Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,038 --> 00:00:08,217
WHAT DO YOU THINK
JANSON'S DOING RIGHT NOW?
2
00:00:08,241 --> 00:00:09,519
JANSON WHO?
3
00:00:09,543 --> 00:00:10,909
OUR DERMATOLOGIST.
4
00:00:12,079 --> 00:00:13,390
WHAT'S HE DOING?
5
00:00:13,414 --> 00:00:15,558
YEAH. WHAT'S HE DOING RIGHT NOW?
6
00:00:15,582 --> 00:00:17,560
RIGHT NOW, WHAT, 10:30 AT NIGHT?
7
00:00:17,584 --> 00:00:19,161
YEAH.
8
00:00:19,185 --> 00:00:21,498
PROBABLY SLEEPING. WATCHING TV.
9
00:00:21,522 --> 00:00:23,566
COME ON. YOU CAN
DO BETTER THAN THAT.
10
00:00:23,590 --> 00:00:24,934
O.K.
11
00:00:24,958 --> 00:00:26,458
JANSON...
12
00:00:29,230 --> 00:00:31,841
JANSON IS ROAMING THE STREETS
13
00:00:31,865 --> 00:00:35,612
WITH SOME CREAM AND A LASER,
14
00:00:35,636 --> 00:00:38,181
AND HE'S REMOVING
THINGS FROM PEOPLE,
15
00:00:38,205 --> 00:00:40,083
BUT WITHOUT THEIR PERMISSION,
16
00:00:40,107 --> 00:00:41,751
ALMOST AGAINST THEIR WILL,
17
00:00:41,775 --> 00:00:43,453
AND THEN HE RUNS, HE RUNS AWAY.
18
00:00:43,477 --> 00:00:45,388
HE HAS A MASK SO YOU
CAN'T RECOGNIZE HIM,
19
00:00:45,412 --> 00:00:47,090
AND THE POLICE CHASE HIM,
20
00:00:47,114 --> 00:00:48,725
BUT HE'S FAST, HE'S
FAST LIKE THE WIND,
21
00:00:48,749 --> 00:00:49,926
SO HE ELUDES THEM.
22
00:00:49,950 --> 00:00:51,816
YOU'RE VERY GOOD TO ME.
23
00:01:04,197 --> 00:01:06,843
♪ TELL ME WHY ♪
24
00:01:06,867 --> 00:01:08,711
♪ I LOVE YOU LIKE I DO ♪
25
00:01:08,735 --> 00:01:10,747
♪ TELL ME WHO ♪
26
00:01:10,771 --> 00:01:12,816
♪ CAN STOP MY HEART
AS MUCH AS YOU ♪
27
00:01:12,840 --> 00:01:14,484
♪ LET'S TAKE EACH OTHER'S HAND ♪
28
00:01:14,508 --> 00:01:15,885
♪ AS WE JUMP INTO ♪
29
00:01:15,909 --> 00:01:18,521
♪ THE FINAL FRONTIER ♪
30
00:01:18,545 --> 00:01:21,145
♪ I'M MAD ABOUT YOU, BABY ♪
31
00:01:31,191 --> 00:01:33,336
CAN I JUST SAY THAT RIGHT NOW
32
00:01:33,360 --> 00:01:35,405
I HAVE EVERYTHING
I NEED IN LIFE?
33
00:01:35,429 --> 00:01:38,374
I GOT MY SPECIAL K, A
PRETTY GIRL WHO LIKES ME,
34
00:01:38,398 --> 00:01:39,975
SPORTS SECTION OF THE TIMES.
35
00:01:39,999 --> 00:01:41,778
WANT TO TRY THE HONEY NUT BRAN?
36
00:01:41,802 --> 00:01:44,881
NOPE. CEREALS WITH
A "K"... CAN'T BEAT 'EM.
37
00:01:44,905 --> 00:01:46,216
WANT THE FRONT SECTION?
38
00:01:46,240 --> 00:01:49,452
MMM. SPORTS
SECTION. HAPPY, HAPPY.
39
00:01:49,476 --> 00:01:52,722
9,000 OTHER FASCINATING
ITEMS IN THE PAPER.
40
00:01:52,746 --> 00:01:54,891
YEAH, BUT YOU KNOW WHAT? EHH.
41
00:01:54,915 --> 00:01:57,961
"DEEP FREEZE GRIPS
SOUTHERN STATES."
42
00:01:57,985 --> 00:02:00,585
SO. IT'S THE SOUTH. IT'LL PASS.
43
00:02:01,655 --> 00:02:03,233
"HILLARY CLINTON EMBATTLED."
44
00:02:03,257 --> 00:02:04,333
SHE'S EMBATTLED.
45
00:02:04,357 --> 00:02:05,869
THEY SHOULD JUST...
46
00:02:05,893 --> 00:02:07,904
LEAVE HER ALONE, THE NICE LADY.
47
00:02:07,928 --> 00:02:09,572
"MALAYSIA SIGNS TRADE PACT."
48
00:02:09,596 --> 00:02:10,573
BABE.
49
00:02:10,597 --> 00:02:11,908
ALL RIGHT, ALL RIGHT.
50
00:02:13,334 --> 00:02:15,711
LOOK AT THIS. "NICKEL INCREASE
IN SUBWAY TOKEN EXPECTED."
51
00:02:15,735 --> 00:02:17,414
I WORKED ON THIS WITH BROCKWELL.
52
00:02:17,438 --> 00:02:18,848
HEY, IT'S ME.
53
00:02:18,872 --> 00:02:20,716
HOW YOU DOING?
54
00:02:20,740 --> 00:02:22,618
I'M GOOD, I'M GOOD. YOU?
55
00:02:22,642 --> 00:02:23,686
YEAH, GOOD. I'M FINE.
56
00:02:23,710 --> 00:02:26,056
YEAH, IT'S GOOD EXCEPT... WHAT?
57
00:02:26,080 --> 00:02:27,223
NAH. NOT... NAW. NOTHING.
58
00:02:27,247 --> 00:02:28,558
WHAT?
59
00:02:28,582 --> 00:02:30,360
NO. NO, IT'S NOTHING.
60
00:02:30,384 --> 00:02:32,996
I DON'T EVEN KNOW
WHY I BRING IT UP!
61
00:02:33,020 --> 00:02:34,397
NO, IT'S STUPID!
62
00:02:34,421 --> 00:02:35,332
IT'S FRAN.
63
00:02:35,356 --> 00:02:36,266
FRAN? WHAT?
64
00:02:36,290 --> 00:02:37,968
AND IRA.
65
00:02:37,992 --> 00:02:39,969
FRAN AND IRA?
66
00:02:39,993 --> 00:02:42,171
WHEN'S HE GOING
TO STOP WITH THAT?
67
00:02:42,195 --> 00:02:44,574
MARK, IT IS OVER
WITH THOSE GUYS.
68
00:02:44,598 --> 00:02:46,576
YEAH, SO YOU KEEP SAYING.
69
00:02:46,600 --> 00:02:49,011
SO THEY KEEP SAYING, RIGHT?
70
00:02:49,035 --> 00:02:51,514
BUT YESTERDAY I'M
OVER AT FRAN'S, RIGHT?
71
00:02:51,538 --> 00:02:54,216
AND WHO STOPS BY OUT OF
THE BLUE, OUT OF NOWHERE?
72
00:02:54,240 --> 00:02:55,418
IRA?
73
00:02:55,442 --> 00:02:56,486
IRA.
74
00:02:56,510 --> 00:02:58,087
WELL, THEY'RE FRIENDS.
75
00:02:58,111 --> 00:03:00,323
YEAH, SEE, I DON'T BUY THAT.
76
00:03:00,347 --> 00:03:03,660
WHO STOPS OVER IN THE
MIDDLE OF THE AFTERNOON?
77
00:03:03,684 --> 00:03:06,296
IT'S UPSETTING ME! AND
I'LL TELL YOU SOMETHING.
78
00:03:06,320 --> 00:03:07,930
WHAT?
79
00:03:07,954 --> 00:03:12,968
I'M STARTING TO UNDERSTAND
CRIMES OF PASSION.
80
00:03:14,194 --> 00:03:15,571
YOU KNOW WHAT? HOLD THAT
VERY IMPORTANT THOUGHT.
81
00:03:15,595 --> 00:03:16,839
THE THING IS BEEPING.
82
00:03:16,863 --> 00:03:18,675
LOOK. "NICKEL INCREASE
WOULD FUND STREET RENAMING."
83
00:03:18,699 --> 00:03:19,842
HELLO?
84
00:03:19,866 --> 00:03:20,876
HEY.
85
00:03:20,900 --> 00:03:23,145
HEY, SPLINKY. HOW
IS IT TO BE YOU?
86
00:03:23,169 --> 00:03:24,914
IRIS. SHE'S KILLING ME.
87
00:03:24,938 --> 00:03:27,183
HOLD ON ONE SEC.
IRIS. SHE'S KILLING HIM.
88
00:03:27,207 --> 00:03:28,785
HEY.
89
00:03:28,809 --> 00:03:30,886
HEY. NOW SHE WON'T TALK TO ME.
90
00:03:30,910 --> 00:03:32,955
WHAT DID YOU DO?
91
00:03:32,979 --> 00:03:35,124
I DON'T KNOW. SHE
WON'T TALK TO ME!
92
00:03:35,148 --> 00:03:37,694
WHAT DO YOU WANT ME TO DO?
93
00:03:37,718 --> 00:03:40,029
THIS IS BROCKWELL'S BIG
PLAN, TO RENAME THE STREETS?
94
00:03:40,053 --> 00:03:40,896
I'LL CALL MARK BACK.
95
00:03:40,920 --> 00:03:42,732
HANG ON ONE SECOND.
96
00:03:42,756 --> 00:03:45,268
MARK. THIS IS HOW OVER IT IS.
97
00:03:45,292 --> 00:03:47,837
IRA IS ON THE OTHER
PHONE COMPLAINING.
98
00:03:47,861 --> 00:03:49,206
HE'S BEING TORTURED
BY ANOTHER WOMAN.
99
00:03:49,230 --> 00:03:50,574
REALLY?
100
00:03:50,598 --> 00:03:52,609
I SWEAR TO YOU. RIGHT NOW.
101
00:03:52,633 --> 00:03:54,644
ON THE OTHER LINE. TORTURED.
102
00:03:54,668 --> 00:03:56,446
IF I COULD ONLY BELIEVE THAT.
103
00:03:56,470 --> 00:03:57,647
WHY WOULDN'T YOU?
104
00:03:57,671 --> 00:03:59,015
IT'S NOT THAT I DON'T.
105
00:03:59,039 --> 00:04:00,917
HE'S UP TO SOMETHING.
106
00:04:00,941 --> 00:04:03,320
MARK, THE MAN IS...
O.K. O.K. CALL ME BACK.
107
00:04:03,344 --> 00:04:05,622
CALL ME BACK.
108
00:04:05,646 --> 00:04:07,757
IT'S LIKE TALKING TO A
NEUROTIC AUCTIONEER.
109
00:04:07,781 --> 00:04:10,627
IRA?
110
00:04:10,651 --> 00:04:13,129
YEAH. I ASK HER LIKE A
HUNDRED TIMES WHAT'S WRONG?
111
00:04:13,153 --> 00:04:14,197
EVERY TIME, THE SAME ANSWER.
112
00:04:14,221 --> 00:04:15,732
WHAT?
113
00:04:15,756 --> 00:04:17,066
NOTHING. NOTHING!
YOU UNDERSTAND?
114
00:04:17,090 --> 00:04:19,202
SHE WILL NOT TALK TO ME.
115
00:04:19,226 --> 00:04:21,170
"MAJOR STREETS TO BE GIVEN NAMES
116
00:04:21,194 --> 00:04:22,439
LIKE AVENUE OF THE AMERICAS."
117
00:04:22,463 --> 00:04:24,641
YOU EVER BEEN THERE?
118
00:04:24,665 --> 00:04:27,110
THEY SHOULD JUST CALL IT
"RUN FOR YOUR LIFE BOULEVARD."
119
00:04:27,134 --> 00:04:28,745
SHE'LL JUST MAKE FACES.
120
00:04:28,769 --> 00:04:30,213
IT'S LIKE DATING HARPO MARX.
121
00:04:31,772 --> 00:04:33,216
I'M SORRY. HANG ON ONE SECOND.
122
00:04:33,240 --> 00:04:34,317
HELLO?
123
00:04:34,341 --> 00:04:35,352
HEY. HEY.
124
00:04:35,376 --> 00:04:37,320
MINE OR YOURS?
125
00:04:37,344 --> 00:04:38,488
♪ IT'S SPECIAL K TIME ♪♪
126
00:04:38,512 --> 00:04:41,157
WHAT'S GOING ON?
127
00:04:41,181 --> 00:04:43,626
MARK'S UPSET ABOUT IRA
AGAIN BECAUSE IRA CAME OVER...
128
00:04:43,650 --> 00:04:45,628
WHEN MARK WAS THERE. I HEARD.
129
00:04:45,652 --> 00:04:47,464
IRA WAS RETURNING A CROCKPOT!
130
00:04:47,488 --> 00:04:49,632
ARE YOU SURE IT'S OVER
BETWEEN YOU AND IRA?
131
00:04:49,656 --> 00:04:50,933
YES!
132
00:04:50,957 --> 00:04:52,835
ALL RIGHT. HOLD ON.
133
00:04:52,859 --> 00:04:54,937
IRA, ARE YOU SURE IT'S OVER
BETWEEN YOU AND FRAN?
134
00:04:54,961 --> 00:04:56,839
ABSOLUTELY.
135
00:04:56,863 --> 00:04:58,341
ALL RIGHT. SHE SAYS
HELLO, BY THE WAY.
136
00:04:58,365 --> 00:04:59,775
OH. HELLO BACK.
137
00:04:59,799 --> 00:05:02,212
WE'LL HAVE DINNER,
THE SIX OF US,
138
00:05:02,236 --> 00:05:04,647
YOU, MARK, ME,
PAUL, IRA, AND IRIS.
139
00:05:04,671 --> 00:05:06,182
MARK WILL SEE IT'S OVER,
140
00:05:06,206 --> 00:05:08,384
AND WE'LL MAKE NICE TO IRIS,
141
00:05:08,408 --> 00:05:09,785
AND SHE'LL START
TALKING TO IRA AGAIN.
142
00:05:09,809 --> 00:05:11,287
GREAT IDEA.
143
00:05:11,311 --> 00:05:13,523
WE'LL HAVE DINNER,
THE SIX OF US.
144
00:05:13,547 --> 00:05:15,925
YOU AND IRIS, ME AND
PAUL, MARK AND FRAN.
145
00:05:15,949 --> 00:05:17,660
MARK WILL SEE THAT IT'S OVER,
146
00:05:17,684 --> 00:05:18,894
WE'LL MAKE NICE TO IRIS,
147
00:05:18,918 --> 00:05:20,796
AND SHE'LL START
TALKING TO IRA AGAIN.
148
00:05:20,820 --> 00:05:22,132
IT'S A GREAT IDEA.
149
00:05:22,156 --> 00:05:23,899
HONEY, WE'RE GOING
TO HAVE DINNER,
150
00:05:23,923 --> 00:05:27,159
THE SIX OF US... YOU, ME,
MARK, FRAN, IRA, AND IRIS.
151
00:05:28,395 --> 00:05:30,607
THAT'S NOT A GOOD IDEA.
152
00:05:30,631 --> 00:05:32,542
IT'LL HELP KNIT THEM TOGETHER.
153
00:05:32,566 --> 00:05:34,543
I DON'T WANT TO KNIT.
154
00:05:34,567 --> 00:05:36,579
HE THINKS IT'S A GREAT IDEA.
155
00:05:36,603 --> 00:05:37,813
WHO? WHO?
156
00:05:37,837 --> 00:05:38,948
IRA. HE SAYS HELLO.
157
00:05:38,972 --> 00:05:40,116
TELL HIM HELLO.
158
00:05:40,140 --> 00:05:41,317
I ALREADY DID. YOU'LL TELL MARK?
159
00:05:41,341 --> 00:05:42,651
YEAH. THEN I'LL SPEAK TO YOU.
160
00:05:42,675 --> 00:05:44,087
HONEY.
161
00:05:44,111 --> 00:05:45,455
SO YOU'LL SPEAK TO IRIS?
162
00:05:45,479 --> 00:05:47,056
I'LL SPEAK TO IRIS.
163
00:05:47,080 --> 00:05:48,591
SHE WON'T SPEAK TO ME,
164
00:05:48,615 --> 00:05:50,193
THEN I'LL SPEAK TO YOU.
165
00:05:50,217 --> 00:05:53,029
HONEY, CAN I SPEAK TO YOU?
166
00:05:53,053 --> 00:05:55,364
LOOK, CAN YOU EXPLAIN
ONE THING TO ME?
167
00:05:55,388 --> 00:05:56,465
HONEY?
168
00:05:56,489 --> 00:05:57,467
HONEY!
169
00:05:57,491 --> 00:05:58,802
WHAT?
170
00:05:58,826 --> 00:06:01,003
PICK UP!
171
00:06:01,027 --> 00:06:02,004
WHO IS IT?
172
00:06:02,028 --> 00:06:03,028
ME!
173
00:06:05,699 --> 00:06:07,009
WHAT?
174
00:06:07,033 --> 00:06:08,711
WHY ARE WE DOING THIS?
175
00:06:08,735 --> 00:06:10,079
BECAUSE THEY'RE OUR FRIENDS.
176
00:06:10,103 --> 00:06:12,648
YEAH, BUT IT WILL BE FOR US
177
00:06:12,672 --> 00:06:14,183
AN EVENING OF GUARANTEED PAIN.
178
00:06:14,207 --> 00:06:15,518
BUT WE'RE THEIR GLUE PEOPLE.
179
00:06:15,542 --> 00:06:17,152
WE HOLD THEM TOGETHER,
180
00:06:17,176 --> 00:06:18,921
OUR LITTLE CIRCLE OF FRIENDS.
181
00:06:18,945 --> 00:06:20,590
THAT'S OUR JOB.
182
00:06:20,614 --> 00:06:22,224
HOW'D WE GET THAT JOB?
183
00:06:22,248 --> 00:06:23,826
BECAUSE WE'RE THE LEAST CRAZY.
184
00:06:23,850 --> 00:06:26,796
YEAH, BUT BY A
LITTLE. BY SO LITTLE.
185
00:06:26,820 --> 00:06:29,465
THEY LOOK UP TO
US, I THINK, SOCIALLY.
186
00:06:29,489 --> 00:06:31,166
THEY LOOK UP TO US?
187
00:06:31,190 --> 00:06:32,869
DON'T YOU THINK A LITTLE?
188
00:06:32,893 --> 00:06:34,504
I DON'T KNOW. I'LL
THINK ABOUT IT.
189
00:06:34,528 --> 00:06:36,394
I'LL CALL YOU BACK
FROM THE LIVING ROOM.
190
00:06:39,833 --> 00:06:40,977
AND SO,
191
00:06:41,001 --> 00:06:44,346
THE SWANS OF THE
CENTRAL PARK BOAT POND
192
00:06:44,370 --> 00:06:45,948
STAGGER TOWARD EXTINCTION
193
00:06:45,972 --> 00:06:49,886
WHILE NEW YORK TURNS
AND UNFEELING EAR.
194
00:06:49,910 --> 00:06:50,910
THAT'S SO SAD.
195
00:06:52,212 --> 00:06:55,758
IT'S HEARTBREAKING,
FOR CRYING OUT LOUD!
196
00:06:55,782 --> 00:06:57,994
NOTHING'S SADDER THAN
MAN'S CRUELTY TO ANIMALS.
197
00:06:58,919 --> 00:06:59,862
SO SAD.
198
00:06:59,886 --> 00:07:01,898
HELLO.
199
00:07:01,922 --> 00:07:03,767
PUT YOUR TV ON.
200
00:07:03,791 --> 00:07:05,301
2, 4, 7, 11, OR NEW YORK 1.
201
00:07:05,325 --> 00:07:07,036
WHY?
202
00:07:07,060 --> 00:07:09,606
WHAT IS THE BIG
DEAL? PUT YOUR TV ON!
203
00:07:09,630 --> 00:07:13,909
FIRST OF ALL, LET ME
SAY THANK YOU... HI!
204
00:07:13,933 --> 00:07:15,979
LOOK AT YOU! YOU'RE ON TV.
205
00:07:16,003 --> 00:07:17,947
I'M ON TV!
206
00:07:17,971 --> 00:07:20,149
LOOK AT YOU. LOOK AT HER.
207
00:07:20,173 --> 00:07:22,213
SHE LOOKS DAMN GOOD!
208
00:07:23,009 --> 00:07:25,154
SO WAIT A SECOND. YOU'RE ON TV,
209
00:07:25,178 --> 00:07:26,756
AND YOU'RE TALKING TO ME.
210
00:07:26,780 --> 00:07:27,857
I KNOW.
211
00:07:27,881 --> 00:07:30,459
WOW! SO... SO SIGNAL
ME OR SOMETHING.
212
00:07:30,483 --> 00:07:32,961
DO SOMETHING THAT
ONLY I COULD KNOW.
213
00:07:32,985 --> 00:07:34,030
O.K. O.K. WATCH.
214
00:07:34,054 --> 00:07:35,231
YOU READY? WATCH.
215
00:07:35,255 --> 00:07:42,071
I... LOVE... GREEK DANCING!
216
00:07:42,095 --> 00:07:44,306
YOU. YOU LOVE ME.
217
00:07:44,330 --> 00:07:45,508
I DO, I DO.
218
00:07:45,532 --> 00:07:46,843
SHE LOVES ME.
219
00:07:46,867 --> 00:07:48,344
SHE'S A FINE YOUNG WOMAN.
220
00:07:48,368 --> 00:07:50,379
DO SOMETHING ELSE.
221
00:07:50,403 --> 00:07:54,684
O.K. ALL RIGHT, WATCH.
WATCH VERY CLOSELY.
222
00:07:54,708 --> 00:07:58,521
THIS IS THE FIRST HUMAN
BREAST EVER ON LIVE TELEVISION.
223
00:07:58,545 --> 00:08:00,156
GET OUT OF HERE!
224
00:08:00,180 --> 00:08:01,124
READY?
225
00:08:01,148 --> 00:08:02,392
YEAH.
226
00:08:02,416 --> 00:08:04,060
DA... EE!
227
00:08:04,084 --> 00:08:06,529
HEY, THIS IS FUN.
228
00:08:06,553 --> 00:08:09,065
IT'S A WHOLE LOT OF FUN!
229
00:08:09,089 --> 00:08:10,649
WHAT ARE YOU LOOKING AT?
230
00:08:12,426 --> 00:08:13,836
SO WHAT ARE YOU DOING THERE?
231
00:08:13,860 --> 00:08:15,305
JUST BEEN MAKING
CALLS ABOUT THE DINNER.
232
00:08:15,329 --> 00:08:17,774
OH, THIS DINNER...
233
00:08:17,798 --> 00:08:20,409
FRAN'S NERVOUS THAT MARK
WILL BE UNCOMFORTABLE,
234
00:08:20,433 --> 00:08:22,278
BUT I MOLLIFIED HER. WHAT?
235
00:08:22,302 --> 00:08:23,213
CALMED HER DOWN.
236
00:08:23,237 --> 00:08:25,548
SO SAY THAT!
237
00:08:25,572 --> 00:08:30,319
I HAVE DECIDED TO SEEK THE
OFFICE OF MAYOR OF NEW YORK CITY.
238
00:08:30,343 --> 00:08:31,987
I'D LIKE TO INTRODUCE
TEAM BROCKWELL...
239
00:08:32,011 --> 00:08:33,623
SPECIAL ASSISTANT DOUG BERKUS,
240
00:08:33,647 --> 00:08:35,724
AND MY CAMPAIGN
CHAIRPEOPLE, MS. JAMIE BUCHMAN
241
00:08:35,748 --> 00:08:37,793
AND MISS FRAN DEVENOW.
242
00:08:37,817 --> 00:08:40,029
THE DINNER'S GOING TO
BE FUN. WE HAVE TO... WHAT?
243
00:08:40,053 --> 00:08:41,386
I HAVE TO GO.
244
00:08:51,231 --> 00:08:54,643
"FIRST AVENUE TO BE RENAMED
AVENUE OF THE IMMIGRANTS."
245
00:08:54,667 --> 00:08:57,179
WOULD YOU EVER
DRIVE DOWN A STREET
246
00:08:57,203 --> 00:08:58,681
CALLED AVENUE OF THE IMMIGRANTS?
247
00:08:58,705 --> 00:09:00,916
OF COURSE NOT. YOU HAVE NO CAR.
248
00:09:00,940 --> 00:09:02,318
I AM A CAMPAIGN MANAGER
249
00:09:02,342 --> 00:09:04,520
FOR A CANDIDATE FOR THE OFFICE
250
00:09:04,544 --> 00:09:06,689
FOR THE MAYOR OF
THE CITY OF NEW YORK!
251
00:09:06,713 --> 00:09:08,557
AND VERY TELEGENIC.
MAY I SAY THAT?
252
00:09:08,581 --> 00:09:10,259
WANT TO HEAR MY...
253
00:09:10,283 --> 00:09:11,460
MY IDEA FOR THE CAMPAIGN?
254
00:09:11,484 --> 00:09:13,529
YES. SHOOT.
255
00:09:13,553 --> 00:09:16,732
PAUL BUCHMAN DIRECTS LANCE
BROCKWELL'S COMMERCIALS!
256
00:09:16,756 --> 00:09:18,467
OH! NO, NO, NO.
257
00:09:18,491 --> 00:09:19,702
YOU'D BE PERFECT!
258
00:09:19,726 --> 00:09:21,570
OH, NO, NO!
259
00:09:21,594 --> 00:09:25,108
YOU'RE A GENIUS. YOU'D WORK
HARDER THAN SOME HIRED GUN.
260
00:09:25,132 --> 00:09:26,976
WAIT. JUST HEAR ME OUT.
261
00:09:27,000 --> 00:09:28,332
O.K.
262
00:09:29,802 --> 00:09:31,336
PLEASE!
263
00:09:33,173 --> 00:09:34,583
SWEETIE, IT'S POLITICS.
264
00:09:34,607 --> 00:09:35,918
I'M NOT... I'M, LIKE...
265
00:09:35,942 --> 00:09:38,287
I'M AGAINST... I'M,
LIKE, ANTI... I'M NON...
266
00:09:38,311 --> 00:09:39,622
YOU'RE APOLITICAL.
267
00:09:39,646 --> 00:09:41,658
APOLITICAL. YEAH.
268
00:09:41,682 --> 00:09:43,992
I'M SWITZERLAND. I
DON'T GET INVOLVED.
269
00:09:44,016 --> 00:09:46,161
SWITZERLAND WOULD GET INVOLVED
UNDER CERTAIN CIRCUMSTANCES.
270
00:09:46,185 --> 00:09:47,463
LIKE WHAT?
271
00:09:47,487 --> 00:09:49,532
LIKE IF ITS WIFE ASKED IT TO.
272
00:09:49,556 --> 00:09:51,701
YOU KNOW WHAT?
273
00:09:51,725 --> 00:09:53,436
I'M NOT THAT CRAZY
ABOUT BROCKWELL.
274
00:09:53,460 --> 00:09:55,738
REALLY?
275
00:09:55,762 --> 00:09:59,375
YEAH. NO, TO ME HE'S
A LITTLE OFFICIOUS.
276
00:09:59,399 --> 00:10:00,676
OFFICIOUS?
277
00:10:00,700 --> 00:10:03,979
YES. THAT'S A WORD
I'M PROUD TO KNOW.
278
00:10:04,003 --> 00:10:06,616
WELL, HE'S NOT OFFICIOUS.
279
00:10:06,640 --> 00:10:09,051
AT WORST, HE'S INDEFATIGABLE.
280
00:10:09,075 --> 00:10:10,253
IS THIS LIKE A CONTEST WITH YOU?
281
00:10:10,277 --> 00:10:11,721
AND THAT'S AT WORST.
282
00:10:11,745 --> 00:10:13,689
PLUS THAT WHOLE
RENAMING THE STREET THING...
283
00:10:13,713 --> 00:10:15,324
IT'S A SYMBOLIC GESTURE.
284
00:10:15,348 --> 00:10:16,592
IT'LL MAKE PEOPLE FEEL GOOD.
285
00:10:16,616 --> 00:10:18,427
IT RAISES THEIR SUBWAY PRICES.
286
00:10:18,451 --> 00:10:19,996
IT'LL MAKE THEM FEEL BROKE.
287
00:10:20,020 --> 00:10:21,998
IT'S NOT JUST STREET RENAMING.
288
00:10:22,022 --> 00:10:24,166
THEY'RE BUILDING THAT
SCHOOL IN STATEN ISLAND,
289
00:10:24,190 --> 00:10:26,369
GETTING RID OF THOSE
AWFUL PLATES ON 8th AVENUE.
290
00:10:26,393 --> 00:10:28,570
8th AVENUE. YOU MEAN
SOPHIE TUCKER DRIVE?
291
00:10:28,594 --> 00:10:30,306
IT'S A NICKEL!
292
00:10:30,330 --> 00:10:35,211
IT'S THE PRINCIPLE. PLUS
IT SAID IN THE ARTICLE...
293
00:10:35,235 --> 00:10:37,780
I'M READING ALL
THE SECTIONS NOW...
294
00:10:37,804 --> 00:10:40,783
IT SAYS BROCKWELL IN 1993 WAS
THE COMMISSIONER OF PARKS.
295
00:10:40,807 --> 00:10:44,587
1993 IS THE YEAR THE CITY
TURNED ITS BACK ON THE SWANS,
296
00:10:44,611 --> 00:10:47,656
LITTLE DYING SWANS IN
CENTRAL PARK BOAT POND.
297
00:10:47,680 --> 00:10:50,426
SO ARE YOU SAYING YOU'RE
GOING TO VOTE FOR GIULIANI?
298
00:10:50,450 --> 00:10:51,660
YES.
299
00:10:51,684 --> 00:10:53,763
WELL... HA.
300
00:10:53,787 --> 00:10:55,965
OBVIOUSLY IT'S YOUR VOTE
TO DO WITH AS YOU PLEASE.
301
00:10:55,989 --> 00:10:57,867
OH, THANK YOU.
302
00:10:57,891 --> 00:10:59,736
BUT THAT WOULD BE
A CRUSHING MISTAKE.
303
00:10:59,760 --> 00:11:01,738
I DON'T BELIEVE IT WOULD.
304
00:11:01,762 --> 00:11:04,907
I KNOW THAT IT WOULD
BE A CRUSHING MISTAKE.
305
00:11:04,931 --> 00:11:07,310
BROCKWELL IS SMARTER
THAN GIULIANI. HE HAS VISION.
306
00:11:07,334 --> 00:11:09,478
VISION OF WHAT,
STREETS WITH NEW NAMES?
307
00:11:09,502 --> 00:11:11,381
THE NAZIS DID THAT.
308
00:11:11,405 --> 00:11:13,049
OH, DON'T START WITH THE NAZIS.
309
00:11:13,073 --> 00:11:14,617
YOU ALWAYS PLAY THE NAZI CARD.
310
00:11:14,641 --> 00:11:18,020
AND SOMETHING ELSE...
THE NAZIS WERE OFFICIOUS.
311
00:11:18,044 --> 00:11:20,589
THAT IS THE CHEAPEST
WAY TO WIN AN ARGUMENT,
312
00:11:20,613 --> 00:11:22,391
JUST CALL IN THE NAZIS.
313
00:11:22,415 --> 00:11:24,693
ONLY WHEN IT'S APPROPRIATE.
314
00:11:24,717 --> 00:11:27,629
YOU THINK I COULDN'T WIN
AN ARGUMENT THAT WAY?
315
00:11:27,653 --> 00:11:30,499
WE'RE VOTING FOR DIFFERENT
MAYORS. IS THAT A BIG DEAL?
316
00:11:30,523 --> 00:11:33,136
YES! DON'T YOU AGREE
THAT OUR PERSONAL POLITICS
317
00:11:33,160 --> 00:11:35,371
ARE REFLECTIONS
OF OUR MORAL COLOR
318
00:11:35,395 --> 00:11:37,340
AND THAT MORAL AND
INTELLECTUAL COMPATIBILITY
319
00:11:37,364 --> 00:11:39,324
ARE ELEMENTALLY IMPORTANT?
320
00:11:41,634 --> 00:11:43,779
I DON'T KNOW WHAT YOU JUST SAID.
321
00:11:43,803 --> 00:11:46,081
A CRUSHING MISTAKE.
322
00:11:46,105 --> 00:11:48,818
DO YOU THINK SO?
323
00:11:48,842 --> 00:11:51,820
AND YOU SHOULD BE SUPPORTING
YOUR SPOUSE. I SUPPORT YOU.
324
00:11:51,844 --> 00:11:53,789
THAT'S DIFFERENT. YOU'RE
GOING TO BE ANTI-SWAN?
325
00:11:53,813 --> 00:11:55,257
FINE. YOU KNOW WHAT?
326
00:11:55,281 --> 00:11:56,626
VOTE FOR WHOEVER YOU WANT.
327
00:11:56,650 --> 00:11:57,993
THANK YOU.
328
00:11:58,017 --> 00:11:59,161
IT'S A CRUSHING MISTAKE.
329
00:11:59,185 --> 00:12:00,284
THERE IT IS.
330
00:12:16,069 --> 00:12:18,047
A NICKEL. THAT'S
ALL HE'S SAYING.
331
00:12:18,071 --> 00:12:19,582
ONE PUNY LITTLE NICKEL.
332
00:12:19,606 --> 00:12:22,285
AND BESIDES, BROCKWELL IS
MORE EDUCATED THAN GIULIANI.
333
00:12:22,309 --> 00:12:24,286
HE HAS MORE CLASS THAN GIULIANI.
334
00:12:24,310 --> 00:12:26,689
HE'S GOING TO MAKE NEW
YORK NEW YORK AGAIN...
335
00:12:26,713 --> 00:12:30,681
FUN CITY, THE BIG APPLE, GOTHAM.
336
00:12:32,018 --> 00:12:35,731
I'VE NEVER BEEN MORE
FRIGHTENED IN MY LIFE.
337
00:12:35,755 --> 00:12:38,701
JUST MEET WITH BERKUS.
338
00:12:38,725 --> 00:12:40,736
LET HIM TELL YOU
ABOUT BROCKWELL.
339
00:12:40,760 --> 00:12:42,971
HOW LONG HAVE YOU
BEEN WAITING THERE?
340
00:12:42,995 --> 00:12:45,073
IF, AFTER THAT, YOU
STILL DON'T BELIEVE IN HIM,
341
00:12:45,097 --> 00:12:47,643
AND YOU STILL DON'T
WANT TO DO THE SPOTS,
342
00:12:47,667 --> 00:12:49,078
THEN I PROMISE
THE ISSUE IS CLOSED.
343
00:12:49,102 --> 00:12:50,446
O.K.
344
00:12:50,470 --> 00:12:52,080
YOU'LL MEET WITH BERKUS?
345
00:12:52,104 --> 00:12:53,416
YEAH. JUST STOP YELLING.
346
00:12:53,440 --> 00:12:54,983
YOU WON'T BE SORRY.
347
00:12:55,007 --> 00:12:57,386
WHAT IF I AM?
STOP YELLING AT ME.
348
00:12:57,410 --> 00:12:58,570
BUT YOU WON'T BE.
349
00:13:02,048 --> 00:13:04,861
LOOK, I APPRECIATE
IT, AND I LOVE MY WIFE,
350
00:13:04,885 --> 00:13:08,130
BUT I GOT TO TELL YOU,
I'M NOT INTERESTED.
351
00:13:08,154 --> 00:13:10,099
I UNDERSTAND. I
UNDERSTAND COMPLETELY.
352
00:13:10,123 --> 00:13:12,168
NO. YOU'RE JUST SAYING THAT
353
00:13:12,192 --> 00:13:14,169
SO YOU CAN TALK ME INTO DIRECTING
THIS BROCKWELL COMMERCIAL.
354
00:13:14,193 --> 00:13:16,405
NO, I RESPECT
YOUR OPINION, PAUL.
355
00:13:16,429 --> 00:13:18,641
HEY, THAT STREET
RENAMING THING...
356
00:13:18,665 --> 00:13:20,542
NOT BROCKWELL'S FINEST HOUR.
357
00:13:20,566 --> 00:13:23,178
COME ON. EMERSON BOOZER AVENUE.
358
00:13:23,202 --> 00:13:27,249
OH HO. AND HE DID TURN HIS BACK
ON THE SWANS AT THE BOAT POND.
359
00:13:27,273 --> 00:13:29,685
AND THAT IS SO SAD.
360
00:13:29,709 --> 00:13:33,088
SO SAD. AND BELIEVE ME,
HE FEELS TERRIBLE ABOUT IT.
361
00:13:33,112 --> 00:13:34,590
ALL RIGHT. I BELIEVE YOU.
362
00:13:34,614 --> 00:13:36,225
HERE YOU GO.
363
00:13:36,249 --> 00:13:40,295
TO BE HONEST, HE CAN
BE A LITTLE OFFICIOUS.
364
00:13:40,319 --> 00:13:44,000
WELL, UH... NO,
HE CAN BE. WELL...
365
00:13:44,024 --> 00:13:45,400
PAUL, BETWEEN
US, HE'S OFFICIOUS.
366
00:13:45,424 --> 00:13:47,904
ALL RIGHT. BETWEEN YOU AND ME.
367
00:13:47,928 --> 00:13:50,706
I AM A BIG FAN OF JAMIE'S,
AND IF JAMIE TELLS ME
368
00:13:50,730 --> 00:13:52,708
YOU'RE THE MAN TO
DIRECT THIS COMMERCIAL,
369
00:13:52,732 --> 00:13:55,344
THEN YOU TELL ME WHAT
TO DO TO MAKE IT HAPPEN.
370
00:13:55,368 --> 00:13:57,713
I DON'T KNOW WHAT TO TELL YOU...
371
00:13:57,737 --> 00:14:00,716
YOU KNOW, OUR VISIONS
OF NEW YORK CITY
372
00:14:00,740 --> 00:14:02,317
REALLY AREN'T ALL
THAT FAR APART.
373
00:14:02,341 --> 00:14:03,686
THEY'RE NOT.
374
00:14:03,710 --> 00:14:05,254
HEAR ME OUT ON THIS, O.K.?
375
00:14:05,278 --> 00:14:07,089
O.K.
376
00:14:07,113 --> 00:14:09,892
WE SEE A SHINING NEW YORK CITY.
377
00:14:09,916 --> 00:14:12,361
WELL, WHO DOESN'T?
378
00:14:12,385 --> 00:14:15,364
A NEW YORK IN WHICH OPTIMISM
HAS REPLACED BLEAKNESS.
379
00:14:15,388 --> 00:14:17,600
THAT WOULD BE NICE.
380
00:14:17,624 --> 00:14:20,569
IN WHICH WE FACE TOMORROW
WITH A SPRING IN OUR STEP,
381
00:14:20,593 --> 00:14:22,805
KNOWING THAT WE LIVE IN
THE WORLD'S GREATEST TOWN.
382
00:14:22,829 --> 00:14:24,573
AND DON'T WE.
383
00:14:24,597 --> 00:14:27,275
AND WE WANT PEOPLE TO
RECAPTURE THAT MAGICAL WAY
384
00:14:27,299 --> 00:14:30,312
THAT WE ALL USED TO
FEEL ABOUT NEW YORK.
385
00:14:30,336 --> 00:14:32,515
REMEMBER AS A KID, THE
HAYDEN PLANETARIUM?
386
00:14:32,539 --> 00:14:33,916
FOURTH GRADE. MY FIELD TRIP.
387
00:14:33,940 --> 00:14:35,884
O.K. OR THE MET.
388
00:14:35,908 --> 00:14:38,854
I DON'T GO, BUT I MEAN TO.
389
00:14:38,878 --> 00:14:41,590
AND THINKING, "GOD, I CAN'T
BELIEVE I GET TO LIVE HERE!"
390
00:14:41,614 --> 00:14:43,926
WELL, I GREW UP IN
QUEENS, BUT ALSO NICE.
391
00:14:43,950 --> 00:14:46,529
AND WE WANT NEW YORKERS
TO WAKE UP TO A NEW DAY
392
00:14:46,553 --> 00:14:48,831
AND SEE THE STATUE OF LIBERTY
393
00:14:48,855 --> 00:14:50,666
OR THE EMPIRE STATE BUILDING
394
00:14:50,690 --> 00:14:52,835
OR THE MAJESTY OF
THE SHEEP'S MEADOW
395
00:14:52,859 --> 00:14:55,337
AND SAY, "DAMN IT"...
396
00:14:55,361 --> 00:14:57,773
IT'S MORNING IN
CENTRAL PARK AGAIN.
397
00:14:57,797 --> 00:15:00,476
OH, MY GOD. DID YOU
JUST THINK OF THAT?
398
00:15:00,500 --> 00:15:01,866
I JUST DID, RIGHT THERE.
399
00:15:05,271 --> 00:15:07,216
THERE'S A NEW DAY
DAWNING IN NEW YORK
400
00:15:07,240 --> 00:15:10,385
AND A NEW SPIRIT WITH IT.
401
00:15:10,409 --> 00:15:13,188
IT'S A SPIRIT THAT
KNOWS THAT SOON,
402
00:15:13,212 --> 00:15:17,994
AS SURE AS THE SUN WILL RISE
OVER AVENUE OF THE IMMIGRANTS,
403
00:15:18,018 --> 00:15:22,186
NEW YORK WILL ONCE AGAIN
BE THE CITY OF DREAMS.
404
00:15:29,696 --> 00:15:33,175
PAID FOR BY... OH, MY GOD.
405
00:15:33,199 --> 00:15:35,043
OH, MY GOD.
406
00:15:35,067 --> 00:15:36,278
WOW!
407
00:15:36,302 --> 00:15:37,812
WHAT DID I DO?
408
00:15:37,836 --> 00:15:39,081
YOU'RE A GENIUS!
409
00:15:39,105 --> 00:15:40,382
I'M A MANIPULATOR OF MINDS.
410
00:15:40,406 --> 00:15:42,151
I'M A PROPAGANDIST!
411
00:15:42,175 --> 00:15:43,552
I'M... I'M LENI REIFENSHTAL!
412
00:15:43,576 --> 00:15:45,587
NO, NO. I DON'T THINK SO.
413
00:15:45,611 --> 00:15:47,989
I AM. I'M LENI REIFENSHTAL.
414
00:15:48,013 --> 00:15:50,859
NO, YOU'RE NOT. AT LEAST
BE PROUD OF YOUR WORK.
415
00:15:50,883 --> 00:15:53,295
I'M GOING TO THROW
UP. PLEASE DON'T.
416
00:15:53,319 --> 00:15:54,997
I'M GOING STRAIGHT
TO HELL FOR THIS.
417
00:15:55,021 --> 00:15:57,332
WELL, EAT SOMETHING FIRST.
418
00:15:57,356 --> 00:15:59,467
WE'LL DO A FULL MEDIA BLITZ.
419
00:15:59,491 --> 00:16:00,936
NO. NO BLITZ. NO BLITZ.
420
00:16:00,960 --> 00:16:02,270
PRINT ADS. RADIO LIFTS.
421
00:16:02,294 --> 00:16:03,706
WE GOT TO TALK.
422
00:16:03,730 --> 00:16:05,540
WE WILL. BE A GLUE PERSON.
423
00:16:05,564 --> 00:16:07,142
HI. IS IRA HERE YET?
424
00:16:07,166 --> 00:16:08,811
NOT YET.
425
00:16:08,835 --> 00:16:11,847
GOOD. BECAUSE I NEED
TO SOAK UP THE PLACE,
426
00:16:11,871 --> 00:16:14,649
YOU KNOW, GET COMFORTABLE
TO MY SURROUNDINGS.
427
00:16:14,673 --> 00:16:16,085
O.K. I'M FINE. O.K. SIT DOWN.
428
00:16:16,109 --> 00:16:17,620
HEY!
429
00:16:17,644 --> 00:16:18,954
HEY!
430
00:16:18,978 --> 00:16:20,156
HEY, HEY, HEY, HEY.
431
00:16:20,180 --> 00:16:21,089
YOU KNOW YOUR EX-HUSBAND.
432
00:16:21,113 --> 00:16:22,491
HI.
433
00:16:22,515 --> 00:16:23,692
HOW YOU DOING?
434
00:16:23,716 --> 00:16:24,860
IS MARK NERVOUS?
435
00:16:24,884 --> 00:16:26,428
HE'S CALMING DOWN,
AND SO SHOULD YOU.
436
00:16:26,452 --> 00:16:27,696
OH, COOL AS A CUCUMBER.
437
00:16:27,720 --> 00:16:28,764
HEY, WHAT'S UP?
438
00:16:28,788 --> 00:16:31,033
HEY.HEY. HI.
439
00:16:31,057 --> 00:16:32,801
YOU KNOW MARK AND FRAN.
440
00:16:32,825 --> 00:16:35,771
SO YOU'RE MARK, WHICH
WOULD MAKE YOU FRAN.
441
00:16:35,795 --> 00:16:37,206
HA HA. SHE TALKS.
442
00:16:37,230 --> 00:16:39,942
SURE, TO YOU.
443
00:16:39,966 --> 00:16:42,511
LISTEN, I KNOW
THAT YOU AND IRA...
444
00:16:42,535 --> 00:16:44,079
I'M NOT TALKING TO HIM.
445
00:16:44,103 --> 00:16:47,015
DON'T ASK ME TO TALK TO HIM.
446
00:16:47,039 --> 00:16:49,439
I WASN'T GOING TO SAY
THAT, BUT... O.K. THAT'S FINE.
447
00:16:51,611 --> 00:16:52,777
SO...
448
00:17:06,025 --> 00:17:07,202
SO HOW IS EVERYBODY?
449
00:17:07,226 --> 00:17:08,170
GOOD. GOOD.
450
00:17:08,194 --> 00:17:09,204
VERY GOOD.
451
00:17:09,228 --> 00:17:11,073
YEAH, GOOD.
452
00:17:11,097 --> 00:17:13,008
I'M GOOD.
453
00:17:13,032 --> 00:17:14,743
HOW ARE YOU GUYS?
454
00:17:14,767 --> 00:17:15,844
WE'RE GOOD.
455
00:17:15,868 --> 00:17:17,134
GOOD. WE'RE GOOD.
456
00:17:22,442 --> 00:17:24,719
HEY, MAYBE WE'LL
GET SOME DRINKS.
457
00:17:24,743 --> 00:17:27,089
HOW ABOUT A LITTLE
BRUSCHETTA FOR THE TABLE?
458
00:17:27,113 --> 00:17:28,713
ABSOLUTELY. YEAH.
459
00:17:31,818 --> 00:17:32,728
ISN'T IT BRUSKETTA?
460
00:17:32,752 --> 00:17:34,162
BRUSHETTA.
461
00:17:34,186 --> 00:17:36,198
I THOUGHT IT WAS BRUSH-CHETTA.
462
00:17:36,222 --> 00:17:39,468
THE BREAD WITH
THE TOPPING... YEAH.
463
00:17:39,492 --> 00:17:40,652
THAT'S... THAT'S WHAT I MEAN.
464
00:17:43,362 --> 00:17:45,174
OH, PAULIE, CONGRATULATIONS
465
00:17:45,198 --> 00:17:47,543
ON THE BROCKWELL
FOR MAYOR COMMERCIAL.
466
00:17:47,567 --> 00:17:48,977
DID YOU SEE IT?
467
00:17:49,001 --> 00:17:51,413
IT'S ON ALL THE
TIME. IT'S IMPRESSIVE.
468
00:17:51,437 --> 00:17:52,915
ISN'T IT?
469
00:17:52,939 --> 00:17:54,349
SURE IS.
470
00:17:54,373 --> 00:17:56,452
I'M OF TWO MINDS ABOUT IT...
471
00:17:56,476 --> 00:17:58,086
THAT BROCKWELL
COMMERCIAL'S YOURS, PAUL?
472
00:17:58,110 --> 00:17:59,921
ISN'T IT GREAT?
473
00:17:59,945 --> 00:18:01,557
IT'S BRILLIANT.
474
00:18:01,581 --> 00:18:02,991
IT'S MOVING AND STIRRING.
475
00:18:03,015 --> 00:18:05,060
IT'S... AND BRILLIANT.
476
00:18:05,084 --> 00:18:07,062
WELL, I... I GOT TO TELL YOU.
477
00:18:07,086 --> 00:18:08,930
IN MY HEART, I'M SORRY...
478
00:18:08,954 --> 00:18:10,032
YOU DIRECTED THE
BROCKWELL COMMERCIAL?
479
00:18:10,056 --> 00:18:12,268
I DID.
480
00:18:12,292 --> 00:18:15,337
FIRST TIME SINCE THE
CAMPAIGN OF EDMOND MUSKIE
481
00:18:15,361 --> 00:18:17,305
THAT MY MIND WAS ACTUALLY
CHANGED BY ONE OF THOSE.
482
00:18:17,329 --> 00:18:18,874
REALLY?
483
00:18:18,898 --> 00:18:20,142
YOU WERE GOING TO
VOTE FOR GIULIANI?
484
00:18:20,166 --> 00:18:23,526
YEAH, BUT THAT WOULD HAVE
BEEN A CRUSHING MISTAKE.
485
00:18:24,870 --> 00:18:27,483
I WAS COMPLETELY ON
THE FENCE UNTIL I SAW IT,
486
00:18:27,507 --> 00:18:28,884
AND NOW I AM A BROCKWELL GUY.
487
00:18:28,908 --> 00:18:31,687
OH, OH... BEFORE YOU CHOOSE,
488
00:18:31,711 --> 00:18:34,389
STUDY BOTH CANDIDATES,
LOOK AT THE PLATFORMS...
489
00:18:34,413 --> 00:18:36,058
EXCUSE ME. DID YOU
SAY YOU DIRECTED
490
00:18:36,082 --> 00:18:38,227
THE LANCE BROCKWELL
FOR MAJOR COMMERCIAL?
491
00:18:38,251 --> 00:18:41,296
BECAUSE MY WHOLE FAMILY...
492
00:18:41,320 --> 00:18:43,632
CAN YOU GET US THE
BREAD WITH THE TOPPING?
493
00:18:43,656 --> 00:18:44,733
BRUSKEETA?
494
00:18:44,757 --> 00:18:46,468
WHATEVER IT IS.
495
00:18:46,492 --> 00:18:47,936
FAMILY OF 12. ALL VOTERS.
496
00:18:47,960 --> 00:18:50,072
GOOD TO HEAR. THANK YOU.
497
00:18:50,096 --> 00:18:52,841
YOU REALLY CAN'T BE SWAYED
BY A PIECE OF ADVERTISING...
498
00:18:52,865 --> 00:18:55,044
YOU DON'T GIVE
YOURSELF ENOUGH CREDIT.
499
00:18:55,068 --> 00:18:57,746
HOW ABOUT THE PART WHERE
BROCKWELL FEEDS THE SWANS?
500
00:18:57,770 --> 00:18:58,781
SO UPLIFTING!
501
00:18:58,805 --> 00:19:00,015
SO UPLIFTING.
502
00:19:00,039 --> 00:19:01,750
AND THEN WHEN THEY SAY,
503
00:19:01,774 --> 00:19:04,185
"AS SURE AS THE SUN WILL RISE
504
00:19:04,209 --> 00:19:05,554
OVER THE AVENUE
OF THE IMMIGRANTS."
505
00:19:05,578 --> 00:19:07,756
OH!
506
00:19:07,780 --> 00:19:09,925
IT'S NOT LIKE I SOLD
THEM PUDDING OR A COAT.
507
00:19:09,949 --> 00:19:11,193
IT'S A MORAL THING...
508
00:19:11,217 --> 00:19:14,329
MUCH MORE IMPORTANT THAN A COAT,
509
00:19:14,353 --> 00:19:16,632
BECAUSE HAD YOU
BEEN THERE IN '88,
510
00:19:16,656 --> 00:19:18,601
PRESIDENT DUKAKIS,
MY HAND TO GOD.
511
00:19:18,625 --> 00:19:20,535
DO YOU REMEMBER '88, FRAN?
512
00:19:20,559 --> 00:19:23,138
HOW COULD I FORGET '88?
513
00:19:23,162 --> 00:19:25,040
HEY, IRA, IRIS...
514
00:19:25,064 --> 00:19:26,408
IRA, IRIS. THAT SOUNDS TERRIFIC.
515
00:19:26,432 --> 00:19:28,644
IRIS, IRA, IRIS, IRA!
516
00:19:28,668 --> 00:19:31,914
HEY, I DISOWN... I HEREBY DISOWN
THAT BROCKWELL COMMERCIAL.
517
00:19:31,938 --> 00:19:34,183
THAT DOESN'T REFLECT MY OPINION.
518
00:19:34,207 --> 00:19:35,551
I WAS COERCED AND CHARMED.
519
00:19:35,575 --> 00:19:36,985
THERE WAS MARITAL PRESSURE.
520
00:19:37,009 --> 00:19:39,120
MARITAL PRESSURE? YES.
521
00:19:39,144 --> 00:19:40,589
FROM WHO?
522
00:19:40,613 --> 00:19:43,191
WAIT, WAIT, GUYS,
GUYS, AND FRAN,
523
00:19:43,215 --> 00:19:45,961
LET ME APOLOGIZE. I'M SORRY I
GOT NUTS ABOUT IRA YESTERDAY.
524
00:19:45,985 --> 00:19:48,897
AND IRA, YOU I GOT
TO APOLOGIZE TO,
525
00:19:48,921 --> 00:19:50,665
BECAUSE A MAN FEARS THE WORST.
526
00:19:50,689 --> 00:19:52,134
HEY, NO APOLOGY NECESSARY.
527
00:19:52,158 --> 00:19:54,102
IRA TALKS ABOUT
YOU ALL THE TIME.
528
00:19:54,126 --> 00:19:56,338
YES. HE DOES? YOU DO?
529
00:19:56,362 --> 00:19:58,874
IF YOU WERE TALKING
TO ME, YOU'D KNOW.
530
00:19:58,898 --> 00:20:01,377
GIULIANI DOESN'T WASTE
TIME WITH CAMPAIGN FLUFF.
531
00:20:01,401 --> 00:20:02,944
IT'S NOT FLUFF.
532
00:20:02,968 --> 00:20:04,613
IT IS. IT'S TOTAL
MARSHMALLOW FLUFF.
533
00:20:04,637 --> 00:20:07,216
O.K. MAY I SAY THAT YOU TWO
534
00:20:07,240 --> 00:20:08,717
MAKE A TERRIFIC-LOOKING COUPLE.
535
00:20:08,741 --> 00:20:10,285
SO HANDSOME.
536
00:20:10,309 --> 00:20:12,321
HE DOESN'T WANT TO
RENAME THE STREETS.
537
00:20:12,345 --> 00:20:15,157
HE WANTS THE STREETS
SAFE FOR YOUR BABIES.
538
00:20:15,181 --> 00:20:17,226
THEIR BABIES? YOU'RE RIGHT.
539
00:20:17,250 --> 00:20:19,528
YOU ARE A MANIPULATOR OF MINDS.
540
00:20:19,552 --> 00:20:23,165
AND YOU ARE BIG TAXPAYER'S
MONEY SPENDER ON NOTHING!
541
00:20:23,189 --> 00:20:26,134
WE SHOULDN'T EVEN SPEND
A NICKEL ON CITY SPIRIT?
542
00:20:26,158 --> 00:20:28,336
A NICKEL. NICKEL,
SAYS SUBWAY GIRL
543
00:20:28,360 --> 00:20:30,906
WHO THINKS WE NEED
MORE SYMBOLS AND RALLIES
544
00:20:30,930 --> 00:20:32,040
LIKE WHO? THE NAZIS.
545
00:20:32,064 --> 00:20:34,176
THERE! A MATTER OF TIME.
546
00:20:34,200 --> 00:20:37,112
YOU ACTUALLY WOULD BE
UNABLE TO HAVE A CONVERSATION
547
00:20:37,136 --> 00:20:39,014
IF THERE HADN'T BEEN NAZIS.
548
00:20:39,038 --> 00:20:40,349
ARE YOU GUYS O.K.?
549
00:20:40,373 --> 00:20:41,183
WE'RE DANDY. WE'RE FINE.
550
00:20:41,207 --> 00:20:42,484
YOU'RE DELUDED!
551
00:20:42,508 --> 00:20:44,953
THE MAN IS A
CONVICTED SWAN KILLER.
552
00:20:44,977 --> 00:20:46,821
HE'S CONVICTED?
553
00:20:46,845 --> 00:20:48,556
NOT CONVICTED, BUT YOU KNOW IT.
554
00:20:48,580 --> 00:20:50,259
POLITICS AT THE
TABLE IS BAD, BAD, BAD.
555
00:20:50,283 --> 00:20:51,493
HE STARTED IT.
556
00:20:51,517 --> 00:20:54,129
SO YOU BE BIG... I'M
ALWAYS THE BIG PERSON!
557
00:20:54,153 --> 00:20:55,597
YEAH, BIG AND WRONG.
558
00:20:55,621 --> 00:20:56,832
I'M NOT WRONG.
559
00:20:56,856 --> 00:20:58,667
WELL, YOU'RE NOT RIGHT.
560
00:20:58,691 --> 00:21:01,937
IF YOU GUYS ARE HAVING
PROBLEMS, YOU CAN TALK TO US.
561
00:21:01,961 --> 00:21:03,338
WE'RE HERE TO HELP.
562
00:21:03,362 --> 00:21:04,907
YEAH. SURE.
563
00:21:04,931 --> 00:21:06,975
IT'S O.K. I'M FINE.
564
00:21:06,999 --> 00:21:09,544
IF SHE NEEDS NOTHING MORE
THAN PARADES AND FLAG WAVING...
565
00:21:09,568 --> 00:21:11,213
ALL RIGHT. ONCE AGAIN...
566
00:21:11,237 --> 00:21:12,481
MARCHING BANDS
AND FASCIST HATS...
567
00:21:12,505 --> 00:21:15,617
WHY NOT BRING UP THE VIKINGS,
568
00:21:15,641 --> 00:21:18,187
SEE THE MILEAGE YOU
CAN GET OUT OF THEM?
569
00:21:18,211 --> 00:21:19,487
NOW YOU'RE LASHING OUT BLINDLY.
570
00:21:19,511 --> 00:21:20,622
IT'S NOT ATTRACTIVE.
571
00:21:20,646 --> 00:21:21,623
OOH!
572
00:21:21,647 --> 00:21:22,647
AHH!
573
00:21:24,884 --> 00:21:27,296
WHAT IS THE MATTER WITH THEM?
574
00:21:27,320 --> 00:21:29,598
IRIS, I'M SORRY YOU
HAD TO SEE THIS.
575
00:21:29,622 --> 00:21:32,133
THEY'RE JUST NUTS
IS WHAT THEY ARE.
576
00:21:32,157 --> 00:21:35,604
FRANKLY, I DON'T KNOW
WHY WE INVITE THEM.
577
00:21:35,628 --> 00:21:38,173
I'LL TELL YOU WHY. BECAUSE
THEY LOOK UP TO US SOCIALLY.
578
00:21:38,197 --> 00:21:40,008
YOU THINK?
579
00:21:40,032 --> 00:21:41,912
OH, YEAH. WE HOLD THEM TOGETHER.
580
00:21:43,302 --> 00:21:44,702
LIKE GLUE.
581
00:21:54,213 --> 00:21:56,325
O.K. SIMPLE. TAKE
SOPHIE TUCKER DRIVE
582
00:21:56,349 --> 00:21:58,327
OVER TO THE AVENUE
OF THE IMMIGRANTS.
583
00:21:58,351 --> 00:22:01,496
MAKE A LEFT ON
BOULEVARD OF DREAMS.
584
00:22:01,520 --> 00:22:04,333
BOULEVARD OF DREAMS
IS ONE-WAY, SO STAY RIGHT.
585
00:22:04,357 --> 00:22:06,668
YOU'LL COME TO MARIO PROCACCINO.
586
00:22:06,692 --> 00:22:09,871
YEAH. MARIO PRO... MAKE A
RIGHT ON MARIO PROCACCINO.
587
00:22:09,895 --> 00:22:13,442
IF YOU GO LEFT,
IT'S MARIO BIAGI.
588
00:22:13,466 --> 00:22:15,310
THAT'S RIGHT. SO
MARIO BECOMES MARIO.
589
00:22:15,334 --> 00:22:16,812
STAY RIGHT. IT'S PROCACCINO.
590
00:22:16,836 --> 00:22:18,714
YOU GO ACROSS
HORACE CLARK AVENUE.
591
00:22:18,738 --> 00:22:20,615
YOU'LL SEE ZERO MOSTEL PLACE
592
00:22:20,639 --> 00:22:24,619
AND ALBERT SHANKER CIRCLE.
593
00:22:24,643 --> 00:22:27,690
IT'S TRICKY AROUND THE
CIRCLE. THIRD BUILDING.
594
00:22:27,714 --> 00:22:29,794
IF YOU HIT BELLA ABZUG,
YOU WENT TOO FAR.
40742
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.