Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,500 --> 00:00:01,350
You…
2
00:00:01,820 --> 00:00:03,370
didn't join the light music club?
3
00:00:08,050 --> 00:00:08,700
I did.
4
00:00:10,120 --> 00:00:11,100
So why are you here again?
5
00:00:13,020 --> 00:00:14,470
Because you are
6
00:00:17,150 --> 00:00:18,100
much cooler.
7
00:00:22,050 --> 00:00:22,750
So,
8
00:00:23,750 --> 00:00:25,370
please teach me more skills!
9
00:00:31,470 --> 00:00:32,900
Let's start from here,
10
00:00:33,670 --> 00:00:36,450
the space between the two pickups.
11
00:00:39,670 --> 00:00:40,250
Hmm.
12
00:00:41,650 --> 00:00:42,700
As for chords,
13
00:00:42,700 --> 00:00:44,800
just remember a few for now.
14
00:00:45,220 --> 00:00:47,400
As long as you know how they sound,
it would be fine.
15
00:00:48,720 --> 00:00:49,750
Try to play the G chord
16
00:00:50,050 --> 00:00:51,050
I just taught you.
17
00:00:51,400 --> 00:00:52,220
Hmm.
18
00:01:00,200 --> 00:01:02,520
In the beginning, let me see…
19
00:01:04,120 --> 00:01:05,250
you should try to play an entire song,
20
00:01:05,450 --> 00:01:07,550
and it doesn't matter what song it is.
21
00:01:07,550 --> 00:01:08,400
Start from the intro,
22
00:01:08,600 --> 00:01:11,150
and then move on to the A part.
23
00:01:12,420 --> 00:01:13,350
Hmm.
24
00:01:17,570 --> 00:01:18,370
Hey,
25
00:01:20,100 --> 00:01:21,900
all you've saying is “Hmm.”
26
00:01:21,900 --> 00:01:23,320
Are you even listening to me?
27
00:01:25,450 --> 00:01:26,070
Hmm.
28
00:01:32,850 --> 00:01:33,950
This won't work.
29
00:01:37,020 --> 00:01:38,300
Let's take a break.
30
00:01:44,650 --> 00:01:45,750
We are back.
31
00:01:46,150 --> 00:01:46,700
Good!
32
00:01:48,570 --> 00:01:50,270
You look like a guitarist already!
33
00:01:51,050 --> 00:01:51,620
Tell me about it.
34
00:01:55,000 --> 00:01:56,400
Mafuyu.
35
00:01:56,570 --> 00:01:57,200
Yes.
36
00:01:57,820 --> 00:01:59,550
If you are serious about playing music,
37
00:01:59,870 --> 00:02:01,720
there's one thing you absolutely need.
38
00:02:02,150 --> 00:02:04,150
Oh, you mean that!
39
00:02:04,270 --> 00:02:04,920
Yes. That.
40
00:02:04,950 --> 00:02:05,420
True.
41
00:02:06,370 --> 00:02:08,250
I'd go crazy if I don't have…
42
00:02:08,750 --> 00:02:09,420
that.
43
00:02:10,170 --> 00:02:11,270
What's “that”?
44
00:02:14,500 --> 00:02:15,320
This is…
45
00:02:19,320 --> 00:02:21,070
money!
46
00:02:21,270 --> 00:02:22,620
The money rules all in this world.
47
00:02:22,970 --> 00:02:24,920
From venue fees to studio fees…
48
00:02:25,050 --> 00:02:26,220
Playing in a band
49
00:02:26,550 --> 00:02:28,250
needs tons of money.
50
00:02:30,520 --> 00:02:31,320
So
51
00:02:31,820 --> 00:02:34,450
you need to find a part-time job
from the magazines.
52
00:02:34,850 --> 00:02:35,420
Come on.
53
00:02:36,170 --> 00:02:37,550
What will you choose?
54
00:02:38,220 --> 00:02:39,550
Which one looks good?
55
00:02:39,750 --> 00:02:42,470
(Music Room 2)
56
00:02:43,370 --> 00:02:44,300
Here,
57
00:02:44,650 --> 00:02:46,820
you need to pluck the strings like this.
58
00:02:53,570 --> 00:02:54,120
That's right.
59
00:02:54,550 --> 00:02:55,670
Keep plucking like this.
60
00:03:01,250 --> 00:03:03,870
Mafuyu is learning much faster
than I expected.
61
00:03:05,650 --> 00:03:06,270
Good.
62
00:03:06,400 --> 00:03:07,550
And he's got excellent guitar hearing.
63
00:03:10,200 --> 00:03:11,000
Switch your fingers.
64
00:03:11,820 --> 00:03:13,170
Seeing him making progress,
65
00:03:13,450 --> 00:03:15,220
I feel very happy.
66
00:03:18,820 --> 00:03:19,600
But
67
00:03:22,350 --> 00:03:24,520
he still looks mysterious to me,
68
00:03:26,050 --> 00:03:27,800
and I still don't know
why he wants to learn guitar.
69
00:03:33,320 --> 00:03:34,100
What do you think?
70
00:03:36,820 --> 00:03:37,950
Not bad.
71
00:03:47,470 --> 00:03:48,200
Say…
72
00:03:48,970 --> 00:03:49,570
What?
73
00:03:52,220 --> 00:03:53,320
The guitar you are using
74
00:03:54,170 --> 00:03:55,850
was an old one from your father
or someone else, right?
75
00:03:59,670 --> 00:04:00,420
Because
76
00:04:01,220 --> 00:04:03,050
beginners seldom use
77
00:04:03,300 --> 00:04:04,920
such a luxury guitar like Gibson.
78
00:04:08,150 --> 00:04:09,000
No.
79
00:04:11,170 --> 00:04:12,200
It's not an old guitar.
80
00:04:15,020 --> 00:04:16,720
And I don't have a father.
81
00:04:18,920 --> 00:04:19,870
I'm sorry.
82
00:04:23,350 --> 00:04:24,120
It's alright.
83
00:04:26,500 --> 00:04:27,400
Sorry!
84
00:04:35,450 --> 00:04:36,600
Then tell me,
85
00:04:37,620 --> 00:04:38,820
do you have a favorite song
86
00:04:39,970 --> 00:04:41,120
or type of music?
87
00:04:43,820 --> 00:04:45,100
You've got to have one.
88
00:04:54,250 --> 00:04:55,150
No?
89
00:04:57,250 --> 00:04:58,350
I don't know.
90
00:05:01,870 --> 00:05:02,600
But
91
00:05:03,400 --> 00:05:05,150
I'm not sure if it's my favorite,
92
00:05:07,300 --> 00:05:10,000
there's always a melody in my mind.
93
00:05:12,750 --> 00:05:13,500
In your mind?
94
00:05:14,270 --> 00:05:14,870
Hmm.
95
00:05:19,620 --> 00:05:20,650
What song?
96
00:05:22,700 --> 00:05:24,050
I don't know the name.
97
00:05:28,920 --> 00:05:30,350
Let me think…
98
00:05:33,920 --> 00:05:34,720
It goes like this…
99
00:06:00,000 --> 00:06:00,920
At that moment,
100
00:06:02,350 --> 00:06:04,270
even the air was…
101
00:06:06,800 --> 00:06:07,420
So?
102
00:06:10,020 --> 00:06:10,620
trembling.
103
00:06:22,530 --> 00:06:29,430
=Given=
=Episode 2=
104
00:06:56,620 --> 00:06:57,350
Can you get off?
105
00:06:58,120 --> 00:06:58,970
Thanks.
106
00:07:00,700 --> 00:07:02,020
How long will you practice?
107
00:07:02,550 --> 00:07:03,470
I'm not sure.
108
00:07:04,000 --> 00:07:05,170
Call me when you have time.
109
00:07:07,100 --> 00:07:08,020
Haruki.
110
00:07:09,570 --> 00:07:10,220
Oh!
111
00:07:11,170 --> 00:07:11,870
I'll see you later then.
112
00:07:12,000 --> 00:07:12,520
Eh?
113
00:07:12,520 --> 00:07:13,370
You have work to do, don't you?
114
00:07:19,500 --> 00:07:20,170
Bye!
115
00:07:20,550 --> 00:07:21,120
Hmm.
116
00:07:22,570 --> 00:07:23,570
Hi.
117
00:07:23,700 --> 00:07:24,300
Hi.
118
00:07:26,200 --> 00:07:27,920
Did you see Uenoyama's message?
119
00:07:28,000 --> 00:07:28,470
What is it?
120
00:07:28,920 --> 00:07:29,420
Oh.
121
00:07:31,470 --> 00:07:33,050
He wants Mafuyu to join our band.
122
00:07:34,170 --> 00:07:36,570
I didn't expect it'd happen this quickly.
123
00:07:36,720 --> 00:07:39,100
I think we should wait
till he plays better.
124
00:07:39,150 --> 00:07:39,850
Yep.
125
00:07:41,370 --> 00:07:43,720
So do I.
126
00:07:44,020 --> 00:07:45,470
So I asked him why the rush.
127
00:07:46,100 --> 00:07:46,900
You did?
128
00:07:47,700 --> 00:07:50,070
You know Uenoyama thinks highly of him
129
00:07:50,070 --> 00:07:51,170
and you still asked?
130
00:07:51,800 --> 00:07:52,620
It just slipped.
131
00:07:54,170 --> 00:07:55,220
What did he say?
132
00:07:57,300 --> 00:07:58,620
“You'll understand when you hear him.”
133
00:07:58,970 --> 00:07:59,700
That's it.
134
00:07:59,950 --> 00:08:00,850
What does that mean?
135
00:08:01,570 --> 00:08:03,050
I'm confused, too.
136
00:08:04,000 --> 00:08:04,970
Give me a cigarette.
137
00:08:05,300 --> 00:08:05,850
Sure.
138
00:08:08,400 --> 00:08:09,550
I need to clean the floor.
139
00:08:09,550 --> 00:08:10,150
Move.
140
00:08:18,670 --> 00:08:19,470
What's wrong?
141
00:08:20,070 --> 00:08:21,120
You've been acting weird.
142
00:08:22,250 --> 00:08:24,370
He's the weird one.
143
00:08:25,000 --> 00:08:25,720
Who?
144
00:08:29,670 --> 00:08:30,670
Do you know Satou?
145
00:08:31,600 --> 00:08:32,150
Yes.
146
00:08:32,450 --> 00:08:33,520
From the class next door.
147
00:08:33,870 --> 00:08:34,550
Right.
148
00:08:35,920 --> 00:08:38,670
I invited him to join our band.
149
00:08:39,250 --> 00:08:39,920
Eh?
150
00:08:40,020 --> 00:08:40,770
Really?
151
00:08:43,570 --> 00:08:44,300
Would you
152
00:08:47,020 --> 00:08:48,900
like to join our band?
153
00:09:04,820 --> 00:09:05,800
No.
154
00:09:09,370 --> 00:09:09,950
Huh?
155
00:09:12,400 --> 00:09:13,350
You mean
156
00:09:14,970 --> 00:09:16,500
you never thought he'd reject you,
157
00:09:18,520 --> 00:09:19,520
right?
158
00:09:24,950 --> 00:09:25,800
What are you doing?
159
00:09:25,870 --> 00:09:26,270
Wait!
160
00:09:26,470 --> 00:09:27,470
Calm! Calm down!
161
00:09:27,770 --> 00:09:28,300
Zip your mouth!
162
00:09:28,300 --> 00:09:29,000
It's dangerous!
163
00:09:29,550 --> 00:09:30,170
Watch it!
164
00:09:30,470 --> 00:09:31,270
It's too dangerous!
165
00:09:31,620 --> 00:09:32,950
You can't get me!
166
00:09:33,200 --> 00:09:34,300
Hey, you guys!
167
00:09:34,520 --> 00:09:35,820
Stop and get back to work!
168
00:09:39,070 --> 00:09:40,200
What was that about?
169
00:09:43,550 --> 00:09:44,400
Forget it. I'm leaving.
170
00:09:44,950 --> 00:09:45,550
Oh.
171
00:09:51,720 --> 00:09:52,350
Thank you.
172
00:09:52,370 --> 00:09:53,150
Thanks.
173
00:09:55,100 --> 00:09:56,720
I don't get it…
174
00:09:58,020 --> 00:09:59,250
It cracks me up!
175
00:09:59,300 --> 00:10:00,520
What was he thinking?
176
00:10:01,050 --> 00:10:01,420
Haruki.
177
00:10:01,500 --> 00:10:02,820
- I feel sorry for you!
- Haruki, stop it.
178
00:10:03,250 --> 00:10:04,270
He's been rejected.
179
00:10:04,270 --> 00:10:04,820
Hey.
180
00:10:06,000 --> 00:10:06,770
Ah, I can't believe it!
181
00:10:06,770 --> 00:10:08,170
Fine!
182
00:10:10,620 --> 00:10:12,020
So,
183
00:10:13,000 --> 00:10:15,170
he didn't even show up today
for practice?
184
00:10:15,900 --> 00:10:16,970
Yes. Looks like it.
185
00:10:18,620 --> 00:10:19,170
Eh?
186
00:10:20,370 --> 00:10:21,920
He has a job interview today.
187
00:10:23,150 --> 00:10:24,520
How did you know?
188
00:10:25,150 --> 00:10:25,750
Come on.
189
00:10:25,950 --> 00:10:26,850
What do you mean “how”?
190
00:10:27,320 --> 00:10:28,300
We texted each other.
191
00:10:30,300 --> 00:10:30,970
Uh-oh.
192
00:10:31,850 --> 00:10:34,870
Don't tell me you don't even
have his Line or Email.
193
00:10:44,020 --> 00:10:44,600
Oh.
194
00:10:44,870 --> 00:10:45,920
I don't know.
195
00:10:51,920 --> 00:10:52,900
Turns out
196
00:10:54,200 --> 00:10:56,400
he's just doing what you asked him to do.
197
00:10:57,970 --> 00:11:00,050
He wants to play music,
so he has to find a job.
198
00:11:08,620 --> 00:11:09,470
Uenoyama,
199
00:11:11,000 --> 00:11:12,770
have you asked Mafuyu
why he rejected you?
200
00:11:14,150 --> 00:11:14,820
Huh?
201
00:11:16,550 --> 00:11:17,570
You were so surprised
202
00:11:17,870 --> 00:11:19,270
that he rejected you,
203
00:11:19,850 --> 00:11:22,020
so did you ask him why?
204
00:11:26,300 --> 00:11:27,650
And have you asked him
for his contact information?
205
00:11:30,620 --> 00:11:32,400
You need to communicate with him.
206
00:11:33,170 --> 00:11:35,350
Communication is important in music.
207
00:11:39,500 --> 00:11:40,720
Sometimes I'm really
208
00:11:41,400 --> 00:11:42,770
worried about you on that point.
209
00:11:52,250 --> 00:11:53,000
Sorry.
210
00:11:56,720 --> 00:11:57,450
See you.
211
00:12:12,320 --> 00:12:13,570
Do you think
212
00:12:15,420 --> 00:12:16,320
I went too far?
213
00:12:28,200 --> 00:12:29,200
You've got to hang in there.
214
00:12:30,070 --> 00:12:31,670
You are like their big brother.
215
00:12:52,820 --> 00:12:54,700
You need to communicate with him.
216
00:12:55,750 --> 00:12:56,750
Sometimes I'm really
217
00:12:56,800 --> 00:12:58,050
worried about you on that point.
218
00:13:00,200 --> 00:13:01,100
Uenoyama.
219
00:13:04,920 --> 00:13:05,820
Mafuyu.
220
00:13:09,500 --> 00:13:10,500
I've heard.
221
00:13:12,020 --> 00:13:12,650
Of what?
222
00:13:13,620 --> 00:13:16,750
You had a job interview.
223
00:13:18,120 --> 00:13:18,850
Yes.
224
00:13:20,250 --> 00:13:21,050
Right?
225
00:13:25,370 --> 00:13:26,650
How did it go?
226
00:13:29,820 --> 00:13:31,270
I'll start next week.
227
00:13:32,370 --> 00:13:32,900
Really?
228
00:13:33,850 --> 00:13:34,320
Yes.
229
00:13:41,550 --> 00:13:42,750
Say…
230
00:13:43,120 --> 00:13:43,620
Yes?
231
00:13:46,020 --> 00:13:47,170
I mean…
232
00:13:48,570 --> 00:13:49,700
What is it?
233
00:13:52,800 --> 00:13:53,350
Um…
234
00:13:53,870 --> 00:13:54,870
Why
235
00:13:55,370 --> 00:13:56,000
did you reject…
236
00:13:56,000 --> 00:13:56,650
Mafuyu!
237
00:14:04,520 --> 00:14:05,920
It's really you!
238
00:14:06,950 --> 00:14:07,900
What have you been up to?
239
00:14:13,070 --> 00:14:14,370
I haven't heard from you for a long time!
240
00:14:14,970 --> 00:14:16,520
What's going on? Do you know him?
241
00:14:21,520 --> 00:14:22,250
Hey.
242
00:14:23,620 --> 00:14:24,470
What…
243
00:14:25,400 --> 00:14:28,370
What is it that you are carrying?
244
00:14:35,370 --> 00:14:37,670
Is it Yuki's guitar?
245
00:14:40,820 --> 00:14:42,170
Are you playing music now?
246
00:14:51,370 --> 00:14:51,950
Huh?
247
00:14:52,520 --> 00:14:53,200
Hey!
248
00:14:56,170 --> 00:14:56,920
Hey!
249
00:15:08,550 --> 00:15:09,220
Hey!
250
00:15:10,150 --> 00:15:10,900
Wait!
251
00:15:11,350 --> 00:15:12,250
Mafuyu!
252
00:15:14,200 --> 00:15:15,220
I'm always
253
00:15:15,500 --> 00:15:17,650
bad at giving a proper response.
254
00:15:18,570 --> 00:15:19,350
Hey!
255
00:15:20,400 --> 00:15:22,820
I have a hard time doing the things
that others can easily do.
256
00:15:25,150 --> 00:15:25,970
Like crying
257
00:15:26,620 --> 00:15:28,370
or laughing,
258
00:15:32,500 --> 00:15:33,900
I just can't do it right.
259
00:15:44,070 --> 00:15:45,020
Mafuyu!
260
00:15:50,870 --> 00:15:52,120
Will you listen to me?
261
00:16:04,950 --> 00:16:05,500
Hey.
262
00:16:06,450 --> 00:16:07,050
Are…
263
00:16:22,650 --> 00:16:23,550
Are you okay?
264
00:16:31,670 --> 00:16:32,220
So,
265
00:16:32,350 --> 00:16:33,450
who was that guy?
266
00:16:34,150 --> 00:16:35,350
And who's Yuki?
267
00:16:50,670 --> 00:16:53,050
You don't wanna tell me?
268
00:17:07,420 --> 00:17:09,250
Is this person the reason you don't want
269
00:17:10,170 --> 00:17:11,420
to join the band?
270
00:17:16,250 --> 00:17:20,170
It has nothing to do with this.
271
00:17:21,650 --> 00:17:23,120
Then why exactly?
272
00:17:32,020 --> 00:17:33,120
A band
273
00:17:34,970 --> 00:17:36,970
is supposed to perform
in front of people, right?
274
00:17:43,220 --> 00:17:43,950
I'm often
275
00:17:46,270 --> 00:17:49,550
told that my mind is blank.
276
00:17:54,150 --> 00:17:55,670
I sometimes even think
277
00:17:56,020 --> 00:17:57,270
they are right.
278
00:18:03,250 --> 00:18:04,000
I'm not
279
00:18:05,950 --> 00:18:08,750
as expressive as the others.
280
00:18:16,620 --> 00:18:17,520
That's why…
281
00:18:23,570 --> 00:18:25,050
That's why I don't think I can join.
282
00:18:35,300 --> 00:18:37,270
What are you talking about?
283
00:18:41,200 --> 00:18:42,270
Are you…
284
00:18:42,920 --> 00:18:44,420
Are you an idiot?
285
00:18:49,300 --> 00:18:50,750
Are you questioning my judgment?
286
00:18:58,500 --> 00:19:00,900
There's no way that your mind is blank!
287
00:19:04,000 --> 00:19:05,770
Not expressive…
288
00:19:07,170 --> 00:19:09,350
I invited you to join the band
289
00:19:11,970 --> 00:19:13,470
just because I was
290
00:19:14,650 --> 00:19:17,300
so moved by your singing!
291
00:20:08,020 --> 00:20:09,200
Mafuyu,
292
00:20:13,550 --> 00:20:14,750
please sing that again for me!
293
00:20:17,750 --> 00:20:18,800
The song…
294
00:20:25,950 --> 00:20:27,370
I also like that song.
295
00:21:26,450 --> 00:21:28,250
Ever since the day that I met you,
296
00:21:30,970 --> 00:21:32,670
my world's been spinning out of control.
297
00:21:46,670 --> 00:21:47,450
This
298
00:21:48,220 --> 00:21:50,520
is completely unexpected to me.
299
00:21:59,720 --> 00:22:02,350
♪Walking at dusk after school♪
300
00:22:02,620 --> 00:22:05,070
♪The song has just been played♪
301
00:22:05,070 --> 00:22:07,500
♪I'm all by myself♪
302
00:22:07,650 --> 00:22:10,050
♪Yet I hear your voice in my ear♪
303
00:22:10,470 --> 00:22:19,800
♪Shake my head♪
304
00:22:20,570 --> 00:22:23,300
♪The forgotten view♪
305
00:22:23,420 --> 00:22:25,750
♪The lost passion♪
306
00:22:25,750 --> 00:22:30,870
♪Like the flower blooming down the ocean♪
307
00:22:31,470 --> 00:22:33,750
♪I met you♪
308
00:22:34,270 --> 00:22:36,220
♪The story began♪
309
00:22:36,850 --> 00:22:41,070
♪Ignore those ignorant people♪
310
00:22:42,450 --> 00:22:44,970
♪Strange day♪
311
00:22:47,900 --> 00:22:51,100
♪Make us strange feeling♪
312
00:22:53,120 --> 00:23:02,870
♪Shake my head♪
313
00:23:04,670 --> 00:23:07,250
♪The forgotten view♪
314
00:23:07,270 --> 00:23:09,720
♪The lost passion♪
315
00:23:10,070 --> 00:23:14,900
♪Like a thorn stabbing into my heart♪
316
00:23:15,500 --> 00:23:17,970
♪I met you♪
317
00:23:18,170 --> 00:23:20,400
♪The story began♪
318
00:23:20,620 --> 00:23:25,020
♪Ignore those ignorant people♪
319
00:23:25,800 --> 00:23:28,820
♪The forgotten view♪
320
00:23:31,370 --> 00:23:34,120
♪The lost passion♪
321
00:23:43,920 --> 00:23:45,040
(Next on Given)
What happened?
322
00:23:45,270 --> 00:23:47,170
I got so excited
when I heard that voice.
323
00:23:47,420 --> 00:23:48,350
I heard that his suicide
324
00:23:48,570 --> 00:23:50,420
had something to do with Satou.
325
00:23:50,620 --> 00:23:51,720
You will write
326
00:23:52,100 --> 00:23:52,920
the lyrics for that song, right?
327
00:23:52,950 --> 00:23:53,600
Can you?
328
00:23:53,720 --> 00:23:54,700
No. You've got to do it.
329
00:23:54,850 --> 00:23:55,450
I am
330
00:23:55,600 --> 00:23:57,120
falling in love with someone.
19339
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.