All language subtitles for Animal.Kingdom.US.S05E02.1080p.WEB.h264-GOSSIP_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,437 --> 00:00:03,742 What's that? 2 00:00:03,786 --> 00:00:05,222 Your copies of Smurf's will. 3 00:00:05,266 --> 00:00:06,745 You should read it. 4 00:00:06,789 --> 00:00:08,573 What the hell is this? Who the hell is Pamela Johnson? 5 00:00:08,617 --> 00:00:10,314 I have the current addressfor Pam, 6 00:00:10,358 --> 00:00:12,055 phone number, police records. 7 00:00:12,099 --> 00:00:13,796 Did I pass?You did. 8 00:00:13,839 --> 00:00:16,146 Adrian: They told me I was gonna go to jail for 20 years. 9 00:00:16,190 --> 00:00:17,756 This detective shows up, 10 00:00:17,800 --> 00:00:19,497 and he starts asking questions about you and your brothers. 11 00:00:19,541 --> 00:00:20,890 Adrian: So what's the plan? Indonesia? 12 00:00:20,933 --> 00:00:23,327 Great surfing, no extradition treaty. 13 00:00:23,371 --> 00:00:24,589 Is that our only choice? 14 00:00:24,633 --> 00:00:26,069 You'll be dealing with me now. 15 00:00:26,113 --> 00:00:28,028 Your uncles know you planning on running things? 16 00:00:28,071 --> 00:00:30,508 They will.Alright. 17 00:00:30,552 --> 00:00:31,596 How's the kid? 18 00:00:31,640 --> 00:00:33,729 I think he's yours. 19 00:00:33,772 --> 00:00:35,339 I'll make sure that everything's ready for you both 20 00:00:35,383 --> 00:00:37,124 when you come back to the house. 21 00:00:37,167 --> 00:00:39,474 How come you didn't tell me you saw Angela 22 00:00:39,517 --> 00:00:41,606 when I was looking for her yesterday? 23 00:00:41,650 --> 00:00:42,912 J: I know that you care about her. 24 00:00:42,955 --> 00:00:44,435 But this is what she does. 25 00:00:44,479 --> 00:00:46,437 She gets sober and then she falls right back in. 26 00:00:46,481 --> 00:00:47,743 Just like my mom. 27 00:00:47,786 --> 00:00:49,310 What do you want to do about her ashes? 28 00:00:49,353 --> 00:00:50,528 Deran: She bought us those burial plots 29 00:00:50,572 --> 00:00:51,964 where she moved Julia. 30 00:00:52,008 --> 00:00:53,096 We'll also be there. 31 00:00:53,140 --> 00:00:55,098 Just seems kind of boring for Smurf. 32 00:00:55,142 --> 00:00:58,406 I don't think all this moving around is good. 33 00:00:58,449 --> 00:01:00,625 -Why? -I think Andrew needs more. 34 00:01:00,669 --> 00:01:02,714 What? More something. 35 00:01:02,758 --> 00:01:05,456 Your brother's gonna be just fine. 36 00:01:06,327 --> 00:01:10,157 ♪♪ 37 00:01:10,200 --> 00:01:16,119 ♪ She stares deeply 38 00:01:16,163 --> 00:01:19,818 ♪ Locked inside me 39 00:01:19,862 --> 00:01:23,083 ♪ Burnin' brightly 40 00:01:25,868 --> 00:01:31,569 ♪ One they know that I cannot take ♪ 41 00:01:31,613 --> 00:01:34,920 ♪ Waitin' for it all to begin 42 00:01:34,964 --> 00:01:38,489 ♪ Every night now, they'll win 43 00:01:41,971 --> 00:01:44,669 ♪ Come and meet my black hole 44 00:01:44,713 --> 00:01:48,630 ♪ Got a big black hole 45 00:01:48,673 --> 00:01:52,547 ♪ Got a big black hole 46 00:01:52,590 --> 00:01:56,159 ♪ I've got a big black hole 47 00:01:56,203 --> 00:02:00,294 ♪ I've got a big black, big black hole ♪ 48 00:02:00,337 --> 00:02:04,298 ♪ Got a big black hole inside of me ♪ 49 00:02:04,341 --> 00:02:06,561 ♪ Got a 50 00:02:10,304 --> 00:02:13,133 [ Drill whirs ] 51 00:02:17,876 --> 00:02:20,140 Should probably leave in 15 minutes. 52 00:02:23,055 --> 00:02:25,580 How'd you find this woman? 53 00:02:25,623 --> 00:02:27,451 She found us. 54 00:02:27,495 --> 00:02:29,671 She was Smurf's estate attorney. 55 00:02:34,806 --> 00:02:36,721 Are you going tochange? 56 00:02:38,506 --> 00:02:40,769 You can handle it without me. 57 00:02:40,812 --> 00:02:42,292 You're good at this shit,right? 58 00:02:42,336 --> 00:02:44,468 Well, we should all be there. 59 00:02:44,512 --> 00:02:47,732 [ Telephone rings ] 60 00:02:50,648 --> 00:02:52,302 Who is that? 61 00:02:52,346 --> 00:02:54,261 [ Sighs ] 62 00:02:59,875 --> 00:03:01,050 Hello? 63 00:03:01,093 --> 00:03:03,183 Yeah, hi, it's Ken Roberts checking back. 64 00:03:03,226 --> 00:03:05,185 Is Angela Kane here? 65 00:03:08,275 --> 00:03:09,363 Is this Pope? 66 00:03:09,406 --> 00:03:10,929 She doesn't live here anymore. 67 00:03:10,973 --> 00:03:12,844 I'm her parole officer, and it's been two weeks 68 00:03:12,888 --> 00:03:14,672 since she's checked in. 69 00:03:14,716 --> 00:03:16,283 I'm gonna have to report her as non-compliant 70 00:03:16,326 --> 00:03:19,416 and issue a warrant for her arrest if she doesn't show up. 71 00:03:19,460 --> 00:03:21,636 I'm sorry. I can't help you. 72 00:03:23,812 --> 00:03:25,640 He's been showing up? 73 00:03:25,683 --> 00:03:28,643 Few times. 74 00:03:28,686 --> 00:03:30,732 Does she have a key to the house? 75 00:03:34,953 --> 00:03:36,781 Alright, we should change the locks. 76 00:03:36,825 --> 00:03:39,001 I can call the locksmith, maybe the guy -- 77 00:03:39,044 --> 00:03:40,742 I'll do it. 78 00:03:46,226 --> 00:03:47,923 Alright. 79 00:03:53,407 --> 00:03:55,060 This is the last of it. 80 00:03:55,104 --> 00:03:56,671 Alright, Tim gets 10% of the house, 81 00:03:56,714 --> 00:03:58,934 plus whatever gets put in here. 82 00:03:58,977 --> 00:04:00,675 How much do you think we'll raise? 83 00:04:00,718 --> 00:04:03,068 Oh, a couple grand,maybe. 84 00:04:03,112 --> 00:04:04,722 Man, if we send Tim outta here with a couple grand, 85 00:04:04,766 --> 00:04:06,550 I doubt he's gonna spend it on teeth. 86 00:04:06,594 --> 00:04:07,856 Yeah. I'm outta here. 87 00:04:07,899 --> 00:04:09,727 I'll be back after this lawyer thing. 88 00:04:09,771 --> 00:04:11,599 Hey, how's Adrian? 89 00:04:11,642 --> 00:04:13,165 It's been a while since I've seen him. 90 00:04:13,209 --> 00:04:16,560 He's good. He's on a boating trip, so... 91 00:04:16,604 --> 00:04:18,562 No free drinks today,alright? 92 00:04:18,606 --> 00:04:19,737 People around here, they think 93 00:04:19,781 --> 00:04:21,391 I'm rolling in cash or something. 94 00:04:21,435 --> 00:04:23,088 Okay. 95 00:04:23,132 --> 00:04:31,358 ♪♪ 96 00:04:31,401 --> 00:04:39,583 ♪♪ 97 00:04:39,627 --> 00:04:48,113 ♪♪ 98 00:04:48,157 --> 00:04:56,339 ♪♪ 99 00:04:56,383 --> 00:05:04,608 ♪♪ 100 00:05:04,652 --> 00:05:06,349 [ Engine starts ] 101 00:05:06,393 --> 00:05:12,137 ♪♪ 102 00:05:12,181 --> 00:05:15,619 None of us know who this Pamela Johnson is. 103 00:05:15,663 --> 00:05:16,968 I know you're disappointed by the way 104 00:05:17,012 --> 00:05:18,883 your mother chose to structure her estate, 105 00:05:18,927 --> 00:05:20,494 but she had the right to distribute her assets 106 00:05:20,537 --> 00:05:21,625 however she wanted. 107 00:05:21,669 --> 00:05:23,105 She was ill. 108 00:05:23,148 --> 00:05:24,585 Can we contest based on the fact 109 00:05:24,628 --> 00:05:26,282 that she was on a lot of painkillers and medication? 110 00:05:26,326 --> 00:05:29,024 Ms. Cody had me draw this up four weeks ago. 111 00:05:29,067 --> 00:05:30,765 She was lucid and very clear 112 00:05:30,808 --> 00:05:32,288 on how she wanted her estate distributed. 113 00:05:32,332 --> 00:05:35,030 So we have no grounds to contest? 114 00:05:35,073 --> 00:05:36,901 You'd have to prove she wasn't in her right mind 115 00:05:36,945 --> 00:05:38,468 at the time she signed the document. 116 00:05:38,512 --> 00:05:40,340 She couldn't have been. 117 00:05:40,383 --> 00:05:42,516 I'm sorry. There's nothing I can do. 118 00:05:42,559 --> 00:05:43,821 Hey, this ain't right. 119 00:05:43,865 --> 00:05:45,301 Deran: Can we talk to this Pamela Johnson 120 00:05:45,345 --> 00:05:47,782 and try and work something out with her? 121 00:05:47,825 --> 00:05:49,349 I've been in touch with her attorney. 122 00:05:49,392 --> 00:05:52,003 She seems very satisfied by the results of the will. 123 00:05:52,047 --> 00:05:54,266 Yeah, I bet she is. 124 00:05:54,310 --> 00:05:57,139 What if she didn't show up to the probate hearing? 125 00:06:00,534 --> 00:06:02,231 She has a family. 126 00:06:02,274 --> 00:06:04,059 The estate would transferto them. 127 00:06:04,102 --> 00:06:06,235 And the bank accounts and the rental income on the properties? 128 00:06:06,278 --> 00:06:08,280 All frozen until the estate is settled. 129 00:06:08,324 --> 00:06:10,239 So, when do we have to move out of the house? 130 00:06:10,282 --> 00:06:12,154 Probate takes between four and six months. 131 00:06:12,197 --> 00:06:13,808 Yeah, but it could be faster. 132 00:06:13,851 --> 00:06:16,506 It could. Depends on Ms. Johnson. 133 00:06:16,550 --> 00:06:18,726 She owns everything. 134 00:06:20,641 --> 00:06:26,951 ♪♪ 135 00:06:26,995 --> 00:06:30,433 Tony: See anything you like? 136 00:06:30,477 --> 00:06:32,261 Not sure. 137 00:06:34,568 --> 00:06:36,178 Deejay: I've been saying it for weeks. 138 00:06:36,221 --> 00:06:37,701 The Summer Olympics should be bringing 139 00:06:37,745 --> 00:06:39,311 more revenue to South LA, 140 00:06:39,355 --> 00:06:41,444 but all it is bringing is more police. 141 00:06:41,488 --> 00:06:42,880 Change that back. 142 00:06:42,924 --> 00:06:44,534 I want to listen to music, Aunt Birdie. 143 00:06:44,578 --> 00:06:46,884 ♪ I could throw my lipstick and bracelets like gravel ♪ 144 00:06:46,928 --> 00:06:49,409 ♪ And move to Alabama 145 00:06:49,452 --> 00:06:52,412 Give that to me, before you stab your sister. 146 00:06:52,455 --> 00:06:54,414 ♪ Then I died a thousand times ♪ 147 00:06:54,457 --> 00:06:55,980 He won't stab me. 148 00:06:56,024 --> 00:06:58,243 Well, maybe not on purpose. 149 00:06:58,287 --> 00:07:00,550 ♪♪ 150 00:07:00,594 --> 00:07:04,162 I mean, I like this one. 151 00:07:04,206 --> 00:07:09,341 ♪♪ 152 00:07:09,385 --> 00:07:11,343 [ Buzzer ]Do you have any nicer boxes? 153 00:07:11,387 --> 00:07:13,084 It's for my mother. 154 00:07:13,476 --> 00:07:14,869 Uh... 155 00:07:17,785 --> 00:07:19,090 Pam! 156 00:07:19,134 --> 00:07:19,961 Shit! 157 00:07:20,004 --> 00:07:21,441 Julia, in the back seat! 158 00:07:21,484 --> 00:07:23,878 Now! 159 00:07:23,921 --> 00:07:27,185 ♪ He hung me with the endless rope ♪ 160 00:07:28,317 --> 00:07:29,797 Pam: Get down. Settle down. 161 00:07:29,840 --> 00:07:31,189 [ Gun cocks ] 162 00:07:33,278 --> 00:07:34,410 Ohh! 163 00:07:34,454 --> 00:07:36,499 Whoo! 164 00:07:36,543 --> 00:07:37,892 Yes! 165 00:07:37,935 --> 00:07:39,763 Come on, come on, come on, come on! 166 00:07:39,807 --> 00:07:41,069 [ Laughs ] 167 00:07:44,159 --> 00:07:46,683 Why would she do that to us, man? 168 00:07:46,727 --> 00:07:51,166 I mean, why would she do any of the shit she did to us? 169 00:07:51,209 --> 00:07:54,909 The question is what can we do next? 170 00:07:54,952 --> 00:07:58,869 What about those bullshit properties she gave us? 171 00:07:58,913 --> 00:08:01,219 We could sell those, keep us going for a while. 172 00:08:01,263 --> 00:08:02,351 No, we can't. 173 00:08:02,394 --> 00:08:03,787 But why not, man? I got a kid to feed. 174 00:08:03,831 --> 00:08:05,006 Because we need those properties 175 00:08:05,049 --> 00:08:07,312 to launder money from future jobs. 176 00:08:07,356 --> 00:08:09,967 We got to keep the books straight. 177 00:08:10,011 --> 00:08:11,708 Maybe we should have asked one of Pope's cousins 178 00:08:11,752 --> 00:08:14,624 where they stashed that gold before we capped 'em all. 179 00:08:14,668 --> 00:08:19,324 Yeah, well, hindsight. 180 00:08:19,368 --> 00:08:22,327 That list of Smurf's assets, the one the lawyer gave us, 181 00:08:22,371 --> 00:08:24,808 all the stuff that we got to turn over to Pamela Johnson -- 182 00:08:24,852 --> 00:08:27,158 there's a lot that wasn't on that list. 183 00:08:27,202 --> 00:08:29,378 You just have all that inventoried in your head? 184 00:08:29,421 --> 00:08:32,947 I'm just saying there's a lot we can sell to get by. 185 00:08:32,990 --> 00:08:36,037 You met with this lawyer before? 186 00:08:36,080 --> 00:08:38,561 I met her for the first time today, same as you. 187 00:08:38,605 --> 00:08:41,521 ♪♪ 188 00:08:41,564 --> 00:08:43,044 What? 189 00:08:43,087 --> 00:08:44,654 I mean, she called to set the meeting, but that's it. 190 00:08:44,698 --> 00:08:47,570 ♪♪ 191 00:08:47,614 --> 00:08:50,268 Whatever you say, J. 192 00:08:50,312 --> 00:08:51,922 [ Sighs ] 193 00:08:51,966 --> 00:08:53,533 What a shit show, man. 194 00:08:53,576 --> 00:08:56,448 ♪♪ 195 00:09:02,237 --> 00:09:03,499 Hey! 196 00:09:17,600 --> 00:09:19,297 Piece of shit! 197 00:09:21,735 --> 00:09:23,563 Hey, Craig. 198 00:09:23,606 --> 00:09:25,695 That baby is too cute. 199 00:09:25,739 --> 00:09:27,697 Thank you. 200 00:09:27,741 --> 00:09:29,003 Just stopping by for a visit? 201 00:09:29,046 --> 00:09:31,266 Nah, I got some Silicon Valley douchebags 202 00:09:31,309 --> 00:09:32,528 down at the marina willing to pay 203 00:09:32,572 --> 00:09:35,096 San Francisco prices, and I'm all out. 204 00:09:35,139 --> 00:09:37,054 Hmm. Renn's a life saver. 205 00:09:49,110 --> 00:09:50,502 Hey. Shh. 206 00:09:50,546 --> 00:09:51,721 I just put him down. 207 00:09:51,765 --> 00:09:54,594 Uh-huh. 208 00:09:54,637 --> 00:09:56,334 What? 209 00:10:00,338 --> 00:10:01,557 You dealing out of the house? 210 00:10:01,601 --> 00:10:04,429 It was Tonya. She had an emergency. 211 00:10:04,473 --> 00:10:06,040 Oh, cocaine emergency? 212 00:10:06,083 --> 00:10:08,259 I hope everyone's okay. 213 00:10:09,957 --> 00:10:11,741 Get the bus home. 214 00:10:11,785 --> 00:10:13,743 We talked about this. 215 00:10:13,787 --> 00:10:15,440 It was a one-off. 216 00:10:15,484 --> 00:10:18,052 Some tech guys are having a marathon poker game 217 00:10:18,095 --> 00:10:19,444 on their yacht. 218 00:10:19,488 --> 00:10:20,924 Ran out of what Tonya had. 219 00:10:20,968 --> 00:10:22,230 So I did her a favor. 220 00:10:22,273 --> 00:10:24,624 Yeah, well, next time, do her a favor somewhere 221 00:10:24,667 --> 00:10:25,929 where my kid isn't sleeping in the room next door, okay? 222 00:10:25,973 --> 00:10:28,628 Hey. Calm down. Oh, your kid? 223 00:10:33,807 --> 00:10:35,635 Just no more favors,alright? 224 00:10:48,822 --> 00:10:50,519 What? 225 00:10:52,347 --> 00:10:54,828 She cleaned me out. 226 00:10:54,871 --> 00:10:57,787 Five grand. 227 00:10:57,831 --> 00:11:01,704 Their boat's called Byte Here and Now. 228 00:11:01,748 --> 00:11:04,098 B-Y-T-E. 229 00:11:04,141 --> 00:11:06,056 Jesus. 230 00:11:10,582 --> 00:11:11,671 Last time. 231 00:11:22,551 --> 00:11:24,118 ♪♪ 232 00:11:24,161 --> 00:11:25,510 There you go, pal. 233 00:11:25,554 --> 00:11:30,167 ♪♪ 234 00:11:30,211 --> 00:11:31,821 Is that what I think it is? 235 00:11:31,865 --> 00:11:34,128 [ Sighs ] 236 00:11:34,171 --> 00:11:37,131 We need to lay her to rest. 237 00:11:37,174 --> 00:11:38,262 Okay, alright. 238 00:11:38,306 --> 00:11:41,570 Meet me in my office. 239 00:11:41,613 --> 00:11:43,006 Back in a second. 240 00:11:43,050 --> 00:11:49,709 ♪♪ 241 00:11:49,752 --> 00:11:56,150 ♪♪ 242 00:11:56,193 --> 00:11:58,108 What's the rush? 243 00:11:58,152 --> 00:12:00,197 She's gone, and we need to face it. 244 00:12:00,241 --> 00:12:01,546 I've been facing it. 245 00:12:01,590 --> 00:12:02,939 We were at the lawyer's office this morning. 246 00:12:02,983 --> 00:12:04,027 Where were you? 247 00:12:04,071 --> 00:12:05,812 I was...busy. 248 00:12:05,855 --> 00:12:09,163 Smurf wrote that new will up a couple weeks ago, okay? 249 00:12:09,206 --> 00:12:12,732 She's doing this shit to us on purpose, man. 250 00:12:12,775 --> 00:12:14,559 Now, we can focus on giving her a loving burial 251 00:12:14,603 --> 00:12:15,778 as soon as we figure out a way 252 00:12:15,822 --> 00:12:18,085 to keep ourselves from going homeless. 253 00:12:18,128 --> 00:12:24,047 ♪♪ 254 00:12:24,091 --> 00:12:30,053 ♪♪ 255 00:12:30,097 --> 00:12:31,794 Yo.Pope. 256 00:12:31,838 --> 00:12:34,057 ♪♪ 257 00:12:34,101 --> 00:12:35,580 Hey, what's his problem? 258 00:12:35,624 --> 00:12:37,191 Deran: Same shit as always. What's up? 259 00:12:37,234 --> 00:12:39,454 Yo, was he carrying Smurf's ashes? 260 00:12:39,497 --> 00:12:41,238 Can you help me with some kegs in the back? 261 00:12:41,282 --> 00:12:43,458 No. Later.Look. 262 00:12:43,501 --> 00:12:45,329 I got something for us now. 263 00:12:45,373 --> 00:12:46,766 -Right now?-Yeah. 264 00:12:46,809 --> 00:12:48,419 This shit is just getting started. I can't. 265 00:12:48,463 --> 00:12:49,594 Well, get Tommy to cover for you. 266 00:12:49,638 --> 00:12:52,597 It'll only take an hour. Two, tops. 267 00:12:52,641 --> 00:12:55,252 Can you cover me right now? Sorry, man. 268 00:12:55,296 --> 00:12:58,125 Let's go. 269 00:13:01,824 --> 00:13:03,739 [ Sighs ] 270 00:13:06,133 --> 00:13:12,922 ♪♪ 271 00:13:12,966 --> 00:13:19,842 ♪♪ 272 00:13:19,886 --> 00:13:26,718 ♪♪ 273 00:13:26,762 --> 00:13:29,460 Pam: [ Sighs ] 274 00:13:29,504 --> 00:13:33,638 You said you were gonna pawn something, not rip the guy off. 275 00:13:33,682 --> 00:13:36,641 I don't get it. We used to do this shit all the time. 276 00:13:36,685 --> 00:13:39,340 And that's how I ended up in jail. 277 00:13:46,913 --> 00:13:49,654 I was gonna cut you in. 278 00:13:49,698 --> 00:13:51,221 It's not about that. 279 00:13:51,265 --> 00:13:55,269 My kids need their mother. 280 00:13:55,312 --> 00:13:57,662 Phoenix took it hard when I went away. 281 00:13:57,706 --> 00:14:00,665 And I still got to get my baby girl back from foster care. 282 00:14:00,709 --> 00:14:03,799 I got lucky when I got that plea deal last time. 283 00:14:03,843 --> 00:14:07,672 If I go back in, I do real time. 284 00:14:07,716 --> 00:14:09,544 Okay. 285 00:14:12,025 --> 00:14:15,202 So, what are we gonna do? 286 00:14:15,245 --> 00:14:18,553 Work at Denny's? 287 00:14:18,596 --> 00:14:22,252 I'm just pressing pause for a minute. 288 00:14:22,296 --> 00:14:23,384 Trying some new shit. 289 00:14:23,427 --> 00:14:25,299 Been networking. 290 00:14:25,342 --> 00:14:27,083 What are you gonna do for money? 291 00:14:27,127 --> 00:14:30,347 Make some. What are you gonna do? 292 00:14:30,391 --> 00:14:33,220 You gonna live in your car and rip off corner stores 293 00:14:33,263 --> 00:14:36,919 till those babies grow up or you get caught? 294 00:14:36,963 --> 00:14:40,053 What's your plan? 295 00:14:40,096 --> 00:14:42,272 You were my plan. 296 00:14:42,316 --> 00:14:46,624 Better come up with another because I'm out. 297 00:14:55,764 --> 00:14:58,332 I don't have anything going on right now. 298 00:14:58,375 --> 00:15:01,204 That's not why I called. 299 00:15:01,248 --> 00:15:02,640 We need a fence. 300 00:15:02,684 --> 00:15:05,295 I thought you might know someone. 301 00:15:05,339 --> 00:15:07,210 Things a little tight? 302 00:15:07,254 --> 00:15:09,038 I just need a name. 303 00:15:09,082 --> 00:15:10,605 What happened to Gia? 304 00:15:10,648 --> 00:15:13,738 She's not sure the Codys can survive in a post-Smurf world? 305 00:15:16,089 --> 00:15:19,483 You know why Smurf was so successful? 306 00:15:19,527 --> 00:15:22,747 Because she had a network. 307 00:15:22,791 --> 00:15:25,054 Right now I just need a fence. 308 00:15:25,098 --> 00:15:28,710 ♪♪ 309 00:15:28,753 --> 00:15:31,756 I know somebody. I can make an introduction. 310 00:15:31,800 --> 00:15:33,236 Thank you. 311 00:15:33,280 --> 00:15:35,804 My end's 5%. 312 00:15:35,847 --> 00:15:37,240 Per transaction. 313 00:15:37,284 --> 00:15:41,244 ♪♪ 314 00:15:41,288 --> 00:15:44,421 Okay, I'll talk to my uncles. 315 00:15:44,465 --> 00:15:46,554 Of course you will. 316 00:15:46,597 --> 00:15:48,251 Let me know what they decide. 317 00:15:48,295 --> 00:15:57,869 ♪♪ 318 00:16:00,742 --> 00:16:03,788 Did you know about all the shit Smurf had off the books? 319 00:16:03,832 --> 00:16:06,139 No. You? 320 00:16:06,182 --> 00:16:08,663 So, why does J know about it? 321 00:16:13,624 --> 00:16:15,539 What are we looking for? Here and Now? 322 00:16:15,583 --> 00:16:17,411 Byte Here and Now. 323 00:16:17,454 --> 00:16:25,027 ♪♪ 324 00:16:25,071 --> 00:16:32,469 ♪♪ 325 00:16:32,513 --> 00:16:39,868 ♪♪ 326 00:16:39,911 --> 00:16:41,913 Hate these assholesalready. 327 00:16:41,957 --> 00:16:50,096 ♪♪ 328 00:16:50,139 --> 00:16:58,278 ♪♪ 329 00:16:58,321 --> 00:17:06,460 ♪♪ 330 00:17:06,503 --> 00:17:11,508 ♪♪ 331 00:17:18,124 --> 00:17:19,386 -Call. -Call what? 332 00:17:19,429 --> 00:17:20,735 Call your sister a whore? 333 00:17:20,778 --> 00:17:22,258 Show me your cards, dickhead. 334 00:17:22,302 --> 00:17:23,520 Dude, show. He called. 335 00:17:23,564 --> 00:17:26,175 What do you care? You're out, man. 336 00:17:26,219 --> 00:17:29,178 Yo, you! Up! Now!Inside. 337 00:17:29,222 --> 00:17:30,353 -Get up. -Right there! 338 00:17:30,397 --> 00:17:31,876 Down! Knees!Okay, okay, calm down! 339 00:17:31,920 --> 00:17:33,617 You on this boat by yourself? 340 00:17:33,661 --> 00:17:34,879 -It's just us.-Hands. 341 00:17:34,923 --> 00:17:36,142 -Get on your knees. -Right there. 342 00:17:36,185 --> 00:17:39,188 Craig: Get on your knees. 343 00:17:39,232 --> 00:17:40,972 You. Hands. 344 00:17:43,758 --> 00:17:46,543 -Ow!-Relax. 345 00:17:46,587 --> 00:17:47,718 Hey, we need another phone. 346 00:17:47,762 --> 00:17:48,719 Where's the other phone? 347 00:17:48,763 --> 00:17:51,896 Back-right pocket. 348 00:17:51,940 --> 00:17:53,072 Yo. 349 00:17:53,115 --> 00:17:54,856 Hands. 350 00:17:54,899 --> 00:17:56,423 Feet. Now. 351 00:17:56,466 --> 00:17:58,033 Feet. You. 352 00:17:58,077 --> 00:17:59,339 Feet. 353 00:17:59,382 --> 00:18:01,645 These are ones.What? 354 00:18:01,689 --> 00:18:03,560 They're just ones! 355 00:18:03,604 --> 00:18:04,779 Alright, where's the bank? 356 00:18:04,822 --> 00:18:06,563 Jack: There isn't one. 357 00:18:06,607 --> 00:18:08,609 Oh, you guys are real high-stake players, huh? 358 00:18:08,652 --> 00:18:11,090 Well, each single represents 10k, dumbass. 359 00:18:11,133 --> 00:18:12,221 -Jack.-What? 360 00:18:12,265 --> 00:18:13,744 This should be an ad for Bitcoin, man. 361 00:18:13,788 --> 00:18:15,050 The pot's too big for cash. 362 00:18:15,094 --> 00:18:16,660 We settle with cryptocurrency. 363 00:18:16,704 --> 00:18:18,619 Alright, gimme your watch. 364 00:18:21,187 --> 00:18:22,275 It's plastic! 365 00:18:22,318 --> 00:18:24,103 What were you expecting?A Rolex? 366 00:18:24,146 --> 00:18:26,583 My dad wears a Rolex. 367 00:18:26,627 --> 00:18:27,802 What century are you guys living in? 368 00:18:27,845 --> 00:18:29,369 Hey, shut the hell up! 369 00:18:29,412 --> 00:18:32,415 Shut up! 370 00:18:32,459 --> 00:18:34,548 Man, you guys suck at being rich. 371 00:18:34,591 --> 00:18:42,382 ♪♪ 372 00:18:42,425 --> 00:18:45,428 -Man! -What are they doing? 373 00:18:45,472 --> 00:18:52,348 ♪♪ 374 00:18:52,392 --> 00:18:59,268 ♪♪ 375 00:18:59,312 --> 00:19:06,188 ♪♪ 376 00:19:06,232 --> 00:19:07,189 Aah! 377 00:19:07,233 --> 00:19:10,453 ♪♪ 378 00:19:10,497 --> 00:19:11,846 We should get one of these. 379 00:19:11,889 --> 00:19:13,587 Deran: Yeah, gotta give it a better name, though. 380 00:19:13,630 --> 00:19:16,372 ♪ Oh, we're gonna put on a show ♪ 381 00:19:16,416 --> 00:19:19,375 [ Singing indistinctly ] 382 00:19:19,419 --> 00:19:23,423 ♪♪ 383 00:19:23,466 --> 00:19:24,598 Go and untie the Jet Skis. 384 00:19:24,641 --> 00:19:26,034 On it. 385 00:19:26,077 --> 00:19:27,296 ♪♪ 386 00:19:27,340 --> 00:19:30,734 ♪ Don't look at me like that 387 00:19:30,778 --> 00:19:33,433 ♪ Don't look at me like that 388 00:19:33,476 --> 00:19:38,960 ♪♪ 389 00:19:39,003 --> 00:19:44,139 ♪♪ 390 00:19:44,183 --> 00:19:47,577 ♪ I say you're all just the same ♪ 391 00:19:47,621 --> 00:19:51,190 ♪ Out here calling my name 392 00:19:51,233 --> 00:19:54,323 ♪♪ 393 00:19:54,367 --> 00:19:56,325 What the hell, man?! 394 00:19:56,369 --> 00:19:58,675 ♪♪ 395 00:19:58,719 --> 00:20:02,723 Hey, you're not gonna just leave us out here. 396 00:20:02,766 --> 00:20:04,681 At least untie us first. 397 00:20:04,725 --> 00:20:10,339 ♪♪ 398 00:20:10,383 --> 00:20:15,126 Mayday, Mayday. This is the Byte Here and Now. 399 00:20:15,170 --> 00:20:16,693 We're three miles out from the harbor. 400 00:20:16,737 --> 00:20:18,478 We're having engine problems. 401 00:20:18,521 --> 00:20:22,264 And we just ran out of cocaine. 402 00:20:22,308 --> 00:20:27,530 ♪♪ 403 00:20:27,574 --> 00:20:29,271 Ah, asshole! 404 00:20:29,315 --> 00:20:34,711 ♪♪ 405 00:20:34,755 --> 00:20:36,365 Seriously? 406 00:20:36,409 --> 00:20:38,062 Seriously. 407 00:20:38,106 --> 00:20:43,720 ♪♪ 408 00:20:43,764 --> 00:20:47,289 ♪ We're not playing around 409 00:20:47,333 --> 00:20:55,732 ♪♪ 410 00:20:55,776 --> 00:20:57,995 Both: Whoo! 411 00:20:58,039 --> 00:21:03,697 ♪♪ 412 00:21:11,618 --> 00:21:13,315 Satch around? 413 00:21:13,359 --> 00:21:16,100 Hey, Satch! 414 00:21:16,144 --> 00:21:18,929 Man: Put more on the other side. 415 00:21:18,973 --> 00:21:21,584 It's been a long time, la'u. 416 00:21:21,628 --> 00:21:24,587 What can I do for you? 417 00:21:24,631 --> 00:21:26,067 I'm looking to trade this in. 418 00:21:26,110 --> 00:21:28,591 You got all the papers on it? 419 00:21:28,635 --> 00:21:30,201 It was Smurf's. 420 00:21:30,245 --> 00:21:32,813 What you looking to get for it? 421 00:21:32,856 --> 00:21:34,771 What do you got? 422 00:21:36,556 --> 00:21:39,515 That's the only one I'd mess with, if I were you. 423 00:21:39,559 --> 00:21:41,212 She's been looked after. 424 00:21:41,256 --> 00:21:45,173 ♪♪ 425 00:21:45,216 --> 00:21:46,435 Okay. 426 00:21:46,479 --> 00:21:48,132 I'll grab the keys. 427 00:21:48,176 --> 00:21:57,533 ♪♪ 428 00:21:57,577 --> 00:22:07,195 ♪♪ 429 00:22:07,238 --> 00:22:16,596 ♪♪ 430 00:22:16,639 --> 00:22:26,040 ♪♪ 431 00:22:26,083 --> 00:22:28,390 A lot of hassle for 300 bucks.Craig: Whatever, man. 432 00:22:28,434 --> 00:22:31,785 We got a couple of Jet Skis out of the deal. 433 00:22:31,828 --> 00:22:34,614 Be worth a few grand. 434 00:22:34,657 --> 00:22:37,486 Yo, are you crashing here? 435 00:22:37,530 --> 00:22:38,966 Yeah, I've been busy. 436 00:22:39,009 --> 00:22:40,663 Got a business to run. 437 00:22:40,707 --> 00:22:45,364 ♪♪ 438 00:22:45,407 --> 00:22:48,149 Alright, man, well, look. I'm gonna grab a beer. 439 00:22:48,192 --> 00:22:55,112 ♪♪ 440 00:22:55,156 --> 00:23:02,163 ♪♪ 441 00:23:05,035 --> 00:23:06,863 Janine: Where are you going all dressed up? 442 00:23:06,907 --> 00:23:10,432 I've got a thing. 443 00:23:10,476 --> 00:23:11,520 I want to go. 444 00:23:11,564 --> 00:23:12,956 It's work. Not play. 445 00:23:13,000 --> 00:23:15,219 No, I don't care. I need to get out of this house. 446 00:23:15,263 --> 00:23:18,092 It's not really your crowd. 447 00:23:20,137 --> 00:23:22,705 I can hang with anybody. 448 00:23:22,749 --> 00:23:25,665 Well, who's gonna watch the kids? 449 00:23:25,708 --> 00:23:26,709 Phoenix can do it. 450 00:23:26,753 --> 00:23:28,145 Are you gonna pay him? 451 00:23:28,189 --> 00:23:29,886 Sure. 452 00:23:34,935 --> 00:23:38,329 Well, you can't go looking like that. 453 00:23:38,373 --> 00:23:41,332 Like what? 454 00:23:41,376 --> 00:23:42,725 Pam! 455 00:23:42,769 --> 00:23:44,423 Like what? 456 00:23:44,466 --> 00:23:46,816 ♪♪ 457 00:23:46,860 --> 00:23:48,557 ♪ Hush, baby, hush 458 00:23:48,601 --> 00:23:51,691 ♪ Don't you say a word 459 00:23:51,734 --> 00:23:54,868 [ Cheering ] 460 00:23:54,911 --> 00:23:57,000 Thanks for throwing the fundraiser, dude. 461 00:23:57,044 --> 00:23:59,742 You missed some. 462 00:23:59,786 --> 00:24:02,092 [ Whistles ] 463 00:24:02,136 --> 00:24:03,964 Dude, thanks. Of course. 464 00:24:04,007 --> 00:24:05,705 You want me to keep that some place safe? 465 00:24:05,748 --> 00:24:07,924 Sure. 466 00:24:07,968 --> 00:24:10,579 ♪♪ 467 00:24:10,623 --> 00:24:12,363 I'm gonna have teeth, man. 468 00:24:12,407 --> 00:24:13,930 Bite into an apple. 469 00:24:13,974 --> 00:24:15,236 Rip into some corn. 470 00:24:15,279 --> 00:24:16,542 Uh-huh. 471 00:24:16,585 --> 00:24:17,934 Yeah, you'll look good, bud. 472 00:24:17,978 --> 00:24:20,110 What's up? 473 00:24:20,154 --> 00:24:20,981 Hey. 474 00:24:21,024 --> 00:24:22,896 For your teeth. 475 00:24:22,939 --> 00:24:26,290 Thanks, dude. 476 00:24:26,334 --> 00:24:30,033 I think I found us a fence. 477 00:24:30,077 --> 00:24:32,906 Through Frankie. 478 00:24:32,949 --> 00:24:36,300 She wants 5% every transaction. 479 00:24:36,344 --> 00:24:38,389 It's the only action we got right now. 480 00:24:38,433 --> 00:24:44,395 ♪♪ 481 00:24:44,439 --> 00:24:46,354 Okay. 482 00:24:46,397 --> 00:24:49,836 You want me to tell Craig? 483 00:24:52,926 --> 00:24:55,972 No, I'll tell him. 484 00:24:56,016 --> 00:24:57,539 Want a drink? 485 00:24:57,583 --> 00:24:59,236 Yeah. 486 00:24:59,280 --> 00:25:04,503 ♪♪ 487 00:25:04,546 --> 00:25:09,986 ♪♪ 488 00:25:18,342 --> 00:25:19,300 Hello. 489 00:25:19,343 --> 00:25:21,824 Hello? 490 00:25:21,868 --> 00:25:22,999 Can I help you? 491 00:25:23,043 --> 00:25:26,786 My mother passed away, and she, uh, 492 00:25:26,829 --> 00:25:29,005 purchased some b-burial plots here. 493 00:25:29,049 --> 00:25:32,356 I'm so sorry to hear that. She was cremated? 494 00:25:32,400 --> 00:25:35,359 She was cremated, but she wanted to be buried here, 495 00:25:35,403 --> 00:25:37,274 next to my sister, her daughter. 496 00:25:37,318 --> 00:25:40,582 Oh, that's fine, but I'm actually closing up right now. 497 00:25:40,626 --> 00:25:43,019 Call me tomorrow morning, and I will get this started for you. 498 00:25:43,063 --> 00:25:46,109 No. What? No. No, no, no. 499 00:25:46,153 --> 00:25:48,024 It has to be done now.Oh, I'm sorry. 500 00:25:48,068 --> 00:25:50,113 That's -- That's not possible.Today. 501 00:25:50,157 --> 00:25:53,116 See, burials don't -- don't work like that. 502 00:25:53,160 --> 00:25:55,118 We need to set an appointment. 503 00:25:55,162 --> 00:25:56,642 But she already bought the plot. 504 00:25:56,685 --> 00:25:59,514 Yes. But there's a little bit more to it than that. 505 00:25:59,558 --> 00:26:01,560 I need a permit from the state for disposition. 506 00:26:01,603 --> 00:26:03,692 No. No.And all my workers have already gone home. 507 00:26:03,736 --> 00:26:05,172 I need to get this done now. 508 00:26:05,215 --> 00:26:06,913 Call me tomorrow morning, first thing, 509 00:26:06,956 --> 00:26:10,525 and I will expedite the process for you as much as I can. 510 00:26:10,569 --> 00:26:13,267 I'll be in tomorrow at 9:00. 511 00:26:13,310 --> 00:26:22,406 ♪♪ 512 00:26:22,450 --> 00:26:31,502 ♪♪ 513 00:26:31,546 --> 00:26:40,424 ♪♪ 514 00:26:40,468 --> 00:26:43,602 [ Crowd cheering indistinctly ] 515 00:26:43,645 --> 00:26:47,475 ♪♪ 516 00:26:47,518 --> 00:26:51,000 Is this place always this weird or is it just today? 517 00:26:53,699 --> 00:26:56,658 You know who I am. 518 00:26:56,702 --> 00:27:00,009 I got to say, that Adrian is a good-looking guy. 519 00:27:00,053 --> 00:27:01,663 Those eyes? 520 00:27:01,707 --> 00:27:05,972 You could spot them anywhere, like an airport security camera. 521 00:27:06,015 --> 00:27:07,843 Crazy resolution on those things. 522 00:27:07,887 --> 00:27:10,629 ♪♪ 523 00:27:10,672 --> 00:27:12,718 Is there something I can help you with? 524 00:27:12,761 --> 00:27:14,763 ♪♪ 525 00:27:14,807 --> 00:27:17,331 I didn't care about you. 526 00:27:17,374 --> 00:27:20,334 Or your white-trash surf family. 527 00:27:20,377 --> 00:27:23,076 ♪♪ 528 00:27:23,119 --> 00:27:24,338 But I do now. 529 00:27:24,381 --> 00:27:30,779 ♪♪ 530 00:27:30,823 --> 00:27:36,872 ♪♪ 531 00:27:39,832 --> 00:27:43,270 Old galvanized pipes, both bathrooms and a kitchen. 532 00:27:43,313 --> 00:27:44,793 That's why you got rust in your water. 533 00:27:44,837 --> 00:27:46,142 I can give you $5,000. 534 00:27:46,186 --> 00:27:48,231 $5,000 won't cover it. I only use copper pipe. 535 00:27:48,275 --> 00:27:51,017 That cheap shit is why you got the problems you got now. 536 00:27:51,060 --> 00:27:52,758 $5,000's all I've got. 537 00:27:54,760 --> 00:27:56,196 I can do it for $6,000, 538 00:27:56,239 --> 00:27:59,634 but you're gonna have some walls to repair when I'm done. 539 00:27:59,678 --> 00:28:00,679 Okay. 540 00:28:00,722 --> 00:28:02,506 Alright, we'll start demo tomorrow. 541 00:28:04,857 --> 00:28:08,251 You must be the boss. 542 00:28:08,295 --> 00:28:09,688 You sound like the boss. 543 00:28:09,731 --> 00:28:11,559 You got some place we could talk? 544 00:28:11,602 --> 00:28:14,170 ♪♪ 545 00:28:14,214 --> 00:28:15,824 Yeah. Follow me. 546 00:28:15,868 --> 00:28:21,961 ♪♪ 547 00:28:22,004 --> 00:28:24,703 You ever nail Mia back here? 548 00:28:24,746 --> 00:28:26,748 What do you want to talk about? 549 00:28:26,792 --> 00:28:28,663 You still working? 550 00:28:28,707 --> 00:28:30,752 Yeah.Good. 551 00:28:30,796 --> 00:28:32,275 I got something. 552 00:28:32,319 --> 00:28:34,277 I would've never brought it to Smurf. 553 00:28:34,321 --> 00:28:37,803 But she ain't around no more, so what the hell, right? 554 00:28:37,846 --> 00:28:39,195 Single-engine plane. 555 00:28:39,239 --> 00:28:42,155 Went down in the mountains with some shit in it. 556 00:28:42,198 --> 00:28:44,287 That pilot got his ass busted up. 557 00:28:44,331 --> 00:28:48,552 He had to walk out, wanted to disappear. 558 00:28:48,596 --> 00:28:50,076 I helped him. 559 00:28:50,119 --> 00:28:52,078 He gave me this. 560 00:28:54,036 --> 00:28:55,037 What's this? 561 00:28:55,081 --> 00:28:56,691 Transponder. 562 00:28:56,735 --> 00:28:58,432 Sends a GPS signal. 563 00:29:00,434 --> 00:29:02,436 So what's in this plane?Drugs? 564 00:29:02,479 --> 00:29:06,179 Like I said, I would've never brought this to Smurf. 565 00:29:06,222 --> 00:29:07,615 How much is in the plane? 566 00:29:07,658 --> 00:29:12,228 Well, you only use a plane to move real weight, J. 567 00:29:12,272 --> 00:29:13,969 Why won't you do it? 568 00:29:14,013 --> 00:29:15,536 You guys are all outdoorsy. 569 00:29:15,579 --> 00:29:20,236 You like rock climbing and ropes and all that shit, right? 570 00:29:20,280 --> 00:29:21,498 It's gonna be a couple days 571 00:29:21,542 --> 00:29:24,153 before whoever owns it starts to miss it. 572 00:29:24,197 --> 00:29:26,199 It's finders keepers, J. 573 00:29:26,242 --> 00:29:28,157 Go get it. 574 00:29:31,639 --> 00:29:33,032 ♪♪ 575 00:29:33,075 --> 00:29:34,729 Okay. 576 00:29:34,773 --> 00:29:40,953 ♪♪ 577 00:29:40,996 --> 00:29:43,825 That's premium shit,right? 578 00:29:43,869 --> 00:29:46,480 Straight from Colombia. 579 00:29:46,523 --> 00:29:49,526 "Scarface" got everybody thinking the best shit is Cuban, 580 00:29:49,570 --> 00:29:50,484 but it's not. 581 00:29:50,527 --> 00:29:52,573 It's Colombian. Oh, yeah? 582 00:29:52,616 --> 00:29:54,705 ♪♪ 583 00:29:54,749 --> 00:29:57,926 What else you got? 584 00:29:57,970 --> 00:29:59,667 A'ight. 585 00:29:59,710 --> 00:30:05,629 ♪♪ 586 00:30:05,673 --> 00:30:08,328 That right there is an original Emhurst. 587 00:30:08,371 --> 00:30:09,764 Got it just before he hit last year. 588 00:30:09,808 --> 00:30:11,810 Could fetch twice what I paid now. 589 00:30:11,853 --> 00:30:14,638 This was a gift from Billy Dee. 590 00:30:14,682 --> 00:30:16,815 He got way into this cat's work for a minute. 591 00:30:16,858 --> 00:30:18,991 I just like it 'cause it's tall. 592 00:30:19,034 --> 00:30:20,731 Like me. 593 00:30:20,775 --> 00:30:22,951 [ Both laugh ] 594 00:30:22,995 --> 00:30:24,692 That rug? 595 00:30:24,735 --> 00:30:25,954 Alpaca. 596 00:30:25,998 --> 00:30:28,827 Seven grand just to ship it in from Peru. 597 00:30:28,870 --> 00:30:30,045 Wow.Yeah. 598 00:30:30,089 --> 00:30:31,960 Got even better stuff to show you. 599 00:30:32,004 --> 00:30:33,962 Come on. 600 00:30:34,006 --> 00:30:35,921 Oh. 601 00:30:35,964 --> 00:30:37,618 Maybe later. 602 00:30:37,661 --> 00:30:45,756 ♪♪ 603 00:30:45,800 --> 00:30:53,677 ♪♪ 604 00:30:53,721 --> 00:30:55,592 I bet you think that body's gonna open up doors 605 00:30:55,636 --> 00:30:57,856 the rest of your life, huh? 606 00:30:57,899 --> 00:31:00,336 Little miss attitude. 607 00:31:00,380 --> 00:31:02,991 But I've seen 'em like you before. 608 00:31:03,035 --> 00:31:04,645 In control. 609 00:31:04,688 --> 00:31:06,865 Nobody gonna tell you shit. 610 00:31:06,908 --> 00:31:10,825 Get away with it too 'cause you got exactly what they want. 611 00:31:10,869 --> 00:31:13,436 Well, smoke 'em while you got 'em, sugar. 612 00:31:13,480 --> 00:31:15,177 'Cause ain't nobody gonna put up with it 613 00:31:15,221 --> 00:31:17,136 once your shit starts looking tired. 614 00:31:17,179 --> 00:31:19,790 Marcus, you're boring me. 615 00:31:19,834 --> 00:31:25,753 ♪♪ 616 00:31:25,796 --> 00:31:27,886 How about now? 617 00:31:27,929 --> 00:31:29,452 Hmm? 618 00:31:29,496 --> 00:31:31,454 Is somebody gonna do something? 619 00:31:31,498 --> 00:31:35,197 Marcus is always pulling out that damn gun when he gets high. 620 00:31:35,241 --> 00:31:37,025 What do you do with that? 621 00:31:37,069 --> 00:31:40,028 It's a gun, sweetheart. 622 00:31:40,072 --> 00:31:41,464 Shoot people with it. 623 00:31:41,508 --> 00:31:44,032 Have you ever shot anyone? 624 00:31:44,076 --> 00:31:46,905 What do you think? 625 00:31:46,948 --> 00:31:48,776 Alright, go ahead. Do it then. 626 00:31:48,819 --> 00:31:51,344 Come on, come on, come on, pull the trigger! 627 00:31:51,387 --> 00:31:53,041 Come on, big man! 628 00:31:53,085 --> 00:31:55,130 ♪♪ 629 00:31:55,174 --> 00:31:58,394 Shut up. 630 00:31:58,438 --> 00:31:59,787 Do it then. 631 00:31:59,830 --> 00:32:01,310 I will. 632 00:32:01,354 --> 00:32:02,398 Relax.Pull the trigger. 633 00:32:02,442 --> 00:32:03,922 Janine.No, pull the trigger! 634 00:32:03,965 --> 00:32:05,662 Relax. Relax!Pull it!You want to play with me? 635 00:32:05,706 --> 00:32:06,881 You want to play with me?! -Come on! Pull the trigger! 636 00:32:06,925 --> 00:32:08,143 Get this crazy bitch out of my house! 637 00:32:08,187 --> 00:32:09,840 Okay, okay, okay, okay. 638 00:32:09,884 --> 00:32:11,233 Janine: [ Laughs ] 639 00:32:11,277 --> 00:32:12,843 You know what? 640 00:32:12,887 --> 00:32:16,021 Just -- Just in case you ever do want to shoot someone, real, 641 00:32:16,064 --> 00:32:18,980 in the future, you might want to click the safety off. 642 00:32:19,024 --> 00:32:20,721 Right. Okay. 643 00:32:29,686 --> 00:32:33,603 [ Television playing indistinctly ] 644 00:32:33,647 --> 00:32:36,171 Hey. 645 00:32:36,215 --> 00:32:38,521 Hey. 646 00:32:38,565 --> 00:32:41,263 How was Tim's thing? 647 00:32:41,307 --> 00:32:43,048 It was okay. 648 00:32:45,137 --> 00:32:46,573 How was Nick? 649 00:32:46,616 --> 00:32:48,270 Well, when he wasn't shitting all over the place, 650 00:32:48,314 --> 00:32:49,793 he was trying to chew my tits off 651 00:32:49,837 --> 00:32:51,404 every time I tried to feed him. 652 00:32:51,447 --> 00:32:52,622 My nipples are sore. 653 00:32:52,666 --> 00:32:54,363 Oh. 654 00:32:54,407 --> 00:32:56,626 Yeah, I would've come home sooner, but, um, 655 00:32:56,670 --> 00:32:59,412 I had to help Deran with some shit. 656 00:32:59,455 --> 00:33:03,024 Of course you did. 657 00:33:03,068 --> 00:33:04,156 What? 658 00:33:04,199 --> 00:33:07,637 Oh, just nice of you to stop by. 659 00:33:07,681 --> 00:33:09,596 Woman on Television: I still believe that Ben and I 660 00:33:09,639 --> 00:33:11,554 have the strongest relationship. 661 00:33:11,598 --> 00:33:13,730 Look. I'm doing the best I can. 662 00:33:13,774 --> 00:33:15,428 Okay? 663 00:33:30,486 --> 00:33:32,532 What happened with your mom's will? 664 00:33:36,057 --> 00:33:37,798 You don't want to know. 665 00:33:37,841 --> 00:33:43,804 ♪♪ 666 00:33:43,847 --> 00:33:45,240 Yeah, I do. 667 00:33:45,284 --> 00:33:54,989 ♪♪ 668 00:33:55,033 --> 00:33:56,164 [ Hisses ] 669 00:33:56,208 --> 00:34:00,821 ♪♪ 670 00:34:00,864 --> 00:34:02,301 My bad. 671 00:34:02,344 --> 00:34:03,737 It's okay. 672 00:34:03,780 --> 00:34:07,132 ♪♪ 673 00:34:07,175 --> 00:34:08,785 Man on Television: And Adrian Dolan looks like 674 00:34:08,829 --> 00:34:11,223 he might be your 2019 champion. 675 00:34:11,266 --> 00:34:13,747 I think we have to wait and see what the final scores are 676 00:34:13,790 --> 00:34:15,227 over at the judges table, 677 00:34:15,270 --> 00:34:17,925 but the eye test says he had the best run 678 00:34:17,968 --> 00:34:21,146 and the best heat every time out there. 679 00:34:21,189 --> 00:34:22,538 I mean, he crushed it. 680 00:34:22,582 --> 00:34:24,366 Savvy wave collection, not to mention 681 00:34:24,410 --> 00:34:27,543 some elite-level recognition out there on the paddle -- 682 00:34:27,587 --> 00:34:33,897 ♪♪ 683 00:34:33,941 --> 00:34:39,990 ♪♪ 684 00:34:40,034 --> 00:34:41,209 [ Cellphone chimes ] 685 00:34:41,253 --> 00:34:48,869 ♪♪ 686 00:34:48,912 --> 00:34:56,224 ♪♪ 687 00:34:56,268 --> 00:35:03,971 ♪♪ 688 00:35:24,165 --> 00:35:33,914 ♪♪ 689 00:35:33,957 --> 00:35:43,445 ♪♪ 690 00:35:43,489 --> 00:35:45,447 [ Crying ] 691 00:35:45,491 --> 00:35:54,239 ♪♪ 692 00:35:54,282 --> 00:36:03,073 ♪♪ 693 00:36:03,117 --> 00:36:08,122 ♪♪ 694 00:36:17,740 --> 00:36:18,828 Where's Deran? 695 00:36:18,872 --> 00:36:20,743 He was just pulling in behind me. 696 00:36:23,833 --> 00:36:27,097 Look, man, if you're gonna invite us here this late, 697 00:36:27,141 --> 00:36:30,492 least you can do is make us some coffee. 698 00:36:30,536 --> 00:36:32,277 Hey. 699 00:36:34,670 --> 00:36:36,194 Where's Pope? 700 00:36:36,237 --> 00:36:39,806 Haven't seen him since this morning. 701 00:36:39,849 --> 00:36:43,418 So what's up? What's the urgency? 702 00:36:43,462 --> 00:36:45,681 Pete Trujillo has a job for us. 703 00:36:45,725 --> 00:36:47,640 There's a clock on it. 704 00:36:49,468 --> 00:36:52,253 Smurf trusted him. 705 00:36:52,297 --> 00:36:53,863 What's the job? 706 00:36:53,907 --> 00:36:57,258 Smuggler's plane came down in the San Bernardino Mountains. 707 00:36:57,302 --> 00:36:58,651 Pete helped the guy out. 708 00:36:58,694 --> 00:37:00,392 Guy gave him the location. 709 00:37:00,435 --> 00:37:03,569 What's in it?Drugs? 710 00:37:03,612 --> 00:37:05,266 Money. 711 00:37:05,310 --> 00:37:09,618 ♪♪ 712 00:37:09,662 --> 00:37:11,664 Why doesn't Pete just do it himself? 713 00:37:11,707 --> 00:37:13,056 It's too tough to get to. 714 00:37:13,100 --> 00:37:14,362 How tough? 715 00:37:14,406 --> 00:37:15,972 Ropes, climbing gear. 716 00:37:16,016 --> 00:37:17,887 There's no way that Pete and his gangbangers 717 00:37:17,931 --> 00:37:19,933 are rappelling down mountainsides. 718 00:37:19,976 --> 00:37:21,674 Who else is looking for it? 719 00:37:21,717 --> 00:37:23,980 For the next couple of days,just us. 720 00:37:24,024 --> 00:37:25,330 That's why we need to act quick. 721 00:37:25,373 --> 00:37:28,376 We need to start first thing tomorrow morning. 722 00:37:28,420 --> 00:37:31,031 ♪♪ 723 00:37:31,074 --> 00:37:32,119 Well, we'll run it by Pope. 724 00:37:32,162 --> 00:37:35,078 If he's into it, I'm into it. 725 00:37:35,122 --> 00:37:36,210 Alright. 726 00:37:36,254 --> 00:37:37,298 Yeah, me too. 727 00:37:37,342 --> 00:37:45,828 ♪♪ 728 00:38:06,762 --> 00:38:12,681 ♪♪ 729 00:38:12,725 --> 00:38:18,383 ♪♪ 730 00:38:18,426 --> 00:38:27,435 ♪ So Sergeant Pepper took you by surprise ♪ 731 00:38:27,479 --> 00:38:29,394 ♪♪ 732 00:38:29,437 --> 00:38:37,445 ♪ You better see right through that mother's eyes ♪ 733 00:38:37,489 --> 00:38:40,448 ♪♪ 734 00:38:40,492 --> 00:38:48,238 ♪ Those freaks was right when they said you was dead ♪ 735 00:38:48,282 --> 00:38:51,416 ♪♪ 736 00:38:51,459 --> 00:38:59,380 ♪ The one mistake you made was in your head ♪ 737 00:38:59,424 --> 00:39:01,991 ♪♪ 738 00:39:02,035 --> 00:39:11,261 ♪ Ah, how do you sleep at night? ♪ 739 00:39:11,305 --> 00:39:17,050 ♪♪ 740 00:39:17,093 --> 00:39:24,666 ♪ You live with straights who tell you you was king ♪ 741 00:39:24,710 --> 00:39:27,887 ♪♪ 742 00:39:27,930 --> 00:39:35,808 ♪ Jump when your mama tell you anything ♪ 743 00:39:35,851 --> 00:39:38,941 ♪♪ 744 00:39:38,985 --> 00:39:46,601 ♪ The only thing you done was yesterday ♪ 745 00:39:46,645 --> 00:39:49,648 ♪♪ 746 00:39:49,691 --> 00:39:57,612 ♪ And since you're gone you're just another day ♪ 747 00:39:57,656 --> 00:40:00,223 ♪♪ 748 00:40:00,267 --> 00:40:09,407 ♪ Ah, how do you sleep at night? ♪ 749 00:40:09,450 --> 00:40:19,373 ♪♪ 750 00:40:19,417 --> 00:40:29,427 ♪♪ 751 00:40:30,993 --> 00:40:33,039 [ Horn honks ] 752 00:40:33,082 --> 00:40:34,736 [ Dog barking ] 753 00:40:34,780 --> 00:40:39,045 [ Horn honks ] 754 00:40:42,483 --> 00:40:43,919 Bro. Yo. 755 00:40:43,963 --> 00:40:47,009 What the hell are you doing? Renn and Nick are asleep. 756 00:40:47,053 --> 00:40:49,534 Let's surf.What? 757 00:40:49,577 --> 00:40:50,883 Let's go surfing. 758 00:40:50,926 --> 00:40:53,886 Are you kidding? 759 00:40:53,929 --> 00:40:56,802 The pier lights are on. 760 00:40:56,845 --> 00:40:59,892 Bro, it's cold outside and the pier lights aren't for shit. 761 00:40:59,935 --> 00:41:01,850 Come on! 762 00:41:04,505 --> 00:41:07,769 We could duct-tape these to the front of the boards. 763 00:41:07,813 --> 00:41:09,945 Hmm? 764 00:41:09,989 --> 00:41:11,294 Alright. 765 00:41:11,338 --> 00:41:14,210 Alright, I'm coming. Just lay off the horn. 766 00:41:17,997 --> 00:41:21,217 [ Screaming, roaring on television] 767 00:41:35,841 --> 00:41:37,407 Why aren't you asleep? 768 00:41:37,451 --> 00:41:38,583 I was watching TV. 769 00:41:38,626 --> 00:41:40,367 Hmm. 770 00:41:42,848 --> 00:41:45,328 You smell good, Aunt Birdie. 771 00:41:45,372 --> 00:41:47,940 Thank you. That's my perfume. 772 00:41:52,901 --> 00:41:55,948 If you want pancakes tomorrow, 773 00:41:55,991 --> 00:41:58,080 you need to find a place to lay down. 774 00:42:03,869 --> 00:42:06,219 Come here, baby. 775 00:42:07,133 --> 00:42:09,875 It's okay. I'll take care of your mama. 776 00:42:14,227 --> 00:42:15,445 Ugh. 777 00:42:15,489 --> 00:42:17,230 Can we just, mm, 778 00:42:17,273 --> 00:42:19,928 drop it for today,please? 779 00:42:19,972 --> 00:42:21,887 Mm. 780 00:42:23,715 --> 00:42:28,241 It was important that I come off as a legit professional tonight. 781 00:42:28,284 --> 00:42:29,285 Mm-hmm. 782 00:42:29,329 --> 00:42:31,200 I was there for business. 783 00:42:31,244 --> 00:42:32,245 Mm. 784 00:42:32,288 --> 00:42:35,248 Now they think I'm as crazy as you. 785 00:42:40,514 --> 00:42:43,082 Tell me. 786 00:42:43,125 --> 00:42:49,262 Why do you even care what they think? 787 00:42:52,657 --> 00:42:54,441 What's going on with you? 788 00:42:54,484 --> 00:42:56,530 Mm. Hmm? 789 00:42:56,574 --> 00:42:59,402 You roll up here with two kids, 790 00:42:59,446 --> 00:43:01,013 looking like you need a meal yourself. 791 00:43:01,056 --> 00:43:04,059 No money, no crew. 792 00:43:04,103 --> 00:43:07,280 Out here just wilding. 793 00:43:07,323 --> 00:43:09,369 What the hell is going on? 794 00:43:09,412 --> 00:43:11,414 Ugh. 795 00:43:11,458 --> 00:43:16,898 ♪♪ 796 00:43:16,942 --> 00:43:22,600 ♪♪ 797 00:43:22,643 --> 00:43:23,775 I don't know. 798 00:43:23,818 --> 00:43:27,256 ♪♪ 799 00:43:27,300 --> 00:43:32,044 Well, your two kids need you to figure it out. 800 00:43:32,087 --> 00:43:41,053 ♪♪ 801 00:43:41,096 --> 00:43:50,323 ♪♪ 802 00:43:50,366 --> 00:43:59,375 ♪♪ 803 00:43:59,419 --> 00:44:08,428 ♪♪ 804 00:44:08,471 --> 00:44:10,082 [ Gasps ] 805 00:44:10,125 --> 00:44:19,482 ♪♪ 806 00:44:19,526 --> 00:44:28,709 ♪♪ 807 00:44:28,753 --> 00:44:37,849 ♪♪ 808 00:44:37,892 --> 00:44:47,119 ♪♪ 809 00:44:47,162 --> 00:44:56,519 ♪♪ 810 00:44:56,563 --> 00:45:05,703 ♪♪ 811 00:45:05,746 --> 00:45:10,708 ♪♪ 52420

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.