All language subtitles for Calculating Love Ep.4 [Eng Sub] Sineข้ามฉาก Tanข้ามชิด Ep.4 [Mind Trio Original Master].eng.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,376 --> 00:00:09,356 To support us, all actors, and production members to create great content, please avoid copyright infringement. 2 00:00:25,000 --> 00:00:35,040 [The smile you gave me, picturing from you on that day, stuck in my heart] 3 00:00:35,120 --> 00:00:46,720 [Your voice on that day, just few words are all in my head.] 4 00:00:46,720 --> 00:00:53,680 [You make me feel up in the air, waiting to see you all....] 5 00:01:08,820 --> 00:01:11,500 What are you doing here at the chemistry building, physics guy? 6 00:01:11,500 --> 00:01:13,500 I think I should ask you instead. 7 00:01:13,500 --> 00:01:16,920 What are you doing here at the chemistry building, mathematics guy? 8 00:01:16,920 --> 00:01:20,300 Anyway, you have drunk the skin food, haven't you? 9 00:01:20,300 --> 00:01:23,740 So you know? 10 00:01:23,740 --> 00:01:25,740 How about my pretty face? 11 00:01:25,740 --> 00:01:27,740 You're looking good. 12 00:01:27,740 --> 00:01:30,259 Many people have tried that skin food. 13 00:01:30,260 --> 00:01:30,280 The aura we can build in one sachet. Many people have tried that skin food. 14 00:01:30,280 --> 00:01:34,280 The aura we can build in one sachet. 15 00:01:34,520 --> 00:01:36,520 How long does it take for you to sit here? 16 00:01:36,520 --> 00:01:38,520 I want to give Ion a thing. 17 00:01:38,520 --> 00:01:40,520 He's going to come with Atom but I'm in a hurry. 18 00:01:40,520 --> 00:01:43,399 Sure I can help. 19 00:01:43,400 --> 00:01:46,400 I think they're so close apparently. 20 00:01:46,400 --> 00:01:47,600 Nothing happens. 21 00:01:47,600 --> 00:01:49,600 Anyway, how about you and Tan? 22 00:01:49,600 --> 00:01:51,820 Is there a thing you haven't told me? 23 00:01:51,820 --> 00:01:53,820 Nothing at all! 24 00:01:58,600 --> 00:02:00,600 I have to go now. 25 00:02:00,600 --> 00:02:02,600 Please give it to him. 26 00:02:02,600 --> 00:02:04,600 Sure. 27 00:02:09,380 --> 00:02:14,299 It's so tasty. 28 00:02:19,840 --> 00:02:20,800 Hi Lin. 29 00:02:20,800 --> 00:02:21,900 Hi Sine. 30 00:02:21,900 --> 00:02:23,240 What's up? 31 00:02:23,240 --> 00:02:25,000 I'm going to summarize my lab sheet. 32 00:02:25,000 --> 00:02:26,400 Are you looking for Ion? 33 00:02:26,400 --> 00:02:28,400 He asked me to buy a thing for him. So I brought it here. 34 00:02:28,400 --> 00:02:29,260 I see. 35 00:02:29,260 --> 00:02:32,660 I've seen the mathematics guy here at the chemistry building more often. 36 00:02:32,660 --> 00:02:34,660 I saw Tan yesterday. Today Sine is here. 37 00:02:34,660 --> 00:02:38,380 You're so hot, chemistry girl. 38 00:02:38,380 --> 00:02:43,820 Are you looking for someone? Freshman? 39 00:02:43,820 --> 00:02:45,820 I can help you. 40 00:02:45,820 --> 00:02:48,880 Nope! You should find someone for yourself 41 00:02:48,880 --> 00:02:50,880 before you're losing your pheromones. 42 00:02:50,880 --> 00:02:52,880 You're so mean! 43 00:02:52,880 --> 00:02:56,320 Be humble. LOL. 44 00:02:56,320 --> 00:03:00,320 Your class will finish this afternoon. Will you go to the student affair building after finishing your class? 45 00:03:00,320 --> 00:03:02,320 Hmm, my class will finish around 3.30 pm. 46 00:03:02,320 --> 00:03:04,820 I may go there. Do you need help? 47 00:03:04,820 --> 00:03:09,000 No thanks. You often stay at the student affair building late at night on Wednesday. 48 00:03:09,000 --> 00:03:09,980 I see. 49 00:03:09,980 --> 00:03:17,579 If you're free, please visit the chemistry building. I want to have Calculus tutoring like Tan did. 50 00:03:17,580 --> 00:03:21,440 Many chemistry students need help for Calculus. 51 00:03:25,740 --> 00:03:28,900 How about you, Lin? Have you learned Calculus tutoring with Teacher Tan? 52 00:03:28,900 --> 00:03:30,900 Seriously? 53 00:03:30,900 --> 00:03:36,140 I have to go now. 54 00:03:36,140 --> 00:03:38,140 I'm quite busy. 55 00:03:38,140 --> 00:03:40,140 See you later. 56 00:03:40,140 --> 00:03:45,619 I'm just asking... 57 00:04:07,820 --> 00:04:09,820 Hey! 58 00:04:09,820 --> 00:04:11,820 Why do you avoid me? 59 00:04:11,820 --> 00:04:14,579 No, I don't. 60 00:04:14,580 --> 00:04:18,779 You're lying! I know what you're going to do. 61 00:04:18,779 --> 00:04:19,959 What are you doing here? 62 00:04:19,959 --> 00:04:21,599 I'm waiting for you. 63 00:04:21,600 --> 00:04:23,220 Hmm... 64 00:04:23,220 --> 00:04:25,220 Here is your coffee. 65 00:04:30,680 --> 00:04:32,680 You used a formula as coffee's name again. 66 00:04:32,680 --> 00:04:34,680 Why? 67 00:04:34,680 --> 00:04:40,380 For you is fine for me. 68 00:04:40,380 --> 00:04:42,380 You're tricky! 69 00:04:42,380 --> 00:04:44,380 I did it from my heart. 70 00:04:44,380 --> 00:04:49,320 X^2 + Y^2 = 9 71 00:04:49,320 --> 00:04:51,159 What a formula! 72 00:04:51,160 --> 00:04:53,160 This morning, I came up with this formula for you. 73 00:04:53,160 --> 00:04:55,160 This formula is called "Dak Kae Khoen" (awkward prevention). 74 00:04:58,680 --> 00:05:03,400 You're so cute whilst coffee mess! 75 00:05:03,400 --> 00:05:05,400 What the hell you're talking about? 76 00:05:05,400 --> 00:05:10,299 That's what I see. 77 00:05:10,300 --> 00:05:13,200 Your class is going to start in 10 minutes. You should go now. 78 00:05:13,200 --> 00:05:15,200 Shut up and go now. Let's go 79 00:05:15,200 --> 00:05:17,200 Sine... 80 00:05:17,200 --> 00:05:19,200 Are you shy? 81 00:05:19,200 --> 00:05:21,200 Just go! 82 00:05:21,200 --> 00:05:25,440 What's wrong? LOL 83 00:05:48,200 --> 00:05:52,340 Why are you looking at me? Please hurry. I'm in a hurry 84 00:05:56,400 --> 00:06:03,200 Is there anything else you'd like me to know about you? 85 00:06:03,200 --> 00:06:05,200 What? 86 00:06:07,200 --> 00:06:13,820 Special event like tutoring at the last weekend. Please tell me. 87 00:06:15,820 --> 00:06:20,060 Nothing happened. I was at home. 88 00:06:22,060 --> 00:06:24,060 Really? 89 00:06:24,060 --> 00:06:31,060 Were you at home? You didn't go out for tutoring, did you? 90 00:06:31,060 --> 00:06:34,480 Okay, you were at home. 91 00:06:34,480 --> 00:06:37,380 But whose house? 92 00:06:37,380 --> 00:06:44,460 You're so interested in my story. How about you, Atom? 93 00:06:44,460 --> 00:06:46,460 About me? 94 00:06:46,460 --> 00:06:48,460 Nothing special for me. 95 00:06:48,460 --> 00:06:50,460 I see. 96 00:06:52,460 --> 00:06:54,460 Please try to finish the report as soon as possible. 97 00:06:54,460 --> 00:06:56,460 We have to submit it before 1 pm. 98 00:06:56,460 --> 00:07:01,180 You also need to write a summary for Ion. You shouldn't miss the deadline. 99 00:07:01,180 --> 00:07:04,900 Lin, please help me. 100 00:07:04,900 --> 00:07:07,979 Sorry. You should do it. 101 00:07:07,980 --> 00:07:13,100 You're so close to him. 102 00:07:13,100 --> 00:07:17,420 It's not true. We're just friends. 103 00:07:17,420 --> 00:07:19,420 Stop talking. 104 00:07:30,280 --> 00:07:32,280 I've just finished the report. 105 00:07:37,880 --> 00:07:41,440 Atom, I have an urgent task to do. 106 00:07:41,440 --> 00:07:43,440 Please submit the report for me. 107 00:07:43,440 --> 00:07:45,440 Sure, I will do it. 108 00:07:45,440 --> 00:07:47,440 Thank you so much. 109 00:07:51,500 --> 00:07:56,620 See you later. 110 00:07:56,620 --> 00:07:58,620 Okay. Bye. 111 00:07:58,620 --> 00:08:00,620 See you. 112 00:08:02,380 --> 00:08:03,980 You're really in a hurry. 113 00:08:03,980 --> 00:08:05,980 Yes. 114 00:08:05,980 --> 00:08:07,980 Bye Bye bye. 115 00:08:07,980 --> 00:08:09,980 What's wrong with her? 116 00:08:11,980 --> 00:08:13,980 Actually she's a good friend. 117 00:08:17,580 --> 00:08:19,580 I want to go somewhere. 118 00:08:19,580 --> 00:08:20,840 The student affair building? 119 00:08:20,840 --> 00:08:24,000 Nope. Don't ask me anymore. 120 00:08:24,000 --> 00:08:26,000 Sir Nueng's shop? 121 00:08:26,000 --> 00:08:30,840 No! Why do you have to ask? 122 00:08:32,480 --> 00:08:34,480 Come with me. 123 00:08:50,580 --> 00:08:53,760 Close friend like us can do like this. 124 00:08:53,760 --> 00:08:55,760 What are you doing? 125 00:08:55,760 --> 00:08:58,700 Tan... 126 00:08:58,700 --> 00:09:02,860 Why? Are you shy? 127 00:09:02,860 --> 00:09:04,860 No, I'm not. 128 00:09:04,860 --> 00:09:05,800 Let's go. 129 00:09:05,800 --> 00:09:09,319 It's normal for friends to do like this. 130 00:09:09,320 --> 00:09:19,340 [Your voice on that day, just few words are all in my head] 131 00:09:19,340 --> 00:09:28,360 [You make me feel up in the air, waiting to see you all....] 132 00:09:28,360 --> 00:09:32,760 I wonder why you take me back to the old school. 133 00:09:32,760 --> 00:09:34,760 But it's good. 134 00:09:34,760 --> 00:09:36,760 I haven't been back here until now. 135 00:09:38,760 --> 00:09:40,760 I'm feeling great. 136 00:09:40,760 --> 00:09:43,260 There's so many empty seats available but why? 137 00:09:43,260 --> 00:09:47,180 Can you remember the first day we met at Grade 7? 138 00:09:49,180 --> 00:09:53,439 Your mother took you to the school and I had arrived. 139 00:09:53,440 --> 00:09:55,440 I heard a woman's voice. 140 00:09:55,440 --> 00:09:58,940 She shouted "Little boy!". Then I turned to her. 141 00:09:58,940 --> 00:10:08,760 Your mother was surprised and tried to speak Thai, English, Chinese to me. 142 00:10:08,760 --> 00:10:14,939 I remembered. When she knew that you were Thai, she asked you to take care of me. 143 00:10:14,940 --> 00:10:18,920 I think she's right to ask me to take care of her son. 144 00:10:18,920 --> 00:10:20,920 I don't think so. 145 00:10:20,920 --> 00:10:25,400 When she went back, you asked me to pay you for snacks and taking care cost. 146 00:10:25,400 --> 00:10:30,760 I protected you since Grade 7 to 12. 147 00:10:30,760 --> 00:10:32,760 I knew. 148 00:10:39,220 --> 00:10:48,500 [Late at night, you sleep tight. But you don't know, right? Someone can't sleep tonight.] 149 00:10:48,500 --> 00:10:59,540 [Inside somebody's heart, all the love for you. The love that you'll never know...] 150 00:10:59,540 --> 00:11:01,540 I want to play game now. 151 00:11:01,540 --> 00:11:06,819 [I hope one day you'll know.] 152 00:11:06,820 --> 00:11:11,760 Let me lay down on you. I feel comfortable. 153 00:11:11,760 --> 00:11:13,760 What's wrong with you? 154 00:11:19,820 --> 00:11:21,820 You're so heavy. 155 00:11:23,820 --> 00:11:27,740 How come you told me like that? 156 00:11:27,740 --> 00:11:29,740 I'm playing game. 157 00:11:31,740 --> 00:11:34,200 What you need to do is just play the game. 158 00:11:34,200 --> 00:11:36,200 Take it easy. 159 00:11:36,200 --> 00:11:39,020 I think you don't take it easy. 160 00:11:39,020 --> 00:11:41,020 So we do. 161 00:11:55,940 --> 00:11:57,940 Pick up your phone, please. 162 00:12:01,940 --> 00:12:03,940 Hello. 163 00:12:05,940 --> 00:12:12,200 I think may be late at night. 164 00:12:12,200 --> 00:12:15,640 Yes, I will go. 165 00:12:15,640 --> 00:12:17,640 Yes, only me. 166 00:12:19,640 --> 00:12:22,600 Okay, bye. 167 00:12:39,020 --> 00:12:41,020 Who called you? 168 00:12:41,020 --> 00:12:43,020 Senior friend. 169 00:12:45,020 --> 00:12:47,020 Which senior friends? 170 00:12:47,020 --> 00:12:49,780 Senior friend from our faculty. 171 00:12:49,780 --> 00:12:52,420 Someone that I don't know? 172 00:12:52,420 --> 00:12:54,420 There are many people that you don't know. 173 00:12:56,420 --> 00:12:58,420 You keep a secret. 174 00:12:58,420 --> 00:13:00,420 One day I will know. 175 00:13:02,420 --> 00:13:04,420 Anyway, I have to go home. 176 00:13:04,420 --> 00:13:06,420 I'm in a hurry. 177 00:13:06,420 --> 00:13:08,420 Why do you have to tell me? 178 00:13:10,420 --> 00:13:15,699 You brought a thing in my car. 179 00:13:15,700 --> 00:13:18,080 And then? 180 00:13:18,080 --> 00:13:20,080 I will take it back. 181 00:13:20,080 --> 00:13:24,500 I'm in a hurry. I have to go. See you at Sir Nueng's new cafe tonight. 182 00:13:24,500 --> 00:13:26,280 I will bring you a thing. 183 00:13:26,280 --> 00:13:27,400 Are you in a hurry? 184 00:13:27,400 --> 00:13:31,319 Yes, I'm. I must go now. See you then. 185 00:13:31,320 --> 00:13:36,320 So you're. 186 00:13:40,420 --> 00:13:42,420 Who is he who has called? 187 00:14:09,620 --> 00:14:11,620 Hello, Sir Nueng. 188 00:14:11,620 --> 00:14:15,160 Sine, keep things inside the shop. 189 00:14:16,140 --> 00:14:18,140 Has he arrived? 190 00:14:18,140 --> 00:14:21,240 He's on the way. 191 00:14:21,240 --> 00:14:23,920 He's often late as you already know. 192 00:14:23,920 --> 00:14:27,959 Here's his bag. I put it here. I have to store a cake. 193 00:14:41,480 --> 00:14:43,480 You've opened a new branch, haven't you? 194 00:14:43,480 --> 00:14:45,480 I think it's beautiful. 195 00:14:45,480 --> 00:14:50,140 Yes, I have. The old branch is still profitable. 196 00:14:50,140 --> 00:14:52,140 Newton - my son, loves that location. 197 00:14:52,140 --> 00:14:55,439 So I let him take care the old shop. That's it! 198 00:14:55,440 --> 00:14:58,940 You hire Tan to work for you here as a part-time job, don't you? 199 00:14:58,940 --> 00:15:07,220 Since my new shop has many customers and the coffee is tasty, so I ask him to help. 200 00:15:07,220 --> 00:15:12,240 Anyway, he does not concentrate recently. 201 00:15:12,240 --> 00:15:18,340 He uses the mathematics formula as coffee's name. It's difficult for customer to order. 202 00:15:18,340 --> 00:15:20,340 I don't know what to do. 203 00:15:20,340 --> 00:15:23,600 What's wrong with him? 204 00:15:23,600 --> 00:15:29,980 I don't know but you can guess. He's mathematics guy. 205 00:15:29,980 --> 00:15:37,860 Coffee vs Mathematics formula????? 206 00:15:41,220 --> 00:15:46,400 What's happened? Why silence? You gossip about me? 207 00:15:46,400 --> 00:15:53,439 Sine, where is my stuff? 208 00:15:58,740 --> 00:16:02,800 What's topic? 209 00:16:02,800 --> 00:16:09,300 We're talking about your coffee's name from mathematics formula. 210 00:16:09,300 --> 00:16:12,439 Do you know the meaning of the formula? 211 00:16:12,440 --> 00:16:14,740 I know. It's linear equation. 212 00:16:14,740 --> 00:16:16,740 Stop! I know you're smart. 213 00:16:16,740 --> 00:16:24,060 Since you're smart, you will get rewards from me. You will be the first one in the world to try all my coffee's formulas. 214 00:16:24,060 --> 00:16:26,060 Poor you! 215 00:16:26,060 --> 00:16:28,660 You're sleepless, Sine. 216 00:16:28,660 --> 00:16:32,819 This is just a gimmick for your coffee' shop. 217 00:16:32,820 --> 00:16:39,340 Try something new, do something new. If customers can answer, get a free coffee. 218 00:16:39,340 --> 00:16:42,060 Stop beating around the bush. 219 00:16:44,060 --> 00:16:46,060 You told me that you would come here early. 220 00:16:46,060 --> 00:16:48,060 But you came here late. 221 00:16:48,060 --> 00:16:51,859 I think you should ask him. 222 00:16:55,860 --> 00:16:58,700 Both of you're touchy! 223 00:16:58,700 --> 00:17:00,700 No, I'm not! 224 00:17:00,700 --> 00:17:06,560 Are you sure? 225 00:17:06,560 --> 00:17:17,700 Anyway, I think you look handsome lately? 226 00:17:17,700 --> 00:17:21,160 As usual I think. 227 00:17:21,160 --> 00:17:22,000 Are you falling in love? 228 00:17:22,000 --> 00:17:24,500 What! Say it again louder? 229 00:17:24,500 --> 00:17:29,660 We're just three of us. Why do I have to say it louder? 230 00:17:29,660 --> 00:17:34,000 Are you falling in LOVE recently? 231 00:17:34,000 --> 00:17:38,440 YES! I'm hitting on someone. 232 00:17:40,440 --> 00:17:56,400 Okay, bring the one here. I will help you check whether the one is good like someone around here. 233 00:17:58,400 --> 00:18:02,360 Tan... 234 00:18:02,360 --> 00:18:11,500 I'm in the mood now. Bring me my guitar from the upstairs. 235 00:18:11,500 --> 00:18:13,500 Okay. 236 00:18:15,500 --> 00:18:17,500 He's going now. 237 00:18:35,920 --> 00:18:37,920 Happy birthday. 238 00:20:00,640 --> 00:20:06,800 Happy birthday to you. 239 00:20:06,800 --> 00:20:12,159 Happy birthday, happy birthday. 240 00:20:12,160 --> 00:20:19,940 Happy birthday to you... 241 00:20:30,840 --> 00:20:34,740 This year you have two cakes. 242 00:20:34,740 --> 00:20:36,740 You're so lucky. 243 00:20:41,180 --> 00:20:49,920 I think I'm gonna ask persons who bought me cakes blow out the candles. Lin, Sine. 244 00:20:53,580 --> 00:20:55,580 I've changed my mind. I will do it. 245 00:21:01,880 --> 00:21:03,880 Thanks, Lin. 246 00:21:03,880 --> 00:21:05,880 You too, Sine. 247 00:21:11,740 --> 00:21:12,640 Tan... 248 00:21:12,640 --> 00:21:13,420 Yes? 249 00:21:13,420 --> 00:21:17,480 You're the luckiest one. 250 00:21:17,480 --> 00:21:19,480 You have two cakes in a day. 251 00:21:19,480 --> 00:21:21,480 It's so special. 252 00:21:21,480 --> 00:21:25,380 You have to put cakes in our mouth. 253 00:21:27,380 --> 00:21:29,380 I'm hungry. Please do it now. 254 00:21:29,380 --> 00:21:32,120 Wait a minute. 255 00:21:32,120 --> 00:21:34,520 I don't wanna eat candles. 256 00:21:34,520 --> 00:21:36,520 We can not eat these candles, can we? 257 00:21:36,520 --> 00:21:38,520 Here you are. 258 00:21:38,520 --> 00:21:39,379 Here are spoons. 259 00:21:39,380 --> 00:21:41,380 Three spoons, right? Yes. 260 00:21:41,380 --> 00:21:43,380 You're the first one, Sir Nueng. 261 00:21:43,380 --> 00:21:46,000 Of course. 262 00:21:46,000 --> 00:21:49,060 This is for you, chocolate. 263 00:21:53,060 --> 00:21:55,060 Do you like it? 264 00:21:55,060 --> 00:21:56,399 Yummy! 265 00:21:56,400 --> 00:21:57,660 Really? 266 00:21:57,660 --> 00:21:59,660 YES! 267 00:21:59,660 --> 00:22:01,660 Let me try. 268 00:22:01,660 --> 00:22:04,660 Now your turn, Lin. 269 00:22:04,660 --> 00:22:06,660 Here's for you. 270 00:22:06,660 --> 00:22:08,660 Lin, try this. 271 00:22:10,660 --> 00:22:12,660 Do you like it? 272 00:22:12,660 --> 00:22:14,660 It's an orange cake. 273 00:22:14,660 --> 00:22:16,660 Delicious? 274 00:22:16,660 --> 00:22:18,660 Sine... 275 00:22:18,660 --> 00:22:20,140 Which flavors? 276 00:22:20,140 --> 00:22:22,140 Up to you. 277 00:22:22,140 --> 00:22:24,140 Chocolate. 278 00:22:28,140 --> 00:22:30,140 Do you like it? 279 00:22:30,140 --> 00:22:32,140 Good! 280 00:22:32,140 --> 00:22:34,140 Really? 281 00:22:34,140 --> 00:22:36,140 Where did you buy this cake? 282 00:22:36,140 --> 00:22:43,240 Everyone. I have to go now. 283 00:22:43,240 --> 00:22:46,420 You have to go now? I haven't talked with you. 284 00:22:48,420 --> 00:22:59,000 I got about ten missed calls from my wife. 285 00:22:59,000 --> 00:23:01,000 I should go now. 286 00:23:01,000 --> 00:23:04,060 Wishing you happiness! 287 00:23:04,060 --> 00:23:06,060 Thank you so much. Drive back home safely. Bye. 288 00:23:06,060 --> 00:23:08,060 Please take care of my coffee shop. 289 00:23:08,060 --> 00:23:10,860 Sure. 290 00:23:10,860 --> 00:23:14,459 See you. 291 00:23:31,300 --> 00:23:34,200 It's such a long time for us to stay together like this. 292 00:23:34,200 --> 00:23:37,140 Since the faculty's sport activities, I think. 293 00:23:37,140 --> 00:23:42,240 I and Tan need to treat you to dinner. 294 00:23:42,240 --> 00:23:44,240 Sine, you're president of our batch. 295 00:23:44,240 --> 00:23:52,260 You lost a bet to Faculty of Chemistry for basketball. 296 00:23:54,260 --> 00:23:57,900 Tan and Sine, you have so many funny stories. 297 00:23:57,900 --> 00:23:59,900 Your stories always make me smile. 298 00:23:59,900 --> 00:24:01,840 I don't understand, Lin. 299 00:24:01,840 --> 00:24:03,840 I'm a funny person, don't you see? 300 00:24:03,840 --> 00:24:08,520 I'm sure you will be happy when you stay with me. 301 00:24:08,520 --> 00:24:11,980 Lin, I have to go back now. 302 00:24:11,980 --> 00:24:13,980 I have to go back too. 303 00:24:13,980 --> 00:24:18,780 Wait, Lin. Your house is very near. I can see you off. 304 00:24:18,780 --> 00:24:22,440 You have to eat all cakes here before you leave. 305 00:24:22,440 --> 00:24:25,100 See you. 306 00:24:25,100 --> 00:24:27,919 Do you want me to see you off? 307 00:24:27,920 --> 00:24:29,920 No thanks. Enjoy your time. 308 00:24:29,920 --> 00:24:31,920 Okay. 309 00:24:31,920 --> 00:24:35,400 Let me know when you arrive your home. 310 00:24:35,400 --> 00:24:36,580 See you. 311 00:24:36,580 --> 00:24:38,580 Drive safely. 312 00:24:48,580 --> 00:24:50,580 Tan... 313 00:24:50,580 --> 00:24:51,100 Yes? 314 00:24:51,100 --> 00:24:53,100 What I said is true. 315 00:24:55,100 --> 00:24:57,100 About what? 316 00:24:57,100 --> 00:25:02,399 About you and your close friend, Sine. 317 00:25:02,400 --> 00:25:08,660 When I know you're happy, I'm happy too. 318 00:25:08,660 --> 00:25:12,020 What are you talking about? I don't understand. 319 00:25:12,020 --> 00:25:14,020 Let's talk something else. 320 00:25:14,020 --> 00:25:17,840 You want to to help you in Mathematics, don't you? 321 00:25:17,840 --> 00:25:18,899 Your examination is coming soon, right? 322 00:25:18,900 --> 00:25:22,900 You're right. There are so many chemistry laboratory assignments. 323 00:25:22,900 --> 00:25:24,200 Poor you. 324 00:25:24,200 --> 00:25:26,200 I'm losing my brain. 325 00:25:28,200 --> 00:25:33,700 If you are trained by Teacher Tan, I'm sure you will get grade A. 326 00:25:33,700 --> 00:25:36,180 Really? 327 00:25:36,180 --> 00:25:38,180 Let's eat this cake. 328 00:25:40,180 --> 00:25:46,820 Don't worry. Trust me. I can help you. 329 00:25:46,820 --> 00:25:48,820 Do you like it? 330 00:25:48,820 --> 00:25:50,820 Try more for orange cake. 331 00:25:50,820 --> 00:25:52,820 Let's eat cherries. 332 00:26:00,820 --> 00:26:02,820 Be careful. 333 00:26:04,820 --> 00:26:09,360 Now I know... 334 00:26:09,360 --> 00:26:14,520 Sine... 335 00:26:14,520 --> 00:26:17,580 You're the value of Sine 90. 336 00:26:17,580 --> 00:26:19,580 You're my number one... 337 00:26:21,580 --> 00:26:24,300 It's all in my head. 338 00:26:24,300 --> 00:26:27,879 Just like a song he sang for me. 339 00:26:27,880 --> 00:26:29,880 That's it... 340 00:26:33,880 --> 00:26:35,880 ... English subtitle by Natt Tongtep ... 341 00:26:36,720 --> 00:26:38,600 (Directed by JIRATANA JIRAAUDOMPOL and SAPPAKOSOL SUPSAVATI) 342 00:26:38,600 --> 00:26:40,439 (Script Writer by NONNAWAT NAWIBOON) 23836

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.