Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:42,217 --> 00:00:50,976
(ENGINE SPLUTTERS)
2
00:00:54,730 --> 00:00:56,106
When did you last use it?
3
00:00:57,441 --> 00:00:58,442
Ooh!
4
00:01:03,906 --> 00:01:04,907
(SQUAWKS)
5
00:01:06,033 --> 00:01:08,035
(BIRDS CRY)
6
00:01:09,953 --> 00:01:12,456
("FRIDAY ON MY MIND"
BY THE EASYBEATS PLAYING)
7
00:01:36,522 --> 00:01:37,689
What's he doing?
8
00:02:24,069 --> 00:02:26,321
Dan? Pull me in.
9
00:02:49,178 --> 00:02:50,471
(INAUDIBLE)
10
00:03:10,908 --> 00:03:13,327
MAN: Good Lord, what ran over you?
11
00:03:13,660 --> 00:03:15,704
-Billy, you old bastard.
-Too long.
12
00:03:15,829 --> 00:03:17,456
-Eva.
-Frank.
13
00:03:17,956 --> 00:03:19,416
-Dan.
-How are you?
14
00:03:19,541 --> 00:03:21,502
Come on, let's get this party started.
15
00:03:22,961 --> 00:03:26,006
-(CAR HORN HONKS)
-Quick. They're here.
16
00:03:27,841 --> 00:03:30,594
-WOMAN: Hi!
-Oh, shit. You look beautiful, Mom.
17
00:03:31,011 --> 00:03:32,971
-Hello!
-Hello!
18
00:03:33,388 --> 00:03:34,515
-Hi!
-Hello!
19
00:03:34,640 --> 00:03:38,143
-Welcome. Leo!
-All right?
20
00:03:38,268 --> 00:03:40,896
-Hello. Hi, Bridget.
-How are you?
21
00:03:41,021 --> 00:03:42,773
-One for you.
-Cheers, mate.
22
00:03:42,898 --> 00:03:43,899
Thanks, mate.
23
00:03:44,024 --> 00:03:45,442
-Bridget!
-Hello, Charlotte.
24
00:03:45,567 --> 00:03:47,361
CHARLOTTE: Leave your bags
and come in.
25
00:03:47,486 --> 00:03:48,862
Let's go out on the terrace.
26
00:03:48,987 --> 00:03:50,905
-Billy!
-All good?
27
00:03:51,030 --> 00:03:52,073
Billy!
28
00:03:52,198 --> 00:03:53,575
-You look well.
-Yes, very good.
29
00:03:53,700 --> 00:03:54,701
BILLY: Really well.
30
00:03:54,785 --> 00:03:56,787
CHARLOTTE: I don't know
if I like the sound of that.
31
00:03:57,496 --> 00:03:59,039
Oh, my favorite god-daughter.
32
00:03:59,957 --> 00:04:01,333
I'm your only god-daughter.
33
00:04:01,458 --> 00:04:02,960
How's your love life?
34
00:04:03,085 --> 00:04:05,546
-No, no love life.
-What's wrong with boys these days?
35
00:04:05,671 --> 00:04:07,840
I don't know, have you met my brother?
36
00:04:07,965 --> 00:04:09,591
-Dan, off your phone.
-Get off your phone.
37
00:04:09,716 --> 00:04:11,593
-Get off the phone.
-Off the phone!
38
00:04:11,718 --> 00:04:13,846
BRIDGET: The world.
You can see the world from here.
39
00:04:15,264 --> 00:04:16,765
WOMAN: It's just so beautiful.
40
00:04:17,224 --> 00:04:20,144
-Wow.
-Wow.
41
00:04:27,985 --> 00:04:29,987
(PILL PACKET CRACKLES)
42
00:04:39,705 --> 00:04:40,873
(EXHALES)
43
00:04:42,583 --> 00:04:43,709
(GROANS)
44
00:04:52,551 --> 00:04:55,137
CHARLOTTE: Frank! Come on!
45
00:05:01,185 --> 00:05:02,686
Holly's bringing someone.
46
00:05:04,188 --> 00:05:07,316
-Are you all right?
-Bloody speedboat's stuffed.
47
00:05:07,441 --> 00:05:09,777
So you won't have any fun on the donut.
48
00:05:13,572 --> 00:05:15,824
Refills? Pop!
49
00:05:15,949 --> 00:05:17,785
-Oh, yes.
-I will.
50
00:05:17,910 --> 00:05:20,662
So beautiful. I'd forgotten.
51
00:05:21,038 --> 00:05:23,040
Don't tell me that's what I think it is.
52
00:05:23,165 --> 00:05:24,166
And what do you think it is?
53
00:05:24,291 --> 00:05:27,127
What I think it is is one of
your projects which always seems
54
00:05:27,252 --> 00:05:29,004
like a good idea and never is.
55
00:05:29,713 --> 00:05:31,715
-The treehouse is still standing.
-Want to tell us?
56
00:05:32,716 --> 00:05:34,009
We're gonna build a pizza oven.
57
00:05:34,134 --> 00:05:37,679
Oh, God, no. Don't tell me
I've come all the way from New Zealand
58
00:05:37,805 --> 00:05:39,098
to build you a pizza oven.
59
00:05:39,223 --> 00:05:42,017
No, us. To build us a pizza oven.
All of us.
60
00:05:42,851 --> 00:05:44,520
It's going to be bonding.
61
00:05:44,645 --> 00:05:46,522
(ALL LAUGHING)
62
00:05:46,647 --> 00:05:47,898
DAN: Good luck with that.
63
00:05:48,232 --> 00:05:49,233
What was that?
64
00:05:50,150 --> 00:05:53,654
Why don't you just go and hand out the
oysters instead of sitting on your arse?
65
00:05:53,779 --> 00:05:54,905
-CHARLOTTE: Ella.
-Okay.
66
00:05:55,030 --> 00:05:57,699
CHARLOTTE: Oh, hi, honey.
Go on through.
67
00:05:57,825 --> 00:06:00,244
-Thanks, Uncle Frankie.
-Hey, don't you bloody uncle me.
68
00:06:00,369 --> 00:06:02,621
What's that, Uncle Frankie?
69
00:06:02,704 --> 00:06:05,332
-(ALL CHEERING)
-Hey, Holly!
70
00:06:05,457 --> 00:06:07,876
-Hello!
-Hello, Holly.
71
00:06:08,001 --> 00:06:10,629
-Hello.
-Hello!
72
00:06:11,588 --> 00:06:12,756
Hello.
73
00:06:12,881 --> 00:06:15,008
Nice of you to test drive a new root
at my birthday party.
74
00:06:15,134 --> 00:06:16,635
You are just jealous.
75
00:06:16,760 --> 00:06:18,679
Everyone, this is Doug.
76
00:06:19,054 --> 00:06:21,223
-Welcome Doug. Frank.
-G'day, Frank.
77
00:06:21,348 --> 00:06:22,349
Drink?
78
00:06:22,433 --> 00:06:24,101
She'll be right, Frank.
I've got a beer in my Esky.
79
00:06:25,436 --> 00:06:26,728
(LAUGHS)
80
00:06:30,274 --> 00:06:31,525
Now a bloke's happy.
81
00:06:33,610 --> 00:06:34,611
Cheers!
82
00:06:35,028 --> 00:06:36,029
Cheers!
83
00:06:36,113 --> 00:06:37,364
-CHARLOTTE: Lunch is ready!
-Yes!
84
00:06:37,489 --> 00:06:39,450
(PLAYS CHORDS)
85
00:06:39,575 --> 00:06:40,617
CHARLOTTE: Lunch!
86
00:06:41,994 --> 00:06:45,873
(PLAYS "WILD THING"
BY THE TROGGS)
87
00:06:50,669 --> 00:06:52,087
Wild thing
88
00:06:54,381 --> 00:06:56,550
You make my heart sing
89
00:06:58,844 --> 00:07:01,221
You make everything
90
00:07:04,475 --> 00:07:05,642
Groovy!
91
00:07:05,768 --> 00:07:07,311
(LAUGHS)
92
00:07:10,147 --> 00:07:12,441
Wild thing, I think I love you
93
00:07:12,566 --> 00:07:14,026
Uh-huh, uh-huh
94
00:07:15,694 --> 00:07:18,864
But I wanna know for sure
95
00:07:20,908 --> 00:07:22,451
Come on and hold me tight
96
00:07:26,163 --> 00:07:27,456
I love you
97
00:07:27,581 --> 00:07:31,877
(CHEERING AND APPLAUDING)
98
00:07:32,753 --> 00:07:34,546
-Good one, Mommy.
-You smashed it, Mom.
99
00:07:35,672 --> 00:07:36,840
Leo.
100
00:07:37,966 --> 00:07:39,093
BRIDGET: This food!
101
00:07:40,135 --> 00:07:42,346
Um, I just wanna say
102
00:07:43,972 --> 00:07:46,183
thanks for coming all this way
to celebrate my birthday.
103
00:07:47,267 --> 00:07:48,477
Means a lot to me.
104
00:07:49,895 --> 00:07:54,399
We may not have been the brightest
or the best band in the world,
105
00:07:54,525 --> 00:07:56,652
but we certainly had a lot of fun
out there on the road, didn't we?
106
00:07:56,777 --> 00:08:00,614
And you did make Rolling Stone's
Most Promising of 1977
107
00:08:00,739 --> 00:08:02,825
as you've never stopped telling us.
108
00:08:02,950 --> 00:08:05,702
And we did have a little hit there
for a moment.
109
00:08:05,828 --> 00:08:08,038
ALL: (SINGING) Fearless
110
00:08:08,539 --> 00:08:10,874
Fearless
111
00:08:10,999 --> 00:08:13,919
FRANK: And even when the gigs dried up
112
00:08:14,044 --> 00:08:17,548
and we lost our creative drive
and our bookings
113
00:08:18,465 --> 00:08:21,427
and our voice,
Holly's beautiful Mom, Roxy...
114
00:08:21,885 --> 00:08:23,053
Yeah, Mom.
115
00:08:23,178 --> 00:08:26,056
-...we'd found something else.
-I never found anything.
116
00:08:26,181 --> 00:08:28,183
(ALL LAUGHING)
117
00:08:30,102 --> 00:08:31,103
Friendship.
118
00:08:34,064 --> 00:08:37,985
I know we don't get to see each other
as much as we would like to.
119
00:08:39,737 --> 00:08:43,615
But when we do,
I've gotta say it's sort of wonderful.
120
00:08:44,825 --> 00:08:46,368
-To friendship.
-Friendship.
121
00:08:46,493 --> 00:08:48,287
-Friendship.
-To friendship.
122
00:08:48,412 --> 00:08:50,289
-Friendship.
-And family.
123
00:08:50,414 --> 00:08:53,083
-Pre-historic friendship.
-Jurassic friendship.
124
00:08:53,208 --> 00:08:54,209
To friends.
125
00:08:54,293 --> 00:08:56,962
CHARLOTTE:
Pass your plates if you want salmon.
126
00:08:58,046 --> 00:08:59,214
Tuck in, everybody.
127
00:09:06,054 --> 00:09:09,975
(PEOPLE CHATTERING CASUALLY)
128
00:09:10,100 --> 00:09:12,352
-No, please let me help.
-No, no, it's okay. It's all good.
129
00:09:12,478 --> 00:09:14,188
-Thank you, um...
-Ella.
130
00:09:14,313 --> 00:09:15,647
Yeah, Ella.
131
00:09:15,773 --> 00:09:17,900
Dr. Ella.
She's the brains of the family.
132
00:09:18,025 --> 00:09:19,026
-Dad.
-FRANK: What?
133
00:09:19,151 --> 00:09:20,944
-It's embarrassing.
-It's the truth.
134
00:09:21,070 --> 00:09:22,279
-ELLA: Coffee, M0m?
-No, thanks.
135
00:09:22,404 --> 00:09:25,616
FRANK: How many sheep do you run?
DOUG: Probably just over 15,000.
136
00:09:25,741 --> 00:09:28,243
But I'm only running at half capacity.
It's too dry.
137
00:09:34,625 --> 00:09:35,667
(DISHES CLINK)
138
00:09:37,169 --> 00:09:38,170
(SIGHS)
139
00:09:45,052 --> 00:09:46,136
Dan.
140
00:09:51,141 --> 00:09:52,601
So what happened with art school?
141
00:09:53,977 --> 00:09:55,187
I can't draw.
142
00:09:56,188 --> 00:09:57,940
And the communication thing?
143
00:09:59,316 --> 00:10:00,442
I can't write.
144
00:10:01,568 --> 00:10:02,569
Not good enough anyway.
145
00:10:03,737 --> 00:10:04,863
So what are you good at?
146
00:10:06,448 --> 00:10:07,574
Skating.
147
00:10:07,699 --> 00:10:10,869
-Well, that's a start.
-Yeah.
148
00:10:10,994 --> 00:10:14,123
I'm supposed to be revving you up
about the joys of the journalistic life.
149
00:10:14,540 --> 00:10:17,751
-(SIGHS) Don't bother.
-Yeah.
150
00:10:20,879 --> 00:10:23,882
A couple of us
actually have an idea for an app.
151
00:10:24,550 --> 00:10:26,218
Oh, what's that?
152
00:10:26,343 --> 00:10:28,971
It's like a skater hub kind of thing.
It's early days though.
153
00:10:29,096 --> 00:10:31,515
Wow. On trend, dude.
154
00:10:31,640 --> 00:10:33,100
(BOTH LAUGH)
155
00:10:33,225 --> 00:10:35,686
-You follow your dreams.
-Yeah.
156
00:10:35,811 --> 00:10:38,063
Dad wants me to follow his dreams.
157
00:10:38,188 --> 00:10:40,774
Go and become the great creative
he failed to become.
158
00:10:42,151 --> 00:10:47,114
Listen, at your age, it is your
responsibility to ignore your father.
159
00:10:47,239 --> 00:10:50,367
In fact, I think it's pretty much
your only responsibility.
160
00:10:52,619 --> 00:10:56,457
-I'm here for you, dude.
-Thanks, Leo. Cheers.
161
00:10:56,582 --> 00:10:59,334
Uh, wouldn't it be much better
over there?
162
00:11:00,794 --> 00:11:03,964
Do you know, that's what I was thinking.
It's a much better place for it.
163
00:11:04,089 --> 00:11:07,593
BILLY: Well, I mean, it's a more
obvious spot. Ready-made for shade.
164
00:11:08,010 --> 00:11:09,136
It's going over here.
165
00:11:09,511 --> 00:11:11,847
Well, if you want to make
a big mistake, go right ahead.
166
00:11:12,765 --> 00:11:13,891
You know what?
167
00:11:14,016 --> 00:11:17,686
It's his oven. If he wants to put it
there, we won't give him a hard time.
168
00:11:17,811 --> 00:11:20,022
Jesus, can't you just hire someone,
Frank?
169
00:11:20,147 --> 00:11:22,024
Yes, we can but it's more fun
if we do it.
170
00:11:23,150 --> 00:11:25,819
Look, this is going to be a place
to gather in the storm.
171
00:11:26,403 --> 00:11:28,530
To remember the community
of those you love.
172
00:11:28,655 --> 00:11:29,865
(GROANS)
173
00:11:32,785 --> 00:11:34,328
Let's go surfing.
174
00:11:34,453 --> 00:11:37,039
("YOU MAKE ME FEEL SO YOUNG"
BY FRANK SINATRA PLAYING)
175
00:11:46,548 --> 00:11:49,301
-Lovely day.
-Yep.
176
00:11:49,426 --> 00:11:50,803
We should be at the golf course.
177
00:11:50,928 --> 00:11:53,055
-That's where the grown-ups are.
-Golf?
178
00:11:53,847 --> 00:11:55,432
I'm not 103, mate.
179
00:11:56,433 --> 00:11:57,601
Bloody close to it.
180
00:11:58,894 --> 00:12:00,479
Not until tomorrow.
181
00:12:01,355 --> 00:12:02,356
Yeah!
182
00:12:02,481 --> 00:12:04,316
(LAUGHS)
183
00:12:17,538 --> 00:12:19,248
(CHATTERING INDISTINCTLY)
184
00:12:25,921 --> 00:12:27,548
(BIRDS SCREECH)
185
00:12:30,509 --> 00:12:31,510
Hey, look at this.
186
00:12:31,635 --> 00:12:33,512
-(WHISTLES)
-(CAR HORN HONKS)
187
00:12:33,637 --> 00:12:35,264
Hey!
188
00:12:35,389 --> 00:12:36,932
Hey, still got it.
189
00:12:37,057 --> 00:12:39,101
-Look at that.
-Pretty good.
190
00:12:39,643 --> 00:12:40,853
FRANK: Flat as a tack.
191
00:12:41,061 --> 00:12:44,398
Hey, look, I look pretty bloody good
these days, you know, for a young bloke.
192
00:12:44,523 --> 00:12:46,108
-Yeah, not bad.
-Look at that.
193
00:12:46,984 --> 00:12:48,152
Don't know what you're doing.
194
00:12:48,277 --> 00:12:50,237
(HUMS)
195
00:12:50,362 --> 00:12:54,199
When you say
that you just can't hang on
196
00:12:56,410 --> 00:13:00,914
When you're letting go
and want to run
197
00:13:01,039 --> 00:13:03,083
(CROWD CHEERS)
198
00:13:03,208 --> 00:13:08,380
Don't back off all those bumpy roads
you nearly chose
199
00:13:08,881 --> 00:13:10,424
It's easy
200
00:13:11,967 --> 00:13:13,135
It's easy
201
00:13:14,511 --> 00:13:17,598
'Cause you're fearless
202
00:13:18,056 --> 00:13:20,517
Fearless
203
00:13:21,101 --> 00:13:23,729
Fearless
204
00:13:24,021 --> 00:13:25,022
Fearless
205
00:13:25,105 --> 00:13:26,398
WOMAN: Do you blokes mind?
206
00:13:26,523 --> 00:13:27,649
Fearless
207
00:13:27,775 --> 00:13:30,569
WOMAN: Can you take amateur hour
somewhere else, please?
208
00:13:31,862 --> 00:13:34,573
-Sorry.
-Yeah, well, you're scaring the children.
209
00:13:34,698 --> 00:13:35,699
-Sorry.
-Yeah, sorry.
210
00:13:35,824 --> 00:13:37,701
GIRL: Who are they, nana?
WOMAN: Some has-beens.
211
00:13:44,041 --> 00:13:47,669
Bloody hell. Doesn't take much
to scare kids these days.
212
00:13:48,253 --> 00:13:50,380
LEO: I'm with her.
You were bloody terrifying.
213
00:13:50,506 --> 00:13:51,673
(ALL LAUGHING)
214
00:13:52,508 --> 00:13:53,967
ELLA: That's Uncle Billy and Eva.
215
00:13:54,093 --> 00:13:56,011
HOLLY: That must have been
when they first met.
216
00:13:56,136 --> 00:13:58,514
ELLA: Leo. Dad's guns.
217
00:13:59,640 --> 00:14:00,766
You and your mom again.
218
00:14:00,891 --> 00:14:02,684
Oh, my God, look at that.
219
00:14:04,061 --> 00:14:07,231
Remember, that was after Mom died
and I'd just moved in with you guys.
220
00:14:08,524 --> 00:14:09,691
BILLY: Ouch!
221
00:14:09,817 --> 00:14:12,194
Oh, my gosh!
Will you stop it with the mosquitoes?
222
00:14:12,319 --> 00:14:14,571
-What's the matter with you blokes?
-He drives me crazy.
223
00:14:14,696 --> 00:14:17,324
CHARLOTTE: Didn't you get enough
attention as babies or something?
224
00:14:17,449 --> 00:14:19,576
With Frank, it's sneezing.
225
00:14:19,701 --> 00:14:22,704
When he sneezes, it's like a bomb
going off. I just wanna kill him.
226
00:14:22,830 --> 00:14:25,249
What about, "Bless you, darling.
I'm sorry about your allergies."
227
00:14:25,374 --> 00:14:26,375
You do it on purpose.
228
00:14:26,458 --> 00:14:28,961
-Leo.
-Don't. Hey, don't you dare.
229
00:14:30,129 --> 00:14:32,965
-Leo's perfect.
-(ALL LAUGHING)
230
00:14:33,090 --> 00:14:35,259
My thoughts exactly. Thank you, darling.
231
00:14:37,719 --> 00:14:40,097
See what you've got
to look forward to, Doug?
232
00:14:40,222 --> 00:14:41,849
Hey, and her mother
was a pain in the arse.
233
00:14:41,974 --> 00:14:44,601
-Well, I know that.
-(LAUGHS)
234
00:14:44,726 --> 00:14:46,728
She wouldn't have put up
with your music taste.
235
00:14:46,854 --> 00:14:49,982
Do you know that Dougie's into a bit
of Willie Nelson and The Carpenters?
236
00:14:50,107 --> 00:14:51,316
DOUG: You love The Carpenters.
237
00:14:51,442 --> 00:14:53,819
But Mamma was blues
through and through.
238
00:14:53,986 --> 00:14:55,446
FRANK: Yeah, different times.
239
00:14:55,529 --> 00:14:57,656
She'd like to be making
your sort of money.
240
00:14:57,781 --> 00:15:00,492
And I would like to be singing in a band
instead of...
241
00:15:00,617 --> 00:15:03,620
We're happy little Vegemites,
as bright as bright can be...
242
00:15:03,746 --> 00:15:05,914
Hey, hey, hey.
Nothing wrong with advertising.
243
00:15:06,039 --> 00:15:07,583
Some of us keep off the breadline
with it.
244
00:15:07,708 --> 00:15:11,545
Actually, Billy just won
an advertising prize, yep.
245
00:15:11,670 --> 00:15:14,214
-Best jingle of the year. It was.
-Oh, it was bullshit.
246
00:15:14,339 --> 00:15:16,216
-Let's hear it.
-Why are you denying it?
247
00:15:16,341 --> 00:15:19,553
Nah, nah, nah, nah.
Why do mozzies only love me?
248
00:15:19,678 --> 00:15:20,971
Someone has to.
249
00:15:22,931 --> 00:15:24,600
Shame about that chimney, Frank.
250
00:15:28,854 --> 00:15:30,022
(CAMERA CLICKS)
251
00:15:30,147 --> 00:15:32,566
("PRETTY PAPA BLUES"
BY PAULA WATSON PLAYING)
252
00:15:46,914 --> 00:15:48,040
FRANK: Wine, anyone?
253
00:15:54,505 --> 00:15:56,882
-Can I just have a go?
-No.
254
00:15:57,007 --> 00:15:59,802
-He's very serious about it.
-This is very intense, Mom.
255
00:15:59,927 --> 00:16:01,303
This is a big moment.
256
00:16:02,387 --> 00:16:04,348
See if you can teach him
some manners, Caitlyn.
257
00:16:04,473 --> 00:16:06,308
This is a very important moment.
258
00:16:09,269 --> 00:16:11,480
-Yes!
-(ALL LAUGH)
259
00:16:13,065 --> 00:16:14,900
(DAN AND CAITLYN CHATTERING INDISTINCTLY)
260
00:16:18,195 --> 00:16:19,196
CHARLOTTE: I'm coming in.
261
00:16:27,162 --> 00:16:29,456
You are just as handsome as ever.
262
00:16:31,875 --> 00:16:33,001
How are you?
263
00:16:34,962 --> 00:16:37,089
I'm good now. Much better.
264
00:16:38,465 --> 00:16:40,300
Looking forward to getting back to work.
265
00:16:42,386 --> 00:16:43,594
We missed you.
266
00:16:45,556 --> 00:16:46,931
You know... (CLEARS THROAT)
267
00:16:48,182 --> 00:16:49,517
I had a bit of a scare too.
268
00:16:50,352 --> 00:16:51,478
What?
269
00:16:51,603 --> 00:16:54,857
It was a bloody melanoma,
but it's fine. I'm clear.
270
00:16:56,233 --> 00:16:58,402
Leo, why didn't you tell us?
271
00:16:58,527 --> 00:16:59,652
Well...
272
00:17:00,446 --> 00:17:01,572
It's a bastard, but...
273
00:17:03,407 --> 00:17:05,117
We're survivors, you and I.
274
00:17:06,994 --> 00:17:08,579
But it changes you, doesn't it?
275
00:17:10,622 --> 00:17:13,083
I call it uninvited clarity.
276
00:17:13,500 --> 00:17:14,626
That's right
277
00:17:16,462 --> 00:17:19,923
I don't feel the same
about so many things now.
278
00:17:20,048 --> 00:17:21,300
CHARLOTTE: No.
279
00:17:21,425 --> 00:17:25,304
Some things you think are important
that just don't matter at all
280
00:17:25,429 --> 00:17:26,638
and other things,
281
00:17:28,432 --> 00:17:30,517
-much more so.
-Yeah.
282
00:17:35,189 --> 00:17:36,190
What?
283
00:17:39,068 --> 00:17:41,904
Our agreement. I've rethought, Lottie.
284
00:17:43,155 --> 00:17:44,239
What?
285
00:17:45,657 --> 00:17:48,994
-Is that why you came?
-No, no, wait. Just hear me out.
286
00:17:49,369 --> 00:17:50,746
You can't rethink, Leo.
287
00:17:50,871 --> 00:17:53,707
LEO: Yeah, no, no, you're right.
It's not rethinking. It's what's...
288
00:17:54,333 --> 00:17:55,834
Unresolved.
289
00:17:55,918 --> 00:17:59,338
It's not unresolved.
We resolved it 20 years ago.
290
00:17:59,505 --> 00:18:01,465
-You might have.
-Look, we all did.
291
00:18:03,133 --> 00:18:04,843
That's not the way I see it.
292
00:18:08,055 --> 00:18:09,640
(GIGGLES)
293
00:18:11,016 --> 00:18:14,061
-Does Bridget know what you want?
-No.
294
00:18:14,186 --> 00:18:16,730
(SIGHS) She'd be appalled.
295
00:18:17,689 --> 00:18:21,485
We had an agreement. We made a pact,
Leo, and for good reasons.
296
00:18:21,610 --> 00:18:23,362
-They're still good reasons.
-Yes, they are.
297
00:18:23,487 --> 00:18:25,406
But they're not good enough.
298
00:18:25,531 --> 00:18:26,615
-Give it to me!
-I want it!
299
00:18:26,740 --> 00:18:27,950
-Give me it!
-I want... No!
300
00:18:28,075 --> 00:18:29,868
-Give it here!
-Give it...
301
00:18:29,993 --> 00:18:31,537
-Take it off him!
-Gimme it back!
302
00:18:31,662 --> 00:18:34,248
Please! Please! Take it!
303
00:18:34,373 --> 00:18:37,042
DAN: Give me the phone!
304
00:18:37,167 --> 00:18:38,419
Give me the phone. Thank you.
305
00:18:41,088 --> 00:18:42,172
I'm going to talk to Frank.
306
00:18:42,297 --> 00:18:43,632
No, you will not.
307
00:18:45,134 --> 00:18:46,427
I'll talk to Frank.
308
00:18:52,057 --> 00:18:53,600
You coming, Dad?
309
00:18:55,018 --> 00:18:56,812
Yep. In a minute.
310
00:19:04,153 --> 00:19:05,487
(SIGHS)
311
00:19:05,612 --> 00:19:07,656
(PEOPLE CHATTERING INDISTINCTLY)
312
00:19:10,325 --> 00:19:12,035
That's it. We've found it,
we've found it.
313
00:19:12,161 --> 00:19:14,079
Come and check out
Billy's prize-winning baby.
314
00:19:15,706 --> 00:19:17,040
BILLY: What are you doing?
315
00:19:17,166 --> 00:19:18,834
Oh, don't be so modest, Billy.
316
00:19:18,959 --> 00:19:21,128
-Eva!
-Come on, come on, come and see.
317
00:19:22,087 --> 00:19:23,380
You found it!
318
00:19:23,505 --> 00:19:25,716
Here, come on. Come on, gather round.
319
00:19:27,593 --> 00:19:28,927
-Great.
-All right.
320
00:19:30,095 --> 00:19:31,472
("FEARLESS" PLAYING)
321
00:19:32,097 --> 00:19:33,098
(SNEEZES)
322
00:19:35,392 --> 00:19:39,313
When you say
that you just can't hang on
323
00:19:39,438 --> 00:19:40,814
-Oh...
-Stop it.
324
00:19:41,607 --> 00:19:44,193
When you're letting go and want to run
325
00:19:44,318 --> 00:19:47,112
FRANK: Shush!
HOLLY: What is it?
326
00:19:47,237 --> 00:19:48,614
-Oh, God.
-Oh, my God.
327
00:19:48,739 --> 00:19:53,327
All those bumpy roads you nearly chose
328
00:19:54,286 --> 00:19:55,370
It's easy
329
00:19:55,496 --> 00:19:56,497
(ALL LAUGHING)
330
00:19:56,580 --> 00:19:57,706
Easy
331
00:19:58,290 --> 00:19:59,416
Hey.
332
00:19:59,541 --> 00:20:00,626
Easy
333
00:20:00,751 --> 00:20:02,127
Ella, shut up.
334
00:20:03,212 --> 00:20:08,342
Fearless
335
00:20:08,467 --> 00:20:10,260
-Oh, wow.
-Is this a joke, Billy?
336
00:20:11,512 --> 00:20:12,846
-Listen, Frank.
-Jesus, Billy.
337
00:20:12,971 --> 00:20:14,973
-That's our song, you prick.
-How could you do that?
338
00:20:15,099 --> 00:20:16,141
What's happened?
339
00:20:16,266 --> 00:20:18,727
Billy turned Fearless into a diapers ad.
340
00:20:19,937 --> 00:20:21,480
Diapers? What the fuck?
341
00:20:21,605 --> 00:20:24,691
That was Mom's song. We sang that
at her funeral, for God's sake.
342
00:20:24,817 --> 00:20:26,402
Can everyone calm down?
It's just a song.
343
00:20:26,652 --> 00:20:27,653
Exactly.
344
00:20:27,778 --> 00:20:31,490
The Rolling Stones used Start Me Up
to sell Microsoft Windows.
345
00:20:31,615 --> 00:20:33,450
I'll bet Keith never sold it
behind Mick's back.
346
00:20:33,575 --> 00:20:36,954
That's awesome! The Pacific Sideburns
go down as the voice of incontinence.
347
00:20:37,079 --> 00:20:39,706
-What, adult diapers?
-Nobody's going to see it.
348
00:20:39,832 --> 00:20:42,709
-Where's it playing?
-Nowhere important.
349
00:20:42,835 --> 00:20:44,586
-FRANK: Where's it playing, Billy?
-Europe.
350
00:20:44,711 --> 00:20:45,712
Europe?
351
00:20:45,838 --> 00:20:48,507
I wanted to ask you.
I was trying to find the right time.
352
00:20:48,632 --> 00:20:50,467
FRANK: You know
there's no bloody right time!
353
00:20:50,592 --> 00:20:52,678
HOLLY: If Mom was here,
she would punch you, you fucker.
354
00:20:52,803 --> 00:20:54,888
BILLY: There was a deadline and I...
355
00:20:56,056 --> 00:20:57,724
I couldn't lose the gig.
356
00:20:58,392 --> 00:21:00,352
I needed something good and fast.
357
00:21:00,477 --> 00:21:01,895
So, you stole our only hit.
358
00:21:02,020 --> 00:21:04,356
What is the matter with you?
Bloody hell, Bill!
359
00:21:04,481 --> 00:21:07,443
-I wrote it.
-Not on your own, you wanker!
360
00:21:07,568 --> 00:21:09,486
What do you care, Dad?
You were just the manager.
361
00:21:09,611 --> 00:21:10,612
Hear, hear.
362
00:21:11,905 --> 00:21:13,365
-Fuck!
-(BARKS)
363
00:21:15,242 --> 00:21:16,744
Good one, Eva.
364
00:21:21,331 --> 00:21:24,209
Adult diapers? I'm gonna vomit!
365
00:21:25,127 --> 00:21:28,922
("IT'S A MAN'S MAN'S MAN'S WORLD"
BY JAMES BROWN PLAYING)
366
00:21:29,047 --> 00:21:30,758
(HOLLY GROANS)
367
00:21:33,927 --> 00:21:35,053
(SIGHS DEEPLY)
368
00:21:37,264 --> 00:21:38,390
(SIGHS DEEPLY)
369
00:21:59,161 --> 00:22:00,704
I feel like such an idiot.
370
00:22:01,413 --> 00:22:03,332
I mean, I was just happy
he'd won something.
371
00:22:04,500 --> 00:22:06,168
I mean, obviously, if I'd known, I...
372
00:22:06,293 --> 00:22:07,920
HOLLY: No one is blaming you, Eva.
373
00:22:08,045 --> 00:22:10,047
Billy is just being a dick.
374
00:22:11,215 --> 00:22:12,758
You're not his keeper, Eva.
375
00:22:12,883 --> 00:22:14,468
I think it's just the male ego.
376
00:22:14,593 --> 00:22:19,348
It's this desperate need to succeed,
and it corrupts their judgment.
377
00:22:20,349 --> 00:22:22,476
I don't know if it's that exactly.
378
00:22:22,601 --> 00:22:26,146
It's about what they've always
dreamed of for themselves,
379
00:22:28,607 --> 00:22:30,526
and what they've turned out to be.
380
00:22:30,651 --> 00:22:32,277
But isn't that true for all of us?
381
00:22:32,403 --> 00:22:35,155
Yes, but we've learned
to keep our expectations in check.
382
00:22:35,280 --> 00:22:36,949
Oh, well, stuff that.
383
00:22:37,074 --> 00:22:38,492
(PLAYS CHORD)
384
00:22:38,617 --> 00:22:40,327
EVA: Oh, I love Billy's ego.
385
00:22:41,787 --> 00:22:47,709
There was something really sexy
about his genuine self-confidence.
386
00:22:48,877 --> 00:22:52,089
When they lose it,
boy, don't they know it?
387
00:22:52,923 --> 00:22:55,008
HOLLY: Why did Franky sell the business?
388
00:22:55,134 --> 00:22:57,219
Like, he lived for Swagger gear.
389
00:22:57,344 --> 00:22:59,596
I begged him not to sell it.
390
00:22:59,721 --> 00:23:04,685
I mean, I was coping fine.
It's just, you know Frank.
391
00:23:04,810 --> 00:23:06,186
There's no telling him.
392
00:23:06,270 --> 00:23:08,522
HOLLY: (CHUCKLES) Silly bastard.
393
00:23:10,732 --> 00:23:12,776
And I haven't been too much fun myself.
394
00:23:12,901 --> 00:23:16,447
Well, I think you've got a good reason
not to have been a laugh a minute.
395
00:23:16,572 --> 00:23:19,450
Oh, it's those anti-estrogen drugs.
396
00:23:19,575 --> 00:23:22,578
They make you miserable
and snappy,
397
00:23:23,412 --> 00:23:26,123
and then you dry up like an old prune.
398
00:23:27,708 --> 00:23:30,669
Well, crack open the coconut oil.
399
00:23:30,794 --> 00:23:32,337
-(ALL LAUGHING)
-What?
400
00:23:32,463 --> 00:23:35,090
-It's for more than just cooking.
-HOLLY: Get out.
401
00:23:35,215 --> 00:23:38,093
Yeah. It does wonders
for the Velcro vagina.
402
00:23:38,218 --> 00:23:39,636
-(ALL GROAN)
-It's true.
403
00:23:39,762 --> 00:23:40,929
It's true.
404
00:23:41,472 --> 00:23:44,391
-I'll show you if you like.
-(ALL LAUGHING)
405
00:23:44,516 --> 00:23:47,019
-Stop it.
-(STRUMS GUITAR)
406
00:23:47,311 --> 00:23:49,521
Anyway, I'm not on them anymore
407
00:23:49,646 --> 00:23:53,150
and I can already feel
my whole body waking up.
408
00:23:53,275 --> 00:23:55,110
-Oh!
-HOLLY: Whoo!
409
00:23:55,235 --> 00:23:57,613
-Yeah!
-Look out, Frank!
410
00:24:01,366 --> 00:24:02,409
(BOTH LAUGH)
411
00:24:02,534 --> 00:24:03,994
Don't even look at that.
412
00:24:11,418 --> 00:24:12,669
(CLEARS THROAT)
413
00:24:19,927 --> 00:24:21,345
(LIGHT SWITCH CLICKS)
414
00:24:29,061 --> 00:24:30,354
(SIGHS)
415
00:24:33,440 --> 00:24:34,858
Why didn't you tell me?
416
00:24:35,859 --> 00:24:38,237
BILLY: Fearless is 40 years old,
for Christ's sake.
417
00:24:39,988 --> 00:24:43,075
Oh, sleep well, then. (SIGHS)
418
00:24:46,286 --> 00:24:47,621
All right then.
419
00:24:48,247 --> 00:24:49,289
I was ashamed.
420
00:24:51,959 --> 00:24:53,168
Look at us.
421
00:24:53,293 --> 00:24:55,712
Failed jingle writer
and an ageing actress.
422
00:24:56,672 --> 00:24:57,840
A what?
423
00:24:59,299 --> 00:25:03,637
You're beautiful.
You'll always be beautiful, but come on.
424
00:25:03,846 --> 00:25:07,099
The world we live in,
it's over for us.
425
00:25:09,268 --> 00:25:10,644
Oh, fuck off.
426
00:25:11,770 --> 00:25:15,065
-No, go on, fuck off.
-Where?
427
00:25:15,190 --> 00:25:17,526
I don't care. Just get out.
428
00:25:17,651 --> 00:25:19,570
Get out until you grow up.
429
00:25:21,029 --> 00:25:23,031
God! And turn the light out!
430
00:25:26,201 --> 00:25:27,286
And shut the door.
431
00:25:31,749 --> 00:25:32,875
(DOOR CLOSES)
432
00:25:34,501 --> 00:25:36,545
-(MOANING IN ANOTHER ROOM)
-Oh, I don't believe it.
433
00:25:37,755 --> 00:25:39,506
-(LOUD MOANING)
-(GROANS)
434
00:25:40,841 --> 00:25:43,010
(MOANING CONTINUES)
435
00:25:43,135 --> 00:25:44,219
(WHINES)
436
00:25:46,054 --> 00:25:48,015
(MOANS)
437
00:25:48,140 --> 00:25:50,768
(LAUGHS)
438
00:25:54,271 --> 00:25:55,439
(EXHALES DEEPLY)
439
00:26:00,152 --> 00:26:02,071
(BOTH LAUGH)
440
00:26:04,990 --> 00:26:07,159
Oh, my God, why are you so good to me?
441
00:26:08,202 --> 00:26:09,995
'Cause you deserve it.
442
00:26:10,120 --> 00:26:11,371
No, I don't.
443
00:26:12,664 --> 00:26:14,666
And because since the second we met,
444
00:26:16,001 --> 00:26:20,798
I've spent every waking moment
working out how I could win you.
445
00:26:21,965 --> 00:26:24,259
Do you have any idea
how much energy that takes?
446
00:26:27,554 --> 00:26:30,641
I'm sorry. I just had to be sure.
447
00:26:32,184 --> 00:26:35,479
-DOUG: So are you?
-What?
448
00:26:36,021 --> 00:26:37,523
As sure as I am?
449
00:26:45,197 --> 00:26:47,116
Have you got any of that energy left?
450
00:26:49,952 --> 00:26:52,079
Hmm. Maybe.
451
00:26:53,038 --> 00:26:54,373
(MOANING)
452
00:26:54,498 --> 00:26:55,541
(SIGHS)
453
00:27:16,562 --> 00:27:18,147
Battle of the Orcs.
454
00:27:21,483 --> 00:27:22,609
(SIGHS)
455
00:28:22,002 --> 00:28:23,003
You awake?
456
00:28:24,379 --> 00:28:25,380
(MUMBLES)
457
00:28:32,221 --> 00:28:33,305
What?
458
00:28:37,351 --> 00:28:38,727
I was talking to Leo.
459
00:28:40,062 --> 00:28:41,105
-Yeah?
-And...
460
00:28:42,189 --> 00:28:43,649
Well, he says that...
461
00:28:44,108 --> 00:28:45,401
Yeah?
462
00:28:47,236 --> 00:28:48,612
That he...
463
00:28:49,154 --> 00:28:50,406
What?
464
00:28:53,659 --> 00:28:57,371
He had a cancer scare.
465
00:28:57,454 --> 00:28:58,872
Melanoma.
466
00:28:58,997 --> 00:29:00,124
Christ.
467
00:29:09,258 --> 00:29:10,384
Is he all right?
468
00:29:11,093 --> 00:29:12,219
Yeah.
469
00:29:22,229 --> 00:29:24,982
Why's Billy such an ungrateful bastard?
470
00:29:25,607 --> 00:29:28,193
He's resentful. He's broke.
471
00:29:30,195 --> 00:29:32,489
I flew them out here business class,
didn't I?
472
00:29:32,614 --> 00:29:34,074
It's hard for him to accept it.
473
00:29:34,199 --> 00:29:36,535
Not so hard he declined the offer.
474
00:29:37,703 --> 00:29:43,709
Sometimes you just need
to let things go, Frank,
475
00:29:44,960 --> 00:29:48,547
and appreciate what's in front of you.
476
00:30:00,225 --> 00:30:03,812
You used to be so good
at seizing the moment.
477
00:30:08,484 --> 00:30:10,444
I used to be good at a lot of things.
478
00:30:14,698 --> 00:30:15,866
(SIGHS)
479
00:30:19,119 --> 00:30:20,329
(BOTH SIGH)
480
00:30:58,909 --> 00:31:00,786
(INSECTS BUZZ)
481
00:31:17,636 --> 00:31:20,722
-What's up?
-Charlotte told me.
482
00:31:22,391 --> 00:31:26,645
Oh, jeez, Frank. I'm sorry,
I really should have told you first.
483
00:31:26,770 --> 00:31:28,147
You don't have to be sorry.
484
00:31:29,106 --> 00:31:30,566
I understand.
485
00:31:32,317 --> 00:31:33,444
You do?
486
00:31:35,446 --> 00:31:37,448
That's really good of you.
To be honest, I...
487
00:31:37,573 --> 00:31:40,576
-I didn't know how you'd react.
-How I'd react?
488
00:31:41,744 --> 00:31:42,995
Come here, you big dope.
489
00:31:44,872 --> 00:31:46,623
I love you, mate.
490
00:31:46,749 --> 00:31:48,250
I'm just glad you're all right.
491
00:31:48,834 --> 00:31:49,877
Oh, Frank, I really...
492
00:31:51,295 --> 00:31:52,546
I really appreciate that.
493
00:31:52,671 --> 00:31:54,798
You are all right, hmm?
494
00:31:55,549 --> 00:31:57,092
I mean, everything's good now?
495
00:31:59,094 --> 00:32:01,472
Yeah, I'm fine. Just fine.
496
00:32:02,973 --> 00:32:04,683
-That for me?
-Yeah.
497
00:32:08,020 --> 00:32:10,397
-You having one?
-Right. Yeah.
498
00:32:17,362 --> 00:32:19,031
(BIRDS TWEET)
499
00:32:22,659 --> 00:32:23,702
(EXHALES)
500
00:32:26,872 --> 00:32:28,999
(BILLY SNORING)
501
00:32:53,357 --> 00:32:54,608
(SNORING)
502
00:32:55,359 --> 00:32:56,360
(SNORTS)
503
00:32:57,986 --> 00:33:01,073
It's your handsome prince,
rousing you from your slumber.
504
00:33:02,157 --> 00:33:03,409
Please don't kiss me.
505
00:33:04,827 --> 00:33:06,203
Anything you wanna tell me?
506
00:33:06,787 --> 00:33:09,164
I'm an idiot.
507
00:33:10,124 --> 00:33:11,500
And?
508
00:33:12,418 --> 00:33:15,170
I'm sorry.
509
00:33:15,796 --> 00:33:18,590
(LAUGHING EXCITEDLY)
510
00:33:19,425 --> 00:33:20,676
Get off me!
511
00:33:21,301 --> 00:33:25,347
You have put on so much weight,
you fat bastard!
512
00:33:33,689 --> 00:33:36,567
EVA: Okay, girls, let's walk the dog.
513
00:33:38,318 --> 00:33:42,406
And breathing, step or jump in,
the feet towards the hands
514
00:33:42,531 --> 00:33:44,657
and roll up through the body
515
00:33:45,451 --> 00:33:47,744
into anjali mudra.
516
00:33:49,079 --> 00:33:53,791
Lift the face and the hands
and salute the sun.
517
00:33:55,461 --> 00:33:59,465
And fold down the body into the plank.
518
00:34:00,840 --> 00:34:05,846
Inhale and exhale, heart over the hands,
into chaturanga.
519
00:34:07,139 --> 00:34:11,934
Breathing into upward dog
and exhale into downward dog.
520
00:34:13,186 --> 00:34:16,356
-Center yourself.
-Oh, God.
521
00:34:16,481 --> 00:34:20,318
EVA: Tell yourself, "I am enough."
522
00:34:20,443 --> 00:34:22,863
-I'm enough.
-I am enough.
523
00:34:22,988 --> 00:34:24,405
I've had enough!
524
00:34:24,530 --> 00:34:26,742
(ALL LAUGHING)
525
00:34:26,867 --> 00:34:32,372
EVA: Engage with your deepest
and most private place.
526
00:34:32,498 --> 00:34:33,916
(FARTS)
527
00:34:34,041 --> 00:34:36,126
-(DOG WHINES)
-(ALL LAUGHING)
528
00:34:37,086 --> 00:34:38,087
Pepper!
529
00:34:38,420 --> 00:34:39,797
Don't blame Pepper! That was you!
530
00:34:39,922 --> 00:34:41,924
Oh, my God,
that was really classy, Bridget.
531
00:34:42,049 --> 00:34:44,009
BRIDGET: What, don't movie stars fart?
532
00:34:44,134 --> 00:34:47,513
No, never. Oh! (LAUGHS)
533
00:34:47,638 --> 00:34:50,516
It's not fair. That body at 60.
534
00:34:50,641 --> 00:34:52,226
It's not easy. I had to work at it.
535
00:34:52,351 --> 00:34:56,021
CHARLOTTE: Well, however you did it,
you're every bloke's fantasy.
536
00:34:56,146 --> 00:34:58,440
Oh! Maybe once.
537
00:35:01,193 --> 00:35:05,030
You know I've been, um... I've been
approached to play a grandmother.
538
00:35:05,155 --> 00:35:06,865
-Oh, no!
-Oh, what?
539
00:35:06,990 --> 00:35:08,200
EVA: And I have to fight for it.
540
00:35:08,325 --> 00:35:10,202
-Oh, rubbish!
-ELLA: What's wrong with that?
541
00:35:10,327 --> 00:35:13,122
I think it's really cool
to go from sex kitten to granny.
542
00:35:13,247 --> 00:35:16,375
She's too young to play a grandma.
Come on!
543
00:35:16,500 --> 00:35:17,709
CHARLOTTE: Sixty's the new 40.
544
00:35:17,835 --> 00:35:20,546
Yeah, sure. From behind
and in the dark, Mom.
545
00:35:20,671 --> 00:35:22,673
Dream on, grannies. I'm done.
546
00:35:23,799 --> 00:35:25,259
HOLLY: I need a headache tablet.
547
00:35:26,051 --> 00:35:27,344
(SHRIEKS)
548
00:35:27,469 --> 00:35:29,263
(ALL LAUGHING)
549
00:35:30,139 --> 00:35:32,141
No! Don't you dare!
550
00:35:32,266 --> 00:35:35,310
(ALL LAUGHING)
551
00:35:37,771 --> 00:35:40,732
CHARLOTTE:
You're a horrible child! Get off!
552
00:35:42,860 --> 00:35:45,571
("FEEL LIKE MAKING LOVE"
BY ROBERTA FLACK PLAYING)
553
00:36:19,813 --> 00:36:22,483
So, you sold Swagger
for a king's ransom,
554
00:36:22,608 --> 00:36:25,319
but you couldn't stretch
to an espresso machine, Frank?
555
00:36:26,153 --> 00:36:28,572
Gotta have something
to leave the house for, Billy.
556
00:36:28,697 --> 00:36:30,324
BILLY: Shame about that chimney.
557
00:36:31,283 --> 00:36:34,328
Just a tiny blip on paradise.
558
00:36:36,747 --> 00:36:38,707
How's the Mustang, Billy? Still going?
559
00:36:39,875 --> 00:36:40,959
Sold it.
560
00:36:41,085 --> 00:36:43,629
FRANK: You sold it?
BRIDGET: You loved that jalopy.
561
00:36:43,754 --> 00:36:45,047
Well, you know, you move on.
562
00:36:45,589 --> 00:36:47,674
Your pride and joy. How could you?
563
00:36:47,925 --> 00:36:51,553
Well, Franky, I wouldn't have
bloody sold it if I didn't have to.
564
00:36:52,721 --> 00:36:53,722
FRANK: Okay.
565
00:36:53,847 --> 00:36:56,183
BILLY: Must be easy to forget
what normal life is like, Frank,
566
00:36:56,308 --> 00:36:58,811
but some of us still flinch
when the bill comes.
567
00:36:58,936 --> 00:37:00,938
Jeez, you're a chippy bastard.
568
00:37:01,063 --> 00:37:04,191
-I'll buy your Mustang back for you.
-CHARLOTTE: No! That's not what he wants.
569
00:37:04,316 --> 00:37:05,317
BILLY: Yes, it is.
570
00:37:05,442 --> 00:37:06,652
Buy it for me, then.
571
00:37:06,777 --> 00:37:09,321
Doesn't mean anything to you.
Means the world to me.
572
00:37:09,446 --> 00:37:10,781
All right, I will.
573
00:37:11,115 --> 00:37:12,157
Get stuffed.
574
00:37:13,075 --> 00:37:14,701
Listen, you little shit.
575
00:37:14,827 --> 00:37:17,162
I apologize for not making it
as an artist,
576
00:37:17,287 --> 00:37:19,415
who we all know
are superior beings.
577
00:37:19,540 --> 00:37:22,376
Who knew the world
would want my T-shirts? But they did.
578
00:37:22,501 --> 00:37:24,670
I got a shitload of money for it
and I'm not apologizing.
579
00:37:24,795 --> 00:37:26,213
Exactly. No big deal.
580
00:37:26,338 --> 00:37:28,424
We all know it's more about luck
than talent.
581
00:37:28,549 --> 00:37:29,800
EVA: Oh, shut up, Billy.
582
00:37:29,925 --> 00:37:32,970
Frank worked bloody hard
to find and support artists.
583
00:37:33,429 --> 00:37:34,930
Don't be such a jerk.
584
00:37:35,055 --> 00:37:38,559
Lots of people work hard but don't
end up with a house in Palm Beach.
585
00:37:41,812 --> 00:37:44,148
Come on, Billy,
let's run off this lunch.
586
00:37:44,273 --> 00:37:46,150
-BILLY: No, thanks.
-I'll pay you for it.
587
00:37:46,275 --> 00:37:48,652
'Cause after all, I'm just rolling in it.
588
00:37:48,777 --> 00:37:50,821
-You coming, Leo?
-Come on, Uncle Billy.
589
00:37:50,946 --> 00:37:52,948
No, no, I'll help with the washing-up.
590
00:37:53,073 --> 00:37:54,533
CHARLOTTE: Oh, no help required.
591
00:37:54,658 --> 00:37:56,577
Did he say he was going to help
with the washing-up?
592
00:37:56,702 --> 00:37:59,663
CHARLOTTE: I've got a few errands
to run in Avalon anyway.
593
00:37:59,788 --> 00:38:03,000
-Well, I'll give you a hand.
-No! No, I'm fine.
594
00:38:03,125 --> 00:38:04,334
I insist.
595
00:38:04,460 --> 00:38:08,464
HOLLY: I think you need a nap.
DOUG: Do you? Right-o.
596
00:38:11,091 --> 00:38:12,301
Good boy.
597
00:38:12,968 --> 00:38:14,052
That's it.
598
00:38:16,138 --> 00:38:17,264
In you hop.
599
00:38:22,728 --> 00:38:24,855
("LET THE GOOD TIMES ROLL"
BY BB KING)
600
00:38:46,585 --> 00:38:48,295
(PANTING)
601
00:39:02,601 --> 00:39:05,354
If it's too hot, don't push yourself.
602
00:39:05,479 --> 00:39:06,730
BILLY: Oh, get stuffed.
603
00:39:24,915 --> 00:39:25,999
(EXHALES)
604
00:39:26,792 --> 00:39:27,918
(GASPS)
605
00:39:34,133 --> 00:39:37,845
I want Dan to do a DNA test.
606
00:39:38,220 --> 00:39:39,638
Fuck you, Leo.
607
00:39:41,598 --> 00:39:43,100
He deserves the truth.
608
00:39:45,894 --> 00:39:46,895
(SIGHS)
609
00:39:55,154 --> 00:39:59,450
Besides, Frank's had him
for 20 years. It's my turn.
610
00:39:59,575 --> 00:40:00,993
(SCOFFS)
611
00:40:01,118 --> 00:40:04,204
-You've got a daughter.
-Step-daughter!
612
00:40:04,329 --> 00:40:06,206
Pepper, stay!
613
00:40:06,331 --> 00:40:07,750
LEO: Come on, don't be ridiculous.
614
00:40:07,875 --> 00:40:09,251
That's like me saying to you,
615
00:40:09,752 --> 00:40:14,047
you have Ella and that's enough,
and Ella's your flesh and blood.
616
00:40:14,173 --> 00:40:15,841
Well, so what?
617
00:40:15,966 --> 00:40:18,844
I mean, you're Caitlyn's dad
in every way that's important.
618
00:40:21,221 --> 00:40:23,432
-Here, let me, let me.
-(GROANS ANGRILY)
619
00:40:27,853 --> 00:40:29,104
Look, Leo.
620
00:40:29,438 --> 00:40:32,775
Leo. Leo. Don't you remember?
621
00:40:33,942 --> 00:40:36,820
On the stairs, back in Newtown,
you, me and Frank,
622
00:40:36,945 --> 00:40:39,865
when I told you that there was
just an infinitesimal chance,
623
00:40:39,990 --> 00:40:42,993
we all agreed that it wasn't worth
624
00:40:43,118 --> 00:40:45,162
losing what we had.
625
00:40:45,287 --> 00:40:51,585
And Frank, who at that moment
had every reason to hate you, he said,
626
00:40:52,086 --> 00:40:55,672
"If we don't know then it won't get
in the way of any of us loving him."
627
00:40:55,798 --> 00:40:57,841
And you agreed, Leo.
628
00:40:57,966 --> 00:40:59,843
You did. We all agreed.
629
00:41:01,637 --> 00:41:03,806
-Don't you remember?
-Yes, I remember.
630
00:41:03,931 --> 00:41:07,684
But this is 20 years later,
and I'm not who I was.
631
00:41:07,810 --> 00:41:10,521
Well, just be who you were! Ooh!
632
00:41:10,646 --> 00:41:12,773
-Hi, Charlotte!
-Oh, Lorna.
633
00:41:13,774 --> 00:41:15,484
Leo, Lorna, Lorna, Leo.
634
00:41:15,609 --> 00:41:19,488
Hi, Leo.
Um... Oh, are you a shrink too?
635
00:41:19,988 --> 00:41:21,198
-No.
-LORNA: Oh.
636
00:41:21,323 --> 00:41:24,535
Well, I don't mind telling you
that this little lady saved my life.
637
00:41:24,660 --> 00:41:27,329
No, saved my life
and it's not an exaggeration.
638
00:41:27,454 --> 00:41:28,914
-Because I don't think I'd...
-Lorna.
639
00:41:29,289 --> 00:41:31,542
-Well, I...
-Would you fuck off, please?
640
00:41:32,584 --> 00:41:33,585
Oh...
641
00:41:33,710 --> 00:41:34,837
Better be going.
642
00:41:36,213 --> 00:41:37,339
I think you'd better go too.
643
00:41:37,464 --> 00:41:39,508
I think you'd better just find
any excuse and just go.
644
00:41:39,633 --> 00:41:41,468
I can't. You know that.
645
00:41:41,593 --> 00:41:42,636
(SCOFFS)
646
00:41:42,761 --> 00:41:44,221
-Where are you going?
-Home.
647
00:41:45,055 --> 00:41:47,850
-What about the shopping?
-Oh, fuck the shopping!
648
00:41:50,811 --> 00:41:52,896
BRIDGET: Caitlyn just adores Leo.
649
00:41:54,690 --> 00:41:56,900
He's been a fantastic dad.
650
00:41:58,402 --> 00:42:00,404
She was just six years old
651
00:42:01,280 --> 00:42:03,365
when my first husband left.
652
00:42:04,575 --> 00:42:07,161
It's going to be far worse
when she loses Leo.
653
00:42:10,038 --> 00:42:11,707
Well, he hasn't gone yet.
654
00:42:12,249 --> 00:42:13,250
(BOTH CHUCKLE)
655
00:42:13,375 --> 00:42:16,253
BRIDGET: I know. I'm sorry.
656
00:42:16,378 --> 00:42:18,630
This wine makes me whine.
657
00:42:18,756 --> 00:42:21,383
-Oh, you whine away, darling.
-(LAUGHS)
658
00:42:21,467 --> 00:42:22,551
Whine away.
659
00:42:22,676 --> 00:42:24,428
You're so lucky.
660
00:42:24,553 --> 00:42:27,639
-Why?
-Well, Billy still loves you.
661
00:42:28,807 --> 00:42:30,017
(CHUCKLES)
662
00:42:31,101 --> 00:42:32,895
I don't know where you get that idea.
663
00:42:34,021 --> 00:42:35,355
I can tell.
664
00:42:36,315 --> 00:42:37,941
The way he looks at you.
665
00:42:38,066 --> 00:42:39,526
(CHUCKLES)
666
00:42:41,236 --> 00:42:43,739
Oh, he's just too vain
to wear his glasses.
667
00:42:45,240 --> 00:42:46,742
(BOTH LAUGH)
668
00:42:49,745 --> 00:42:52,289
All he sees is a blur.
669
00:42:52,414 --> 00:42:55,084
(BOTH LAUGH)
670
00:42:56,752 --> 00:42:57,836
(PANTS)
671
00:43:10,516 --> 00:43:11,683
What happened to you?
672
00:43:12,851 --> 00:43:15,604
I'm not a pathological show-off
like some people I know.
673
00:43:17,689 --> 00:43:20,025
I'm definitely not 40 anymore.
674
00:43:21,777 --> 00:43:23,278
None of us are who we used to be.
675
00:43:23,404 --> 00:43:25,322
I used to be a musician.
676
00:43:25,447 --> 00:43:27,574
You used to be an unemployed musician.
677
00:43:27,699 --> 00:43:30,911
Now I'm hired to flog nappies.
678
00:43:31,036 --> 00:43:32,496
Oh, you're an artist, Billy.
679
00:43:33,747 --> 00:43:37,709
I used to be always jealous
of you blokes. Talented bastards.
680
00:43:37,835 --> 00:43:39,753
All hail the conquering heroes.
681
00:43:41,255 --> 00:43:42,840
At least you have other things.
682
00:43:44,508 --> 00:43:46,135
I never wanted kids.
683
00:43:46,260 --> 00:43:48,220
Now I look at yours.
684
00:43:48,345 --> 00:43:50,556
You have bloody great kids, Frank.
685
00:43:51,098 --> 00:43:53,225
Sometimes I think the only kids
that do any good in life
686
00:43:53,350 --> 00:43:55,853
are the ones
that have to overcome obstacles.
687
00:43:55,978 --> 00:43:59,523
My kids don't have any obstacles
to overcome.
688
00:44:00,149 --> 00:44:02,651
Frank, you're 80 kilos of obstacle.
689
00:44:05,529 --> 00:44:06,572
Eighty-five.
690
00:44:09,825 --> 00:44:11,952
You know I can't even get it up anymore.
691
00:44:12,077 --> 00:44:14,204
Really? Not at all?
692
00:44:18,333 --> 00:44:20,544
They say it's not uncommon
for blokes our age.
693
00:44:22,296 --> 00:44:24,548
Not me, mate. Right as rain.
694
00:44:25,674 --> 00:44:27,259
Like a steel rod.
695
00:44:29,011 --> 00:44:31,472
-(LAUGHS)
-You're a bastard.
696
00:44:32,639 --> 00:44:34,892
(BOTH LAUGH)
697
00:44:37,728 --> 00:44:39,104
EVA: Help!
698
00:44:39,480 --> 00:44:40,689
Help!
699
00:44:40,814 --> 00:44:42,691
We can't get down!
700
00:44:43,066 --> 00:44:45,152
HOLLY: Dougie to the rescue!
701
00:44:45,277 --> 00:44:46,403
-Doug.
-The ladder!
702
00:44:46,528 --> 00:44:49,073
-DOUG: Here I am, ladies. Here I am.
-Oh, my God, where's the ladder?
703
00:44:49,823 --> 00:44:51,950
-Can you please?
-Whoa, whoa, hang on.
704
00:44:52,076 --> 00:44:53,327
Why do you think that?
705
00:44:53,452 --> 00:44:55,329
-DOUG: You right?
-No, we're not all right!
706
00:44:55,454 --> 00:44:56,872
-Watch her foot.
-DOUG: Hang on.
707
00:44:56,997 --> 00:44:58,415
For health and safety reasons,
708
00:44:58,540 --> 00:45:00,751
I think I'm gonna have to give you
a random breath test.
709
00:45:00,876 --> 00:45:02,920
You two. Trouble, huh?
710
00:45:03,337 --> 00:45:04,922
-Come here.
-EVA: Stop, I'm gonna pee!
711
00:45:05,047 --> 00:45:07,633
-Oh, no, no, no, don't!
-No, she won't. Come back.
712
00:45:07,758 --> 00:45:10,427
DOUG: All right. You ready?
713
00:45:10,552 --> 00:45:12,179
Go on, push yourself up. There you go.
714
00:45:12,304 --> 00:45:14,264
-(EVA LAUGHS)
-(CHEERS)
715
00:45:14,389 --> 00:45:17,059
-Dougie to the rescue!
-EVA: Oh, my God!
716
00:45:23,357 --> 00:45:25,401
So, do you think he's the one?
717
00:45:27,152 --> 00:45:28,237
I really like him.
718
00:45:29,488 --> 00:45:30,614
So do we.
719
00:45:34,910 --> 00:45:37,579
ELLA: I can't see you on a sheep farm,
Holly.
720
00:45:37,704 --> 00:45:38,872
HOLLY: Oh, I can.
721
00:45:40,541 --> 00:45:42,626
Oh, that's serious.
722
00:45:42,751 --> 00:45:43,836
DAN: Done.
723
00:45:50,926 --> 00:45:52,177
It's not lined up properly.
724
00:45:54,221 --> 00:45:55,305
Looks pretty good to me.
725
00:45:56,432 --> 00:45:58,976
-That brick is not in the middle.
-Yeah, it bloody is.
726
00:45:59,101 --> 00:46:00,144
LEO: It's good enough.
727
00:46:01,145 --> 00:46:03,647
-It's good enough?
-Yeah, it's good enough.
728
00:46:04,481 --> 00:46:07,317
We don't need this
micro-managing, Frank.
729
00:46:07,443 --> 00:46:08,652
BILLY: It's not the Opera House.
730
00:46:08,777 --> 00:46:10,654
If you're gonna do something,
you do it well.
731
00:46:10,779 --> 00:46:13,240
Dan does not need encouragement
to get sloppy.
732
00:46:13,365 --> 00:46:15,993
-Frank, enough of the criticism, okay?
-Get stuffed, Leo.
733
00:46:16,118 --> 00:46:17,828
Hey, wasn't this supposed to be bonding?
734
00:46:17,953 --> 00:46:19,663
It's pretty hard to bond
with the Gestapo here.
735
00:46:19,788 --> 00:46:21,039
And what's that supposed to mean?
736
00:46:21,165 --> 00:46:24,793
I don't know what's pissing you off
so much, but don't take it out on us.
737
00:46:24,918 --> 00:46:27,212
When do I get my yoga ball back?
738
00:46:28,380 --> 00:46:29,590
CHARLOTTE: Tea's up anyway.
739
00:46:31,091 --> 00:46:32,134
Hey, come here.
740
00:46:38,182 --> 00:46:39,349
Thanks, love.
741
00:46:40,809 --> 00:46:42,644
-Hello, ladies!
-Bombs away!
742
00:46:43,353 --> 00:46:44,354
(YELPS)
743
00:46:48,108 --> 00:46:49,109
BILLY: Wow.
744
00:46:50,152 --> 00:46:51,653
Look at that.
745
00:46:51,779 --> 00:46:54,281
Even though I say so myself,
you've done well, Frank.
746
00:46:56,742 --> 00:46:58,702
Real shame about that chimney.
747
00:46:59,244 --> 00:47:01,371
Be bloody perfect otherwise.
748
00:47:08,295 --> 00:47:09,755
(BREATHES DEEPLY)
749
00:47:14,384 --> 00:47:16,762
EVA: Ta-dah! Yummy!
HOLLY: Famous scones.
750
00:47:16,887 --> 00:47:18,597
-Beautiful.
-Delicious.
751
00:47:18,722 --> 00:47:20,057
Charlotte, thank you.
752
00:47:21,558 --> 00:47:22,893
ELLA: Got ya!
753
00:47:23,018 --> 00:47:25,104
(ALL LAUGHING)
754
00:47:25,229 --> 00:47:26,772
(DISTANT BANGING)
755
00:47:26,897 --> 00:47:28,190
What the hell's that?
756
00:47:30,442 --> 00:47:31,693
ELLA: Is that Dad?
757
00:47:33,320 --> 00:47:35,114
-Bloody hell!
-HOLLY: What is he doing?
758
00:47:35,239 --> 00:47:38,325
("BORN TO BE WILD"
BY STEPPENWOLF PLAYING)
759
00:47:47,709 --> 00:47:48,794
What's going on?
760
00:47:48,919 --> 00:47:50,712
Come on, Dad. Frank's gone mad.
761
00:48:05,018 --> 00:48:06,687
-Where?
-Just left here.
762
00:48:11,984 --> 00:48:14,153
Frank! Frank!
763
00:48:14,278 --> 00:48:15,446
CHARLOTTE: What are you doing, Frank?
764
00:48:15,571 --> 00:48:16,864
-Dad?
-Frank!
765
00:48:18,282 --> 00:48:19,450
Come on down, Frank.
766
00:48:20,033 --> 00:48:22,327
CHARLOTTE: Frank! Get down here
before you kill yourself!
767
00:48:23,912 --> 00:48:24,913
Watch out!
768
00:48:24,997 --> 00:48:26,039
BILLY: He's gone mad!
769
00:48:26,165 --> 00:48:29,168
-CHARLOTTE: Frank, get down here!
-Don't anyone come anywhere near me!
770
00:48:29,293 --> 00:48:30,544
Stop being an idiot!
771
00:48:30,669 --> 00:48:32,296
Frank, I'm coming up there
to get you, mate.
772
00:48:32,421 --> 00:48:34,631
-Billy, help him. It's your fault.
-Why is it my fault?
773
00:48:34,757 --> 00:48:37,134
-It's always your fault!
-Leo, hold the ladder.
774
00:48:37,259 --> 00:48:38,761
You can fuck off!
775
00:48:38,886 --> 00:48:41,513
You're all a bunch of fuckwits.
I don't know why I invited you all.
776
00:48:41,638 --> 00:48:44,183
-I hate you all.
-No, you don't.
777
00:48:44,308 --> 00:48:46,560
Yes, I do. And I hate you
more than anyone.
778
00:48:46,685 --> 00:48:48,061
No, you hate me more.
779
00:48:48,187 --> 00:48:50,272
-No, I hate him more!
-He hates me more.
780
00:48:50,397 --> 00:48:52,649
-FRANK: Why'd you come?
-Well, it's your bloody birthday
781
00:48:52,775 --> 00:48:55,235
and we're here to celebrate
the rational...
782
00:48:55,360 --> 00:48:56,653
-Mature.
-...mature,
783
00:48:56,779 --> 00:48:59,364
wise old bloke you've become. Come on.
784
00:48:59,490 --> 00:49:01,492
-CHARLOTTE: Exactly.
-(YELLS)
785
00:49:03,077 --> 00:49:06,538
For God's sake, Frank,
what are we going to say to the owners?
786
00:49:06,830 --> 00:49:08,499
We are the owners!
787
00:49:09,291 --> 00:49:10,626
What?
788
00:49:13,003 --> 00:49:15,047
I bought it yesterday.
789
00:49:16,882 --> 00:49:18,717
-Did you know about this?
-He bought it?
790
00:49:18,842 --> 00:49:19,885
(GROANS)
791
00:49:20,844 --> 00:49:22,846
-Get away! I'm coming down.
-BRIDGET: Careful.
792
00:49:22,971 --> 00:49:24,556
-Come on, get away!
-DOUG: Right-o.
793
00:49:25,140 --> 00:49:26,517
EVA: She didn't know about this.
794
00:49:28,977 --> 00:49:30,479
CHARLOTTE: Frank...
795
00:49:33,690 --> 00:49:35,692
(LADDER RATTLES)
796
00:49:41,323 --> 00:49:42,324
There.
797
00:49:43,075 --> 00:49:44,118
Happy now?
798
00:49:49,665 --> 00:49:50,666
CHARLOTTE: Frank!
799
00:49:51,792 --> 00:49:52,918
Frank!
800
00:49:54,253 --> 00:49:57,005
-You bought a house?
-So what if I did?
801
00:49:57,131 --> 00:49:58,966
Without talking to me.
802
00:50:01,718 --> 00:50:04,721
You just think you can fix everything
with a checkbook.
803
00:50:05,472 --> 00:50:06,723
Bloody helps.
804
00:50:06,849 --> 00:50:08,517
You're a lunatic.
805
00:50:08,642 --> 00:50:09,726
It's my money.
806
00:50:10,519 --> 00:50:12,479
If I wanna knock down a chimney, I will.
807
00:50:12,604 --> 00:50:14,148
"My money"?
808
00:50:14,565 --> 00:50:18,277
You know I mean our money.
Of course it's our money.
809
00:50:19,069 --> 00:50:20,320
(SIGHS)
810
00:50:22,322 --> 00:50:23,782
I didn't buy the house.
811
00:50:24,575 --> 00:50:25,951
You didn't buy it?
812
00:50:27,202 --> 00:50:30,038
I enquired about it.
813
00:50:31,165 --> 00:50:33,292
Well, why did you tell everybody
you did?
814
00:50:37,671 --> 00:50:39,089
I don't know.
815
00:50:42,509 --> 00:50:44,178
I'll cancel the dinner tonight.
816
00:50:48,891 --> 00:50:50,058
No.
817
00:50:51,643 --> 00:50:52,936
No, I'll be fine.
818
00:50:57,274 --> 00:50:59,318
MAN ON LAPTOP: I know
it means playing Grandmother,
819
00:50:59,443 --> 00:51:01,236
but it can't hurt
playing Nicole's mom, right?
820
00:51:01,361 --> 00:51:04,114
And the director's last film,
it made a bomb for the studio.
821
00:51:04,239 --> 00:51:06,575
Great. Let's give it a go.
822
00:51:06,700 --> 00:51:08,869
-Okay, well, we'll talk.
-EVA: Okay, thanks, Harry.
823
00:51:10,454 --> 00:51:13,624
She's 50, for Christ's sake.
You can't play her mother.
824
00:51:13,749 --> 00:51:15,250
Well, apparently, I can.
825
00:51:17,878 --> 00:51:19,046
It's your career.
826
00:51:20,297 --> 00:51:23,092
("I'VE BEEN LOVING YOU TOO LONG"
BY OTIS REDDING PLAYING)
827
00:51:27,554 --> 00:51:28,597
(SIGHS)
828
00:51:34,895 --> 00:51:36,021
(SIGHS)
829
00:51:38,023 --> 00:51:39,024
Let's see.
830
00:51:43,821 --> 00:51:45,989
-You look so hot.
-CHARLOTTE: Let's go.
831
00:51:46,115 --> 00:51:49,118
-Gimme a kiss.
-CHARLOTTE: All right, everybody.
832
00:51:49,243 --> 00:51:51,161
-Let's go!
-(WOLF WHISTLES)
833
00:51:51,286 --> 00:51:54,540
Dan's waiting in the boat. Let's go.
Where's Frank?
834
00:51:55,666 --> 00:51:58,043
I'll go find him. Take that.
835
00:51:59,086 --> 00:52:00,629
Do you want to take this?
836
00:52:01,255 --> 00:52:02,381
ELLA: Dad!
837
00:52:03,173 --> 00:52:04,341
Dad!
838
00:52:06,385 --> 00:52:07,719
Dad?
839
00:52:08,679 --> 00:52:11,473
-Come on.
-You look lovely.
840
00:52:12,724 --> 00:52:15,602
Thanks. You okay?
841
00:52:16,562 --> 00:52:17,813
Never been better.
842
00:52:19,440 --> 00:52:21,233
Just gimme a sec. Mom's in the car.
843
00:52:37,750 --> 00:52:39,209
(CAR HORN BEEPS)
844
00:52:40,919 --> 00:52:43,797
("I'VE BEEN LOVING YOU TOO LONG"
CONTINUES)
845
00:52:43,922 --> 00:52:44,965
DAN: Ahoy!
846
00:52:58,937 --> 00:53:00,689
Welcome aboard, sir.
847
00:53:02,065 --> 00:53:03,358
(LAUGHS)
848
00:53:06,945 --> 00:53:08,113
You right, Mom?
849
00:53:22,336 --> 00:53:25,380
(INAUDIBLE)
850
00:53:42,231 --> 00:53:44,358
DOUG: Oh, it's a shame.
I was liking the sound of that.
851
00:53:45,526 --> 00:53:47,528
HOLLY: Dougie and I
are actually quite compatible.
852
00:53:47,653 --> 00:53:50,823
-We are at it three times a day.
-CHARLOTTE: Oh, no!
853
00:53:50,948 --> 00:53:52,491
BILLY: Well, what's unusual about that?
854
00:53:52,616 --> 00:53:54,076
EVA: I can't think of anything worse.
855
00:53:54,201 --> 00:53:56,286
(CHATTERING INDISTINCTLY)
856
00:53:56,412 --> 00:53:58,080
(GLASS CLINKS)
857
00:53:58,747 --> 00:53:59,832
Ooh, speech.
858
00:54:01,333 --> 00:54:02,501
ELLA: Attention, please.
859
00:54:03,585 --> 00:54:06,922
Yes, I just want to say a few words
to Dad.
860
00:54:08,674 --> 00:54:10,759
Oh, Dad. You are
861
00:54:11,468 --> 00:54:13,804
an obstinate, blinkered,
862
00:54:13,929 --> 00:54:17,349
-anal, obstreperous control freak.
-(ALL LAUGHING)
863
00:54:17,474 --> 00:54:18,475
LEO: Hear, hear!
864
00:54:18,600 --> 00:54:20,269
That's nice. Must be my birthday.
865
00:54:21,353 --> 00:54:23,063
Let's not forget your shining moments.
866
00:54:24,356 --> 00:54:27,651
Let's see, when you forgot
my dance performance,
867
00:54:27,776 --> 00:54:29,737
and you forgot my debating final,
868
00:54:29,862 --> 00:54:33,115
and you forgot my interschool
Tournament of the Minds competition
869
00:54:33,240 --> 00:54:36,660
which led to the State Championships,
which you missed.
870
00:54:38,412 --> 00:54:40,622
And then there was the time
you told my school principal
871
00:54:40,956 --> 00:54:42,332
that she was full of shit.
872
00:54:42,458 --> 00:54:43,625
Well, she was.
873
00:54:44,293 --> 00:54:48,046
Or when you yelled at me
after I missed that goal in the semi
874
00:54:48,172 --> 00:54:50,090
and then you got kicked out
of the ground.
875
00:54:50,215 --> 00:54:52,301
If you'd listened to me,
you would have got that goal.
876
00:54:55,512 --> 00:54:58,932
ELLA: I guess that sometimes
kids don't realize
877
00:54:59,057 --> 00:55:00,476
that their parents...
878
00:55:01,477 --> 00:55:03,729
Well, you're people too,
879
00:55:03,854 --> 00:55:06,523
with hurts and struggles.
880
00:55:07,941 --> 00:55:09,651
And I just wanted to say that
881
00:55:10,486 --> 00:55:13,947
I wouldn't have got through med school
without your support and encouragement
882
00:55:14,073 --> 00:55:16,366
and you're a really great father.
883
00:55:17,951 --> 00:55:19,036
To Frank.
884
00:55:19,161 --> 00:55:21,455
EVA: To Frank. Happy birthday.
HOLLY: Frank, we love you.
885
00:55:21,580 --> 00:55:22,581
To Dad.
886
00:55:22,664 --> 00:55:23,832
BRIDGET: We love you.
887
00:55:23,957 --> 00:55:25,375
LEO: To Frank.
HOLLY: We love ya.
888
00:55:26,835 --> 00:55:28,420
BRIDGET: God, that's nice.
889
00:55:28,545 --> 00:55:29,838
Speech.
890
00:55:29,963 --> 00:55:31,006
-Speech!
-Go on!
891
00:55:31,131 --> 00:55:32,966
LEO: Speech.
HOLLY: Come on, Frank.
892
00:55:39,056 --> 00:55:40,849
Thank you, darling. That was, um...
893
00:55:42,351 --> 00:55:43,519
That was beautiful.
894
00:55:46,939 --> 00:55:49,608
I'm a, uh, lucky fella.
895
00:55:53,654 --> 00:55:55,030
Uh...
896
00:56:00,035 --> 00:56:01,662
Excuse me, won't you?
897
00:56:04,331 --> 00:56:05,416
ELLA: Dad.
898
00:56:08,001 --> 00:56:09,670
Don't be sad, Dad. I love you.
899
00:56:09,795 --> 00:56:12,047
-And I love you too, darling.
-You wanna open your present?
900
00:56:12,172 --> 00:56:13,465
You all good, Dad?
901
00:56:14,633 --> 00:56:16,635
HOLLY: What you got there?
BRIDGET: Look at that.
902
00:56:16,760 --> 00:56:17,803
FRANK: Honey.
903
00:56:19,388 --> 00:56:22,433
EVA: You take the ribbon. Give me
the ribbon. I'll keep the ribbon.
904
00:56:22,558 --> 00:56:23,809
LEO: Dan.
905
00:56:24,560 --> 00:56:26,103
(ALL LAUGHING)
906
00:56:27,146 --> 00:56:29,815
-BRIDGET: What is that?
-What do you reckon?
907
00:56:30,566 --> 00:56:32,025
-ELLA: It's a monkey.
-It's a monkey.
908
00:56:32,151 --> 00:56:34,403
-HOLLY: Monkey see, monkey do?
-And he plays the drum.
909
00:56:35,320 --> 00:56:37,239
Where did you find that?
910
00:56:37,364 --> 00:56:39,533
ELLA: 'Cause you always wanted
to be in a band.
911
00:56:39,658 --> 00:56:40,993
(LEO SPEAKING INDISTINCTLY)
912
00:56:42,953 --> 00:56:45,998
BRIDGET: It's one of those... it's a
really old one. Where did you find that?
913
00:56:46,123 --> 00:56:48,751
-How do you play it?
-EVA: That's fantastic.
914
00:56:48,876 --> 00:56:50,002
Put it on the table.
915
00:56:51,128 --> 00:56:55,758
Happy birthday to you
916
00:56:56,091 --> 00:57:00,137
Happy birthday to you
917
00:57:00,971 --> 00:57:03,932
Happy birthday, dear Frank
918
00:57:04,057 --> 00:57:05,350
(SIGHS)
919
00:57:06,727 --> 00:57:11,815
Happy birthday to you
920
00:57:11,940 --> 00:57:13,901
-Hip hip!
-Hooray!
921
00:57:14,026 --> 00:57:15,819
-Hip hip!
-Hooray!
922
00:57:15,944 --> 00:57:18,280
-Hip hip!
-Hooray!
923
00:57:20,199 --> 00:57:24,369
Why was he born so beautiful?
924
00:57:24,495 --> 00:57:27,372
Why was he born at all?
925
00:57:27,498 --> 00:57:29,792
(SIGHS)
926
00:57:29,917 --> 00:57:34,546
Because he had no say in it
927
00:57:35,130 --> 00:57:39,009
No say in it at all
928
00:57:39,134 --> 00:57:40,677
-Look at this.
-Look at that.
929
00:57:40,803 --> 00:57:43,222
-Is that you?
-Isn't that wonderful?
930
00:57:43,347 --> 00:57:44,681
-That's amazing.
-Look.
931
00:57:44,807 --> 00:57:46,141
Really?
932
00:57:52,272 --> 00:57:53,524
Where's Dan?
933
00:57:53,982 --> 00:57:56,777
Oh, I think they went down
to the pontoon.
934
00:57:59,405 --> 00:58:01,573
BRIDGET: This is the one
that I would like.
935
00:58:04,618 --> 00:58:07,037
(SPEAKING INDISTINCTLY)
936
00:58:13,293 --> 00:58:14,420
Ooh!
937
00:58:15,254 --> 00:58:16,505
(LAUGHS)
938
00:58:16,630 --> 00:58:18,298
(ALL CHEERING)
939
00:58:19,842 --> 00:58:21,176
What was that?
940
00:58:23,053 --> 00:58:24,304
FRANK: Who did that?
941
00:58:25,264 --> 00:58:27,349
(WHOOPING)
942
00:58:36,859 --> 00:58:39,153
(FIREWORKS EXPLODE)
943
00:58:47,161 --> 00:58:48,620
Very good! Thanks.
944
00:58:52,916 --> 00:58:55,252
Excuse me, I can't see.
945
00:58:59,506 --> 00:59:00,591
There we go.
946
00:59:03,051 --> 00:59:05,721
("CATCH THE WIND"
BY DONOVAN PLAYING)
947
00:59:21,695 --> 00:59:23,614
(CHEERING)
948
00:59:28,952 --> 00:59:30,079
Thank you.
949
00:59:46,720 --> 00:59:50,724
HOLLY: I want to hide a while
behind your smile
950
00:59:51,600 --> 00:59:56,105
And everywhere I'd look
your eyes I'd find
951
00:59:57,648 --> 01:00:00,567
BOTH: For me to love you now
952
01:00:01,026 --> 01:00:05,489
Would be the sweetest thing
would make me sing
953
01:00:05,614 --> 01:00:07,991
Ah, but I may as well
954
01:00:08,117 --> 01:00:10,244
Try and catch the wind
955
01:00:11,870 --> 01:00:14,373
Oh, shit, I hope our kids
have your singing voice.
956
01:00:15,290 --> 01:00:16,708
(HOLLY CHUCKLES)
957
01:00:17,876 --> 01:00:21,088
Oops, that just
popped out of nowhere, didn't it?
958
01:00:31,056 --> 01:00:32,182
Wow.
959
01:00:34,893 --> 01:00:37,729
I guess I'm asking you
to marry me, Holl.
960
01:00:41,817 --> 01:00:44,111
You know there's nothing I want more
than to call you missus
961
01:00:44,236 --> 01:00:45,821
and live happily ever after.
962
01:00:53,746 --> 01:00:55,539
I know that you do, Dougie.
963
01:00:59,877 --> 01:01:03,422
I'm sorry.
I'm not the right person for you.
964
01:01:24,860 --> 01:01:26,361
FRANK: I've got your keys, don't worry.
965
01:01:26,487 --> 01:01:28,113
So what'd you get from Leo?
966
01:01:28,238 --> 01:01:30,991
What did you get me, Leo?
I don't know, what did he give me?
967
01:01:31,116 --> 01:01:33,869
He gave you the cognac, didn't he?
968
01:01:34,495 --> 01:01:36,330
-FRANK: Did he?
-(TEXT ALERT BEEPS)
969
01:01:42,628 --> 01:01:43,962
(SIGHS)
970
01:01:44,088 --> 01:01:47,091
It looks like it's between me
and one other actress.
971
01:01:47,216 --> 01:01:48,425
Whoo-hoo!
972
01:01:48,550 --> 01:01:51,095
With a bit of luck,
you might get to play a granny.
973
01:02:09,405 --> 01:02:11,865
(TELEVISION PLAYS INDISTINCTLY
IN OTHER ROOM)
974
01:02:27,923 --> 01:02:30,968
-(SIGHS)
-(TELEVISION CONTINUES)
975
01:02:36,265 --> 01:02:37,599
(LIGHTER CLICKS)
976
01:02:43,856 --> 01:02:45,065
CHARLOTTE: Hey.
977
01:02:45,732 --> 01:02:46,900
Hey.
978
01:02:51,363 --> 01:02:52,948
(TAP RUNS)
979
01:03:01,999 --> 01:03:03,459
Thanks, Leo, for...
980
01:03:05,169 --> 01:03:06,670
For not saying anything.
981
01:03:06,795 --> 01:03:08,505
LEO: I haven't changed my mind.
982
01:03:12,676 --> 01:03:15,053
Frank must wonder himself.
983
01:03:16,054 --> 01:03:18,223
-He hasn't wondered.
-Oh, that's bullshit.
984
01:03:20,225 --> 01:03:23,645
He has a problem with Dan
and I'm pretty sure I know why.
985
01:03:26,398 --> 01:03:27,399
Lottie.
986
01:03:31,278 --> 01:03:35,115
Nothing'll change unless you force him
to acknowledge it.
987
01:03:35,240 --> 01:03:38,911
Just like he was forced to acknowledge
what a crap husband he was.
988
01:03:39,536 --> 01:03:41,580
All those years he was married
to his bloody business.
989
01:03:41,705 --> 01:03:42,748
CHARLOTTE: Oh, shush.
990
01:03:42,873 --> 01:03:43,874
It got better.
991
01:03:43,999 --> 01:03:47,753
It got better because one night
you and I fell into bed.
992
01:03:48,796 --> 01:03:52,633
And Frank realized he had to
lift his game, otherwise he'd lose you.
993
01:03:56,970 --> 01:03:58,597
It was much more than just a...
994
01:03:59,932 --> 01:04:02,684
It was much more
than just a fling, Lottie.
995
01:04:03,519 --> 01:04:05,521
I was in love with you and you...
996
01:04:15,864 --> 01:04:16,990
CHARLOTTE: Ella.
997
01:04:18,867 --> 01:04:19,910
Ella, wait.
998
01:04:20,619 --> 01:04:22,704
Ella, wait! I need to talk to you.
999
01:04:24,206 --> 01:04:26,959
Ella! Ella, listen to me.
1000
01:04:27,084 --> 01:04:28,502
ELLA: Mom, I don't want to hear it.
1001
01:04:29,128 --> 01:04:31,088
Ella, it was 20 years ago!
1002
01:04:31,213 --> 01:04:32,923
But you were married to Dad!
1003
01:04:33,048 --> 01:04:34,508
We were going through something.
1004
01:04:34,633 --> 01:04:36,385
You don't do that to someone you love.
1005
01:04:36,510 --> 01:04:37,761
(SIGHS)
1006
01:04:37,886 --> 01:04:40,139
-ELLA: No wonder he's depressed.
-He's not depressed.
1007
01:04:40,264 --> 01:04:42,057
He's just dealing with a lot of stuff.
1008
01:04:42,182 --> 01:04:44,685
ELLA: How often do you prescribe
anti-depressants to happy people?
1009
01:04:44,810 --> 01:04:47,146
-I haven't prescribed anti-depressants.
-Someone has!
1010
01:04:47,271 --> 01:04:48,272
FRANK: What's going on?
1011
01:04:49,022 --> 01:04:50,691
Hey? What's going on?
1012
01:04:59,450 --> 01:05:02,494
-Leo wants to know.
-What?
1013
01:05:03,454 --> 01:05:04,455
Dan.
1014
01:05:06,707 --> 01:05:09,543
-I wanna know, Frank.
-Are you serious?
1015
01:05:10,294 --> 01:05:12,546
Yes, I am. I'm serious.
1016
01:05:12,671 --> 01:05:14,965
Have you thought about
what this is going to do to Dan?
1017
01:05:16,633 --> 01:05:19,803
Dan might be happy to know you're not
his father. Did you think of that?
1018
01:05:20,220 --> 01:05:21,680
-(GRUNTS)
-CHARLOTTE: Frank!
1019
01:05:21,805 --> 01:05:23,432
Stop it! Stop!
1020
01:05:23,557 --> 01:05:24,683
FRANK: You bastard!
1021
01:05:26,018 --> 01:05:27,019
Just don't!
1022
01:05:27,144 --> 01:05:28,812
(GRUNTS)
1023
01:05:29,938 --> 01:05:32,191
Stop it. Oh, stop it!
1024
01:05:33,567 --> 01:05:35,527
(GROANS)
1025
01:05:35,652 --> 01:05:37,821
Why don't you just talk about it?
1026
01:05:38,614 --> 01:05:40,074
You treat him like shit!
1027
01:05:40,824 --> 01:05:42,659
How the hell would you bloody know?
1028
01:05:44,161 --> 01:05:45,454
Everyone knows.
1029
01:05:46,830 --> 01:05:47,831
CHARLOTTE: Stop it!
1030
01:05:49,374 --> 01:05:51,168
(GRUNTS)
1031
01:05:55,589 --> 01:05:58,884
He's my son, Frank. And you know it.
1032
01:06:01,136 --> 01:06:03,055
(PANTS)
1033
01:06:11,730 --> 01:06:14,650
LEO: Fuck you, Frank.
FRANK: Fuck you, Leo!
1034
01:06:16,026 --> 01:06:17,111
Shut up!
1035
01:06:17,236 --> 01:06:18,654
(DOG BARKS)
1036
01:06:21,824 --> 01:06:23,492
Don't get blood on the linen.
1037
01:06:29,415 --> 01:06:30,916
(GRUNTS)
1038
01:06:39,675 --> 01:06:41,343
Do you remember when we first met?
1039
01:06:41,468 --> 01:06:42,594
What?
1040
01:06:42,719 --> 01:06:44,513
Do you remember when we first met?
1041
01:06:46,473 --> 01:06:47,766
Course I do.
1042
01:06:50,185 --> 01:06:53,188
It was at the Indiana Teahouse
in Cottesloe.
1043
01:06:54,940 --> 01:06:55,983
Nice try.
1044
01:06:57,234 --> 01:06:59,611
It was on a plane from Karratha.
1045
01:07:00,446 --> 01:07:05,617
You were covering a mining story
and I was a single mom
1046
01:07:05,743 --> 01:07:08,328
struggling with
a very cranky six-year-old
1047
01:07:08,454 --> 01:07:09,997
and I'd just lost my teaching job
1048
01:07:10,122 --> 01:07:14,001
and I was transferring back to, uh...
1049
01:07:15,210 --> 01:07:16,712
Back to Perth.
1050
01:07:19,757 --> 01:07:20,924
So?
1051
01:07:22,634 --> 01:07:23,886
Sometimes, I...
1052
01:07:26,513 --> 01:07:29,349
I think you fell in love
with the idea of giving me
1053
01:07:30,726 --> 01:07:32,644
a fairytale ending.
1054
01:07:32,770 --> 01:07:34,813
I was in love with you, Bridget.
1055
01:07:36,899 --> 01:07:39,151
You sure you didn't
just want to save me?
1056
01:07:40,360 --> 01:07:42,029
It's very different, you know.
1057
01:07:43,030 --> 01:07:45,324
For God's sake, Bridget,
what are you talking about?
1058
01:07:49,286 --> 01:07:50,995
You already have a daughter
1059
01:07:52,039 --> 01:07:53,415
and a wife
1060
01:07:56,752 --> 01:07:58,337
who love you and want you.
1061
01:08:03,634 --> 01:08:05,052
Jesus, Leo.
1062
01:08:07,429 --> 01:08:10,473
What difference will knowing make?
1063
01:08:12,183 --> 01:08:13,768
(DISTANT THUNDER RUMBLING)
1064
01:08:22,444 --> 01:08:23,779
(CHARLOTTE SIGHS)
1065
01:08:27,031 --> 01:08:28,491
Do you want to talk about it?
1066
01:08:29,284 --> 01:08:30,786
About what?
1067
01:08:30,869 --> 01:08:34,164
Well, the pills you're taking
for starters.
1068
01:08:37,418 --> 01:08:38,960
Talk to me, Frank.
1069
01:08:41,422 --> 01:08:43,382
I should never have sold the business.
1070
01:08:45,676 --> 01:08:47,678
Ever since I sold it, I've felt...
1071
01:08:49,888 --> 01:08:50,931
Dead.
1072
01:08:53,767 --> 01:08:55,143
(SIGHS)
1073
01:08:59,147 --> 01:09:00,607
You think he's mine?
1074
01:09:02,359 --> 01:09:03,694
I've always wondered.
1075
01:09:07,740 --> 01:09:08,824
(CHARLOTTE SIGHS)
1076
01:10:05,130 --> 01:10:06,673
(WHISPERS) Billy.
1077
01:10:10,511 --> 01:10:11,637
Billy.
1078
01:10:12,763 --> 01:10:13,847
What are you doing?
1079
01:10:15,015 --> 01:10:16,266
I'm leaving.
1080
01:10:19,269 --> 01:10:20,270
I've had enough.
1081
01:10:21,730 --> 01:10:25,150
One day I hope you wake up and realize
that your life was pretty bloody good.
1082
01:10:25,692 --> 01:10:28,529
Hey, hey, Eva. Eva, come on.
1083
01:10:28,654 --> 01:10:30,447
We've got through a lot of shit
before this.
1084
01:10:30,572 --> 01:10:33,242
I'm not going to say goodbye.
You tell them when I've left.
1085
01:10:33,951 --> 01:10:34,993
They'll understand.
1086
01:10:46,171 --> 01:10:47,423
-Open the window.
-No!
1087
01:10:47,548 --> 01:10:49,383
-Just give me 15 seconds.
-Keep going.
1088
01:10:49,508 --> 01:10:51,093
-Please!
-Oh, my God. Keep going.
1089
01:10:52,261 --> 01:10:53,804
-Stop! Stop.
-EVA: Oh, my God!
1090
01:10:53,929 --> 01:10:57,808
Eva, give me a chance.
Just give me a chance, please?
1091
01:10:58,684 --> 01:10:59,852
BILLY: Stay.
1092
01:11:04,022 --> 01:11:05,023
Eva.
1093
01:11:05,149 --> 01:11:06,775
Eva. Eva.
1094
01:11:10,487 --> 01:11:14,867
I don't know why,
but I sabotage every good thing
1095
01:11:14,950 --> 01:11:16,368
and you're the best thing.
1096
01:11:17,536 --> 01:11:23,375
And you're right. I'm selfish
and ungrateful and miserably jealous.
1097
01:11:24,293 --> 01:11:28,255
And all my shit is because I've always
believed that I don't deserve you.
1098
01:11:29,965 --> 01:11:31,175
Please forgive me.
1099
01:11:34,636 --> 01:11:35,804
Please.
1100
01:11:37,431 --> 01:11:39,016
-Don't believe him.
-Shut up!
1101
01:11:40,225 --> 01:11:42,394
Thanks. I'll deal with this.
1102
01:11:43,729 --> 01:11:46,106
Look, I am not going to get out
of this car
1103
01:11:49,151 --> 01:11:51,236
until you promise me
1104
01:11:52,905 --> 01:11:56,533
that the next ten years
are going to be our best.
1105
01:11:57,159 --> 01:11:59,578
I promise you.
Cross my heart and hope to die.
1106
01:12:06,085 --> 01:12:07,878
You don't deserve me.
1107
01:12:12,508 --> 01:12:13,634
Billy!
1108
01:12:14,301 --> 01:12:16,678
It's all right now. It's all right.
1109
01:12:18,555 --> 01:12:20,015
Congratulations and everything,
1110
01:12:20,140 --> 01:12:21,809
but can I get a cancellation fee?
1111
01:12:22,309 --> 01:12:23,727
-Yeah.
-Here.
1112
01:12:27,356 --> 01:12:29,316
Twenty bucks? I come from Dee Why, mate.
1113
01:12:29,441 --> 01:12:33,153
-Oh, thanks, mate!
-No, it's all right. No, don't!
1114
01:12:34,947 --> 01:12:36,657
-Yeah, Okay.
-Let him go.
1115
01:12:41,245 --> 01:12:44,873
("PAIN AND MISERY"
BY THE TESKEY BROTHERS PLAYING)
1116
01:13:21,410 --> 01:13:24,121
(BILLY AND EVA LAUGH)
1117
01:13:42,681 --> 01:13:44,516
(INAUDIBLE)
1118
01:14:30,145 --> 01:14:32,439
(CHATTERING INDISTINCTLY)
1119
01:14:33,982 --> 01:14:35,734
(LOUD SQUEAKING)
1120
01:14:37,403 --> 01:14:38,821
(ALL LAUGHING)
1121
01:15:15,107 --> 01:15:19,278
HOLLY: Seems I've got to have
a change of scene
1122
01:15:20,404 --> 01:15:24,783
'Cause every night
I have the strangest dream
1123
01:15:25,367 --> 01:15:29,747
Imprisoned by the way
it could have been
1124
01:15:30,914 --> 01:15:34,918
Left here on my own
or so it seems
1125
01:15:36,128 --> 01:15:40,507
I've got to leave
before I start to scream
1126
01:15:41,341 --> 01:15:45,345
But someone locked the door
and took the key
1127
01:15:45,471 --> 01:15:47,264
You feeling all right
1128
01:15:48,307 --> 01:15:49,308
Uh-oh
1129
01:15:49,975 --> 01:15:52,519
I'm not feeling too good myself
1130
01:15:53,187 --> 01:15:54,521
Uh-oh
1131
01:15:56,023 --> 01:15:57,357
You feeling all right
1132
01:15:58,817 --> 01:15:59,902
Uh-oh
1133
01:16:00,652 --> 01:16:03,113
I'm not feeling too good myself
1134
01:16:03,906 --> 01:16:05,032
Uh-oh
1135
01:16:06,492 --> 01:16:08,285
You feeling all right
1136
01:16:08,994 --> 01:16:10,370
Uh-oh
1137
01:16:11,205 --> 01:16:13,040
I'm not feeling too good myself
1138
01:16:14,166 --> 01:16:15,334
Uh-oh
1139
01:16:17,169 --> 01:16:18,545
-Feeling...
-(ENGINE REVS)
1140
01:16:18,670 --> 01:16:20,422
-(SINGING STOPS)
-(ALL LAUGHING)
1141
01:16:23,467 --> 01:16:25,594
Hey, Cait, come on. Let's go for a burn.
1142
01:16:25,719 --> 01:16:27,387
How about,
"Dad, can I go for a burn in the boat
1143
01:16:27,513 --> 01:16:29,515
"that I buggered last time I used it?"
1144
01:16:32,935 --> 01:16:34,019
Well?
1145
01:16:34,937 --> 01:16:36,271
Of course you can, darling.
1146
01:16:37,606 --> 01:16:38,857
Do what you like.
1147
01:16:39,399 --> 01:16:40,943
You always do.
1148
01:16:56,166 --> 01:16:57,209
DOUG: You ready?
1149
01:16:57,334 --> 01:16:59,086
-CAITLYN: Yep.
-Away you go.
1150
01:16:59,795 --> 01:17:01,880
("FEELIN' ALRIGHT" BY JOE COCKER PLAYING)
1151
01:17:12,391 --> 01:17:13,434
You good?
1152
01:17:14,726 --> 01:17:16,395
Yes! (LAUGHS)
1153
01:17:16,520 --> 01:17:18,772
(WHOOPING)
1154
01:17:27,448 --> 01:17:28,657
(LAUGHS)
1155
01:17:34,288 --> 01:17:36,248
Oh! Oh!
1156
01:17:36,832 --> 01:17:37,833
(SQUEALS)
1157
01:17:44,923 --> 01:17:46,049
Dan!
1158
01:17:48,260 --> 01:17:49,553
Whoa!
1159
01:17:49,928 --> 01:17:51,138
(CAITLYN SCREAMS)
1160
01:17:52,055 --> 01:17:53,432
DOUG: Dan!
1161
01:17:55,476 --> 01:17:56,852
-Frank!
-CAITLYN: Help!
1162
01:17:57,227 --> 01:17:58,353
DOUG: Frank! Quick!
1163
01:17:59,938 --> 01:18:01,315
No!
1164
01:18:02,775 --> 01:18:05,819
("FEDALLAH'S PROPHECY
BY THE TESKEY BROTHERS PLAYING)
1165
01:18:23,712 --> 01:18:26,048
(BREATHING RAGGEDLY
THROUGH OXYGEN MASK)
1166
01:19:00,791 --> 01:19:03,127
(INAUDIBLE)
1167
01:19:40,247 --> 01:19:42,291
(INAUDIBLE)
1168
01:20:19,203 --> 01:20:21,914
HOLLY: Dougie? Um...
1169
01:20:22,581 --> 01:20:23,832
Do you have to go now?
1170
01:20:25,834 --> 01:20:27,002
Just go tomorrow,
1171
01:20:28,128 --> 01:20:29,254
or in the morning.
1172
01:20:29,338 --> 01:20:31,256
I don't want to get in the way, Holl.
1173
01:20:31,381 --> 01:20:34,009
You're family, you know? I'm not.
1174
01:20:36,929 --> 01:20:38,055
Take care.
1175
01:20:45,896 --> 01:20:47,272
(ENGINE STARTS)
1176
01:20:58,867 --> 01:21:00,035
(SNIFFLES)
1177
01:21:02,830 --> 01:21:04,623
(MONITOR BEEPS REGULARLY)
1178
01:21:14,091 --> 01:21:15,342
(BREATHES GENTLY)
1179
01:21:26,687 --> 01:21:28,981
(ELECTRONIC TICKING)
1180
01:21:32,025 --> 01:21:33,110
(MACHINE BEEPS)
1181
01:21:33,444 --> 01:21:36,363
-What was that?
-NURSE: Nothing to worry about.
1182
01:21:38,741 --> 01:21:40,200
Why won't they tell us anything?
1183
01:21:44,204 --> 01:21:45,581
If we lose him,
1184
01:21:48,459 --> 01:21:50,586
I will never forgive myself.
1185
01:21:50,711 --> 01:21:51,837
Frank.
1186
01:21:53,922 --> 01:21:55,090
It was an accident.
1187
01:21:57,301 --> 01:21:59,303
My last words to him:
1188
01:21:59,428 --> 01:22:02,055
"Do what you like. You always do."
1189
01:22:04,141 --> 01:22:06,393
Why did I say that? It's not the truth.
1190
01:22:12,649 --> 01:22:14,026
I don't deserve him.
1191
01:22:22,868 --> 01:22:24,411
(PHONE PINGS)
1192
01:22:41,095 --> 01:22:42,221
(CUP RATTLES)
1193
01:22:44,348 --> 01:22:45,891
(DRINK POURS)
1194
01:23:02,282 --> 01:23:03,367
(EXHALES)
1195
01:23:08,372 --> 01:23:10,582
-Caitlyn.
-She's fine.
1196
01:23:16,004 --> 01:23:18,841
-I'm so sorry, Dad.
-No, no, no, mate. It's all right.
1197
01:23:19,675 --> 01:23:21,051
I'm the one who's sorry.
1198
01:23:24,596 --> 01:23:26,640
CHARLOTTE:
You gave us such a fright, darling.
1199
01:23:27,599 --> 01:23:30,352
-Sorry, Mom.
-(KNOCKING AT DOOR)
1200
01:23:32,020 --> 01:23:33,105
Dr. Hall.
1201
01:23:33,230 --> 01:23:35,816
Oh, Frank Lowther.
This is Charlotte, Dan's mother.
1202
01:23:35,941 --> 01:23:36,942
-Hi.
-Hello.
1203
01:23:39,111 --> 01:23:40,821
(MUSICAL RINGTONE PLAYS)
1204
01:23:45,117 --> 01:23:46,243
ELLA: Hello?
1205
01:23:51,832 --> 01:23:53,208
(SOBS)
1206
01:23:59,673 --> 01:24:01,383
Okay, thanks, Dad.
1207
01:24:04,178 --> 01:24:06,555
He's got a broken shoulder
but he's gonna be okay.
1208
01:24:06,680 --> 01:24:07,848
EVA: Oh, darling.
1209
01:24:07,973 --> 01:24:10,142
Oh, there you are.
1210
01:24:13,520 --> 01:24:14,730
Oh, sweetheart.
1211
01:24:17,733 --> 01:24:19,193
It's all right, sweetheart.
1212
01:24:23,322 --> 01:24:24,656
EVA: He's going to be good.
1213
01:24:35,709 --> 01:24:36,877
I love you.
1214
01:24:38,378 --> 01:24:39,546
CAITLYN: Dad.
1215
01:24:41,882 --> 01:24:43,425
Are you all right?
1216
01:24:44,802 --> 01:24:46,011
Yes, I am.
1217
01:25:00,943 --> 01:25:02,319
It's going to be all right.
1218
01:25:10,077 --> 01:25:11,412
Forgive me, I've...
1219
01:25:13,122 --> 01:25:14,665
I've been an idiot.
1220
01:25:33,183 --> 01:25:35,185
-Watch your head, darling.
-Yep.
1221
01:25:35,811 --> 01:25:38,147
-There.
-DAN: Thanks, Mom.
1222
01:25:51,452 --> 01:25:54,705
From now on, mate, I'm out of your way.
1223
01:25:56,248 --> 01:25:58,083
But I'm here whenever you need me.
1224
01:26:02,129 --> 01:26:03,797
I'm not gonna sit on my ass, Dad.
1225
01:26:04,757 --> 01:26:05,841
I know.
1226
01:26:13,098 --> 01:26:14,224
(EXHALES)
1227
01:26:15,434 --> 01:26:17,227
(CRIES)
1228
01:26:18,353 --> 01:26:20,230
Shh.
1229
01:26:20,355 --> 01:26:21,690
(INSECTS CHIRRUP)
1230
01:26:30,407 --> 01:26:32,242
-Thanks, Billy.
-Okay.
1231
01:26:38,082 --> 01:26:41,085
Oh, Ella, he's sleeping now.
He's gonna be okay.
1232
01:26:44,588 --> 01:26:45,631
You were right, Leo.
1233
01:26:46,757 --> 01:26:47,758
CHARLOTTE: What?
1234
01:26:47,883 --> 01:26:50,385
Leo's right. Dan needs
to know the truth. We all do.
1235
01:26:50,886 --> 01:26:52,137
What do you mean?
1236
01:26:52,554 --> 01:26:54,932
It has to be finished.
1237
01:26:55,057 --> 01:26:57,184
We should have found out 20 years ago.
1238
01:26:57,309 --> 01:26:58,477
What's going on?
1239
01:27:01,063 --> 01:27:03,816
We'll do a DNA test. Put it all to rest.
1240
01:27:03,941 --> 01:27:05,651
Frank, listen, it's not necessary.
1241
01:27:05,776 --> 01:27:08,654
Let sleeping dogs lie,
for heaven's sake.
1242
01:27:08,779 --> 01:27:10,114
Do it, Leo.
1243
01:27:11,698 --> 01:27:12,741
ELLA: Guys?
1244
01:27:13,575 --> 01:27:15,202
You're all completely mad.
1245
01:27:17,371 --> 01:27:18,747
Come on.
1246
01:27:27,423 --> 01:27:29,383
Second-year genetics.
1247
01:27:33,011 --> 01:27:34,680
Why didn't you just ask me?
1248
01:27:37,599 --> 01:27:40,561
I tested Dan's DNA and mine.
We have the same.
1249
01:27:41,103 --> 01:27:43,730
99.99 percent chance he's my brother.
1250
01:27:45,607 --> 01:27:47,192
If Leo's Dan's father,
1251
01:27:48,235 --> 01:27:49,236
he's mine too.
1252
01:27:53,824 --> 01:27:54,867
ELLA: Mom?
1253
01:27:55,951 --> 01:27:56,994
Not a chance.
1254
01:28:17,723 --> 01:28:20,768
("THEY LONG TO BE CLOSE TO YOU"
BY THE CARPENTERS PLAYING)
1255
01:28:29,109 --> 01:28:31,028
Right, who's hungry?
1256
01:28:31,153 --> 01:28:32,780
No, no, stop. We'll manage.
1257
01:28:32,905 --> 01:28:35,157
And we'll all leave in the morning
and give you some peace.
1258
01:28:35,282 --> 01:28:36,700
CHARLOTTE: No! Don't do that.
1259
01:28:49,004 --> 01:28:50,631
BILLY: Here comes the cavalry.
1260
01:28:50,756 --> 01:28:52,216
You beauty!
1261
01:28:52,883 --> 01:28:54,301
It's Doug!
1262
01:28:55,010 --> 01:28:56,970
(ALL CLAMORING)
1263
01:29:01,683 --> 01:29:03,143
ELLA: Holl!
1264
01:29:03,268 --> 01:29:04,353
Holl, you hungry?
1265
01:29:04,937 --> 01:29:06,396
No, I'm fine, thanks.
1266
01:29:07,773 --> 01:29:09,149
I think you are!
1267
01:29:20,786 --> 01:29:22,121
(LAUGHS)
1268
01:29:55,195 --> 01:29:56,530
(SNEEZES LOUDLY)
1269
01:30:02,286 --> 01:30:06,206
Bless you, darling.
I'm so sorry for your allergies.
1270
01:30:09,376 --> 01:30:10,919
(LAUGHS)
1271
01:30:16,592 --> 01:30:17,760
CHARLOTTE: Come here.
1272
01:30:18,552 --> 01:30:20,220
Oh, you are feeling better.
1273
01:30:46,872 --> 01:30:48,624
Ah, they're quite useful.
1274
01:30:50,209 --> 01:30:51,335
(CHUCKLES)
1275
01:30:52,336 --> 01:30:55,047
("SOUL KIND OF FEELING"
BY DYNAMIC HEPNOTICS PLAYING)
1276
01:31:07,893 --> 01:31:09,269
Yummy!
1277
01:31:16,735 --> 01:31:18,195
Charlotte. There you go.
1278
01:31:20,072 --> 01:31:21,240
Hey, we've started.
1279
01:31:21,824 --> 01:31:23,742
-Well?
-No.
1280
01:31:23,867 --> 01:31:25,828
BILLY: What?
CHARLOTTE: Oh, Eva.
1281
01:31:26,954 --> 01:31:27,955
Oh, no.
1282
01:31:28,080 --> 01:31:29,748
Apparently, they...
1283
01:31:30,541 --> 01:31:33,710
They thought I looked too young
to play Nicole's mother.
1284
01:31:35,337 --> 01:31:37,548
I'm calling those brain-dead
casting directors now
1285
01:31:37,673 --> 01:31:39,216
and I'm gonna tell them
you'd be perfect.
1286
01:31:39,341 --> 01:31:41,468
You should see her first thing
in the morning, I'll say.
1287
01:31:41,593 --> 01:31:44,346
Under the right lights,
she looks 102.
1288
01:31:44,471 --> 01:31:46,974
(ALL LAUGHING)
1289
01:31:48,267 --> 01:31:49,351
Pizza's up!
1290
01:31:49,476 --> 01:31:51,228
(ALL CHEERING)
1291
01:31:52,062 --> 01:31:54,022
-These look good.
-Look at that.
1292
01:31:54,148 --> 01:31:55,649
Better be good.
1293
01:31:55,941 --> 01:31:57,401
Oh, it smells fantastic.
1294
01:31:58,444 --> 01:32:01,447
Congratulations.
Looks absolutely wonderful.
1295
01:32:08,328 --> 01:32:10,289
No, thanks.
1296
01:32:10,414 --> 01:32:11,623
Look who I've got.
1297
01:32:12,040 --> 01:32:13,292
Hey, Pepper!
1298
01:32:16,086 --> 01:32:17,379
(LAUGHS)
1299
01:32:18,464 --> 01:32:20,007
And not until you get off the phone.
1300
01:32:20,132 --> 01:32:21,967
Wait, wait, let me just fix the music.
Hang on.
1301
01:32:22,092 --> 01:32:24,511
Hey! None of that rap crap.
1302
01:32:24,636 --> 01:32:26,972
-Hang on! Hang on.
-(MUSIC STOPS)
1303
01:32:27,097 --> 01:32:28,474
This is for you, Dad.
1304
01:32:28,599 --> 01:32:31,810
("FEARLESS" PLAYING)
1305
01:32:31,935 --> 01:32:33,312
Come on, beautiful. Put that down.
1306
01:32:33,437 --> 01:32:36,315
-Oh, my God!
-We're on here. We're on. Come on.
1307
01:32:40,944 --> 01:32:43,447
(CHATTERING INDISTINCTLY)
91459
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.