All language subtitles for In PLAIN Sight - S01 E01 - Pilot (720p - AMZN Web-DL)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,103 --> 00:00:03,371 SINCE 1970, 2 00:00:03,404 --> 00:00:04,681 THE FEDERAL WITNESS PROTECTION PROGRAM 3 00:00:04,705 --> 00:00:06,150 HAS RELOCATED THOUSANDS OF WITNESSES... 4 00:00:06,174 --> 00:00:08,309 SOME CRIMINAL, SOME NOT... 5 00:00:08,342 --> 00:00:10,611 TO NEIGHBORHOODS ALL ACROSS THE COUNTRY. 6 00:00:10,644 --> 00:00:12,246 EVERY ONE OF THOSE INDIVIDUALS 7 00:00:12,280 --> 00:00:14,182 SHARES A UNIQUE ATTRIBUTE, DISTINGUISHING THEM 8 00:00:14,215 --> 00:00:16,384 FROM THE REST OF THE GENERAL POPULATION, 9 00:00:16,417 --> 00:00:21,422 AND THAT IS: SOMEBODY WANTS THEM DEAD. 10 00:00:27,561 --> 00:00:30,698 ♪ I CAN'T SEE ME LOVIN' NOBODY BUT YOU ♪ 11 00:00:30,731 --> 00:00:32,433 YOU PUT ON SUN BLOCK? 12 00:00:32,466 --> 00:00:34,135 I'll PUT IT ON WHEN WE GET TO THE BEACH. 13 00:00:34,168 --> 00:00:36,404 NO, NO, YOU GOTTA PUT IT ON A HALF HOUR BEFORE. 14 00:00:36,437 --> 00:00:37,738 BABE. ALL RIGHT. 15 00:00:37,771 --> 00:00:38,839 I'll PUT THE SUNSCREEN ON. 16 00:00:38,872 --> 00:00:40,108 GOOD. 17 00:00:40,141 --> 00:00:42,310 YOU TWO ARE MAKING ME CARSICK. 18 00:00:42,343 --> 00:00:43,777 OH, YEAH? 19 00:00:43,811 --> 00:00:45,389 I CAN'T WAIT TILL YOU HAVE KIDS AND THEY THINK 20 00:00:45,413 --> 00:00:46,847 YOU'RE A RIDICULOUS OLD FOOL. 21 00:00:46,880 --> 00:00:49,217 SORRY TO RUN YOUR FUN, BUT I'M NOT HAVING KIDS. 22 00:00:49,250 --> 00:00:51,319 BITE YOUR TONGUE, YOU. 23 00:00:51,352 --> 00:00:52,686 YOU'RE GIVING ME GRANDBABIES. 24 00:00:52,720 --> 00:00:55,689 OR ELSE... WHY ARE WE STOPPING? 25 00:00:55,723 --> 00:00:57,358 WELL, PETEY'S SICK, 26 00:00:57,391 --> 00:01:00,094 AND I PROMISED DOMINIC I'D, UH, 27 00:01:00,128 --> 00:01:01,795 I'D DROP OFF SOME STUFF FOR HIM. 28 00:01:01,829 --> 00:01:04,865 ALL RI... TRY AND HURRY, BECAUSE IF NOT, 29 00:01:04,898 --> 00:01:06,600 WE DON'T GET A GOOD SPOT, FRANK. 30 00:01:06,634 --> 00:01:08,302 DON'T WORRY, I'll JUST BE A MINUTE. 31 00:01:08,336 --> 00:01:13,174 NOT EVEN. 32 00:01:13,207 --> 00:01:15,743 TELL PETEY I HOPE HE FEELS BETTER. 33 00:01:15,776 --> 00:01:17,778 WILL DO. 34 00:01:17,811 --> 00:01:19,747 AND YOU, DON'T SCREW WITH ME. 35 00:01:19,780 --> 00:01:20,890 YOU'RE GONNA GIVE ME GRANDCHILDREN. 36 00:01:20,914 --> 00:01:22,583 YOU HEAR ME? YES, MOM. 37 00:01:22,616 --> 00:01:26,220 THAT'S RIGHT. 38 00:01:26,254 --> 00:01:28,689 OH, MY GOD. 39 00:01:28,722 --> 00:01:30,824 HOW DOES THAT FAT BASTARD GET UP AND DOWN 40 00:01:30,858 --> 00:01:34,094 THOSE STAIRS EVERY DAY? 41 00:01:36,864 --> 00:01:37,865 WHO IS IT? 42 00:01:37,898 --> 00:01:39,300 IT'S CAPTAIN KANGAROO. 43 00:01:39,333 --> 00:01:40,334 FRANKIE, IS THAT YOU? 44 00:01:40,368 --> 00:01:42,136 YEAH, YEAH, IT'S FRANKIE. 45 00:01:42,170 --> 00:01:46,374 COME ON, COME ON. I'M IN A HURRY, PETEY. 46 00:01:46,407 --> 00:01:47,375 YO, FRANKIE. 47 00:01:47,408 --> 00:01:49,610 HEY, PETEY. 48 00:01:49,643 --> 00:01:51,379 I GOT A DELIVERY FOR YOU FROM DOMINIC. 49 00:01:51,412 --> 00:01:52,846 OH, YEAH? 50 00:01:52,880 --> 00:01:54,482 YEAH. 51 00:02:06,194 --> 00:02:08,729 PETEY? 52 00:02:08,762 --> 00:02:10,564 WHERE ARE YOU? 53 00:02:10,598 --> 00:02:13,501 ARE YOU DEAD? 54 00:02:15,903 --> 00:02:19,740 OH, NO. 55 00:02:19,773 --> 00:02:24,245 OH... ♪ I CAN'T SEE ME 56 00:02:24,278 --> 00:02:28,816 ♪ LOVIN' NOBODY BUT YOU ♪ FOR ALL MY LIFE 57 00:02:28,849 --> 00:02:32,186 I HAVE NO IDEA HOW THAT HAPPENED. 58 00:02:33,387 --> 00:02:36,190 ♪ THE SKIES WILL BE BLUE 59 00:02:36,224 --> 00:02:39,227 ALL RIGHT, GET BACK. LET'S GO. 60 00:03:04,785 --> 00:03:06,854 GOD, IT'S SO BEYOND RETARDED. 61 00:03:06,887 --> 00:03:08,256 FIRST OF ALL, 62 00:03:08,289 --> 00:03:11,292 WE DON'T SAY "RETARDED" ANYMORE. 63 00:03:15,496 --> 00:03:17,831 DON'T EVEN THINK ABOUT PARKING THERE. 64 00:03:17,865 --> 00:03:19,667 U.S. MARSHALS. 65 00:03:19,700 --> 00:03:21,802 CARS BETTER BE HERE WHEN WE GET BACK. 66 00:03:21,835 --> 00:03:24,505 AND SECOND, 67 00:03:24,538 --> 00:03:25,749 IT'S NOT RETARDED... IT'S MARKETING. 68 00:03:25,773 --> 00:03:27,408 THEN IT'S RETARDED MARKETING. 69 00:03:27,441 --> 00:03:28,952 LOOK, IMAGERY AND METAPHOR HAVE BEEN USED... 70 00:03:28,976 --> 00:03:30,911 OH, THANK GOD. 71 00:03:30,944 --> 00:03:32,746 HEY, WHAT'S UP? 72 00:03:32,780 --> 00:03:33,990 IT SEEMS YOUR SISTER WOULD PREFER 73 00:03:34,014 --> 00:03:35,549 SOMEONE ELSE TO PICK HER UP. 74 00:03:35,583 --> 00:03:37,518 WHAT? PUT HER ON. 75 00:03:37,551 --> 00:03:39,987 MARY WOULD LIKE A WORD. 76 00:03:40,020 --> 00:03:41,455 HEY. 77 00:03:41,489 --> 00:03:42,756 DON'T "HEY" ME. 78 00:03:42,790 --> 00:03:44,033 WHAT THE HELL DO YOU THINK YOU'RE DOING? 79 00:03:44,057 --> 00:03:45,426 NOTHING, BUT THERE'S NO WAY IN HELL 80 00:03:45,459 --> 00:03:46,527 I'M TAKING A RIDE FROM SOME 81 00:03:46,560 --> 00:03:48,296 RICO SUAVE WANNABE 82 00:03:48,329 --> 00:03:49,830 I'VE NEVER EVEN SEEN BEFORE. 83 00:03:49,863 --> 00:03:51,665 WHY CAN'T YOU PICK ME UP? 84 00:03:51,699 --> 00:03:52,966 BECAUSE I'M WORKING... 85 00:03:53,000 --> 00:03:54,344 ALL THE WAY ON THE OTHER SIDE OF TOWN. 86 00:03:54,368 --> 00:03:55,636 BUT I'M YOUR SISTER. 87 00:03:55,669 --> 00:03:58,306 HEY, YOU KNOW WHAT... YOU CAN EITHER 88 00:03:58,339 --> 00:04:00,508 ACCEPT MY FRIEND'S GENEROUS OFFER OR START WALKING. 89 00:04:00,541 --> 00:04:01,909 FINE, I'll TAKE THE RIDE. 90 00:04:01,942 --> 00:04:04,578 YOU DO THAT. 91 00:04:04,612 --> 00:04:07,515 HERE. 92 00:04:07,548 --> 00:04:08,649 PROBLEMS? 93 00:04:08,682 --> 00:04:10,318 BRANDI GOT IN THIS MORNING. 94 00:04:10,351 --> 00:04:12,520 FOR MY SURPRISE PARTY, NO DOUBT. 95 00:04:12,553 --> 00:04:13,821 MY CONDOLENCES. 96 00:04:13,854 --> 00:04:15,456 NOW, AS I WAS SAYING... 97 00:04:15,489 --> 00:04:18,459 IMAGERY AND METAPHOR HAVE BEEN USED 98 00:04:18,492 --> 00:04:19,560 TO SELL PRODUCTS FOREVER. 99 00:04:19,593 --> 00:04:21,462 PLEASE, JESUS, TAKE ME NOW. 100 00:04:21,495 --> 00:04:22,996 TAKE THE FORD MUSTANG, FOR INSTANCE. 101 00:04:23,030 --> 00:04:25,799 NAMED FOR A POWERFUL AND AGILE ANIMAL, 102 00:04:25,833 --> 00:04:27,935 QUALITIES WE ALSO SEEK IN AN AUTOMOBILE. 103 00:04:27,968 --> 00:04:29,603 IT'S CALLED "TRANSFERENCE." 104 00:04:29,637 --> 00:04:31,071 YEAH, OKAY. WHAT ABOUT MY PROBE? 105 00:04:31,104 --> 00:04:33,474 EXACTLY WHAT IMAGE IS THAT SUPPOSED TO TRANSFER? 106 00:04:33,507 --> 00:04:34,784 'CAUSE ALL I'M GETTING IS PAPER DRESS, 107 00:04:34,808 --> 00:04:36,744 METAL STIRRUPS, AND LEGS AKIMBO. 108 00:04:36,777 --> 00:04:38,054 EXACTLY WHAT WAS THE THOUGHT PROCESS 109 00:04:38,078 --> 00:04:39,380 BEHIND THAT MARKETING COUP? 110 00:04:39,413 --> 00:04:40,681 "SAY, BOB, 111 00:04:40,714 --> 00:04:42,483 "WHAT'S A METAPHOR FOR AN INVASIVE, 112 00:04:42,516 --> 00:04:43,884 "SOMEWHAT HUMILIATING PROCEDURE? 113 00:04:43,917 --> 00:04:45,319 "'CAUSE WE REALLY NEED SOMETHING 114 00:04:45,353 --> 00:04:47,855 TO COMPETE WITH THE CHEVY SPECULUM." 115 00:04:47,888 --> 00:04:49,957 UGH, WHY AM I EATING THIS CRAP? 116 00:04:49,990 --> 00:04:53,060 YOU GONNA BE LIKE THIS ALL DAY? 117 00:04:53,093 --> 00:04:54,094 WHAT? 118 00:04:54,127 --> 00:04:56,530 LIKE YOU KNOW. 119 00:04:56,564 --> 00:04:58,866 GUESS IT DEPENDS HOW LONG IT'S GONNA BE MY BIRTHDAY. 120 00:04:58,899 --> 00:04:59,933 ALL DAY. 121 00:04:59,967 --> 00:05:03,437 THERE YOU GO. 122 00:05:04,972 --> 00:05:07,975 HERE WE GO. 123 00:05:12,613 --> 00:05:14,047 IT'S A COMMON MISCONCEPTION 124 00:05:14,081 --> 00:05:16,450 THAT THE MEMBERSHIP IN THE FRATERNITY OF GOODFELLAS 125 00:05:16,484 --> 00:05:17,985 IS A PREREQUISITE FOR ADMISSION 126 00:05:18,018 --> 00:05:21,021 INTO THE FEDERAL WITNESS PROTECTION PROGRAM. 127 00:05:22,556 --> 00:05:25,526 GOD, IF ONLY THAT WERE TRUE. 128 00:05:28,429 --> 00:05:30,631 MANY WITNESSES ARE EVERYDAY FOLK WHO, 129 00:05:30,664 --> 00:05:32,566 THROUGH NO CRIMINAL ENTERPRISE OF THEIR OWN, 130 00:05:32,600 --> 00:05:34,067 HAVE COME TO POSSESS DAMNING INFO 131 00:05:34,101 --> 00:05:35,703 ABOUT SOME VERY DANGEROUS PEOPLE. 132 00:05:35,736 --> 00:05:38,038 THESE UNLUCKY LOSERS ARE TROUBLE MAGNETS 133 00:05:38,071 --> 00:05:39,773 AND SHOULD BE AVOIDED WHENEVER POSSIBLE. 134 00:05:39,807 --> 00:05:41,375 THANKS. 135 00:05:41,409 --> 00:05:42,410 UH-HUH. 136 00:05:42,443 --> 00:05:45,513 WHICH, IN MY LINE OF WORK, IS ALMOST NEVER. 137 00:05:45,546 --> 00:05:48,382 A TICKET? ARE YOU KIDDING ME? 138 00:05:48,416 --> 00:05:50,684 CAR'S STILL THERE, AIN'T IT? 139 00:05:50,718 --> 00:05:51,719 ASS-WIPE. 140 00:05:51,752 --> 00:05:52,986 IT'S ALL RIGHT. 141 00:05:53,020 --> 00:05:54,588 WE'LL TAKE CARE OF YOU. YOU'RE SAFE. 142 00:05:54,622 --> 00:05:56,757 SO THIS IS HOW WE'RE TRANSPORTING WITNESSES NOW? 143 00:05:56,790 --> 00:05:58,158 IT'S A METAPHOR. 144 00:05:58,191 --> 00:05:59,660 OH, YEAH? FOR WHAT, CRAP? 145 00:05:59,693 --> 00:06:01,061 LET'S GO. 146 00:06:02,430 --> 00:06:05,433 THANK YOU. YOU'RE WELCOME. 147 00:06:23,083 --> 00:06:25,419 SO WELCOME TO ALBUQUERQUE. IS THIS YOUR FIRST TIME? 148 00:06:25,453 --> 00:06:27,421 DA. UH, YES. 149 00:06:27,455 --> 00:06:29,089 HOW LONG YOU BEEN IN THE STATES? 150 00:06:29,122 --> 00:06:31,792 THREE YEARS IN NEW YORK. 151 00:06:31,825 --> 00:06:34,695 WELL, THIS IS A FAR CRY FROM MANHATTAN. 152 00:06:34,728 --> 00:06:36,697 AND A UNIVERSE FROM MOSCOW. 153 00:06:36,730 --> 00:06:38,098 I AM FROM KIEV. 154 00:06:42,169 --> 00:06:44,538 YOU SPEAK RUSSIAN. 155 00:06:44,572 --> 00:06:45,539 A LITTLE. 156 00:06:45,573 --> 00:06:46,640 I LEARNED IT IN THE '80s. 157 00:06:46,674 --> 00:06:49,009 WHEN YOU GUYS WERE STILL COMMIES. 158 00:06:49,042 --> 00:06:50,878 IN UKRAINE, WE SPEAK UKRAINIAN. 159 00:06:51,945 --> 00:06:57,485 UH... SHUT UP. 160 00:06:59,252 --> 00:07:00,521 HI, STAN. 161 00:07:00,554 --> 00:07:01,655 HI, MARY. IT'S STAN. 162 00:07:01,689 --> 00:07:02,923 I KNOW IT'S YOU, STAN. 163 00:07:02,956 --> 00:07:03,967 THAT'S WHY I SAID, "HI, STAN." 164 00:07:03,991 --> 00:07:05,493 OH, RIGHT. 165 00:07:05,526 --> 00:07:06,994 SO DID YOU PICK UP THE WITNESS? 166 00:07:07,027 --> 00:07:07,995 YEAH, WE'RE ON THE WAY TO THE APARTMENT NOW. 167 00:07:08,028 --> 00:07:09,196 LISTEN, I JUST GOT A CALL 168 00:07:09,229 --> 00:07:11,932 FROM ALBUQUERQUE P.D. AND, UH... OH, BOY. 169 00:07:11,965 --> 00:07:13,233 AND "OH, BOY" WHAT, STAN? 170 00:07:13,266 --> 00:07:14,968 I KNOW THAT TONE. SOMETHING HAPPENED. 171 00:07:15,002 --> 00:07:16,670 YEAH, FRANKIE SANTORO'S KID 172 00:07:16,704 --> 00:07:17,971 MIGHT HAVE BEEN SHOT LAST NIGHT. 173 00:07:18,005 --> 00:07:19,139 WHAT IS HE DEAD? 174 00:07:19,172 --> 00:07:20,173 I SAID "MIGHT." 175 00:07:20,207 --> 00:07:21,675 ALL RIGHT, MIGHT. 176 00:07:21,709 --> 00:07:23,010 THEY FOUND A BODY ON ONE OF THOSE 177 00:07:23,043 --> 00:07:24,120 DEVELOPMENT SITES OUT THE PAN AM FREEWAY. 178 00:07:24,144 --> 00:07:25,746 I'M ON MY WAY. 179 00:07:25,779 --> 00:07:27,190 THAT'S ONE CHOICE, BUT BRINGING A WITNESS 180 00:07:27,214 --> 00:07:29,149 TO THE MURDER SITE OF ANOTHER WITNESS... 181 00:07:29,182 --> 00:07:30,727 THAT VIOLATES AT LEAST SIX WITSEC CODES OF CONDUCT. 182 00:07:30,751 --> 00:07:31,985 STAN? I KNOW WHAT YOU'RE DOING. 183 00:07:32,019 --> 00:07:33,921 YOU'RE HOLDING THE PHONE OUT THE WINDOW. 184 00:07:33,954 --> 00:07:34,922 WHAT'S THAT? I CAN'T HEAR YOU. 185 00:07:34,955 --> 00:07:36,189 YOU'RE BREAKING UP. 186 00:07:36,223 --> 00:07:37,634 SHE'S HOLDING THE PHONE OUT THE WINDOW. 187 00:07:37,658 --> 00:07:38,726 MARY, YOU LISTEN... STAN? 188 00:07:38,759 --> 00:07:42,796 I ABSOLUTELY FOR... CHANGE OF PLANS. 189 00:07:42,830 --> 00:07:45,933 FRANKIE SANTORO'S KID MAY HAVE BEEN HIT LAST NIGHT. 190 00:07:45,966 --> 00:07:47,000 GOTTA SEE FOR MYSELF. 191 00:07:47,034 --> 00:07:50,971 WHAT ABOUT... SHE'S COMING WITH. 192 00:07:51,004 --> 00:07:52,004 FUN. 193 00:07:56,009 --> 00:07:57,277 HI, STAN. 194 00:07:57,310 --> 00:07:58,612 MARSHALL. 195 00:07:58,646 --> 00:08:00,180 WHAT? 196 00:08:00,213 --> 00:08:03,817 I'M SORRY, STAN. YOU'RE BREAKING UP. 197 00:08:03,851 --> 00:08:07,187 FRANKIE SANTORO, A.K.A. FRANKIE NUTS... 198 00:08:07,220 --> 00:08:09,657 A NICKNAME NOT BESTOWED FOR HIS LOVE OF FILBERTS... 199 00:08:09,690 --> 00:08:11,625 EARNED HIS TICKET INTO WITNESS PROTECTION 200 00:08:11,659 --> 00:08:13,894 BY AGREEING TO TESTIFY AGAINST HIS FORMER BOSS, 201 00:08:13,927 --> 00:08:17,064 DOMINIC MASTRO, LAST OF THE BIG-TIME DONS. 202 00:08:17,097 --> 00:08:19,667 FRANKIE HAD THE MISFORTUNE OF WHACKING PETEY LORUSSO 203 00:08:19,700 --> 00:08:21,301 WHILE HE WAS UNDER FBI SURVEILLANCE, 204 00:08:21,334 --> 00:08:26,206 WHICH, COINCIDENTALLY, WAS ALSO PETEY'S MISFORTUNE. 205 00:08:33,614 --> 00:08:37,651 WOW, JUST LIKE THE MOTION PICTURES. 206 00:08:37,685 --> 00:08:39,553 CAN I GET YOU SOMETHING? A BROMO? 207 00:08:39,587 --> 00:08:40,888 TASHA, JUST STAY IN THE CAR. 208 00:08:40,921 --> 00:08:42,031 THIS'LL JUST TAKE A FEW MINUTES. 209 00:08:42,055 --> 00:08:45,192 OKAY. 210 00:08:45,225 --> 00:08:48,095 PLEASE DON'T LET THIS BE FRANKIE'S KID. 211 00:08:48,128 --> 00:08:49,196 SHOULD I CALL JINX NOW 212 00:08:49,229 --> 00:08:50,631 AND TELL HER TO CANCEL YOUR PARTY? 213 00:08:50,664 --> 00:08:51,865 IF YOU WERE ANY KIND OF FRIEND, 214 00:08:51,899 --> 00:08:56,704 YOU WOULD HAVE DONE IT A LONG TIME AGO. 215 00:08:56,737 --> 00:08:57,738 YOU THE LEAD ON THIS? 216 00:08:57,771 --> 00:09:00,040 YEAH, UNFORTUNATELY. 217 00:09:00,073 --> 00:09:01,341 DETECTIVE DERSHOWITZ. 218 00:09:01,374 --> 00:09:03,811 DERSHOWITZ. REALLY? 219 00:09:03,844 --> 00:09:04,878 YEAH, A LONG STORY. 220 00:09:04,912 --> 00:09:06,113 I'll BET. 221 00:09:06,146 --> 00:09:07,715 EVERYONE CALLS ME "BOBBY." 222 00:09:07,748 --> 00:09:08,849 OR "BOBBY D." 223 00:09:08,882 --> 00:09:10,884 MARY SHANNON. U.S. MARSHALS. 224 00:09:10,918 --> 00:09:12,820 SO WHY'D YOU CALL THE MARSHALS, DETECTIVE? 225 00:09:12,853 --> 00:09:14,121 WELL, WE GOT TWO DEAD KIDS. 226 00:09:14,154 --> 00:09:16,289 WE HAVE A GIRL NAMED SIENNA BURKE OVER THERE. 227 00:09:16,323 --> 00:09:17,825 AND A BOY WITH THIS IN HIS WALLET. 228 00:09:17,858 --> 00:09:19,326 AND THIS. 229 00:09:19,359 --> 00:09:21,194 IT WAS TUCKED BEHIND THE OTHER ONE. 230 00:09:21,228 --> 00:09:22,796 KID WITH TWO IDENTITIES, 231 00:09:22,830 --> 00:09:24,798 OCCURRED TO ME HE MIGHT BE IN WITNESS PROTECTION. 232 00:09:24,832 --> 00:09:26,767 YOU GOT ALL THAT FROM A FAKE I.D.? 233 00:09:26,800 --> 00:09:29,903 YEAH, I'M INTUITIVE THAT WAY. 234 00:09:29,937 --> 00:09:30,971 ALL RIGHT, THANKS. 235 00:09:31,004 --> 00:09:32,740 UH, THAT'S EVIDENCE. 236 00:09:32,773 --> 00:09:34,007 UH-HUH. 237 00:09:34,041 --> 00:09:35,976 ANY THOUGHTS ABOUT WHAT HAPPENED? 238 00:09:36,009 --> 00:09:38,679 YOU'RE ASKING ME, WHAT, OUT OF PROFESSIONAL CURIOSITY? 239 00:09:38,712 --> 00:09:41,181 SURE, LET'S GO WITH THAT. 240 00:09:41,214 --> 00:09:43,784 WELL, THE GIRL'S FATHER IS CALE BURKE. 241 00:09:43,817 --> 00:09:44,928 HE'S THE DEVELOPER OF THIS LAND, 242 00:09:44,952 --> 00:09:46,153 A PROJECT THAT'S BEEN CONTESTED 243 00:09:46,186 --> 00:09:47,855 IN AND OUT OF COURT FOR ABOUT A DECADE. 244 00:09:47,888 --> 00:09:49,032 AND YOU THINK SOMEBODY UNHAPPY ABOUT THE PROJECT 245 00:09:49,056 --> 00:09:50,357 MIGHT HAVE DONE THIS? 246 00:09:50,390 --> 00:09:52,059 HELL IF I KNOW, BUT IT'S A PLACE TO START. 247 00:09:52,092 --> 00:09:53,393 RIGHT? 248 00:09:53,426 --> 00:09:54,904 UNLESS OF COURSE YOU THINK I SHOULD BE LOOKING 249 00:09:54,928 --> 00:09:55,896 SOMEPLACE ELSE. 250 00:09:55,929 --> 00:09:57,831 NOPE, SOUNDS TO ME 251 00:09:57,865 --> 00:10:00,033 LIKE YOU'RE HEADING IN THE RIGHT DIRECTION. 252 00:10:00,067 --> 00:10:01,935 THAT'S WHAT I THOUGHT. 253 00:10:01,969 --> 00:10:03,236 THANKS FOR THE CALL. MM-HMM. 254 00:10:03,270 --> 00:10:05,673 HEY, WHAT'S WITH THE SILENT SENTINELS? 255 00:10:05,706 --> 00:10:07,307 HUH? GUYS ON THE BIKES. 256 00:10:07,340 --> 00:10:09,042 OH, THEY'VE BEEN WATCHING ALL MORNING. 257 00:10:09,076 --> 00:10:10,778 YOU'RE NOT QUESTIONING THEM 'CAUSE... 258 00:10:10,811 --> 00:10:12,913 BECAUSE CHASING INDIANS ON DIRT BIKES 259 00:10:12,946 --> 00:10:15,716 THROUGH THE DESERT SEEMS LIKE A POOR USE OF MY TALENT. 260 00:10:15,749 --> 00:10:17,184 MAKES SENSE. 261 00:10:17,217 --> 00:10:18,886 HEY, HOW 'BOUT IT? 262 00:10:18,919 --> 00:10:19,987 HE ONE OF YOURS? 263 00:10:20,020 --> 00:10:21,989 OH, AFRAID I DON'T KNOW 264 00:10:22,022 --> 00:10:23,691 WHAT YOU'RE TALKING ABOUT. 265 00:10:23,724 --> 00:10:25,358 THANKS AGAIN FOR THE CALL. 266 00:10:25,392 --> 00:10:27,394 THAT'S RIGHT, YOU'RE THE BRANCH OF LAW ENFORCEMENT 267 00:10:27,427 --> 00:10:28,938 THAT PUTS CRIMINALS BACK ON THE STREET, 268 00:10:28,962 --> 00:10:31,965 RIGHT? 269 00:10:38,171 --> 00:10:39,907 OH, GOD. 270 00:10:39,940 --> 00:10:41,942 WHAT A WASTE. 271 00:10:41,975 --> 00:10:44,177 HEY. 272 00:10:44,211 --> 00:10:45,445 DON'T TOUCH THAT. 273 00:10:45,478 --> 00:10:47,280 CAN'T YOU SHUT HIS EYES? 274 00:10:47,314 --> 00:10:50,984 ONLY IF YOU GOT A NEEDLE AND THREAD. 275 00:11:00,427 --> 00:11:02,405 ANY THOUGHTS ON WHY HE GETS IT IN THE BACK OF THE HEAD 276 00:11:02,429 --> 00:11:03,472 AND SHE GETS HERS IN THE FACE? 277 00:11:03,496 --> 00:11:05,032 SHE WAS RUNNING. 278 00:11:05,065 --> 00:11:06,834 TOOK TWO IN THE SPINE, TAKING OUT HER LEGS. 279 00:11:06,867 --> 00:11:08,702 THEN THEY TURNED HER OVER. 280 00:11:08,736 --> 00:11:10,237 AND FINISHED HER OFF IN THE FACE? 281 00:11:10,270 --> 00:11:13,273 NOT QUITE. 282 00:11:13,306 --> 00:11:15,408 GOOD GOD. 283 00:11:15,442 --> 00:11:16,977 SOMEBODY WAS PISSED OFF. 284 00:11:17,010 --> 00:11:19,046 THIS GOES WAY BEYOND PISSED OFF. 285 00:11:19,079 --> 00:11:22,082 SHE WAS ALIVE FOR MOST OF THIS. 286 00:11:29,957 --> 00:11:31,100 SO YOU THINK THIS WAS A MESSAGE 287 00:11:31,124 --> 00:11:32,325 TO FRANKIE SENIOR? 288 00:11:32,359 --> 00:11:33,961 I DON'T KNOW... THAT KINDA VIOLENCE, 289 00:11:33,994 --> 00:11:35,896 YOU GOTTA BELIEVE SHE WAS THE TARGET. 290 00:11:35,929 --> 00:11:37,865 PLUS, THEY FIND JUNIOR, THEY FOUND SENIOR. 291 00:11:37,898 --> 00:11:39,900 SO WHY NOT JUST TAKE FRANKIE OUT? 292 00:11:39,933 --> 00:11:41,869 WHY NOT JUST TAKE FRANKIE OUT? 293 00:11:41,902 --> 00:11:43,270 UNLESS THEY DON'T WANT HIM DEAD. 294 00:11:43,303 --> 00:11:45,181 MAYBE THEY JUST WANT HIM TO QUEER HIS TESTIMONY. 295 00:11:45,205 --> 00:11:50,143 THAT COULD HURT A CASE WORSE THAN HIM NOT SHOWING UP. 296 00:11:50,177 --> 00:11:52,245 PLEASE STOP THAT. 297 00:11:52,279 --> 00:11:53,981 THEN AGAIN, ANYONE WHO KNOWS FRANKIE 298 00:11:54,014 --> 00:11:55,792 KNOWS KILLING HIS KID'S NOT THE WAY TO MOTIVATE HIM. 299 00:11:55,816 --> 00:11:57,426 SO YOU THINK HE'S NOT GONNA BE HAPPY ABOUT THIS? 300 00:11:57,450 --> 00:11:59,419 HAVE YOU NOTICED I'M NOT IN A JOKING MOOD? 301 00:11:59,452 --> 00:12:00,520 SORRY. 302 00:12:00,553 --> 00:12:03,523 I GOTTA GO FIND FRANKIE. 303 00:12:03,556 --> 00:12:04,992 TASHA. 304 00:12:05,025 --> 00:12:06,259 I TOLD YOU TO WAIT IN THE CAR. 305 00:12:06,293 --> 00:12:08,028 IT'S OKAY. COME ON. 306 00:12:08,061 --> 00:12:11,064 LET'S GET YOU HOME. 307 00:12:13,200 --> 00:12:15,102 AWW, THAT MAKES ME SAD. 308 00:12:18,138 --> 00:12:22,742 ♪ 309 00:12:23,877 --> 00:12:25,478 WHY ARE WE STOPPING HERE? 310 00:12:25,512 --> 00:12:27,948 JUST STAY IN THE CAR AND DON'T TOUCH ANYTHING. 311 00:12:27,981 --> 00:12:29,082 NO... HEY, WAIT! 312 00:12:29,116 --> 00:12:30,450 NO. 313 00:12:30,483 --> 00:12:32,219 HEY, AMIGO. QUE PASA? 314 00:12:32,252 --> 00:12:33,220 YO, G. TODO BIEN. 315 00:12:33,253 --> 00:12:34,354 HEY, WHAT'S UP? 316 00:12:34,387 --> 00:12:36,023 JUST KEEP AN EYE ON THE RIDE FOR ME. 317 00:12:36,056 --> 00:12:38,959 MAKE SURE NOTHING BAD HAPPENS TO THE CAR OR TO HER. 318 00:12:40,961 --> 00:12:42,562 MOSTLY TO THE CAR. 319 00:12:42,595 --> 00:12:44,064 ALL RIGHT. 320 00:12:45,098 --> 00:12:46,399 HEY, MAMI. 321 00:12:46,433 --> 00:12:47,534 WHAT'S CRACKIN'? 322 00:12:47,567 --> 00:12:49,302 YOU WANNA EFF OFF? 323 00:12:53,974 --> 00:12:55,008 HERE YOU GO, PADRE. 324 00:12:55,042 --> 00:12:57,010 20 TICKETS FOR WEDNESDAY NIGHT. 325 00:12:57,044 --> 00:12:58,111 GRACIAS. 326 00:12:58,145 --> 00:12:59,112 DE NADA. 327 00:12:59,146 --> 00:13:01,849 "BLEACHERS"? 328 00:13:04,317 --> 00:13:06,019 SO DID YOU TAKE HER TO MY HOUSE? 329 00:13:06,053 --> 00:13:07,287 NOT EXACTLY. 330 00:13:07,320 --> 00:13:08,421 RAPH, WHAT DID YOU DO? 331 00:13:08,455 --> 00:13:10,023 I LEFT HER SITTING IN MY CAR 332 00:13:10,057 --> 00:13:11,224 IN FRONT OF THE YOUTH CENTER, 333 00:13:11,258 --> 00:13:12,425 WITH A COUPLE OF 334 00:13:12,459 --> 00:13:15,262 JUNIOR CHOLOS SCOPING HER OUT. 335 00:13:15,295 --> 00:13:16,305 SHE'S TOTALLY FREAKING OUT. 336 00:13:16,329 --> 00:13:17,364 YOU DID THAT? 337 00:13:17,397 --> 00:13:19,132 YEAH. PRETTY FUNNY, HUH? 338 00:13:19,166 --> 00:13:20,467 OH, YEAH. 339 00:13:20,500 --> 00:13:21,568 BUT NOT THE WAY YOU THINK. 340 00:13:21,601 --> 00:13:22,970 WHAT'S THAT MEAN? 341 00:13:23,003 --> 00:13:24,838 IT MEANS MY SISTER HAS A PENCHANT 342 00:13:24,872 --> 00:13:26,606 FOR BOOSTING CARS. 343 00:13:26,639 --> 00:13:27,908 A PENCHANT? 344 00:13:27,941 --> 00:13:29,509 MORE LIKE A COMPULSION. 345 00:13:34,948 --> 00:13:37,484 SON OF A BITCH. 346 00:13:37,517 --> 00:13:39,586 I THOUGHT I TOLD YOU TO WATCH THE CAR. 347 00:13:39,619 --> 00:13:40,888 WE DID, ESE. 348 00:13:40,921 --> 00:13:43,957 YEAH, G. THERE IT GO. 349 00:13:43,991 --> 00:13:47,127 MARY, YOU BETTER COME PICK ME UP. 350 00:13:47,160 --> 00:13:49,096 AHH, I'M SORRY, I CAN'T HEAR YOU. 351 00:13:49,129 --> 00:13:52,832 YOU'RE BREAKING UP. 352 00:14:01,074 --> 00:14:02,275 JUST A SECOND. 353 00:14:08,048 --> 00:14:09,983 OKAY. 354 00:14:10,017 --> 00:14:11,885 PHONE WORKS. 355 00:14:11,919 --> 00:14:13,386 PHONES WORK. 356 00:14:13,420 --> 00:14:15,622 NO. 357 00:14:15,655 --> 00:14:17,624 NO, NO, NO, I CAN'T. 358 00:14:17,657 --> 00:14:19,426 I WISH TO GO HOME. 359 00:14:19,459 --> 00:14:20,527 THIS IS YOUR HOME NOW. 360 00:14:20,560 --> 00:14:22,262 NO, PLEASE! 361 00:14:22,295 --> 00:14:23,430 IT'S NOT POSSIBLE. 362 00:14:23,463 --> 00:14:24,564 TASHA, LISTEN TO ME. 363 00:14:24,597 --> 00:14:25,565 YOU CAN'T GO BACK. 364 00:14:25,598 --> 00:14:26,934 YOU CAN NEVER GO BACK. 365 00:14:26,967 --> 00:14:28,268 YOU KNOW WHAT THEY'LL DO TO YOU. 366 00:14:28,301 --> 00:14:30,370 I AM JUST BOOKKEEPER. 367 00:14:30,403 --> 00:14:32,205 I KNOW. 368 00:14:33,473 --> 00:14:36,076 I KNOW. I KNOW. 369 00:14:36,109 --> 00:14:37,244 SHH. 370 00:14:37,277 --> 00:14:38,345 LET IT OUT. 371 00:14:38,378 --> 00:14:39,412 OKAY. OKAY. 372 00:14:39,446 --> 00:14:41,214 SHH, IT'S OKAY. 373 00:14:41,248 --> 00:14:44,051 LET IT OUT. 374 00:14:44,084 --> 00:14:46,486 HOW THIS CAN HAPPEN? 375 00:14:46,519 --> 00:14:47,988 MY LIFE. 376 00:14:48,021 --> 00:14:51,925 MY... FAMILY. 377 00:14:51,959 --> 00:14:56,363 EVERYTHING GONE. 378 00:14:56,396 --> 00:14:59,499 THEY DON'T EVEN LET ME BRING PICTURES. 379 00:14:59,532 --> 00:15:02,569 I KNOW, IT ISN'T FAIR. 380 00:15:02,602 --> 00:15:04,437 BUT LISTEN TO ME... 381 00:15:04,471 --> 00:15:07,640 YOU DID A GREAT, COURAGEOUS THING, TESTIFYING. 382 00:15:07,674 --> 00:15:10,510 OKAY, AND NOW IT'S TIME TO FOCUS ON THE FUTURE. 383 00:15:10,543 --> 00:15:12,079 THINK OF IT AS A CHANCE 384 00:15:12,112 --> 00:15:14,647 TO BUILD A WHOLE NEW LIFE. 385 00:15:14,681 --> 00:15:18,218 EVEN BETTER THAN THE ONE YOU HAD BEFORE. 386 00:15:18,251 --> 00:15:21,588 BUT YOU CANNOT UNDER ANY CIRCUMSTANCES, 387 00:15:21,621 --> 00:15:24,157 NOT MATTER HOW HOMESICK OR LONELY YOU GET, 388 00:15:24,191 --> 00:15:25,358 GO BACK HOME 389 00:15:25,392 --> 00:15:27,727 OR CONTACT ANYONE FROM YOUR PAST. 390 00:15:27,760 --> 00:15:30,730 IN THE HISTORY OF THE WITNESS PROTECTION PROGRAM, 391 00:15:30,763 --> 00:15:33,366 NO ONE WHO'S FOLLOWED THE RULES HAS EVER BEEN HARMED. 392 00:15:33,400 --> 00:15:35,368 YOU CAN DO THIS. OKAY? 393 00:15:35,402 --> 00:15:37,504 I KNOW YOU CAN. 394 00:15:37,537 --> 00:15:40,207 COME ON. OKAY, COME ON. 395 00:15:40,240 --> 00:15:43,243 STAND UP. COME ON. 396 00:15:43,276 --> 00:15:45,212 HOW 'BOUT YOU REST FOR A LITTLE WHILE, 397 00:15:45,245 --> 00:15:48,281 WATCH SOME TV... CABLE'S NOT HOOKED UP YET. 398 00:15:48,315 --> 00:15:49,983 YEAH, ALL RIGHT. 399 00:15:50,017 --> 00:15:52,019 UM, I'll GET THE CABLE TURNED ON. 400 00:15:52,052 --> 00:15:53,286 AND A LITTLE LATER, 401 00:15:53,320 --> 00:15:55,722 I'll COME BY WITH SOME GROCERIES. 402 00:15:55,755 --> 00:15:59,659 IS THERE ANYTHING SPECIAL YOU NEED? 403 00:15:59,692 --> 00:16:03,263 THEY PROMISED ME NEW BREASTS. 404 00:16:05,032 --> 00:16:08,535 WHEN I CAN GET THEM? 405 00:16:10,203 --> 00:16:11,704 NO, BETWEEN 1:00 AND 5:00 406 00:16:11,738 --> 00:16:13,106 ISN'T GOOD ENOUGH, FEDERICO. 407 00:16:13,140 --> 00:16:15,242 OUR FRIEND NEEDS HER CABLE ON NOW. 408 00:16:15,275 --> 00:16:17,444 SO GET IT DONE OR WE'RE SWITCHING TO SATELLITE. 409 00:16:17,477 --> 00:16:18,678 THAT'S FUNNY? 410 00:16:18,711 --> 00:16:19,722 HOW ABOUT WE SWITCH TO SATELLITE, 411 00:16:19,746 --> 00:16:20,713 THEN I PUNCH YOU IN THE FACE? 412 00:16:20,747 --> 00:16:22,349 SHE'S HOME NOW. 413 00:16:22,382 --> 00:16:23,716 I'll TELL HER YOU'RE ON YOUR WAY. 414 00:16:23,750 --> 00:16:25,561 SO ANYWAY, IF YOU COULD START PROCESSING INFO... 415 00:16:25,585 --> 00:16:27,320 LITTLE FRANKIE, THE GIRL, HER FATHER, 416 00:16:27,354 --> 00:16:28,588 FRIENDS AND FAMILY OF EVERYONE 417 00:16:28,621 --> 00:16:30,057 FRANKIE'S TESTIFYING AGAINST. 418 00:16:30,090 --> 00:16:32,225 WHATEVER ELSE YOU CAN THINK OF. 419 00:16:32,259 --> 00:16:35,495 YOU KNOW, I'M NOT YOUR ASSISTANT. 420 00:16:35,528 --> 00:16:37,230 I HAVE A COUPLE DOZEN WITNESSES 421 00:16:37,264 --> 00:16:38,298 OF MY OWN TO DEAL WITH. 422 00:16:38,331 --> 00:16:39,599 OH, YEAH? 423 00:16:39,632 --> 00:16:41,110 ANY OF THEIR KIDS GET MURDERED LAST NIGHT? 424 00:16:41,134 --> 00:16:44,671 I'll HAVE TO CHECK. 425 00:16:44,704 --> 00:16:46,139 OH, FINE. 426 00:16:46,173 --> 00:16:48,108 THANK YOU. 427 00:16:48,141 --> 00:16:49,542 PISSY LITTLE GIRL. 428 00:16:49,576 --> 00:16:51,278 I HEARD THAT. 429 00:16:56,449 --> 00:16:58,194 I DON'T GIVE A RAT'S ASS ABOUT YOUR PROTOCOL. 430 00:16:58,218 --> 00:17:00,220 I'VE GOT TWO PARENTS ON THEIR WAY DOWN HERE 431 00:17:00,253 --> 00:17:01,697 TO SEE THEIR SON, AND TRUST ME ON THIS ONE, 432 00:17:01,721 --> 00:17:03,399 THIS IS NOT WHERE YOU WANT THEM TO FIND HIM. 433 00:17:03,423 --> 00:17:04,533 THEN YOU BETTER KEEP THEM OUTTA HERE. 434 00:17:04,557 --> 00:17:05,792 BECAUSE A VAN FULL OF ILLEGALS 435 00:17:05,825 --> 00:17:08,095 PLOWED INTO A BRIDGE ABUTMENT THIS MORNING. 436 00:17:08,128 --> 00:17:09,362 AND I'M UNDER-STAFFED. 437 00:17:09,396 --> 00:17:10,506 I WON'T KNOW WHICH ONE OF THESE IS YOURS 438 00:17:10,530 --> 00:17:11,731 UNTIL I START PROCESSING THEM. 439 00:17:11,764 --> 00:17:12,841 WELL, HOW LONG IS THAT GONNA TAKE? 440 00:17:12,865 --> 00:17:14,534 AS LONG AS IT TAKES. 441 00:17:14,567 --> 00:17:17,104 WELL, WORK QUICKLY. 442 00:17:17,137 --> 00:17:18,705 FRANKIE, FELICIA. LOOK, COME ON. 443 00:17:18,738 --> 00:17:19,706 WHERE IS HE? 444 00:17:19,739 --> 00:17:20,773 COME BACK INSIDE. 445 00:17:20,807 --> 00:17:22,142 IS MY BOY IN ONE OF THESE BAGS? 446 00:17:22,175 --> 00:17:23,376 EXCUSE ME, SIR, YOU CANNOT... 447 00:17:23,410 --> 00:17:26,379 HEY, YOU CAN'T... OKAY, OKAY. 448 00:17:26,413 --> 00:17:29,249 WHERE'S MY BOY?! 449 00:17:29,282 --> 00:17:31,251 OKAY, FRANKIE, PLEASE. PLEASE STOP THIS. 450 00:17:34,221 --> 00:17:36,123 FRANKIE, STOP IT! STOP IT! 451 00:17:36,156 --> 00:17:39,626 GET OFF ME. 452 00:17:43,663 --> 00:17:49,269 FELICIA. 453 00:17:49,302 --> 00:17:51,238 OH, MY GOD. FELICIA. 454 00:17:51,271 --> 00:17:58,245 OH, GOD. I'M SORRY. 455 00:18:05,252 --> 00:18:07,620 FRANKIE, WAIT. 456 00:18:07,654 --> 00:18:11,191 FRANKIE! 457 00:18:11,224 --> 00:18:14,327 FRANKIE... FRANKIE! 458 00:18:14,361 --> 00:18:15,762 FRANKIE, WAIT! 459 00:18:15,795 --> 00:18:16,763 WHAT, WHAT DO YOU WANT?! 460 00:18:16,796 --> 00:18:18,265 DON'T "WHAT" ME. 461 00:18:18,298 --> 00:18:19,375 I KNOW YOU. I KNOW WHAT YOU'RE THINKING. 462 00:18:19,399 --> 00:18:20,767 OH, CONGRATULATIONS. 463 00:18:20,800 --> 00:18:22,145 YOU'RE THE AMAZING FREAKIN' KRESKIN. 464 00:18:22,169 --> 00:18:23,512 NO IDEA WHO THAT IS, BUT LISTEN TO ME. 465 00:18:23,536 --> 00:18:25,181 IF YOU GO OFF GUNNING FOR WHOEVER DID THIS, 466 00:18:25,205 --> 00:18:26,482 YOU'RE GONNA BLOW YOUR WHOLE PLEA AGREEMENT. 467 00:18:26,506 --> 00:18:29,209 DID YOU JUST SEE MY BOY IN THERE? 468 00:18:29,242 --> 00:18:30,843 I KNOW, FRANKIE. I KNOW. 469 00:18:30,877 --> 00:18:32,612 I'M SO SORRY. 470 00:18:32,645 --> 00:18:34,281 BUT FELICIA NEEDS YOU NOW. 471 00:18:34,314 --> 00:18:35,515 OKAY, PLEASE. 472 00:18:35,548 --> 00:18:37,150 PLEASE, GO TAKE CARE OF HER. 473 00:18:37,184 --> 00:18:40,920 I SWEAR TO YOU, YOU'LL GET YOUR JUSTICE. 474 00:18:40,953 --> 00:18:44,157 YOU GOT 24 HOURS. 475 00:18:44,191 --> 00:18:46,226 AFTER THAT, I TAKE MATTERS INTO MY OWN HANDS. 476 00:18:46,259 --> 00:18:47,460 AND TO HELL WITH THIS PLEA. 477 00:18:47,494 --> 00:18:49,929 FRANKIE... AS FAR AS JUSTICE, 478 00:18:49,962 --> 00:18:53,666 YOU'VE GOT YOUR VERSION, I'VE GOT MINE. 479 00:19:07,747 --> 00:19:08,715 WHAT ARE YOU DOING HERE? 480 00:19:08,748 --> 00:19:10,283 I WORK HERE, STAN. 481 00:19:10,317 --> 00:19:12,185 WHY AREN'T YOU HELPING MARY MOVE FRANKIE NUTS? 482 00:19:12,219 --> 00:19:13,329 SHE WANTED ME HERE DOING THIS. 483 00:19:13,353 --> 00:19:14,654 AND YOU THOUGHT IT WAS OKAY 484 00:19:14,687 --> 00:19:16,432 TO LET HER HANDLE THAT SICK BASTARD BY HERSELF? 485 00:19:16,456 --> 00:19:17,957 HER WITNESS, HER CALL. 486 00:19:17,990 --> 00:19:21,461 IT HOW WE DO, G. 487 00:19:21,494 --> 00:19:24,464 IF ANYTHING HAPPENS TO HER... RELAX. 488 00:19:24,497 --> 00:19:29,336 MARY KNOWS WHAT SHE'S DOING. 489 00:19:29,369 --> 00:19:31,438 SO'D YOU GET HER A BIRTHDAY PRESENT? 490 00:19:31,471 --> 00:19:32,939 I'M WORKING HER CASE. 491 00:19:32,972 --> 00:19:34,274 YOU DON'T THINK THAT'S ENOUGH? 492 00:19:34,307 --> 00:19:35,508 YOU'RE NOT THAT DUMB. 493 00:19:35,542 --> 00:19:36,709 I'M SMART ENOUGH TO KNOW 494 00:19:36,743 --> 00:19:40,747 YOU CAN'T SHOP FOR MARY. 495 00:19:40,780 --> 00:19:42,449 WHAT ABOUT YOU? 496 00:19:42,482 --> 00:19:45,552 OH, WELL, I JUST GOT HER A... 497 00:19:45,585 --> 00:19:48,555 BOTTLE OF REALLY EXPENSIVE PERFUME. 498 00:19:48,588 --> 00:19:50,290 MARY DOESN'T WEAR PERFUME. 499 00:19:50,323 --> 00:19:51,424 YES, SHE DOES. 500 00:19:51,458 --> 00:19:52,459 NUH-UH. 501 00:19:52,492 --> 00:19:53,793 YOU SURE? 502 00:19:53,826 --> 00:19:55,003 I MEAN, SHE ALWAYS SMELLS SO GOOD. 503 00:19:55,027 --> 00:19:59,899 THAT'S JUST HER. 504 00:19:59,932 --> 00:20:01,801 HUH. 505 00:20:01,834 --> 00:20:04,337 THE CARE AND FEEDING OF CAREER CRIMINALS, 506 00:20:04,371 --> 00:20:06,673 LIKE FRANKIE NUTS, IS A DICEY PROPOSITION AT BEST. 507 00:20:06,706 --> 00:20:08,007 ON ANY GIVEN DAY, I GET TO PLAY 508 00:20:08,040 --> 00:20:09,642 MOTHER, FATHER, 509 00:20:09,676 --> 00:20:12,379 BEST FRIEND, PRIEST, RABBI, MARRIAGE COUNSELOR, 510 00:20:12,412 --> 00:20:13,613 AND YES, UNFORTUNATELY, 511 00:20:13,646 --> 00:20:15,615 OCCASIONALLY HOMICIDE DETECTIVE. 512 00:20:15,648 --> 00:20:16,959 WHICH IS WHY I FIND MYSELF DRIVING 513 00:20:16,983 --> 00:20:18,785 MY MISOGYNIST METAPHOR ACROSS THE DESERT 514 00:20:18,818 --> 00:20:20,387 WITH A BUSTED AIR CONDITIONER 515 00:20:20,420 --> 00:20:21,821 TO HUNT DOWN THE MURDERER OF THE SON 516 00:20:21,854 --> 00:20:23,523 OF MY MURDERER WITNESS. 517 00:20:23,556 --> 00:20:25,758 NO BACKUP. NO PLAN TO SPEAK OF. 518 00:20:25,792 --> 00:20:27,394 NO ALTERNATIVE. 519 00:20:27,427 --> 00:20:29,562 ALSO, FRANKIE JUNIOR GOT KILLED ON MY WATCH. 520 00:20:29,596 --> 00:20:31,764 THAT JUST PISSES ME OFF. 521 00:20:34,801 --> 00:20:39,806 ♪ 522 00:20:43,443 --> 00:20:45,845 NICE CHAPS. 523 00:20:48,481 --> 00:20:51,951 AW. 524 00:20:51,984 --> 00:20:55,688 WRITE DOWN YOUR CUSTOMERS' NAMES. 525 00:20:55,722 --> 00:20:57,590 I'VE NEVER SEEN THESE PEOPLE BEFORE. 526 00:20:57,624 --> 00:21:00,827 LISTEN. 527 00:21:00,860 --> 00:21:02,362 HERE'S THE DEAL... 528 00:21:02,395 --> 00:21:03,972 TWO KIDS WERE KILLED ABOUT A MILE FROM HERE, 529 00:21:03,996 --> 00:21:05,565 AND AT LEAST A FEW OF THESE GUYS 530 00:21:05,598 --> 00:21:06,899 WERE AT THE MURDER SITE. 531 00:21:06,933 --> 00:21:09,068 SO PLEASE, SAVE US BOTH A LOT OF TROUBLE 532 00:21:09,101 --> 00:21:10,670 AND JUST WRITE THE DAMN NAMES 533 00:21:10,703 --> 00:21:12,805 BEFORE GREAT WHITE FATHER BACK IN WASHINGTON 534 00:21:12,839 --> 00:21:14,674 GOES ALL LITTLE BIGHORN ON YOUR ASS. 535 00:21:14,707 --> 00:21:17,744 YOU'RE KIDDING ME, RIGHT? 536 00:21:17,777 --> 00:21:20,547 WAS THAT OVER THE TOP? 537 00:21:20,580 --> 00:21:22,549 LOOK, FIRST OF ALL, IT WAS YOU GUYS 538 00:21:22,582 --> 00:21:23,622 THAT GOT YOUR ASSES KICKED 539 00:21:23,650 --> 00:21:24,684 AT LITTLE BIGHORN. 540 00:21:24,717 --> 00:21:25,918 REALLY? 541 00:21:25,952 --> 00:21:27,720 AND SECOND OF ALL, 542 00:21:27,754 --> 00:21:29,756 TODAY'S MY FIRST DAY OF WORK HERE. 543 00:21:29,789 --> 00:21:32,425 AND I HAVE REALLY NEVER SEEN THESE PEOPLE BEFORE. 544 00:21:32,459 --> 00:21:33,560 SORRY. 545 00:21:33,593 --> 00:21:37,497 THOUGHT YOU WERE BEING DIFFICULT. 546 00:21:43,636 --> 00:21:46,906 EXCUSE ME. 547 00:21:48,908 --> 00:21:51,411 WHEW! 548 00:21:51,444 --> 00:21:52,912 GOOD LORD. 549 00:21:52,945 --> 00:21:54,881 WHAT IS IT WITH MEN'S RESTROOMS? 550 00:21:54,914 --> 00:21:56,683 DO YOU ALL LIKE THE SMELL OF STALE URINE? 551 00:21:56,716 --> 00:21:57,784 IS THAT WHAT IT IS? 552 00:21:57,817 --> 00:21:58,951 OKAY, ENOUGH CHIT-CHAT. 553 00:21:58,985 --> 00:22:00,387 WHAT'S YOUR NAME? 554 00:22:00,420 --> 00:22:02,389 AND DID YOU KILL THOSE TWO KIDS? 555 00:22:02,422 --> 00:22:03,923 I'M SORRY. 556 00:22:03,956 --> 00:22:06,559 ARE YOU TALKING TO ME? 557 00:22:07,760 --> 00:22:08,761 AW. 558 00:22:08,795 --> 00:22:09,896 WHAT'S SO FUNNY? 559 00:22:09,929 --> 00:22:11,598 WELL, IT'S SO CUTE. 560 00:22:11,631 --> 00:22:13,366 IT'S LIKE ONE OF THOSE MINI-TAQUITOS 561 00:22:13,400 --> 00:22:14,434 THEY SERVE AT HAPPY HOUR. 562 00:22:14,467 --> 00:22:16,035 OH, YEAH? YOU WANT SOME? 563 00:22:16,068 --> 00:22:17,570 EW. 564 00:22:19,105 --> 00:22:21,574 MANLY, YES, BUT I LIKE IT TOO. 565 00:22:21,608 --> 00:22:23,085 NOW, WHAT DO YOU SAY YOU ANSWER MY QUESTIONS 566 00:22:23,109 --> 00:22:24,477 BEFORE I DRAG YOU OUTTA HERE 567 00:22:24,511 --> 00:22:25,854 BY YOUR SURPRISINGLY SMALL WEE-WEE. 568 00:22:25,878 --> 00:22:28,381 OKAY. OKAY. 569 00:22:28,415 --> 00:22:30,016 MY NAME IS GEORGE PARKER. 570 00:22:30,049 --> 00:22:32,485 AND NO, I DIDN'T KILL THOSE TWO KIDS. 571 00:22:32,519 --> 00:22:33,962 SO WHAT WERE YOU DOING THERE THIS MORNING, GEORGE? 572 00:22:33,986 --> 00:22:36,022 PULLING UP SURVEYOR'S STAKES, 573 00:22:36,055 --> 00:22:37,524 HASSLING WORKERS. 574 00:22:37,557 --> 00:22:38,701 WHAT'S YOUR BEEF WITH THE PROJECT? 575 00:22:38,725 --> 00:22:39,859 SAME OLD STORY. 576 00:22:39,892 --> 00:22:42,762 INDIANS GETTING THEIR LAND RIPPED OFF 577 00:22:42,795 --> 00:22:44,096 FOR COMMERCIAL DEVELOPMENT. 578 00:22:44,130 --> 00:22:45,532 HUH. 579 00:22:45,565 --> 00:22:46,675 SO KILLING THE DEVELOPER'S DAUGHTER 580 00:22:46,699 --> 00:22:47,710 SOUNDS LIKE PRETTY GOOD PAYBACK. 581 00:22:47,734 --> 00:22:49,135 MAYBE. 582 00:22:49,168 --> 00:22:50,413 EXCEPT THE DEVELOPER ISN'T THE ONE 583 00:22:50,437 --> 00:22:51,704 THAT SCREWED US OUT OF THE LAND. 584 00:22:51,738 --> 00:22:54,641 HUH? 585 00:22:54,674 --> 00:22:57,043 TALK TO A DUDE NAMED EDWIN TALLTREES. 586 00:22:57,076 --> 00:22:58,545 HE'S THE GUY THAT RIPPED US OFF. 587 00:22:58,578 --> 00:22:59,846 AN INDIAN? 588 00:22:59,879 --> 00:23:01,614 THAT'S RIGHT. 589 00:23:01,648 --> 00:23:03,616 WHY WOULD HE KILL TWO KIDS ON HIS OWN LAND? 590 00:23:03,650 --> 00:23:05,518 BECAUSE IT ISN'T HIS LAND ANYMORE. 591 00:23:05,552 --> 00:23:06,819 AFTER HE SCREWED US, 592 00:23:06,853 --> 00:23:08,755 THE DEAD GIRL'S FATHER SCREWED HIM. 593 00:23:08,788 --> 00:23:11,491 SOUNDS LIKE A LOT OF SCREWING GOING ON. 594 00:23:11,524 --> 00:23:12,992 UH-HUH. 595 00:23:13,025 --> 00:23:16,596 ALL RIGHT, THEN, GEORGE, YOU CAN ZIP IT UP. 596 00:23:16,629 --> 00:23:18,565 SORRY ABOUT THE SMALL WEE-WEE CRACK. 597 00:23:18,598 --> 00:23:21,033 IT'S BEEN A BITCH OF A DAY. 598 00:23:25,071 --> 00:23:27,940 THAT IS ONE SPECIAL GUY. 599 00:23:27,974 --> 00:23:31,678 GOD, I HOPE HE CALLS. 600 00:23:45,958 --> 00:23:48,160 APPARENTLY, RIPPING OFF YOUR OWN PEOPLE 601 00:23:48,194 --> 00:23:51,898 HAS ITS UPSIDE. 602 00:23:51,931 --> 00:23:56,002 WISH I HAD PEOPLE TO RIP OFF. 603 00:23:56,035 --> 00:23:58,037 CAN I HELP YOU? HI. 604 00:23:58,070 --> 00:24:00,006 MARY SHANNON WITH THE U.S. MARSHALS. 605 00:24:00,039 --> 00:24:01,941 YOU EDWIN TALLTREES? I AM. 606 00:24:01,974 --> 00:24:05,512 ALL RIGHT. 607 00:24:05,545 --> 00:24:08,581 MUST BE A BITCH GETTING PIZZA DELIVERED UP HERE. 608 00:24:12,619 --> 00:24:15,154 HI. 609 00:24:15,187 --> 00:24:16,523 HAVE A SEAT. 610 00:24:16,556 --> 00:24:17,556 THANKS. 611 00:24:19,626 --> 00:24:21,694 I SUPPOSE YOU'RE HERE ABOUT SIENNA BURKE 612 00:24:21,728 --> 00:24:22,829 AND THAT BOY. 613 00:24:22,862 --> 00:24:23,963 WHY WOULD YOU SUPPOSE THAT? 614 00:24:23,996 --> 00:24:25,932 IT'S NO SECRET CALE BURKE AND I 615 00:24:25,965 --> 00:24:28,568 HAD A DISPUTE ABOUT THAT SPECIFIC PIECE OF LAND. 616 00:24:28,601 --> 00:24:30,603 YOU'D BE REMISS NOT TO QUESTION ME. 617 00:24:30,637 --> 00:24:34,040 GOD KNOWS I HATE BEING REMISS. 618 00:24:34,073 --> 00:24:37,977 WHAT CAN YOU TELL ME ABOUT THE MURDERS? 619 00:24:38,010 --> 00:24:41,013 I'M CURIOUS. 620 00:24:41,047 --> 00:24:42,849 WHY IS THE U.S. MARSHAL SERVICE 621 00:24:42,882 --> 00:24:46,553 INTERESTED IN A LOCAL MURDER? 622 00:24:48,621 --> 00:24:50,790 HEY. 623 00:24:50,823 --> 00:24:52,525 HERE'S AN IDEA. 624 00:24:52,559 --> 00:24:54,627 SINCE I'M THE ONE WEARING THE BADGE 625 00:24:54,661 --> 00:24:57,697 AND YOU'RE THE MURDER SUSPECT, 626 00:24:57,730 --> 00:25:01,734 HOW 'BOUT WE STICK TO ME ASKING THE QUESTIONS? 627 00:25:01,768 --> 00:25:03,169 ALL RIGHT. 628 00:25:03,202 --> 00:25:06,138 CALE BURKE AND I ATTENDED STANFORD TOGETHER. 629 00:25:06,172 --> 00:25:08,074 I STOOD UP FOR HIM AT HIS WEDDING. 630 00:25:08,107 --> 00:25:11,077 I WAS AT THE HOSPITAL THE DAY SIENNA WAS BORN. 631 00:25:11,110 --> 00:25:13,813 SHE AND MY SON KYLE PLAYED TOGETHER 632 00:25:13,846 --> 00:25:15,948 EVERY DAY... 633 00:25:15,982 --> 00:25:18,585 UNTIL THEY WENT OFF TO DIFFERENT PRIVATE SCHOOLS. 634 00:25:18,618 --> 00:25:21,721 I WOULD GIVE ANYTHING, EVERYTHING, 635 00:25:21,754 --> 00:25:24,691 TO BRING HER BACK. 636 00:25:24,724 --> 00:25:27,760 WHAT ELSE? 637 00:25:27,794 --> 00:25:29,729 WHERE WERE YOU LAST NIGHT? 638 00:25:29,762 --> 00:25:30,863 HERE. 639 00:25:30,897 --> 00:25:32,098 WITH KYLE. 640 00:25:32,131 --> 00:25:33,275 WATCHING THE KARATE CHAMPIONSHIPS 641 00:25:33,299 --> 00:25:34,667 ON PAY-PER-VIEW. 642 00:25:34,701 --> 00:25:36,969 WE'RE BOTH STUDENTS OF TAE KWAN DO. 643 00:25:37,003 --> 00:25:40,139 GET MUCH CALL FOR THAT IN REAL ESTATE? 644 00:25:40,172 --> 00:25:43,643 IS THERE ANYTHING ELSE, MARSHAL? 645 00:25:43,676 --> 00:25:46,679 IS KYLE AVAILABLE? 646 00:25:46,713 --> 00:25:48,748 I'D RATHER YOU DIDN'T SPEAK TO KYLE. 647 00:25:48,781 --> 00:25:50,282 HE'S VERY UPSET ABOUT SIENNA. 648 00:25:50,316 --> 00:25:54,020 WOULD YOU RATHER I TAKE HIM IN FOR QUESTIONING? 649 00:25:56,689 --> 00:25:59,091 KYLE, COME DOWN HERE, PLEASE. 650 00:25:59,125 --> 00:26:02,829 OKAY. 651 00:26:05,331 --> 00:26:07,667 AHH. 652 00:26:07,700 --> 00:26:11,170 YUMMY. 653 00:26:13,706 --> 00:26:15,074 KYLE. 654 00:26:15,107 --> 00:26:16,843 THIS IS MARSHAL SHANNON. 655 00:26:16,876 --> 00:26:19,712 SHE WANTS TO ASK YOU ABOUT SIENNA. 656 00:26:19,746 --> 00:26:20,880 OKAY. 657 00:26:20,913 --> 00:26:22,882 I UNDERSTAND YOU WERE GOOD FRIENDS. 658 00:26:22,915 --> 00:26:24,984 WERE. 659 00:26:25,017 --> 00:26:26,318 SINCE DAD AND UNCLE CALE 660 00:26:26,352 --> 00:26:27,954 HAD THEIR DISAGREEMENT, 661 00:26:27,987 --> 00:26:30,222 WE WEREN'T ALLOWED TO SEE EACH OTHER ANYMORE. 662 00:26:30,256 --> 00:26:32,391 DID YOU KNOW THE BOY SHE WAS WITH? 663 00:26:32,424 --> 00:26:34,326 UH-UH. 664 00:26:34,360 --> 00:26:35,962 I JUST HEARD HE WENT TO HER SCHOOL. 665 00:26:35,995 --> 00:26:37,630 CAN YOU THINK OF ANYONE WHO WOULD WANT 666 00:26:37,664 --> 00:26:40,032 TO DO THIS TO SIENNA? 667 00:26:40,066 --> 00:26:41,668 EVERYBODY LOVED HER. 668 00:26:41,701 --> 00:26:45,872 SHE WAS LIKE... 669 00:26:45,905 --> 00:26:48,340 WELL, YOU JUST COULDN'T HELP IT, YOU KNOW? 670 00:26:48,374 --> 00:26:51,110 IS THAT ENOUGH? 671 00:26:51,143 --> 00:26:52,679 SURE. 672 00:26:52,712 --> 00:26:54,246 JUST ONE MORE THING. 673 00:26:54,280 --> 00:26:55,715 WHERE WERE YOU LAST NIGHT? 674 00:26:55,748 --> 00:26:57,684 I WAS HERE WITH MY DAD 675 00:26:57,717 --> 00:26:59,051 WATCHING THE KARATE CHAMPIONSHIP. 676 00:26:59,085 --> 00:27:02,421 THAT'S WHAT I THOUGHT. 677 00:27:02,454 --> 00:27:04,023 BY THE WAY, WHO WON? 678 00:27:04,056 --> 00:27:08,861 EDGAR SANCHEZ. EDGAR SANCHEZ. 679 00:27:08,895 --> 00:27:11,297 I'M REALLY SORRY ABOUT YOUR FRIEND. 680 00:27:11,330 --> 00:27:12,699 YEAH, IT SUCKS. 681 00:27:12,732 --> 00:27:16,202 THANKS. 682 00:27:19,138 --> 00:27:20,773 I REALLY WANTED TO TURN AROUND 683 00:27:20,807 --> 00:27:22,675 AND POP OFF ONE OF THOSE COLUMBO QUESTIONS. 684 00:27:22,709 --> 00:27:24,343 YOU KNOW, THE INNOCUOUS AFTERTHOUGHT 685 00:27:24,376 --> 00:27:26,345 THAT LETS THE KILLER KNOW THAT I KNOW HE DID IT. 686 00:27:26,378 --> 00:27:27,914 EXCUSE ME, 687 00:27:27,947 --> 00:27:30,683 DO YOU ALWAYS WEAR WHITE SHOES AFTER LABOR DAY? 688 00:27:30,717 --> 00:27:32,151 UNFORTUNATELY, I HAD NO IDEA 689 00:27:32,184 --> 00:27:34,120 IF TALLTREES HAD ANYTHING TO DO WITH THE MURDERS. 690 00:27:34,153 --> 00:27:37,857 AND, MORE IMPORTANTLY, HE WASN'T WEARING SHOES. 691 00:27:40,492 --> 00:27:42,128 AS GOOD AS I AM AT SORTING OUT 692 00:27:42,161 --> 00:27:43,395 OTHER PEOPLE'S LIVES... 693 00:27:43,429 --> 00:27:44,873 YOU'LL JUST HAVE TO TAKE MY WORD FOR IT, 694 00:27:44,897 --> 00:27:46,232 I'M REALLY GOOD... 695 00:27:46,265 --> 00:27:48,200 THAT TALENT PALES COMPARED TO MY GENIUS 696 00:27:48,234 --> 00:27:49,435 FOR KEEPING MY OWN LIFE 697 00:27:49,468 --> 00:27:52,905 IN A CONSTANT STATE OF TURMOIL. 698 00:27:52,939 --> 00:27:55,975 I SHOULD HAVE JUST LET YOU WALK FROM THE AIRPORT, 699 00:27:56,008 --> 00:27:58,044 YOU PSYCHO WHACK-JOB. 700 00:27:58,077 --> 00:28:00,046 JUST GIVE ME... JUST GIVE ME THE KEYS. 701 00:28:00,079 --> 00:28:01,890 A COUPLE OF YEARS FROM NOW, YOU'RE JUST GONNA BE 702 00:28:01,914 --> 00:28:04,116 ANOTHER HAIRNET-WEARIN' CHOLO. 703 00:28:04,150 --> 00:28:05,351 JUST PLEASE GIVE ME MY KEYS. 704 00:28:05,384 --> 00:28:06,719 ARE YOU GONNA HIT ME? 705 00:28:06,753 --> 00:28:07,887 NO, BUT GIVE ME THE KEYS. 706 00:28:07,920 --> 00:28:08,888 COME ON, HIT ME. 707 00:28:08,921 --> 00:28:10,022 ENOUGH. ENOUGH. 708 00:28:10,056 --> 00:28:11,991 JUST GIVE ME MY KEYS. ENOUGH. 709 00:28:12,024 --> 00:28:13,168 I'VE GOT ENOUGH GOING ON WITHOUT HAVING TO DEAL 710 00:28:13,192 --> 00:28:14,493 WITH THIS B.S. 711 00:28:14,526 --> 00:28:16,128 MARY, THANK GOD YOU'RE HERE. 712 00:28:16,162 --> 00:28:17,172 THEY'VE BEEN LIKE THIS FOR HALF AN HOUR. 713 00:28:17,196 --> 00:28:18,898 SHE STOLE MY CAR. 714 00:28:18,931 --> 00:28:20,175 YOU LEFT ME SITTING IN THE MIDDLE OF THE GHETTO. 715 00:28:20,199 --> 00:28:21,734 MARY, PLEASE, WOULD YOU DO SOMETHING 716 00:28:21,768 --> 00:28:22,969 BEFORE THE NEIGHBORS THINK 717 00:28:23,002 --> 00:28:24,303 WE'RE POOR WHITE TRASH? 718 00:28:24,336 --> 00:28:27,173 OH, OBVIOUSLY NOT YOU, RAPHAEL. 719 00:28:27,206 --> 00:28:28,908 GOD, MY HEAD IS JUST SPLITTING. 720 00:28:28,941 --> 00:28:30,476 SHE'S LUCKY I DON'T CALL THE COPS. 721 00:28:30,509 --> 00:28:32,278 RAPHAEL, SHE WAS SCARED. 722 00:28:32,311 --> 00:28:33,913 GO AHEAD, YOU KNOW WHAT, CALL THE COPS. 723 00:28:33,946 --> 00:28:35,782 I'll JUST TELL THEM ABOUT THAT DIME BAG 724 00:28:35,815 --> 00:28:37,149 I FOUND IN THE CENTER CONSOLE. 725 00:28:37,183 --> 00:28:38,150 IT'S NOT MINE. 726 00:28:38,184 --> 00:28:39,185 DIME BAG OF WHAT? 727 00:28:39,218 --> 00:28:40,286 YOU DON'T GET HIGH? 728 00:28:40,319 --> 00:28:41,754 IS THAT WHAT YOU'RE TELLING ME? 729 00:28:41,788 --> 00:28:42,755 I DON'T GET HIGH. 730 00:28:42,789 --> 00:28:43,956 OKAY, ALL RIGHT. 731 00:28:43,990 --> 00:28:45,792 BOTH OF YOU, STOP IT, STOP IT. 732 00:28:45,825 --> 00:28:46,793 I DON'T KNOW WHOSE DOPE IT IS, AND I DON'T CARE. 733 00:28:46,826 --> 00:28:48,260 I WANT IT OUT OF HERE NOW. 734 00:28:48,294 --> 00:28:50,396 I'M A U.S. MARSHAL, FOR CHRIST'S SAKE. 735 00:28:50,429 --> 00:28:51,898 MA, GO INSIDE AND TAKE SOME ASPIRIN. 736 00:28:51,931 --> 00:28:53,933 BRANDI, GIVE HIM HIS KEYS. 737 00:28:53,966 --> 00:28:55,177 YOU BETTER DON'T THINK THAT STUFF IS MINE. 738 00:28:55,201 --> 00:28:56,202 WHAT KIND OF STUFF? 739 00:28:56,235 --> 00:28:57,536 "YOU BETTER DON'T"? 740 00:28:57,569 --> 00:28:58,914 OH, GOD. IT DOESN'T MATTER, RAPHAEL. 741 00:28:58,938 --> 00:29:00,039 NO, THE HELL IT DOESN'T. 742 00:29:00,072 --> 00:29:01,407 YOU'RE TAKING HER WORD OVER MINE. 743 00:29:01,440 --> 00:29:02,942 I'M NOT TAKING ANYBODY'S WORD. 744 00:29:02,975 --> 00:29:03,943 WHAT PART OF "I DON'T CARE WHOSE IT IS" 745 00:29:03,976 --> 00:29:04,944 IS DIFFICULT FOR YOU? 746 00:29:04,977 --> 00:29:06,112 IS THIS HOW YOU THANK ME 747 00:29:06,145 --> 00:29:07,222 FOR TAKING TIME OUT OF MY DAY OFF 748 00:29:07,246 --> 00:29:08,848 TO PICK UP YOUR PSYCHOTIC SISTER? 749 00:29:08,881 --> 00:29:10,258 YOU WERE SUPPOSED TO DRIVE HER TO MY HOUSE, 750 00:29:10,282 --> 00:29:11,459 NOT INTENTIONALLY SCARE THE CRAP OUTTA HER. 751 00:29:11,483 --> 00:29:13,820 I HAD TO STOP AT THE YOUTH CENTER. 752 00:29:13,853 --> 00:29:14,821 THE SCARING THE CRAP OUT OF HER PART 753 00:29:14,854 --> 00:29:16,355 WAS JUST A BONUS. 754 00:29:16,388 --> 00:29:18,357 IT'S A JUVENILE PRANK THAT BLEW UP IN YOUR FACE. 755 00:29:18,390 --> 00:29:19,558 THEN AFTER SHE STEALS MY CAR, 756 00:29:19,591 --> 00:29:20,559 YOU DON'T EVEN COME AND PICK ME UP. 757 00:29:20,592 --> 00:29:22,194 I WAS BUSY. 758 00:29:22,228 --> 00:29:23,238 WHY CAN'T ANYONE GET IT THROUGH THEIR HEADS? 759 00:29:23,262 --> 00:29:24,230 I HAVE A JOB. 760 00:29:24,263 --> 00:29:25,965 OH, THAT'S RIGHT... 761 00:29:25,998 --> 00:29:27,275 EVERYBODY'S GOTTA MAKE TIME IN THEIR DAY, BUT NOT MARY. 762 00:29:27,299 --> 00:29:29,068 CRY ME A RIVER. 763 00:29:29,101 --> 00:29:30,278 WHAT DID I PULL YOU AWAY FROM, AN EXTRA SET OF CRUNCHES? 764 00:29:30,302 --> 00:29:31,871 IS THAT ALL YOU THINK I DO? 765 00:29:31,904 --> 00:29:33,906 NO, SOMETIMES I THINK YOU WORK ON YOUR LATS. 766 00:29:33,940 --> 00:29:36,375 HAVE A HAPPY BIRTHDAY. 767 00:29:36,408 --> 00:29:39,011 I'M OUTTA HERE. SEE YA. 768 00:29:39,045 --> 00:29:40,312 YOU HAPPY? 769 00:29:40,346 --> 00:29:41,313 WHAT, I ALREADY GOT RID OF THE STUFF. 770 00:29:41,347 --> 00:29:42,949 WHAT'S THE BIG DRAMA? 771 00:29:42,982 --> 00:29:44,559 OH, MY GOD, BRANDI, WHEN ARE YOU GONNA GROW UP 772 00:29:44,583 --> 00:29:46,318 AND STOP MAKING LIFE MISERABLE 773 00:29:46,352 --> 00:29:47,887 FOR EVERYONE AROUND YOU? 774 00:29:47,920 --> 00:29:49,221 OH, COME ON. 775 00:29:49,255 --> 00:29:50,489 YOU COULDN'T TAKE AN HOUR OFF 776 00:29:50,522 --> 00:29:52,324 FROM SERVING WARRANTS? 777 00:29:52,358 --> 00:29:53,993 OR DRINKING COFFEE AT THE COURTHOUSE? 778 00:29:54,026 --> 00:29:56,095 OR WHATEVER THE HELL IT IS YOU DO 779 00:29:56,128 --> 00:29:58,297 TO PICK UP YOUR SISTER? 780 00:29:58,330 --> 00:30:00,867 OKAY, MA, I KNOW YOU THINK BRANDI'S YOUR PRECIOUS BABY. 781 00:30:00,900 --> 00:30:02,501 SHE'S NOT. 782 00:30:02,534 --> 00:30:04,336 SHE'S A VIRUS, INFECTING EVERYONE AROUND HER. 783 00:30:04,370 --> 00:30:05,972 ALL RIGHT, THAT'S ENOUGH. 784 00:30:06,005 --> 00:30:07,549 AS LONG AS YOU KEEP PROPPING HER UP AND MAKING EXCUSES, 785 00:30:07,573 --> 00:30:09,308 THAT'S ALL SHE'S EVER GONNA BE. 786 00:30:09,341 --> 00:30:10,509 GOD, WOULD YOU STOP IT? 787 00:30:10,542 --> 00:30:11,944 THIS IS YOUR BABY SISTER... 788 00:30:11,978 --> 00:30:13,846 NOW SHE'S GONNA CRY, 789 00:30:13,880 --> 00:30:15,190 AND YOU'RE GONNA TELL HER EVERYTHING'S OKAY. 790 00:30:15,214 --> 00:30:16,859 AND SOMEHOW, THIS IS ALL GONNA WIND UP MY FAULT. 791 00:30:16,883 --> 00:30:18,217 SO IF YOU DON'T MIND, 792 00:30:18,250 --> 00:30:19,862 I'M GONNA SKIP THE NEXT PART OF THE PROGRAM. 793 00:30:19,886 --> 00:30:21,429 I HAVE TO GET BACK TO WHATEVER THE HELL IT IS I DO. 794 00:30:21,453 --> 00:30:22,421 UGH! 795 00:30:22,454 --> 00:30:25,257 EXCUSE ME. 796 00:30:25,291 --> 00:30:27,994 JUST GIVE ME THE DAMN KEYS. 797 00:30:28,027 --> 00:30:29,261 YOU WANT 'EM? 798 00:30:29,295 --> 00:30:32,999 YEAH. 799 00:30:35,301 --> 00:30:37,236 GO GET 'EM. 800 00:30:40,306 --> 00:30:42,108 NO! DON'T TOUCH ME! 801 00:30:42,141 --> 00:30:44,076 GET YOUR HANDS OFF OF ME! PUT ME DOWN! 802 00:30:48,380 --> 00:30:50,149 YOU GET OUT WHEN I GET THE KEYS. 803 00:30:50,182 --> 00:30:51,283 UP YOURS! 804 00:30:51,317 --> 00:30:53,285 OH, CLASSY. 805 00:30:57,423 --> 00:30:58,590 MARSHALL. 806 00:30:58,624 --> 00:30:59,591 HEY, HOW'S IT COMING? 807 00:30:59,625 --> 00:31:01,093 DRIPS AND DRABS. 808 00:31:01,127 --> 00:31:02,628 I TRACKED DOWN THE GIRL'S BEST FRIEND. 809 00:31:02,661 --> 00:31:04,530 SHE'S AT WORK AT ELSA ROSS. 810 00:31:04,563 --> 00:31:06,198 SO SHE DOESN'T KNOW? 811 00:31:06,232 --> 00:31:08,167 EITHER THAT OR SHE'S GOT A GREAT WORK ETHIC. 812 00:31:08,200 --> 00:31:09,535 ALL RIGHT, I'M ON MY WAY. 813 00:31:09,568 --> 00:31:11,070 TREAD LIGHTLY. 814 00:31:11,103 --> 00:31:14,306 HEY, GIVE ME A LITTLE CREDIT. 815 00:31:16,375 --> 00:31:18,677 OH, GOD. 816 00:31:18,710 --> 00:31:20,913 I CAN'T BELIEVE SHE'S DEAD. 817 00:31:20,947 --> 00:31:22,949 I'M SO SORRY. 818 00:31:22,982 --> 00:31:24,459 AND I CAN'T BELIEVE YOU TRIED ON CLOTHES 819 00:31:24,483 --> 00:31:26,152 BEFORE TELLING ME. 820 00:31:26,185 --> 00:31:30,589 YEAH, AGAIN, I'M REALLY SORRY. 821 00:31:30,622 --> 00:31:32,458 THOUGHT IT WOULD HELP EASE INTO IT. 822 00:31:34,026 --> 00:31:36,362 I CAN SEE NOW THAT WAS A MISTAKE. 823 00:31:36,395 --> 00:31:37,529 I DON'T KNOW ANYONE 824 00:31:37,563 --> 00:31:40,166 WHO WOULD DO ANYTHING LIKE THIS. 825 00:31:40,199 --> 00:31:42,134 ALL MY FRIENDS ARE REALLY NICE. 826 00:31:42,168 --> 00:31:43,402 WHAT ABOUT FRANKIE? 827 00:31:43,435 --> 00:31:44,937 DID HE HAVE ANY ENEMIES? 828 00:31:44,971 --> 00:31:46,505 I DON'T KNOW. 829 00:31:46,538 --> 00:31:48,140 HE WAS NEW. 830 00:31:48,174 --> 00:31:50,676 HOW LONG HAD HE AND SIENNA BEEN GOING OUT? 831 00:31:50,709 --> 00:31:52,378 THEY WEREN'T GOING OUT. 832 00:31:52,411 --> 00:31:55,647 SIENNA WAS JUST BEING NICE TO HIM. 833 00:31:55,681 --> 00:31:57,683 HE WAS A VIRGIN. 834 00:31:57,716 --> 00:32:04,056 SO SHE WAS GONNA... YOU KNOW. 835 00:32:04,090 --> 00:32:06,158 THAT IS NICE. 836 00:32:06,192 --> 00:32:08,027 SIENNA WAS LIKE THAT. 837 00:32:08,060 --> 00:32:09,595 OKAY. OKAY. 838 00:32:09,628 --> 00:32:11,530 IS THERE ANYONE WE SHOULD TALK TO? 839 00:32:11,563 --> 00:32:13,108 ANYONE YOU'D WANT TO TALK TO IF YOU WERE ME? 840 00:32:13,132 --> 00:32:15,267 SHE HAD A BOYFRIEND. 841 00:32:15,301 --> 00:32:17,469 I'D WANT TO TALK TO HIM. 842 00:32:17,503 --> 00:32:19,371 OKAY, GOOD. 843 00:32:19,405 --> 00:32:21,340 HE WAS THIS BIG SECRET. 844 00:32:21,373 --> 00:32:22,975 AND I MEAN, REALLY BIG. 845 00:32:23,009 --> 00:32:25,011 SHE WOULDN'T EVEN TELL ME WHAT HE LOOKED LIKE, 846 00:32:25,044 --> 00:32:27,379 AND SHE TOLD ME EVERYTHING. 847 00:32:27,413 --> 00:32:28,590 DID SHE TELL YOU ANYTHING ABOUT HIM? 848 00:32:28,614 --> 00:32:30,116 ANYTHING AT ALL? 849 00:32:30,149 --> 00:32:32,284 JUST THAT HE MADE HER GET THIS STUPID TATTOO. 850 00:32:32,318 --> 00:32:34,320 YOU MEAN THE ONE ON HER CHEST? 851 00:32:34,353 --> 00:32:36,055 OVER HER HEART. 852 00:32:36,088 --> 00:32:38,124 SO HOW COME SHE WAS WITH FRANKIE? 853 00:32:38,157 --> 00:32:39,458 I MEAN, IF SHE HAD 854 00:32:39,491 --> 00:32:41,427 THIS SECRET BOYFRIEND AND ALL? 855 00:32:41,460 --> 00:32:45,731 'CAUSE THEY BROKE UP, LIKE, A MONTH AGO. 856 00:32:45,764 --> 00:32:48,000 DID I FORGET TO MENTION THAT? 857 00:32:48,034 --> 00:32:49,468 YEAH. 858 00:32:49,501 --> 00:32:51,003 YOU KINDA DID. 859 00:32:51,037 --> 00:32:52,638 I'M SORRY. 860 00:32:52,671 --> 00:32:56,375 IT'S OKAY. I'M SORRY. 861 00:32:58,344 --> 00:33:00,179 BEFORE YOU HEAR IT FROM SOMEBODY ELSE, 862 00:33:00,212 --> 00:33:03,382 I SMACKED AN INDIAN'S JOHNSON WITH A BAR OF SOAP TODAY. 863 00:33:03,415 --> 00:33:05,284 JUST THOUGHT YOU SHOULD KNOW. 864 00:33:05,317 --> 00:33:06,728 HAVEN'T WE DONE ENOUGH TO THOSE PEOPLE? 865 00:33:06,752 --> 00:33:08,220 I'M NOT PROUD OF MYSELF. 866 00:33:08,254 --> 00:33:09,455 DID YOU COME UP WITH ANYTHING? 867 00:33:09,488 --> 00:33:10,789 NOT REALLY. 868 00:33:10,822 --> 00:33:12,358 OH, EXCEPT THAT TWO DAYS AGO 869 00:33:12,391 --> 00:33:14,593 A THREE-SECOND CALL CAME INTO SANTORO'S HOUSE 870 00:33:14,626 --> 00:33:17,329 FROM A CELL REGISTERED TO RICHIE MASTRO. 871 00:33:17,363 --> 00:33:19,431 RICHIE MASTRO, SON OF DOMINIC MASTRO. 872 00:33:19,465 --> 00:33:20,475 DON OF DONS, HEAD OF THE FIVE FAMILIES, 873 00:33:20,499 --> 00:33:22,034 CALLED MY FRANKIE? 874 00:33:22,068 --> 00:33:23,535 YES, FREDO. 875 00:33:23,569 --> 00:33:25,037 YOU SURE? 876 00:33:25,071 --> 00:33:26,348 YOU KNOW, IT HURTS WHEN YOU DOUBT ME. 877 00:33:26,372 --> 00:33:27,339 ALL RIGHT, LET'S GO. 878 00:33:27,373 --> 00:33:28,774 NOW WHERE? 879 00:33:28,807 --> 00:33:30,542 FRANKIE NUTS HAS GOT SOME 'SPLAINING TO DO. 880 00:33:30,576 --> 00:33:32,311 DO I GET TO PLAY BAD COP? 881 00:33:32,344 --> 00:33:33,445 LIKE YOU COULD. 882 00:33:33,479 --> 00:33:36,548 OH, DAMN. 883 00:33:36,582 --> 00:33:37,783 WHAT'S THE MATTER? 884 00:33:39,785 --> 00:33:41,420 HI, TASHA. IT'S ME, MARY. 885 00:33:41,453 --> 00:33:43,489 IS YOUR CABLE ON YET? 886 00:33:43,522 --> 00:33:46,525 GOOD. 887 00:33:46,558 --> 00:33:48,727 NO, WE CAN ONLY PAY FOR THE BASIC PACKAGE. 888 00:33:48,760 --> 00:33:51,597 HBO AND SHOWTIME ARE EXTRA. 889 00:33:51,630 --> 00:33:54,400 LISTEN, ABOUT YOUR GROCERIES, 890 00:33:54,433 --> 00:33:55,667 SOMETHING'S COME UP. 891 00:33:55,701 --> 00:33:58,670 SO WHAT'S THE BOOK ON YOUNG RICHIE? 892 00:33:58,704 --> 00:34:00,639 WELL, FOR STARTERS, YOU'D HAVE TO SAY 893 00:34:00,672 --> 00:34:02,374 HE'S OF QUESTIONABLE CHARACTER. 894 00:34:02,408 --> 00:34:03,809 TOSSED OUT OF CHOATE, WAS HE? 895 00:34:03,842 --> 00:34:05,844 NYPD HAS HIM UNDER INVESTIGATION 896 00:34:05,877 --> 00:34:07,513 FOR A HANDFUL OF MURDERS. 897 00:34:07,546 --> 00:34:09,315 AND OF PARTICULAR INTEREST, 898 00:34:09,348 --> 00:34:11,550 A FORMER GIRLFRIEND GOT A RESTRAINING ORDER AGAINST HIM 899 00:34:11,583 --> 00:34:14,220 AFTER HE BROKE FOUR OF HER RIBS. 900 00:34:14,253 --> 00:34:16,222 THEN, GUESS WHAT, TWO DAYS LATER 901 00:34:16,255 --> 00:34:17,489 SHE TURNS UP HACKED TO BITS. 902 00:34:17,523 --> 00:34:18,657 NO. 903 00:34:18,690 --> 00:34:20,226 AFRAID SO. 904 00:34:20,259 --> 00:34:22,094 APPARENTLY, OUR BOY'S GOT GIRL ISSUES. 905 00:34:22,128 --> 00:34:23,362 AND LIKES KNIVES. 906 00:34:23,395 --> 00:34:24,496 SO HE DOES JUNIOR, 907 00:34:24,530 --> 00:34:25,497 THEN HAS HIS JOLLIES WITH THE GIRL? 908 00:34:25,531 --> 00:34:26,765 COULD BE. 909 00:34:26,798 --> 00:34:28,300 SOMEHOW HE GOT FRANKIE'S NUMBER. 910 00:34:28,334 --> 00:34:29,335 SO IT WOULD SEEM. 911 00:34:29,368 --> 00:34:30,569 SON OF A BITCH. 912 00:34:30,602 --> 00:34:33,105 A WEEK BEFORE HE TESTIFIES AGAINST DOMINIC. 913 00:34:33,139 --> 00:34:35,607 I BET YOU ANYTHING FRANKIE WAS TRYING TO BROKER A DEAL. 914 00:34:35,641 --> 00:34:37,476 YOU KNOW WHAT I THINK? WHAT? 915 00:34:37,509 --> 00:34:39,421 I THINK FRANKIE MIGHT HAVE BEEN TRYING TO BROKER A DEAL. 916 00:34:39,445 --> 00:34:43,115 YOU'RE AN IDIOT. 917 00:35:02,234 --> 00:35:05,804 WHERE ARE THE PEOPLE WHO WERE STAYING HERE? 918 00:35:05,837 --> 00:35:07,906 LA GENTE, A DONDE ESTAN? 919 00:35:07,939 --> 00:35:10,676 DAMN IT, WHAT LANGUAGE DO YOU SPEAK? 920 00:35:10,709 --> 00:35:12,344 OH, PERFECT, SHE'S DEAF. 921 00:35:12,378 --> 00:35:15,847 YOU HAVE A PEN? 922 00:35:17,616 --> 00:35:18,650 THEY'RE GONE. 923 00:35:18,684 --> 00:35:21,453 SHE DOESN'T KNOW WHERE. 924 00:35:21,487 --> 00:35:23,355 WHAT? 925 00:35:23,389 --> 00:35:26,858 COME ON. 926 00:35:42,974 --> 00:35:44,176 YOU CALLING IN A PHONE TRACE? 927 00:35:44,210 --> 00:35:45,244 THAT'LL TAKE HOURS. 928 00:35:45,277 --> 00:35:46,578 GET A WARRANT, BLAH, BLAH, BLAH. 929 00:35:46,612 --> 00:35:48,356 I NEED TO FIND MASTRO BEFORE HE FINDS FRANKIE, 930 00:35:48,380 --> 00:35:49,515 OR VICE VERSA. 931 00:35:49,548 --> 00:35:51,750 SINCE WHEN DO YOU KNOW SIGN LANGUAGE? 932 00:35:51,783 --> 00:35:53,585 APPARENTLY I DON'T. 933 00:35:53,619 --> 00:35:54,753 HELLO? 934 00:35:54,786 --> 00:35:56,488 HELLO, IS THIS RICHIE? 935 00:35:56,522 --> 00:35:57,623 YOU GOTTA BE KIDDING. 936 00:35:57,656 --> 00:35:59,225 YEAH, WHO'S THIS? 937 00:35:59,258 --> 00:36:01,393 THIS IS NOMI. 938 00:36:01,427 --> 00:36:02,570 I DON'T KNOW IF YOU REMEMBER, 939 00:36:02,594 --> 00:36:04,363 ME AND MY GIRLFRIEND PIA MET YOU 940 00:36:04,396 --> 00:36:05,864 AT COSMO'S A FEW WEEKS AGO. 941 00:36:05,897 --> 00:36:07,733 MAYBE, I MEET A LOT OF CHICKS. 942 00:36:07,766 --> 00:36:09,201 WHAT'S UP? 943 00:36:09,235 --> 00:36:10,736 WELL, PIA AND I WERE JUST TALKING 944 00:36:10,769 --> 00:36:13,305 ABOUT HOW MUCH FUN IT WAS TO HANG OUT WITH YOU, 945 00:36:13,339 --> 00:36:15,774 AND HOW MUCH WE WANTED TO PARTY WITH YOU THAT NIGHT. 946 00:36:15,807 --> 00:36:17,576 AND PIA SAID WE SHOULD JUST CALL YOU 947 00:36:17,609 --> 00:36:18,577 AND SEE WHAT YOU WAS DOING. 948 00:36:18,610 --> 00:36:19,778 NO WAY IN HELL THIS WORKS. 949 00:36:19,811 --> 00:36:21,913 YEAH, MAYBE SOME OTHER TIME. 950 00:36:21,947 --> 00:36:23,382 OH. OH! 951 00:36:23,415 --> 00:36:25,451 OH! 952 00:36:25,484 --> 00:36:26,952 PIA. 953 00:36:26,985 --> 00:36:28,354 WHAT ARE YOU DOING? 954 00:36:28,387 --> 00:36:29,888 PLEASE DON'T TALK DIRTY. 955 00:36:29,921 --> 00:36:31,957 OH, RICHIE, I WISH YOU COULD SEE THIS. 956 00:36:31,990 --> 00:36:33,592 ME TOO. 957 00:36:33,625 --> 00:36:36,728 WHAT EXACTLY IS, UH, PIA DOING TO YOU? 958 00:36:36,762 --> 00:36:39,865 WELL, FIRST OF ALL, I'M LYING ON MY TUMMY, 959 00:36:39,898 --> 00:36:43,702 AND I'M WEARING THIS REAL SHORT SKIRT. 960 00:36:43,735 --> 00:36:45,437 AND PIA'S TAKING HER TONGUE 961 00:36:45,471 --> 00:36:48,740 AND RUNNING IT ALL THE WAY UP MY... OY. 962 00:36:48,774 --> 00:36:50,642 OH! 963 00:36:50,676 --> 00:36:53,011 SWEET MOTHER. 964 00:36:53,044 --> 00:36:57,983 OH! 965 00:36:58,016 --> 00:36:59,785 AHH! 966 00:36:59,818 --> 00:37:01,820 AH! 967 00:37:01,853 --> 00:37:03,355 AHHHH. 968 00:37:03,389 --> 00:37:05,791 SHE'S TALKING TO HER MOTHER. 969 00:37:05,824 --> 00:37:07,993 OHH. 970 00:37:08,026 --> 00:37:09,961 AHH. 971 00:37:09,995 --> 00:37:12,598 OH, RICHIE. 972 00:37:12,631 --> 00:37:14,933 I WANT TO DO YOU LIKE PIA JUST DID ME. 973 00:37:14,966 --> 00:37:16,368 TELL ME WHERE YOU ARE. 974 00:37:16,402 --> 00:37:18,270 WE'LL COME OVER IN A CAB. 975 00:37:18,304 --> 00:37:21,407 THAT IS, IF YOU THINK YOU CAN HANDLE BOTH OF US. 976 00:37:21,440 --> 00:37:23,975 LISTEN, UH, ROMY... NOMI. 977 00:37:24,009 --> 00:37:25,877 OKAY, LISTEN, NOMI, 978 00:37:25,911 --> 00:37:27,755 AS MUCH AS I'D LOVE TO PARTY WITH YOU AND PIA... 979 00:37:27,779 --> 00:37:29,348 AND TRUST ME, 980 00:37:29,381 --> 00:37:30,892 I GOT MORE THAN ENOUGH FOR BOTH OF YOU... 981 00:37:30,916 --> 00:37:32,460 THAT'S GONNA BE AN AWFULLY PRICEY CAB RIDE. 982 00:37:32,484 --> 00:37:33,985 WHY'S THAT? 983 00:37:34,019 --> 00:37:37,423 'CAUSE I'M IN ALBUQUERQUE, CUPCAKE. 984 00:37:37,456 --> 00:37:38,824 ALBUQUERQUE?! 985 00:37:38,857 --> 00:37:40,025 UNBELIEVABLE. 986 00:37:40,058 --> 00:37:41,427 HOW FUNNY. 987 00:37:41,460 --> 00:37:42,737 SOME GUY JUST INVITED ME OUT THERE 988 00:37:42,761 --> 00:37:43,962 TO SOME BALLOON FESTIVAL, 989 00:37:43,995 --> 00:37:45,764 WHATEVER THE HELL THAT IS. 990 00:37:45,797 --> 00:37:46,965 NO KIDDING? 991 00:37:46,998 --> 00:37:48,834 SOME COINCIDENCE, RIGHT? 992 00:37:48,867 --> 00:37:50,536 HEY, ARE THERE ANY DECENT PLACES 993 00:37:50,569 --> 00:37:52,003 TO STAY OUT THERE? 994 00:37:52,037 --> 00:37:53,505 YEAH, THEY GOT ONE REALLY NICE RESORT 995 00:37:53,539 --> 00:37:54,706 JUST OUTTA TOWN. 996 00:37:54,740 --> 00:37:57,743 GOLF, SPA, THE WHOLE DEAL. 997 00:37:57,776 --> 00:37:59,345 THAT SOUNDS... 998 00:37:59,378 --> 00:38:02,681 UH-OH, I THINK MY HUSBAND JUST GOT HOME. 999 00:38:08,053 --> 00:38:09,921 HONEY, I'M HOME. 1000 00:38:09,955 --> 00:38:12,891 MOTHER MARY AND JOSEPH, 1001 00:38:12,924 --> 00:38:14,793 WHAT'S GOING ON HERE? 1002 00:38:14,826 --> 00:38:16,795 WHERE ARE YOUR PANTIES? 1003 00:38:16,828 --> 00:38:19,898 YOU BAD, BAD GIRL. 1004 00:38:19,931 --> 00:38:22,334 I GOTTA GO. 1005 00:38:22,368 --> 00:38:25,103 I'll CALL YOU BACK. 1006 00:38:25,136 --> 00:38:29,708 THAT'S JUST... NOMI? 1007 00:38:29,741 --> 00:38:31,977 FROM SHOWGIRLS. 1008 00:38:32,010 --> 00:38:35,714 SWEET. 1009 00:38:42,654 --> 00:38:43,755 WHO IS IT? 1010 00:38:43,789 --> 00:38:45,491 ROOM SERVICE, MR. MARTELL. 1011 00:38:45,524 --> 00:38:46,925 I HAVE A FRUIT BASKET 1012 00:38:46,958 --> 00:38:47,959 COMPLIMENTS OF THE HOTEL. 1013 00:38:47,993 --> 00:38:50,862 LEAVE IT BY THE DOOR. 1014 00:38:50,896 --> 00:38:54,466 AND A BOTTLE OF DOM PERIGNON. 1015 00:38:54,500 --> 00:38:56,702 I'M NOT ALLOWED TO LEAVE IT OUTSIDE. 1016 00:38:56,735 --> 00:38:58,103 ALL RIGHT, HOLD ON. 1017 00:38:58,136 --> 00:39:02,408 PAIN IN THE ASS. 1018 00:39:02,441 --> 00:39:05,911 FREEZE! 1019 00:39:09,080 --> 00:39:10,382 DON'T EVEN FART. 1020 00:39:10,416 --> 00:39:11,617 MY WALLET'S ON THE BAR. 1021 00:39:11,650 --> 00:39:13,018 TAKE WHATEVER YOU WANT. 1022 00:39:13,051 --> 00:39:14,753 WE'RE NOT HERE TO ROB YOU, YOU STUPID HUMP. 1023 00:39:14,786 --> 00:39:16,422 WE'RE U.S. MARSHALS. 1024 00:39:16,455 --> 00:39:17,756 I DIDN'T DO NOTHING. 1025 00:39:17,789 --> 00:39:19,124 OH, YEAH? 1026 00:39:19,157 --> 00:39:20,125 ISN'T THAT CUTE? 1027 00:39:20,158 --> 00:39:24,463 THAT AIN'T MINE. 1028 00:39:28,166 --> 00:39:29,568 WHERE'S FRANKIE? 1029 00:39:29,601 --> 00:39:30,836 FRANKIE WHO? 1030 00:39:30,869 --> 00:39:33,038 SANTORO, WHERE IS HE? 1031 00:39:33,071 --> 00:39:36,174 FRANKIE NUTS, HOW THE HELL SHOULD I KNOW? 1032 00:39:36,207 --> 00:39:37,843 AHH, WHAT ARE YOU, A NUN? 1033 00:39:37,876 --> 00:39:39,411 QUIT SCREWING WITH ME. 1034 00:39:39,445 --> 00:39:40,655 I KNOW YOUR FATHER SENT YOU TO KILL HIM. 1035 00:39:40,679 --> 00:39:42,180 NOW TELL ME WHERE HE IS, OR SO HELP ME 1036 00:39:42,213 --> 00:39:44,550 I WILL FEED THIS EAR TO MY MOTHER'S POODLES. 1037 00:39:44,583 --> 00:39:45,751 I THOUGHT THEY WERE SHIH TZUS. 1038 00:39:45,784 --> 00:39:46,985 FOCUS, MARSHALL. 1039 00:39:50,088 --> 00:39:52,023 WHERE THE HELL ARE YOU? 1040 00:39:52,057 --> 00:39:54,593 I THOUGHT I TOLD YOU TO STAY PUT. 1041 00:39:54,626 --> 00:39:56,628 NO, IT ISN'T ALL RIGHT. STAY THERE. 1042 00:39:56,662 --> 00:39:57,996 I'M COMING OVER. 1043 00:39:58,029 --> 00:39:59,765 SOMETHING'S COME UP. 1044 00:39:59,798 --> 00:40:01,199 BE A DEAR AND TAKE HIM IN. 1045 00:40:01,232 --> 00:40:02,601 YES, HONEY. 1046 00:40:02,634 --> 00:40:03,911 SHALL I PICK UP YOUR DRY CLEANING 1047 00:40:03,935 --> 00:40:05,103 WHILE I'M AT IT? 1048 00:40:05,136 --> 00:40:06,472 TAKE ME IN? 1049 00:40:06,505 --> 00:40:07,939 WHAT FOR? 1050 00:40:07,973 --> 00:40:10,075 FOR ENDING AN INTERROGATORY WITH A PREPOSITION. 1051 00:40:10,108 --> 00:40:12,678 HEY, THAT'S A $6 CANDY BAR. 1052 00:40:12,711 --> 00:40:14,112 PUT THESE ON, AND SHUT UP. 1053 00:40:14,145 --> 00:40:17,816 EASY. 1054 00:40:30,496 --> 00:40:32,230 HEY. 1055 00:40:32,263 --> 00:40:33,832 LET ME EXPLAIN SOMETHING TO YOU. 1056 00:40:33,865 --> 00:40:34,876 WHEN I TELL YOU TO STAY SOMEPLACE, 1057 00:40:34,900 --> 00:40:36,001 YOU STAY THERE. 1058 00:40:36,034 --> 00:40:37,178 YOU CAN'T JUST CHANGE LOCATIONS 1059 00:40:37,202 --> 00:40:38,637 WITHOUT TELLING ME. 1060 00:40:38,670 --> 00:40:39,971 I DON'T HAVE TIME TO GO CHASING 1061 00:40:40,005 --> 00:40:42,608 ALL OVER HELL AND HIGH WATER LOOKING FOR YOU. 1062 00:40:42,641 --> 00:40:44,643 THIS GOES FOR YOU, TOO, FELICIA. 1063 00:40:44,676 --> 00:40:49,014 I NEEDED TO LIGHT A CANDLE. 1064 00:40:49,047 --> 00:40:50,582 LISTEN, I KNOW YOU TWO ARE HURTING, 1065 00:40:50,616 --> 00:40:52,117 BUT THIS... 1066 00:40:52,150 --> 00:40:55,587 THIS IS NOT HOW THE PROGRAM WORKS. 1067 00:40:55,621 --> 00:40:57,055 WE CHECKED INTO THE MARRIOTT. 1068 00:40:57,088 --> 00:40:58,957 THE OTHER PLACE WAS TOO DEPRESSING. 1069 00:40:58,990 --> 00:41:01,993 THE BEDSPREADS HAD STAINS. 1070 00:41:04,062 --> 00:41:06,197 HOW DOES RICHIE MASTRO HAVE YOUR PHONE NUMBER? 1071 00:41:06,231 --> 00:41:07,833 WHAT? 1072 00:41:07,866 --> 00:41:09,134 YOU HEARD ME. 1073 00:41:09,167 --> 00:41:10,277 HE CALLED YOUR HOUSE TWO DAYS AGO AND HUNG UP 1074 00:41:10,301 --> 00:41:11,870 LIKE HE WAS CHECKING THE NUMBER. 1075 00:41:11,903 --> 00:41:12,871 I KNOW I DIDN'T GIVE IT TO HIM. 1076 00:41:12,904 --> 00:41:14,105 SO WHO DID? 1077 00:41:14,139 --> 00:41:15,674 WELL, IT CERTAINLY WASN'T ME. 1078 00:41:15,707 --> 00:41:17,709 I HAVEN'T CONTACTED ANYBODY. 1079 00:41:17,743 --> 00:41:18,710 OH, GOD. 1080 00:41:18,744 --> 00:41:19,911 WHAT? 1081 00:41:19,945 --> 00:41:22,981 OH, GOD, DID I GET FRANKIE KILLED? 1082 00:41:23,014 --> 00:41:24,258 WHAT? TELL US WHAT YOU DID, FELICIA. 1083 00:41:24,282 --> 00:41:26,618 YOU STUPID... SHH! 1084 00:41:26,652 --> 00:41:27,919 WHAT HAPPENED? 1085 00:41:27,953 --> 00:41:28,963 HAVE YOU BEEN TALKING TO SOMEONE? 1086 00:41:28,987 --> 00:41:31,156 NO, NO. NO, I SWEAR. 1087 00:41:31,189 --> 00:41:33,058 NOT ON THE PHONE. 1088 00:41:33,091 --> 00:41:34,960 ON THE INTERNET. 1089 00:41:34,993 --> 00:41:36,662 ME AND CATHY, WE BEEN EMAILING EACH OTHER. 1090 00:41:36,695 --> 00:41:38,229 BUT I NEVER TOLD HER WHERE WE WERE. 1091 00:41:38,263 --> 00:41:39,565 AND I DIDN'T GIVE OUR NUMBER. 1092 00:41:39,598 --> 00:41:40,599 I SWEAR ON MY LIFE. 1093 00:41:40,632 --> 00:41:41,633 WHO'S CATHY? 1094 00:41:41,667 --> 00:41:43,068 IT'S MASTRO'S WIFE. 1095 00:41:43,101 --> 00:41:44,703 THEY'VE BEEN FRIENDS SINCE GRADE SCHOOL. 1096 00:41:44,736 --> 00:41:46,037 HE MUST HAVE FOUND OUT, 1097 00:41:46,071 --> 00:41:47,873 AND HE TAPPED OUR ISP. 1098 00:41:47,906 --> 00:41:49,307 LISTEN, FELICIA, WE DON'T KNOW 1099 00:41:49,340 --> 00:41:51,009 THAT MASTRO HAD ANYTHING TO DO WITH THIS. 1100 00:41:51,042 --> 00:41:53,044 I KILLED MY SON. 1101 00:41:53,078 --> 00:41:55,647 HEY, DON'T DO THIS TO YOURSELF. 1102 00:41:55,681 --> 00:41:56,982 YOU TELL ME WHERE 1103 00:41:57,015 --> 00:41:59,317 THAT SON OF A BITCH MASTRO IS RIGHT NOW. 1104 00:41:59,350 --> 00:42:01,086 OH. 1105 00:42:01,119 --> 00:42:02,988 DO WE HAVE ANYTHING TO HOLD HIM ON? 1106 00:42:03,021 --> 00:42:04,289 TAMPERING WITH A WITNESS. 1107 00:42:04,322 --> 00:42:05,624 MAYBE HAMPERING A PROSECUTION. 1108 00:42:05,657 --> 00:42:07,659 YEAH. WHAT ABOUT THE MURDER? 1109 00:42:07,693 --> 00:42:10,195 UNLESS SOMETHING TURNS UP, HE WALKS IN 48 HOURS. 1110 00:42:10,228 --> 00:42:11,563 YEAH, YEAH, THAT'S WHAT I FIGURED. 1111 00:42:11,597 --> 00:42:17,002 SO, I, UH... RETURNED THE PERFUME. 1112 00:42:17,035 --> 00:42:18,837 SMART MOVE. 1113 00:42:18,870 --> 00:42:23,609 AND... I GOT HER THESE. 1114 00:42:23,642 --> 00:42:24,676 WOW. 1115 00:42:24,710 --> 00:42:26,077 I'll BET THESE SET YOU BACK. 1116 00:42:26,111 --> 00:42:27,112 OH, SURE. 1117 00:42:27,145 --> 00:42:28,279 VERY PRETTY. 1118 00:42:28,313 --> 00:42:29,323 SO YOU THINK SHE'LL LIKE 'EM? 1119 00:42:29,347 --> 00:42:31,750 HAVE YOU EVER MET MARY? 1120 00:42:31,783 --> 00:42:33,585 WHAT THEY'RE SHOES. 1121 00:42:33,619 --> 00:42:35,120 ALL WOMEN LOVE SHOES. MARY'S A WOMAN. 1122 00:42:35,153 --> 00:42:36,955 IPSO FACTO, MARY LOVES SHOES. 1123 00:42:36,988 --> 00:42:38,356 SO SAD. 1124 00:42:38,389 --> 00:42:39,767 NO, NO, OKAY, THIS TIME YOU'RE WRONG. 1125 00:42:39,791 --> 00:42:41,126 MARY'S GONNA LO... HEY, GUYS. 1126 00:42:41,159 --> 00:42:42,928 OH, MY GOD. 1127 00:42:42,961 --> 00:42:44,896 THAT'S JUST EVIDENCE... EVIDENCE 1128 00:42:44,930 --> 00:42:46,131 FROM A CASE... ANOTHER CASE. 1129 00:42:46,164 --> 00:42:47,675 CAN YOU BELIEVE WOMEN ACTUALLY WEAR THESE? 1130 00:42:47,699 --> 00:42:49,100 "OH, MY GOD, LOOK AT ME. 1131 00:42:49,134 --> 00:42:51,937 I'M A COSMO-DRINKING MANHATTAN WHORE." 1132 00:42:51,970 --> 00:42:54,239 IMAGINE THAT. 1133 00:42:54,272 --> 00:42:55,841 NOT A WORD. 1134 00:42:55,874 --> 00:42:57,643 ANYONE TALK TO HIM YET? 1135 00:42:57,676 --> 00:42:59,120 YEAH, THE FBI'S SENDING SOMEBODY DOWN. 1136 00:42:59,144 --> 00:43:00,278 I NEED TO TALK TO HIM FIRST. 1137 00:43:00,311 --> 00:43:01,680 JUST HANG ON A SECOND, MARY. 1138 00:43:01,713 --> 00:43:02,790 ALL RIGHT, YOUR WITNESS IS SAFE. 1139 00:43:02,814 --> 00:43:04,049 YOU DID YOUR JOB. 1140 00:43:04,082 --> 00:43:05,651 HOW 'BOUT WE JUST LET THE FBI DO THEIRS? 1141 00:43:05,684 --> 00:43:07,052 HOW 'BOUT WE SCREW THE FBI? 1142 00:43:07,085 --> 00:43:08,295 I NEED TO KNOW IF MASTRO KILLED FRANKIE JUNIOR. 1143 00:43:08,319 --> 00:43:09,864 AND YOU KNOW AS SOON AS THE FEDS GET HERE 1144 00:43:09,888 --> 00:43:11,022 WE'RE OUT OF THE LOOP. 1145 00:43:11,056 --> 00:43:12,090 AM I RIGHT, STAN? 1146 00:43:12,123 --> 00:43:14,092 ALL RIGHT, DO WHAT YOU GOTTA DO. 1147 00:43:14,125 --> 00:43:17,095 THE FEDS SHOW UP, I'll DEAL WITH 'EM. 1148 00:43:17,128 --> 00:43:21,266 ALL RIGHT THEN. 1149 00:43:21,299 --> 00:43:22,834 WHAT ARE YOU GONNA DO, 1150 00:43:22,868 --> 00:43:25,737 BEAT THEM OFF WITH YOUR STRAPPY LITTLE PUMPS? 1151 00:43:25,771 --> 00:43:27,806 WAKE UP, DOUCHEBAG. 1152 00:43:27,839 --> 00:43:28,974 WISH I HAD A NICKEL 1153 00:43:29,007 --> 00:43:30,375 FOR EVERY TIME I HEARD THAT. 1154 00:43:30,408 --> 00:43:31,677 WHY ARE YOU IN ALBUQUERQUE? 1155 00:43:31,710 --> 00:43:32,820 WHY ARE YOU BUSTING MY BALLS? 1156 00:43:32,844 --> 00:43:33,812 'CAUSE I CAN. 1157 00:43:33,845 --> 00:43:35,146 NOW ANSWER MY QUESTION. 1158 00:43:35,180 --> 00:43:38,049 I BET YOU'RE A TIGHT LITTLE RIDE. 1159 00:43:38,083 --> 00:43:41,753 OOH, THAT WAS A MISTAKE. 1160 00:43:44,455 --> 00:43:45,891 YOU LITTLE BITCH. 1161 00:43:45,924 --> 00:43:47,292 DID YOU KILL FRANKIE JUNIOR? 1162 00:43:47,325 --> 00:43:49,160 I ASSUME THAT'S A RHETORICAL QUESTION. 1163 00:43:49,194 --> 00:43:50,729 "RHETORICAL." 1164 00:43:50,762 --> 00:43:52,363 THAT'S A PRETTY BIG WORD FOR A MORON. 1165 00:43:52,397 --> 00:43:55,366 INTERESTING INTERROGATION TECHNIQUE. 1166 00:43:55,400 --> 00:43:57,769 DOES THE NAME CALLING THING USUALLY GET GUYS TO CONFESS? 1167 00:43:57,803 --> 00:44:00,138 'CAUSE FRANKLY, I FIND IT A LITTLE OFF-PUTTING. 1168 00:44:00,171 --> 00:44:02,240 OH, COME ON. JUST TELL ME. 1169 00:44:02,273 --> 00:44:04,109 NO ONE ELSE HAS TO KNOW. 1170 00:44:04,142 --> 00:44:05,877 ARE THOSE REAL? 1171 00:44:05,911 --> 00:44:09,047 GO AHEAD, TAKE A GOOD LONG LOOK. 1172 00:44:09,080 --> 00:44:10,758 'CAUSE IT'S THE LAST PAIR YOU'RE EVER GONNA SEE. 1173 00:44:10,782 --> 00:44:13,018 AND WHY'S THAT, PUSSYCAT? 1174 00:44:13,051 --> 00:44:15,320 'CAUSE, RICHIE BABY, 1175 00:44:15,353 --> 00:44:17,989 ME AND MY FRIEND PIA WOULD DOUBLE-TEAM DICK CHENEY, 1176 00:44:18,023 --> 00:44:19,925 IF THAT'S WHAT IT TAKES TO PUT YOU AWAY. 1177 00:44:26,497 --> 00:44:27,933 DID HE DO IT? 1178 00:44:27,966 --> 00:44:31,302 DON'T KNOW. 1179 00:44:33,471 --> 00:44:35,106 SO WHO'S PIA? 1180 00:44:35,140 --> 00:44:37,408 AND WHAT DOES DICK CHENEY HAVE TO DO WITH THIS? 1181 00:44:37,442 --> 00:44:39,110 HMM? 1182 00:44:39,144 --> 00:44:40,822 AND WHY IS IT I NEVER KNOW WHAT'S GOING ON? 1183 00:44:40,846 --> 00:44:44,049 YOU'RE A BIG PICTURE GUY, STAN. 1184 00:44:44,082 --> 00:44:48,720 MM-HMM. 1185 00:44:57,362 --> 00:44:59,965 SO THIS IS WHERE THE REAL POLICE WORK, HUH? 1186 00:44:59,998 --> 00:45:01,099 HEY, MARSHAL. 1187 00:45:01,132 --> 00:45:04,369 AND MAY I ADD, HAPPY BIRTHDAY. 1188 00:45:04,402 --> 00:45:06,071 YEAH. 1189 00:45:06,104 --> 00:45:08,239 SO FAR IT'S BEEN A REAL PISSER. 1190 00:45:08,273 --> 00:45:10,876 SO YOU COME UP WITH ANYTHING INTERESTING? 1191 00:45:10,909 --> 00:45:12,143 OH, IT'S ALL INTERESTING. 1192 00:45:12,177 --> 00:45:13,879 SPOKE WITH THE GIRL'S PARENTS, FRIENDS. 1193 00:45:13,912 --> 00:45:15,180 CHECKED THE CELL PHONE RECORDS. 1194 00:45:15,213 --> 00:45:16,390 ACCORDING TO SIENNA'S BEST FRIEND, 1195 00:45:16,414 --> 00:45:17,382 SHE HAD A SECRET BOYFRIEND. 1196 00:45:17,415 --> 00:45:19,150 NOBODY'S EVER SEEN HIM. 1197 00:45:19,184 --> 00:45:21,152 DOESN'T EVEN GET A MENTION IN HER DIARY. 1198 00:45:21,186 --> 00:45:22,320 SO IF THERE WAS A BOYFRIEND, 1199 00:45:22,353 --> 00:45:23,354 THE GUY'S A GHOST. 1200 00:45:23,388 --> 00:45:24,956 MAYBE IT'S SOMEONE OLDER. 1201 00:45:24,990 --> 00:45:25,991 NEEDED PROTECTION? 1202 00:45:26,024 --> 00:45:27,392 LIKE A TEACHER, OR MAYBE 1203 00:45:27,425 --> 00:45:29,360 AN EX-BUSINESS ASSOCIATE OF HER FATHER. 1204 00:45:29,394 --> 00:45:32,063 HEY, YOU THINK JUST LIKE A COP. 1205 00:45:32,097 --> 00:45:33,832 GO FIGURE. 1206 00:45:33,865 --> 00:45:34,866 WHAT ABOUT FORENSICS? 1207 00:45:34,900 --> 00:45:36,101 ANYTHING COME IN YET? 1208 00:45:36,134 --> 00:45:37,769 NO, WON'T SEE ANYTHING UNTIL TOMORROW. 1209 00:45:37,803 --> 00:45:39,938 I WAS JUST ABOUT TO PACK IT IN FOR THE DAY. 1210 00:45:39,971 --> 00:45:42,007 THAT'S PROBABLY A GOOD IDEA. 1211 00:45:42,040 --> 00:45:45,143 DID YOU CHECK OUT TALLTREES AND HIS SON? 1212 00:45:45,176 --> 00:45:47,312 YEAH, GUY'S A REAL PIECE OF WORK. 1213 00:45:47,345 --> 00:45:49,380 UNFORTUNATELY, THERE'S NOTHING TO CONNECT 1214 00:45:49,414 --> 00:45:51,082 HIM OR HIS SON TO ANY OF THIS. 1215 00:45:51,116 --> 00:45:52,918 KINDA WHAT I GOT TOO. 1216 00:45:52,951 --> 00:45:56,521 SO, UH, HOW 'BOUT YOU? 1217 00:45:56,554 --> 00:45:59,090 WHAT CAN YOU TELL ME ABOUT THE BOY WITH TWO NAMES? 1218 00:45:59,124 --> 00:46:00,859 I WAS SUPPOSED TO INTERVIEW HIS PARENTS, 1219 00:46:00,892 --> 00:46:02,260 BUT GUESS WHAT... THEY'RE SUDDENLY 1220 00:46:02,293 --> 00:46:03,561 NOWHERE TO BE FOUND. 1221 00:46:03,594 --> 00:46:06,998 HUH, MAYBE THEY'RE ON VACATION. 1222 00:46:07,032 --> 00:46:10,435 LOOK, MARSHAL, I GET IT. 1223 00:46:10,468 --> 00:46:13,138 YOU OPERATE UNDER THE CLOAK OF DARKNESS. 1224 00:46:13,171 --> 00:46:14,940 ONLY BOY WONDER KNOWS YOUR TRUE IDENTITY. 1225 00:46:14,973 --> 00:46:16,141 BUT GUESS WHAT, 1226 00:46:16,174 --> 00:46:17,876 I TAKE THIS MURDER-SOLVING BUSINESS 1227 00:46:17,909 --> 00:46:19,510 PRETTY SERIOUSLY. 1228 00:46:19,544 --> 00:46:20,912 SO EITHER SHARE WHAT YOU'VE GOT 1229 00:46:20,946 --> 00:46:24,782 OR QUIT WASTING MY TIME. 1230 00:46:31,122 --> 00:46:32,390 OH, AND BY THE WAY, 1231 00:46:32,423 --> 00:46:34,101 TOOK ME ALL OF TWO MINUTES TO GET ON THE PHONE 1232 00:46:34,125 --> 00:46:35,460 WITH AN NYPD CAPTAIN, 1233 00:46:35,493 --> 00:46:38,897 GET THE WHOLE 411 ON FRANKIE NUTS. 1234 00:46:38,930 --> 00:46:41,332 SO WHAT'S IT GONNA BE? 1235 00:46:41,366 --> 00:46:43,869 SORRY. 1236 00:46:43,902 --> 00:46:47,105 I GOT NOTHING. 1237 00:46:47,138 --> 00:46:48,974 THAT'S WHAT I FIGURED. 1238 00:46:49,007 --> 00:46:50,308 IT'S MARY'S WORLD. 1239 00:46:50,341 --> 00:46:51,986 THE REST OF US ARE JUST HERE FOR HOUSEKEEPING. 1240 00:46:52,010 --> 00:46:53,011 HEY, YOU DON'T KNOW ME. 1241 00:46:53,044 --> 00:46:54,880 REALLY? 1242 00:46:54,913 --> 00:46:56,381 LET'S SEE. 1243 00:46:56,414 --> 00:46:58,583 TYPICAL RELATIONSHIP HAS A SHELF LIFE 1244 00:46:58,616 --> 00:47:01,619 OF, OH, I'D SAY ABOUT A MONTH TOPS. 1245 00:47:01,652 --> 00:47:03,321 NO REAL FRIENDS. 1246 00:47:03,354 --> 00:47:04,899 CAN'T QUITE FIGURE OUT WHY YOU'RE ALWAYS 1247 00:47:04,923 --> 00:47:06,024 ON THE OUTSIDE LOOKING IN. 1248 00:47:06,057 --> 00:47:07,859 NO ONE "GETS YOU." 1249 00:47:07,893 --> 00:47:09,928 BUT HEY, THAT'S THEIR PROBLEM. 1250 00:47:09,961 --> 00:47:13,464 HOW AM I DOING? 1251 00:47:27,012 --> 00:47:31,983 THAT'S REAL MATURE. 1252 00:47:32,017 --> 00:47:36,087 AND SHE STOLE MY DAMN PEN. 1253 00:47:36,121 --> 00:47:38,323 OKAY, IT'S BEEN SAID I DON'T ALWAYS 1254 00:47:38,356 --> 00:47:39,958 PLAY WELL WITH OTHERS. 1255 00:47:39,991 --> 00:47:41,126 MAYBE EVEN AT TIMES 1256 00:47:41,159 --> 00:47:43,628 I PROJECT A PRICKLY EXTERIOR. 1257 00:47:43,661 --> 00:47:48,199 BUT IN RESPONSE TO THAT, AND IN MY DEFENSE... 1258 00:47:48,233 --> 00:47:49,935 I HAVE SOMETHING TO SAY. 1259 00:47:49,968 --> 00:47:51,269 COME IN. 1260 00:47:51,302 --> 00:47:52,637 NO, I STILL HAVE WORK TO DO. 1261 00:47:52,670 --> 00:47:54,148 AND WE BOTH KNOW WHAT'LL HAPPEN IF I COME IN. 1262 00:47:54,172 --> 00:47:56,942 WELL, BUT IT'S, LIKE, 112 OUT THERE. 1263 00:47:56,975 --> 00:47:59,510 THIS'LL JUST TAKE A MINUTE. 1264 00:47:59,544 --> 00:48:03,248 EARLIER AT MY HOUSE, I MAY HAVE GIVEN 1265 00:48:03,281 --> 00:48:05,550 THE IMPRESSION THAT I DIDN'T BELIEVE YOU, 1266 00:48:05,583 --> 00:48:09,988 OR THAT I WASN'T APPRECIATIVE OF YOU PICKING UP BRANDI. 1267 00:48:10,021 --> 00:48:11,689 IS THIS AN APOLOGY? 1268 00:48:11,722 --> 00:48:15,126 PLEASE DON'T PUT WORDS IN MY MOUTH. 1269 00:48:15,160 --> 00:48:17,595 I JUST WANT TO CLARIFY. 1270 00:48:17,628 --> 00:48:22,267 THAT IS, UM, EXPLAIN... 1271 00:48:22,300 --> 00:48:24,602 MY GOD, IT'S HOT OUT HERE. 1272 00:48:24,635 --> 00:48:26,304 WOULD YOU PLEASE COME INSIDE? 1273 00:48:26,337 --> 00:48:31,042 YOU'RE LETTING ALL THE COOL AIR OUT. 1274 00:48:31,076 --> 00:48:32,543 OKAY, BUT JUST SO I CAN EXPLAIN. 1275 00:48:32,577 --> 00:48:37,415 YEAH. 1276 00:48:46,191 --> 00:48:48,493 YOUR EXPLANATIONS HAVE... 1277 00:48:48,526 --> 00:48:51,997 HAVE A CERTAIN JE NE SAIS QUOI. 1278 00:48:56,134 --> 00:48:57,635 IS THAT WHAT I JUST DID? YEAH. 1279 00:48:57,668 --> 00:48:59,204 I MEAN, I KNEW IT WAS FRENCH. 1280 00:48:59,237 --> 00:49:01,306 I JUST DIDN'T KNOW THEY HAD A NAME FOR IT. 1281 00:49:01,339 --> 00:49:05,476 OH, THEY HAVE A NAME FOR EVERYTHING. 1282 00:49:05,510 --> 00:49:09,180 OH, MAN. 1283 00:49:18,656 --> 00:49:21,092 I'M SORRY ABOUT BEFORE. 1284 00:49:21,126 --> 00:49:23,428 I KNOW. 1285 00:49:23,461 --> 00:49:29,634 HAPPY BIRTHDAY. 1286 00:49:29,667 --> 00:49:31,036 HEY, WOULD YOU BE UPSET 1287 00:49:31,069 --> 00:49:34,572 IF I SKIP YOUR SURPRISE PARTY? 1288 00:49:36,741 --> 00:49:39,277 UH, I DON'T KNOW. 1289 00:49:39,310 --> 00:49:40,445 I GUESS NOT. 1290 00:49:40,478 --> 00:49:41,679 WHY? 1291 00:49:41,712 --> 00:49:44,449 WELL, TRUTH, I KINDA HAD MY FILL 1292 00:49:44,482 --> 00:49:47,418 OF YOUR FAMILY FOR ONE DAY. 1293 00:49:47,452 --> 00:49:51,156 AND BESIDES, YOU AND ME KINDA 1294 00:49:51,189 --> 00:49:52,723 ALREADY DID OUR THING. 1295 00:49:52,757 --> 00:49:55,293 YOU KNOW? 1296 00:49:55,326 --> 00:49:58,563 OKAY. 1297 00:49:58,596 --> 00:49:59,564 YOU WANT ME TO COME? 1298 00:49:59,597 --> 00:50:01,232 NO, I DON'T. 1299 00:50:01,266 --> 00:50:02,276 YOU SHOULD DO WHAT YOU WANT. 1300 00:50:02,300 --> 00:50:03,434 YOU DON'T CARE, HUH? 1301 00:50:03,468 --> 00:50:04,769 NO, I DON'T. 1302 00:50:04,802 --> 00:50:07,438 LIKE YOU SAID, WE ALREADY DID OUR THING. 1303 00:50:07,472 --> 00:50:09,374 WHEN IT COMES RIGHT DOWN TO IT, 1304 00:50:09,407 --> 00:50:12,643 I DON'T HAVE A REASONABLE RIGHT TO CARE. 1305 00:50:12,677 --> 00:50:15,413 WELL, YOU'RE GONNA HAVE TO EXPLAIN THAT ONE. 1306 00:50:15,446 --> 00:50:16,447 THIS IS WHAT WE DO. 1307 00:50:16,481 --> 00:50:17,448 RAPHAEL, THIS IS OUR THING. 1308 00:50:17,482 --> 00:50:18,783 WE HAVE SEX, 1309 00:50:18,816 --> 00:50:21,286 THEN WE SAY GOOD-BYE, WHICH IS FINE. 1310 00:50:21,319 --> 00:50:24,789 WE'RE BOTH SMART ENOUGH TO KNOW WE'RE NEVER... 1311 00:50:24,822 --> 00:50:25,790 I DON'T HAVE A REASONABLE RIGHT TO CARE 1312 00:50:25,823 --> 00:50:27,292 WHAT YOU DO BEYOND THIS, 1313 00:50:27,325 --> 00:50:32,163 BECAUSE THIS IS AS FAR AS WE GO. 1314 00:50:32,197 --> 00:50:34,832 HOW CAN SOMEONE THAT BURNS SO HOT 1315 00:50:34,865 --> 00:50:38,403 BE SO COLD? 1316 00:50:38,436 --> 00:50:39,713 I DON'T KNOW, IT'S A GREAT QUESTION. 1317 00:50:39,737 --> 00:50:41,539 GIVE ME A CALL IF YOU FIGURE IT OUT. 1318 00:50:43,808 --> 00:50:46,777 [Paul Simon's Something So Right] 1319 00:50:46,811 --> 00:50:53,184 ♪ YOU GOT THE COOL WATER ♪ 1320 00:50:53,218 --> 00:50:56,321 ♪ WHEN THE FEVER RUNS HIGH ♪ 1321 00:50:56,354 --> 00:51:02,360 ♪ YOU GOT THE LOOK 1322 00:51:02,393 --> 00:51:05,596 ♪ OF LOVE LIGHT IN YOUR EYES ♪ 1323 00:51:05,630 --> 00:51:08,433 ♪ AND I WAS IN CRAZY MOTION 1324 00:51:08,466 --> 00:51:10,335 WE ALL LIVE IN HIDING. 1325 00:51:10,368 --> 00:51:11,636 IN ONE WAY OR ANOTHER, 1326 00:51:11,669 --> 00:51:13,147 EACH OF US CONCEALS PIECES OF OURSELVES 1327 00:51:13,171 --> 00:51:14,505 FROM THE REST OF THE WORLD. 1328 00:51:14,539 --> 00:51:15,740 SOME PEOPLE HIDE 1329 00:51:15,773 --> 00:51:17,775 BECAUSE THEIR LIVES DEPEND ON IT. 1330 00:51:17,808 --> 00:51:20,311 OTHERS BECAUSE THEY DON'T LIKE BEING SEEN. 1331 00:51:20,345 --> 00:51:22,380 AND THEN THERE ARE THOSE SPECIAL CASES... 1332 00:51:22,413 --> 00:51:26,351 THE ONES WHO HIDE BECAUSE... BECAUSE... 1333 00:51:26,384 --> 00:51:28,819 BECAUSE THEY JUST WANT SOMEONE TO CARE ENOUGH 1334 00:51:28,853 --> 00:51:30,388 TO LOOK FOR THEM. 1335 00:51:30,421 --> 00:51:32,823 ♪ I'M THE FIRST TO ADMIT IT ♪ 1336 00:51:32,857 --> 00:51:36,294 ♪ AND THE LAST ONE TO KNOW ♪ 1337 00:51:36,327 --> 00:51:38,596 ♪ WHEN SOMETHING GOES RIGHT 1338 00:51:38,629 --> 00:51:43,168 ♪ OH, IT'S LIKELY TO LOSE ME ♪ 1339 00:51:43,201 --> 00:51:45,303 ♪ IT'S APT TO CONFUSE ME 1340 00:51:45,336 --> 00:51:47,438 ♪ IT'S SUCH AN UNUSUAL SIGHT ♪ 1341 00:51:47,472 --> 00:51:49,640 ♪ OH, I CAN'T 1342 00:51:49,674 --> 00:51:53,211 ♪ I CAN'T GET USED TO SOMETHING SO RIGHT ♪ 1343 00:51:53,244 --> 00:52:00,818 ♪ SOMETHING SO RIGHT ♪ 1344 00:52:06,957 --> 00:52:08,626 DID YOU TELL THAT HOMICIDE DETECTIVE 1345 00:52:08,659 --> 00:52:11,729 TODAY'S MY BIRTHDAY? 1346 00:52:11,762 --> 00:52:14,699 WHAT HOMICIDE... WHO? 1347 00:52:14,732 --> 00:52:16,301 FORGET IT. 1348 00:52:16,334 --> 00:52:17,902 MAYBE I SHOULD TALK TO MASTRO AGAIN. 1349 00:52:17,935 --> 00:52:19,704 I DON'T KNOW. 1350 00:52:19,737 --> 00:52:21,206 YOU THINK THE FBI 1351 00:52:21,239 --> 00:52:22,516 WILL LET ME TAKE ANOTHER CRACK AT HIM? 1352 00:52:22,540 --> 00:52:24,709 IF I CAN'T I.D. THE KILLER, 1353 00:52:24,742 --> 00:52:27,345 I NEED TO AT LEAST START ELIMINATING SUSPECTS. 1354 00:52:27,378 --> 00:52:30,281 YOU'RE GONNA HAVE A TOUGH TIME ELIMINATING MASTRO. 1355 00:52:30,315 --> 00:52:31,516 WHAT'S THAT MEAN? 1356 00:52:31,549 --> 00:52:33,851 20 MINUTES AFTER YOU LEFT, 1357 00:52:33,884 --> 00:52:35,620 THE FBI SHOWED UP WITH DNA 1358 00:52:35,653 --> 00:52:37,555 ON HIS DEAD GIRLFRIEND. 1359 00:52:37,588 --> 00:52:40,191 HE AGREED TO FLIP ON HIS FAMILY. 1360 00:52:40,225 --> 00:52:42,527 AND THEY CUT HIM A DEAL. 1361 00:52:42,560 --> 00:52:44,462 HE'S IN THE PROGRAM. 1362 00:52:44,495 --> 00:52:48,233 PLEASE TELL ME THIS IS ONE OF YOUR UNFUNNY JOKES. 1363 00:52:48,266 --> 00:52:49,967 THAT'S NOT THE WORST OF IT. 1364 00:52:50,000 --> 00:52:52,403 WHAT? 1365 00:52:52,437 --> 00:52:54,805 HALF HOUR AGO, MASTRO WALKED OUT 1366 00:52:54,839 --> 00:52:56,907 THE BACK DOOR OF THE FED'S SAFE HOUSE. 1367 00:52:56,941 --> 00:52:58,643 HE'S IN THE WIND. 1368 00:52:58,676 --> 00:53:00,911 OH, CRAP. 1369 00:53:00,945 --> 00:53:02,847 I TOLD FRANKIE THEY COULD SPEND 1370 00:53:02,880 --> 00:53:05,950 ONE LAST NIGHT AT HOME. 1371 00:53:09,587 --> 00:53:13,591 COME ON, FRANKIE. ANSWER YOUR DAMN PHONE. 1372 00:53:25,002 --> 00:53:26,437 FRANKIE? 1373 00:53:26,471 --> 00:53:29,940 OPEN UP. IT'S ME, MARY. 1374 00:53:31,976 --> 00:53:33,244 WHAT ARE YOU DOING? 1375 00:53:33,278 --> 00:53:37,415 CALLING MASTRO. 1376 00:53:46,957 --> 00:53:49,627 FRANKIE, OPEN UP! 1377 00:53:49,660 --> 00:53:51,862 ALL RIGHT. ALL RIGHT. 1378 00:53:51,896 --> 00:53:53,264 WHAT? 1379 00:53:58,369 --> 00:53:59,637 FELICIA, WHAT ARE YOU DOING? 1380 00:53:59,670 --> 00:54:01,839 IS THIS WHAT YOU WERE EXPECTING? 1381 00:54:01,872 --> 00:54:02,883 BECAUSE I, FOR ONE, AM FLABBERGASTED. 1382 00:54:02,907 --> 00:54:04,742 WHAT'S GOING ON, FELICIA? 1383 00:54:04,775 --> 00:54:06,311 RICHIE FOUND OUT I WAS EMAILING CATHY, 1384 00:54:06,344 --> 00:54:07,745 AND HE CAME HERE TO KILL US ALL. 1385 00:54:07,778 --> 00:54:09,347 BUT I SHOT HIM. 1386 00:54:09,380 --> 00:54:10,681 I CAN SEE THAT. 1387 00:54:10,715 --> 00:54:11,682 WHY ARE YOU POINTING THE GUN AT FRANKIE? 1388 00:54:11,716 --> 00:54:15,786 BECAUSE THIS BASTARD RUINED MY WHOLE LIFE. 1389 00:54:15,820 --> 00:54:18,055 AND NOW I'M GONNA SHOOT HIM, TOO. 1390 00:54:18,088 --> 00:54:19,357 OKAY, OKAY. 1391 00:54:19,390 --> 00:54:20,758 WELL, YOU COULD DO THAT. 1392 00:54:20,791 --> 00:54:22,593 BUT LET'S JUST THINK THIS THROUGH. 1393 00:54:22,627 --> 00:54:24,629 IF YOU KILL FRANKIE, I'M GONNA HAVE TO KILL YOU. 1394 00:54:24,662 --> 00:54:26,331 I DON'T CARE. 1395 00:54:26,364 --> 00:54:27,965 I HAVE NOTHING TO LIVE FOR ANYMORE. 1396 00:54:27,998 --> 00:54:29,900 OKAY, LOOK. 1397 00:54:29,934 --> 00:54:31,302 HERE'S THE THING... 1398 00:54:31,336 --> 00:54:33,804 MEN LIE, THEY CHEAT, THEY START WARS. 1399 00:54:33,838 --> 00:54:35,606 THEY'RE SLOBS UNLESS THEY'RE GAY, 1400 00:54:35,640 --> 00:54:36,783 AND THERE'S PRECIOUS FEW OF THEM WALKING THE PLANET 1401 00:54:36,807 --> 00:54:37,951 WORTH PUTTING ON LIPSTICK FOR, 1402 00:54:37,975 --> 00:54:39,377 LET ALONE THROWING YOUR LIFE AWAY. 1403 00:54:39,410 --> 00:54:40,878 WHICH IS WHAT YOU'LL BE DOING 1404 00:54:40,911 --> 00:54:43,448 IF YOU SHOOT YOUR FESTERING CRAP-BAG OF A HUSBAND. 1405 00:54:43,481 --> 00:54:44,515 IS THAT REALLY NECESSARY? 1406 00:54:44,549 --> 00:54:45,783 SHUT UP OR I'll SHOOT YOU. 1407 00:54:45,816 --> 00:54:48,953 I CAN'T LIVE WITH HIM ANYMORE. 1408 00:54:48,986 --> 00:54:51,489 THEN DON'T. YOU DON'T HAVE TO. 1409 00:54:51,522 --> 00:54:54,725 OKAY. 1410 00:54:54,759 --> 00:54:57,895 FELICIA, AS HARD AS IT IS TO IMAGINE, 1411 00:54:57,928 --> 00:54:59,464 YOU HAVE DAYS AHEAD OF YOU 1412 00:54:59,497 --> 00:55:01,766 WHERE YOU WILL SMILE AND LAUGH 1413 00:55:01,799 --> 00:55:03,568 AND LOOK FORWARD TO THINGS. 1414 00:55:03,601 --> 00:55:05,570 AND MAYBE EVEN FALL IN LOVE AGAIN. 1415 00:55:05,603 --> 00:55:09,507 IF YOU DON'T THROW IT ALL AWAY. 1416 00:55:09,540 --> 00:55:12,610 I PROMISE. 1417 00:55:12,643 --> 00:55:14,044 OH, GOD. 1418 00:55:16,847 --> 00:55:18,716 IT'S OKAY. 1419 00:55:18,749 --> 00:55:20,551 SHH. 1420 00:55:31,829 --> 00:55:35,533 I'll CATCH UP WITH YOU LATER. 1421 00:55:37,568 --> 00:55:41,138 SO WHAT'S GONNA HAPPEN TO HER? 1422 00:55:41,171 --> 00:55:42,973 WELL, SINCE SHE SHOT MASTRO IN SELF-DEFENSE, 1423 00:55:43,007 --> 00:55:44,509 SHE'LL PROBABLY GET A NEW IDENTITY 1424 00:55:44,542 --> 00:55:46,911 AND BE MOVED SOMEPLACE YOU CAN'T FIND HER. 1425 00:55:46,944 --> 00:55:48,979 YOU KNOW, IT'S A HELL OF A THING... 1426 00:55:49,013 --> 00:55:50,381 LOSING YOUR WIFE AND YOUR SON 1427 00:55:50,415 --> 00:55:51,816 ALL IN THE SAME DAY. 1428 00:55:51,849 --> 00:55:53,984 DO YOU EVER THINK ABOUT ALL THE PEOPLE, THE FAMILIES, 1429 00:55:54,018 --> 00:55:56,787 HAD DAYS LIKE THIS 'CAUSE OF YOU? 1430 00:55:56,821 --> 00:55:58,489 THE CLOCK'S STILL TICKING. 1431 00:55:58,523 --> 00:56:00,033 EITHER YOU GET ME A NAME BY THIS TIME TOM... 1432 00:56:00,057 --> 00:56:01,959 ACTUALLY, FRANKIE, NAME OR NO NAME, 1433 00:56:01,992 --> 00:56:03,093 THIS TIME TOMORROW 1434 00:56:03,127 --> 00:56:04,094 YOU'RE ON YOUR WAY TO A NEW CITY, 1435 00:56:04,128 --> 00:56:05,095 AND OUT OF MY HAIR. 1436 00:56:05,129 --> 00:56:06,497 I'M SORRY FOR YOUR LOSS, 1437 00:56:06,531 --> 00:56:10,000 BUT SCREW YOU AND YOUR CLOCK. 1438 00:56:25,750 --> 00:56:27,485 I JUST WANNA WASH THE STENCH OF THIS DAY OFF 1439 00:56:27,518 --> 00:56:28,853 AND GO TO BED. 1440 00:56:28,886 --> 00:56:31,155 I KNOW, BUT THERE ARE ABOUT 60 PEOPLE IN THERE 1441 00:56:31,188 --> 00:56:32,490 HIDING BEHIND FURNITURE 1442 00:56:32,523 --> 00:56:33,834 JUST WAITING FOR YOU TO OPEN THE DOOR 1443 00:56:33,858 --> 00:56:35,993 SO THEY CAN JUMP UP AND YELL "SURPRISE." 1444 00:56:36,026 --> 00:56:37,528 YUCK. 1445 00:56:37,562 --> 00:56:38,963 COME ON, IT'S YOUR BIRTHDAY. 1446 00:56:38,996 --> 00:56:40,565 THIS ISN'T ABOUT YOU. 1447 00:56:40,598 --> 00:56:43,568 NOW GET READY TO ACT SURPRISED. 1448 00:56:43,601 --> 00:56:44,769 ALL RIGHT, ALL RIGHT. 1449 00:56:44,802 --> 00:56:46,604 LET'S GET IT OVER WITH. 1450 00:56:46,637 --> 00:56:48,806 THAT'S MY GIRL. 1451 00:56:54,512 --> 00:56:57,848 SURPRISE. 1452 00:56:57,882 --> 00:56:59,717 OH, HAPPY BIRTHDAY, SWEET PEA. 1453 00:56:59,750 --> 00:57:01,051 THANKS, MOM. AWW, YOU'RE WELCOME. 1454 00:57:01,085 --> 00:57:03,488 WHOOP, OKAY. 1455 00:57:03,521 --> 00:57:05,022 HOW'D YOU KEEP THIS A SECRET? 1456 00:57:05,055 --> 00:57:06,924 PFFT. 1457 00:57:06,957 --> 00:57:08,659 YOU KNEW THAT I KNEW. 1458 00:57:08,693 --> 00:57:10,027 I KNEW THAT YOU KNEW. 1459 00:57:10,060 --> 00:57:11,929 AT LEAST THAT WAS A SURPRISE. 1460 00:57:11,962 --> 00:57:14,198 I KNEW IT WOULD BE. 1461 00:57:14,231 --> 00:57:17,535 HEY, MARY, A LITTLE SOMETHING FOR YOU. 1462 00:57:17,568 --> 00:57:18,969 OH, STAN. I KNOW, I GOT IT. 1463 00:57:19,003 --> 00:57:20,905 OPEN IT. OPEN IT. OKAY. 1464 00:57:20,938 --> 00:57:24,542 IT'S... A 50. 1465 00:57:24,575 --> 00:57:26,911 YOU GAVE HER MONEY? 1466 00:57:26,944 --> 00:57:29,013 IT'S JUST WHAT I ALWAYS WANTED. 1467 00:57:29,046 --> 00:57:30,080 THANK YOU. 1468 00:57:30,114 --> 00:57:31,582 SEE? SEE THAT? 1469 00:57:31,616 --> 00:57:34,552 IS, UM... IS RAPH HERE? 1470 00:57:34,585 --> 00:57:35,753 NO, I'M SORRY. 1471 00:57:35,786 --> 00:57:37,822 THAT'S OKAY. I TOLD HIM NOT TO. 1472 00:57:37,855 --> 00:57:40,991 WHAT ABOUT BRANDI? 1473 00:57:41,025 --> 00:57:44,729 SHE THINKS YOU DON'T WANT HER AT YOUR PARTY. 1474 00:57:44,762 --> 00:57:46,631 I SEE. 1475 00:57:46,664 --> 00:57:48,799 YOU'RE GONNA KEEP LOOKING AT ME WITH THOSE SAD EYES 1476 00:57:48,833 --> 00:57:49,800 UNTIL I GO TALK TO HER, AREN'T YOU? 1477 00:57:49,834 --> 00:57:53,604 MM. 1478 00:57:53,638 --> 00:57:56,240 I KNOW YOU MEAN WELL. 1479 00:57:56,273 --> 00:57:58,075 BUT YOU'RE NOT A VERY GOOD MOTHER. 1480 00:57:58,108 --> 00:58:01,278 OH. 1481 00:58:01,311 --> 00:58:04,114 I CAN'T BELIEVE YOU GAVE HER CASH. 1482 00:58:04,148 --> 00:58:08,218 HUH... THIS IS A GOOD PARTY, HUH? 1483 00:58:10,588 --> 00:58:13,891 HEY, SQUISH, WHAT'S GOING ON? 1484 00:58:13,924 --> 00:58:18,262 NOTHING. 1485 00:58:18,295 --> 00:58:19,263 YOU OKAY? 1486 00:58:19,296 --> 00:58:22,066 YEAH. 1487 00:58:23,601 --> 00:58:25,670 OKAY, COME HERE. 1488 00:58:25,703 --> 00:58:28,005 IT'S OKAY. 1489 00:58:28,038 --> 00:58:30,775 COME ON. 1490 00:58:30,808 --> 00:58:34,311 I'M SO SORRY I MAKE YOUR LIFE SO MISERABLE. 1491 00:58:34,344 --> 00:58:35,580 OH, GOD. 1492 00:58:35,613 --> 00:58:36,814 LISTEN TO ME. 1493 00:58:36,847 --> 00:58:39,617 YOU DON'T MAKE MY LIFE MISERABLE, OKAY? 1494 00:58:39,650 --> 00:58:42,019 I GET FRUSTRATED SOMETIMES. 1495 00:58:42,052 --> 00:58:43,688 YOU KNOW, I WANT YOU TO BE HAPPY. 1496 00:58:43,721 --> 00:58:45,890 AND I WANT YOU 1497 00:58:45,923 --> 00:58:47,133 TO STOP DOING STUFF THAT HURTS YOURSELF 1498 00:58:47,157 --> 00:58:49,026 AND MAKES YOU MISERABLE. 1499 00:58:49,059 --> 00:58:50,160 THAT'S ALL. 1500 00:58:50,194 --> 00:58:51,596 COME ON. 1501 00:58:51,629 --> 00:58:54,665 SHH. 1502 00:58:54,699 --> 00:58:57,602 STOP. 1503 00:58:57,635 --> 00:59:00,037 COME ON. 1504 00:59:00,070 --> 00:59:01,138 SHH. 1505 00:59:01,171 --> 00:59:04,842 THERE'S MY PRETTY BABY SISTER. 1506 00:59:08,813 --> 00:59:12,917 I GOT YOU SOMETHING FOR YOUR BIRTHDAY. 1507 00:59:12,950 --> 00:59:13,918 REALLY? 1508 00:59:13,951 --> 00:59:16,253 YEAH. 1509 00:59:16,286 --> 00:59:17,722 YOU DIDN'T HAVE TO. 1510 00:59:17,755 --> 00:59:21,225 I KNOW, I KNOW. I JUST WANTED TO. 1511 00:59:25,195 --> 00:59:28,899 AWW. 1512 00:59:30,400 --> 00:59:31,802 WOW. 1513 00:59:31,836 --> 00:59:34,705 IT'S AN INDIAN TALISMAN. 1514 00:59:34,739 --> 00:59:36,273 OR TOTEM? 1515 00:59:36,306 --> 00:59:37,708 MAYBE. 1516 00:59:37,742 --> 00:59:39,810 I FORGET WHICH, BUT, UM, 1517 00:59:39,844 --> 00:59:42,780 I GOT IT FROM THIS INDIAN STAND 1518 00:59:42,813 --> 00:59:44,181 AFTER I TOOK OFF WITH CHICO'S CAR. 1519 00:59:44,214 --> 00:59:45,315 RAPHAEL. 1520 00:59:45,349 --> 00:59:46,684 RIGHT. 1521 00:59:46,717 --> 00:59:49,720 IT'S FROM THE iOS LOBOS TRIBE. 1522 00:59:49,754 --> 00:59:53,824 SWEETIE, iOS LOBOS IS A BAND. 1523 00:59:53,858 --> 00:59:55,359 A BAND OF INDIANS? 1524 00:59:55,392 --> 00:59:57,862 NO, JUST A BAND. 1525 00:59:57,895 --> 01:00:00,931 OH, WELL, ANYWAY, IT MEANS: 1526 01:00:00,965 --> 01:00:05,002 MAY YOU ALWAYS SLEEP UNDER THE TALL TREES, SO... 1527 01:00:05,035 --> 01:00:08,739 THAT'S NICE, RIGHT? 1528 01:00:12,843 --> 01:00:14,244 THAT'S REALLY NICE. 1529 01:00:14,278 --> 01:00:18,115 SO YOU LIKE IT? 1530 01:00:18,148 --> 01:00:19,784 I LIKE IT. 1531 01:00:19,817 --> 01:00:21,819 I LIKE IT A LOT. 1532 01:00:21,852 --> 01:00:26,090 THANK YOU. THANK YOU SO MUCH. 1533 01:00:26,123 --> 01:00:28,192 LISTEN, I HAVE TO GO DO SOMETHING, 1534 01:00:28,225 --> 01:00:30,895 BUT WHEN I COME BACK, I WANT TO TALK, OKAY? 1535 01:00:30,928 --> 01:00:35,700 OKAY. 1536 01:01:15,740 --> 01:01:17,250 OKAY, HERE'S HOW I THINK WE SHOULD PROCEED. 1537 01:01:17,274 --> 01:01:19,143 OPEN UP, TALLTREES! 1538 01:01:19,176 --> 01:01:20,787 I THINK I'll JUST STAND HERE WITH MY THUMB UP MY ASS. 1539 01:01:20,811 --> 01:01:22,780 WHILE YOU START SHOUTING LIKE A CRAZY PERSON. 1540 01:01:22,813 --> 01:01:25,049 AFTER A WHILE IT BECOMES CHARMING. 1541 01:01:25,082 --> 01:01:27,251 WHAT IS ALL THIS? 1542 01:01:27,284 --> 01:01:29,053 WHAT HAPPENED? 1543 01:01:29,086 --> 01:01:31,455 SIENNA GET TIRED OF SLEEPING UNDER THE TALL TREES? 1544 01:01:31,488 --> 01:01:33,991 YOU THINK I WAS HAVING AN AFFAIR WITH SIENNA? 1545 01:01:34,024 --> 01:01:38,195 NOT ONLY IS THAT DISGUSTING, IT'S SLANDER. 1546 01:01:38,228 --> 01:01:40,330 AND YOU HAD BETTER BE VERY CAREFUL WITH YOUR... 1547 01:01:40,364 --> 01:01:43,233 EXCUSE ME. DO YOU MIND? 1548 01:01:43,267 --> 01:01:44,234 GO AHEAD. 1549 01:01:44,268 --> 01:01:46,470 EDWIN TALLTREES, 1550 01:01:46,503 --> 01:01:48,238 I HAVE A WARRANT TO SEARCH THIS PROPERTY 1551 01:01:48,272 --> 01:01:50,174 FOR ANY AND ALL EVIDENCE RELATING TO THE MURDER 1552 01:01:50,207 --> 01:01:52,442 OF FRANCIS AMATO JUNIOR AND SIENNA BURKE. 1553 01:01:52,476 --> 01:01:56,146 PLEASE STEP OUTSIDE. 1554 01:02:07,457 --> 01:02:11,796 WAIT. 1555 01:02:11,829 --> 01:02:12,963 WHAT? 1556 01:02:12,997 --> 01:02:15,199 LOOK. 1557 01:02:15,232 --> 01:02:16,200 AT WHAT? 1558 01:02:16,233 --> 01:02:19,937 OH. 1559 01:02:28,078 --> 01:02:29,980 STOP RIGHT THERE. 1560 01:02:30,014 --> 01:02:31,457 DON'T COME ANY CLOSER. I SWEAR I'll... 1561 01:02:31,481 --> 01:02:33,250 WHAT? 1562 01:02:33,283 --> 01:02:36,987 KICK THE STOOL OUT? 1563 01:02:40,324 --> 01:02:42,026 PLEASE. 1564 01:02:42,059 --> 01:02:43,027 LET ME. 1565 01:02:43,060 --> 01:02:46,530 HEY, WHAT ARE YOU DOING? 1566 01:02:47,898 --> 01:02:50,000 SO AFTER SPENDING 1567 01:02:50,034 --> 01:02:52,102 ALMOST THEIR ENTIRE LIVES TOGETHER, 1568 01:02:52,136 --> 01:02:53,537 SIENNA BURKE BROKE UP WITH KYLE 1569 01:02:53,570 --> 01:02:55,039 BECAUSE SHE COULDN'T TELL HER FRIENDS 1570 01:02:55,072 --> 01:02:56,941 SHE WAS WITH AN INDIAN. 1571 01:02:56,974 --> 01:02:58,242 SHE BROKE HIS HEART. 1572 01:02:58,275 --> 01:03:00,477 SO HE CUT OUT HERS. 1573 01:03:00,510 --> 01:03:02,046 IT ALMOST SEEMS FAIR. 1574 01:03:06,083 --> 01:03:09,053 THANKS FOR THE CALL. 1575 01:03:09,086 --> 01:03:10,287 IT'S YOUR CASE. 1576 01:03:10,320 --> 01:03:12,289 U.S. MARSHALS HAVE A LONG HISTORY 1577 01:03:12,322 --> 01:03:14,191 OF COOPERATING WITH LOCAL LAW ENFORCEMENT. 1578 01:03:14,224 --> 01:03:16,326 UH-HUH. 1579 01:03:16,360 --> 01:03:18,462 AFTER ALL I'VE DONE TO GET US OFF THE RESERVATION, 1580 01:03:18,495 --> 01:03:21,431 TO GIVE MY SON THE SAME OPPORTUNITIES AS THE WHITES, 1581 01:03:21,465 --> 01:03:23,267 THEY STILL TREAT HIM LIKE A REDSKIN. 1582 01:03:23,300 --> 01:03:25,135 BUT HE WON'T BE TRIED LIKE ONE. 1583 01:03:25,169 --> 01:03:26,871 WHATEVER. 1584 01:03:26,904 --> 01:03:27,872 I'VE GOT WHITE MAN'S MONEY, 1585 01:03:27,905 --> 01:03:30,140 A WHITE MAN'S LAWYER, AND I PROMISE YOU... 1586 01:03:30,174 --> 01:03:33,043 MY SON WON'T SPEND A DAY IN PRISON. 1587 01:03:33,077 --> 01:03:35,145 HEY, CHUCKLES. 1588 01:03:35,179 --> 01:03:37,081 YOUR SON'S A MONSTER. 1589 01:03:37,114 --> 01:03:38,115 HE GUTTED SIENNA BURKE 1590 01:03:38,148 --> 01:03:39,149 WHILE SHE WAS STILL ALIVE, 1591 01:03:39,183 --> 01:03:40,150 AND HE NEEDS TO BE PUT DOWN. 1592 01:03:40,184 --> 01:03:42,186 BUT GUESS WHAT, 1593 01:03:42,219 --> 01:03:43,229 HE'S NOT THE ONLY MONSTER ON THE BLOCK. 1594 01:03:43,253 --> 01:03:44,454 NOT BY A LONG SHOT. 1595 01:03:44,488 --> 01:03:46,223 PRISON OR NO PRISON, 1596 01:03:46,256 --> 01:03:48,492 TOMORROW MORNING THE VERY WORST OF THOSE MONSTERS 1597 01:03:48,525 --> 01:03:50,160 IS COMING FOR HIM. 1598 01:03:50,194 --> 01:03:51,637 SO GOOD LUCK WITH YOUR WHITE MAN'S DEFENSE. 1599 01:03:51,661 --> 01:03:56,300 LET ME KNOW HOW THAT WORKS OUT FOR YOU. 1600 01:03:56,333 --> 01:03:58,468 OH, AND YOU MIGHT WANT TO THINK ABOUT 1601 01:03:58,502 --> 01:04:00,871 ADDING A LITTLE SECURITY FOR YOURSELF. 1602 01:04:03,240 --> 01:04:06,276 HEY, HEY, HEY. 1603 01:04:06,310 --> 01:04:07,912 SHE SEEING ANYONE? 1604 01:04:50,187 --> 01:04:53,657 OH, CRUD. 1605 01:04:58,228 --> 01:04:59,196 HI. 1606 01:04:59,229 --> 01:05:00,497 YOU'RE AWAKE. 1607 01:05:00,530 --> 01:05:02,132 DA. 1608 01:05:02,166 --> 01:05:04,434 I DIDN'T WANT TO MISS MY GROCERIES. 1609 01:05:04,468 --> 01:05:05,702 SORRY. 1610 01:05:05,735 --> 01:05:07,404 I GOT HUNG UP. 1611 01:05:07,437 --> 01:05:08,939 IS THIS WHAT YOU MEAN WHEN YOU SAY, 1612 01:05:08,973 --> 01:05:10,540 "I BE BACK A LITTLE LATER"? 1613 01:05:10,574 --> 01:05:12,576 I WISH TO KNOW FOR FUTURE. 1614 01:05:12,609 --> 01:05:14,311 NO, I'M USUALLY VERY PROMPT. 1615 01:05:14,344 --> 01:05:18,048 I... I... SOMETHING HAPPENED. 1616 01:05:18,082 --> 01:05:21,551 ANYWAY, IT'S LATE. AND HERE'S YOUR GROCERIES. 1617 01:05:26,456 --> 01:05:29,126 YOU BRING ME PORNO. 1618 01:05:29,159 --> 01:05:32,462 TO HELP YOU PICK OUT YOUR NEW BREASTS. 1619 01:05:41,471 --> 01:05:45,509 SEE, ALL DIFFERENT SHAPES AND SIZES. 1620 01:05:49,679 --> 01:05:51,315 MY NAME IS MARY. 1621 01:05:51,348 --> 01:05:52,516 TODAY'S MY BIRTHDAY. 1622 01:05:52,549 --> 01:05:54,051 AND IF I EVER 1623 01:05:54,084 --> 01:05:55,761 RUN INTO THE SON OF A BITCH THAT PROMISED ME 1624 01:05:55,785 --> 01:05:57,563 A LIFE OF EXCITEMENT AND UNLIMITED OPPORTUNITY 1625 01:05:57,587 --> 01:05:59,423 AS A U.S. MARSHAL, 1626 01:05:59,456 --> 01:06:02,559 I'll SHOOT OFF BOTH HIS KNEECAPS. 108557

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.