Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,182 --> 00:00:11,620
[ambient traffic noise]
2
00:00:14,884 --> 00:00:17,060
- [Radio] Harrison County
crime scene report indicates
3
00:00:17,104 --> 00:00:19,454
that the body was found
beneath a sign written in blood
4
00:00:19,497 --> 00:00:21,934
that read "stop the violence."
5
00:00:21,978 --> 00:00:26,069
The deceased, Leonard Gray,
a 17 year old white male
6
00:00:26,113 --> 00:00:27,375
was found on the third floor in
7
00:00:27,418 --> 00:00:29,507
the before mentioned school.
8
00:00:29,551 --> 00:00:31,553
An exit wound was found
in the left rear quadrant
9
00:00:31,596 --> 00:00:34,338
of the upper skull, the
bullet having traveled
10
00:00:34,382 --> 00:00:36,123
through the brain.
11
00:00:36,166 --> 00:00:38,081
The wound is consistent
with the subject's having
12
00:00:38,125 --> 00:00:40,083
placed the muzzle of
the gun in the mouth
13
00:00:40,127 --> 00:00:42,129
and fired the weapon.
14
00:00:42,172 --> 00:00:45,784
Body position is consistent.
[clicks]
15
00:00:47,699 --> 00:00:51,051
[melancholy music]
16
00:00:51,094 --> 00:00:52,400
[brakes squeal]
17
00:00:52,443 --> 00:00:55,272
[melancholy music]
18
00:01:05,717 --> 00:01:07,589
- Everything all right?
- Thank you.
19
00:01:07,632 --> 00:01:08,372
[melancholy music]
20
00:01:08,416 --> 00:01:09,156
[car door closes]
21
00:01:09,199 --> 00:01:12,115
[melancholy music]
22
00:01:16,163 --> 00:01:17,381
[knocks on door]
23
00:01:17,425 --> 00:01:18,817
- Audio video.
[melancholy music]
24
00:01:18,861 --> 00:01:20,471
- Yes, I'm doing a story
on school shootings
25
00:01:20,515 --> 00:01:21,864
for LA Times magazine.
26
00:01:23,735 --> 00:01:25,824
I'm particularly interested
in people involved in
27
00:01:25,868 --> 00:01:28,088
the Madison High School
shooting back in 99.
28
00:01:30,046 --> 00:01:34,529
Cameron Porter his last address
29
00:01:34,572 --> 00:01:36,096
in the area was on Lucas Street.
30
00:01:37,619 --> 00:01:40,404
Yes, I tried contacting his
parents but they declined.
31
00:01:41,927 --> 00:01:45,105
Great, I'm staying at
the Hyatt room 234.
32
00:01:47,063 --> 00:01:50,197
That would be great, I look
forward to hearing from you.
33
00:01:50,240 --> 00:01:52,112
Thank you, okay bye.
34
00:01:55,202 --> 00:01:56,768
- You're all set, ready to go.
35
00:02:00,032 --> 00:02:01,730
Thank you very much.
36
00:02:01,773 --> 00:02:04,602
[melancholy music]
37
00:02:36,765 --> 00:02:38,549
- Good afternoon,
I'm Detective Henry.
38
00:02:40,116 --> 00:02:42,771
A tragic shooting took place
as classes were beginning.
39
00:02:45,034 --> 00:02:48,690
And, what we know at this
point is that one gunman
40
00:02:48,733 --> 00:02:51,258
arrived early at the
school and opened fire
41
00:02:51,301 --> 00:02:53,782
killing one student
and wounding six others
42
00:02:53,825 --> 00:02:55,871
who have been taken
to the hospital.
43
00:02:55,914 --> 00:02:58,830
The shooter was killed as well.
44
00:02:58,874 --> 00:03:00,702
We have two other
suspects in custody
45
00:03:00,745 --> 00:03:03,008
that are being held
for questioning.
46
00:03:03,052 --> 00:03:04,706
- I don't know, I was
walking to my econ class
47
00:03:04,749 --> 00:03:06,186
and I saw a guy get shot.
48
00:03:06,229 --> 00:03:07,752
It's a guy that I have
a history class with.
49
00:03:07,796 --> 00:03:09,841
I think his name is Brad
and he got shot and he fell.
50
00:03:09,885 --> 00:03:11,365
And, as soon as I
saw him fall I ran.
51
00:03:11,408 --> 00:03:12,627
That's all I know.
52
00:03:12,670 --> 00:03:13,323
- [Interviewer] How
many shots were fired?
53
00:03:13,367 --> 00:03:14,194
- I think just one.
54
00:03:14,237 --> 00:03:15,456
Just one, it got Brad and--
55
00:03:15,499 --> 00:03:18,937
[VHS forwarding sounds]
56
00:03:25,117 --> 00:03:28,033
[melancholy music]
57
00:03:35,040 --> 00:03:37,739
- Its 10:30 in the
morning, October 24th.
58
00:03:37,782 --> 00:03:40,176
This morning I'm
interviewing Cameron Porter
59
00:03:40,220 --> 00:03:42,961
who was a senior at Madison
High in Harrison County
60
00:03:43,005 --> 00:03:45,442
during the shooting
incident last April 22nd.
61
00:03:45,486 --> 00:03:46,530
Is that correct?
62
00:03:46,574 --> 00:03:48,184
- Yes, sir.
63
00:03:48,228 --> 00:03:51,100
- And, do you understand
that these interview tapes
64
00:03:51,143 --> 00:03:52,493
are not going to be
privileged, that they can
65
00:03:52,536 --> 00:03:54,538
be used for any
subsequent legal action?
66
00:03:54,582 --> 00:03:56,236
And furthermore, you've
agreed to be interviewed
67
00:03:56,279 --> 00:03:57,846
in an effort to cooperate
with the analysis team
68
00:03:57,889 --> 00:03:58,977
and you signed a
waiver to that effect.
69
00:03:59,021 --> 00:03:59,978
- Yes, sir.
70
00:04:01,458 --> 00:04:02,372
- [Richard] Why don't you
tell me your parents names
71
00:04:02,416 --> 00:04:03,808
and tell me sort
of work they do.
72
00:04:07,812 --> 00:04:09,161
- My father's name is Norman.
73
00:04:11,686 --> 00:04:14,776
He works for Quality Control
for DynaRide Industries.
74
00:04:14,819 --> 00:04:17,692
They manufacture
heavy equipment.
75
00:04:19,998 --> 00:04:21,957
Mother's name is Elizabeth.
76
00:04:22,000 --> 00:04:24,176
She works for an office
supplies company.
77
00:04:25,265 --> 00:04:26,396
- You an only child?
78
00:04:26,440 --> 00:04:28,180
- Yeah, yes sir.
79
00:04:29,312 --> 00:04:30,705
- No, yeah is fine here.
80
00:04:33,055 --> 00:04:35,318
What kind of a relationship
do you have with your parents?
81
00:04:36,711 --> 00:04:39,931
- We have a good
relationships, we're okay.
82
00:04:41,106 --> 00:04:44,588
- Cameron, I'm not trying
to suggest that you
83
00:04:44,632 --> 00:04:46,547
don't have a good relationship
with your parents, okay?
84
00:04:46,590 --> 00:04:49,463
I know that's the cliche that
everybody wants to drag out.
85
00:04:51,029 --> 00:04:54,032
But, what I'm trying to
do is to get to know you.
86
00:04:56,252 --> 00:04:58,210
Okay?
- Okay,
87
00:04:58,254 --> 00:05:02,040
I'm an average kid,
an average guy.
88
00:05:02,084 --> 00:05:03,912
- You don't have an average IQ.
89
00:05:03,955 --> 00:05:06,175
You've been tested
in the 140 range,
90
00:05:06,218 --> 00:05:09,352
that's very high.
91
00:05:09,396 --> 00:05:11,833
I scored 15 points
lower on that same test.
92
00:05:11,876 --> 00:05:13,182
- That doesn't mean anything.
93
00:05:14,357 --> 00:05:16,316
At least, I don't think
it means anything.
94
00:05:16,359 --> 00:05:17,752
My father said you
could have a high IQ
95
00:05:17,795 --> 00:05:19,275
and still be stupid, so.
96
00:05:20,276 --> 00:05:22,234
- When did you become
friends with Leonard?
97
00:05:24,280 --> 00:05:26,717
- My sophomore year,
I was trying out for
98
00:05:26,761 --> 00:05:27,979
the basketball team
and he would always
99
00:05:28,023 --> 00:05:29,938
come and watch the tryouts.
100
00:05:33,071 --> 00:05:37,119
I didn't make the team and
I felt pretty bad about it.
101
00:05:37,162 --> 00:05:39,948
I was walking home with him
and he was putting me down
102
00:05:39,991 --> 00:05:41,776
but it wasn't in a mean way.
103
00:05:43,038 --> 00:05:45,040
I wouldn't have made the
final cuts and I wasn't
104
00:05:45,083 --> 00:05:46,258
on the team and my
father found out.
105
00:05:46,302 --> 00:05:48,826
He started really
putting me down,
106
00:05:48,870 --> 00:05:50,959
but Leonard wasn't like that.
107
00:05:51,002 --> 00:05:52,874
- So, your father was
upset that you didn't make
108
00:05:52,917 --> 00:05:54,049
the basketball team?
109
00:05:58,009 --> 00:05:59,533
- You make it like
it was a big deal,
110
00:05:59,576 --> 00:06:00,664
it wasn't a big deal.
111
00:06:02,971 --> 00:06:07,192
- I'm sorry. Why don't
you tell me about it.
112
00:06:08,846 --> 00:06:10,544
- My father played
basketball in the Army
113
00:06:10,587 --> 00:06:13,155
and after that he played
professional ball in Europe.
114
00:06:14,852 --> 00:06:17,159
He's strong and
that was his game.
115
00:06:17,202 --> 00:06:19,204
He'd muscle you to the
basket and then hack the shit
116
00:06:19,248 --> 00:06:21,381
out of you and tell you
how you play like a girl.
117
00:06:21,424 --> 00:06:22,643
I mean, I don't know,
that was his game.
118
00:06:22,686 --> 00:06:24,296
- [Richard] How'd
that make you feel?
119
00:06:28,257 --> 00:06:30,172
- How you think it made me feel?
120
00:06:30,215 --> 00:06:31,391
How should it make me feel?
121
00:06:33,610 --> 00:06:36,178
- Obviously, it didn't
make you feel good.
122
00:06:38,615 --> 00:06:40,312
- You're trying to
fit me in, right?
123
00:06:41,836 --> 00:06:44,491
I either a ballplayer, or
a loner, or what, right?
124
00:06:46,101 --> 00:06:48,451
You really need me
to fit in someplace.
125
00:06:48,495 --> 00:06:53,369
- No, no, no I'm just trying
to figure out who you are.
126
00:06:53,413 --> 00:06:55,719
It's okay if you don't
fit into any category.
127
00:07:00,202 --> 00:07:03,510
You seen Leonard's father
since the incident?
128
00:07:04,598 --> 00:07:05,425
- [Cameron] No.
129
00:07:06,991 --> 00:07:09,124
- According to the report
you had an unpleasant
130
00:07:09,167 --> 00:07:13,258
experience at one of Mister
Gray's civic organizations.
131
00:07:16,436 --> 00:07:18,307
- Len pretty much
laughed it off, too.
132
00:07:20,396 --> 00:07:22,703
He asked me if I wanted
to go shooting with him
133
00:07:22,746 --> 00:07:23,747
and his father.
134
00:07:25,009 --> 00:07:26,881
I thought it sounded
cool, so I said okay.
135
00:07:28,535 --> 00:07:32,408
About five miles, six
miles away there was
136
00:07:32,452 --> 00:07:35,933
these white guys who
talked about guns
137
00:07:35,977 --> 00:07:37,631
and how the country's gone soft.
138
00:07:40,024 --> 00:07:42,723
How they keep letting
all these immigrants in
139
00:07:42,766 --> 00:07:44,072
and that type of thing.
140
00:07:46,291 --> 00:07:49,077
It was a camp as well
as a shooting range.
141
00:07:49,120 --> 00:07:52,950
We all lined up in a row and
they called it a skirmish.
142
00:07:52,994 --> 00:07:55,953
15 feet in front of us there
were these pop up comics,
143
00:07:55,997 --> 00:07:58,913
like these bad guy
comics with guns.
144
00:07:58,956 --> 00:08:00,523
Pop up and you had to
shoot 'em, it was fun.
145
00:08:00,567 --> 00:08:03,091
And, there were these women
with like grocery bags
146
00:08:03,134 --> 00:08:04,745
and they would pop up and you're
not supposed to shoot 'em.
147
00:08:04,788 --> 00:08:06,747
It was like it was
about thinking quick.
148
00:08:08,270 --> 00:08:10,490
Then, Martin Luther King
popped up with a gun
149
00:08:10,533 --> 00:08:12,013
and everybody shot him.
150
00:08:13,623 --> 00:08:15,756
- That supposed to be a joke?
151
00:08:15,799 --> 00:08:17,279
- [Cameron] I guess.
152
00:08:17,322 --> 00:08:18,454
- That's pretty rough.
153
00:08:19,760 --> 00:08:21,022
- I mean, I didn't agree
with it but you don't
154
00:08:21,065 --> 00:08:22,589
have to agree with
what everybody does.
155
00:08:25,026 --> 00:08:27,507
- So, as a black man
it didn't bother you
156
00:08:27,550 --> 00:08:30,031
them shooting at
Doctor King's image?
157
00:08:32,642 --> 00:08:34,644
- I didn't like it.
- Why?
158
00:08:42,609 --> 00:08:44,219
- I guess 'cause
I felt like I was
159
00:08:47,570 --> 00:08:49,616
putting me being
black on the sideline
160
00:08:49,659 --> 00:08:51,226
and I couldn't.
161
00:08:54,664 --> 00:08:56,884
- [Richard] That
had to be painful.
162
00:08:56,927 --> 00:08:57,885
- You're not black.
163
00:09:01,062 --> 00:09:04,544
- No, but I've had to put
aside who I was before.
164
00:09:06,023 --> 00:09:08,504
And, every time I put my
own self or my own feelings
165
00:09:08,548 --> 00:09:10,898
aside it's painful.
166
00:09:12,073 --> 00:09:14,336
- I told my dad about
it, he said it was
167
00:09:14,379 --> 00:09:15,990
the way business was done, so.
168
00:09:17,905 --> 00:09:19,515
- [Richard] What
did he mean by that?
169
00:09:23,127 --> 00:09:25,739
- He said people test you to
see if you can stay focused
170
00:09:25,782 --> 00:09:27,349
on the business or if
you're gonna go on some
171
00:09:27,392 --> 00:09:30,526
Civil Rights kick and
throw away the business.
172
00:09:30,570 --> 00:09:31,919
- [Richard] And, you said?
173
00:09:35,226 --> 00:09:37,141
- Nothing, you don't
argue with my father.
174
00:09:43,408 --> 00:09:45,846
- If you could argue
with your father
175
00:09:45,889 --> 00:09:47,195
what would you have said?
176
00:09:59,599 --> 00:10:04,604
- Maybe that I was ashamed.
177
00:10:06,431 --> 00:10:07,432
- [Richard] Ashamed?
178
00:10:15,789 --> 00:10:18,139
- I think I feel like
that a lot of the time.
179
00:10:20,924 --> 00:10:22,622
- [Richard] You
feel like that now?
180
00:10:25,755 --> 00:10:26,582
- A little bit.
181
00:10:35,199 --> 00:10:37,071
- [Richard] You and Len had
a club of some sort, right?
182
00:10:37,114 --> 00:10:39,290
That paper made a big deal
about that, what was that?
183
00:10:39,334 --> 00:10:41,989
- Order Sagite, yeah.
184
00:10:42,032 --> 00:10:44,165
The papers played on
the fact that they said
185
00:10:44,208 --> 00:10:46,080
we all had high IQs
and all went dark.
186
00:10:46,123 --> 00:10:47,908
I mean, it wasn't true.
187
00:10:49,126 --> 00:10:50,780
- Well, tell me about it.
188
00:10:50,824 --> 00:10:53,696
- The Order of the
Arrow, I liked it.
189
00:10:53,740 --> 00:10:56,481
There was no rules, no oaths,
190
00:10:57,526 --> 00:10:59,833
you know, no initiation.
191
00:10:59,876 --> 00:11:03,401
It was just me Len
and Carla and we were
192
00:11:03,445 --> 00:11:04,707
gonna do things together.
193
00:11:04,751 --> 00:11:08,885
It pretty much broke up
after, but for a while
194
00:11:08,929 --> 00:11:10,931
for maybe two weeks
he was all about it.
195
00:11:12,062 --> 00:11:15,283
One time in English
class Miss Clift was
196
00:11:15,326 --> 00:11:19,243
talking about MacBeth and
how great Shakespeare was
197
00:11:19,287 --> 00:11:21,071
and right in the middle of
it Carla raised her hand
198
00:11:21,115 --> 00:11:22,725
and says, "Did you know
that Shakespeare was dead?"
199
00:11:22,769 --> 00:11:24,161
And everybody in class
started laughing.
200
00:11:24,205 --> 00:11:26,381
Miss Clift said, "The
great works of authors
201
00:11:26,424 --> 00:11:27,904
"make them immortal."
202
00:11:27,948 --> 00:11:31,560
Carla says, "No," she says,
"They're not immortal.
203
00:11:33,040 --> 00:11:34,998
"They die like
they're supposed to.
204
00:11:36,260 --> 00:11:38,915
"And, we should appreciate
their work and move on."
205
00:11:42,223 --> 00:11:44,268
It was the ways he
said it was so serious
206
00:11:44,312 --> 00:11:47,010
and so dry that it shook
Miss Clift, do you know?
207
00:11:47,054 --> 00:11:49,360
I was impressed, that's why
I told Len about it 'cause--
208
00:11:49,404 --> 00:11:51,841
- You said that Len and
Carla had a falling out.
209
00:11:53,713 --> 00:11:55,845
- [Cameron] Yeah, right
after the turtle thing.
210
00:11:55,889 --> 00:11:57,499
- Okay, what's the turtle thing?
211
00:11:57,542 --> 00:12:00,154
- He said he wanted us
to go shoot with him
212
00:12:00,197 --> 00:12:01,285
at this place he knew.
213
00:12:01,329 --> 00:12:02,809
He said he would set up targets.
214
00:12:02,852 --> 00:12:04,767
It would be like a
combat type thing.
215
00:12:04,811 --> 00:12:07,204
He said he'd put the targets
out the night before.
216
00:12:07,248 --> 00:12:08,597
There were six of them.
217
00:12:08,640 --> 00:12:12,166
The goal was to shoot all
six and get out of there
218
00:12:12,209 --> 00:12:14,603
before someone heard the
gunshots and came to see
219
00:12:14,646 --> 00:12:15,560
what was going on.
220
00:12:16,953 --> 00:12:18,476
And, I think it was
a test, more or less,
221
00:12:18,520 --> 00:12:19,477
with me and Carla.
222
00:12:22,785 --> 00:12:25,832
Anyways, we found
them and we shot five.
223
00:12:25,875 --> 00:12:29,183
They were in these orange
bags hanging from trees,
224
00:12:29,226 --> 00:12:30,271
hanging from these trees.
225
00:12:32,926 --> 00:12:35,189
Right away I had a bad feeling
about it so I asked Len,
226
00:12:35,232 --> 00:12:37,104
I said "what was in the bags."
227
00:12:37,147 --> 00:12:38,670
And, he said, "Don't
worry about it,
228
00:12:38,714 --> 00:12:40,063
"they were just targets."
229
00:12:41,543 --> 00:12:43,197
I guess Carla had a bad
feeling about it too,
230
00:12:43,240 --> 00:12:46,026
because when we got to the
last one she walked up to it.
231
00:12:46,069 --> 00:12:48,768
She was like 10, maybe
five feet away from it
232
00:12:48,811 --> 00:12:50,160
and Len shot at it.
233
00:12:53,860 --> 00:12:55,252
And, she didn't even stop.
234
00:12:55,296 --> 00:12:58,647
She went right up to the
tree and took the bag down,
235
00:12:58,690 --> 00:12:59,604
opened it up.
236
00:13:00,823 --> 00:13:03,130
She walked right
past us to the car.
237
00:13:03,173 --> 00:13:07,525
They were turtles, turtles
you could buy at a pet store.
238
00:13:07,569 --> 00:13:10,224
Four in each in bag,
Carla was really pissed.
239
00:13:10,267 --> 00:13:13,053
She said, "Len should have
told us what was in the bag."
240
00:13:13,096 --> 00:13:16,186
He said that he had told
us they were targets.
241
00:13:16,230 --> 00:13:19,102
That was it, then we went
back and no one said anything,
242
00:13:19,146 --> 00:13:21,061
that was it.
- God.
243
00:13:21,104 --> 00:13:24,020
How'd that make you feel,
shooting the turtles?
244
00:13:26,196 --> 00:13:29,330
- I mean, I didn't feel
good about it, I felt bad.
245
00:13:29,373 --> 00:13:32,115
And then, Carla got
on case she said
246
00:13:33,987 --> 00:13:36,859
I was worse than Len
because yeah Len was weird
247
00:13:36,903 --> 00:13:38,252
but that I was a lackey.
248
00:13:38,295 --> 00:13:39,819
I knew about it and didn't
do anything about it,
249
00:13:39,862 --> 00:13:41,124
that I wouldn't say
anything about it.
250
00:13:41,168 --> 00:13:44,084
- Did that make you feel
differently about Len?
251
00:13:44,127 --> 00:13:46,129
- It made me think
that maybe he wasn't,
252
00:13:47,435 --> 00:13:49,698
he was a different guy
than I thought he was.
253
00:13:49,741 --> 00:13:52,135
- Oh come on, wait a minute
Cameron, are you telling me that
254
00:13:52,179 --> 00:13:55,486
up to this point you didn't
realize that Len was,
255
00:13:55,530 --> 00:13:56,879
I don't know, what
did you say different?
256
00:13:56,923 --> 00:13:58,402
- Him shooting the
turtles was different
257
00:13:58,446 --> 00:13:59,751
'cause they were alive.
258
00:13:59,795 --> 00:14:01,275
And, maybe it was just
that he didn't tell us
259
00:14:01,318 --> 00:14:02,363
what was in the bags.
260
00:14:03,233 --> 00:14:04,321
That made it bad.
261
00:14:06,193 --> 00:14:08,108
- There was an incident at
the school that resulted
262
00:14:08,151 --> 00:14:10,284
in Len getting suspended,
do you remember that?
263
00:14:11,372 --> 00:14:13,896
- Yeah, it started over nothing.
264
00:14:13,940 --> 00:14:14,897
There was this girl
265
00:14:17,682 --> 00:14:18,901
she had a fast mouth.
266
00:14:18,945 --> 00:14:19,989
I mean, she never really
had anything to say
267
00:14:20,033 --> 00:14:21,861
except for putting people down.
268
00:14:23,558 --> 00:14:25,777
I guess that day she felt
like being on Len's case.
269
00:14:25,821 --> 00:14:28,084
So, he wore this hat a
lot and so she started
270
00:14:28,128 --> 00:14:29,912
getting on him about the hat.
271
00:14:29,956 --> 00:14:31,087
There were some jocks
standing close by
272
00:14:31,131 --> 00:14:35,309
so she said right
in front of Len and
273
00:14:35,352 --> 00:14:37,659
she started talking about
how she's not scared of Len
274
00:14:37,702 --> 00:14:42,098
and stuff like that and all
the jocks started laughing.
275
00:14:42,142 --> 00:14:45,101
And she got right up in his
face, right up in Len's face.
276
00:14:45,145 --> 00:14:48,583
Len said something to her
and some spit came out.
277
00:14:48,626 --> 00:14:50,193
He said he didn't mean
278
00:14:51,629 --> 00:14:54,981
to spit on her, but he did.
279
00:14:55,024 --> 00:14:57,374
So, she slapped him and
then he slapped her back
280
00:14:57,418 --> 00:14:59,899
and then two of the jocks came
up and started punching him,
281
00:14:59,942 --> 00:15:03,424
beating on him and the
teachers came and broke it up.
282
00:15:03,467 --> 00:15:06,906
Then, the girl's boyfriend
Brad, I guess he'd heard
283
00:15:06,949 --> 00:15:08,168
about it, said he was
gonna beat up Len.
284
00:15:08,211 --> 00:15:09,647
- Brad Williams?
285
00:15:09,691 --> 00:15:10,605
- Yeah.
- Okay.
286
00:15:12,346 --> 00:15:14,174
- Later on they surrounded
us and they started
287
00:15:14,217 --> 00:15:15,915
calling us names and
they started slapping us.
288
00:15:15,958 --> 00:15:17,438
But, I mean they didn't
slap us hard or anything
289
00:15:17,481 --> 00:15:20,571
like that, I guess just
to show that they could.
290
00:15:20,615 --> 00:15:21,921
Then, they told us
to get on our knees
291
00:15:21,964 --> 00:15:23,270
and beg for mercy.
292
00:15:23,313 --> 00:15:25,750
We didn't, so they forced us to.
293
00:15:27,230 --> 00:15:31,234
Some girls came and saw
and told 'em to let us up.
294
00:15:31,278 --> 00:15:33,149
Some other girls
came and laughed.
295
00:15:34,281 --> 00:15:35,804
Then Mister Anders walked in
296
00:15:37,719 --> 00:15:40,722
and they started
walking away, the jocks
297
00:15:40,765 --> 00:15:42,028
started walking away.
298
00:15:42,071 --> 00:15:44,900
One turned around and
pointed at us and said
299
00:15:46,206 --> 00:15:47,598
that we were trying
to have sex with them.
300
00:15:47,642 --> 00:15:50,123
And, Mister Anders knew
it wasn't true, but
301
00:15:51,602 --> 00:15:55,084
he didn't say anything
'cause he's a baseball coach.
302
00:15:55,128 --> 00:15:57,521
And anyway, the jocks can
do whatever they want.
303
00:15:57,565 --> 00:15:59,219
I mean, they do whatever
they want anyway.
304
00:15:59,262 --> 00:16:00,960
So, after school we went
to the football field
305
00:16:01,003 --> 00:16:02,222
there was line nine of 'em.
306
00:16:02,265 --> 00:16:05,007
Len was wearing his
long coat, looked like
307
00:16:05,051 --> 00:16:06,400
a cowboy or something.
308
00:16:06,443 --> 00:16:08,532
And then Brad showed up,
Brad grabbed Len around
309
00:16:08,576 --> 00:16:10,534
the collar and Len just smiled.
310
00:16:10,578 --> 00:16:13,102
So, Brad slapped him and
Len just kept smiling
311
00:16:13,146 --> 00:16:14,712
and standing there.
312
00:16:14,756 --> 00:16:17,150
I could tell Brad didn't really
know what to do after that.
313
00:16:19,500 --> 00:16:21,893
And, one of his friends
pushed me towards Len,
314
00:16:23,156 --> 00:16:25,549
started talking shit, got
in my face talking shit.
315
00:16:27,029 --> 00:16:30,206
I just turned and looked
at him, turned to face him.
316
00:16:34,036 --> 00:16:36,125
I could tell he wasn't
really sure whether
317
00:16:36,169 --> 00:16:37,431
he could take me or not.
318
00:16:39,041 --> 00:16:41,217
We're kind of the same
height, the same weight.
319
00:16:44,046 --> 00:16:45,613
- Did he actually hit you?
320
00:16:45,656 --> 00:16:47,049
- I think he wanted
to but he didn't.
321
00:16:47,093 --> 00:16:49,660
He just stood there
and called me a punk.
322
00:16:49,704 --> 00:16:52,228
And Brad told Len he
wasn't worth his time
323
00:16:52,272 --> 00:16:55,057
and me and Len just ended
up walking back to the car.
324
00:16:57,103 --> 00:16:58,495
When we got to the car Len said,
325
00:16:58,539 --> 00:17:01,672
"thank you for coming with me."
326
00:17:03,500 --> 00:17:06,286
When we got in the car
he asked me if I knew why
327
00:17:06,329 --> 00:17:07,243
he thanked me.
328
00:17:08,549 --> 00:17:11,508
And I said, 'cause if
I hadn't come he would
329
00:17:11,552 --> 00:17:13,162
have got jumped or something.
330
00:17:13,206 --> 00:17:15,991
And he said, "No, if
you hadn't come I would
331
00:17:16,035 --> 00:17:18,211
"have to have killed Brad."
332
00:17:20,126 --> 00:17:23,085
And then, he opened up his
coat and showed me the Ruger.
333
00:17:23,129 --> 00:17:25,392
I think Len really
played it cool, though.
334
00:17:25,435 --> 00:17:26,784
I think he handled it well.
335
00:17:26,828 --> 00:17:28,351
- He showed restraint, but
Len was clearly thinking
336
00:17:28,395 --> 00:17:29,874
about shooting
Brad at that time.
337
00:17:29,918 --> 00:17:33,400
- And Brad was clearly
thinking about beating Len up.
338
00:17:35,358 --> 00:17:38,057
[scoffs]
339
00:17:38,100 --> 00:17:40,972
- How did it make you
feel that Len had a gun?
340
00:17:41,016 --> 00:17:43,279
- It was okay. It gave
him a sense of power.
341
00:17:43,323 --> 00:17:45,238
I mean, even if he
didn't use it, I mean.
342
00:17:45,281 --> 00:17:49,938
- Come on, Cameron, you're
an intelligent young man.
343
00:17:49,981 --> 00:17:52,593
You and I both know that
in a civilized society
344
00:17:52,636 --> 00:17:55,117
guns are not a
source of real power.
345
00:17:55,161 --> 00:17:57,076
- Okay yeah, you can say that.
346
00:17:57,119 --> 00:18:00,731
And, it makes sense, but it
makes more sense on paper.
347
00:18:00,775 --> 00:18:03,865
If someone punches you in
the face 'cause they can,
348
00:18:03,908 --> 00:18:05,519
I mean that's not real power
but when they're standing
349
00:18:05,562 --> 00:18:07,434
in front of you it
sure feels like it.
350
00:18:10,393 --> 00:18:12,047
Someone sits behind you
they keep kicking the back
351
00:18:12,091 --> 00:18:13,875
of your chair, they keep
kicking the back of your chair
352
00:18:13,918 --> 00:18:16,225
and you don't feel like
turning around 'cause
353
00:18:16,269 --> 00:18:18,140
you don't wanna look
them in the face.
354
00:18:19,576 --> 00:18:22,188
I mean, for a second
there that can feel,
355
00:18:23,667 --> 00:18:25,016
that could feel like real power.
356
00:18:25,060 --> 00:18:27,845
That's a kind of
power, and that's real.
357
00:18:29,282 --> 00:18:30,239
Guns are power.
358
00:18:32,067 --> 00:18:33,808
If they weren't we
wouldn't be here.
359
00:18:33,851 --> 00:18:34,635
- Len's not here.
360
00:18:38,508 --> 00:18:40,684
- But Len also didn't
really wanna be here.
361
00:18:42,121 --> 00:18:44,123
- Len talk about not
wanting to be here?
362
00:18:47,169 --> 00:18:51,042
Come on, Cameron, Len
talk about suicide?
363
00:18:54,133 --> 00:18:56,091
He said that it was
the ultimate power.
364
00:18:57,223 --> 00:18:59,225
It was like being God.
365
00:18:59,268 --> 00:19:00,487
- Elaborate on that.
366
00:19:01,879 --> 00:19:03,490
- That's what it was.
367
00:19:03,533 --> 00:19:05,187
You want some comic
book conversation.
368
00:19:05,231 --> 00:19:07,233
It wasn't like we were
sitting around having
369
00:19:07,276 --> 00:19:09,365
a dark conversation,
it was what it was.
370
00:19:09,409 --> 00:19:10,932
It came up.
- Cameron,
371
00:19:10,975 --> 00:19:12,760
when we look at Len's
behavior a pattern emerges.
372
00:19:12,803 --> 00:19:15,589
I mean, there's reason
to believe that he went
373
00:19:15,632 --> 00:19:17,417
to school that day
expressly to die.
374
00:19:19,549 --> 00:19:24,554
In other words, it was an
elaborate way to commit suicide.
375
00:19:26,513 --> 00:19:28,123
You ever think about suicide?
376
00:19:31,431 --> 00:19:32,519
- Before the shooting
377
00:19:35,391 --> 00:19:37,350
sometimes I would
think about it, but
378
00:19:39,787 --> 00:19:41,180
now I think about it a lot.
379
00:19:50,972 --> 00:19:52,539
Only because I think
380
00:19:53,670 --> 00:19:55,237
if I could pull it off
381
00:20:01,243 --> 00:20:02,636
it would make my parents happy.
382
00:20:04,768 --> 00:20:06,379
I think they could
get through it.
383
00:20:09,077 --> 00:20:10,209
I cost them a lot of money.
384
00:20:17,390 --> 00:20:21,307
I don't wanna die, I just
want it to get over with.
385
00:20:26,137 --> 00:20:27,182
I don't,
386
00:20:31,317 --> 00:20:34,276
maybe that's why I don't mind
387
00:20:34,320 --> 00:20:36,278
answering these
questions because
388
00:20:41,544 --> 00:20:45,287
I don't think it's going
to make a difference.
389
00:20:51,119 --> 00:20:53,208
It's not gonna bring
anybody back to life.
390
00:20:57,908 --> 00:21:00,563
- If you could reverse
things, go back in time
391
00:21:00,607 --> 00:21:03,174
so to speak, where
would you start?
392
00:21:03,218 --> 00:21:03,958
- I don't know.
393
00:21:10,573 --> 00:21:15,361
I'm just really sorry about
all of it, I screwed it.
394
00:21:15,404 --> 00:21:17,058
I really screwed everybody up.
395
00:21:25,284 --> 00:21:27,460
- It's okay to show
your emotions, Cameron.
396
00:21:29,853 --> 00:21:31,072
Crying's no big deal.
397
00:21:34,031 --> 00:21:35,772
It's just another
way that humans have
398
00:21:35,816 --> 00:21:37,078
of expressing their selves.
399
00:21:42,605 --> 00:21:43,998
What did your parents say?
400
00:21:45,478 --> 00:21:46,305
- My dad was
401
00:21:51,048 --> 00:21:52,615
my dad was so pissed that
402
00:21:54,225 --> 00:21:56,358
he grabbed me and pushed
my head against the wall.
403
00:21:58,969 --> 00:22:00,406
He clenched his fist
like he was gonna hit me
404
00:22:00,449 --> 00:22:03,147
and he just held me
there, for a long time.
405
00:22:05,411 --> 00:22:10,067
My mom as just yelling,
asking him not to hit me.
406
00:22:14,768 --> 00:22:15,551
He said,
407
00:22:23,080 --> 00:22:26,519
he said he was
ashamed to have me
408
00:22:26,562 --> 00:22:27,346
as a son.
409
00:22:32,089 --> 00:22:33,787
- Did your father ever hit you?
410
00:22:36,137 --> 00:22:37,486
- No, sometimes I,
411
00:22:40,533 --> 00:22:42,143
sometimes I dreamed he would.
412
00:22:45,929 --> 00:22:47,627
- [Richard] You dreamed
he would hit you?
413
00:22:50,630 --> 00:22:52,153
Did you want him to hit you?
414
00:22:54,764 --> 00:22:58,768
- Sometimes, I thought maybe
415
00:23:01,205 --> 00:23:03,033
maybe if he hit me
I could take it and
416
00:23:06,297 --> 00:23:07,690
it'd be over with, you know?
417
00:23:09,910 --> 00:23:11,390
Rather than him getting
on my case and telling me
418
00:23:11,433 --> 00:23:13,740
how he thinks I'm crap.
419
00:23:17,700 --> 00:23:20,007
They talk about how he's
working all the time
420
00:23:20,964 --> 00:23:22,226
to support my sorry ass.
421
00:23:27,231 --> 00:23:30,060
He said I should play him
one-on-one and if I win
422
00:23:30,104 --> 00:23:31,322
he'll pay for my college.
423
00:23:34,238 --> 00:23:35,762
I was so mad
424
00:23:40,288 --> 00:23:44,248
that I grabbed the ball and we
went out to the Lincoln park.
425
00:23:49,079 --> 00:23:51,299
I mean, he's good but I feel
like if it was a fair game
426
00:23:51,342 --> 00:23:53,736
I could have had a good
chance. You know?
427
00:23:53,780 --> 00:23:55,042
But, he kept beating on me.
428
00:23:55,085 --> 00:23:56,435
He kept beating on
me and elbowing me.
429
00:23:58,306 --> 00:24:01,048
I wanted to hit him
back, but I couldn't.
430
00:24:04,443 --> 00:24:05,182
I just couldn't.
431
00:24:07,141 --> 00:24:08,272
I had a bruise on my face.
432
00:24:10,318 --> 00:24:11,754
- [Richard] What happened then?
433
00:24:11,798 --> 00:24:14,844
- I stayed in for two days.
434
00:24:16,672 --> 00:24:18,021
And Len came by one of the days,
435
00:24:18,065 --> 00:24:20,720
my face was still messed up
436
00:24:20,763 --> 00:24:22,112
and I told him what happened.
437
00:24:23,592 --> 00:24:26,203
Then, he told me about
his plan, how he was gonna
438
00:24:26,247 --> 00:24:28,423
put a stop to the silence.
439
00:24:28,467 --> 00:24:30,512
- Stop to the silence?
440
00:24:30,556 --> 00:24:32,514
- I asked him what he
meant by that and he
441
00:24:34,124 --> 00:24:39,129
he said everybody had agreed
to keep the violence quiet.
442
00:24:40,130 --> 00:24:42,481
Mister Washington, the
teachers, the coaches.
443
00:24:47,268 --> 00:24:49,488
He said they didn't mind
keeping it quiet because
444
00:24:49,531 --> 00:24:52,099
it made it easier to deal with.
445
00:24:56,059 --> 00:24:58,105
Just let the kids
suffer and hopefully
446
00:24:58,148 --> 00:24:59,498
they'll make it out all right.
447
00:25:05,068 --> 00:25:08,158
He said he was gonna
break a hole in the wall
448
00:25:08,202 --> 00:25:12,162
of silence so big that
it couldn't be fixed.
449
00:25:14,295 --> 00:25:18,038
And, he asked me if I
wanted to be involved.
450
00:25:19,039 --> 00:25:20,431
- [Richard] What did you say?
451
00:25:27,047 --> 00:25:28,309
- I said I didn't know.
452
00:25:33,967 --> 00:25:36,839
Then, he told me
all he was gonna do
453
00:25:41,583 --> 00:25:43,498
was write "Stop the
Violence" in blood.
454
00:25:45,239 --> 00:25:47,197
He said that was
all he was gonna do.
455
00:25:51,941 --> 00:25:53,595
- [Richard] Did you know
that Carla had started
456
00:25:53,639 --> 00:25:54,988
talking to Len again?
457
00:25:55,031 --> 00:25:57,425
[tense music]
458
00:26:32,678 --> 00:26:34,114
[paper rustles]
459
00:26:34,157 --> 00:26:36,551
[tense music]
460
00:27:18,158 --> 00:27:21,204
[footsteps]
461
00:27:21,248 --> 00:27:23,642
[tense music]
462
00:27:26,514 --> 00:27:27,689
- [Woman] All the
boxes that you need
463
00:27:27,733 --> 00:27:28,995
are right over there.
464
00:27:29,038 --> 00:27:29,909
Let me know if
you need anything.
465
00:27:29,952 --> 00:27:30,605
- Thanks.
[tense music]
466
00:27:30,649 --> 00:27:33,260
[tense music]
467
00:27:35,566 --> 00:27:36,437
[door thuds]
468
00:27:36,480 --> 00:27:39,092
[tense music]
469
00:27:45,011 --> 00:27:46,577
[metal clatters]
470
00:27:46,621 --> 00:27:49,232
[tense music]
471
00:28:14,083 --> 00:28:16,520
[footsteps]
472
00:28:32,014 --> 00:28:34,408
- [Franklyn] Carla, you signed
the Miranda statement and
473
00:28:35,670 --> 00:28:37,106
you do understand that
we're here to further
474
00:28:37,150 --> 00:28:39,456
the investigation into
possible future threats
475
00:28:39,500 --> 00:28:42,938
to students and other
personnel in Harrison County?
476
00:28:42,982 --> 00:28:44,244
- [Carla] Yes.
477
00:28:44,287 --> 00:28:46,246
- [Franklyn] Carla, my
name is Franklyn Bonner.
478
00:28:46,289 --> 00:28:48,988
I'm a psychologist and
the president of a company
479
00:28:49,031 --> 00:28:50,554
called Spectrum Group.
480
00:28:50,598 --> 00:28:53,209
We specialize in
threat assessment.
481
00:28:53,253 --> 00:28:55,951
Our job is to analyze
events and make predictions
482
00:28:55,995 --> 00:28:58,127
about the possibility
of future events.
483
00:28:59,738 --> 00:29:00,521
Are you okay?
484
00:29:02,741 --> 00:29:04,046
- [Carla] Yeah, I'm fine.
485
00:29:05,308 --> 00:29:07,615
- To begin our interview
today can tell me something
486
00:29:07,658 --> 00:29:08,921
about your home life?
487
00:29:08,964 --> 00:29:10,749
I understand you live
with a foster family.
488
00:29:11,837 --> 00:29:13,360
- [Carla] Yeah, that's right.
489
00:29:13,403 --> 00:29:15,144
- Why do you live
with this family?
490
00:29:17,146 --> 00:29:19,714
- My folks split when
we moved to Saginaw
491
00:29:19,758 --> 00:29:23,718
and so I lived with
my mom with a while
492
00:29:23,762 --> 00:29:26,025
and then that
wasn't cutting it so
493
00:29:26,068 --> 00:29:30,333
I had to move in with my
dad in his creepy trailer.
494
00:29:30,377 --> 00:29:34,816
And then, I had
some trouble there
495
00:29:34,860 --> 00:29:37,384
and so I moved in
with an aunt out here.
496
00:29:38,646 --> 00:29:40,387
And then, I stopped going
to school on a regular basis
497
00:29:40,430 --> 00:29:44,739
so they just threw me in with
a foster family, case closed.
498
00:29:46,045 --> 00:29:47,611
- [Franklyn] What was
your relationship like
499
00:29:47,655 --> 00:29:48,438
with your mother?
500
00:29:49,352 --> 00:29:50,963
Did you get along?
501
00:29:51,006 --> 00:29:56,011
- Oh yeah, we have
a lot in common.
502
00:29:57,273 --> 00:29:59,014
I'd say we're more like
sisters than anything else.
503
00:29:59,058 --> 00:30:01,538
But, she just doesn't
have a lot of confidence
504
00:30:01,582 --> 00:30:03,584
in herself, you know?
505
00:30:03,627 --> 00:30:08,067
I mean, after my
dad left her she had
506
00:30:08,110 --> 00:30:11,635
these boyfriends and they
messed her over pretty good.
507
00:30:12,898 --> 00:30:16,902
She kind of lost it,
so she didn't really
508
00:30:16,945 --> 00:30:18,425
need me around
causing her trouble.
509
00:30:18,468 --> 00:30:21,123
- [Franklyn] And, what kind
of trouble did you cause?
510
00:30:22,168 --> 00:30:24,692
- Just being around, mostly.
511
00:30:24,735 --> 00:30:27,129
I mean, she could barely
take care of herself.
512
00:30:27,173 --> 00:30:28,522
- [Franklyn] Which means?
513
00:30:28,565 --> 00:30:32,308
- Which means I had to
run things half the time.
514
00:30:33,527 --> 00:30:36,182
We got evicted from the
place we were renting.
515
00:30:36,225 --> 00:30:38,967
And, she wanted to move back
to Chicago where she's from
516
00:30:40,142 --> 00:30:42,144
in with her brother and his wife
517
00:30:42,188 --> 00:30:45,104
and I didn't wanna do that.
518
00:30:45,147 --> 00:30:47,846
So, I moved in with my dad.
519
00:30:48,890 --> 00:30:50,761
- And, what was that like?
520
00:30:50,805 --> 00:30:52,024
- [Carla] He was a loser.
521
00:30:53,852 --> 00:30:55,201
- Can you elaborate on that?
522
00:30:57,594 --> 00:31:00,510
- Just he had nothing going
on really, just kind of
523
00:31:00,554 --> 00:31:03,165
floating around,
bouncing from job to job
524
00:31:03,209 --> 00:31:05,864
and blowing all of
his money in bars,
525
00:31:07,039 --> 00:31:07,996
that kind of thing.
526
00:31:09,780 --> 00:31:12,261
- And, you didn't
like living with him?
527
00:31:12,305 --> 00:31:15,743
- Well no, I was like his
fricking maid half the time.
528
00:31:15,786 --> 00:31:18,746
I mean, I couldn't stand
how dirty his place was.
529
00:31:18,789 --> 00:31:22,010
So, I just tried to
stay away from him.
530
00:31:23,794 --> 00:31:26,188
But, he didn't care,
all he cared about
531
00:31:26,232 --> 00:31:27,146
was his next beer.
532
00:31:28,974 --> 00:31:30,801
- So, it's fair to say that
you didn't particularly
533
00:31:30,845 --> 00:31:31,672
like your dad.
534
00:31:32,629 --> 00:31:34,196
- No, it's not fair to say that.
535
00:31:35,589 --> 00:31:37,025
I didn't like him
or not like him.
536
00:31:37,069 --> 00:31:39,680
He was just there.
537
00:31:40,899 --> 00:31:42,944
- [Franklyn] How old
were you at the time?
538
00:31:42,988 --> 00:31:46,121
- 12, I guess, maybe 13.
539
00:31:46,165 --> 00:31:47,514
I'd just gotten my period.
540
00:31:49,646 --> 00:31:52,475
- All right, you were a
student at Madison High for
541
00:31:52,519 --> 00:31:54,825
a fairly short amount of time.
542
00:31:54,869 --> 00:31:58,046
Would you say that your
tenure there was positive?
543
00:31:58,090 --> 00:31:58,960
- Would I say what?
544
00:32:01,789 --> 00:32:03,138
- Were you happy at
Madison High School?
545
00:32:04,357 --> 00:32:09,710
- Oh, [scoffs] it
was okay I guess.
546
00:32:09,753 --> 00:32:11,712
- How did you first meet
Leonard and how did you
547
00:32:11,755 --> 00:32:13,018
first meet Cameron?
548
00:32:15,324 --> 00:32:17,674
- Well, I met Cameron first.
549
00:32:19,024 --> 00:32:21,809
He was really nice
and I like black guys.
550
00:32:26,074 --> 00:32:27,119
- Why is that?
551
00:32:28,729 --> 00:32:32,080
- Because, black guys don't
have a lot of baggage, right?
552
00:32:32,124 --> 00:32:35,214
Unless they're heavy
into a get whitey thing.
553
00:32:36,519 --> 00:32:39,305
I mean, they have who they are.
554
00:32:39,348 --> 00:32:42,221
They have what they can
do, but they don't have
555
00:32:42,264 --> 00:32:44,875
a bunch of crap about
who you have to be
556
00:32:44,919 --> 00:32:46,138
or who they have to be.
557
00:32:47,052 --> 00:32:48,967
I mean, you meet
most black guys and
558
00:32:49,880 --> 00:32:51,273
what you see is what you get.
559
00:32:52,709 --> 00:32:54,015
But, Cameron was a
little different 'cause
560
00:32:54,059 --> 00:32:57,149
his folks had money and
they loved to show it off.
561
00:32:58,759 --> 00:33:02,154
But, I wanted to meet him
because he seemed nice.
562
00:33:03,764 --> 00:33:08,073
So, then I met
Len and I told him
563
00:33:09,378 --> 00:33:12,947
I liked Cameron because they
were tight, Len and Cameron.
564
00:33:14,035 --> 00:33:16,037
And then Len came
onto me really heavy
565
00:33:17,299 --> 00:33:20,041
and he could be really smooth.
566
00:33:21,173 --> 00:33:25,786
Well, not smooth I
guess, but sincere.
567
00:33:27,788 --> 00:33:29,181
He could be really sincere,
568
00:33:30,617 --> 00:33:32,140
made you feel like
he needed you.
569
00:33:34,012 --> 00:33:37,145
But one thing I liked
about Len was he didn't
570
00:33:37,189 --> 00:33:39,060
try to crawl into
my pants right away.
571
00:33:41,019 --> 00:33:42,411
Most guys just wanna get
into bed without even
572
00:33:42,455 --> 00:33:43,456
knowing your name.
573
00:33:45,066 --> 00:33:47,025
- Have you been to
bed with other boys?
574
00:33:49,027 --> 00:33:50,028
- Sort of.
575
00:33:52,682 --> 00:33:55,294
- Well, you can't sort
of go to bed with a boy.
576
00:33:56,773 --> 00:34:00,168
- Yes you can, you can
sort of do whatever
577
00:34:00,212 --> 00:34:01,213
you want with a boy.
578
00:34:05,739 --> 00:34:07,219
- I'll take your word for that.
579
00:34:08,611 --> 00:34:13,007
So, what happened when you
were friends with both of them?
580
00:34:14,095 --> 00:34:15,227
- We started hanging.
581
00:34:16,576 --> 00:34:20,058
Len was dark and Cameron
was getting there.
582
00:34:20,101 --> 00:34:24,062
And, I don't know, I
just liked 'em both.
583
00:34:25,237 --> 00:34:27,195
- [Franklyn] And, why do
you like boys who are,
584
00:34:27,239 --> 00:34:28,892
how did you put it, dark?
585
00:34:30,633 --> 00:34:32,983
- Because that's what I was.
586
00:34:33,027 --> 00:34:35,595
I mean, I wasn't exactly
rolling with the band, man,
587
00:34:35,638 --> 00:34:37,858
in case you didn't
notice that by now.
588
00:34:41,166 --> 00:34:44,169
- Describe Len
and Cameron to me.
589
00:34:44,212 --> 00:34:45,039
- Describe them?
590
00:34:47,955 --> 00:34:51,828
Cameron is open.
He's kind of gentle.
591
00:34:53,308 --> 00:34:57,660
He's built nice and cute
in a young kind of way.
592
00:34:59,662 --> 00:35:02,361
But, he's really sweet.
593
00:35:03,623 --> 00:35:05,581
He's not like a rapper
or anything like that.
594
00:35:07,192 --> 00:35:11,109
If I looked him in the
eyes, if I went up to him
595
00:35:12,458 --> 00:35:16,897
just looked at him in the face
596
00:35:18,203 --> 00:35:19,334
he would smile at me.
597
00:35:21,641 --> 00:35:22,729
I like that in guy.
598
00:35:24,818 --> 00:35:26,036
- [Franklyn] And Leonard?
599
00:35:29,518 --> 00:35:30,389
- Len was cool.
600
00:35:33,218 --> 00:35:36,003
You always got the impression
there was something
601
00:35:36,046 --> 00:35:37,265
spinning around in his head.
602
00:35:39,702 --> 00:35:40,921
He knew people, man.
603
00:35:42,531 --> 00:35:45,795
And, one day I was
having a really lousy day
604
00:35:47,754 --> 00:35:50,148
my day was going
down hill in a hurry.
605
00:35:51,018 --> 00:35:53,020
[sighs]
606
00:35:54,369 --> 00:35:59,113
I was sitting in the
cafeteria by myself
607
00:35:59,157 --> 00:36:03,161
and Len comes over
with a cup of tea,
608
00:36:04,640 --> 00:36:07,077
and just puts it down
next to me and walks away.
609
00:36:08,296 --> 00:36:11,125
I mean, he just knew I
needed some tea with lemon
610
00:36:11,169 --> 00:36:13,214
and not no freakin'
conversation.
611
00:36:14,520 --> 00:36:16,261
He just put it down
and walked away.
612
00:36:18,524 --> 00:36:19,307
That was Len.
613
00:36:21,918 --> 00:36:24,704
- [Franklyn] But, eventually
you had a falling out with him.
614
00:36:26,271 --> 00:36:30,057
- Yeah. He knew
how to hurt, too.
615
00:36:31,580 --> 00:36:33,016
He was pretty good at that.
616
00:36:34,192 --> 00:36:37,238
- He posted some information
about you on the net.
617
00:36:37,282 --> 00:36:38,500
Can you tell me about that?
618
00:36:38,544 --> 00:36:40,807
- [Carla] No, I will
not tell you about that.
619
00:36:41,851 --> 00:36:43,157
That's personal information
and I'm not gonna
620
00:36:43,201 --> 00:36:45,028
go there with you.
621
00:36:45,072 --> 00:36:46,552
That's between me and my shrink.
622
00:36:47,727 --> 00:36:52,166
- Carla, I need to
understand the impact.
623
00:36:53,428 --> 00:36:55,909
Of all the incidents that
lead up to the tragic events
624
00:36:55,952 --> 00:36:57,476
of April 22nd.
625
00:36:59,304 --> 00:37:01,306
I'm trying to be as fair
to everyone as possible.
626
00:37:03,177 --> 00:37:06,354
Now, I understand in
your case that there is
627
00:37:06,398 --> 00:37:08,356
some history of molestation.
628
00:37:08,400 --> 00:37:11,925
- Excuse me? Do
you speak English?
629
00:37:11,968 --> 00:37:13,492
Do you understand what
I say when I'm saying
630
00:37:13,535 --> 00:37:14,884
I'm not going there?
631
00:37:22,240 --> 00:37:26,766
- Fine. Fine.
632
00:37:29,638 --> 00:37:34,295
Can you tell me what happened
on the days leading up
633
00:37:34,339 --> 00:37:35,209
to April 22nd?
634
00:37:38,299 --> 00:37:40,562
- I just stopped
going to school,
635
00:37:40,606 --> 00:37:42,390
turned away from all that crap.
636
00:37:42,434 --> 00:37:44,610
People were making
remarks and what not.
637
00:37:46,220 --> 00:37:48,178
I talked to Cameron
once or twice.
638
00:37:53,575 --> 00:37:56,056
He called to see if I was okay.
639
00:37:57,318 --> 00:37:59,364
He was pretty pissed at
Len for putting that crap
640
00:37:59,407 --> 00:38:01,061
about me on the internet, too.
641
00:38:03,150 --> 00:38:05,892
I didn't have a major
conversation with
him or anything.
642
00:38:07,110 --> 00:38:08,373
I was taking tranqs
to mellow out.
643
00:38:09,504 --> 00:38:11,637
- Tranquilizers?
These were prescribed?
644
00:38:13,247 --> 00:38:14,292
- Some were some weren't?
645
00:38:15,858 --> 00:38:18,078
Anything you need you can
pretty much get at Madison.
646
00:38:19,340 --> 00:38:21,429
So, then Len calls me.
647
00:38:23,779 --> 00:38:25,781
And, I'm thinking to myself,
648
00:38:27,130 --> 00:38:29,045
"It's outrageous that
you even have my number
649
00:38:29,089 --> 00:38:30,438
"in your brain.
650
00:38:30,482 --> 00:38:32,832
"Get my number out of
your fucking brain."
651
00:38:35,356 --> 00:38:38,185
He basically apologizes
for the violence
652
00:38:38,228 --> 00:38:39,317
he had laid on me.
653
00:38:40,796 --> 00:38:43,233
- [Franklyn] You had a physical
confrontation with him?
654
00:38:44,147 --> 00:38:47,716
- No, just talking about
putting my business
655
00:38:47,760 --> 00:38:48,717
in the streets.
656
00:38:50,850 --> 00:38:53,287
He said he was sorry
and he knew he shouldn't
657
00:38:53,331 --> 00:38:54,114
have done it.
658
00:38:55,420 --> 00:38:57,378
- [Franklyn] Did
you believe that?
659
00:38:57,422 --> 00:39:01,164
- Yes and no, but he laid
it down like violence
660
00:39:01,208 --> 00:39:03,253
against me, which it was.
661
00:39:05,299 --> 00:39:08,084
When I first started
going to that clinic
662
00:39:08,128 --> 00:39:09,651
to talk about what
happened to me
663
00:39:12,132 --> 00:39:15,091
they told me it was
about me being attacked.
664
00:39:16,571 --> 00:39:19,400
Even though there wasn't any
hitting or fighting involved
665
00:39:20,270 --> 00:39:21,794
I was still being attacked.
666
00:39:24,100 --> 00:39:28,191
And, that's when I learned
that violence is just
667
00:39:28,235 --> 00:39:31,281
as much about what happened
668
00:39:32,195 --> 00:39:33,893
as it how it happened.
669
00:39:35,721 --> 00:39:36,765
You know what I mean?
670
00:39:37,636 --> 00:39:40,421
- Yeah, I do, I do.
671
00:39:44,120 --> 00:39:45,905
Did you accept
Leonard's apology?
672
00:39:47,167 --> 00:39:49,082
- Well, he didn't sound
like he was bullshitting me.
673
00:39:50,475 --> 00:39:53,913
And, I kind of have this
thing about confrontations.
674
00:39:55,175 --> 00:39:56,785
I just feel like if I
don't confront people
675
00:39:56,829 --> 00:40:00,267
about stuff, if I just
don't talk about it
676
00:40:00,310 --> 00:40:01,964
that I can just get past it.
677
00:40:02,008 --> 00:40:04,097
I can put it out of my head.
678
00:40:04,140 --> 00:40:06,142
So, whenever someone
messes with me and they say
679
00:40:06,186 --> 00:40:09,407
they're sorry I
usually just go for it.
680
00:40:10,930 --> 00:40:14,324
Not for them, but mostly for me.
681
00:40:16,109 --> 00:40:19,634
So, I was definitely
gonna put some distance
682
00:40:19,678 --> 00:40:22,724
between me and Len
and he was gonna be
683
00:40:22,768 --> 00:40:23,943
jerking my chain.
684
00:40:26,336 --> 00:40:28,251
I was gonna jerk his, too.
685
00:40:28,295 --> 00:40:32,168
- So, what happened then?
686
00:40:32,212 --> 00:40:36,608
- So, Len was laying this
rap about how he's sorry
687
00:40:36,651 --> 00:40:39,088
for the pain he put me
through, rapping about
688
00:40:39,132 --> 00:40:41,439
how there's so much
crap in the world.
689
00:40:41,482 --> 00:40:46,008
And then, he say he
knows this woman artist
690
00:40:46,052 --> 00:40:48,707
named Kiera something,
I don't remember.
691
00:40:48,750 --> 00:40:53,712
But, she did these paintings
in blood, real blood.
692
00:40:55,409 --> 00:41:00,370
And, he said what he
was gonna do was go to
693
00:41:01,589 --> 00:41:03,025
the school and write,
"Stop the Violence"
694
00:41:03,069 --> 00:41:05,071
all over the school
in his own blood.
695
00:41:06,812 --> 00:41:09,249
- Well, that's rather dramatic.
696
00:41:10,729 --> 00:41:13,427
- Yeah, I know, but I
thought he would write it
697
00:41:13,471 --> 00:41:16,517
maybe once, or he'd have
to write it really small.
698
00:41:16,561 --> 00:41:19,085
Because, I mean, how
much can you bleed?
699
00:41:19,128 --> 00:41:21,130
You have 10 pints of
blood in your body.
700
00:41:22,001 --> 00:41:23,350
I looked it up on the internet.
701
00:41:23,393 --> 00:41:27,310
And, it's not like you're
gonna be writing a book.
702
00:41:28,529 --> 00:41:33,142
So, I was supposed to be
the one to fix the door.
703
00:41:34,187 --> 00:41:35,014
- Fix the door?
704
00:41:36,581 --> 00:41:39,888
- Well, they lock all the
doors of the school at night.
705
00:41:39,932 --> 00:41:41,890
And, they don't unlock 'em
again until five minutes
706
00:41:41,934 --> 00:41:44,850
before school starts,
except for the front door.
707
00:41:46,504 --> 00:41:50,029
So, I was supposed to get
to school early and bang on
708
00:41:50,072 --> 00:41:51,900
the back door until someone
came and I was gonna
709
00:41:51,944 --> 00:41:54,120
tell them that I had
to go to the bathroom.
710
00:41:55,338 --> 00:41:56,949
Of course, the girls'
bathroom is on the first floor
711
00:41:56,992 --> 00:41:58,080
right near that door.
712
00:42:00,126 --> 00:42:03,825
So, I was supposed to push
the little button on the door
713
00:42:03,869 --> 00:42:05,218
that makes it stay unlocked.
714
00:42:07,089 --> 00:42:09,135
I was gonna bring in
some paint to for Len
715
00:42:09,178 --> 00:42:11,572
and Cameron and leave
it in the bathroom.
716
00:42:11,616 --> 00:42:13,269
Then, as soon as school
started I was supposed
717
00:42:13,313 --> 00:42:14,793
to meet them in the library.
718
00:42:17,926 --> 00:42:20,494
I called Cameron and
Cameron said that Len
719
00:42:20,538 --> 00:42:22,714
had called him and
said the same thing
720
00:42:22,757 --> 00:42:25,151
and he wanted to come
along, but Cameron
721
00:42:25,194 --> 00:42:27,980
was kind of worried about
it because it seemed like
722
00:42:28,023 --> 00:42:30,112
a big step and they
could both get kicked out
723
00:42:30,156 --> 00:42:32,767
of school for doing
something like that.
724
00:42:32,811 --> 00:42:34,290
- Cameron was
worried about that?
725
00:42:34,334 --> 00:42:38,207
- Yeah, but I wasn't
'cause I wasn't really
726
00:42:38,251 --> 00:42:40,253
planning on going
back to school anyway.
727
00:42:42,255 --> 00:42:43,648
So, I got the paint.
728
00:42:45,127 --> 00:42:48,348
I asked for blood red and
the guy gave me vermilion.
729
00:42:50,393 --> 00:42:53,440
And, I talked to Len that
morning and he sounded
730
00:42:53,483 --> 00:42:54,397
a little weird.
731
00:42:56,617 --> 00:42:58,532
I thought he was just
high or something
732
00:42:59,402 --> 00:43:00,795
like he'd been smoking.
733
00:43:02,884 --> 00:43:04,494
And, he asked me if
I was still coming
734
00:43:04,538 --> 00:43:07,106
and I said yes.
735
00:43:08,586 --> 00:43:11,197
And then, he started
bashing on Cameron because
736
00:43:11,240 --> 00:43:13,068
he said he thought
Cameron was backing out.
737
00:43:13,112 --> 00:43:16,332
And, I was like, "Ease up
on Cameron, because this
738
00:43:16,376 --> 00:43:19,727
"is just your show and
we're just helping you."
739
00:43:20,989 --> 00:43:24,210
So, he eased up on Cameron
740
00:43:26,081 --> 00:43:28,649
and he told me that he
would meet me at the school.
741
00:43:29,868 --> 00:43:34,046
So, I was driving my stupid
742
00:43:35,047 --> 00:43:38,485
Chevy Cavalier that's
like 109 years old.
743
00:43:39,747 --> 00:43:43,359
The belt whistles
and slips and squeaks
744
00:43:43,403 --> 00:43:46,449
and you could hear me
coming down the street.
745
00:43:48,016 --> 00:43:52,455
So, I'm supposed to get
to school at like 7:30.
746
00:43:53,456 --> 00:43:55,197
The first bell rings at 8:05.
747
00:43:56,677 --> 00:44:00,028
But, by the the I get to
Felson's my car's overheating
748
00:44:01,247 --> 00:44:03,075
and I have to wait
for it to cool down.
749
00:44:04,859 --> 00:44:06,556
So, I put water in the radiator.
750
00:44:07,993 --> 00:44:09,647
It's ready to boil
over any minute.
751
00:44:11,083 --> 00:44:13,172
So, by the time I get
to school it's like
752
00:44:14,695 --> 00:44:18,003
10 to eight and I go to
the door and I try it
753
00:44:18,046 --> 00:44:19,700
and it's already unlocked.
754
00:44:21,659 --> 00:44:26,402
So, I go in, there's a
maintenance guy there
755
00:44:26,446 --> 00:44:28,578
reading into his paper
and drinking coffee
756
00:44:30,145 --> 00:44:31,016
and he doesn't see me.
757
00:44:33,148 --> 00:44:37,718
So, I slip up into the
staircase and I start going up
758
00:44:37,762 --> 00:44:40,982
the stairs to go
to the third floor.
759
00:44:42,723 --> 00:44:46,945
But, before I can get
to the third floor
760
00:44:48,033 --> 00:44:50,557
I start hearing all this
noise, all this freaking
761
00:44:50,600 --> 00:44:52,124
commotion and stuff.
762
00:44:53,691 --> 00:44:55,301
And then, I get
to the third floor
763
00:44:59,087 --> 00:45:04,049
I saw Cameron, he looked
all bug eyed and crazy
764
00:45:06,442 --> 00:45:09,054
like he was really freaked
out about something.
765
00:45:09,097 --> 00:45:10,882
[sniffles]
766
00:45:10,925 --> 00:45:12,187
And, I saw he had a gun.
767
00:45:14,146 --> 00:45:16,322
And, I'm like, "What
the hell is going on?"
768
00:45:17,802 --> 00:45:20,805
And then, I looked to
Len and he has ammunition
769
00:45:20,848 --> 00:45:22,197
strapped all around his body.
770
00:45:23,764 --> 00:45:26,245
I just knew that something
big was gonna happen.
771
00:45:28,726 --> 00:45:30,205
So, I looked back to Cameron
772
00:45:33,208 --> 00:45:35,123
to ask him what the
hell is going on
773
00:45:36,690 --> 00:45:39,649
and the window next to
me just like explodes.
774
00:45:40,868 --> 00:45:43,044
And, there's glass
falling everywhere
775
00:45:43,088 --> 00:45:45,786
and I'm running and I'm half
being dragged by Cameron.
776
00:45:47,179 --> 00:45:49,877
And then, I hear some more
shots, but it's louder
777
00:45:49,921 --> 00:45:53,011
than at the shooting range
and I'm really scared.
778
00:45:53,054 --> 00:45:55,665
Cameron's pulling me
and I'm fighting him.
779
00:45:56,623 --> 00:45:58,756
And, we're going down the
stairs and I bang my knee
780
00:45:58,799 --> 00:46:01,628
on the railing in the
staircase and Cameron's
781
00:46:01,671 --> 00:46:02,629
still pulling me.
782
00:46:04,152 --> 00:46:06,285
Then, I hear Len
scream something.
783
00:46:06,328 --> 00:46:08,374
And, I wanna go back to
help him because I feel like
784
00:46:08,417 --> 00:46:09,636
someone's after him.
785
00:46:10,985 --> 00:46:12,857
And Cameron is
screaming something but
786
00:46:14,032 --> 00:46:18,079
just too scared to
think straight, I guess.
787
00:46:18,123 --> 00:46:19,864
I don't know what he was saying.
788
00:46:25,783 --> 00:46:30,222
Then, he pushed me into a closet
789
00:46:31,876 --> 00:46:33,225
in the audio visual room.
790
00:46:38,317 --> 00:46:42,712
All I remember after that
is just sitting there
791
00:46:45,019 --> 00:46:46,107
shaking and crying.
792
00:46:48,327 --> 00:46:50,808
[sniffles]
793
00:46:50,851 --> 00:46:52,331
Oh yeah, I peed all over myself.
794
00:46:57,423 --> 00:46:58,641
Then, I just waited.
795
00:47:00,208 --> 00:47:04,038
Some SWAT guys came,
they opened the door,
796
00:47:04,082 --> 00:47:05,170
they took me out.
797
00:47:07,128 --> 00:47:10,610
They had Cameron handcuffed,
they handcuffed me
798
00:47:13,004 --> 00:47:14,048
and that's it.
799
00:47:17,182 --> 00:47:18,705
I didn't even know
what else had happened
800
00:47:18,748 --> 00:47:20,489
until they told me
later that night.
801
00:47:27,932 --> 00:47:29,847
- What do you think
of all this, Carla?
802
00:47:29,890 --> 00:47:33,720
If you had to sum this
up, what would you say?
803
00:47:33,763 --> 00:47:35,461
- I've thought
about it, naturally.
804
00:47:38,420 --> 00:47:42,033
And, the thing is that
everybody is just looking
805
00:47:42,076 --> 00:47:43,556
at what happened that day.
806
00:47:46,080 --> 00:47:47,865
But, when you think about
it what happened that day
807
00:47:47,908 --> 00:47:50,128
is just the result of
a bunch of other stuff.
808
00:47:52,304 --> 00:47:54,088
I don't think things
would have went down
809
00:47:54,132 --> 00:47:55,698
the way they did if a
bunch of other stuff
810
00:47:55,742 --> 00:47:57,439
hadn't pushed Len
to where he was.
811
00:47:59,267 --> 00:48:03,445
I mean, I haven't seen anybody
looking into the other stuff.
812
00:48:04,707 --> 00:48:09,538
- Well, we are trying to
get a complete picture.
813
00:48:13,934 --> 00:48:15,196
Hey Carla, one last question.
814
00:48:17,590 --> 00:48:18,547
On balance,
815
00:48:23,204 --> 00:48:28,209
just you and me think you
actually like Leonard?
816
00:48:31,996 --> 00:48:34,824
- With Leonard I was
part of something,
817
00:48:37,131 --> 00:48:38,045
a little group.
818
00:48:40,178 --> 00:48:42,789
Maybe that's better than
actually liking someone.
819
00:48:45,096 --> 00:48:46,967
- I don't see how
that's possible.
820
00:48:48,142 --> 00:48:50,928
If the group, like
you say, if the group
821
00:48:50,971 --> 00:48:52,277
is not functioning very well.
822
00:48:54,148 --> 00:48:56,890
- Well, that's the difference.
823
00:48:58,109 --> 00:48:59,284
Len understood it.
824
00:49:00,676 --> 00:49:02,113
- [Franklyn] What's that mean?
825
00:49:05,029 --> 00:49:05,812
- Nothing.
826
00:49:09,207 --> 00:49:11,209
- Would you have done
anything differently.
827
00:49:13,907 --> 00:49:15,213
- Not then, I guess.
828
00:49:17,476 --> 00:49:21,262
But now, I guess I
should find myself
829
00:49:21,306 --> 00:49:22,698
a functioning group, huh?
830
00:49:24,831 --> 00:49:27,921
[anticipatory music]
831
00:49:35,059 --> 00:49:37,235
- I think we can end out
interview right there.
832
00:49:37,278 --> 00:49:40,151
[anticipatory music]
833
00:49:40,194 --> 00:49:41,543
- Whatever.
[anticipatory music]
834
00:49:41,587 --> 00:49:44,677
[anticipatory music]
835
00:49:47,071 --> 00:49:49,464
[tense music]
836
00:50:10,920 --> 00:50:12,052
[thuds]
837
00:50:12,096 --> 00:50:15,186
[anticipatory music]
838
00:50:21,975 --> 00:50:24,325
[phone rings]
839
00:50:26,980 --> 00:50:28,982
- Hello? Yes.
840
00:50:30,940 --> 00:50:32,116
Really, that's great.
841
00:50:33,552 --> 00:50:35,032
You're sure it's Cameron Porter?
842
00:50:37,077 --> 00:50:38,078
Great, this is great.
843
00:50:39,210 --> 00:50:40,037
Yes, I do.
844
00:50:43,127 --> 00:50:46,652
And this is his, his
work or his home?
845
00:50:49,089 --> 00:50:51,526
Okay, thank you so much.
I really appreciate it.
846
00:50:53,354 --> 00:50:55,965
Okay, you too. Bye.
847
00:50:56,009 --> 00:50:59,056
[anticipatory music]
848
00:51:07,151 --> 00:51:10,154
[VHS tape clatters]
849
00:51:15,202 --> 00:51:18,075
[anticipatory music]
850
00:51:27,084 --> 00:51:29,956
- Mister Porter did you know
there's a club on campus
851
00:51:29,999 --> 00:51:32,001
right now called Order
Sagite and from what
852
00:51:32,045 --> 00:51:35,004
we can assess it has
30 to 40 members?
853
00:51:35,048 --> 00:51:36,310
- Probably all the media.
854
00:51:38,834 --> 00:51:40,836
Kids just probably wanna
be a part of something.
855
00:51:40,880 --> 00:51:43,317
- Is that what you wanted,
to be a part of something?
856
00:51:44,579 --> 00:51:45,885
- [Cameron] I guess so.
857
00:51:45,928 --> 00:51:47,495
- So, why didn't you
join the Boy Scouts?
858
00:51:50,281 --> 00:51:52,065
- 'Cause it's lame.
859
00:51:52,109 --> 00:51:54,720
- So, when you met on
the morning of April 22nd
860
00:51:56,025 --> 00:51:58,593
was that an organized meeting
of the Order of the Arrow?
861
00:52:00,073 --> 00:52:02,771
- We weren't even
talking about that
862
00:52:02,815 --> 00:52:04,121
when the incident happened.
863
00:52:05,513 --> 00:52:08,125
- When you say incident
are you referring
864
00:52:08,168 --> 00:52:11,258
to the shootings?
- Yeah.
865
00:52:12,433 --> 00:52:16,045
- So, you refer to
murder as an incident.
866
00:52:18,787 --> 00:52:19,527
- Yep.
867
00:52:20,920 --> 00:52:23,052
- You got along well
with Len, didn't you?
868
00:52:25,272 --> 00:52:26,491
- Yeah.
869
00:52:26,534 --> 00:52:30,016
- Who was bigger?
- I'm taller.
870
00:52:30,059 --> 00:52:33,150
- Stronger?
- Probably.
871
00:52:34,020 --> 00:52:35,804
- Did you every wrestle or box?
872
00:52:37,110 --> 00:52:39,982
- No, Len wasn't into
anything physical so.
873
00:52:43,769 --> 00:52:45,205
- What did he think of you?
874
00:52:47,164 --> 00:52:48,165
- We got along.
875
00:52:50,254 --> 00:52:53,605
- It's a little confusing
for you to just get along
876
00:52:53,648 --> 00:52:57,217
with somebody and then
do the kinds of things
877
00:52:57,261 --> 00:52:58,436
you and Len did together.
878
00:53:02,918 --> 00:53:04,442
- He liked me.
879
00:53:04,485 --> 00:53:06,705
I was straight up with him,
he was straight up with me.
880
00:53:06,748 --> 00:53:08,228
That was our relationship.
881
00:53:09,403 --> 00:53:11,144
- And, you set yourselves
apart from others.
882
00:53:12,798 --> 00:53:13,625
- We were apart.
883
00:53:14,974 --> 00:53:16,410
I don't think we
set ourselves apart.
884
00:53:16,454 --> 00:53:19,326
Even before I started hanging
with Len I felt apart.
885
00:53:19,370 --> 00:53:21,589
- You know that he broke
into the clinic's offices
886
00:53:21,633 --> 00:53:23,678
and stole Carla's
records, is that right?
887
00:53:25,376 --> 00:53:26,420
- After he told me.
888
00:53:28,030 --> 00:53:30,207
- There's no way of knowing
if you helped him or not.
889
00:53:30,250 --> 00:53:31,469
- No, I didn't help him.
890
00:53:32,644 --> 00:53:34,385
- So, Len wanted the
records and he found a way
891
00:53:34,428 --> 00:53:35,734
of getting them.
892
00:53:35,777 --> 00:53:37,257
He abused prescription
drugs, he found a way
893
00:53:37,301 --> 00:53:38,519
of getting them.
894
00:53:38,563 --> 00:53:40,521
Were you aware of the
double prescription?
895
00:53:42,697 --> 00:53:44,133
- Yeah.
896
00:53:44,177 --> 00:53:46,614
- And, did you ever lie
in your bed and think,
897
00:53:46,658 --> 00:53:49,400
"Hey, you know what, my
friend is doing something
898
00:53:49,443 --> 00:53:51,880
"that could be
dangerous to his health.
899
00:53:51,924 --> 00:53:54,056
"Maybe I should tell somebody."
900
00:53:54,100 --> 00:53:55,971
Did you ever think that?
901
00:53:56,015 --> 00:53:56,798
- Honestly, no.
902
00:53:59,714 --> 00:54:01,238
I knew he was doing
things that were illegal
903
00:54:01,281 --> 00:54:02,587
and I knew some of
them were dangerous,
904
00:54:02,630 --> 00:54:04,719
but I wasn't going
to start ratting out.
905
00:54:04,763 --> 00:54:06,112
- No matter how dangerous.
906
00:54:07,461 --> 00:54:08,984
- I mean, if it was
something really dangerous
907
00:54:09,028 --> 00:54:12,074
I'm sure I would
say something, but.
908
00:54:12,118 --> 00:54:15,426
- So, if you were to find
out that he was acquiring
909
00:54:15,469 --> 00:54:18,951
automatic weapons
what would you do?
910
00:54:21,432 --> 00:54:23,216
- You know I didn't do anything.
911
00:54:24,957 --> 00:54:28,830
- So, Len broke in and
got Carla's records.
912
00:54:28,874 --> 00:54:31,442
I read in your last
interview that you
913
00:54:31,485 --> 00:54:32,443
thought that was wrong.
914
00:54:32,486 --> 00:54:33,966
Did you mean that?
915
00:54:34,009 --> 00:54:36,098
- Yes, I did think
that was wrong.
916
00:54:36,142 --> 00:54:37,970
- [Victoria] What did
you think of Carla?
917
00:54:38,013 --> 00:54:39,145
- I liked her.
918
00:54:39,188 --> 00:54:40,755
- Did you ever hit on her?
919
00:54:40,799 --> 00:54:42,583
- Not like her like that, I
mean I liked her as a friend.
920
00:54:42,627 --> 00:54:43,932
- Look, both of you are young,
921
00:54:43,976 --> 00:54:45,499
you're male she's female.
922
00:54:45,543 --> 00:54:48,197
She's good looking. She's
willing to hang out with you.
923
00:54:48,241 --> 00:54:50,287
And, you're telling me you
never thought you might
924
00:54:50,330 --> 00:54:51,679
like to make out with her?
925
00:54:54,291 --> 00:54:55,422
- I thought about it.
926
00:54:58,686 --> 00:54:59,948
- Did you ever kiss her?
927
00:55:03,865 --> 00:55:05,737
- Once.
- Once?
928
00:55:05,780 --> 00:55:08,957
- She was really down
after the whole thing
929
00:55:09,001 --> 00:55:11,177
happened with Len
putting her information
930
00:55:11,220 --> 00:55:13,005
out there in school.
931
00:55:13,048 --> 00:55:17,705
And, I kissed her,
932
00:55:17,749 --> 00:55:19,359
but I didn't push it
933
00:55:19,403 --> 00:55:20,229
or anything like that.
934
00:55:20,273 --> 00:55:21,448
- Did you feel her up?
935
00:55:22,710 --> 00:55:24,321
- No, I didn't feel her up.
936
00:55:24,364 --> 00:55:26,148
- Len's enemies list
was never found.
937
00:55:26,192 --> 00:55:27,193
Do you have an enemies list?
938
00:55:28,107 --> 00:55:29,151
- No, I don't.
939
00:55:30,762 --> 00:55:32,372
- You're just all sweetness
and light, aren't you Cameron?
940
00:55:36,333 --> 00:55:38,857
- Is this what you're going
to do, you're going to
941
00:55:38,900 --> 00:55:40,032
mess up everything I'm saying?
942
00:55:40,075 --> 00:55:41,338
That's not what I was saying.
943
00:55:42,556 --> 00:55:46,778
- No, what I'm trying to
find out is who led who.
944
00:55:49,041 --> 00:55:50,912
Did Len drag you to
the shooting range
945
00:55:51,783 --> 00:55:54,612
or did you use him so
you could get to shoot?
946
00:55:54,655 --> 00:55:57,049
Was he leading you or
were you behind him
947
00:55:57,092 --> 00:55:58,920
pushing him forward?
948
00:55:58,964 --> 00:55:59,834
What do you think?
949
00:56:01,227 --> 00:56:04,926
- I don't. We were friends.
950
00:56:08,365 --> 00:56:09,757
I wasn't following him.
951
00:56:09,801 --> 00:56:11,063
I don't think I was
just following him
952
00:56:11,106 --> 00:56:13,935
and I know I didn't
push him to do anything
953
00:56:13,979 --> 00:56:15,197
he didn't want to
do, not really.
954
00:56:15,241 --> 00:56:18,200
- Not really? Len didn't
really hate anybody.
955
00:56:18,244 --> 00:56:20,986
He just got very mad at people
and claimed to hate them.
956
00:56:21,029 --> 00:56:23,510
So, how do you explain
his not really threatening
957
00:56:23,554 --> 00:56:24,685
to shoot his teacher?
958
00:56:27,471 --> 00:56:30,996
- He said he would, he
said that a lot he said--
959
00:56:31,039 --> 00:56:32,519
- Were you aware that
there were a number
960
00:56:32,563 --> 00:56:34,391
of other threats against people?
961
00:56:35,870 --> 00:56:38,220
- But, there were a number
of threats against us.
962
00:56:39,483 --> 00:56:41,528
There were a ton of
threats against Len
963
00:56:41,572 --> 00:56:43,182
and he actually did.
964
00:56:43,225 --> 00:56:45,532
He got beat up, smacked
around all types of stuff,
965
00:56:45,576 --> 00:56:47,055
and everybody knew it.
966
00:56:47,099 --> 00:56:49,318
- And, you were
pushed around, too.
967
00:56:49,362 --> 00:56:51,973
How did you feel being pushed
around, did you get mad?
968
00:56:52,017 --> 00:56:55,107
- I wasn't mad, I
was more disappointed
969
00:56:55,150 --> 00:56:56,413
that I didn't do
anything about it.
970
00:56:56,456 --> 00:56:58,415
- And, when it came time
to do something about
971
00:56:58,458 --> 00:57:00,112
these incidents, Cameron?
972
00:57:03,420 --> 00:57:04,421
- We talked about it.
973
00:57:08,033 --> 00:57:10,775
We talked about doing
something, but I mean
974
00:57:10,818 --> 00:57:12,777
we went to the
principal's office once.
975
00:57:20,611 --> 00:57:22,917
- You're hesitating
with your answers.
976
00:57:24,049 --> 00:57:27,487
When I ask you a question
I want an answer,
977
00:57:27,531 --> 00:57:29,097
I don't want long pauses.
978
00:57:29,141 --> 00:57:31,360
You've had enough time
to consider these things.
979
00:57:31,404 --> 00:57:34,233
- So what, I can't think
about what I'm gonna say?
980
00:57:36,409 --> 00:57:38,150
- You've been through
this so many times
981
00:57:38,193 --> 00:57:39,543
you already know the answers.
982
00:57:39,586 --> 00:57:41,196
You gave interviews.
983
00:57:41,240 --> 00:57:44,069
No, you didn't give
interviews to the papers.
984
00:57:44,112 --> 00:57:46,245
But, you did the interview
with Doctor Ewings
985
00:57:46,288 --> 00:57:49,030
and you had intense
questioning by the police
986
00:57:49,074 --> 00:57:50,336
right after the murder.
987
00:57:51,772 --> 00:57:54,645
So, I believe that you've
had sufficient time
988
00:57:54,688 --> 00:57:56,081
to think these things through.
989
00:57:58,126 --> 00:57:59,737
What happened when you
spoke to the principal?
990
00:58:01,695 --> 00:58:03,480
- He more or less
said it was a part of
991
00:58:03,523 --> 00:58:06,004
the growing up process
that you gotta learn
992
00:58:06,047 --> 00:58:07,440
how to deal with teenagers.
993
00:58:09,094 --> 00:58:10,661
- Do you get an
allowance Cameron?
994
00:58:12,097 --> 00:58:13,664
- Yeah, I get $50 a week.
995
00:58:14,969 --> 00:58:16,318
I get it from the ATM.
996
00:58:16,362 --> 00:58:19,757
My parents have an account
at First Savings for me.
997
00:58:19,800 --> 00:58:22,281
- And, what do you have
to do for this $50.
998
00:58:22,324 --> 00:58:23,891
- Nothing much.
999
00:58:23,935 --> 00:58:25,893
- [Victoria] Well, that will
toughen you up, won't it?
1000
00:58:27,765 --> 00:58:28,896
- Yeah, whatever.
1001
00:58:30,463 --> 00:58:35,033
- Can you tell me how much
is in the account altogether?
1002
00:58:36,295 --> 00:58:39,385
I don't need an exact
figure, just an estimate.
1003
00:58:39,428 --> 00:58:42,127
- Why?
- You don't ask me why.
1004
00:58:43,650 --> 00:58:45,478
You're not my equal, we
already established that.
1005
00:58:45,522 --> 00:58:48,133
So, how much is in the account?
1006
00:58:49,961 --> 00:58:52,833
- $2,000 maybe
1,500 I don't know.
1007
00:58:52,877 --> 00:58:55,053
- Was there more or less
before the incident?
1008
00:58:55,096 --> 00:58:56,141
- Maybe less.
1009
00:58:58,143 --> 00:59:00,101
- I read in an interview
with Doctor Ewings
1010
00:59:00,145 --> 00:59:03,104
that your mom was gonna
build a pool in the house.
1011
00:59:04,192 --> 00:59:05,933
Do you know how much that costs?
1012
00:59:08,109 --> 00:59:10,416
- [Cameron] No, I don't
know how much that costs.
1013
00:59:12,549 --> 00:59:14,202
- I don't believe you, Cameron.
1014
00:59:15,073 --> 00:59:16,727
Your parents are
money conscious people
1015
00:59:16,770 --> 00:59:18,729
and money conscious
people talk prices.
1016
00:59:20,165 --> 00:59:22,297
- My parents work very
hard for their money.
1017
00:59:23,821 --> 00:59:25,779
Okay, they weren't given
anything, they didn't take
1018
00:59:25,823 --> 00:59:27,172
anything from the government.
1019
00:59:28,390 --> 00:59:30,218
And, they make more
than most people.
1020
00:59:31,655 --> 00:59:33,091
They make more than you do.
1021
00:59:34,788 --> 00:59:35,963
Does that bother you?
1022
00:59:36,007 --> 00:59:37,312
- No, it doesn't.
1023
00:59:37,356 --> 00:59:39,619
I'm white, you're black
does that bother you?
1024
00:59:40,838 --> 00:59:42,100
- Nah, that doesn't
bother me at all.
1025
00:59:42,143 --> 00:59:43,667
- How much did the pool cost?
1026
00:59:43,710 --> 00:59:44,537
- I don't know.
1027
00:59:46,234 --> 00:59:48,193
I don't like hearing about
that stuff so I really,
1028
00:59:48,236 --> 00:59:49,324
I don't know.
1029
00:59:51,152 --> 00:59:55,026
- Why didn't you like
hearing about that stuff?
1030
00:59:56,854 --> 01:00:00,640
Okay, here we go again,
1031
01:00:01,989 --> 01:00:03,208
the long pauses.
1032
01:00:07,560 --> 01:00:10,563
When I ask you a question
I want an answer.
1033
01:00:12,217 --> 01:00:15,655
You owe the community
answers to these questions
1034
01:00:15,699 --> 01:00:18,571
and the best answers
you can come up with.
1035
01:00:18,615 --> 01:00:22,444
So, tell me why didn't
you like hearing about
1036
01:00:22,488 --> 01:00:24,185
what things cost?
1037
01:00:27,058 --> 01:00:28,668
- I guess I wanted to
hear about something else.
1038
01:00:28,712 --> 01:00:31,062
That's all they ever
talked about so I didn't
1039
01:00:31,105 --> 01:00:33,325
care much to hear about it.
1040
01:00:33,368 --> 01:00:35,196
- So you didn't like it.
1041
01:00:35,240 --> 01:00:37,198
- [Cameron] No,
I didn't like it.
1042
01:00:37,242 --> 01:00:40,201
- Len bought two rifles,
how much did they cost?
1043
01:00:40,245 --> 01:00:42,160
- I don't know, I wasn't
with him. He didn't tell me.
1044
01:00:42,203 --> 01:00:47,208
- Uh-uh, you were with him
when he bought one rifle,
1045
01:00:48,470 --> 01:00:50,864
the Israeli rifle, the
Galil along with ammunition.
1046
01:00:50,908 --> 01:00:52,126
How much did you pay for it?
1047
01:00:53,258 --> 01:00:54,738
- More than $500.
1048
01:00:56,174 --> 01:00:58,698
- You got a good
deal, who negotiated?
1049
01:00:58,742 --> 01:01:00,091
- Len did.
1050
01:01:00,134 --> 01:01:02,180
- And, what were you
doing, washing teacups
1051
01:01:02,223 --> 01:01:02,963
in the kitchen?
1052
01:01:05,009 --> 01:01:06,227
- What's that supposed to mean?
1053
01:01:06,271 --> 01:01:08,186
- It means that you
paint a very precious
1054
01:01:08,229 --> 01:01:11,493
picture of yourself, very
precious and very careful.
1055
01:01:14,366 --> 01:01:17,021
Whose idea was it to get
Carla to go to the gun range?
1056
01:01:17,064 --> 01:01:20,024
It's not usually a
girl's activity unless
1057
01:01:20,067 --> 01:01:21,765
some guy's pushing her into it.
1058
01:01:23,201 --> 01:01:26,073
- I don't really remember,
but probably Len.
1059
01:01:26,117 --> 01:01:27,422
It was his father's club.
1060
01:01:28,859 --> 01:01:31,296
- So, we have this little
group of three people
1061
01:01:31,339 --> 01:01:34,473
you, Len, and Carla.
1062
01:01:34,516 --> 01:01:36,257
You hang out together,
you shoot together,
1063
01:01:36,301 --> 01:01:38,869
you forgive one another's
little transgressions.
1064
01:01:40,218 --> 01:01:44,222
But, according to you Len
was the head of this group
1065
01:01:45,440 --> 01:01:49,009
even though you were
stronger, by all accounts
1066
01:01:49,053 --> 01:01:52,447
had the most money,
the best athlete.
1067
01:01:52,491 --> 01:01:54,058
How did Len come
to be the leader?
1068
01:01:57,757 --> 01:01:59,411
- I didn't see him
so much as a leader,
1069
01:01:59,454 --> 01:02:01,195
I just was comfortable with him.
1070
01:02:03,067 --> 01:02:04,808
I didn't have a
lot of friends so
1071
01:02:07,201 --> 01:02:08,681
when I started hanging
out with him it was easy
1072
01:02:08,725 --> 01:02:10,117
to keep doing that.
1073
01:02:10,161 --> 01:02:12,641
- You were involved in a
church vandalizing incident.
1074
01:02:12,685 --> 01:02:14,078
Tell me about it.
1075
01:02:14,121 --> 01:02:15,340
- It wasn't against
the church, or God,
1076
01:02:15,383 --> 01:02:16,820
or anything like that.
1077
01:02:16,863 --> 01:02:19,126
It was stupid.
- And indecent.
1078
01:02:20,388 --> 01:02:22,086
- Yeah, but it
wasn't sacrilegious.
1079
01:02:23,827 --> 01:02:25,524
We just put paint on the walls.
1080
01:02:25,567 --> 01:02:28,962
- So, besides painting
the message "God doesn't
1081
01:02:29,006 --> 01:02:32,313
"live here anymore," and the
sign you wrote about Jesus
1082
01:02:32,357 --> 01:02:35,142
you also painted the
number 88 on the walls.
1083
01:02:35,186 --> 01:02:36,578
What does that mean?
1084
01:02:36,622 --> 01:02:38,406
- I don't know, I think
Len just made up the number
1085
01:02:38,450 --> 01:02:41,366
to see what people
thought about it.
1086
01:02:41,409 --> 01:02:43,847
- Except, you and I
know that the number 88
1087
01:02:43,890 --> 01:02:45,979
stands for Heil
Hitler, don't we,
1088
01:02:46,023 --> 01:02:47,764
don't we know that, Cameron?
1089
01:02:47,807 --> 01:02:49,374
- I know that now, I
didn't know that then.
1090
01:02:49,417 --> 01:02:51,855
There's a lot of
things that I know now
1091
01:02:51,898 --> 01:02:54,727
that I didn't know before.
1092
01:02:54,771 --> 01:02:56,642
- How much of this
did you see coming?
1093
01:02:57,861 --> 01:03:01,647
- I really didn't
think this would happen
1094
01:03:03,605 --> 01:03:04,519
I honestly didn't.
1095
01:03:05,869 --> 01:03:07,871
- I'm gonna be concentrating
on the shootings
1096
01:03:07,914 --> 01:03:10,264
so why don't you just
give me everything you can
1097
01:03:10,308 --> 01:03:11,091
leading up to it?
1098
01:03:12,745 --> 01:03:14,529
- [Cameron] Like a week
before it happened?
1099
01:03:14,573 --> 01:03:16,227
- If you think that works.
1100
01:03:16,270 --> 01:03:20,187
- Well, me and Len were
apart for a few days
1101
01:03:20,231 --> 01:03:21,754
because of Carla.
1102
01:03:22,929 --> 01:03:25,802
He had found information
on her being molested
1103
01:03:25,845 --> 01:03:26,846
by her father.
1104
01:03:28,805 --> 01:03:30,981
Her parents were
split up at the time
1105
01:03:31,024 --> 01:03:32,765
and her ma was
working as a waitress
1106
01:03:32,809 --> 01:03:34,114
and she was living with.
1107
01:03:35,202 --> 01:03:37,161
Her father was an alcoholic
in the trailer park
1108
01:03:37,204 --> 01:03:38,902
and I guess molested her.
1109
01:03:39,990 --> 01:03:42,035
Len found that
information and scanned it
1110
01:03:42,079 --> 01:03:45,517
and put on the Circuit,
which was like a
1111
01:03:48,085 --> 01:03:50,174
online magazine for our school.
1112
01:03:51,479 --> 01:03:53,220
And, I told him I thought
that was really messed up
1113
01:03:53,264 --> 01:03:57,442
and so that's why
we weren't talking,
1114
01:03:57,485 --> 01:03:59,748
that's why we stopped
talking for a little bit.
1115
01:03:59,792 --> 01:04:02,882
He called me and said
that he knew I was right
and that he was sorry.
1116
01:04:02,926 --> 01:04:04,101
He was just really depressed.
1117
01:04:04,144 --> 01:04:05,145
He was down about everything.
1118
01:04:05,189 --> 01:04:07,234
He was, I mean, really down.
1119
01:04:07,278 --> 01:04:10,194
And, I felt bad because
I got on him so much
1120
01:04:10,237 --> 01:04:12,892
about him getting on
Carla and I thought maybe
1121
01:04:12,936 --> 01:04:15,764
I just made it too big of
a deal, like blowing it
1122
01:04:15,808 --> 01:04:16,678
out of proportion.
1123
01:04:19,072 --> 01:04:20,857
And that maybe I should
have just let it slide by.
1124
01:04:20,900 --> 01:04:22,249
I mean, that's what I
was thinking about then
1125
01:04:22,293 --> 01:04:24,425
like I should have
just let it be cool.
1126
01:04:24,469 --> 01:04:28,081
Friday, he called me again and
he was back up, he was happy.
1127
01:04:28,125 --> 01:04:30,954
He said him and Carla were
back together and that
1128
01:04:30,997 --> 01:04:33,434
they were gonna do this
big thing and he wanted me
1129
01:04:33,478 --> 01:04:35,088
to be involved with it.
1130
01:04:35,132 --> 01:04:38,439
And, he said they were gonna
write, "Stop the violence,"
1131
01:04:38,483 --> 01:04:40,137
in his blood.
1132
01:04:41,138 --> 01:04:43,183
- So you said no?
1133
01:04:43,227 --> 01:04:48,014
- Yeah, I said no but I
don't know he blew up on me
1134
01:04:48,058 --> 01:04:51,365
and he was yelling
about me being a Judas
1135
01:04:51,409 --> 01:04:52,932
and ranting on about stuff.
1136
01:04:52,976 --> 01:04:54,281
I didn't really even, I mean,
1137
01:04:55,804 --> 01:04:58,111
understand and I was
just screwed up about
1138
01:04:58,155 --> 01:05:00,026
the whole thing because
I had had Carla's back
1139
01:05:00,070 --> 01:05:01,941
this whole time and then
1140
01:05:04,335 --> 01:05:06,032
now they're back friends
and now I'm the one
1141
01:05:06,076 --> 01:05:07,294
out of the group.
1142
01:05:07,338 --> 01:05:10,080
So, Saturday I just
decided to kind of keep
1143
01:05:10,123 --> 01:05:12,691
my distance from Len
as much as possible.
1144
01:05:12,734 --> 01:05:17,739
I wanted to kind of
slide by, slide by until
1145
01:05:18,958 --> 01:05:20,133
I graduated, you
know what I mean,
1146
01:05:20,177 --> 01:05:21,395
because I really
wanted to graduate.
1147
01:05:22,919 --> 01:05:24,877
- [Victoria] You were a
senior, had you been accepted
1148
01:05:24,921 --> 01:05:26,661
to any colleges.
1149
01:05:26,705 --> 01:05:29,708
- Yeah, I was accepted
into the University
1150
01:05:29,751 --> 01:05:32,754
of Chicago and Indiana.
1151
01:05:32,798 --> 01:05:36,106
- So, you were just gonna lay
low until graduation time?
1152
01:05:36,149 --> 01:05:37,672
- Something like that.
1153
01:05:37,716 --> 01:05:40,066
Then, I went home and
Carla had left me a message
1154
01:05:40,110 --> 01:05:41,763
on my phone.
1155
01:05:41,807 --> 01:05:43,809
- Your phone?
- Yeah, my phone.
1156
01:05:43,852 --> 01:05:45,854
- You have a separate
phone from your family?
1157
01:05:45,898 --> 01:05:48,945
- Mm-hmm, so I called her back.
1158
01:05:48,988 --> 01:05:50,990
We just talked about things.
1159
01:05:51,034 --> 01:05:54,080
I brought up the fact
that I didn't understand
1160
01:05:54,124 --> 01:05:56,343
why her and Len
got back together.
1161
01:05:56,387 --> 01:05:58,911
And, she said that
there was just too much
1162
01:05:58,955 --> 01:06:01,479
violence in the world
and her being mad at him
1163
01:06:01,522 --> 01:06:05,178
was just a kind of
mental violence.
1164
01:06:05,222 --> 01:06:07,398
I said, it makes sense
for her to be mad at him.
1165
01:06:07,441 --> 01:06:09,182
She said, "No," she's like,
"If you keep it inside
1166
01:06:09,226 --> 01:06:12,011
"that it always could
come out at some point.
1167
01:06:12,055 --> 01:06:14,013
"It becomes a part of you."
1168
01:06:14,057 --> 01:06:15,449
I mean, she even brought up
1169
01:06:17,538 --> 01:06:20,063
that she said maybe
we should make love
1170
01:06:20,106 --> 01:06:24,458
because there would be no
violence if we made love.
1171
01:06:25,459 --> 01:06:28,071
- Oh.
- After I spoke
1172
01:06:28,114 --> 01:06:32,205
to Carla I called Len
and I told him I was in.
1173
01:06:32,249 --> 01:06:35,078
He told me to meet him
at the school library
1174
01:06:35,121 --> 01:06:36,993
and to bring red paint.
1175
01:06:37,036 --> 01:06:38,429
I told him I didn't
have any red paint.
1176
01:06:38,472 --> 01:06:41,040
He said black would do.
1177
01:06:41,084 --> 01:06:43,260
So, that's all I was
really supposed to do.
1178
01:06:47,177 --> 01:06:49,788
I figured because he was
talking about using red paint
1179
01:06:49,831 --> 01:06:52,486
that he kind of backed
off the whole idea
1180
01:06:52,530 --> 01:06:55,098
of using his own blood,
which I felt like
1181
01:06:55,141 --> 01:06:56,882
it couldn't be that serious.
1182
01:06:56,925 --> 01:07:00,016
So then, Monday came
around and I got to school
1183
01:07:00,059 --> 01:07:01,495
around 20 minutes before eight.
1184
01:07:03,106 --> 01:07:04,716
- How did you get in?
1185
01:07:04,759 --> 01:07:06,109
Wasn't the school
locked at that time
1186
01:07:06,152 --> 01:07:07,545
except for the
teacher's entrance?
1187
01:07:07,588 --> 01:07:10,069
- No, you can always go
through the basement.
1188
01:07:10,113 --> 01:07:11,723
It's always unlocked.
1189
01:07:11,766 --> 01:07:13,377
I mean, if no one's
there you can go through
1190
01:07:13,420 --> 01:07:17,120
the storm doors right
by the generator
1191
01:07:17,163 --> 01:07:19,470
then you can go
up the stairwell.
1192
01:07:19,513 --> 01:07:21,080
So, that's what I did.
1193
01:07:21,124 --> 01:07:23,082
I went through that way and
I went up the stairwell.
1194
01:07:24,562 --> 01:07:26,999
I mean, I was so nervous
that I even came up
1195
01:07:27,043 --> 01:07:31,047
with an excuse that I was
just there painting something.
1196
01:07:32,222 --> 01:07:34,180
I had gotten dark blue
paint and a paint brush
1197
01:07:34,224 --> 01:07:35,399
from the garage.
1198
01:07:35,442 --> 01:07:36,704
- From your family's garage?
1199
01:07:36,748 --> 01:07:39,664
- Yeah, when I got to
the library Len was
1200
01:07:39,707 --> 01:07:43,102
looking out the window and he
had a duffle bag on the floor.
1201
01:07:47,150 --> 01:07:48,412
I walked up I said, "hey."
1202
01:07:48,455 --> 01:07:51,023
He told me that he was
gonna start painting
1203
01:07:51,067 --> 01:07:51,850
all the walls
1204
01:07:54,461 --> 01:07:57,116
and that he wanted
to know if I wanted
1205
01:07:57,160 --> 01:07:58,770
to cut him to
start the bleeding.
1206
01:08:01,381 --> 01:08:03,383
I mean, I said no, you know.
1207
01:08:03,427 --> 01:08:06,604
He reached in the duffle bag
and pulled out a Kalashnikov.
1208
01:08:08,345 --> 01:08:10,173
And, I asked him
what it was for.
1209
01:08:10,216 --> 01:08:13,219
He said it was to
hold off people while
he painted the wall.
1210
01:08:13,263 --> 01:08:15,047
He pointed it at me a cocked it.
1211
01:08:17,180 --> 01:08:20,183
I was so scared that
I couldn't move.
1212
01:08:20,226 --> 01:08:22,141
I wanted to run, but I
thought he was actually
1213
01:08:22,185 --> 01:08:24,056
going to shoot me.
1214
01:08:24,100 --> 01:08:25,492
Then, all of a sudden
he just started laughing
1215
01:08:25,536 --> 01:08:27,190
out of the side of his mouth
like he does sometimes.
1216
01:08:27,233 --> 01:08:29,496
And he points the gun
down and he said Carla
1217
01:08:29,540 --> 01:08:31,716
should be here soon,
that I should get started
1218
01:08:31,759 --> 01:08:34,545
on the painting in the hallway.
1219
01:08:38,114 --> 01:08:43,119
He told me get one of the
guns and go start painting.
1220
01:08:44,294 --> 01:08:46,122
- How many guns were
in the duffle bag?
1221
01:08:47,993 --> 01:08:50,343
- There was only
one gun that I saw.
1222
01:08:53,041 --> 01:08:54,434
It was an AR-18.
1223
01:08:54,478 --> 01:08:56,349
There was clothes in the
bags and a lot of ammunition
1224
01:08:56,393 --> 01:08:58,046
and that was it.
1225
01:08:58,090 --> 01:09:00,484
- And, what did you do when
he told you to take the gun?
1226
01:09:02,355 --> 01:09:04,531
- I mean, I said okay.
1227
01:09:04,575 --> 01:09:06,316
I just wanted to get
out of there because
1228
01:09:07,708 --> 01:09:08,796
I needed to think.
1229
01:09:08,840 --> 01:09:10,015
I didn't know what was going on.
1230
01:09:10,058 --> 01:09:11,799
So, I took the gun
and I took the paint
1231
01:09:11,843 --> 01:09:15,412
and I took the paintbrush
and I went outside
1232
01:09:15,455 --> 01:09:16,978
and I started painting
on the opposite wall
1233
01:09:17,022 --> 01:09:18,023
of the library.
1234
01:09:19,024 --> 01:09:21,200
I painted, "Stop the Violence."
1235
01:09:21,244 --> 01:09:22,723
I mean, I was so scared
my hand was shaking
1236
01:09:22,767 --> 01:09:23,550
the whole time.
1237
01:09:25,509 --> 01:09:29,034
I turned around and I
saw Leonard cut his wrist
1238
01:09:29,077 --> 01:09:31,123
and he was over at the
media board writing,
1239
01:09:31,167 --> 01:09:32,211
"Stop the Violence."
1240
01:09:32,255 --> 01:09:34,170
And, "Amos 8:3."
1241
01:09:35,649 --> 01:09:37,564
- [Victoria] Did you know
what that meant at the time?
1242
01:09:37,608 --> 01:09:39,218
- I had no idea what it meant.
1243
01:09:39,262 --> 01:09:41,612
I even tried to read it
backwards and I didn't know
1244
01:09:41,655 --> 01:09:45,181
it was something that was
in the Bible at the time.
1245
01:09:45,224 --> 01:09:47,226
- [Victoria] Okay, and
then what happened?
1246
01:09:47,270 --> 01:09:49,141
- I decided I need
to get out of there.
1247
01:09:49,185 --> 01:09:50,098
I was freaking out.
1248
01:09:52,275 --> 01:09:54,059
So, I started heading
toward the Physics lab
1249
01:09:54,102 --> 01:09:55,713
because there's an
exit over there.
1250
01:09:57,671 --> 01:10:01,284
As I was getting over there
Carla was just getting there.
1251
01:10:01,327 --> 01:10:04,069
So, I tried to grab
her and tell her we had
1252
01:10:04,112 --> 01:10:05,113
to get out of there.
1253
01:10:07,028 --> 01:10:11,119
By that time she wondered
why I had a gun in my hand.
1254
01:10:11,163 --> 01:10:13,905
And, by that time Len
was already yelling.
1255
01:10:15,211 --> 01:10:17,300
And so, I tried to pull
her and she pulled away
1256
01:10:17,343 --> 01:10:19,040
because she didn't
know what was going on.
1257
01:10:19,084 --> 01:10:22,305
And then, he shot and he
blasted this whole glass
1258
01:10:22,348 --> 01:10:25,133
all over the floor and
she started yelling.
1259
01:10:25,177 --> 01:10:28,702
And so, we both started
running the stairwell.
1260
01:10:30,574 --> 01:10:33,968
He's shooting and I'm
trying to yell and tell her
1261
01:10:34,012 --> 01:10:37,972
that he's got a gun
and he's cut himself.
1262
01:10:38,016 --> 01:10:39,583
But, I couldn't
really get anything.
1263
01:10:39,626 --> 01:10:42,107
I don't know if I was
making any sense or what.
1264
01:10:44,936 --> 01:10:49,897
I got down there and
I saw a fire alarm.
1265
01:10:51,247 --> 01:10:53,205
So, I broke the fire alarm
and then all of a sudden
1266
01:10:53,249 --> 01:10:54,467
it was just all noise.
1267
01:10:54,511 --> 01:10:56,991
The whole world was
just loud noise.
1268
01:10:57,035 --> 01:11:00,038
And, I found this broom closet
and I threw her in there.
1269
01:11:00,081 --> 01:11:01,735
I just told her to
stay there, don't move,
1270
01:11:01,779 --> 01:11:04,260
just stay there and wait,
just stay there and wait,
1271
01:11:04,303 --> 01:11:05,261
don't say anything.
1272
01:11:07,915 --> 01:11:11,223
By that time Len had
gotten to the second floor,
1273
01:11:11,267 --> 01:11:12,616
come down the stairwell.
1274
01:11:16,620 --> 01:11:18,839
I shot at the wall
beside him and he ducked
1275
01:11:18,883 --> 01:11:20,493
back into the stairwell.
1276
01:11:20,537 --> 01:11:23,148
- [Victoria] How far away
was he from you at that time?
1277
01:11:23,191 --> 01:11:27,239
- It's a long hallway. I don't
know, it was a long hallway.
1278
01:11:27,283 --> 01:11:30,460
He was over there
blood on his shirt,
1279
01:11:30,503 --> 01:11:32,244
blood on his arm just yelling.
1280
01:11:36,204 --> 01:11:39,469
I didn't want to get closer
because I didn't know
1281
01:11:39,512 --> 01:11:42,341
if I had to, I didn't
know if I had to
1282
01:11:42,385 --> 01:11:44,474
if I could actually
shoot him, you know?
1283
01:11:45,823 --> 01:11:48,304
So, I ran and I hid
in the classroom.
1284
01:11:49,348 --> 01:11:51,132
When I got in there I
realized it was a bad idea
1285
01:11:51,176 --> 01:11:52,743
because he could just
walk in at anytime.
1286
01:11:52,786 --> 01:11:55,180
I mean, I was hiding
behind a desk, but it was
1287
01:11:56,181 --> 01:11:57,704
it wasn't a solid desk
or anything like that.
1288
01:11:57,748 --> 01:11:59,010
He could see me if he came in.
1289
01:11:59,053 --> 01:12:01,099
So, I just sat behind
and I pointed the gun
1290
01:12:01,142 --> 01:12:02,143
at the door.
1291
01:12:03,362 --> 01:12:04,755
I started hearing
shouting and yelling.
1292
01:12:04,798 --> 01:12:06,104
And, I looked out the
window and kids were running
1293
01:12:06,147 --> 01:12:08,106
and hiding behind buses.
1294
01:12:08,149 --> 01:12:11,196
I saw two kids on the
floor one was moving
1295
01:12:11,239 --> 01:12:12,023
and one wasn't.
1296
01:12:13,024 --> 01:12:14,852
I mean, I didn't
know what to do.
1297
01:12:14,895 --> 01:12:15,940
I heard gun shots.
1298
01:12:17,115 --> 01:12:18,508
I knew it was Len,
but I didn't know
1299
01:12:18,551 --> 01:12:20,118
where it was coming from.
1300
01:12:20,161 --> 01:12:21,032
I mean, I didn't know anything.
1301
01:12:21,075 --> 01:12:22,947
I didn't know if Carla was okay.
1302
01:12:22,990 --> 01:12:24,644
I was too scared to
move so I just kind of
1303
01:12:24,688 --> 01:12:25,950
stayed there and waited.
1304
01:12:28,082 --> 01:12:29,301
Then, I heard sirens.
1305
01:12:30,911 --> 01:12:32,130
It was a SWAT team.
1306
01:12:32,173 --> 01:12:34,001
They were coming
in and at the point
1307
01:12:34,045 --> 01:12:35,873
I decided to put the
gun down 'cause I didn't
1308
01:12:35,916 --> 01:12:37,875
want the gun to be
in my hands anymore.
1309
01:12:39,137 --> 01:12:43,228
When they got into the school
I started yelling for them.
1310
01:12:44,708 --> 01:12:47,275
When they got to the
classroom they told me to
1311
01:12:47,319 --> 01:12:48,929
stand up and put my hands up.
1312
01:12:48,973 --> 01:12:50,975
They pointed the rifle at
me and told me to stand up
1313
01:12:51,018 --> 01:12:53,717
and I put my hands up and
that was the end of it.
1314
01:12:55,109 --> 01:12:57,024
- Except that it wasn't over.
1315
01:12:58,286 --> 01:13:01,594
One student had been
killed on the spot.
1316
01:13:01,638 --> 01:13:03,466
A number of students
had been wounded.
1317
01:13:04,423 --> 01:13:05,555
And, a lot of kids who
are gonna have this
1318
01:13:05,598 --> 01:13:06,991
buried deep in their
minds for a long,
1319
01:13:07,034 --> 01:13:08,384
long time.
- I know.
1320
01:13:10,429 --> 01:13:11,822
- Leonard's body was
found under one of
1321
01:13:11,865 --> 01:13:13,389
the "Stop the Violence" signs.
1322
01:13:13,432 --> 01:13:14,694
You know that, don't you?
1323
01:13:16,087 --> 01:13:17,175
- [Cameron] Yeah, I know that.
1324
01:13:18,481 --> 01:13:19,960
- But Carla didn't see
him bring the rifle into
1325
01:13:20,004 --> 01:13:21,135
the school, did she?
1326
01:13:23,747 --> 01:13:25,836
And, she didn't see who was
shooting from the window.
1327
01:13:25,879 --> 01:13:28,142
So, that's just up to
you to report, right?
1328
01:13:32,799 --> 01:13:33,583
- It's the truth.
1329
01:13:37,021 --> 01:13:39,458
- Well, I believe that
1330
01:13:39,502 --> 01:13:40,764
it is the truth, Cameron.
1331
01:13:42,374 --> 01:13:43,767
But, it's a hard truth.
1332
01:13:45,072 --> 01:13:46,073
It's a tragic truth.
1333
01:13:47,466 --> 01:13:49,207
And, it's one we're all
going to have to live with
1334
01:13:49,250 --> 01:13:50,121
for a long, long time.
1335
01:13:54,691 --> 01:13:55,474
- I know.
1336
01:13:57,520 --> 01:14:02,481
- [Victoria] One last thing,
after that morning did you
1337
01:14:03,961 --> 01:14:06,398
ever try to contact the parents
of the boy who was killed?
1338
01:14:12,665 --> 01:14:14,145
- I couldn't face them.
1339
01:14:15,581 --> 01:14:16,843
- I can understand that.
1340
01:14:20,412 --> 01:14:23,633
Do you consider yourself
a threat to society?
1341
01:14:23,676 --> 01:14:24,460
- No, I don't.
1342
01:14:26,157 --> 01:14:28,202
- Did you consider yourself
a threat to society
1343
01:14:28,246 --> 01:14:31,510
when you woke up that
morning of April 22nd?
1344
01:14:31,554 --> 01:14:32,380
- No, I didn't.
1345
01:14:34,470 --> 01:14:36,515
- And, what have you
been doing since then?
1346
01:14:38,299 --> 01:14:40,214
- Going to school,
working at the mall.
1347
01:14:43,522 --> 01:14:45,655
I plan on going away
to school in the Fall.
1348
01:14:46,569 --> 01:14:47,831
- That's in a good life.
1349
01:14:52,009 --> 01:14:53,401
- I don't see it that way.
1350
01:14:56,404 --> 01:14:59,190
- The reason for
these interviews is
to try to find ways
1351
01:14:59,233 --> 01:15:02,454
of avoidiing future
occurrences of this type.
1352
01:15:02,498 --> 01:15:06,153
We don't wanna find any
more young people lying dead
1353
01:15:06,197 --> 01:15:07,720
between school buses.
1354
01:15:10,027 --> 01:15:13,204
How would you go about
preventing it from happening?
1355
01:15:17,948 --> 01:15:19,689
- I don't even know
how it happened.
1356
01:15:21,647 --> 01:15:23,388
So, I don't know
how to prevent it.
1357
01:15:30,438 --> 01:15:34,530
What I do know is I do
wish I could take it back.
1358
01:15:36,009 --> 01:15:40,057
That's the truth, whether
you believe it or not.
1359
01:15:43,277 --> 01:15:46,063
- What I believe is that
you do wish you could
1360
01:15:46,106 --> 01:15:50,067
take back the events that
happened on that April morning.
1361
01:15:52,939 --> 01:15:55,986
But, I'm not sure that
you want to take back
1362
01:15:56,029 --> 01:15:58,641
the events that led
up to that morning.
1363
01:16:00,468 --> 01:16:02,688
And, I'm not even sure
you would recognize them
1364
01:16:02,732 --> 01:16:03,907
if they came up again.
1365
01:16:11,610 --> 01:16:12,829
Thank you for your time.
1366
01:16:17,442 --> 01:16:20,576
[anticipatory music]
1367
01:17:05,664 --> 01:17:08,449
[knocks on glass]
1368
01:17:13,629 --> 01:17:16,632
[sentimental music]
1369
01:17:24,335 --> 01:17:25,597
- Hi Cameron.
1370
01:17:25,641 --> 01:17:27,033
[sentimental music]
1371
01:17:27,077 --> 01:17:31,603
- Wow, how you doing?
1372
01:17:33,257 --> 01:17:38,262
- I'm well. You
look pretty good.
1373
01:17:41,134 --> 01:17:42,962
- How'd you find me?
1374
01:17:44,529 --> 01:17:47,663
- You know, classmates.com.
1375
01:17:49,273 --> 01:17:51,362
[laughs]
1376
01:17:52,755 --> 01:17:54,582
- I'm sorry, come in.
1377
01:17:54,626 --> 01:17:57,629
[sentimental music]
1378
01:18:01,720 --> 01:18:07,552
Actually, the truth is I work
for LA Times magazine now.
1379
01:18:07,595 --> 01:18:10,642
So, I can find whoever I want.
1380
01:18:13,079 --> 01:18:14,385
- Do you want some water?
1381
01:18:15,603 --> 01:18:17,083
- That'd be great, thanks.
1382
01:18:18,128 --> 01:18:20,391
- You don't mind tap, right?
1383
01:18:20,434 --> 01:18:23,437
[sentimental music]
1384
01:18:35,232 --> 01:18:36,581
Here, sit down.
1385
01:18:39,279 --> 01:18:43,109
So, you're a writer, so
that's why you're here.
1386
01:18:43,153 --> 01:18:45,633
- No, that's not why I'm here.
1387
01:18:47,287 --> 01:18:48,941
I just wanted to thank you.
1388
01:18:50,290 --> 01:18:51,074
- For what?
1389
01:18:53,119 --> 01:18:54,033
- You saved my life.
1390
01:18:57,558 --> 01:18:58,734
- Well, you're welcome.
1391
01:19:02,215 --> 01:19:03,826
So, what happened,
where'd you go?
1392
01:19:05,001 --> 01:19:05,958
- Well, my parents
1393
01:19:08,308 --> 01:19:11,921
they moved us out of
town basically the minute
1394
01:19:11,964 --> 01:19:13,923
that I was released
by the police.
1395
01:19:15,576 --> 01:19:17,056
I was so pissed off.
1396
01:19:18,971 --> 01:19:21,104
Trust me, I really
wanted to see you.
1397
01:19:22,801 --> 01:19:26,283
I just, felt so guilty.
1398
01:19:29,373 --> 01:19:31,027
- I think everybody
was pissed off.
1399
01:19:32,898 --> 01:19:35,074
So what, you came back
for the 10th anniversary?
1400
01:19:36,597 --> 01:19:39,296
Where are the killers now
article, is that the angle?
1401
01:19:39,339 --> 01:19:42,081
- Yeah, pretty
much, you nailed it.
1402
01:19:44,301 --> 01:19:45,737
- You want to interview me?
1403
01:19:47,304 --> 01:19:49,045
- I just wanna see
how you're doing.
1404
01:19:51,525 --> 01:19:55,312
- I work at the Indian
casino. I'm the IT guy.
1405
01:19:56,487 --> 01:19:58,402
It's not anything
great, but it's okay.
1406
01:20:01,057 --> 01:20:03,842
- Married?
[scoffs]
1407
01:20:03,886 --> 01:20:07,237
- No, never. You?
1408
01:20:10,066 --> 01:20:11,110
- Let's not go there.
1409
01:20:12,416 --> 01:20:14,766
My love life has been
as series of disasters.
1410
01:20:18,161 --> 01:20:22,339
- Divorced? Are you divorced?
1411
01:20:22,382 --> 01:20:23,122
- Yeah.
1412
01:20:33,002 --> 01:20:36,962
Anyway, I was given
access to all the tapes
1413
01:20:37,006 --> 01:20:38,659
of the interviews that we did.
1414
01:20:40,139 --> 01:20:41,488
And, I watch all of them.
1415
01:20:43,186 --> 01:20:48,191
But, there's one video
that I haven't seen yet.
1416
01:20:52,238 --> 01:20:53,892
I was wondering if you
would watch it with me.
1417
01:20:53,936 --> 01:20:57,026
[anticipatory music]
1418
01:21:00,203 --> 01:21:01,204
- What is it?
1419
01:21:03,119 --> 01:21:04,598
- It's Len's home videos.
1420
01:21:04,642 --> 01:21:07,732
[anticipatory music]
1421
01:21:09,865 --> 01:21:11,779
- And, you saw all the
videos, you saw everything?
1422
01:21:11,823 --> 01:21:13,259
[anticipatory music]
1423
01:21:13,303 --> 01:21:16,741
- Yeah, all of 'em.
Yours and mine.
1424
01:21:19,526 --> 01:21:21,267
It really took me
back to that time.
1425
01:21:22,486 --> 01:21:25,619
[anticipatory music]
1426
01:21:27,012 --> 01:21:28,622
This has really
been haunting me.
1427
01:21:30,973 --> 01:21:32,539
Does it haunt you
like it haunts me?
1428
01:21:32,583 --> 01:21:36,456
[anticipatory music]
1429
01:21:36,500 --> 01:21:38,154
- I think about it day to day.
1430
01:21:39,633 --> 01:21:42,288
Sure I got my job, I got
my place, I got my friends.
1431
01:21:42,332 --> 01:21:43,768
I'm okay.
- Right.
1432
01:21:48,512 --> 01:21:49,774
Do you see your parents?
1433
01:21:52,168 --> 01:21:53,647
- Not at all, you know that.
1434
01:21:54,997 --> 01:21:56,041
You know me and my parents.
1435
01:21:58,478 --> 01:22:00,393
- So, will you watch
this video with me?
1436
01:22:00,437 --> 01:22:03,483
[anticipatory music]
1437
01:22:10,229 --> 01:22:11,752
- Yeah, I'll watch it with you.
1438
01:22:20,109 --> 01:22:21,632
- [Boy] What's that a
camera, a camcorder?
1439
01:22:21,675 --> 01:22:23,286
- Yeah.
- Why'd you bring it?
1440
01:22:23,329 --> 01:22:27,029
- [Boy] I don't know,
I just wanted to.
1441
01:22:27,072 --> 01:22:30,162
[indistinct chatter]
1442
01:22:35,080 --> 01:22:36,342
♪ Win if you wanna
1443
01:22:36,386 --> 01:22:38,040
♪ And when that
marijuana ganja got me ♪
1444
01:22:38,083 --> 01:22:39,432
♪ You a goner
1445
01:22:39,476 --> 01:22:40,781
♪ I'm a product of
my environment ♪
1446
01:22:40,825 --> 01:22:42,000
♪ Part of that Primadonna
1447
01:22:42,044 --> 01:22:43,175
♪ With a pocket full of nada
1448
01:22:43,219 --> 01:22:44,785
♪ So, I'm hot to my chop
1449
01:22:44,829 --> 01:22:45,961
♪ Till I'm dropping
1450
01:22:46,004 --> 01:22:47,136
♪ With these dudes
that I run with ♪
1451
01:22:47,179 --> 01:22:48,659
♪ That'd do the same
if I asked them ♪
1452
01:22:48,702 --> 01:22:49,921
♪ Run up on the dude
1453
01:22:49,965 --> 01:22:51,314
♪ For his loose
change and blast 'em ♪
1454
01:22:51,357 --> 01:22:53,577
♪ Ask me if I give a fuck
1455
01:22:53,620 --> 01:22:55,013
♪ I think of while I'm living
1456
01:22:55,057 --> 01:22:56,493
♪ I might as well live it up
1457
01:22:56,536 --> 01:22:57,885
♪ Funny thing about it is
1458
01:22:57,929 --> 01:22:59,365
♪ That I ain't
never written raps ♪
1459
01:22:59,409 --> 01:23:00,410
♪ I read 'em off a screen
1460
01:23:00,453 --> 01:23:01,585
♪ In my frontal lobe
1461
01:23:01,628 --> 01:23:02,629
♪ Number below the draw
1462
01:23:02,673 --> 01:23:04,022
♪ And a bowl or
a blunt to roll ♪
1463
01:23:04,066 --> 01:23:05,719
♪ Let the pool of
collective thought ♪
1464
01:23:05,763 --> 01:23:06,546
♪ Develop--
1465
01:23:06,590 --> 01:23:09,288
[teapot whistles]
1466
01:23:20,778 --> 01:23:23,824
♪ Down in the cold,
dirty planter ♪
1467
01:23:23,868 --> 01:23:27,132
♪ Can I climb down
1468
01:23:27,176 --> 01:23:28,133
- [Man] No problem.
1469
01:23:31,180 --> 01:23:33,051
- [Man] What's up man?
1470
01:23:33,095 --> 01:23:35,053
- So dude, nothing just--
- Recording.
1471
01:23:35,097 --> 01:23:36,098
- [Man] Yeah, just
messing around.
1472
01:23:36,141 --> 01:23:38,361
[mumbles]
1473
01:23:41,190 --> 01:23:46,108
[rock music]
[gun shots]
1474
01:23:52,157 --> 01:23:54,986
♪ Look at me, look
at me, look at me ♪
1475
01:23:55,030 --> 01:23:56,727
♪ I'm standing on the wall
1476
01:23:56,770 --> 01:24:00,557
♪ Look at me, look
at me, look at me ♪
1477
01:24:00,600 --> 01:24:02,037
♪ I pass before your eyes
1478
01:24:02,080 --> 01:24:04,300
♪ I'm feeling I can do it all
1479
01:24:04,343 --> 01:24:06,998
♪ Rise up and stand
before the fall ♪
1480
01:24:07,042 --> 01:24:08,173
♪ One heart to pump it
1481
01:24:08,217 --> 01:24:09,435
♪ Through your veins
1482
01:24:09,479 --> 01:24:11,046
♪ One mind to guide it
1483
01:24:11,089 --> 01:24:14,049
♪ Through the range
1484
01:24:22,057 --> 01:24:24,059
♪ Range
♪ I'm changing
1485
01:24:24,102 --> 01:24:29,064
♪ Right before your eyes
1486
01:24:32,850 --> 01:24:36,114
♪ I put it up
1487
01:24:36,158 --> 01:24:41,119
♪ Towards the sky
1488
01:24:41,163 --> 01:24:46,124
♪ Before your eyes
1489
01:24:49,606 --> 01:24:53,175
♪ Let me in, let
me in, let me in ♪
1490
01:24:53,218 --> 01:24:54,437
♪ To seep into your skin
1491
01:24:54,480 --> 01:24:56,613
♪ Let me in, let me in
1492
01:24:56,656 --> 01:24:58,136
♪ To seep into your skin
1493
01:24:58,180 --> 01:25:01,052
♪ Let me in, let
me in, let me in ♪
1494
01:25:01,096 --> 01:25:03,141
♪ And start it to again
1495
01:25:03,185 --> 01:25:05,361
♪ So you were sleeping
in the breeze ♪
1496
01:25:05,404 --> 01:25:08,146
♪ We've got the universe again
1497
01:25:08,190 --> 01:25:09,495
♪ One voice to
1498
01:25:09,539 --> 01:25:11,323
- [Man] All he could say
was I should fit in here
1499
01:25:11,367 --> 01:25:13,673
and make an effort and
be with the masses.
1500
01:25:14,761 --> 01:25:16,111
- [Cameron] Tell me
why you wanna stay here
1501
01:25:16,154 --> 01:25:17,895
just so you can get
that [mumbles] again.
1502
01:25:17,938 --> 01:25:20,027
- [Man] He asked me if I
dreamt about sex again.
1503
01:25:20,071 --> 01:25:21,725
He was so fucking
casual about it, too.
1504
01:25:21,768 --> 01:25:23,205
You should have heard this guy.
1505
01:25:23,248 --> 01:25:24,510
- [Cameron] What'd you say?
1506
01:25:24,554 --> 01:25:26,164
- [Man] I told him that
I wanted to fuck Carla.
1507
01:25:26,208 --> 01:25:27,992
- [Cameron] You didn't
say you wanted to do that.
1508
01:25:28,035 --> 01:25:29,385
- [Man] No, you're
right, I didn't.
1509
01:25:29,428 --> 01:25:31,996
I told him that I wanted
to make it with penguins.
1510
01:25:32,039 --> 01:25:33,998
- [Cameron] You make
it with penguins.
1511
01:25:34,041 --> 01:25:36,305
- [Man] I was like, yeah,
I'll fuck 'em, whatever.
1512
01:25:36,348 --> 01:25:38,394
Fuck 'em in their
black and white bodies.
1513
01:25:39,786 --> 01:25:41,571
- [Man] Carla, just
dance a little bit.
1514
01:25:41,614 --> 01:25:42,876
Hey, you're on camera.
1515
01:25:45,096 --> 01:25:46,706
[laughs]
1516
01:25:46,750 --> 01:25:49,231
[Latino music]
1517
01:25:53,974 --> 01:25:55,759
That's it?
- Yep, you bet.
1518
01:25:59,371 --> 01:26:00,894
- [Man] School of fish.
1519
01:26:04,246 --> 01:26:10,208
Hi fish, swimming
around, swimming around.
1520
01:26:11,383 --> 01:26:13,516
Little gold ones, 1.59,
1521
01:26:16,127 --> 01:26:20,958
Swimming around,
8.99. Woo, too much.
1522
01:26:23,395 --> 01:26:29,053
Rats, white ones,
1523
01:26:29,096 --> 01:26:30,185
brown ones, white ones.
1524
01:26:35,102 --> 01:26:35,886
Too fast.
1525
01:26:37,366 --> 01:26:39,716
[clatters]
1526
01:26:41,805 --> 01:26:44,851
[water splashes]
1527
01:26:44,895 --> 01:26:45,939
[coughs]
1528
01:26:45,983 --> 01:26:48,638
[water splashes]
1529
01:27:05,568 --> 01:27:08,353
[heavy breathing]
1530
01:27:19,799 --> 01:27:20,583
- Carla?
1531
01:27:33,160 --> 01:27:35,424
The rats titter and squeak.
1532
01:27:47,653 --> 01:27:50,047
[tense music]
1533
01:27:58,534 --> 01:27:59,970
- He was the only friend I had.
1534
01:28:05,845 --> 01:28:07,847
You were a friend
of mine too, but
1535
01:28:12,025 --> 01:28:13,288
it was different.
1536
01:28:15,377 --> 01:28:17,161
I want you to know
that it was different.
1537
01:28:17,204 --> 01:28:20,207
[sentimental music]
1538
01:28:28,085 --> 01:28:29,129
I wish
1539
01:28:30,305 --> 01:28:33,308
[sentimental music]
1540
01:28:36,049 --> 01:28:38,661
I wish I could say that
I didn't see it coming.
1541
01:28:38,704 --> 01:28:41,707
[sentimental music]
1542
01:29:04,077 --> 01:29:05,557
- Can I ask you a
couple questions?
1543
01:29:05,601 --> 01:29:08,604
[sentimental music]
1544
01:29:17,395 --> 01:29:20,703
Can you tell me your
name and your involvement
1545
01:29:20,746 --> 01:29:23,140
in the Madison High
School Shooting of 1999?
1546
01:29:23,183 --> 01:29:26,186
[sentimental music]
1547
01:29:30,277 --> 01:29:32,149
- My name is Cameron Porter.
1548
01:29:32,192 --> 01:29:35,195
[sentimental music]
1549
01:29:37,241 --> 01:29:40,244
I was best friends
with the shooter.
1550
01:29:45,292 --> 01:29:48,295
[mellow rock music]
1551
01:30:09,099 --> 01:30:13,103
♪ Sun's been beating
at my back so long ♪
1552
01:30:14,844 --> 01:30:20,023
♪ And I don't know know
that I can take it anymore ♪
1553
01:30:21,111 --> 01:30:25,898
♪ Wind is in my face
and makes me blind ♪
1554
01:30:26,856 --> 01:30:31,817
♪ God is knocking at my door
1555
01:30:31,861 --> 01:30:37,040
♪ See me now
1556
01:30:37,867 --> 01:30:43,350
♪ All I need is someone
to show me how ♪
1557
01:30:43,394 --> 01:30:48,355
♪ See me now
1558
01:30:49,531 --> 01:30:54,449
♪ All I need is someone
to show me how ♪
1559
01:30:55,537 --> 01:31:00,455
♪ See me now
1560
01:31:01,325 --> 01:31:06,069
♪ All I need is someone
to show me how ♪
1561
01:31:06,983 --> 01:31:11,988
♪ See me now
1562
01:31:12,902 --> 01:31:16,949
♪ All I need is someone
to show me how ♪
1563
01:31:16,993 --> 01:31:19,996
[mellow rock music]
1564
01:31:37,143 --> 01:31:42,279
♪ Time is ticking
but that mean much ♪
1565
01:31:42,932 --> 01:31:47,806
♪ 'Cause I don't
move much anymore ♪
1566
01:31:48,546 --> 01:31:53,464
♪ The clock is melting
as the days go by ♪
1567
01:31:54,465 --> 01:31:59,688
♪ Maybe hope's the only cure
1568
01:31:59,731 --> 01:32:04,649
♪ See me now
1569
01:32:05,563 --> 01:32:11,047
♪ All I need is someone
to show me how ♪
1570
01:32:11,090 --> 01:32:16,095
♪ See me now
1571
01:32:17,227 --> 01:32:22,188
♪ All I need is someone
to show me how ♪
1572
01:32:23,059 --> 01:32:24,364
♪ There's no time for blinking
1573
01:32:24,408 --> 01:32:25,714
♪ There's far too much to see
1574
01:32:25,757 --> 01:32:27,150
♪ I can't control my thinking
1575
01:32:27,193 --> 01:32:28,760
♪ And I don't know who to be
1576
01:32:28,804 --> 01:32:30,370
♪ I feel as if my footsteps
1577
01:32:30,414 --> 01:32:31,589
♪ Are following the beat
1578
01:32:31,633 --> 01:32:32,982
♪ And horse and truth
is the illusive ♪
1579
01:32:33,025 --> 01:32:34,636
♪ Carriage eating
just before us ♪
1580
01:32:34,679 --> 01:32:36,986
♪ Compelled some how to
chase it down rabbit ♪
1581
01:32:37,029 --> 01:32:39,118
♪ Hold it, have it, own it
1582
01:32:39,162 --> 01:32:40,816
♪ I buy into my
methods and see ♪
1583
01:32:40,859 --> 01:32:42,165
♪ If I can mold it
1584
01:32:42,208 --> 01:32:43,906
♪ Into something
I could ball up ♪
1585
01:32:43,949 --> 01:32:45,124
♪ And keep safe
1586
01:32:45,168 --> 01:32:46,648
♪ See if I was ever
strong enough ♪
1587
01:32:46,691 --> 01:32:48,171
♪ To keep faith
1588
01:32:48,214 --> 01:32:53,219
♪ See me now
1589
01:32:54,090 --> 01:32:59,443
♪ All I need is someone
to show me how ♪
1590
01:32:59,486 --> 01:33:04,448
♪ See me now
1591
01:33:05,580 --> 01:33:09,235
♪ All I need is
someone to show me how♪
114812
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.