Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:51,610 --> 00:03:52,577
- Remember.
2
00:04:22,296 --> 00:04:23,780
You still have it.
3
00:04:26,300 --> 00:04:29,027
I've
never taken it off.
4
00:04:31,926 --> 00:04:34,101
1996.
5
00:04:36,724 --> 00:04:40,556
You were the most
radiantly beautiful,
6
00:04:42,005 --> 00:04:46,389
pig-tailed girl in all of
Shadowbrook Elementary.
7
00:04:49,910 --> 00:04:51,325
Everything changed that year.
8
00:04:54,328 --> 00:04:56,537
- Why did you wait so long?
9
00:04:57,987 --> 00:04:59,644
Why did we wait so long, Ryan?
10
00:05:00,783 --> 00:05:03,164
I don't know.
11
00:05:03,199 --> 00:05:04,614
I think I was afraid
12
00:05:07,928 --> 00:05:10,827
that it might change things,
13
00:05:14,348 --> 00:05:15,315
that I might
14
00:05:17,109 --> 00:05:17,938
lose you
15
00:05:19,422 --> 00:05:20,354
in the end.
16
00:05:32,573 --> 00:05:35,818
- I don't know if I
can do it, if I can
17
00:05:36,922 --> 00:05:38,027
watch you go.
18
00:05:46,932 --> 00:05:47,761
- Here.
19
00:06:07,436 --> 00:06:10,093
We have all the
time in the world.
20
00:06:11,992 --> 00:06:13,373
Believe in me.
21
00:07:13,709 --> 00:07:15,124
Yeah, hello?
22
00:07:15,158 --> 00:07:16,574
Ryan, it's
Geoff.
23
00:07:16,608 --> 00:07:17,989
- Geoff?
24
00:07:18,023 --> 00:07:20,509
You gotta hurry.
25
00:07:55,233 --> 00:07:56,130
- Hello?
26
00:07:56,165 --> 00:07:57,477
Ryan, can you hear me?
27
00:07:57,511 --> 00:07:58,719
- Yeah, Geoff, I can hear you.
28
00:07:58,754 --> 00:08:00,445
There's
a bomb at the lab.
29
00:08:00,480 --> 00:08:02,171
There's some crazy guy.
30
00:08:02,205 --> 00:08:04,587
He's got a bomb inside
the event chamber.
31
00:08:04,622 --> 00:08:05,830
- A what?
32
00:08:05,864 --> 00:08:09,868
Is Dr. Webb
with you?
33
00:08:09,903 --> 00:08:11,663
- Caitlin.
34
00:08:12,630 --> 00:08:13,665
Caitlin?
35
00:08:15,115 --> 00:08:15,909
Cate?
36
00:08:31,752 --> 00:08:33,167
Hi, this
is Dr. Caitlin Webb.
37
00:08:33,202 --> 00:08:35,929
I'm not available to
take your call right now.
38
00:08:37,447 --> 00:08:38,276
- Please.
39
00:08:39,277 --> 00:08:40,727
Please.
40
00:08:40,761 --> 00:08:43,005
Hi, this
is Dr. Caitlin Webb...
41
00:09:10,480 --> 00:09:11,309
Ryan!
42
00:09:15,520 --> 00:09:17,211
- Dr. Winrich, thank God.
43
00:09:18,765 --> 00:09:19,593
- Caitlin.
44
00:09:21,077 --> 00:09:22,147
Where is she?
45
00:09:25,910 --> 00:09:26,738
- Ryan?
46
00:09:27,774 --> 00:09:28,982
Ryan, no.
47
00:09:29,016 --> 00:09:31,191
- Hey, hey, sir, sir!
- Come back here.
48
00:09:31,225 --> 00:09:32,813
- Ryan, you can't go in there!
- Ryan, wait!
49
00:09:38,992 --> 00:09:40,683
- I got a code 80,
Temporal Science building.
50
00:09:40,718 --> 00:09:42,133
Come on.
51
00:09:46,551 --> 00:09:47,863
- He's goin' up.
52
00:09:55,767 --> 00:09:58,390
Warning, warning.
53
00:09:58,425 --> 00:10:01,324
Evacuation protocols
are now in effect.
54
00:10:01,359 --> 00:10:04,534
Please proceed to
the emergency exits.
55
00:10:09,194 --> 00:10:11,334
- Dispatch we are
10-74 on that runner.
56
00:10:12,957 --> 00:10:13,958
Hey!
57
00:10:13,992 --> 00:10:16,270
Hey, stop right there!
58
00:10:16,305 --> 00:10:17,133
Freeze!
59
00:10:22,242 --> 00:10:24,071
Terminal lock engaged.
60
00:11:05,803 --> 00:11:07,632
- It's never gonna
be the same now.
61
00:11:09,358 --> 00:11:11,705
It's never gonna be the
same and it's our fault.
62
00:11:12,982 --> 00:11:14,708
- Caitlin.
- No.
63
00:11:14,743 --> 00:11:16,261
We let him go, Ryan.
64
00:11:17,435 --> 00:11:19,126
We were selfish,
and now he's gone.
65
00:11:20,369 --> 00:11:21,508
I can't do this.
66
00:11:22,509 --> 00:11:24,062
Ryan, please don't!
67
00:11:49,916 --> 00:11:51,503
You're not gonna stop, are you?
68
00:11:54,299 --> 00:11:55,922
- I can't stop.
69
00:11:58,648 --> 00:12:01,962
Not now, not when
we're so close.
70
00:12:01,997 --> 00:12:04,033
Nate would never
forgive us if we did.
71
00:12:04,068 --> 00:12:05,552
- He's gone, Ryan.
72
00:12:05,586 --> 00:12:07,934
Don't you see where
this is going?
73
00:12:07,968 --> 00:12:10,660
Bill and now Nate, I
can't lose you too.
74
00:12:10,695 --> 00:12:11,903
You're all I have left.
75
00:12:11,938 --> 00:12:14,595
- It's not just
about us anymore.
76
00:12:16,425 --> 00:12:18,496
Don't you see where this leads?
77
00:12:18,530 --> 00:12:21,188
They don't have to die!
78
00:12:21,223 --> 00:12:22,258
Once we figure this thing out,
79
00:12:22,293 --> 00:12:23,501
there's nothing that says
80
00:12:23,535 --> 00:12:24,674
they have to die, Caitlin!
- Ryan,
81
00:12:24,709 --> 00:12:26,366
stop and listen to yourself.
82
00:12:26,400 --> 00:12:28,437
- Our whole lives, everything,
83
00:12:28,471 --> 00:12:30,301
everything has led up to this.
84
00:12:30,335 --> 00:12:32,648
How can you ask me to
turn and walk away?
85
00:12:32,682 --> 00:12:34,512
You think that Nate
would walk away, or Bill?
86
00:12:34,546 --> 00:12:35,962
Think of what they sacrificed!
87
00:12:35,996 --> 00:12:37,826
- So are you doing this
for them, Ryan, or for you?
88
00:12:37,860 --> 00:12:39,620
- I don't know!
89
00:12:39,655 --> 00:12:42,658
I don't know what
I'm doing anymore!
90
00:12:47,352 --> 00:12:49,285
- If I ask you to stop,
91
00:12:54,428 --> 00:12:55,913
if I ask you to stop,
92
00:12:57,293 --> 00:12:58,950
will you stop?
93
00:13:01,470 --> 00:13:02,643
- How?
94
00:13:04,093 --> 00:13:05,129
How can I?
95
00:13:09,271 --> 00:13:10,720
How can I?
96
00:13:12,101 --> 00:13:14,483
- I can't lose you, Ryan.
97
00:13:14,517 --> 00:13:15,587
- You won't.
98
00:13:17,727 --> 00:13:19,729
We're gonna be together.
99
00:13:20,972 --> 00:13:22,422
I promise.
100
00:13:26,081 --> 00:13:27,668
Once I finish this.
101
00:13:38,887 --> 00:13:39,922
- So that's it then?
102
00:13:42,028 --> 00:13:42,994
That's your choice?
103
00:13:44,893 --> 00:13:45,721
- Caitlin.
104
00:13:48,551 --> 00:13:50,795
Caitlin.
105
00:14:25,761 --> 00:14:27,107
Power up the portal.
106
00:14:27,142 --> 00:14:28,971
We have work to do.
107
00:14:34,045 --> 00:14:36,565
Warning, warning,
108
00:14:36,599 --> 00:14:39,568
accelerator activation
sequence initiated.
109
00:14:39,602 --> 00:14:41,225
- Nate gave us the clue.
110
00:14:41,259 --> 00:14:42,985
Analysis of the portal
after the accident
111
00:14:43,020 --> 00:14:45,539
showed a transport
over 75 years' time.
112
00:14:46,713 --> 00:14:48,163
He solved the pulse
resonance problem
113
00:14:48,197 --> 00:14:51,235
by altering the number of
dimensions in the equation.
114
00:14:51,269 --> 00:14:54,134
- So he was right all along.
115
00:14:55,929 --> 00:14:57,379
- Now all that's
left for us to do
116
00:14:57,413 --> 00:14:59,484
is to stabilize the
carrier frequency
117
00:14:59,519 --> 00:15:02,177
so the tissue samples
stay viable upon re-entry.
118
00:15:03,178 --> 00:15:04,179
If we can do that...
119
00:15:06,146 --> 00:15:07,907
- What are you
standing around for?
120
00:15:13,498 --> 00:15:15,431
Let's make it happen.
121
00:15:44,012 --> 00:15:47,291
I saw a light
122
00:16:45,038 --> 00:16:46,833
Emergence successful.
123
00:16:47,834 --> 00:16:49,836
Cellular cohesion intact.
124
00:16:50,871 --> 00:16:52,321
Quantum incoherence nominal.
125
00:16:53,357 --> 00:16:55,669
Tachyon syncopation achieved.
126
00:17:01,951 --> 00:17:02,745
- So,
127
00:17:03,746 --> 00:17:04,575
did we do it?
128
00:17:05,748 --> 00:17:07,819
- We'll know in a moment.
129
00:17:22,041 --> 00:17:23,145
- It worked.
130
00:17:26,700 --> 00:17:30,359
There's only
one thing left to do.
131
00:17:37,884 --> 00:17:39,127
Good luck, Edward.
132
00:17:41,508 --> 00:17:43,959
Warning, warning!
133
00:17:43,993 --> 00:17:46,203
Biological organism detected.
134
00:17:46,237 --> 00:17:48,826
Do you wish to override
safety protocols?
135
00:17:51,139 --> 00:17:52,209
- Here we go.
136
00:17:58,629 --> 00:18:02,011
Delivering
payload in five,
137
00:18:02,046 --> 00:18:05,532
four, three, two, one.
138
00:18:08,949 --> 00:18:10,606
Delivery successful.
139
00:18:13,161 --> 00:18:14,023
Processing.
140
00:18:16,509 --> 00:18:20,961
Emergence in seven, six, five,
141
00:18:20,996 --> 00:18:25,069
four, three, two, one.
- Come on, damnit, come on.
142
00:18:31,110 --> 00:18:33,698
Specimen
cohesion intact.
143
00:18:33,733 --> 00:18:36,667
Quantum incoherence nominal.
144
00:18:36,701 --> 00:18:39,152
Tachyon syncopation achieved.
145
00:18:45,917 --> 00:18:46,884
We did it.
146
00:19:07,663 --> 00:19:10,494
- He checks out, everything.
147
00:19:15,154 --> 00:19:16,016
You really did it.
148
00:19:17,535 --> 00:19:18,364
- We did it.
149
00:19:20,089 --> 00:19:21,298
All of us.
150
00:19:31,860 --> 00:19:33,379
- Oh.
- Yeah.
151
00:19:35,070 --> 00:19:37,003
- They would be proud.
152
00:19:37,037 --> 00:19:37,866
- Yeah.
153
00:19:40,731 --> 00:19:41,904
Yeah.
154
00:19:43,251 --> 00:19:45,460
- Dr. Webb? Dr. Winrich?
155
00:19:45,494 --> 00:19:47,289
In honor of this
momentous occasion--
156
00:19:53,399 --> 00:19:55,470
- How did you sneak
this in here, you two?
157
00:19:55,504 --> 00:19:57,092
I might have
hidden it in my lab coat.
158
00:19:57,126 --> 00:19:58,300
A toast,
what are we toasting?
159
00:19:58,335 --> 00:20:01,441
- To Nobel Prizes
by the bucket loads.
160
00:20:01,476 --> 00:20:03,063
- Nobel Prizes!
- Cheers.
161
00:20:06,101 --> 00:20:07,309
To Nathan.
162
00:20:08,621 --> 00:20:09,587
- And to Nathan.
163
00:20:09,622 --> 00:20:10,554
- To Nathan.
- To Nathan.
164
00:20:11,727 --> 00:20:14,109
- And to Edward, the
time-traveling mouse.
165
00:20:15,455 --> 00:20:17,146
- And to Edward, to Edward.
166
00:20:17,181 --> 00:20:18,078
- To Edward.
167
00:20:18,113 --> 00:20:19,528
- Wait, wait, hold on a second.
168
00:20:19,563 --> 00:20:20,426
Yeah, no.
169
00:20:20,460 --> 00:20:21,806
I think
you're a little young.
170
00:20:21,841 --> 00:20:22,738
- He is too young.
171
00:20:22,773 --> 00:20:24,637
- Oh, no, no, no, no.
- Come on, drink it!
172
00:20:36,200 --> 00:20:36,994
See that?
173
00:20:37,028 --> 00:20:39,238
You're a sloppy drunk.
174
00:20:39,272 --> 00:20:40,446
What
are we gonna say?
175
00:20:40,480 --> 00:20:42,171
We are gonna
get in trouble, you guys.
176
00:20:42,206 --> 00:20:43,380
We'll tell
them it's a celebration.
177
00:20:43,414 --> 00:20:44,898
- Excuse me.
- I don't know, I don't know.
178
00:20:44,933 --> 00:20:47,522
Can't believe this
little guy, what a journey!
179
00:20:47,556 --> 00:20:49,006
Edward,
Edward's my hero!
180
00:20:49,040 --> 00:20:51,042
Aw, he's sleeping!
181
00:22:22,686 --> 00:22:23,928
- Dr. Winrich!
182
00:22:23,963 --> 00:22:25,136
Tell us
about the discovery!
183
00:22:26,103 --> 00:22:27,173
- Dr. Winrich, is it true?
184
00:22:27,207 --> 00:22:28,588
- Is it true you sent
a living creature
185
00:22:28,623 --> 00:22:29,486
through the time portal?
186
00:22:29,520 --> 00:22:30,694
- Dr. Winrich, will
you be the first man
187
00:22:30,728 --> 00:22:31,833
to travel through time?
188
00:22:31,867 --> 00:22:33,559
- What does this mean for
the future of mankind?
189
00:22:34,560 --> 00:22:36,631
- Excuse me, excuse
me, excuse me.
190
00:22:36,665 --> 00:22:38,115
Someone leaked it to the press.
191
00:22:40,600 --> 00:22:42,464
No comment, no comment!
192
00:22:42,499 --> 00:22:44,052
- Over here, Dr. Winrich.
193
00:23:08,387 --> 00:23:09,664
Ladies and gentlemen--
194
00:23:09,698 --> 00:23:11,044
- Are you ready, buddy?
195
00:23:11,079 --> 00:23:12,321
- It is with great pleasure
196
00:23:12,356 --> 00:23:15,773
that I present to
you the Quantum 42.
197
00:23:21,365 --> 00:23:24,541
The world's first temporal
manipulation portal.
198
00:23:24,575 --> 00:23:25,990
- Are we having fun yet?
199
00:23:27,129 --> 00:23:28,786
- I could get used to this.
200
00:23:30,443 --> 00:23:32,065
And now,
if you would all take
201
00:23:32,100 --> 00:23:34,620
your positions, we can
begin the demonstration.
202
00:23:50,290 --> 00:23:52,810
Portal
activation sequence initiated.
203
00:23:54,053 --> 00:23:55,951
Actuating reactor cores.
204
00:23:57,574 --> 00:23:59,921
Spooling feedback generators.
205
00:24:06,548 --> 00:24:08,619
- The portal is now active.
206
00:24:09,793 --> 00:24:12,899
The emergence timer is
set for ten seconds,
207
00:24:12,934 --> 00:24:14,763
meaning that we will
be sending the object
208
00:24:14,798 --> 00:24:17,248
10 seconds into the future.
209
00:24:17,283 --> 00:24:20,666
Then, 10 seconds after
entering the event horizon,
210
00:24:20,700 --> 00:24:22,599
it will re-emerge
from the other side.
211
00:24:24,773 --> 00:24:28,087
It's worth noting that only
non-conductive materials
212
00:24:28,121 --> 00:24:31,504
can traverse the portal. Due
to the high energy requirements
213
00:24:31,539 --> 00:24:32,747
of maintaining the field,
214
00:24:32,781 --> 00:24:34,507
any conductive metals
would cause the portal
215
00:24:34,542 --> 00:24:37,268
to lose stability and collapse.
216
00:24:38,442 --> 00:24:40,133
- What would happen
to all of that energy
217
00:24:40,168 --> 00:24:43,551
if the portal did
collapse, theoretically?
218
00:24:45,553 --> 00:24:49,073
- It would dissipate
exponentially,
219
00:24:50,281 --> 00:24:51,559
which is why we have
taken the precaution
220
00:24:51,593 --> 00:24:53,595
of sealing the event chamber.
221
00:24:53,630 --> 00:24:55,735
This state-of-the-art
blast-proof facility
222
00:24:55,770 --> 00:24:57,910
can withstand up
to 80 terajoules
223
00:24:57,944 --> 00:24:59,463
of thermonuclear pressure,
224
00:25:00,602 --> 00:25:02,915
the equivalent of
an atomic bomb.
225
00:25:02,949 --> 00:25:04,572
- Atomic bomb?
226
00:25:04,606 --> 00:25:05,780
Good analogy.
227
00:25:07,057 --> 00:25:09,369
Pre-delivery
cycle complete.
228
00:25:09,404 --> 00:25:14,374
Delivering payload
in eight, seven, six,
229
00:25:14,409 --> 00:25:18,206
five, four, three, two, one.
230
00:25:22,521 --> 00:25:24,074
Delivery successful.
231
00:25:25,178 --> 00:25:28,112
Awaiting tachyon
syncopation telemetry.
232
00:25:29,320 --> 00:25:30,874
Processing.
233
00:25:30,908 --> 00:25:35,257
Emergence in seven, six, five,
234
00:25:35,292 --> 00:25:38,398
four, three, two, one.
235
00:25:39,779 --> 00:25:40,884
- Moment of truth.
236
00:25:45,164 --> 00:25:47,615
- Ladies and gentlemen, you
have just witnessed time travel.
237
00:26:25,549 --> 00:26:26,964
Here we go.
238
00:26:26,999 --> 00:26:29,657
Dr. Winrich? Larry Fincher,
Science Journal America.
239
00:26:29,691 --> 00:26:31,072
- Oh, hi, Larry.
240
00:26:31,106 --> 00:26:33,695
- Your previous experiments
in temporal physics
241
00:26:33,730 --> 00:26:36,491
utilized much smaller
particle accelerators.
242
00:26:37,665 --> 00:26:39,874
What are you boys using
to power this monster?
243
00:26:42,773 --> 00:26:44,085
- Um--
- Well, Larry,
244
00:26:44,119 --> 00:26:47,433
That's a damn good question.
245
00:26:47,467 --> 00:26:49,642
And since I like
damn good questions,
246
00:26:49,677 --> 00:26:51,161
I'm gonna let you in
on a little secret.
247
00:26:51,195 --> 00:26:52,369
Follow me.
248
00:26:56,822 --> 00:26:57,788
Poor Larry.
249
00:26:59,445 --> 00:27:01,033
Okay, game face.
250
00:27:01,965 --> 00:27:02,862
Hi!
- Hi.
251
00:27:06,417 --> 00:27:11,422
- Larry, welcome to
J Lab E99117 Alpha,
252
00:27:14,494 --> 00:27:16,358
also known as Big Birtha.
253
00:27:20,224 --> 00:27:22,019
Now, this is what you might call
254
00:27:22,054 --> 00:27:24,470
an atomic feeback generator.
255
00:27:24,504 --> 00:27:27,231
Basically, it's a
big-ass nuclear battery
256
00:27:27,266 --> 00:27:30,096
that can exponentially amplify
the atomic energy output
257
00:27:30,131 --> 00:27:32,616
generated by the atom smashers.
258
00:27:32,651 --> 00:27:34,583
Yeah, the boys at
NASA can't wait
259
00:27:34,618 --> 00:27:36,171
to get their hands on this one.
260
00:27:38,035 --> 00:27:41,694
And all the feedback here
is internal to the system,
261
00:27:41,729 --> 00:27:43,282
and all the
load-bearing circuitry
262
00:27:43,316 --> 00:27:45,387
feeds directly into
the event chamber.
263
00:27:45,422 --> 00:27:49,564
So, in the case of any
unfortunate accident,
264
00:27:49,598 --> 00:27:52,118
the discharge would
be completely pacified
265
00:27:52,153 --> 00:27:55,432
by the gravimetric fields
generated by the portal.
266
00:28:00,402 --> 00:28:03,992
- Well, sounds like you guys
have taken every precaution.
267
00:28:05,407 --> 00:28:08,410
So tell me, you don't think
there's any risk of, oh, say...
268
00:28:09,860 --> 00:28:13,036
ripping a permanent hole in
space-time with this thing?
269
00:28:13,070 --> 00:28:14,313
Because as I understand,
270
00:28:14,347 --> 00:28:16,211
that would be the
inevitable outcome
271
00:28:16,246 --> 00:28:19,180
if toying with Heisenberg's
uncertainty principle equations,
272
00:28:19,214 --> 00:28:20,457
which, as far as I can tell,
273
00:28:20,491 --> 00:28:22,010
is exactly what you
guys are doing here.
274
00:28:22,045 --> 00:28:24,219
- Larry, Larry, Larry, Larry.
275
00:28:25,393 --> 00:28:28,258
As much
power as it takes
276
00:28:28,292 --> 00:28:31,123
to create a sustained
temporary rift,
277
00:28:32,296 --> 00:28:35,679
it's nothing compared
to what is required
278
00:28:35,714 --> 00:28:39,338
to produce a permanent
self-sustaining black hole
279
00:28:39,372 --> 00:28:41,512
in our universe, Lare.
280
00:28:42,410 --> 00:28:43,238
Come on.
281
00:28:44,067 --> 00:28:44,895
Trust me.
282
00:28:49,520 --> 00:28:52,040
We're safe as bugs in rugs.
283
00:29:02,810 --> 00:29:05,433
Now, Big Birtha is connected
solely to the event chamber.
284
00:29:05,467 --> 00:29:07,435
The rest of the lab
runs on city power.
285
00:29:08,781 --> 00:29:09,644
Yeah.
286
00:29:11,991 --> 00:29:13,096
- Is that really them?
287
00:29:13,130 --> 00:29:15,098
Them they are, Lare.
288
00:29:15,132 --> 00:29:16,306
The very first objects
289
00:29:16,340 --> 00:29:17,859
ever successfully sent
through the portal
290
00:29:17,894 --> 00:29:20,759
four years ago at
this very university.
291
00:29:21,829 --> 00:29:23,209
Yeah.
292
00:29:24,590 --> 00:29:26,488
You know, any time anyone
accuses me of losing my marbles,
293
00:29:26,523 --> 00:29:28,214
I make sure I bring 'em in here.
294
00:29:31,528 --> 00:29:34,427
Let's go check out those
sweet robot arms, eh?
295
00:29:41,918 --> 00:29:44,852
- We're very grateful.
- Yeah, thank you.
296
00:29:44,886 --> 00:29:47,544
- You guys have
been just amazing.
297
00:29:47,578 --> 00:29:50,443
It's so important
to have credible
298
00:29:50,478 --> 00:29:52,791
science journalism these days.
299
00:29:52,825 --> 00:29:57,105
Your piece on the Higgs
was almost prophetic.
300
00:29:57,140 --> 00:29:59,280
We really can't
thank you enough.
301
00:30:27,170 --> 00:30:27,998
Ghost?
302
00:30:29,655 --> 00:30:30,483
- Uh...
303
00:30:33,210 --> 00:30:34,418
Huh?
304
00:30:34,453 --> 00:30:36,524
- You look like you've seen one.
305
00:30:36,558 --> 00:30:40,079
- No, I'm just tired, I guess.
306
00:30:40,114 --> 00:30:42,288
- Okay, well, this
probably isn't helping.
307
00:30:43,186 --> 00:30:44,463
- Yeah.
308
00:30:44,497 --> 00:30:46,534
- We can get out of
here if you want,
309
00:30:46,568 --> 00:30:48,156
go get a piece of pie somewhere.
310
00:30:49,123 --> 00:30:50,503
Nate'll cover for us.
311
00:30:52,022 --> 00:30:56,647
- It's all happening, the
way Bill said it would.
312
00:30:56,682 --> 00:30:59,478
It's almost like
he knew, you know?
313
00:30:59,512 --> 00:31:01,825
- Well, he was right about you.
314
00:31:01,860 --> 00:31:05,035
You're going to change
the world, Ryan Winrich.
315
00:31:05,070 --> 00:31:06,795
I have a feeling about you.
316
00:31:08,383 --> 00:31:09,626
- What kind of feeling?
317
00:31:10,938 --> 00:31:13,837
- Hey, there you are,
my two favorite people
318
00:31:13,872 --> 00:31:15,114
in time and space!
319
00:31:15,149 --> 00:31:18,359
Did you miss me as much
as I missed me?
320
00:31:18,393 --> 00:31:22,708
Well, it's highly
improbable.
321
00:31:22,742 --> 00:31:25,400
- So, now for the big question,
322
00:31:25,435 --> 00:31:28,265
how long till you guys send
a person through this thing?
323
00:31:28,300 --> 00:31:30,371
Well, Larry,
324
00:31:30,405 --> 00:31:32,304
we could tell you
that information,
325
00:31:32,338 --> 00:31:34,237
but then we would
have to kill you,
326
00:31:35,445 --> 00:31:37,171
and I don't wanna
kill you, Larry.
327
00:31:37,205 --> 00:31:40,829
I like you, but I will let
you in on one more secret
328
00:31:40,864 --> 00:31:43,177
we have here at the lab.
329
00:31:43,211 --> 00:31:44,212
Here, come on.
330
00:31:48,907 --> 00:31:51,219
No fillings.
331
00:31:54,809 --> 00:31:57,087
- All right, one more thing.
332
00:31:58,295 --> 00:32:00,677
How does it feel to be
the top names in science
333
00:32:00,711 --> 00:32:02,161
since Albert Einstein?
334
00:32:03,818 --> 00:32:07,753
- Um, well, actually,
Einstein once said
335
00:32:07,787 --> 00:32:09,617
that it's strange
to be so well-known,
336
00:32:09,651 --> 00:32:12,447
and yet, still be so lonely.
337
00:32:15,312 --> 00:32:19,765
Yeah, well,
Dr. Nathan Beaumont once said,
338
00:32:20,939 --> 00:32:22,009
"Fuck Einstein."
339
00:32:23,182 --> 00:32:25,978
Yeah, and hold on to
the hair plugs, Lare,
340
00:32:27,186 --> 00:32:29,257
'cause you ain't
seen nothin' yet.
341
00:34:09,288 --> 00:34:10,945
Yeah, you
better drink that down.
342
00:34:10,979 --> 00:34:12,464
- How's your head?
343
00:34:12,498 --> 00:34:14,293
- I stole his
sunglasses as punishment
344
00:34:14,328 --> 00:34:16,985
for his bad attempt
at karaoke last night.
345
00:34:17,020 --> 00:34:19,298
- Revenge is a cruel bitch.
346
00:34:19,333 --> 00:34:20,403
- I think you mean fate.
347
00:34:22,922 --> 00:34:26,098
Choose
faith! Choose faith!
348
00:34:29,136 --> 00:34:31,034
Never, ever again.
349
00:34:31,069 --> 00:34:33,692
- So understand this.
350
00:34:34,865 --> 00:34:39,732
Man does not have
dominion over time.
351
00:34:41,700 --> 00:34:46,705
God has given man
dominion over the Earth--
352
00:34:47,292 --> 00:34:48,776
- That's right.
353
00:34:48,810 --> 00:34:52,676
- But time transcends man's
stewardship of this world.
354
00:34:53,850 --> 00:34:58,130
Science has finally gone
too far and encroached
355
00:34:58,165 --> 00:35:01,996
where it does not not belong.
- Oh, encroached, well.
356
00:35:03,170 --> 00:35:05,310
- Hold on, you guys,
that's Abner Rosen.
357
00:35:05,344 --> 00:35:06,759
- Who?
358
00:35:06,794 --> 00:35:08,865
- That is the bully from
Shadowbrook Elementary School.
359
00:35:08,899 --> 00:35:11,592
It's Abner Rosen, look!
360
00:35:13,939 --> 00:35:15,009
Holy shit!
- Hear me,
361
00:35:15,043 --> 00:35:16,528
brothers and sisters.
- Literally.
362
00:35:28,643 --> 00:35:30,680
- Ladies and gentlemen,
363
00:35:30,714 --> 00:35:33,993
The disciples of Satan!
364
00:35:34,028 --> 00:35:34,960
- We should go.
365
00:35:34,994 --> 00:35:36,479
- Yeah.
- Come on.
366
00:35:36,513 --> 00:35:38,032
- Repent, sinners!
- Repent!
367
00:35:38,066 --> 00:35:38,860
Repent!
368
00:35:38,895 --> 00:35:41,311
- Repent, sinners!
369
00:35:41,346 --> 00:35:42,554
- I got some repentance for you
370
00:35:42,588 --> 00:35:43,624
right here, jackass!
- Nathan!
371
00:35:43,658 --> 00:35:44,797
- Nate!
372
00:35:44,832 --> 00:35:47,248
- Good morning, hi!
- Nate, don't!
373
00:35:48,387 --> 00:35:50,320
- Good morning, Dr. Nate
Beaumont, scientist.
374
00:35:51,839 --> 00:35:53,461
Okay, what have we here?
375
00:35:53,496 --> 00:35:55,014
Let me guess.
376
00:35:55,049 --> 00:35:58,052
Science comes from
the devil, am I right?
377
00:35:58,086 --> 00:35:58,915
Yeah.
378
00:35:58,949 --> 00:36:00,158
- Yeah.
- That's right.
379
00:36:00,192 --> 00:36:02,505
- Yeah, evolution
is a lie, right?
380
00:36:03,713 --> 00:36:07,579
Jesus rode a dinosaur
and the Earth is flat.
381
00:36:07,613 --> 00:36:09,305
Is that about the gist
of the conversation
382
00:36:09,339 --> 00:36:10,823
that we're having here today?
383
00:36:13,136 --> 00:36:17,244
- Science does come
from the devil, sir.
384
00:36:17,278 --> 00:36:18,141
- Ah, see.
385
00:36:19,107 --> 00:36:20,557
- And is meant to mislead us--
386
00:36:20,592 --> 00:36:22,490
- Just let it go.
387
00:36:22,525 --> 00:36:24,630
- From our righteousness.
- Yeah, mm-hmm.
388
00:36:26,322 --> 00:36:31,327
- If you weren't so blinded by
your smug, elitist arrogance,
389
00:36:32,983 --> 00:36:36,504
you would see just
how cleverly Satan
390
00:36:37,643 --> 00:36:39,921
has pulled the wool
over your eyes.
391
00:36:39,956 --> 00:36:42,752
- Okay, that's it.
- Hey.
392
00:36:42,786 --> 00:36:43,925
I've heard enough.
393
00:36:43,960 --> 00:36:45,168
Nate, come on.
394
00:36:45,203 --> 00:36:48,136
- I'm gonna go ahead and forget
395
00:36:48,171 --> 00:36:50,691
my one ass kick
per customer rule,
396
00:36:50,725 --> 00:36:53,141
just today, just
for you, douchebag.
397
00:36:53,176 --> 00:36:54,212
Nate!
398
00:36:54,246 --> 00:36:55,454
- Huh?
- Come on!
399
00:36:55,489 --> 00:36:56,904
- The cowardice of science.
400
00:36:58,561 --> 00:37:01,667
Do not tempt the
laws of providence!
401
00:37:01,702 --> 00:37:05,257
Use what time you have left
and beg for his forgiveness!
402
00:37:05,292 --> 00:37:08,087
- Keep drinkin'
the Kool-Aid, Abby!
403
00:37:08,122 --> 00:37:13,127
- Do not give in to the
shadow demons of your science.
404
00:37:18,926 --> 00:37:22,205
Failure,
protein breakdown detected.
405
00:37:22,240 --> 00:37:23,379
- Damnit.
406
00:37:23,413 --> 00:37:26,347
Code 46682.
407
00:37:26,382 --> 00:37:28,763
Exit wave syncopation lost.
408
00:37:28,798 --> 00:37:30,662
Molecular cohesion lost.
409
00:37:31,525 --> 00:37:32,974
- I don't get it.
410
00:37:33,975 --> 00:37:34,976
I just don't get it.
411
00:37:36,426 --> 00:37:38,911
The organic material should
retain stability now.
412
00:37:41,259 --> 00:37:42,708
Just doesn't make any sense.
413
00:37:42,743 --> 00:37:45,124
- Take a break, bro. I'm
not the only one that had
414
00:37:45,159 --> 00:37:46,678
more than a few
drinks last night.
415
00:37:46,712 --> 00:37:48,231
- Where is it breaking down?
416
00:37:48,266 --> 00:37:50,129
I don't know,
417
00:37:50,164 --> 00:37:52,546
somewhere in the
pulse resonance.
418
00:37:52,580 --> 00:37:56,584
Okay, every atom in the universe
resonates at a frequency
419
00:37:56,619 --> 00:37:58,793
specific to its time and place.
420
00:37:58,828 --> 00:38:00,070
When we put matter
through the portal,
421
00:38:00,105 --> 00:38:01,520
we're sending it out of
sync with the universe,
422
00:38:01,555 --> 00:38:03,488
and that doesn't affect
inorganic material.
423
00:38:03,522 --> 00:38:04,937
- Like the marbles.
- Exactly.
424
00:38:04,972 --> 00:38:06,732
But living tissue can't survive
425
00:38:06,767 --> 00:38:09,321
because of the strain of the
membranes on an atomic level.
426
00:38:10,667 --> 00:38:12,117
Okay, okay.
427
00:38:12,151 --> 00:38:14,015
- So it's out of sync
with the flow of energy
428
00:38:14,050 --> 00:38:15,500
from the new timeline
when it re-enters.
429
00:38:15,534 --> 00:38:17,536
- Exactly, but this equation
should correct for the change
430
00:38:17,571 --> 00:38:18,951
in electromagnetic force.
431
00:38:20,919 --> 00:38:22,369
So why isn't it working?
432
00:38:22,403 --> 00:38:26,373
- We've been running the
same experiment for hours.
433
00:38:26,407 --> 00:38:28,133
It's
not the same experiment.
434
00:38:28,167 --> 00:38:30,031
- Yeah, okay, well, virtually
435
00:38:32,689 --> 00:38:34,415
same experiment.
436
00:38:38,454 --> 00:38:39,834
I'm gonna switch
things up a little bit.
437
00:38:44,425 --> 00:38:47,186
- Hey, Nate, I thought
we agreed not to liquefy
438
00:38:47,221 --> 00:38:49,499
anymore mice until we
had worked out the kinks.
439
00:38:51,743 --> 00:38:52,571
- Bella.
440
00:38:53,952 --> 00:38:56,230
- You two aren't the only
geniuses in the room, you know.
441
00:38:57,162 --> 00:38:58,646
Let's have a little faith.
442
00:38:58,681 --> 00:39:00,199
- Interesting.
- What?
443
00:39:00,234 --> 00:39:01,891
Instead of altering
the resonance on emergence--
444
00:39:01,925 --> 00:39:03,686
We alter it upon
entry into the portal.
445
00:39:03,720 --> 00:39:05,826
Then we can use exit
wave to re-adjust
446
00:39:05,860 --> 00:39:07,655
and correct for
any discrepancies.
447
00:39:07,690 --> 00:39:09,312
- That's brilliant.
448
00:39:09,347 --> 00:39:10,589
- Timer set at 10 seconds.
449
00:39:14,869 --> 00:39:19,805
Delivery in
five, four, three, two, one...
450
00:39:24,603 --> 00:39:27,226
Delivery successful.
451
00:39:27,261 --> 00:39:28,573
Processing...
452
00:39:28,607 --> 00:39:29,919
- It'll work.
453
00:39:32,093 --> 00:39:36,857
Emergence in
five, four, three, two, one.
454
00:39:41,965 --> 00:39:42,794
- Yeah!
455
00:39:44,036 --> 00:39:45,417
Delivery
cycle complete.
456
00:39:45,452 --> 00:39:47,419
- Way to go, Nate!
457
00:39:47,454 --> 00:39:50,353
Attention,
error detected.
458
00:39:50,388 --> 00:39:51,492
- Oh, no.
459
00:39:52,838 --> 00:39:53,667
- What?
460
00:39:58,326 --> 00:40:02,192
Warning.
Sample stability in extremis.
461
00:40:02,227 --> 00:40:04,056
Protein breakdown.
462
00:40:04,091 --> 00:40:06,542
Quantum coherence breakdown.
463
00:40:06,576 --> 00:40:08,820
Molecular cohesion failure.
464
00:40:08,854 --> 00:40:10,718
Unable to compensate.
465
00:40:13,341 --> 00:40:14,584
We'll get there.
466
00:40:16,483 --> 00:40:18,830
We'll look at the
numbers again and
467
00:40:20,935 --> 00:40:22,661
maybe we'll find somethin'.
468
00:40:22,696 --> 00:40:24,145
- Shit!
469
00:40:24,180 --> 00:40:25,595
Claudia, let's
get that under a microscope
470
00:40:25,630 --> 00:40:27,528
and see what we
can learn from it.
471
00:40:27,563 --> 00:40:28,771
Sorry, Geoff.
472
00:40:42,370 --> 00:40:44,131
Poor Geoffrey.
473
00:40:44,165 --> 00:40:45,546
- Poor Geoffrey?
474
00:40:45,581 --> 00:40:47,099
Poor Bella.
475
00:40:47,134 --> 00:40:50,724
- You guys know they call them
lab rats for a reason, right?
476
00:40:50,758 --> 00:40:51,587
- Nice.
477
00:40:52,898 --> 00:40:54,175
- All right then, a toast.
478
00:40:55,073 --> 00:40:56,799
To Bella,
479
00:40:56,833 --> 00:40:58,110
mouse of science.
480
00:40:59,526 --> 00:41:01,942
Long may she dine on the
giant cheese wheel in the sky.
481
00:41:01,976 --> 00:41:02,770
Nice.
482
00:41:04,427 --> 00:41:06,429
Aw, come on, guys!
483
00:41:07,879 --> 00:41:09,121
We're gettin' there, all right?
484
00:41:09,156 --> 00:41:12,331
Today was just another step,
485
00:41:12,366 --> 00:41:14,023
on the pathway to
eventual success.
486
00:41:14,057 --> 00:41:16,404
- I think somebody needs
to lay off his euphemisms
487
00:41:16,439 --> 00:41:17,613
for a while.
488
00:41:17,647 --> 00:41:19,580
- I think somebody's
got a pretty good hold
489
00:41:19,615 --> 00:41:22,997
on his euphemisms,
okay?
490
00:41:23,964 --> 00:41:25,828
- You all right?
491
00:41:25,862 --> 00:41:27,485
- I was just
thinkin' about Bill.
492
00:41:28,831 --> 00:41:32,317
I miss him, you know,
on days like today.
493
00:41:32,351 --> 00:41:33,180
- We all do.
494
00:41:33,214 --> 00:41:34,043
- Yeah.
495
00:41:35,493 --> 00:41:39,220
You know, I actually kinda
envy Bill a little bit--
496
00:41:39,255 --> 00:41:40,498
- Hey, hey, hey--
- You know?
497
00:41:40,532 --> 00:41:42,327
- I think someone's
reached their limit.
498
00:41:42,361 --> 00:41:43,742
- No, I'm serious, you guys.
499
00:41:45,157 --> 00:41:46,504
Bill finally figured out
500
00:41:47,884 --> 00:41:49,990
the answer to the
greatest mystery of all.
501
00:41:51,612 --> 00:41:52,958
What lies beyond.
502
00:41:56,755 --> 00:41:59,862
I guess we all figure that
one out sooner or later, huh?
503
00:42:07,386 --> 00:42:10,217
Hey! A toast!
504
00:42:10,251 --> 00:42:13,427
A toast to our friend and
our mentor, Bill Marshall.
505
00:42:14,601 --> 00:42:15,843
I think he'd be proud.
506
00:42:15,878 --> 00:42:16,810
- To Bill.
507
00:42:16,844 --> 00:42:18,121
- Bill.
508
00:42:18,156 --> 00:42:19,329
- And on that note, gentlemen,
509
00:42:19,364 --> 00:42:21,193
I am going to take a
powder and hit the road.
510
00:42:21,228 --> 00:42:22,885
- No, no, no, no, no, no.
- No, no.
511
00:42:22,919 --> 00:42:24,507
- We have an early
morning, I don't wanna--
512
00:42:24,542 --> 00:42:25,819
- Wait, wait, you
haven't ordered dessert.
513
00:42:25,853 --> 00:42:26,751
- Dessert.
- Dessert!
514
00:42:26,785 --> 00:42:28,511
- Come on, come on.
- If there's one thing
515
00:42:28,546 --> 00:42:29,961
I've learned about
Dr. Caitlin Webb,
516
00:42:29,995 --> 00:42:32,239
in the 16 years
since I've known her,
517
00:42:32,273 --> 00:42:33,689
she never goes without dessert.
518
00:42:33,723 --> 00:42:34,897
- This is true.
519
00:42:34,931 --> 00:42:36,588
- When she can order dessert.
- Mm-hmm.
520
00:42:36,623 --> 00:42:41,213
- Unless there's an annoying
drunk idiot at the table, so--
521
00:42:41,248 --> 00:42:42,560
- Oh, Nate, come on!
- No, Nate!
522
00:42:42,594 --> 00:42:44,976
Nate, come on!
- I will take my leave,
523
00:42:45,010 --> 00:42:47,047
and I will hail a cab.
- Look, I'll take you home.
524
00:42:47,081 --> 00:42:49,532
- No, no, no, no,
no, no, no, no, no.
525
00:42:49,567 --> 00:42:50,740
You kids have fun, okay?
526
00:42:52,052 --> 00:42:54,572
I'll see ya in the
morning, bright and early--
527
00:42:56,850 --> 00:42:58,506
- -ish, you know.
528
00:42:59,473 --> 00:43:01,579
Let me know what happens.
529
00:43:01,613 --> 00:43:04,133
- You call me if you
need anything, all right?
530
00:43:04,167 --> 00:43:05,272
- I will not call you.
531
00:43:10,622 --> 00:43:11,554
- Good old Nate.
532
00:43:11,589 --> 00:43:12,866
- Good old Nate.
533
00:43:33,024 --> 00:43:35,302
- Miskatonic University, driver.
534
00:43:37,580 --> 00:43:39,375
And don't spare the whip.
535
00:43:45,519 --> 00:43:48,487
- So...
536
00:43:48,522 --> 00:43:50,489
- So...
537
00:43:52,664 --> 00:43:54,183
- I got nothin'.
538
00:43:54,217 --> 00:43:56,288
You know what's funny
539
00:43:56,323 --> 00:43:58,877
is I don't actually
think I can remember
540
00:43:58,912 --> 00:44:00,983
the last time we
were alone together.
541
00:44:01,017 --> 00:44:04,642
- That'd be November 4th, 2004.
542
00:44:05,919 --> 00:44:07,437
- Uh-huh.
- Mm-hmm.
543
00:44:07,472 --> 00:44:08,680
Yeah.
- Yeah.
544
00:44:08,715 --> 00:44:10,130
- It was election night,
and everybody went out
545
00:44:10,164 --> 00:44:12,373
to down their sorrows.
546
00:44:12,408 --> 00:44:14,479
And they left us
alone in the lab,
547
00:44:14,513 --> 00:44:16,757
minding some experiment
or something,
548
00:44:16,792 --> 00:44:20,727
and I remember sitting
there, watching you work,
549
00:44:20,761 --> 00:44:23,971
and you were so meticulous,
550
00:44:24,800 --> 00:44:26,077
so intense.
551
00:44:27,665 --> 00:44:29,045
And then when you
finally did notice me,
552
00:44:29,080 --> 00:44:31,599
I totally freaked and I dropped
the stack of test slides
553
00:44:31,634 --> 00:44:33,049
all over the floor--
- Oh!
554
00:44:33,084 --> 00:44:34,672
- It shattered everywhere.
- You cut your finger on the--
555
00:44:34,706 --> 00:44:36,881
- Yeah, right there,
still have the scar.
556
00:44:36,915 --> 00:44:38,468
- Oh, my gosh.
557
00:45:05,254 --> 00:45:06,704
- Dr. Beaumont?
558
00:45:08,636 --> 00:45:10,259
- It is late!
559
00:45:10,293 --> 00:45:12,261
- It is late!
560
00:45:14,228 --> 00:45:16,748
It's very late in the hour.
561
00:45:26,965 --> 00:45:28,864
Hello, Dr. Beaumont.
562
00:45:28,898 --> 00:45:30,728
Terminal encryption active.
563
00:45:37,010 --> 00:45:41,014
- Nate, is there anything
I can help you with or?
564
00:45:41,048 --> 00:45:41,877
- Eh,
565
00:45:43,016 --> 00:45:44,189
afraid not, Doogie.
566
00:45:46,364 --> 00:45:47,641
Not tonight.
567
00:45:54,372 --> 00:45:57,099
Accelerator
activation sequence initiated.
568
00:45:58,617 --> 00:46:00,792
- Oh my god.
569
00:46:09,387 --> 00:46:11,561
- You know, Ryan,
570
00:46:13,563 --> 00:46:15,703
this would change everything.
571
00:46:20,122 --> 00:46:23,608
- You know, Bill once told me
572
00:46:24,782 --> 00:46:27,025
most people live life
between the moments,
573
00:46:28,440 --> 00:46:30,649
never really seeing what's
right in front of them
574
00:46:31,858 --> 00:46:33,480
until the moment is gone.
575
00:46:35,171 --> 00:46:37,346
He said, "Ryan,
576
00:46:38,278 --> 00:46:39,624
"it's easy to be afraid.
577
00:46:42,075 --> 00:46:45,354
"But if you can face
your fear in the moment,
578
00:46:47,977 --> 00:46:50,669
"everything else becomes clear."
579
00:47:06,478 --> 00:47:09,067
It's the lab.
- Oh.
580
00:47:09,102 --> 00:47:10,103
- Yeah, this is Ryan.
581
00:47:10,137 --> 00:47:11,345
Dr. Winrich?
582
00:47:11,380 --> 00:47:13,313
We have a situation.
583
00:47:18,318 --> 00:47:19,871
He won't unlock the door
and it's not responding.
584
00:47:19,906 --> 00:47:21,839
It's frozen or locked...!
585
00:47:21,873 --> 00:47:23,254
- What's he doing?
586
00:47:23,288 --> 00:47:24,393
Access
denied, access denied,
587
00:47:24,427 --> 00:47:26,395
access denied, access denied.
588
00:47:26,429 --> 00:47:29,363
Warning! Biological
organism detected.
589
00:47:29,398 --> 00:47:33,816
- I think it's high time for
human trials, boys and girls!
590
00:47:35,645 --> 00:47:38,959
Accelerator
activation sequence complete.
591
00:47:38,994 --> 00:47:42,687
Caution! Safety
protocols disengaged.
592
00:47:42,721 --> 00:47:45,034
- Nathan, Nathan,
get out of there!
593
00:47:47,795 --> 00:47:49,245
Nathan!
594
00:47:49,280 --> 00:47:51,489
Safety protocol
failure. Unable to override.
595
00:47:51,523 --> 00:47:52,800
- He's overridden the
doors from the mainframe.
596
00:47:52,835 --> 00:47:53,801
I can't get it open.
597
00:47:53,836 --> 00:47:54,768
- Hey, let me try.
598
00:47:55,907 --> 00:47:57,253
- Hey!
599
00:47:57,288 --> 00:47:59,324
Hey, it's the lovebirds!
600
00:47:59,359 --> 00:48:03,087
Hey, listen, listen, I
made some adjustments
601
00:48:03,121 --> 00:48:04,882
to the signal resonator.
602
00:48:04,916 --> 00:48:08,678
It's good! Perfectly safe now.
603
00:48:11,198 --> 00:48:12,441
Communication
channel active.
604
00:48:12,475 --> 00:48:14,615
and we'll go over those
changes together, okay?
605
00:48:14,650 --> 00:48:16,100
We'll think this thing through.
606
00:48:16,134 --> 00:48:18,447
- No, no, no, no, no, no,
no! I got this, brother!
607
00:48:18,481 --> 00:48:20,069
I solved it, okay?
608
00:48:20,104 --> 00:48:22,244
We're good, I figured this out!
609
00:48:22,278 --> 00:48:26,662
And to prove it to you, and
to show you how sure I am,
610
00:48:26,696 --> 00:48:31,011
I, Nathan Charles Beaumont, am
gonna step into the unknown,
611
00:48:31,046 --> 00:48:33,565
and become the world's
612
00:48:33,600 --> 00:48:35,222
first time traveler!
613
00:48:37,811 --> 00:48:39,330
I'm sorry, Cate.
614
00:48:39,364 --> 00:48:40,779
I beat you to it.
615
00:48:40,814 --> 00:48:42,678
- Nate, sweetie,
look at me, okay?
616
00:48:42,712 --> 00:48:44,783
You had a lot to
drink tonight, okay,
617
00:48:44,818 --> 00:48:46,958
and we're not gonna do this
now, not like this, okay?
618
00:48:46,993 --> 00:48:48,166
It's not safe.
619
00:48:48,201 --> 00:48:49,754
Nate, please don't
do this, Nate!
620
00:48:49,788 --> 00:48:51,100
Ryan, do something!
621
00:48:54,932 --> 00:48:57,831
Terminal encryption
active. Access denied.
622
00:48:57,865 --> 00:48:59,005
- Damnit!
623
00:49:05,735 --> 00:49:08,221
Ryan, come on!
624
00:49:24,892 --> 00:49:27,378
- I'll see you soon.
625
00:49:30,622 --> 00:49:32,417
- Nathan!
- No!
626
00:49:38,906 --> 00:49:41,150
Delivery successful.
627
00:49:43,221 --> 00:49:47,260
Emergence in seven, six, five,
628
00:49:47,294 --> 00:49:51,091
four, three, two, one.
629
00:51:05,545 --> 00:51:07,616
And
that's all he said?
630
00:51:10,446 --> 00:51:12,517
- That's all he said.
631
00:51:12,552 --> 00:51:15,624
Had he ever
exhibited any behavior
632
00:51:15,658 --> 00:51:19,835
that could be interpreted
as suicidal before this?
633
00:51:21,595 --> 00:51:23,114
No.
634
00:51:25,116 --> 00:51:26,531
Do you think
he purposely intended
635
00:51:26,566 --> 00:51:28,154
to end his life?
636
00:51:30,604 --> 00:51:33,090
- I don't know, no.
637
00:51:36,955 --> 00:51:38,647
I don't know.
638
00:51:38,681 --> 00:51:41,615
- Detective, we have
some information.
639
00:51:41,650 --> 00:51:42,444
- Excuse me.
640
00:51:45,757 --> 00:51:47,656
- What was he thinking?
641
00:51:49,140 --> 00:51:51,694
What were you thinking?
642
00:51:53,972 --> 00:51:56,113
- That was the lab.
643
00:51:56,147 --> 00:51:58,563
The substance is human remains.
644
00:52:00,013 --> 00:52:02,188
The blood type appears to
match that of Dr. Beaumont's.
645
00:52:03,568 --> 00:52:04,673
I'm sorry.
646
00:52:06,606 --> 00:52:08,608
I think I have enough
here for tonight.
647
00:52:08,642 --> 00:52:11,024
We can get the rest
in the morning.
648
00:52:15,891 --> 00:52:18,652
Dr. Winrich, if I
may for a moment.
649
00:52:18,687 --> 00:52:20,206
- Sure. Hang on, okay?
650
00:52:20,240 --> 00:52:21,172
- Okay.
651
00:52:23,243 --> 00:52:24,106
Yeah?
652
00:52:25,970 --> 00:52:28,697
- Just out of curiosity
and for the record,
653
00:52:28,731 --> 00:52:30,147
how old was Dr. Beaumont?
654
00:52:31,217 --> 00:52:33,357
- He's 28.
655
00:52:34,323 --> 00:52:35,152
Why?
656
00:52:36,498 --> 00:52:38,845
- The lab boys say the
cellular decay of the substance
657
00:52:38,879 --> 00:52:41,261
in that room was
over 75 years old.
658
00:52:42,435 --> 00:52:44,126
Any idea how that could be?
659
00:53:51,642 --> 00:53:56,163
- Transferring feed
to the resonator now.
660
00:54:04,171 --> 00:54:07,382
- All right, Caitlin, gently.
661
00:54:19,048 --> 00:54:20,187
That's it, you got it.
662
00:54:22,362 --> 00:54:24,744
Almost there.
663
00:54:24,778 --> 00:54:26,918
Power's as
steady as she's gonna be.
664
00:54:27,816 --> 00:54:30,715
- Resonating at 22.5.
665
00:54:30,750 --> 00:54:32,372
The portal should be active.
666
00:54:33,822 --> 00:54:37,066
- All right, Mr. Winrich,
it's in your hands now!
667
00:54:37,964 --> 00:54:41,726
Three, two, one.
668
00:55:01,781 --> 00:55:03,921
10 seconds exactly!
669
00:55:03,955 --> 00:55:06,303
- Yes!
670
00:55:10,341 --> 00:55:11,446
You did it, buddy!
671
00:55:11,480 --> 00:55:12,826
You did it, buddy!
- We did it!
672
00:55:12,861 --> 00:55:14,621
We made a time machine!
- We did it!
673
00:55:16,036 --> 00:55:17,210
- We put the marbles
through time!
674
00:55:20,834 --> 00:55:22,180
Yeah, we built a time machine!
675
00:55:22,215 --> 00:55:24,562
We built a time machine!
676
00:55:27,462 --> 00:55:30,188
Bill, Bill, we did it!
677
00:55:38,852 --> 00:55:42,477
- But I'm goin' through
first! I'm tellin' ya...
678
00:55:47,930 --> 00:55:50,381
- Bill, what's wrong?
679
00:55:50,416 --> 00:55:51,624
What is it?
680
00:55:55,766 --> 00:55:57,768
No, Bill!
681
00:55:57,802 --> 00:55:59,148
Call 9-1-1.
682
00:55:59,183 --> 00:56:01,254
- What happened?
- Call 9-1-1 now!
683
00:56:02,289 --> 00:56:03,532
Go!
684
00:56:07,398 --> 00:56:09,089
- Finish it.
685
00:56:11,747 --> 00:56:13,818
- No, hang on, hang on.
686
00:56:13,853 --> 00:56:15,682
Hang on! Please.
687
00:56:16,787 --> 00:56:18,098
Please!
688
00:56:18,133 --> 00:56:20,135
Nathan.
- They're on their way.
689
00:56:20,169 --> 00:56:21,170
What do we do?
690
00:56:22,620 --> 00:56:25,347
It's gonna be
okay, it's gonna be okay.
691
00:56:25,382 --> 00:56:28,419
Shh. We got you.
692
00:56:28,454 --> 00:56:29,903
We got you.
693
00:56:32,596 --> 00:56:34,770
Dr.
Channard. The new arrival is
694
00:56:34,805 --> 00:56:37,324
awake and is very distressed.
695
00:56:39,672 --> 00:56:41,190
- I just keep thinking
696
00:56:43,330 --> 00:56:44,815
how much I owe him.
697
00:56:48,439 --> 00:56:49,992
I mean, I don't
even know who I'd be
698
00:56:50,027 --> 00:56:51,131
if it weren't for him.
699
00:56:52,270 --> 00:56:54,411
- It's gonna be all
right, you guys.
700
00:56:57,034 --> 00:56:59,036
- Do you remember the
first time we met?
701
00:57:02,177 --> 00:57:07,113
A bunch of nerdy misfit kids,
and he brought us together.
702
00:57:09,046 --> 00:57:11,220
God, it seems like yesterday.
703
00:57:12,739 --> 00:57:15,017
- It's 13 years ago.
704
00:57:18,745 --> 00:57:19,850
- 13 good years.
705
00:57:19,884 --> 00:57:20,713
- Yeah.
706
00:57:27,167 --> 00:57:28,168
- I'm sorry.
707
00:57:29,584 --> 00:57:30,930
It was his heart.
708
00:57:33,864 --> 00:57:35,072
I'm very sorry.
709
00:58:19,219 --> 00:58:20,358
- Ryan!
710
00:58:20,393 --> 00:58:22,844
What is it, what's the matter?
711
00:58:22,878 --> 00:58:23,707
- Nothing.
712
00:58:24,673 --> 00:58:26,054
Everything's okay, Mom.
713
00:58:26,088 --> 00:58:28,228
Are you sure?
714
00:58:28,263 --> 00:58:30,230
- Yeah, just go back to sleep.
715
00:58:30,265 --> 00:58:33,406
Okay.
716
00:58:33,440 --> 00:58:34,269
Okay.
717
01:00:52,372 --> 01:00:55,237
Bill was a rare individual.
718
01:00:57,826 --> 01:00:58,758
He was a teacher,
719
01:01:00,726 --> 01:01:01,519
a mentor,
720
01:01:03,314 --> 01:01:04,177
and a good friend.
721
01:01:07,525 --> 01:01:09,769
He was the kinda person that
made you want to be more
722
01:01:09,804 --> 01:01:11,288
than you thought you could be.
723
01:01:13,739 --> 01:01:15,568
And if you were lucky
enough to listen
724
01:01:16,949 --> 01:01:19,710
when he spoke about the wonders
of this universe around us,
725
01:01:22,402 --> 01:01:24,542
your entire perspective on life,
726
01:01:25,751 --> 01:01:29,927
on everything, would
be forever changed.
727
01:01:37,521 --> 01:01:38,729
I never knew my real father.
728
01:01:45,115 --> 01:01:46,703
But I like to think...
729
01:01:48,981 --> 01:01:50,672
I'd like to think that Bill knew
730
01:01:50,707 --> 01:01:53,468
that I always wished
that it coulda been him.
731
01:02:00,855 --> 01:02:02,684
He made me what I am today,
732
01:02:05,376 --> 01:02:07,309
and I will always
thank him for that.
733
01:02:12,418 --> 01:02:14,489
- As from the heavens we came,
734
01:02:14,523 --> 01:02:16,836
so to the heavens do we return.
735
01:02:16,871 --> 01:02:20,495
From ashes to ashes,
from dust to dust.
736
01:02:46,935 --> 01:02:49,075
- I think dad would
have really liked Bill.
737
01:02:52,561 --> 01:02:56,807
- Wherever he is, I'm sure
Dad's very proud, Ryan,
738
01:03:00,777 --> 01:03:02,537
of all you've been able to do.
739
01:03:06,472 --> 01:03:07,369
Come on.
740
01:03:08,612 --> 01:03:10,476
Dean Foster's looking
for you at the house.
741
01:03:14,791 --> 01:03:15,757
- Hey, you all right, bro?
742
01:03:15,792 --> 01:03:16,551
- No. No.
743
01:03:17,483 --> 01:03:19,140
I need to talk to you, Ryan.
744
01:03:19,174 --> 01:03:20,866
- Yeah, yeah, sure.
745
01:03:20,900 --> 01:03:22,281
I have to talk to
the dean real quick.
746
01:03:22,315 --> 01:03:24,628
- No, now, Ryan.
747
01:03:25,594 --> 01:03:26,837
I need to talk to you now, okay?
748
01:03:26,872 --> 01:03:28,494
Nathan
Charles Beaumont,
749
01:03:28,528 --> 01:03:30,461
that was a beautiful eulogy.
750
01:03:30,496 --> 01:03:32,084
- Thanks.
751
01:03:32,118 --> 01:03:34,811
I remember when you
were in the eighth grade.
752
01:03:34,845 --> 01:03:37,020
You were terrified
of public speaking.
753
01:03:37,054 --> 01:03:39,022
There was a particular
humanities assignment...
754
01:03:54,831 --> 01:03:56,591
- Caitlin.
- Hey.
755
01:03:58,282 --> 01:03:59,939
- Ryan.
- Dean Foster.
756
01:03:59,974 --> 01:04:01,630
Good of you to come.
757
01:04:01,665 --> 01:04:04,047
- William was a
good friend, Ryan,
758
01:04:04,081 --> 01:04:07,947
and you kids, you
meant everything to
him, you know that.
759
01:04:07,982 --> 01:04:10,708
- Oh, he was the best.
760
01:04:12,918 --> 01:04:15,713
- William was a rare breed.
761
01:04:15,748 --> 01:04:18,130
He taught school not
because he had to,
762
01:04:18,164 --> 01:04:19,614
but because he loved it.
763
01:04:19,648 --> 01:04:22,065
And when he talked
about you three,
764
01:04:22,099 --> 01:04:24,826
you should have seen
the gleam in his eye.
765
01:04:24,861 --> 01:04:28,450
It's a rare thing of joy,
that sense of accomplishment
766
01:04:28,485 --> 01:04:30,936
a professor gets
when he realizes that
one of his students
767
01:04:30,970 --> 01:04:33,524
has truly surpassed him.
768
01:04:33,559 --> 01:04:36,113
And with you three, well,
769
01:04:37,597 --> 01:04:39,876
I know for a fact that he
thought of you as family.
770
01:04:42,085 --> 01:04:47,090
What you may not know is that
Bill had a sizable savings.
771
01:04:49,023 --> 01:04:53,027
Old money. But he didn't
touch a cent of it.
772
01:04:53,061 --> 01:04:55,926
He was setting it aside
for your research,
773
01:04:55,961 --> 01:04:58,204
and he left specific
instructions.
774
01:04:59,930 --> 01:05:04,762
It's true, isn't it,
about your recent success?
775
01:05:06,454 --> 01:05:07,282
- Yes.
776
01:05:08,697 --> 01:05:11,286
- Then with your blessing,
777
01:05:12,391 --> 01:05:13,564
we're going to
write a new chapter
778
01:05:13,599 --> 01:05:16,360
in the history of
Miskatonic University,
779
01:05:16,395 --> 01:05:17,844
starting with the construction
780
01:05:17,879 --> 01:05:20,917
of the William Marshall
School of Temporal Sciences,
781
01:05:20,951 --> 01:05:24,921
a new wing devoted to
your groundbreaking work,
782
01:05:24,955 --> 01:05:26,715
and Bill's enduring legacy.
783
01:05:27,647 --> 01:05:28,959
- I don't know what to say.
784
01:05:31,686 --> 01:05:33,239
Thank you.
785
01:06:38,028 --> 01:06:39,271
Say Einstein!
786
01:06:40,824 --> 01:06:42,343
- Explain it again, Bill.
787
01:06:42,377 --> 01:06:45,277
- Yeah, why does the
current seem to jump up
788
01:06:45,311 --> 01:06:47,589
when it reaches the
end of the line?
789
01:06:47,624 --> 01:06:50,075
- Well, we know that
when the spark fires,
790
01:06:50,109 --> 01:06:52,629
it ionizes the air
around it, right?
791
01:06:52,663 --> 01:06:54,976
And we know that
heated air rises,
792
01:06:55,011 --> 01:06:57,392
which is what the spark follows
as it moves up the line.
793
01:06:57,427 --> 01:07:01,500
- So it follows the
ionized trail past the top
794
01:07:01,534 --> 01:07:03,295
until it's dissipated
to the point
795
01:07:03,329 --> 01:07:05,400
that it can't
maintain the spark.
796
01:07:05,435 --> 01:07:08,127
- Yes, good, good, Ryan.
797
01:07:08,162 --> 01:07:09,715
Check out the arc
light over there.
798
01:07:09,749 --> 01:07:11,441
It operates on the
same principal.
799
01:07:13,063 --> 01:07:14,306
I'll be at my desk.
800
01:07:28,423 --> 01:07:29,528
Hey, Ryan.
801
01:07:30,701 --> 01:07:32,910
- I finished all the
books you gave me.
802
01:07:32,945 --> 01:07:34,015
- All of 'em?
803
01:07:34,878 --> 01:07:35,879
- What else you got?
804
01:07:39,193 --> 01:07:41,160
What else, huh?
805
01:07:41,195 --> 01:07:42,058
Hmm.
806
01:07:46,165 --> 01:07:49,168
Yes, yes, yes.
807
01:07:49,203 --> 01:07:51,688
I think I have just the thing.
808
01:07:56,072 --> 01:07:59,627
Some books are
very special, Ryan.
809
01:08:03,803 --> 01:08:06,427
Some books can change your life.
810
01:08:10,776 --> 01:08:12,295
You think you're ready for it?
811
01:08:22,201 --> 01:08:25,584
I was about your age
when I first read Wells.
812
01:08:25,618 --> 01:08:30,278
Opened my eyes to a whole
new world of possibilities.
813
01:08:30,313 --> 01:08:31,797
I look forward to
hearing your thoughts
814
01:08:31,831 --> 01:08:34,006
on that book, Mr. Winrich.
815
01:08:34,040 --> 01:08:37,113
- Thanks, Bill.
816
01:08:37,147 --> 01:08:37,975
Thanks.
817
01:08:39,149 --> 01:08:39,977
- You're welcome.
818
01:08:53,336 --> 01:08:54,958
- Ryan! Wait up!
819
01:08:54,992 --> 01:08:55,821
- Oh, hey.
820
01:08:57,098 --> 01:08:59,273
- You know, Ryan,
there's more to life
821
01:08:59,307 --> 01:09:01,620
than just books and
science projects.
822
01:09:01,654 --> 01:09:03,587
- Uh-huh, such as?
823
01:09:03,622 --> 01:09:06,107
- Uh, such as a
certain total hottie
824
01:09:06,142 --> 01:09:09,731
that we both know who
never stops staring at you.
825
01:09:09,766 --> 01:09:12,665
Incoming hottie.
826
01:09:12,700 --> 01:09:13,597
Hey, what's up?
827
01:09:13,632 --> 01:09:15,772
We were just talkin' about you.
828
01:09:15,806 --> 01:09:17,360
- What about me?
829
01:09:17,394 --> 01:09:18,947
- Nothin', nothin' at all.
830
01:09:18,982 --> 01:09:20,466
And how are you today?
831
01:09:20,501 --> 01:09:22,572
Aced the geometry
quiz, I'm bettin'.
832
01:09:22,606 --> 01:09:23,435
- Hi, Ryan.
833
01:09:24,574 --> 01:09:25,368
- Hi.
834
01:09:26,783 --> 01:09:29,337
- Oh, yeah, totally ignore
this prime specimen of manhood
835
01:09:29,372 --> 01:09:31,236
and focus on the nerd.
836
01:09:31,270 --> 01:09:32,616
I see how it is.
837
01:09:34,239 --> 01:09:37,000
So I was talkin' to Howard
Phillips at lunch today,
838
01:09:37,034 --> 01:09:39,589
and apparently, his little
sister got so mad at him
839
01:09:39,623 --> 01:09:42,764
for trading in her Barbie
video game, she put dog shit
840
01:09:42,799 --> 01:09:44,525
in his lunchbox.
- Ew.
841
01:09:44,559 --> 01:09:45,802
- That is gross!
842
01:09:45,836 --> 01:09:48,287
- No, she actually put
it inside his Twinkie!
843
01:09:48,322 --> 01:09:49,461
Can you believe that?
844
01:09:50,876 --> 01:09:53,154
You know, it's
good to be an only child.
845
01:09:54,466 --> 01:09:57,089
- Do you have any
brothers or sisters, Ryan?
846
01:09:57,123 --> 01:09:58,884
- No, how 'bout you?
847
01:10:00,817 --> 01:10:03,233
- Sometimes I wish I
had a little sister,
848
01:10:03,268 --> 01:10:06,271
someone to play
with or dress up,
849
01:10:06,305 --> 01:10:07,617
or have a birthd--, uh.
850
01:10:10,136 --> 01:10:11,207
- What, what's wrong?
851
01:10:12,346 --> 01:10:13,692
- I left something
back at school.
852
01:10:13,726 --> 01:10:15,211
I have to go back.
853
01:10:15,245 --> 01:10:16,902
- We're halfway home, just
leave it till tomorrow!
854
01:10:16,936 --> 01:10:18,075
- I can't, okay?
855
01:10:18,110 --> 01:10:19,905
Ryan, tell me
you'll wait for me.
856
01:10:19,939 --> 01:10:21,734
- We're not waiting.
- Tell me you'll wait.
857
01:10:21,769 --> 01:10:22,977
Make him wait!
858
01:10:25,704 --> 01:10:26,912
- Women.
859
01:10:54,042 --> 01:10:55,009
- Hey.
860
01:10:56,252 --> 01:10:57,425
I thought only the
scum of the school
861
01:10:57,460 --> 01:10:59,082
had to stay after class.
862
01:11:01,291 --> 01:11:03,880
Wouldn't have pegged
Caity Webb for a bad girl.
863
01:11:03,914 --> 01:11:04,950
- What do you want?
864
01:11:06,331 --> 01:11:09,092
- Caity the bad girl
wants to know what I want.
865
01:11:13,096 --> 01:11:13,890
What do you got?
866
01:11:13,924 --> 01:11:15,305
- Nothing!
867
01:11:15,340 --> 01:11:16,064
- What's this?
868
01:11:16,099 --> 01:11:16,927
- It's nothing!
869
01:11:16,962 --> 01:11:18,101
- If it's nothing
you won't miss it.
870
01:11:18,135 --> 01:11:18,929
- Give it!
871
01:11:18,964 --> 01:11:20,172
- What's going on?
872
01:11:20,206 --> 01:11:23,175
- Hey, hey, it's
my favorite dork!
873
01:11:25,108 --> 01:11:26,799
- Are you okay?
874
01:11:26,834 --> 01:11:28,284
- What do you care, dork?
875
01:11:28,318 --> 01:11:30,562
She's not your girlfriend, dork.
876
01:11:30,596 --> 01:11:31,804
Whatcha readin', dork?
877
01:11:34,807 --> 01:11:36,395
- Stop it!
878
01:11:36,430 --> 01:11:38,259
- What is going on in here?
879
01:11:41,435 --> 01:11:42,332
Miss Webb?
880
01:11:43,471 --> 01:11:45,611
- Abner took my box.
881
01:11:45,646 --> 01:11:49,650
- Mr. Rosen, back
to detention now!
882
01:11:59,660 --> 01:12:01,317
You two, head home.
883
01:12:07,944 --> 01:12:08,910
- What a jerk.
884
01:12:10,602 --> 01:12:11,775
- It's not that bad.
885
01:12:14,744 --> 01:12:15,745
Here.
886
01:12:15,779 --> 01:12:17,022
- It's for you.
887
01:12:22,407 --> 01:12:25,030
Bill told me it was
your birthday today.
888
01:12:26,134 --> 01:12:28,792
- Yeah. I wasn't really
gonna tell anyone.
889
01:12:28,827 --> 01:12:31,623
I'm not that big of
a birthday person.
890
01:12:32,624 --> 01:12:33,418
- Open it.
891
01:12:52,540 --> 01:12:55,371
You seem sad a lot.
892
01:12:55,405 --> 01:12:58,753
Maybe this will you
forget the bad times
893
01:12:58,788 --> 01:13:01,238
and remember the good ones.
894
01:13:02,447 --> 01:13:03,344
- It's cool.
895
01:13:08,867 --> 01:13:12,180
- A-hem, what the hell
is this, the Love Boat?
896
01:13:12,215 --> 01:13:15,770
I've been waiting down at
the corner like a schmuck!
897
01:13:15,805 --> 01:13:18,704
Come on, let's go, it's
gonna be dark soon.
898
01:13:18,739 --> 01:13:19,567
Jesus!
899
01:13:21,569 --> 01:13:24,469
I wanna hear all about
this later, okay, Romeo?
900
01:14:27,463 --> 01:14:29,016
Where's Nate?
901
01:14:29,050 --> 01:14:30,880
- I don't know.
902
01:14:30,914 --> 01:14:31,881
- He'll catch up.
903
01:14:37,542 --> 01:14:39,026
- Uh. So...
904
01:14:39,992 --> 01:14:40,821
- So.
905
01:14:42,926 --> 01:14:44,859
- Do you want me to
carry your backpack
906
01:14:44,894 --> 01:14:46,447
for you, or anything?
907
01:14:46,482 --> 01:14:48,449
- No, I got it.
908
01:14:50,624 --> 01:14:51,487
- Okay.
909
01:14:52,936 --> 01:14:54,248
Okay.
910
01:14:59,909 --> 01:15:00,737
- It's, uh,
911
01:15:01,911 --> 01:15:04,534
quiet without Nate.
912
01:15:05,708 --> 01:15:07,675
- Yeah. It's um,
913
01:15:07,710 --> 01:15:09,781
it's different.
914
01:15:09,815 --> 01:15:12,231
- Yeah, it's kinda nice though.
915
01:15:12,266 --> 01:15:13,785
- Yeah.
916
01:15:13,819 --> 01:15:14,648
- Yeah.
917
01:15:33,529 --> 01:15:36,428
- Um. How 'bout we go
through the park today?
918
01:15:36,462 --> 01:15:38,326
- Yeah, sounds good to me.
919
01:15:47,750 --> 01:15:48,716
I got an idea.
920
01:15:49,614 --> 01:15:51,132
Let's race!
921
01:15:51,167 --> 01:15:52,030
- What?
922
01:15:53,790 --> 01:15:54,688
- Hey!
923
01:15:59,037 --> 01:16:00,970
Come on, this way!
924
01:16:11,774 --> 01:16:12,602
Let me go!
925
01:16:12,637 --> 01:16:13,499
- Yeah, man!
926
01:16:17,331 --> 01:16:18,608
Let go of me!
927
01:16:20,368 --> 01:16:21,577
- Stay there.
928
01:16:27,375 --> 01:16:29,136
I still want my present, Caity.
929
01:16:30,344 --> 01:16:33,209
You got a present
for me, bad girl?
930
01:16:33,243 --> 01:16:34,831
'Cause I got a present for you.
931
01:16:44,945 --> 01:16:46,429
How 'bout you give me my present
932
01:16:46,463 --> 01:16:48,569
when I'm done with
your dork boyfriend?
933
01:16:48,604 --> 01:16:49,432
How's that?
934
01:16:51,814 --> 01:16:53,263
Get him up.
935
01:16:58,268 --> 01:17:00,374
Come on, hit me,
come on, hit me!
936
01:17:00,408 --> 01:17:01,824
- Kill him!
937
01:17:01,858 --> 01:17:03,273
- Abner, hit him!
- Come on, man!
938
01:17:03,308 --> 01:17:04,550
- Come on! Hit me, pussy!
939
01:17:04,585 --> 01:17:06,173
- Kick his ass!
- Come on, man!
940
01:17:06,207 --> 01:17:07,553
- Stop!
941
01:17:07,588 --> 01:17:08,762
Ryan!
942
01:17:12,731 --> 01:17:13,663
- Hey, asshole!
943
01:17:20,049 --> 01:17:21,326
- I got this.
944
01:17:24,605 --> 01:17:25,917
Come on.
945
01:17:36,721 --> 01:17:37,653
You all right?
946
01:17:37,687 --> 01:17:38,723
- Yeah.
947
01:17:40,103 --> 01:17:40,932
Thanks.
948
01:18:07,890 --> 01:18:08,925
Are you okay?
949
01:18:10,306 --> 01:18:11,307
- Yeah.
950
01:18:38,575 --> 01:18:40,612
- I'm gonna get you.
951
01:18:41,820 --> 01:18:42,959
One day.
952
01:18:44,167 --> 01:18:45,444
Your friends won't
always be there!
953
01:18:45,479 --> 01:18:46,929
- Oh, I'll be there.
954
01:18:55,903 --> 01:18:58,112
This was fun.
955
01:18:58,147 --> 01:18:59,493
We should do it again some time.
956
01:18:59,527 --> 01:19:01,667
You're crazy.
957
01:19:17,753 --> 01:19:18,788
- Well, this is me.
958
01:19:19,927 --> 01:19:21,653
Thanks for walking me home.
959
01:19:21,687 --> 01:19:23,275
- Are you gonna be okay?
960
01:19:23,310 --> 01:19:24,898
- Yeah.
961
01:19:24,932 --> 01:19:26,589
I'm gonna go scrub my
face with engine cleaner
962
01:19:26,623 --> 01:19:29,557
to make sure I get all his
disgustingness off of me.
963
01:19:29,592 --> 01:19:31,628
- Don't forget about Bill's
surprise party on Sunday!
964
01:19:31,663 --> 01:19:33,078
All right, see ya!
965
01:19:33,113 --> 01:19:33,907
- See ya!
966
01:19:33,941 --> 01:19:34,770
Bye.
967
01:19:36,944 --> 01:19:39,809
- Well, thanks.
968
01:19:39,844 --> 01:19:40,948
- For what?
- For what?
969
01:19:40,983 --> 01:19:43,951
I don't know, saving my life?
970
01:19:43,986 --> 01:19:45,504
- Abner Rosen's a douchebag.
971
01:19:45,539 --> 01:19:47,506
Someone needed to
stick it to him.
972
01:19:47,541 --> 01:19:48,956
- Well, I owe you one.
973
01:19:49,819 --> 01:19:51,683
- Well, in that case,
you could hook me up
974
01:19:51,717 --> 01:19:52,995
with one of Caitlin's
hot friends.
975
01:19:53,029 --> 01:19:54,824
I'm seriously dyin' over here.
976
01:19:56,792 --> 01:19:58,379
She likes you, you know?
977
01:19:58,414 --> 01:19:59,795
I can sense these things.
978
01:20:00,830 --> 01:20:01,935
- We're just friends.
979
01:20:04,385 --> 01:20:05,662
- Okay, okay.
980
01:20:08,873 --> 01:20:10,978
So you think Bill
suspects anything?
981
01:20:11,013 --> 01:20:12,186
- I don't know.
982
01:20:12,221 --> 01:20:13,394
I guess we'll find
out on Sunday.
983
01:20:13,429 --> 01:20:14,982
- Guess we will.
984
01:20:33,069 --> 01:20:34,588
- Surprise!
- Oh, my!
985
01:20:34,622 --> 01:20:36,452
- Happy birthday, Bill!
986
01:20:36,486 --> 01:20:38,730
- What a nice surprise!
987
01:20:38,764 --> 01:20:39,973
Thank you.
988
01:20:40,007 --> 01:20:41,733
- Sit down, sit down, we
have a present for you.
989
01:20:41,767 --> 01:20:43,252
- Okay, what is this?
990
01:20:43,286 --> 01:20:44,978
- It's from all of us.
- Look at this!
991
01:20:45,012 --> 01:20:46,220
We all built it--
992
01:20:46,255 --> 01:20:47,704
But it
was Ryan's idea.
993
01:20:47,739 --> 01:20:50,915
Oh, it's
beautiful.
994
01:20:50,949 --> 01:20:52,123
Classic.
995
01:20:56,506 --> 01:20:57,991
- That's just some notes I took
996
01:20:58,025 --> 01:20:59,371
on those books you gave me.
997
01:21:00,925 --> 01:21:02,858
You know, so maybe we
could build a time machine
998
01:21:02,892 --> 01:21:05,895
of our own some day, a real one.
999
01:21:13,730 --> 01:21:15,594
- This is fantastic.
1000
01:21:16,802 --> 01:21:18,114
Thank you.
1001
01:21:18,149 --> 01:21:19,357
Thank you so much.
1002
01:21:21,117 --> 01:21:24,914
You are the most talented
and gifted students
1003
01:21:24,949 --> 01:21:27,158
I've ever had. I mean
that, and I thank you.
1004
01:21:27,192 --> 01:21:28,918
This is wonderful, a
wonderful surprise.
1005
01:21:28,953 --> 01:21:30,713
- Happy birthday!
- Birthday!
1006
01:21:31,541 --> 01:21:33,164
You gotta
make a wish now.
1007
01:21:33,198 --> 01:21:35,338
- Make a wish.
- Okay, okay.
1008
01:21:35,373 --> 01:21:37,547
Mm, what's my wish?
1009
01:21:39,480 --> 01:21:40,999
- All right!
1010
01:21:41,897 --> 01:21:43,070
Very good!
1011
01:21:43,105 --> 01:21:44,658
- You gotta tell
us your wish now.
1012
01:21:44,692 --> 01:21:45,728
- Tell us your wish!
1013
01:21:45,762 --> 01:21:47,247
Tell us your wish!
- Tell us your wish, tell us--
1014
01:21:47,281 --> 01:21:48,696
- No, no, you don't
wanna know my wish.
1015
01:21:48,731 --> 01:21:49,835
- You gotta tell us.
- Please!
1016
01:21:49,870 --> 01:21:51,527
- I can't, it won't come
true. Okay, okay, all right.
1017
01:21:52,597 --> 01:21:53,943
My wish,
1018
01:21:55,358 --> 01:21:58,672
my hope is that the three
of you stay together.
1019
01:22:01,295 --> 01:22:02,296
You're a great team,
1020
01:22:03,988 --> 01:22:06,059
and together, you can
accomplish anything.
1021
01:22:10,132 --> 01:22:11,616
So let's have some cake.
1022
01:22:11,650 --> 01:22:12,755
- Woo!
1023
01:22:12,789 --> 01:22:14,550
- Let's eat some cake.
- Thank you!
1024
01:22:14,584 --> 01:22:16,103
- Happy birthday, Bill.
- Happy birthday.
1025
01:22:16,138 --> 01:22:17,518
- Thank you, thank you so much.
1026
01:22:42,923 --> 01:22:45,098
Okay, Ryan,
I got your favorite!
1027
01:22:45,132 --> 01:22:46,823
Here it comes, man!
1028
01:22:46,858 --> 01:22:49,481
- Happy birthday, honey.
- All right!
1029
01:22:49,516 --> 01:22:51,207
Hang on, just a minute.
1030
01:22:51,242 --> 01:22:52,898
I know we wanna get
started and blow this out,
1031
01:22:52,933 --> 01:22:56,178
but you know, before this
happens, this is a special one.
1032
01:22:56,212 --> 01:22:58,801
Now you're 12, and it was
passed down from my dad,
1033
01:22:58,835 --> 01:23:01,769
you know, from his dad, okay?
1034
01:23:01,804 --> 01:23:03,530
It's a song, right?
1035
01:23:06,602 --> 01:23:09,812
I'm here to stay"
1036
01:23:15,059 --> 01:23:15,991
Don't torture him!
1037
01:23:16,025 --> 01:23:17,820
- I was just havin'--
- Let him blow out--
1038
01:23:17,854 --> 01:23:19,201
- Fun with you, bud.
- The candles.
1039
01:23:19,235 --> 01:23:20,754
- fun with you, bud.
- the candles.
1040
01:23:34,388 --> 01:23:36,701
Sweetheart, what are
you gonna wish for?
1041
01:23:36,735 --> 01:23:39,531
- I can't tell you.
- Why?
1042
01:23:39,566 --> 01:23:41,464
It's the whole
point of birthday wishes.
1043
01:23:41,499 --> 01:23:44,122
He's gettin'
smart, I'm proud of you.
1044
01:23:56,548 --> 01:23:57,825
- You know, Ryan,
1045
01:23:59,034 --> 01:24:02,244
it's okay if you want to
watch these old videos.
1046
01:24:03,348 --> 01:24:04,246
I don't mind.
1047
01:24:05,902 --> 01:24:08,457
And if you wanna talk about it,
1048
01:24:08,491 --> 01:24:10,597
we can talk about
anything you want.
1049
01:24:13,945 --> 01:24:14,739
- I, uh,
1050
01:24:16,327 --> 01:24:17,328
I miss Dad.
1051
01:24:20,365 --> 01:24:21,642
- You miss Dad?
1052
01:24:23,713 --> 01:24:27,269
- Yeah, I wish he
was still here.
1053
01:24:29,754 --> 01:24:31,169
- I miss him too, Ryan.
1054
01:24:32,343 --> 01:24:33,723
And you know that
wherever he is,
1055
01:24:36,140 --> 01:24:38,073
he's always watchin' out for us.
1056
01:24:39,557 --> 01:24:42,767
And I'm sure that he wouldn't
let anything bad happen to us,
1057
01:24:44,320 --> 01:24:46,564
as long as we keep
him in our hearts.
1058
01:24:49,394 --> 01:24:51,224
- I think I'm gonna walk today.
1059
01:24:54,606 --> 01:24:56,505
- You know, I could drive you.
1060
01:24:57,506 --> 01:24:58,610
- It's okay.
1061
01:24:58,645 --> 01:25:00,233
- But I like to drive you.
1062
01:25:03,512 --> 01:25:05,238
- You can't always
protect me, Mom.
1063
01:25:06,204 --> 01:25:07,067
You just can't.
1064
01:25:14,385 --> 01:25:16,525
- You remember last week
we talked about the problem
1065
01:25:16,559 --> 01:25:18,699
of Achilles and the tortoise.
1066
01:25:20,045 --> 01:25:23,566
This was a problem that
arose around 450 B.C.,
1067
01:25:23,601 --> 01:25:27,156
with the Greek
philosopher Zeno of Elea.
1068
01:25:27,191 --> 01:25:30,642
Zeno developed these
thought experiments
1069
01:25:30,677 --> 01:25:32,989
as a way to show the
inherent problems
1070
01:25:33,024 --> 01:25:35,440
of Pythagorean philosophy.
1071
01:25:35,475 --> 01:25:37,062
So who can tell
me, what do we call
1072
01:25:37,097 --> 01:25:38,719
these types of logic problems?
1073
01:25:40,756 --> 01:25:42,171
Ryan Winrich.
1074
01:25:43,207 --> 01:25:44,035
- Um.
1075
01:25:45,381 --> 01:25:46,796
What was the question?
1076
01:25:46,831 --> 01:25:48,350
Dork!
1077
01:25:49,868 --> 01:25:52,699
- I can see someone has his
head in the clouds this morning.
1078
01:25:52,733 --> 01:25:54,321
- No, I was just, uh.
1079
01:26:00,603 --> 01:26:01,777
- What a dork!
1080
01:26:02,709 --> 01:26:04,262
- Here, go to the nurse.
1081
01:26:13,478 --> 01:26:14,307
Okay.
1082
01:26:50,791 --> 01:26:52,966
- Hey, Mom, did you open my...?
1083
01:26:53,829 --> 01:26:55,313
- Um, Ryan,
1084
01:26:55,348 --> 01:26:57,419
you remember Dr.
Matheson from church?
1085
01:27:04,633 --> 01:27:06,117
So
how's school, Ryan?
1086
01:27:08,775 --> 01:27:10,121
- It's fine.
1087
01:27:14,919 --> 01:27:17,508
- Got a cut on your lip.
1088
01:27:17,542 --> 01:27:19,579
Is there some trouble you
want to tell me about?
1089
01:27:23,479 --> 01:27:24,722
- Not really.
1090
01:27:26,344 --> 01:27:27,207
- Okay.
1091
01:27:28,070 --> 01:27:29,209
I see.
1092
01:27:37,390 --> 01:27:40,116
Do you know why your mom
asked me to talk to you today?
1093
01:27:43,948 --> 01:27:46,330
Well, she's concerned about you.
1094
01:27:48,332 --> 01:27:50,195
She feels like you don't
communicate with her
1095
01:27:50,230 --> 01:27:51,231
the way you used to,
1096
01:27:53,440 --> 01:27:54,614
before the accident.
1097
01:28:00,516 --> 01:28:02,484
Got somethin' I'd like
to show you, if I could.
1098
01:28:15,876 --> 01:28:17,257
Seen that picture before?
1099
01:28:19,052 --> 01:28:20,122
- It's my picture.
1100
01:28:23,159 --> 01:28:25,472
- How do you feel when
you look at that picture?
1101
01:28:30,305 --> 01:28:31,720
- I miss him.
1102
01:28:31,754 --> 01:28:34,170
- Who? Who do you miss?
1103
01:28:37,381 --> 01:28:38,209
My dad.
1104
01:28:41,385 --> 01:28:42,869
- Is he the only one you miss?
1105
01:28:45,216 --> 01:28:46,113
- What do you mean?
1106
01:28:46,148 --> 01:28:47,598
In that photo.
1107
01:28:52,257 --> 01:28:53,811
Yeah, I guess.
1108
01:29:18,560 --> 01:29:20,665
Has there
been any word about the body?
1109
01:29:20,700 --> 01:29:24,497
Nothing. It
just dissappeared
1110
01:29:24,531 --> 01:29:27,672
and they can't explain it.
1111
01:29:27,707 --> 01:29:29,743
These
things take time.
1112
01:29:29,778 --> 01:29:33,333
The memories may come
back, they may not.
1113
01:29:33,368 --> 01:29:37,026
- It was an incredibly
traumatic event,
1114
01:29:37,061 --> 01:29:39,788
and his mind is
young and fragile.
1115
01:29:41,203 --> 01:29:44,275
He may subconsciously choose
to block it out forever.
1116
01:29:44,309 --> 01:29:49,245
He doesn't
even remember his own--
1117
01:29:49,280 --> 01:29:53,146
- Now, try not to worry.
Just be strong, Gail.
1118
01:29:53,180 --> 01:29:54,975
You and Ryan will be just fine.
1119
01:29:59,083 --> 01:30:00,912
Get off!
1120
01:30:00,947 --> 01:30:03,570
- I asked you a question, dork!
1121
01:30:03,605 --> 01:30:06,228
Do you bring or buy?
1122
01:30:07,332 --> 01:30:08,161
Check it.
1123
01:30:13,338 --> 01:30:14,478
- Nothin'.
1124
01:30:14,512 --> 01:30:17,791
- Perfect. I prefer cash.
1125
01:30:17,826 --> 01:30:21,933
Get off!
1126
01:30:23,038 --> 01:30:24,246
- Nice!
- Yeah!
1127
01:30:24,280 --> 01:30:25,799
- Looks like we
got dork's lunches
1128
01:30:25,834 --> 01:30:27,939
for the whole week right here.
1129
01:30:30,252 --> 01:30:31,356
What's this?
1130
01:30:35,360 --> 01:30:38,640
"Have a good day at
school today, Ryan.
1131
01:30:38,674 --> 01:30:40,262
Love, Mom."
1132
01:30:40,296 --> 01:30:42,471
Aw!
- That's so cute.
1133
01:30:42,506 --> 01:30:45,025
- You havin' a
good day, shithead?
1134
01:30:45,060 --> 01:30:46,302
'Cause I know I am.
1135
01:30:50,479 --> 01:30:53,033
Pleasure doin' business
with you, dumbass!
1136
01:33:05,614 --> 01:33:08,686
- Whoa, whoa, whoa,
whoa, easy, easy!
1137
01:33:14,002 --> 01:33:15,037
They can't hurt you.
1138
01:33:16,936 --> 01:33:17,902
Don't worry.
1139
01:33:19,145 --> 01:33:20,318
You're safe now.
1140
01:33:22,735 --> 01:33:23,598
- Wha--?
1141
01:33:24,875 --> 01:33:26,359
- Is this the first
time you've seen 'em?
1142
01:33:36,162 --> 01:33:37,922
My name's Bill
Marshall. What's yours?
1143
01:33:39,683 --> 01:33:41,029
Ryan.
1144
01:33:42,168 --> 01:33:43,307
Ryan Winrich.
1145
01:33:44,377 --> 01:33:45,723
- Well, Ryan, um,
1146
01:33:47,725 --> 01:33:49,693
I'm headed home, how 'bout you?
1147
01:33:53,524 --> 01:33:56,182
Maybe we should walk together
just to be safe, huh?
1148
01:34:06,261 --> 01:34:09,195
- So what were
those things anyway?
1149
01:34:09,229 --> 01:34:10,783
- Well. They're kinda
hard to explain.
1150
01:34:10,817 --> 01:34:12,854
There's a lot about
'em we don't know.
1151
01:34:12,888 --> 01:34:15,719
Mostly, they're just observers,
1152
01:34:16,858 --> 01:34:17,962
watchers, you know?
1153
01:34:18,791 --> 01:34:20,171
Lurkers, I call 'em.
1154
01:34:21,414 --> 01:34:25,314
They're from a different
place, different space,
1155
01:34:26,522 --> 01:34:29,905
and they check in on our
world from time to time.
1156
01:34:30,975 --> 01:34:32,011
- Like in "Flatland."
1157
01:34:33,460 --> 01:34:34,289
- What?
1158
01:34:35,221 --> 01:34:36,463
Good Lord!
1159
01:34:38,327 --> 01:34:40,675
I didn't read Abbott till
I was in grad school.
1160
01:34:41,848 --> 01:34:45,127
- Yeah, my dad gave it
to me before he died.
1161
01:34:49,131 --> 01:34:49,960
- I see.
1162
01:34:51,478 --> 01:34:55,931
But yeah, yeah,
like in "Flatland,"
1163
01:34:55,966 --> 01:34:58,071
except they don't
interact directly.
1164
01:34:58,106 --> 01:35:00,867
They just observe
the natural events
1165
01:35:00,902 --> 01:35:02,697
in our time-space continuum.
1166
01:35:05,147 --> 01:35:06,701
At least, that's what we think.
1167
01:35:08,323 --> 01:35:09,842
- Who's we?
1168
01:35:09,876 --> 01:35:11,395
- Those of us who can see them
1169
01:35:13,259 --> 01:35:14,916
and want to understand them.
1170
01:35:18,851 --> 01:35:21,888
You know, Ryan, I
learned the hard way
1171
01:35:21,923 --> 01:35:23,959
that sometimes it's
best not to tell people
1172
01:35:23,994 --> 01:35:25,892
you can see something
that they can't.
1173
01:35:27,445 --> 01:35:28,826
You know what I'm saying?
1174
01:35:33,520 --> 01:35:36,627
I saw the item in
your pocket earlier,
1175
01:35:38,180 --> 01:35:39,768
and I know that we just met, but
1176
01:35:41,218 --> 01:35:43,703
is there anything you
want to talk to me about?
1177
01:35:45,809 --> 01:35:49,053
- I just... I almost
made a mistake.
1178
01:35:50,710 --> 01:35:51,607
That's all.
1179
01:35:55,197 --> 01:35:55,991
- Good man.
1180
01:36:05,863 --> 01:36:07,416
- Ryan, where have you been?
1181
01:36:07,451 --> 01:36:08,970
The school called! I
have been worried sick!
1182
01:36:09,004 --> 01:36:11,282
- Mrs. Winrich,
I'm Bill Marshall.
1183
01:36:11,317 --> 01:36:13,284
I'm a professor at
Miskatonic University,
1184
01:36:13,319 --> 01:36:15,804
and I'm a new friend
of your son's.
1185
01:36:15,839 --> 01:36:17,599
He's, uh.
1186
01:36:17,633 --> 01:36:19,014
He's had a pretty rough day.
1187
01:36:21,292 --> 01:36:22,569
- Are you okay?
1188
01:36:31,475 --> 01:36:33,546
Go inside and get cleaned up.
1189
01:36:35,375 --> 01:36:36,929
Thank you for your
help, Mr. Marshall.
1190
01:36:36,963 --> 01:36:40,035
- Mrs. Winrich, may I
have a word, please?
1191
01:36:44,488 --> 01:36:46,662
Forgive me if I'm out
of line by saying this,
1192
01:36:46,697 --> 01:36:49,838
but you have a very gifted boy.
1193
01:36:51,771 --> 01:36:54,912
I wonder if you realize
how gifted he is?
1194
01:36:56,224 --> 01:36:58,295
- He's also a very
troubled boy, Mr. Marshall.
1195
01:36:58,329 --> 01:37:01,091
- I know, I know,
believe me, I understand.
1196
01:37:01,125 --> 01:37:02,955
I teach a class
at the university
1197
01:37:02,989 --> 01:37:05,474
for exceptionally bright
and troubled kids,
1198
01:37:05,509 --> 01:37:09,306
and I think Ryan
would be right at home
1199
01:37:09,340 --> 01:37:11,722
with the boys and
girls in my class.
1200
01:37:16,002 --> 01:37:17,693
- I just want
what's best for him.
1201
01:37:19,592 --> 01:37:21,732
That's all I want, Mr. Marshall.
1202
01:37:22,975 --> 01:37:23,838
- Please,
1203
01:37:25,425 --> 01:37:26,254
call me Bill.
1204
01:37:48,310 --> 01:37:50,381
Anyway, those are the questions
that I thought might work.
1205
01:37:50,416 --> 01:37:51,831
- Okay. Well, you know.
1206
01:37:51,866 --> 01:37:53,350
I think if you reduce
one or two of them,
1207
01:37:53,384 --> 01:37:56,732
then yeah, this first one
looks a little difficult.
1208
01:37:57,975 --> 01:37:59,287
I'd simplify a little bit.
1209
01:37:59,321 --> 01:38:01,530
Once simplified, they
should be able to do it,
1210
01:38:01,565 --> 01:38:02,462
no problem.
- Okay.
1211
01:38:02,497 --> 01:38:03,808
- It shouldn't take any time.
- Thank you.
1212
01:38:03,843 --> 01:38:05,224
- Okay, sure.
- I'll talk to you soon.
1213
01:38:05,258 --> 01:38:06,363
- I'll see you later.
- Okay.
1214
01:38:06,397 --> 01:38:07,709
Hey, Ryan, good to see you, man.
1215
01:38:07,743 --> 01:38:08,572
You ready?
1216
01:38:08,606 --> 01:38:09,849
Come on in.
1217
01:38:09,884 --> 01:38:11,782
Take a deep breath.
It's gonna be good.
1218
01:38:16,545 --> 01:38:17,546
- Come on!
1219
01:38:27,211 --> 01:38:30,663
- Nathan, Caitlin, this is Ryan.
1220
01:38:30,697 --> 01:38:32,941
He's going to be
joining us for a while.
1221
01:38:32,976 --> 01:38:33,908
- Nice to meet you.
1222
01:38:35,633 --> 01:38:37,670
It's called the
Wimshurst machine.
1223
01:38:37,704 --> 01:38:39,637
It's an electrostatic generator.
1224
01:38:39,672 --> 01:38:41,156
- Is it dangerous?
1225
01:38:41,191 --> 01:38:44,194
- Don't touch the current,
but you can give it a try.
1226
01:38:44,228 --> 01:38:47,611
Just turn that
crank right there.
1227
01:38:52,167 --> 01:38:53,928
We were just about to
start a game before class.
1228
01:38:53,962 --> 01:38:54,756
You want to join us?
1229
01:38:54,790 --> 01:38:55,653
Yeah, sure.
1230
01:38:58,104 --> 01:38:59,864
- So this game's
called Cathedral.
1231
01:39:00,969 --> 01:39:02,522
This is the first piece
you start out with
1232
01:39:02,557 --> 01:39:03,834
and you put all these
pieces around it.
1233
01:39:03,868 --> 01:39:05,387
- You wanna get the most points.
1234
01:39:05,422 --> 01:39:07,700
Each piece is worth 10 points.
1235
01:39:07,734 --> 01:39:09,840
Person with the
most points wins.
1236
01:39:09,874 --> 01:39:10,703
I'll start.
1237
01:39:14,120 --> 01:39:15,121
Nice move!
1238
01:39:16,847 --> 01:39:18,883
- I'll go here.
1239
01:39:45,841 --> 01:39:47,119
- No fair!
1240
01:39:47,153 --> 01:39:49,984
I didn't know you
could do that move!
1241
01:39:50,018 --> 01:39:53,608
- Okay, since you didn't know
about it, I'll take it back,
1242
01:39:53,642 --> 01:39:56,818
but next time I do it,
it's gonna be fair, okay?
1243
01:39:56,852 --> 01:39:59,441
- Okay, thanks, Ryan!
1244
01:39:59,476 --> 01:40:02,306
- Okay, Ryan, I want your
sister in bed at nine.
1245
01:40:02,341 --> 01:40:03,238
- Okay.
1246
01:40:03,273 --> 01:40:04,550
Emma, listen
to your big brother.
1247
01:40:04,584 --> 01:40:06,379
He's in charge, okay?
- Kay.
1248
01:40:06,414 --> 01:40:08,174
Now, be
good, no wild parties.
1249
01:40:08,209 --> 01:40:09,796
- I will, I won't.
1250
01:40:09,831 --> 01:40:12,144
- Oh, and please don't
eat a ton of junk food.
1251
01:40:12,178 --> 01:40:13,869
I will know what's missing.
1252
01:40:13,904 --> 01:40:15,423
- Okay.
- See you in the morning!
1253
01:40:15,457 --> 01:40:18,426
Good night, I love you, bye!
- Night, love you.
1254
01:40:18,460 --> 01:40:19,289
- Bye.
1255
01:40:23,707 --> 01:40:24,984
Here he comes now.
1256
01:40:25,019 --> 01:40:26,572
I'm
getting out of here!
1257
01:40:32,474 --> 01:40:35,132
No!
1258
01:40:36,099 --> 01:40:39,102
Johnny! Help me!
1259
01:40:56,912 --> 01:40:58,086
- What happened?
1260
01:40:58,121 --> 01:41:00,709
- At the window -
someone's at the window!
1261
01:41:00,744 --> 01:41:01,814
- Are you sure?
1262
01:41:01,848 --> 01:41:03,160
- I saw him looking in.
1263
01:41:17,312 --> 01:41:18,727
I'm scared.
1264
01:41:23,284 --> 01:41:25,803
- Emma, go upstairs.
1265
01:41:33,294 --> 01:41:35,434
Ryan, is that you?
1266
01:41:35,468 --> 01:41:37,298
- Don't answer it! Ryan!
1267
01:41:38,816 --> 01:41:39,645
- Who is it?
1268
01:41:43,649 --> 01:41:44,960
I said who is it?
1269
01:41:47,273 --> 01:41:48,826
A friend.
1270
01:41:50,794 --> 01:41:52,623
- Pick up the phone
and dial 9-1-1.
1271
01:42:00,976 --> 01:42:03,600
- I'm not gonna
hurt you, alright?
1272
01:42:03,634 --> 01:42:05,671
, just calm down!
1273
01:42:05,705 --> 01:42:06,810
Just calm down, okay!
1274
01:42:08,191 --> 01:42:10,952
No, no, Ryan!
1275
01:42:10,986 --> 01:42:13,989
Ryan, listen to me,
this is important, okay?
1276
01:42:14,024 --> 01:42:15,370
I have to talk to you, Ryan.
1277
01:42:16,475 --> 01:42:18,580
I have to tell you
what's going to happen.
1278
01:42:20,341 --> 01:42:23,102
Very soon, you're going
to invent something,
1279
01:42:24,310 --> 01:42:25,518
an incredible machine
1280
01:42:26,692 --> 01:42:28,487
that allows you to
travel through time.
1281
01:42:30,005 --> 01:42:32,491
But you can't let it
happen, you understand?
1282
01:42:32,525 --> 01:42:35,287
You can't make it,
that's what they want.
1283
01:42:35,321 --> 01:42:36,564
That's how they get in.
1284
01:42:37,910 --> 01:42:39,291
That's how it begins.
1285
01:42:40,637 --> 01:42:41,707
They're not watchers.
1286
01:42:43,398 --> 01:42:45,469
They want this
world for their own.
1287
01:42:47,230 --> 01:42:49,715
I've seen what
those things can do.
1288
01:42:51,234 --> 01:42:53,132
They get into your subconscious.
1289
01:42:54,375 --> 01:42:56,411
They manipulate everything!
1290
01:42:56,446 --> 01:42:58,413
You have to fight them, Ryan!
1291
01:42:58,448 --> 01:42:59,966
You have to resist!
1292
01:43:21,919 --> 01:43:25,026
I don't
have any time!
1293
01:43:25,060 --> 01:43:27,270
You gotta listen
to me! I'm jumping!
1294
01:43:28,202 --> 01:43:30,065
I'm jumping like the marbles!
1295
01:43:30,100 --> 01:43:32,447
I'm unstuck in time!
1296
01:43:32,482 --> 01:43:35,243
I've been trying to
find you for 13 years!
1297
01:43:37,280 --> 01:43:39,005
I've been trying to find you
1298
01:43:40,490 --> 01:43:42,112
for 13 years.
1299
01:43:46,737 --> 01:43:51,225
You have to remember what
I am saying to you, Ryan.
1300
01:43:52,398 --> 01:43:55,470
You have to stop them!
1301
01:44:07,102 --> 01:44:07,931
No. What?
1302
01:44:17,389 --> 01:44:18,976
No, no.
1303
01:44:21,876 --> 01:44:24,154
No, no, no, God, no!
1304
01:44:25,120 --> 01:44:25,949
No.
1305
01:44:27,330 --> 01:44:29,470
No, no, Ryan!
1306
01:44:29,504 --> 01:44:30,781
Ryan, I didn't,
1307
01:44:31,748 --> 01:44:33,819
I-I-I didn't know.
1308
01:44:34,647 --> 01:44:35,752
Ryan?
1309
01:44:35,786 --> 01:44:36,615
Ryan!
1310
01:44:38,513 --> 01:44:39,583
Ryan, wait!
1311
01:44:44,726 --> 01:44:47,073
Please, Ryan, listen to me!
1312
01:45:23,800 --> 01:45:24,766
It's okay.
1313
01:45:31,048 --> 01:45:32,498
I'll always
1314
01:45:34,811 --> 01:45:36,088
be here.
1315
01:45:41,231 --> 01:45:42,715
Remember.
1316
01:46:04,358 --> 01:46:06,118
It's like there's
a hole in his mind.
1317
01:46:06,152 --> 01:46:07,844
You have to remember
1318
01:46:07,878 --> 01:46:10,225
what I am saying to you, Ryan!
1319
01:46:10,260 --> 01:46:12,676
It was an
incredibly traumatic event.
1320
01:46:12,711 --> 01:46:16,231
He may subconsciously choose
to block it out forever.
1321
01:46:16,266 --> 01:46:19,373
He doesn't even
remember his own sister!
1322
01:46:22,030 --> 01:46:24,274
Have you
seen that picture before?
1323
01:46:24,308 --> 01:46:25,517
I miss him.
1324
01:46:25,551 --> 01:46:28,140
Who? Who do you miss?
1325
01:46:28,174 --> 01:46:29,417
Dad.
1326
01:46:29,452 --> 01:46:30,901
Is he
the only one you miss?
1327
01:46:30,936 --> 01:46:32,109
What do you mean?
1328
01:46:32,144 --> 01:46:33,525
In that photo.
1329
01:46:36,148 --> 01:46:38,771
Happy birthday, Ryan!
1330
01:46:38,806 --> 01:46:41,187
Mostly,
they're just observers,
1331
01:46:41,222 --> 01:46:42,534
lurkers, they call 'em.
1332
01:46:42,568 --> 01:46:44,121
They don't interact directly.
1333
01:46:44,156 --> 01:46:46,089
They just observe
the natural events
1334
01:46:46,123 --> 01:46:47,504
in our time-space continuum.
1335
01:46:49,782 --> 01:46:51,301
They're not watchers.
1336
01:46:51,335 --> 01:46:53,855
They want this
world for their own.
1337
01:46:53,890 --> 01:46:56,720
I've seen what
those things can do.
1338
01:46:56,755 --> 01:46:58,964
They get into your subconscious,
1339
01:46:58,998 --> 01:47:01,069
they manipulate everything!
1340
01:47:01,104 --> 01:47:03,140
That's how they get in.
1341
01:47:03,175 --> 01:47:05,108
That's how it begins.
1342
01:47:06,799 --> 01:47:07,973
It's for you.
1343
01:47:08,007 --> 01:47:10,354
Maybe this will help
you forget the bad times
1344
01:47:10,389 --> 01:47:12,115
and remember the good ones.
1345
01:47:13,047 --> 01:47:14,497
You still have it.
1346
01:47:14,531 --> 01:47:16,326
I've
never taken it off.
1347
01:47:18,259 --> 01:47:21,055
Some books
are very special, Ryan.
1348
01:47:23,057 --> 01:47:24,679
Some books can change your life.
1349
01:47:25,887 --> 01:47:27,095
Come on, hit me!
1350
01:47:27,130 --> 01:47:28,925
Come on! Hit me, pussy!
1351
01:47:30,789 --> 01:47:33,377
Our whole
lives, everything,
1352
01:47:33,412 --> 01:47:35,414
everything has led up to this!
1353
01:47:35,449 --> 01:47:38,279
How can you ask me to
turn and walk away?
1354
01:47:38,313 --> 01:47:39,763
- Finish it.
1355
01:47:39,798 --> 01:47:41,006
There's a bomb.
1356
01:47:41,040 --> 01:47:42,248
A what?
1357
01:47:42,283 --> 01:47:43,905
In the lab,
there's some crazy guy.
1358
01:47:43,940 --> 01:47:45,182
He's got a bomb
1359
01:47:45,217 --> 01:47:46,736
inside the event chamber.
- Caitlin.
1360
01:47:46,770 --> 01:47:48,634
You have
to fight them, Ryan!
1361
01:47:48,669 --> 01:47:50,671
You have to resist!
1362
01:48:09,448 --> 01:48:11,933
Warning! Warning!
1363
01:48:11,968 --> 01:48:14,902
Safety protocols disengaged.
1364
01:48:14,936 --> 01:48:19,113
Attention! Blast door lock
release sequence failure.
1365
01:48:19,147 --> 01:48:20,804
Unable to override.
1366
01:48:29,503 --> 01:48:30,987
- It's time.
1367
01:48:47,313 --> 01:48:50,006
Remote
activation sequence enabled.
1368
01:48:50,040 --> 01:48:52,560
Portal activation
sequence initiated.
1369
01:48:54,804 --> 01:48:56,875
Danger! Danger!
1370
01:48:56,909 --> 01:48:59,084
Safety protocol failure.
1371
01:48:59,118 --> 01:49:00,948
Human life in extremis.
1372
01:49:03,502 --> 01:49:04,641
- Hold on.
1373
01:49:06,712 --> 01:49:09,025
Access
denied, access denied.
1374
01:49:09,059 --> 01:49:10,129
- He picked me.
1375
01:49:13,616 --> 01:49:15,549
God picked me.
1376
01:49:15,583 --> 01:49:16,791
- Access denied.
Terminal override denied.
1377
01:49:16,826 --> 01:49:18,828
Unable to comply.
1378
01:49:18,862 --> 01:49:23,867
- This is God's will,
and I am his messenger.
1379
01:49:24,627 --> 01:49:27,112
This is God's will.
1380
01:49:27,146 --> 01:49:28,320
This is God's will.
1381
01:49:31,979 --> 01:49:33,256
This is how it ends.
1382
01:49:34,637 --> 01:49:38,364
This is God's will and
I am his messenger!
1383
01:49:38,399 --> 01:49:41,436
This is how the world
is supposed to end!
1384
01:49:43,266 --> 01:49:47,132
This is how the world
is supposed to end!
1385
01:49:48,582 --> 01:49:51,550
This is how the world ends!
1386
01:49:56,382 --> 01:49:58,350
Activation
sequence complete.
1387
01:49:58,384 --> 01:50:00,352
Terminal override accepted.
1388
01:50:00,386 --> 01:50:04,459
Releasing blast
doors in five, four,
1389
01:50:04,494 --> 01:50:06,738
three, two, one..
1390
01:50:25,929 --> 01:50:27,206
Remote activation
sequence enabled.
1391
01:50:27,241 --> 01:50:29,036
Portal activation
sequence initiated.
1392
01:50:29,070 --> 01:50:30,485
Surprise!
- This was fun.
1393
01:50:30,520 --> 01:50:31,970
We should do it again some time.
1394
01:50:32,004 --> 01:50:33,454
The world's
first temporal manipulation--
1395
01:50:33,488 --> 01:50:35,007
You're going to
change the world, Ryan Winrich.
1396
01:50:35,042 --> 01:50:37,251
I have a feeling about you.
- What kind of feeling?
1397
01:50:37,285 --> 01:50:38,528
She
likes you, you know.
1398
01:50:38,562 --> 01:50:39,633
I can sense these things.
1399
01:50:39,667 --> 01:50:40,875
Your friends
won't always be there!
1400
01:50:40,910 --> 01:50:42,014
Oh, I'll be there!
1401
01:50:42,049 --> 01:50:43,119
I'll always be here.
1402
01:50:43,153 --> 01:50:44,154
It's for you.
1403
01:50:44,189 --> 01:50:45,673
Maybe this will help
you forget the bad times
1404
01:50:45,708 --> 01:50:46,881
and remember the good ones.
1405
01:50:46,916 --> 01:50:48,331
Any conductive
metals would cause the portal
1406
01:50:48,365 --> 01:50:49,263
to lose stability and collapse.
1407
01:50:49,297 --> 01:50:50,851
This is
how the world ends!
1408
01:51:52,429 --> 01:51:56,640
Most people live life
1409
01:51:56,675 --> 01:52:00,127
between the moments,
1410
01:52:00,161 --> 01:52:04,131
never truly seeing what
is right in front of them
1411
01:52:04,165 --> 01:52:07,065
until the moment is gone.
1412
01:52:11,241 --> 01:52:14,728
It's easy to be afraid.
1413
01:52:16,557 --> 01:52:19,111
But if you can
1414
01:52:19,146 --> 01:52:21,320
face the moment,
1415
01:52:23,219 --> 01:52:25,911
everything else becomes clear.
1416
01:54:02,801 --> 01:54:04,941
Remember.
1417
01:54:56,613 --> 01:55:01,377
GARBAGE'S "TIME WILL
DESTROY EVERYTHING" PLAYS
1418
01:55:58,365 --> 01:56:01,782
will swallow you right up
1419
01:56:05,820 --> 01:56:09,445
won't stop, it don't stop
1420
01:56:51,245 --> 01:56:56,147
fight, the last fight
1421
01:56:56,181 --> 01:56:59,736
the last fight
1422
01:56:59,771 --> 01:57:02,118
the last fight
1423
01:57:10,057 --> 01:57:13,164
in my shoes and
91304
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.