:32:55,359 --> 00:32:56,360 (SNORTS) 503 00:32:57,986 --> 00:33:01,073 It's your handsome prince, rousing you from your slumber. 504 00:33:02,157 --> 00:33:03,409 Please don't kiss me. 505 00:33:04,827 --> 00:33:06,203 Anything you wanna tell me? 506 00:33:06,787 --> 00:33:09,164 I'm an idiot. 507 00:33:10,124 --> 00:33:11,500 And? 508 00:33:12,418 --> 00:33:15,170 I'm sorry. 509 00:33:15,796 --> 00:33:18,590 (LAUGHING EXCITEDLY) 510 00:33:19,425 --> 00:33:20,676 Get off me! 511 00:33:21,301 --> 00:33:25,347 You have put on so much weight, you fat bastard! 512 00:33:33,689 --> 00:33:36,567 EVA: Okay, girls, let's walk the dog. 513 00:33:38,318 --> 00:33:42,406 And breathing, step or jump in, the feet towards the hands 514 00:33:42,531 --> 00:33:44,657 and roll up through the body 515 00:33:45,451 --> 00:33:47,744 into anjali mudra. 516 00:33:49,079 --> 00:33:53,791 Lift the face and the hands and salute the sun. 517 00:33:55,461 --> 00:33:59,465 And fold down the body into the plank. 518 00:34:00,840 --> 00:34:05,846 Inhale and exhale, heart over the hands, into chaturanga. 519 00:34:07,139 --> 00:34:11,934 Breathing into upward dog and exhale into downward dog. 520 00:34:13,186 --> 00:34:16,356 -Center yourself. -Oh, God. 521 00:34:16,481 --> 00:34:20,318 EVA: Tell yourself, "I am enough." 522 00:34:20,443 --> 00:34:22,863 -I'm enough. -I am enough. 523 00:34:22,988 --> 00:34:24,405 I've had enough! 524 00:34:24,530 --> 00:34:26,742 (ALL LAUGHING) 525 00:34:26,867 --> 00:34:32,372 EVA: Engage with your deepest and most private place. 526 00:34:32,498 --> 00:34:33,916 (FARTS) 527 00:34:34,041 --> 00:34:36,126 -(DOG WHINES) -(ALL LAUGHING) 528 00:34:37,086 --> 00:34:38,087 Pepper! 529 00:34:38,420 --> 00:34:39,797 Don't blame Pepper! That was you! 530 00:34:39,922 --> 00:34:41,924 Oh, my God, that was really classy, Bridget. 531 00:34:42,049 --> 00:34:44,009 BRIDGET: What, don't movie stars fart? 532 00:34:44,134 --> 00:34:47,513 No, never. Oh! (LAUGHS) 533 00:34:47,638 --> 00:34:50,516 It's not fair. That body at 60. 534 00:34:50,641 --> 00:34:52,226 It's not easy. I had to work at it. 535 00:34:52,351 --> 00:34:56,021 CHARLOTTE: Well, however you did it, you're every bloke's fantasy. 536 00:34:56,146 --> 00:34:58,440 Oh! Maybe once. 537 00:35:01,193 --> 00:35:05,030 You know I've been, um... I've been approached to play a grandmother. 538 00:35:05,155 --> 00:35:06,865 -Oh, no! -Oh, what? 539 00:35:06,990 --> 00:35:08,200 EVA: And I have to fight for it. 540 00:35:08,325 --> 00:35:10,202 -Oh, rubbish! -ELLA: What's wrong with that? 541 00:35:10,327 --> 00:35:13,122 I think it's really cool to go from sex kitten to granny. 542 00:35:13,247 --> 00:35:16,375 She's too young to play a grandma. Come on! 543 00:35:16,500 --> 00:35:17,709 CHARLOTTE: Sixty's the new 40. 544 00:35:17,835 --> 00:35:20,546 Yeah, sure. From behind and in the dark, Mom. 545 00:35:20,671 --> 00:35:22,673 Dream on, grannies. I'm done. 546 00:35:23,799 --> 00:35:25,259 HOLLY: I need a headache tablet. 547 00:35:26,051 --> 00:35:27,344 (SHRIEKS) 548 00:35:27,469 --> 00:35:29,263 (ALL LAUGHING) 549 00:35:30,139 --> 00:35:32,141 No! Don't you dare! 550 00:35:32,266 --> 00:35:35,310 (ALL LAUGHING) 551 00:35:37,771 --> 00:35:40,732 CHARLOTTE: You're a horrible child! Get off! 552 00:35:42,860 --> 00:35:45,571 ("FEEL LIKE MAKING LOVE" BY ROBERTA FLACK PLAYING) 553 00:36:19,813 --> 00:36:22,483 So, you sold Swagger for a king's ransom, 554 00:36:22,608 --> 00:36:25,319 but you couldn't stretch to an espresso machine, Frank? 555 00:36:26,153 --> 00:36:28,572 Gotta have something to leave the house for, Billy. 556 00:36:28,697 --> 00:36:30,324 BILLY: Shame about that chimney. 557 00:36:31,283 --> 00:36:34,328 Just a tiny blip on paradise. 558 00:36:36,747 --> 00:36:38,707 How's the Mustang, Billy? Still going? 559 00:36:39,875 --> 00:36:40,959 Sold it. 560 00:36:41,085 --> 00:36:43,629 FRANK: You sold it? BRIDGET: You loved that jalopy. 561 00:36:43,754 --> 00:36:45,047 Well, you know, you move on. 562 00:36:45,589 --> 00:36:47,674 Your pride and joy. How could you? 563 00:36:47,925 --> 00:36:51,553 Well, Franky, I wouldn't have bloody sold it if I didn't have to. 564 00:36:52,721 --> 00:36:53,722 FRANK: Okay. 565 00:36:53,847 --> 00:36:56,183 BILLY: Must be easy to forget what normal life is like, Frank, 566 00:36:56,308 --> 00:36:58,811 but some of us still flinch when the bill comes. 567 00:36:58,936 --> 00:37:00,938 Jeez, you're a chippy bastard. 568 00:37:01,063 --> 00:37:04,191 -I'll buy your Mustang back for you. -CHARLOTTE: No! That's not what he wants. 569 00:37:04,316 --> 00:37:05,317 BILLY: Yes, it is. 570 00:37:05,442 --> 00:37:06,652 Buy it for me, then. 571 00:37:06,777 --> 00:37:09,321 Doesn't mean anything to you. Means the world to me. 572 00:37:09,446 --> 00:37:10,781 All right, I will. 573 00:37:11,115 --> 00:37:12,157 Get stuffed. 574 00:37:13,075 --> 00:37:14,701 Listen, you little shit. 575 00:37:14,827 --> 00:37:17,162 I apologize for not making it as an artist, 576 00:37:17,287 --> 00:37:19,415 who we all know are superior beings. 577 00:37:19,540 --> 00:37:22,376 Who knew the world would want my T-shirts? But they did. 578 00:37:22,501 --> 00:37:24,670 I got a shitload of money for it and I'm not apologizing. 579 00:37:24,795 --> 00:37:26,213 Exactly. No big deal. 580 00:37:26,338 --> 00:37:28,424 We all know it's more about luck than talent. 581 00:37:28,549 --> 00:37:29,800 EVA: Oh, shut up, Billy. 582 00:37:29,925 --> 00:37:32,970 Frank worked bloody hard to find and support artists. 583 00:37:33,429 --> 00:37:34,930 Don't be such a jerk. 584 00:37:35,055 --> 00:37:38,559 Lots of people work hard but don't end up with a house in Palm Beach. 585 00:37:41,812 --> 00:37:44,148 Come on, Billy, let's run off this lunch. 586 00:37:44,273 --> 00:37:46,150 -BILLY: No, thanks. -I'll pay you for it. 587 00:37:46,275 --> 00:37:48,652 'Cause after all, I'm just rolling in it. 588 00:37:48,777 --> 00:37:50,821 -You coming, Leo? -Come on, Uncle Billy. 589 00:37:50,946 --> 00:37:52,948 No, no, I'll help with the washing-up. 590 00:37:53,073 --> 00:37:54,533 CHARLOTTE: Oh, no help required. 591 00:37:54,658 --> 00:37:56,577 Did he say he was going to help with the washing-up? 592 00:37:56,702 --> 00:37:59,663 CHARLOTTE: I've got a few errands to run in Avalon anyway. 593 00:37:59,788 --> 00:38:03,000 -Well, I'll give you a hand. -No! No, I'm fine. 594 00:38:03,125 --> 00:38:04,334 I insist. 595 00:38:04,460 --> 00:38:08,464 HOLLY: I think you need a nap. DOUG: Do you? Right-o. 596 00:38:11,091 --> 00:38:12,301 Good boy. 597 00:38:12,968 --> 00:38:14,052 That's it. 598 00:38:16,138 --> 00:38:17,264 In you hop. 599 00:38:22,728 --> 00:38:24,855 ("LET THE GOOD TIMES ROLL" BY BB KING) 600 00:38:46,585 --> 00:38:48,295 (PANTING) 601 00:39:02,601 --> 00:39:05,354 If it's too hot, don't push yourself. 602 00:39:05,479 --> 00:39:06,730 BILLY: Oh, get stuffed. 603 00:39:24,915 --> 00:39:25,999 (EXHALES) 604 00:39:26,792 --> 00:39:27,918 (GASPS) 605 00:39:34,133 --> 00:39:37,845 I want Dan to do a DNA test. 606 00:39:38,220 --> 00:39:39,638 Fuck you, Leo. 607 00:39:41,598 --> 00:39:43,100 He deserves the truth. 608 00:39:45,894 --> 00:39:46,895 (SIGHS) 609 00:39:55,154 --> 00:39:59,450 Besides, Frank's had him for 20 years. It's my turn. 610 00:39:59,575 --> 00:40:00,993 (SCOFFS) 611 00:40:01,118 --> 00:40:04,204 -You've got a daughter. -Step-daughter! 612 00:40:04,329 --> 00:40:06,206 Pepper, stay! 613 00:40:06,331 --> 00:40:07,750 LEO: Come on, don't be ridiculous. 614 00:40:07,875 --> 00:40:09,251 That's like me saying to you, 615 00:40:09,752 --> 00:40:14,047 you have Ella and that's enough, and Ella's your flesh and blood. 616 00:40:14,173 --> 00:40:15,841 Well, so what? 617 00:40:15,966 --> 00:40:18,844 I mean, you're Caitlyn's dad in every way that's important. 618 00:40:21,221 --> 00:40:23,432 -Here, let me, let me. -(GROANS ANGRILY) 619 00:40:27,853 --> 00:40:29,104 Look, Leo. 620 00:40:29,438 --> 00:40:32,775 Leo. Leo. Don't you remember? 621 00:40:33,942 --> 00:40:36,820 On the stairs, back in Newtown, you, me and Frank, 622 00:40:36,945 --> 00:40:39,865 when I told you that there was just an infinitesimal chance, 623 00:40:39,990 --> 00:40:42,993 we all agreed that it wasn't worth 624 00:40:43,118 --> 00:40:45,162 losing what we had. 625 00:40:45,287 --> 00:40:51,585 And Frank, who at that moment had every reason to hate you, he said, 626 00:40:52,086 --> 00:40:55,672 "If we don't know then it won't get in the way of any of us loving him." 627 00:40:55,798 --> 00:40:57,841 And you agreed, Leo. 628 00:40:57,966 --> 00:40:59,843 You did. We all agreed. 629 00:41:01,637 --> 00:41:03,806 -Don't you remember? -Yes, I remember. 630 00:41:03,931 --> 00:41:07,684 But this is 20 years later, and I'm not who I was. 631 00:41:07,810 --> 00:41:10,521 Well, just be who you were! Ooh! 632 00:41:10,646 --> 00:41:12,773 -Hi, Charlotte! -Oh, Lorna. 633 00:41:13,774 --> 00:41:15,484 Leo, Lorna, Lorna, Leo. 634 00:41:15,609 --> 00:41:19,488 Hi, Leo. Um... Oh, are you a shrink too? 635 00:41:19,988 --> 00:41:21,198 -No. -LORNA: Oh. 636 00:41:21,323 --> 00:41:24,535 Well, I don't mind telling you that this little lady saved my life. 637 00:41:24,660 --> 00:41:27,329 No, saved my life and it's not an exaggeration. 638 00:41:27,454 --> 00:41:28,914 -Because I don't think I'd... -Lorna. 639 00:41:29,289 --> 00:41:31,542 -Well, I... -Would you fuck off, please? 640 00:41:32,584 --> 00:41:33,585 Oh... 641 00:41:33,710 --> 00:41:34,837 Better be going. 642 00:41:36,213 --> 00:41:37,339 I think you'd better go too. 643 00:41:37,464 --> 00:41:39,508 I think you'd better just find any excuse and just go. 644 00:41:39,633 --> 00:41:41,468 I can't. You know that. 645 00:41:41,593 --> 00:41:42,636 (SCOFFS) 646 00:41:42,761 --> 00:41:44,221 -Where are you going? -Home. 647 00:41:45,055 --> 00:41:47,850 -What about the shopping? -Oh, fuck the shopping! 648 00:41:50,811 --> 00:41:52,896 BRIDGET: Caitlyn just adores Leo. 649 00:41:54,690 --> 00:41:56,900 He's been a fantastic dad. 650 00:41:58,402 --> 00:42:00,404 She was just six years old 651 00:42:01,280 --> 00:42:03,365 when my first husband left. 652 00:42:04,575 --> 00:42:07,161 It's going to be far worse when she loses Leo. 653 00:42:10,038 --> 00:42:11,707 Well, he hasn't gone yet. 654 00:42:12,249 --> 00:42:13,250 (BOTH CHUCKLE) 655 00:42:13,375 --> 00:42:16,253 BRIDGET: I know. I'm sorry. 656 00:42:16,378 --> 00:42:18,630 This wine makes me whine. 657 00:42:18,756 --> 00:42:21,383 -Oh, you whine away, darling. -(LAUGHS) 658 00:42:21,467 --> 00:42:22,551 Whine away. 659 00:42:22,676 --> 00:42:24,428 You're so lucky. 660 00:42:24,553 --> 00:42:27,639 -Why? -Well, Billy still loves you. 661 00:42:28,807 --> 00:42:30,017 (CHUCKLES) 662 00:42:31,101 --> 00:42:32,895 I don't know where you get that idea. 663 00:42:34,021 --> 00:42:35,355 I can tell. 664 00:42:36,315 --> 00:42:37,941 The way he looks at you. 665 00:42:38,066 --> 00:42:39,526 (CHUCKLES) 666 00:42:41,236 --> 00:42:43,739 Oh, he's just too vain to wear his glasses. 667 00:42:45,240 --> 00:42:46,742 (BOTH LAUGH) 668 00:42:49,745 --> 00:42:52,289 All he sees is a blur. 669 00:42:52,414 --> 00:42:55,084 (BOTH LAUGH) 670 00:42:56,752 --> 00:42:57,836 (PANTS) 671 00:43:10,516 --> 00:43:11,683 What happened to you? 672 00:43:12,851 --> 00:43:15,604 I'm not a pathological show-off like some people I know. 673 00:43:17,689 --> 00:43:20,025 I'm definitely not 40 anymore. 674 00:43:21,777 --> 00:43:23,278 None of us are who we used to be. 675 00:43:23,404 --> 00:43:25,322 I used to be a musician. 676 00:43:25,447 --> 00:43:27,574 You used to be an unemployed musician. 677 00:43:27,699 --> 00:43:30,911 Now I'm hired to flog nappies. 678 00:43:31,036 --> 00:43:32,496 Oh, you're an artist, Billy. 679 00:43:33,747 --> 00:43:37,709 I used to be always jealous of you blokes. Talented bastards. 680 00:43:37,835 --> 00:43:39,753 All hail the conquering heroes. 681 00:43:41,255 --> 00:43:42,840 At least you have other things. 682 00:43:44,508 --> 00:43:46,135 I never wanted kids. 683 00:43:46,260 --> 00:43:48,220 Now I look at yours. 684 00:43:48,345 --> 00:43:50,556 You have bloody great kids, Frank. 685 00:43:51,098 --> 00:43:53,225 Sometimes I think the only kids that do any good in life 686 00:43:53,350 --> 00:43:55,853 are the ones that have to overcome obstacles. 687 00:43:55,978 --> 00:43:59,523 My kids don't have any obstacles to overcome. 688 00:44:00,149 --> 00:44:02,651 Frank, you're 80 kilos of obstacle. 689 00:44:05,529 --> 00:44:06,572 Eighty-five. 690 00:44:09,825 --> 00:44:11,952 You know I can't even get it up anymore. 691 00:44:12,077 --> 00:44:14,204 Really? Not at all? 692 00:44:18,333 --> 00:44:20,544 They say it's not uncommon for blokes our age. 693 00:44:22,296 --> 00:44:24,548 Not me, mate. Right as rain. 694 00:44:25,674 --> 00:44:27,259 Like a steel rod. 695 00:44:29,011 --> 00:44:31,472 -(LAUGHS) -You're a bastard. 696 00:44:32,639 --> 00:44:34,892 (BOTH LAUGH) 697 00:44:37,728 --> 00:44:39,104 EVA: Help! 698 00:44:39,480 --> 00:44:40,689 Help! 699 00:44:40,814 --> 00:44:42,691 We can't get down! 700 00:44:43,066 --> 00:44:45,152 HOLLY: Dougie to the rescue! 701 00:44:45,277 --> 00:44:46,403 -Doug. -The ladder! 702 00:44:46,528 --> 00:44:49,073 -DOUG: Here I am, ladies. Here I am. -Oh, my God, where's the ladder? 703 00:44:49,823 --> 00:44:51,950 -Can you please? -Whoa, whoa, hang on. 704 00:44:52,076 --> 00:44:53,327 Why do you think that? 705 00:44:53,452 --> 00:44:55,329 -DOUG: You right? -No, we're not all right! 706 00:44:55,454 --> 00:44:56,872 -Watch her foot. -DOUG: Hang on. 707 00:44:56,997 --> 00:44:58,415 For health and safety reasons, 708 00:44:58,540 --> 00:45:00,751 I think I'm gonna have to give you a random breath test. 709 00:45:00,876 --> 00:45:02,920 You two. Trouble, huh? 710 00:45:03,337 --> 00:45:04,922 -Come here. -EVA: Stop, I'm gonna pee! 711 00:45:05,047 --> 00:45:07,633 -Oh, no, no, no, don't! -No, she won't. Come back. 712 00:45:07,758 --> 00:45:10,427 DOUG: All right. You ready? 713 00:45:10,552 --> 00:45:12,179 Go on, push yourself up. There you go. 714 00:45:12,304 --> 00:45:14,264 -(EVA LAUGHS) -(CHEERS) 715 00:45:14,389 --> 00:45:17,059 -Dougie to the rescue! -EVA: Oh, my God! 716 00:45:23,357 --> 00:45:25,401 So, do you think he's the one? 717 00:45:27,152 --> 00:45:28,237 I really like him. 718 00:45:29,488 --> 00:45:30,614 So do we. 719 00:45:34,910 --> 00:45:37,579 ELLA: I can't see you on a sheep farm, Holly. 720 00:45:37,704 --> 00:45:38,872 HOLLY: Oh, I can. 721 00:45:40,541 --> 00:45:42,626 Oh, that's serious. 722 00:45:42,751 --> 00:45:43,836 DAN: Done. 723 00:45:50,926 --> 00:45:52,177 It's not lined up properly. 724 00:45:54,221 --> 00:45:55,305 Looks pretty good to me. 725 00:45:56,432 --> 00:45:58,976 -That brick is not in the middle. -Yeah, it bloody is. 726 00:45:59,101 --> 00:46:00,144 LEO: It's good enough. 727 00:46:01,145 --> 00:46:03,647 -It's good enough? -Yeah, it's good enough. 728 00:46:04,481 --> 00:46:07,317 We don't need this micro-managing, Frank. 729 00:46:07,443 --> 00:46:08,652 BILLY: It's not the Opera House. 730 00:46:08,777 --> 00:46:10,654 If you're gonna do something, you do it well. 731 00:46:10,779 --> 00:46:13,240 Dan does not need encouragement to get sloppy. 732 00:46:13,365 --> 00:46:15,993 -Frank, enough of the criticism, okay? -Get stuffed, Leo. 733 00:46:16,118 --> 00:46:17,828 Hey, wasn't this supposed to be bonding? 734 00:46:17,953 --> 00:46:19,663 It's pretty hard to bond with the Gestapo here. 735 00:46:19,788 --> 00:46:21,039 And what's that supposed to mean? 736 00:46:21,165 --> 00:46:24,793 I don't know what's pissing you off so much, but don't take it out on us. 737 00:46:24,918 --> 00:46:27,212 When do I get my yoga ball back? 738 00:46:28,380 --> 00:46:29,590 CHARLOTTE: Tea's up anyway. 739 00:46:31,091 --> 00:46:32,134 Hey, come here. 740 00:46:38,182 --> 00:46:39,349 Thanks, love. 741 00:46:40,809 --> 00:46:42,644 -Hello, ladies! -Bombs away! 742 00:46:43,353 --> 00:46:44,354 (YELPS) 743 00:46:48,108 --> 00:46:49,109 BILLY: Wow. 744 00:46:50,152 --> 00:46:51,653 Look at that. 745 00:46:51,779 --> 00:46:54,281 Even though I say so myself, you've done well, Frank. 746 00:46:56,742 --> 00:46:58,702 Real shame about that chimney. 747 00:46:59,244 --> 00:47:01,371 Be bloody perfect otherwise. 748 00:47:08,295 --> 00:47:09,755 (BREATHES DEEPLY) 749 00:47:14,384 --> 00:47:16,762 EVA: Ta-dah! Yummy! HOLLY: Famous scones. 750 00:47:16,887 --> 00:47:18,597 -Beautiful. -Delicious. 751 00:47:18,722 --> 00:47:20,057 Charlotte, thank you. 752 00:47:21,558 --> 00:47:22,893 ELLA: Got ya! 753 00:47:23,018 --> 00:47:25,104 (ALL LAUGHING) 754 00:47:25,229 --> 00:47:26,772 (DISTANT BANGING) 755 00:47:26,897 --> 00:47:28,190 What the hell's that? 756 00:47:30,442 --> 00:47:31,693 ELLA: Is that Dad? 757 00:47:33,320 --> 00:47:35,114 -Bloody hell! -HOLLY: What is he doing? 758 00:47:35,239 --> 00:47:38,325 ("BORN TO BE WILD" BY STEPPENWOLF PLAYING) 759 00:47:47,709 --> 00:47:48,794 What's going on? 760 00:47:48,919 --> 00:47:50,712 Come on, Dad. Frank's gone mad. 761 00:48:05,018 --> 00:48:06,687 -Where? -Just left here. 762 00:48:11,984 --> 00:48:14,153 Frank! Frank! 763 00:48:14,278 --> 00:48:15,446 CHARLOTTE: What are you doing, Frank? 764 00:48:15,571 --> 00:48:16,864 -Dad? -Frank! 765 00:48:18,282 --> 00:48:19,450 Come on down, Frank. 766 00:48:20,033 --> 00:48:22,327 CHARLOTTE: Frank! Get down here before you kill yourself! 767 00:48:23,912 --> 00:48:24,913 Watch out! 768 00:48:24,997 --> 00:48:26,039 BILLY: He's gone mad! 769 00:48:26,165 --> 00:48:29,168 -CHARLOTTE: Frank, get down here! -Don't anyone come anywhere near me! 770 00:48:29,293 --> 00:48:30,544 Stop being an idiot! 771 00:48:30,669 --> 00:48:32,296 Frank, I'm coming up there to get you, mate. 772 00:48:32,421 --> 00:48:34,631 -Billy, help him. It's your fault. -Why is it my fault? 773 00:48:34,757 --> 00:48:37,134 -It's always your fault! -Leo, hold the ladder. 774 00:48:37,259 --> 00:48:38,761 You can fuck off! 775 00:48:38,886 --> 00:48:41,513 You're all a bunch of fuckwits. I don't know why I invited you all. 776 00:48:41,638 --> 00:48:44,183 -I hate you all. -No, you don't. 777 00:48:44,308 --> 00:48:46,560 Yes, I do. And I hate you more than anyone. 778 00:48:46,685 --> 00:48:48,061 No, you hate me more. 779 00:48:48,187 --> 00:48:50,272 -No, I hate him more! -He hates me more. 780 00:48:50,397 --> 00:48:52,649 -FRANK: Why'd you come? -Well, it's your bloody birthday 781 00:48:52,775 --> 00:48:55,235 and we're here to celebrate the rational... 782 00:48:55,360 --> 00:48:56,653 -Mature. -...mature, 783 00:48:56,779 --> 00:48:59,364 wise old bloke you've become. Come on. 784 00:48:59,490 --> 00:49:01,492 -CHARLOTTE: Exactly. -(YELLS) 785 00:49:03,077 --> 00:49:06,538 For God's sake, Frank, what are we going to say to the owners? 786 00:49:06,830 --> 00:49:08,499 We are the owners! 787 00:49:09,291 --> 00:49:10,626 What? 788 00:49:13,003 --> 00:49:15,047 I bought it yesterday. 789 00:49:16,882 --> 00:49:18,717 -Did you know about this? -He bought it? 790 00:49:18,842 --> 00:49:19,885 (GROANS) 791 00:49:20,844 --> 00:49:22,846 -Get away! I'm coming down. -BRIDGET: Careful. 792 00:49:22,971 --> 00:49:24,556 -Come on, get away! -DOUG: Right-o. 793 00:49:25,140 --> 00:49:26,517 EVA: She didn't know about this. 794 00:49:28,977 --> 00:49:30,479 CHARLOTTE: Frank... 795 00:49:33,690 --> 00:49:35,692 (LADDER RATTLES) 796 00:49:41,323 --> 00:49:42,324 There. 797 00:49:43,075 --> 00:49:44,118 Happy now? 798 00:49:49,665 --> 00:49:50,666 CHARLOTTE: Frank! 799 00:49:51,792 --> 00:49:52,918 Frank! 800 00:49:54,253 --> 00:49:57,005 -You bought a house? -So what if I did? 801 00:49:57,131 --> 00:49:58,966 Without talking to me. 802 00:50:01,718 --> 00:50:04,721 You just think you can fix everything with a checkbook. 803 00:50:05,472 --> 00:50:06,723 Bloody helps. 804 00:50:06,849 --> 00:50:08,517 You're a lunatic. 805 00:50:08,642 --> 00:50:09,726 It's my money. 806 00:50:10,519 --> 00:50:12,479 If I wanna knock down a chimney, I will. 807 00:50:12,604 --> 00:50:14,148 "My money"? 808 00:50:14,565 --> 00:50:18,277 You know I mean our money. Of course it's our money. 809 00:50:19,069 --> 00:50:20,320 (SIGHS) 810 00:50:22,322 --> 00:50:23,782 I didn't buy the house. 811 00:50:24,575 --> 00:50:25,951 You didn't buy it? 812 00:50:27,202 --> 00:50:30,038 I enquired about it. 813 00:50:31,165 --> 00:50:33,292 Well, why did you tell everybody you did? 814 00:50:37,671 --> 00:50:39,089 I don't know. 815 00:50:42,509 --> 00:50:44,178 I'll cancel the dinner tonight. 816 00:50:48,891 --> 00:50:50,058 No. 817 00:50:51,643 --> 00:50:52,936 No, I'll be fine. 818 00:50:57,274 --> 00:50:59,318 MAN ON LAPTOP: I know it means playing Grandmother, 819 00:50:59,443 --> 00:51:01,236 but it can't hurt playing Nicole's mom, right? 820 00:51:01,361 --> 00:51:04,114 And the director's last film, it made a bomb for the studio. 821 00:51:04,239 --> 00:51:06,575 Great. Let's give it a go. 822 00:51:06,700 --> 00:51:08,869 -Okay, well, we'll talk. -EVA: Okay, thanks, Harry. 823 00:51:10,454 --> 00:51:13,624 She's 50, for Christ's sake. You can't play her mother. 824 00:51:13,749 --> 00:51:15,250 Well, apparently, I can. 825 00:51:17,878 --> 00:51:19,046 It's your career. 826 00:51:20,297 --> 00:51:23,092 ("I'VE BEEN LOVING YOU TOO LONG" BY OTIS REDDING PLAYING) 827 00:51:27,554 --> 00:51:28,597 (SIGHS) 828 00:51:34,895 --> 00:51:36,021 (SIGHS) 829 00:51:38,023 --> 00:51:39,024 Let's see. 830 00:51:43,821 --> 00:51:45,989 -You look so hot. -CHARLOTTE: Let's go. 831 00:51:46,115 --> 00:51:49,118 -Gimme a kiss. -CHARLOTTE: All right, everybody. 832 00:51:49,243 --> 00:51:51,161 -Let's go! -(WOLF WHISTLES) 833 00:51:51,286 --> 00:51:54,540 Dan's waiting in the boat. Let's go. Where's Frank? 834 00:51:55,666 --> 00:51:58,043 I'll go find him. Take that. 835 00:51:59,086 --> 00:52:00,629 Do you want to take this? 836 00:52:01,255 --> 00:52:02,381 ELLA: Dad! 837 00:52:03,173 --> 00:52:04,341 Dad! 838 00:52:06,385 --> 00:52:07,719 Dad? 839 00:52:08,679 --> 00:52:11,473 -Come on. -You look lovely. 840 00:52:12,724 --> 00:52:15,602 Thanks. You okay? 841 00:52:16,562 --> 00:52:17,813 Never been better. 842 00:52:19,440 --> 00:52:21,233 Just gimme a sec. Mom's in the car. 843 00:52:37,750 --> 00:52:39,209 (CAR HORN BEEPS) 844 00:52:40,919 --> 00:52:43,797 ("I'VE BEEN LOVING YOU TOO LONG" CONTINUES) 845 00:52:43,922 --> 00:52:44,965 DAN: Ahoy! 846 00:52:58,937 --> 00:53:00,689 Welcome aboard, sir. 847 00:53:02,065 --> 00:53:03,358 (LAUGHS) 848 00:53:06,945 --> 00:53:08,113 You right, Mom? 849 00:53:22,336 --> 00:53:25,380 (INAUDIBLE) 850 00:53:42,231 --> 00:53:44,358 DOUG: Oh, it's a shame. I was liking the sound of that. 851 00:53:45,526 --> 00:53:47,528 HOLLY: Dougie and I are actually quite compatible. 852 00:53:47,653 --> 00:53:50,823 -We are at it three times a day. -CHARLOTTE: Oh, no! 853 00:53:50,948 --> 00:53:52,491 BILLY: Well, what's unusual about that? 854 00:53:52,616 --> 00:53:54,076 EVA: I can't think of anything worse. 855 00:53:54,201 --> 00:53:56,286 (CHATTERING INDISTINCTLY) 856 00:53:56,412 --> 00:53:58,080 (GLASS CLINKS) 857 00:53:58,747 --> 00:53:59,832 Ooh, speech. 858 00:54:01,333 --> 00:54:02,501 ELLA: Attention, please. 859 00:54:03,585 --> 00:54:06,922 Yes, I just want to say a few words to Dad. 860 00:54:08,674 --> 00:54:10,759 Oh, Dad. You are 861 00:54:11,468 --> 00:54:13,804 an obstinate, blinkered, 862 00:54:13,929 --> 00:54:17,349 -anal, obstreperous control freak. -(ALL LAUGHING) 863 00:54:17,474 --> 00:54:18,475 LEO: Hear, hear! 864 00:54:18,600 --> 00:54:20,269 That's nice. Must be my birthday. 865 00:54:21,353 --> 00:54:23,063 Let's not forget your shining moments. 866 00:54:24,356 --> 00:54:27,651 Let's see, when you forgot my dance performance, 867 00:54:27,776 --> 00:54:29,737 and you forgot my debating final, 868 00:54:29,862 --> 00:54:33,115 and you forgot my interschool Tournament of the Minds competition 869 00:54:33,240 --> 00:54:36,660 which led to the State Championships, which you missed. 870 00:54:38,412 --> 00:54:40,622 And then there was the time you told my school principal 871 00:54:40,956 --> 00:54:42,332 that she was full of shit. 872 00:54:42,458 --> 00:54:43,625 Well, she was. 873 00:54:44,293 --> 00:54:48,046 Or when you yelled at me after I missed that goal in the semi 874 00:54:48,172 --> 00:54:50,090 and then you got kicked out of the ground. 875 00:54:50,215 --> 00:54:52,301 If you'd listened to me, you would have got that goal. 876 00:54:55,512 --> 00:54:58,932 ELLA: I guess that sometimes kids don't realize 877 00:54:59,057 --> 00:55:00,476 that their parents... 878 00:55:01,477 --> 00:55:03,729 Well, you're people too, 879 00:55:03,854 --> 00:55:06,523 with hurts and struggles. 880 00:55:07,941 --> 00:55:09,651 And I just wanted to say that 881 00:55:10,486 --> 00:55:13,947 I wouldn't have got through med school without your support and encouragement 882 00:55:14,073 --> 00:55:16,366 and you're a really great father. 883 00:55:17,951 --> 00:55:19,036 To Frank. 884 00:55:19,161 --> 00:55:21,455 EVA: To Frank. Happy birthday. HOLLY: Frank, we love you. 885 00:55:21,580 --> 00:55:22,581 To Dad. 886 00:55:22,664 --> 00:55:23,832 BRIDGET: We love you. 887 00:55:23,957 --> 00:55:25,375 LEO: To Frank. HOLLY: We love ya. 888 00:55:26,835 --> 00:55:28,420 BRIDGET: God, that's nice. 889 00:55:28,545 --> 00:55:29,838 Speech. 890 00:55:29,963 --> 00:55:31,006 -Speech! -Go on! 891 00:55:31,131 --> 00:55:32,966 LEO: Speech. HOLLY: Come on, Frank. 892 00:55:39,056 --> 00:55:40,849 Thank you, darling. That was, um... 893 00:55:42,351 --> 00:55:43,519 That was beautiful. 894 00:55:46,939 --> 00:55:49,608 I'm a, uh, lucky fella. 895 00:55:53,654 --> 00:55:55,030 Uh... 896 00:56:00,035 --> 00:56:01,662 Excuse me, won't you? 897 00:56:04,331 --> 00:56:05,416 ELLA: Dad. 898 00:56:08,001 --> 00:56:09,670 Don't be sad, Dad. I love you. 899 00:56:09,795 --> 00:56:12,047 -And I love you too, darling. -You wanna open your present? 900 00:56:12,172 --> 00:56:13,465 You all good, Dad? 901 00:56:14,633 --> 00:56:16,635 HOLLY: What you got there? BRIDGET: Look at that. 902 00:56:16,760 --> 00:56:17,803 FRANK: Honey. 903 00:56:19,388 --> 00:56:22,433 EVA: You take the ribbon. Give me the ribbon. I'll keep the ribbon. 904 00:56:22,558 --> 00:56:23,809 LEO: Dan. 905 00:56:24,560 --> 00:56:26,103 (ALL LAUGHING) 906 00:56:27,146 --> 00:56:29,815 -BRIDGET: What is that? -What do you reckon? 907 00:56:30,566 --> 00:56:32,025 -ELLA: It's a monkey. -It's a monkey. 908 00:56:32,151 --> 00:56:34,403 -HOLLY: Monkey see, monkey do? -And he plays the drum. 909 00:56:35,320 --> 00:56:37,239 Where did you find that? 910 00:56:37,364 --> 00:56:39,533 ELLA: 'Cause you always wanted to be in a band. 911 00:56:39,658 --> 00:56:40,993 (LEO SPEAKING INDISTINCTLY) 912 00:56:42,953 --> 00:56:45,998 BRIDGET: It's one of those... it's a really old one. Where did you find that? 913 00:56:46,123 --> 00:56:48,751 -How do you play it? -EVA: That's fantastic. 914 00:56:48,876 --> 00:56:50,002 Put it on the table. 915 00:56:51,128 --> 00:56:55,758 Happy birthday to you 916 00:56:56,091 --> 00:57:00,137 Happy birthday to you 917 00:57:00,971 --> 00:57:03,932 Happy birthday, dear Frank 918 00:57:04,057 --> 00:57:05,350 (SIGHS) 919 00:57:06,727 --> 00:57:11,815 Happy birthday to you 920 00:57:11,940 --> 00:57:13,901 -Hip hip! -Hooray! 921 00:57:14,026 --> 00:57:15,819 -Hip hip! -Hooray! 922 00:57:15,944 --> 00:57:18,280 -Hip hip! -Hooray! 923 00:57:20,199 --> 00:57:24,369 Why was he born so beautiful? 924 00:57:24,495 --> 00:57:27,372 Why was he born at all? 925 00:57:27,498 --> 00:57:29,792 (SIGHS) 926 00:57:29,917 --> 00:57:34,546 Because he had no say in it 927 00:57:35,130 --> 00:57:39,009 No say in it at all 928 00:57:39,134 --> 00:57:40,677 -Look at this. -Look at that. 929 00:57:40,803 --> 00:57:43,222 -Is that you? -Isn't that wonderful? 930 00:57:43,347 --> 00:57:44,681 -That's amazing. -Look. 931 00:57:44,807 --> 00:57:46,141 Really? 932 00:57:52,272 --> 00:57:53,524 Where's Dan? 933 00:57:53,982 --> 00:57:56,777 Oh, I think they went down to the pontoon. 934 00:57:59,405 --> 00:58:01,573 BRIDGET: This is the one that I would like. 935 00:58:04,618 --> 00:58:07,037 (SPEAKING INDISTINCTLY) 936 00:58:13,293 --> 00:58:14,420 Ooh! 937 00:58:15,254 --> 00:58:16,505 (LAUGHS) 938 00:58:16,630 --> 00:58:18,298 (ALL CHEERING) 939 00:58:19,842 --> 00:58:21,176 What was that? 940 00:58:23,053 --> 00:58:24,304 FRANK: Who did that? 941 00:58:25,264 --> 00:58:27,349 (WHOOPING) 942 00:58:36,859 --> 00:58:39,153 (FIREWORKS EXPLODE) 943 00:58:47,161 --> 00:58:48,620 Very good! Thanks. 944 00:58:52,916 --> 00:58:55,252 Excuse me, I can't see. 945 00:58:59,506 --> 00:59:00,591 There we go. 946 00:59:03,051 --> 00:59:05,721 ("CATCH THE WIND" BY DONOVAN PLAYING) 947 00:59:21,695 --> 00:59:23,614 (CHEERING) 948 00:59:28,952 --> 00:59:30,079 Thank you. 949 00:59:46,720 --> 00:59:50,724 HOLLY: I want to hide a while behind your smile 950 00:59:51,600 --> 00:59:56,105 And everywhere I'd look your eyes I'd find 951 00:59:57,648 --> 01:00:00,567 BOTH: For me to love you now 952 01:00:01,026 --> 01:00:05,489 Would be the sweetest thing would make me sing 953 01:00:05,614 --> 01:00:07,991 Ah, but I may as well 954 01:00:08,117 --> 01:00:10,244 Try and catch the wind 955 01:00:11,870 --> 01:00:14,373 Oh, shit, I hope our kids have your singing voice. 956 01:00:15,290 --> 01:00:16,708 (HOLLY CHUCKLES) 957 01:00:17,876 --> 01:00:21,088 Oops, that just popped out of nowhere, didn't it? 958 01:00:31,056 --> 01:00:32,182 Wow. 959 01:00:34,893 --> 01:00:37,729 I guess I'm asking you to marry me, Holl. 960 01:00:41,817 --> 01:00:44,111 You know there's nothing I want more than to call you missus 961 01:00:44,236 --> 01:00:45,821 and live happily ever after. 962 01:00:53,746 --> 01:00:55,539 I know that you do, Dougie. 963 01:00:59,877 --> 01:01:03,422 I'm sorry. I'm not the right person for you. 964 01:01:24,860 --> 01:01:26,361 FRANK: I've got your keys, don't worry. 965 01:01:26,487 --> 01:01:28,113 So what'd you get from Leo? 966 01:01:28,238 --> 01:01:30,991 What did you get me, Leo? I don't know, what did he give me? 967 01:01:31,116 --> 01:01:33,869 He gave you the cognac, didn't he? 968 01:01:34,495 --> 01:01:36,330 -FRANK: Did he? -(TEXT ALERT BEEPS) 969 01:01:42,628 --> 01:01:43,962 (SIGHS) 970 01:01:44,088 --> 01:01:47,091 It looks like it's between me and one other actress. 971 01:01:47,216 --> 01:01:48,425 Whoo-hoo! 972 01:01:48,550 --> 01:01:51,095 With a bit of luck, you might get to play a granny. 973 01:02:09,405 --> 01:02:11,865 (TELEVISION PLAYS INDISTINCTLY IN OTHER ROOM) 974 01:02:27,923 --> 01:02:30,968 -(SIGHS) -(TELEVISION CONTINUES) 975 01:02:36,265 --> 01:02:37,599 (LIGHTER CLICKS) 976 01:02:43,856 --> 01:02:45,065 CHARLOTTE: Hey. 977 01:02:45,732 --> 01:02:46,900 Hey. 978 01:02:51,363 --> 01:02:52,948 (TAP RUNS) 979 01:03:01,999 --> 01:03:03,459 Thanks, Leo, for... 980 01:03:05,169 --> 01:03:06,670 For not saying anything. 981 01:03:06,795 --> 01:03:08,505 LEO: I haven't changed my mind. 982 01:03:12,676 --> 01:03:15,053 Frank must wonder himself. 983 01:03:16,054 --> 01:03:18,223 -He hasn't wondered. -Oh, that's bullshit. 984 01:03:20,225 --> 01:03:23,645 He has a problem with Dan and I'm pretty sure I know why. 985 01:03:26,398 --> 01:03:27,399 Lottie. 986 01:03:31,278 --> 01:03:35,115 Nothing'll change unless you force him to acknowledge it. 987 01:03:35,240 --> 01:03:38,911 Just like he was forced to acknowledge what a crap husband he was. 988 01:03:39,536 --> 01:03:41,580 All those years he was married to his bloody business. 989 01:03:41,705 --> 01:03:42,748 CHARLOTTE: Oh, shush. 990 01:03:42,873 --> 01:03:43,874 It got better. 991 01:03:43,999 --> 01:03:47,753 It got better because one night you and I fell into bed. 992 01:03:48,796 --> 01:03:52,633 And Frank realized he had to lift his game, otherwise he'd lose you. 993 01:03:56,970 --> 01:03:58,597 It was much more than just a... 994 01:03:59,932 --> 01:04:02,684 It was much more than just a fling, Lottie. 995 01:04:03,519 --> 01:04:05,521 I was in love with you and you... 996 01:04:15,864 --> 01:04:16,990 CHARLOTTE: Ella. 997 01:04:18,867 --> 01:04:19,910 Ella, wait. 998 01:04:20,619 --> 01:04:22,704 Ella, wait! I need to talk to you. 999 01:04:24,206 --> 01:04:26,959 Ella! Ella, listen to me. 1000 01:04:27,084 --> 01:04:28,502 ELLA: Mom, I don't want to hear it. 1001 01:04:29,128 --> 01:04:31,088 Ella, it was 20 years ago! 1002 01:04:31,213 --> 01:04:32,923 But you were married to Dad! 1003 01:04:33,048 --> 01:04:34,508 We were going through something. 1004 01:04:34,633 --> 01:04:36,385 You don't do that to someone you love. 1005 01:04:36,510 --> 01:04:37,761 (SIGHS) 1006 01:04:37,886 --> 01:04:40,139 -ELLA: No wonder he's depressed. -He's not depressed. 1007 01:04:40,264 --> 01:04:42,057 He's just dealing with a lot of stuff. 1008 01:04:42,182 --> 01:04:44,685 ELLA: How often do you prescribe anti-depressants to happy people? 1009 01:04:44,810 --> 01:04:47,146 -I haven't prescribed anti-depressants. -Someone has! 1010 01:04:47,271 --> 01:04:48,272 FRANK: What's going on? 1011 01:04:49,022 --> 01:04:50,691 Hey? What's going on? 1012 01:04:59,450 --> 01:05:02,494 -Leo wants to know. -What? 1013 01:05:03,454 --> 01:05:04,455 Dan. 1014 01:05:06,707 --> 01:05:09,543 -I wanna know, Frank. -Are you serious? 1015 01:05:10,294 --> 01:05:12,546 Yes, I am. I'm serious. 1016 01:05:12,671 --> 01:05:14,965 Have you thought about what this is going to do to Dan? 1017 01:05:16,633 --> 01:05:19,803 Dan might be happy to know you're not his father. Did you think of that? 1018 01:05:20,220 --> 01:05:21,680 -(GRUNTS) -CHARLOTTE: Frank! 1019 01:05:21,805 --> 01:05:23,432 Stop it! Stop! 1020 01:05:23,557 --> 01:05:24,683 FRANK: You bastard! 1021 01:05:26,018 --> 01:05:27,019 Just don't! 1022 01:05:27,144 --> 01:05:28,812 (GRUNTS) 1023 01:05:29,938 --> 01:05:32,191 Stop it. Oh, stop it! 1024 01:05:33,567 --> 01:05:35,527 (GROANS) 1025 01:05:35,652 --> 01:05:37,821 Why don't you just talk about it? 1026 01:05:38,614 --> 01:05:40,074 You treat him like shit! 1027 01:05:40,824 --> 01:05:42,659 How the hell would you bloody know? 1028 01:05:44,161 --> 01:05:45,454 Everyone knows. 1029 01:05:46,830 --> 01:05:47,831 CHARLOTTE: Stop it! 1030 01:05:49,374 --> 01:05:51,168 (GRUNTS) 1031 01:05:55,589 --> 01:05:58,884 He's my son, Frank. And you know it. 1032 01:06:01,136 --> 01:06:03,055 (PANTS) 1033 01:06:11,730 --> 01:06:14,650 LEO: Fuck you, Frank. FRANK: Fuck you, Leo! 1034 01:06:16,026 --> 01:06:17,111 Shut up! 1035 01:06:17,236 --> 01:06:18,654 (DOG BARKS) 1036 01:06:21,824 --> 01:06:23,492 Don't get blood on the linen. 1037 01:06:29,415 --> 01:06:30,916 (GRUNTS) 1038 01:06:39,675 --> 01:06:41,343 Do you remember when we first met? 1039 01:06:41,468 --> 01:06:42,594 What? 1040 01:06:42,719 --> 01:06:44,513 Do you remember when we first met? 1041 01:06:46,473 --> 01:06:47,766 Course I do. 1042 01:06:50,185 --> 01:06:53,188 It was at the Indiana Teahouse in Cottesloe. 1043 01:06:54,940 --> 01:06:55,983 Nice try. 1044 01:06:57,234 --> 01:06:59,611 It was on a plane from Karratha. 1045 01:07:00,446 --> 01:07:05,617 You were covering a mining story and I was a single mom 1046 01:07:05,743 --> 01:07:08,328 struggling with a very cranky six-year-old 1047 01:07:08,454 --> 01:07:09,997 and I'd just lost my teaching job 1048 01:07:10,122 --> 01:07:14,001 and I was transferring back to, uh... 1049 01:07:15,210 --> 01:07:16,712 Back to Perth. 1050 01:07:19,757 --> 01:07:20,924 So? 1051 01:07:22,634 --> 01:07:23,886 Sometimes, I... 1052 01:07:26,513 --> 01:07:29,349 I think you fell in love with the idea of giving me 1053 01:07:30,726 --> 01:07:32,644 a fairytale ending. 1054 01:07:32,770 --> 01:07:34,813 I was in love with you, Bridget. 1055 01:07:36,899 --> 01:07:39,151 You sure you didn't just want to save me? 1056 01:07:40,360 --> 01:07:42,029 It's very different, you know. 1057 01:07:43,030 --> 01:07:45,324 For God's sake, Bridget, what are you talking about? 1058 01:07:49,286 --> 01:07:50,995 You already have a daughter 1059 01:07:52,039 --> 01:07:53,415 and a wife 1060 01:07:56,752 --> 01:07:58,337 who love you and want you. 1061 01:08:03,634 --> 01:08:05,052 Jesus, Leo. 1062 01:08:07,429 --> 01:08:10,473 What difference will knowing make? 1063 01:08:12,183 --> 01:08:13,768 (DISTANT THUNDER RUMBLING) 1064 01:08:22,444 --> 01:08:23,779 (CHARLOTTE SIGHS) 1065 01:08:27,031 --> 01:08:28,491 Do you want to talk about it? 1066 01:08:29,284 --> 01:08:30,786 About what? 1067 01:08:30,869 --> 01:08:34,164 Well, the pills you're taking for starters. 1068 01:08:37,418 --> 01:08:38,960 Talk to me, Frank. 1069 01:08:41,422 --> 01:08:43,382 I should never have sold the business. 1070 01:08:45,676 --> 01:08:47,678 Ever since I sold it, I've felt... 1071 01:08:49,888 --> 01:08:50,931 Dead. 1072 01:08:53,767 --> 01:08:55,143 (SIGHS) 1073 01:08:59,147 --> 01:09:00,607 You think he's mine? 1074 01:09:02,359 --> 01:09:03,694 I've always wondered. 1075 01:09:07,740 --> 01:09:08,824 (CHARLOTTE SIGHS) 1076 01:10:05,130 --> 01:10:06,673 (WHISPERS) Billy. 1077 01:10:10,511 --> 01:10:11,637 Billy. 1078 01:10:12,763 --> 01:10:13,847 What are you doing? 1079 01:10:15,015 --> 01:10:16,266 I'm leaving. 1080 01:10:19,269 --> 01:10:20,270 I've had enough. 1081 01:10:21,730 --> 01:10:25,150 One day I hope you wake up and realize that your life was pretty bloody good. 1082 01:10:25,692 --> 01:10:28,529 Hey, hey, Eva. Eva, come on. 1083 01:10:28,654 --> 01:10:30,447 We've got through a lot of shit before this. 1084 01:10:30,572 --> 01:10:33,242 I'm not going to say goodbye. You tell them when I've left. 1085 01:10:33,951 --> 01:10:34,993 They'll understand. 1086 01:10:46,171 --> 01:10:47,423 -Open the window. -No! 1087 01:10:47,548 --> 01:10:49,383 -Just give me 15 seconds. -Keep going. 1088 01:10:49,508 --> 01:10:51,093 -Please! -Oh, my God. Keep going. 1089 01:10:52,261 --> 01:10:53,804 -Stop! Stop. -EVA: Oh, my God! 1090 01:10:53,929 --> 01:10:57,808 Eva, give me a chance. Just give me a chance, please? 1091 01:10:58,684 --> 01:10:59,852 BILLY: Stay. 1092 01:11:04,022 --> 01:11:05,023 Eva. 1093 01:11:05,149 --> 01:11:06,775 Eva. Eva. 1094 01:11:10,487 --> 01:11:14,867 I don't know why, but I sabotage every good thing 1095 01:11:14,950 --> 01:11:16,368 and you're the best thing. 1096 01:11:17,536 --> 01:11:23,375 And you're right. I'm selfish and ungrateful and miserably jealous. 1097 01:11:24,293 --> 01:11:28,255 And all my shit is because I've always believed that I don't deserve you. 1098 01:11:29,965 --> 01:11:31,175 Please forgive me. 1099 01:11:34,636 --> 01:11:35,804 Please. 1100 01:11:37,431 --> 01:11:39,016 -Don't believe him. -Shut up! 1101 01:11:40,225 --> 01:11:42,394 Thanks. I'll deal with this. 1102 01:11:43,729 --> 01:11:46,106 Look, I am not going to get out of this car 1103 01:11:49,151 --> 01:11:51,236 until you promise me 1104 01:11:52,905 --> 01:11:56,533 that the next ten years are going to be our best. 1105 01:11:57,159 --> 01:11:59,578 I promise you. Cross my heart and hope to die. 1106 01:12:06,085 --> 01:12:07,878 You don't deserve me. 1107 01:12:12,508 --> 01:12:13,634 Billy! 1108 01:12:14,301 --> 01:12:16,678 It's all right now. It's all right. 1109 01:12:18,555 --> 01:12:20,015 Congratulations and everything, 1110 01:12:20,140 --> 01:12:21,809 but can I get a cancellation fee? 1111 01:12:22,309 --> 01:12:23,727 -Yeah. -Here. 1112 01:12:27,356 --> 01:12:29,316 Twenty bucks? I come from Dee Why, mate. 1113 01:12:29,441 --> 01:12:33,153 -Oh, thanks, mate! -No, it's all right. No, don't! 1114 01:12:34,947 --> 01:12:36,657 -Yeah, Okay. -Let him go. 1115 01:12:41,245 --> 01:12:44,873 ("PAIN AND MISERY" BY THE TESKEY BROTHERS PLAYING) 1116 01:13:21,410 --> 01:13:24,121 (BILLY AND EVA LAUGH) 1117 01:13:42,681 --> 01:13:44,516 (INAUDIBLE) 1118 01:14:30,145 --> 01:14:32,439 (CHATTERING INDISTINCTLY) 1119 01:14:33,982 --> 01:14:35,734 (LOUD SQUEAKING) 1120 01:14:37,403 --> 01:14:38,821 (ALL LAUGHING) 1121 01:15:15,107 --> 01:15:19,278 HOLLY: Seems I've got to have a change of scene 1122 01:15:20,404 --> 01:15:24,783 'Cause every night I have the strangest dream 1123 01:15:25,367 --> 01:15:29,747 Imprisoned by the way it could have been 1124 01:15:30,914 --> 01:15:34,918 Left here on my own or so it seems 1125 01:15:36,128 --> 01:15:40,507 I've got to leave before I start to scream 1126 01:15:41,341 --> 01:15:45,345 But someone locked the door and took the key 1127 01:15:45,471 --> 01:15:47,264 You feeling all right 1128 01:15:48,307 --> 01:15:49,308 Uh-oh 1129 01:15:49,975 --> 01:15:52,519 I'm not feeling too good myself 1130 01:15:53,187 --> 01:15:54,521 Uh-oh 1131 01:15:56,023 --> 01:15:57,357 You feeling all right 1132 01:15:58,817 --> 01:15:59,902 Uh-oh 1133 01:16:00,652 --> 01:16:03,113 I'm not feeling too good myself 1134 01:16:03,906 --> 01:16:05,032 Uh-oh 1135 01:16:06,492 --> 01:16:08,285 You feeling all right 1136 01:16:08,994 --> 01:16:10,370 Uh-oh 1137 01:16:11,205 --> 01:16:13,040 I'm not feeling too good myself 1138 01:16:14,166 --> 01:16:15,334 Uh-oh 1139 01:16:17,169 --> 01:16:18,545 -Feeling... -(ENGINE REVS) 1140 01:16:18,670 --> 01:16:20,422 -(SINGING STOPS) -(ALL LAUGHING) 1141 01:16:23,467 --> 01:16:25,594 Hey, Cait, come on. Let's go for a burn. 1142 01:16:25,719 --> 01:16:27,387 How about, "Dad, can I go for a burn in the boat 1143 01:16:27,513 --> 01:16:29,515 "that I buggered last time I used it?" 1144 01:16:32,935 --> 01:16:34,019 Well? 1145 01:16:34,937 --> 01:16:36,271 Of course you can, darling. 1146 01:16:37,606 --> 01:16:38,857 Do what you like. 1147 01:16:39,399 --> 01:16:40,943 You always do. 1148 01:16:56,166 --> 01:16:57,209 DOUG: You ready? 1149 01:16:57,334 --> 01:16:59,086 -CAITLYN: Yep. -Away you go. 1150 01:16:59,795 --> 01:17:01,880 ("FEELIN' ALRIGHT" BY JOE COCKER PLAYING) 1151 01:17:12,391 --> 01:17:13,434 You good? 1152 01:17:14,726 --> 01:17:16,395 Yes! (LAUGHS) 1153 01:17:16,520 --> 01:17:18,772 (WHOOPING) 1154 01:17:27,448 --> 01:17:28,657 (LAUGHS) 1155 01:17:34,288 --> 01:17:36,248 Oh! Oh! 1156 01:17:36,832 --> 01:17:37,833 (SQUEALS) 1157 01:17:44,923 --> 01:17:46,049 Dan! 1158 01:17:48,260 --> 01:17:49,553 Whoa! 1159 01:17:49,928 --> 01:17:51,138 (CAITLYN SCREAMS) 1160 01:17:52,055 --> 01:17:53,432 DOUG: Dan! 1161 01:17:55,476 --> 01:17:56,852 -Frank! -CAITLYN: Help! 1162 01:17:57,227 --> 01:17:58,353 DOUG: Frank! Quick! 1163 01:17:59,938 --> 01:18:01,315 No! 1164 01:18:02,775 --> 01:18:05,819 ("FEDALLAH'S PROPHECY BY THE TESKEY BROTHERS PLAYING) 1165 01:18:23,712 --> 01:18:26,048 (BREATHING RAGGEDLY THROUGH OXYGEN MASK) 1166 01:19:00,791 --> 01:19:03,127 (INAUDIBLE) 1167 01:19:40,247 --> 01:19:42,291 (INAUDIBLE) 1168 01:20:19,203 --> 01:20:21,914 HOLLY: Dougie? Um... 1169 01:20:22,581 --> 01:20:23,832 Do you have to go now? 1170 01:20:25,834 --> 01:20:27,002 Just go tomorrow, 1171 01:20:28,128 --> 01:20:29,254 or in the morning. 1172 01:20:29,338 --> 01:20:31,256 I don't want to get in the way, Holl. 1173 01:20:31,381 --> 01:20:34,009 You're family, you know? I'm not. 1174 01:20:36,929 --> 01:20:38,055 Take care. 1175 01:20:45,896 --> 01:20:47,272 (ENGINE STARTS) 1176 01:20:58,867 --> 01:21:00,035 (SNIFFLES) 1177 01:21:02,830 --> 01:21:04,623 (MONITOR BEEPS REGULARLY) 1178 01:21:14,091 --> 01:21:15,342 (BREATHES GENTLY) 1179 01:21:26,687 --> 01:21:28,981 (ELECTRONIC TICKING) 1180 01:21:32,025 --> 01:21:33,110 (MACHINE BEEPS) 1181 01:21:33,444 --> 01:21:36,363 -What was that? -NURSE: Nothing to worry about. 1182 01:21:38,741 --> 01:21:40,200 Why won't they tell us anything? 1183 01:21:44,204 --> 01:21:45,581 If we lose him, 1184 01:21:48,459 --> 01:21:50,586 I will never forgive myself. 1185 01:21:50,711 --> 01:21:51,837 Frank. 1186 01:21:53,922 --> 01:21:55,090 It was an accident. 1187 01:21:57,301 --> 01:21:59,303 My last words to him: 1188 01:21:59,428 --> 01:22:02,055 "Do what you like. You always do." 1189 01:22:04,141 --> 01:22:06,393 Why did I say that? It's not the truth. 1190 01:22:12,649 --> 01:22:14,026 I don't deserve him. 1191 01:22:22,868 --> 01:22:24,411 (PHONE PINGS) 1192 01:22:41,095 --> 01:22:42,221 (CUP RATTLES) 1193 01:22:44,348 --> 01:22:45,891 (DRINK POURS) 1194 01:23:02,282 --> 01:23:03,367 (EXHALES) 1195 01:23:08,372 --> 01:23:10,582 -Caitlyn. -She's fine. 1196 01:23:16,004 --> 01:23:18,841 -I'm so sorry, Dad. -No, no, no, mate. It's all right. 1197 01:23:19,675 --> 01:23:21,051 I'm the one who's sorry. 1198 01:23:24,596 --> 01:23:26,640 CHARLOTTE: You gave us such a fright, darling. 1199 01:23:27,599 --> 01:23:30,352 -Sorry, Mom. -(KNOCKING AT DOOR) 1200 01:23:32,020 --> 01:23:33,105 Dr. Hall. 1201 01:23:33,230 --> 01:23:35,816 Oh, Frank Lowther. This is Charlotte, Dan's mother. 1202 01:23:35,941 --> 01:23:36,942 -Hi. -Hello. 1203 01:23:39,111 --> 01:23:40,821 (MUSICAL RINGTONE PLAYS) 1204 01:23:45,117 --> 01:23:46,243 ELLA: Hello? 1205 01:23:51,832 --> 01:23:53,208 (SOBS) 1206 01:23:59,673 --> 01:24:01,383 Okay, thanks, Dad. 1207 01:24:04,178 --> 01:24:06,555 He's got a broken shoulder but he's gonna be okay. 1208 01:24:06,680 --> 01:24:07,848 EVA: Oh, darling. 1209 01:24:07,973 --> 01:24:10,142 Oh, there you are. 1210 01:24:13,520 --> 01:24:14,730 Oh, sweetheart. 1211 01:24:17,733 --> 01:24:19,193 It's all right, sweetheart. 1212 01:24:23,322 --> 01:24:24,656 EVA: He's going to be good. 1213 01:24:35,709 --> 01:24:36,877 I love you. 1214 01:24:38,378 --> 01:24:39,546 CAITLYN: Dad. 1215 01:24:41,882 --> 01:24:43,425 Are you all right? 1216 01:24:44,802 --> 01:24:46,011 Yes, I am. 1217 01:25:00,943 --> 01:25:02,319 It's going to be all right. 1218 01:25:10,077 --> 01:25:11,412 Forgive me, I've... 1219 01:25:13,122 --> 01:25:14,665 I've been an idiot. 1220 01:25:33,183 --> 01:25:35,185 -Watch your head, darling. -Yep. 1221 01:25:35,811 --> 01:25:38,147 -There. -DAN: Thanks, Mom. 1222 01:25:51,452 --> 01:25:54,705 From now on, mate, I'm out of your way. 1223 01:25:56,248 --> 01:25:58,083 But I'm here whenever you need me. 1224 01:26:02,129 --> 01:26:03,797 I'm not gonna sit on my ass, Dad. 1225 01:26:04,757 --> 01:26:05,841 I know. 1226 01:26:13,098 --> 01:26:14,224 (EXHALES) 1227 01:26:15,434 --> 01:26:17,227 (CRIES) 1228 01:26:18,353 --> 01:26:20,230 Shh. 1229 01:26:20,355 --> 01:26:21,690 (INSECTS CHIRRUP) 1230 01:26:30,407 --> 01:26:32,242 -Thanks, Billy. -Okay. 1231 01:26:38,082 --> 01:26:41,085 Oh, Ella, he's sleeping now. He's gonna be okay. 1232 01:26:44,588 --> 01:26:45,631 You were right, Leo. 1233 01:26:46,757 --> 01:26:47,758 CHARLOTTE: What? 1234 01:26:47,883 --> 01:26:50,385 Leo's right. Dan needs to know the truth. We all do. 1235 01:26:50,886 --> 01:26:52,137 What do you mean? 1236 01:26:52,554 --> 01:26:54,932 It has to be finished. 1237 01:26:55,057 --> 01:26:57,184 We should have found out 20 years ago. 1238 01:26:57,309 --> 01:26:58,477 What's going on? 1239 01:27:01,063 --> 01:27:03,816 We'll do a DNA test. Put it all to rest. 1240 01:27:03,941 --> 01:27:05,651 Frank, listen, it's not necessary. 1241 01:27:05,776 --> 01:27:08,654 Let sleeping dogs lie, for heaven's sake. 1242 01:27:08,779 --> 01:27:10,114 Do it, Leo. 1243 01:27:11,698 --> 01:27:12,741 ELLA: Guys? 1244 01:27:13,575 --> 01:27:15,202 You're all completely mad. 1245 01:27:17,371 --> 01:27:18,747 Come on. 1246 01:27:27,423 --> 01:27:29,383 Second-year genetics. 1247 01:27:33,011 --> 01:27:34,680 Why didn't you just ask me? 1248 01:27:37,599 --> 01:27:40,561 I tested Dan's DNA and mine. We have the same. 1249 01:27:41,103 --> 01:27:43,730 99.99 percent chance he's my brother. 1250 01:27:45,607 --> 01:27:47,192 If Leo's Dan's father, 1251 01:27:48,235 --> 01:27:49,236 he's mine too. 1252 01:27:53,824 --> 01:27:54,867 ELLA: Mom? 1253 01:27:55,951 --> 01:27:56,994 Not a chance. 1254 01:28:17,723 --> 01:28:20,768 ("THEY LONG TO BE CLOSE TO YOU" BY THE CARPENTERS PLAYING) 1255 01:28:29,109 --> 01:28:31,028 Right, who's hungry? 1256 01:28:31,153 --> 01:28:32,780 No, no, stop. We'll manage. 1257 01:28:32,905 --> 01:28:35,157 And we'll all leave in the morning and give you some peace. 1258 01:28:35,282 --> 01:28:36,700 CHARLOTTE: No! Don't do that. 1259 01:28:49,004 --> 01:28:50,631 BILLY: Here comes the cavalry. 1260 01:28:50,756 --> 01:28:52,216 You beauty! 1261 01:28:52,883 --> 01:28:54,301 It's Doug! 1262 01:28:55,010 --> 01:28:56,970 (ALL CLAMORING) 1263 01:29:01,683 --> 01:29:03,143 ELLA: Holl! 1264 01:29:03,268 --> 01:29:04,353 Holl, you hungry? 1265 01:29:04,937 --> 01:29:06,396 No, I'm fine, thanks. 1266 01:29:07,773 --> 01:29:09,149 I think you are! 1267 01:29:20,786 --> 01:29:22,121 (LAUGHS) 1268 01:29:55,195 --> 01:29:56,530 (SNEEZES LOUDLY) 1269 01:30:02,286 --> 01:30:06,206 Bless you, darling. I'm so sorry for your allergies. 1270 01:30:09,376 --> 01:30:10,919 (LAUGHS) 1271 01:30:16,592 --> 01:30:17,760 CHARLOTTE: Come here. 1272 01:30:18,552 --> 01:30:20,220 Oh, you are feeling better. 1273 01:30:46,872 --> 01:30:48,624 Ah, they're quite useful. 1274 01:30:50,209 --> 01:30:51,335 (CHUCKLES) 1275 01:30:52,336 --> 01:30:55,047 ("SOUL KIND OF FEELING" BY DYNAMIC HEPNOTICS PLAYING) 1276 01:31:07,893 --> 01:31:09,269 Yummy! 1277 01:31:16,735 --> 01:31:18,195 Charlotte. There you go. 1278 01:31:20,072 --> 01:31:21,240 Hey, we've started. 1279 01:31:21,824 --> 01:31:23,742 -Well? -No. 1280 01:31:23,867 --> 01:31:25,828 BILLY: What? CHARLOTTE: Oh, Eva. 1281 01:31:26,954 --> 01:31:27,955 Oh, no. 1282 01:31:28,080 --> 01:31:29,748 Apparently, they... 1283 01:31:30,541 --> 01:31:33,710 They thought I looked too young to play Nicole's mother. 1284 01:31:35,337 --> 01:31:37,548 I'm calling those brain-dead casting directors now 1285 01:31:37,673 --> 01:31:39,216 and I'm gonna tell them you'd be perfect. 1286 01:31:39,341 --> 01:31:41,468 You should see her first thing in the morning, I'll say. 1287 01:31:41,593 --> 01:31:44,346 Under the right lights, she looks 102. 1288 01:31:44,471 --> 01:31:46,974 (ALL LAUGHING) 1289 01:31:48,267 --> 01:31:49,351 Pizza's up! 1290 01:31:49,476 --> 01:31:51,228 (ALL CHEERING) 1291 01:31:52,062 --> 01:31:54,022 -These look good. -Look at that. 1292 01:31:54,148 --> 01:31:55,649 Better be good. 1293 01:31:55,941 --> 01:31:57,401 Oh, it smells fantastic. 1294 01:31:58,444 --> 01:32:01,447 Congratulations. Looks absolutely wonderful. 1295 01:32:08,328 --> 01:32:10,289 No, thanks. 1296 01:32:10,414 --> 01:32:11,623 Look who I've got. 1297 01:32:12,040 --> 01:32:13,292 Hey, Pepper! 1298 01:32:16,086 --> 01:32:17,379 (LAUGHS) 1299 01:32:18,464 --> 01:32:20,007 And not until you get off the phone. 1300 01:32:20,132 --> 01:32:21,967 Wait, wait, let me just fix the music. Hang on. 1301 01:32:22,092 --> 01:32:24,511 Hey! None of that rap crap. 1302 01:32:24,636 --> 01:32:26,972 -Hang on! Hang on. -(MUSIC STOPS) 1303 01:32:27,097 --> 01:32:28,474 This is for you, Dad. 1304 01:32:28,599 --> 01:32:31,810 ("FEARLESS" PLAYING) 1305 01:32:31,935 --> 01:32:33,312 Come on, beautiful. Put that down. 1306 01:32:33,437 --> 01:32:36,315 -Oh, my God! -We're on here. We're on. Come on. 1307 01:32:40,944 --> 01:32:43,447 (CHATTERING INDISTINCTLY) 91459

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.