All language subtitles for Amarcord (1973).IT

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:09,313 --> 00:02:10,773 Le manine! 2 00:02:12,066 --> 00:02:16,945 Se le manine sono arrivate dall'inverno siam scappati. 3 00:02:23,994 --> 00:02:27,289 Le manine son lassù e l'inverno non c'è più! 4 00:02:29,124 --> 00:02:31,210 La più bella la prendo io! 5 00:02:31,376 --> 00:02:34,588 - Ciccio, andiamo a marina? - Guarda che bella quella lassù! 6 00:02:50,312 --> 00:02:55,192 Le manine coincidono nel nostro paese con la primavera. 7 00:02:56,944 --> 00:03:02,449 Sono delle manine di cui che girano, vagano qua e vagano anche là. 8 00:03:02,616 --> 00:03:07,204 Sorvolano il cimitero di cui tutti riposano in pace. 9 00:03:07,371 --> 00:03:10,207 Sorvolano il lungomare come i tedeschi... 10 00:03:10,374 --> 00:03:13,502 ...datesi che il freddo non lo sentono loro. 11 00:03:14,670 --> 00:03:17,881 Ai... Al... vagano, vagano. 12 00:03:18,048 --> 00:03:19,967 Girolanz... 13 00:03:20,133 --> 00:03:23,136 Gironzano... Gironzalon... 14 00:03:23,470 --> 00:03:26,890 vagano, vagano, vagano! 15 00:03:27,683 --> 00:03:31,144 Siamo 1 4 figli. Quando sono nato io, per ultimo. . . 16 00:03:31,311 --> 00:03:34,940 . . .mio padre s'era stufato e mi ha messo nome Definitivo. 17 00:03:35,107 --> 00:03:38,151 Ma non poteva stufarsi prima, che avevamo un chiacchierone di meno. . . 18 00:03:38,318 --> 00:03:39,361 . . .e la barba era finita? 19 00:03:39,528 --> 00:03:40,946 - Buonasera. - Buonasera. 20 00:03:41,113 --> 00:03:42,864 Ci vediamo in piazza. 21 00:03:46,451 --> 00:03:48,829 Sono venuta a prendere mia sorella. E' presto? 22 00:03:48,996 --> 00:03:50,539 Ninola, c'è la sorellina. 23 00:03:50,706 --> 00:03:53,250 oh, Fiorella! Ho bell'e finito, entra. 24 00:03:53,417 --> 00:03:56,712 Ma se è per quell'affare li, ho bisogno di un calmante, io. E' una belva. 25 00:03:56,878 --> 00:04:00,591 Quest'anno la fogarazza è alta un metro e mezzo più dell'anno scorso. 26 00:04:00,757 --> 00:04:02,384 Ma perchè ti sei messa le mie scarpe? 27 00:04:02,551 --> 00:04:05,512 Vai alla festa stasera? E cos'è che suoni? 28 00:04:05,679 --> 00:04:08,223 Una mia nuova composizione. 29 00:04:08,390 --> 00:04:10,934 Adesso le faccio sentire un assaggino. 30 00:04:17,733 --> 00:04:19,693 E' unico. Non ha rivali. 31 00:04:19,860 --> 00:04:23,071 - Brava, Gradisca. - Via! Via! 32 00:04:24,406 --> 00:04:26,783 Comperate da Biscein! Fave, balose, lupini! 33 00:04:26,950 --> 00:04:31,204 Adesso, babbo, vediamo accendere la fogaraccia e poi vi porto a casa. . . 34 00:04:31,371 --> 00:04:33,540 . . .perchè il dottore ha detto di andare a letto presto. 35 00:04:33,707 --> 00:04:36,668 Gli dici al dottore che è un pataca, io vado a letto quando mi pare! 36 00:04:36,835 --> 00:04:40,088 Questa volta, se vi sentite male, vi porto all'ospedale e vi lascio li! 37 00:04:40,255 --> 00:04:44,968 Duroni alla menta-enta! Carrube-ube! 38 00:04:46,803 --> 00:04:48,847 Comperate da Biscein! 39 00:04:51,683 --> 00:04:54,394 Fammi passare! Quello è il mio posto! 40 00:04:55,270 --> 00:04:57,481 Che ti venga un accidente! 41 00:04:58,565 --> 00:05:00,108 Boiazza! 42 00:05:00,275 --> 00:05:03,653 Fatemi passare! Largo! Sentite questa! 43 00:05:04,780 --> 00:05:07,574 Un babbo fa per cento figlioli, e cento figlioli. . . 44 00:05:07,741 --> 00:05:10,494 . . .non fanno per un babbo. Questa è la verità! 45 00:05:10,660 --> 00:05:13,747 - Dai, fammi fare un botto anche a me! - Te non fai niente, te! 46 00:05:15,082 --> 00:05:18,877 Ehi, Giudizio, ciapa! 47 00:05:21,797 --> 00:05:25,592 Posso, comando e voglio! Viva Giudizio! 48 00:05:29,846 --> 00:05:33,225 Volpina! Hai fatto l'amore oggi? 49 00:05:33,391 --> 00:05:35,811 Come no? Quanti ne hai fatti fuori, di? 50 00:05:37,604 --> 00:05:41,274 orca, Volpina, l'uccello lo metteresti anche nel caffelatte, te! 51 00:05:43,110 --> 00:05:44,528 Eccola! 52 00:05:45,612 --> 00:05:49,407 Mi fai morire Gradisca. Greta Garbo si deve andare a nascondere! 53 00:05:53,370 --> 00:05:54,746 Andiamo a metterci là davanti! 54 00:05:56,915 --> 00:05:58,542 Che ti venga un accidente! 55 00:05:58,708 --> 00:06:01,503 Ronald Coleman, siamo qua! 56 00:06:02,671 --> 00:06:05,674 Giudizio, prendi anche questa sedia qui. 57 00:06:06,091 --> 00:06:09,302 Brucia anche questa! Mettila là sopra! 58 00:06:09,553 --> 00:06:11,012 Ci metti seduta la sega vecchia! 59 00:06:11,179 --> 00:06:15,350 Ma boia d'un delinquente, io te la faccio mangiare, la sedia! Portala a casa! 60 00:06:25,652 --> 00:06:27,195 La sega vecchia! 61 00:06:28,363 --> 00:06:30,448 La sega vecchia, eccola qua. 62 00:06:30,615 --> 00:06:33,451 Prima di dargli fuoco la voglio sposa' ! 63 00:06:37,956 --> 00:06:41,960 - Cosa stai a guardare li, bamboccio! - No, ma io non guardo mica, anzi. 64 00:06:42,127 --> 00:06:43,712 E sta' buono! 65 00:06:47,549 --> 00:06:50,635 Non guardare! Va' via, che poi stai male! 66 00:07:04,774 --> 00:07:07,027 l botti! Porta i botti! 67 00:07:07,193 --> 00:07:10,071 Accendiam la fogarazza, bruciam la. . . 68 00:07:27,213 --> 00:07:30,925 Bruciam la sega vecchia, accendiam la fogarazza. 69 00:07:31,092 --> 00:07:36,181 con 'sto fuoco, vecchietta mia l'inverno e il gelo ti porti via. 70 00:07:37,724 --> 00:07:39,601 Eccola qua, la primavera! 71 00:07:39,768 --> 00:07:43,355 - Ma io non ho i cerini! - Ma ce li ha l'amore tuo, bellezza mia! 72 00:07:44,606 --> 00:07:46,274 Accendi qua! 73 00:07:50,403 --> 00:07:53,531 Bruciam la sega vecchia! 74 00:07:53,698 --> 00:07:56,618 Viva Giudizio! 75 00:07:56,785 --> 00:08:00,663 Posso, comando e voglio! Posso, comando e voglio! 76 00:08:09,005 --> 00:08:12,509 - Dov'è la scala? La scala! - Giudizio, vuoi la scala? 77 00:08:12,675 --> 00:08:15,220 - La scala, la vuoi? Prendi! - Dammi la scala. 78 00:08:15,387 --> 00:08:17,097 E dammi la scala! 79 00:08:18,056 --> 00:08:20,600 - Guarda che io brucio! - Prendi. 80 00:08:20,767 --> 00:08:24,187 Dammi la scala! Dammi la scala! 81 00:08:28,525 --> 00:08:31,528 ln America ho visto delle fogarazze alte 1 06 metri-etri. 82 00:08:31,694 --> 00:08:35,240 - Ma quando sei stato in America tu? - lo sono figlio di americani-ani! 83 00:08:37,242 --> 00:08:38,785 Ti stacco le gambe a te! 84 00:08:38,952 --> 00:08:41,538 Ma allora se senti i botti che fa il mio babbo col culo! 85 00:08:41,704 --> 00:08:44,040 Viva San Giuseppe! Viva la primavera! 86 00:08:48,711 --> 00:08:50,797 Mi fa cosi impressione a me, e a te? 87 00:08:50,964 --> 00:08:55,260 Eh, si, anche a me! Ma è l'inverno che muore, sai, e arriva la primavera. 88 00:08:55,426 --> 00:08:58,346 Me la sento già addosso io, la primavera! 89 00:09:40,096 --> 00:09:42,807 - Auguri, signor conte! - Auguri, sorella! 90 00:09:42,974 --> 00:09:46,060 - Auguri, contessina! - Grazie! 91 00:09:49,480 --> 00:09:55,987 Bevi un pochino anche tu! Ti fa bene! Anche la zia ne beve un goccetto, vedi? 92 00:10:11,252 --> 00:10:12,920 No! 93 00:10:13,087 --> 00:10:17,133 Perchè? No, no, no! 94 00:10:20,720 --> 00:10:24,265 Bravo, Lallo! Ma non li dimostri i sessant'anni! 95 00:10:24,849 --> 00:10:29,270 Ma che roba! Certo che tuo fratello è proprio un gran pataca! 96 00:10:29,437 --> 00:10:31,022 Eh! Ma è giovane lui! 97 00:10:35,735 --> 00:10:38,404 Adesso salta la tigre della Malesia! 98 00:10:39,322 --> 00:10:42,617 - Un altro po' vai a finire sui tetti! - A casa ti stacco la testa a te! 99 00:10:42,784 --> 00:10:45,286 - La scarpa. . . Ve' che roba! - E' saltato via il tacco! 100 00:10:45,453 --> 00:10:49,332 - Adesso fai tutto l'anno con questa! - E quell'altro disgraziato dov'è? 101 00:10:52,418 --> 00:10:54,462 Ciccio, buttaci dentro il bullone con la potassa! 102 00:10:54,629 --> 00:11:00,009 Cosa fai li, invornito! Vai a letto! Ti metto nel collegio dei birichini a te! 103 00:11:04,639 --> 00:11:08,768 c'è Scureza! Scureza di corpolò! 104 00:11:10,395 --> 00:11:13,064 Bravo, Scureza! Bravo! 105 00:11:17,193 --> 00:11:18,486 Scureza di Corpolò! 106 00:11:18,653 --> 00:11:22,281 ln culo lo piglia e io glielo do! 107 00:11:34,710 --> 00:11:38,756 La nascita di questo paese si perde dalla notte dei tempi. 108 00:11:38,923 --> 00:11:42,260 Nel museo comunale, sulla piazza grande, ci sono degli utensili di pietra. . . 109 00:11:42,426 --> 00:11:44,345 - Tanti auguri. - Riverisco. 110 00:11:44,512 --> 00:11:47,098 . . .che appartengono alla preistoria. 111 00:11:47,265 --> 00:11:50,768 lo stesso, poi, ho scoperto alcuni graffiti antichissimi. . . 112 00:11:50,935 --> 00:11:53,354 . . .nelle grotte dei conti di Lovignano. 113 00:11:53,521 --> 00:11:58,776 Comunque, la prima data certa è il 268 A.C. . . 114 00:11:58,943 --> 00:12:03,114 . . .quando divenne colonia romana e punto di partenza della via Emilia. 115 00:12:03,281 --> 00:12:04,699 Avvocato! 116 00:12:09,996 --> 00:12:13,875 Anche questo fa parte del carattere beffardo di tale popolazione. . . 117 00:12:14,041 --> 00:12:17,211 . . .la quale ha nelle vene sangue romano e celtico. . . 118 00:12:17,378 --> 00:12:21,507 . . .è un carattere esuberante, generoso, leale e tenace. 119 00:12:21,674 --> 00:12:25,553 Dal divino poeta Dante a Pascoli e D'annunzio. . . 120 00:12:25,720 --> 00:12:29,932 . . .numerosi sono gli alti ingegni che hanno cantato questa terra. . . 121 00:12:30,099 --> 00:12:33,978 . . .e i suoi innumerevoli figli che hanno onorato con segni di eternità. . . 122 00:12:34,145 --> 00:12:37,732 . . .l'arte, la scienza, la religione, la politica. . . 123 00:12:40,067 --> 00:12:45,031 Ma chi sei? Fai tanto lo spiritoso e non hai il coraggio di mostrarti! 124 00:12:46,616 --> 00:12:52,163 Fatti vedere! Sono pronto a darti qualunque spiegazione a viso aperto. 125 00:13:03,716 --> 00:13:06,636 - Avvocato! - Si, si! 126 00:13:08,888 --> 00:13:10,932 Signori! 127 00:13:12,266 --> 00:13:13,726 or dunque? 128 00:13:25,321 --> 00:13:29,450 - Vogliamo metterci in posa, allora? - Se proprio insiste, signor preside! 129 00:13:29,617 --> 00:13:32,953 Ma io vengo sempre cosi male in fotografia! 130 00:13:33,287 --> 00:13:36,749 Gli alunni dell'ultima fila, sulla panca! 131 00:13:40,795 --> 00:13:44,590 - orbene! De Santis! - Signor preside, non sono mica stato io! 132 00:13:45,174 --> 00:13:47,343 Aldina! 133 00:14:06,987 --> 00:14:09,115 Belaria, guarda come ti somiglia! 134 00:14:09,990 --> 00:14:15,538 - Ma cosa succede? - Gigliozzi! Vada seduta, lei! 135 00:14:18,874 --> 00:14:21,710 Asabasiv! Fermi cosi, per favore! 136 00:14:21,877 --> 00:14:24,839 Fermi cosi! Là! Fatto! 137 00:14:25,381 --> 00:14:28,175 - che cos'è questo? - Ma è un sasso! 138 00:14:28,342 --> 00:14:32,221 - D'accordo, ma che cos'è? - lo lo so! Una fionda! 139 00:14:32,388 --> 00:14:33,889 Una palla d'elefante? 140 00:14:34,932 --> 00:14:37,184 Ve lo dico io: è un pendolo. 141 00:14:37,351 --> 00:14:40,771 L'avrete visto tante volte anche nelle vostre case, un orologio a pendolo. 142 00:14:40,938 --> 00:14:44,400 - E come fa, come fa? - Tic, tac. . . 143 00:14:56,120 --> 00:15:00,624 Dove si ritira Tiberio quando lascia la guida dello Stato? 144 00:15:00,791 --> 00:15:02,126 A Capri, si, si! 145 00:15:10,301 --> 00:15:14,555 - Uccisione di Agrippina? - 69. 146 00:15:16,098 --> 00:15:20,227 Perchè mi fa il segnetto professore? Non era il 69? 147 00:15:22,188 --> 00:15:25,900 - Nel 59. - Ma è sicuro che non era nel 69? 148 00:15:26,066 --> 00:15:29,153 Ma come sarebbe? Era nel 59. 149 00:15:29,695 --> 00:15:31,280 Porca vacca! Lo sapevo! 150 00:15:31,447 --> 00:15:34,200 Tu mi fai usci' pazzo! Vattene a posto! 151 00:15:34,366 --> 00:15:36,785 Cosa ho fatto? Non poteva essere anche nel 69? 152 00:15:40,789 --> 00:15:44,293 ''Giorno, verrà, tornerà il giorno in cui. . . 153 00:15:44,460 --> 00:15:48,964 . . .redivivi ormai gli itali staranno in campo audaci. . . 154 00:15:49,131 --> 00:15:52,885 . . .e non col ferro altrui in vil difesa, ma dei Galli. . . 155 00:15:53,052 --> 00:15:57,306 L'Universale in quanto Spirito s'incarna nello Stato. . . 156 00:15:57,473 --> 00:16:01,310 . . .e non può non inverarsi nella Chiesa. 157 00:16:01,477 --> 00:16:05,564 Ma questa riconciliazione Stato-Chiesa avviene attraverso il Demiurgo. . . 158 00:16:05,731 --> 00:16:10,486 . . .eh, si, che mette ordine fra i membri dello Stato e quelli della Chiesa. . . 159 00:16:10,653 --> 00:16:14,406 . . .richiedendo giustamente una ferrea disciplina e il diritto di intervenire. . . 160 00:16:14,573 --> 00:16:16,742 . . .in tutta la sfera della vita individuale. 161 00:16:17,284 --> 00:16:20,079 Egli è il Figlio di Dio per eccellenza. . . 162 00:16:20,245 --> 00:16:23,499 . . .perchè ha la stessa potenza del Padre. 163 00:16:23,666 --> 00:16:27,544 oh, e poi c'è lo Spirito Santo, da mettere sullo stesso piano. . . 164 00:16:27,711 --> 00:16:30,464 . . .del Padre e del Figlio. Chiaro? 165 00:16:30,631 --> 00:16:33,592 Ecco perchè Dio è uno e Trino. 166 00:16:34,510 --> 00:16:40,015 - oggi vi parlerò del grande Giotto! - Che con le palle fa il botto! 167 00:16:41,183 --> 00:16:43,602 Lo sapete, cari ragazzi. . . 168 00:16:43,769 --> 00:16:47,898 . . .perchè Giotto è tanto importante nella pittura italiana? 169 00:16:49,692 --> 00:16:54,488 Ve lo dico io! Perchè ha inventato la prospettiva. 170 00:16:54,655 --> 00:17:00,577 La pro-spe-tti-va! 171 00:17:01,245 --> 00:17:05,416 Signorina? Posso uscire? Bobo ha fatto una puzza! 172 00:17:05,958 --> 00:17:07,292 Ma che dice mai? 173 00:17:07,960 --> 00:17:11,630 Ma sei matto! Non è vero, non le faccio, le puzze! 174 00:17:11,797 --> 00:17:14,091 - Le fai, le fai. - Non le faccio! 175 00:17:15,884 --> 00:17:18,011 Alboino. . . 176 00:17:19,930 --> 00:17:25,352 . . .firmò la pace. . . Gigliozzi! Fuori! 177 00:17:25,853 --> 00:17:28,397 Ecco qua, non è difficile, risolva. 178 00:17:32,484 --> 00:17:34,236 Gordimi. 179 00:17:41,410 --> 00:17:44,037 Beh, ma perchè si ferma? Andava bene. 180 00:17:44,204 --> 00:17:46,206 Cosa voleva fare? 181 00:17:47,332 --> 00:17:49,084 - Suggeriscimi! - Passa! 182 00:17:49,251 --> 00:17:54,965 Rifletta un momentino. X 9 più radice quadrata di K3. 183 00:17:56,758 --> 00:17:59,428 Ma se è cosi evidente. 184 00:18:00,512 --> 00:18:04,558 Si tolga! Ma cos'ha pasticciato qui? cos'ha fatto? 185 00:18:06,018 --> 00:18:09,480 Rivediamo insieme. cosa c'è scritto qua? 186 00:18:10,272 --> 00:18:14,568 Cosa ho scritto qua? Dico, sa leggere almeno? E allora? 187 00:18:14,735 --> 00:18:17,654 - Ma io. . . - Ma stia zitto che è meglio. 188 00:18:24,620 --> 00:18:28,332 X 9 più radice quadrata di K3. . . 189 00:18:31,001 --> 00:18:33,295 Eccola qua, la soluzione. 190 00:18:33,462 --> 00:18:36,256 X1 uguale 1 40. 191 00:18:36,423 --> 00:18:40,302 X2 uguale 3/5 del totale, meno la differenza. 192 00:18:40,469 --> 00:18:42,638 - E' chiaro? - Si. 193 00:18:46,141 --> 00:18:49,394 Ma cosa ha fatto? Ma dico è impazzito lei? 194 00:18:49,853 --> 00:18:51,980 Bidello! Bidello! 195 00:19:07,246 --> 00:19:09,957 - Bella la lingua greca, vero? - ostia! 196 00:19:10,123 --> 00:19:12,459 com'è musicale, eh? 197 00:19:14,211 --> 00:19:16,838 Emarpszamen! Ripeti. 198 00:19:20,592 --> 00:19:24,137 - Silenzio! State un po' zitti voialtri! - Non ci riesco. 199 00:19:24,304 --> 00:19:26,598 - Coraggio. - Professore, può essere cosi gentile? 200 00:19:26,765 --> 00:19:29,935 - Dimmi, caro. Che vuoi? - Me lo potrebbe far risentire? 201 00:19:30,394 --> 00:19:35,023 Certo, certo, certo, guarda: Emar-pszamen. 202 00:19:35,190 --> 00:19:37,234 Fai attenzione alla lingua. . . 203 00:19:37,401 --> 00:19:41,530 . . .deve battere qui, contro il palato, cosi. . . 204 00:19:41,822 --> 00:19:44,116 . . .e poi cacciala fuori: 205 00:19:46,118 --> 00:19:47,411 Coraggio. 206 00:19:53,125 --> 00:19:55,335 - Silenzio! - Faccio una gran fatica! 207 00:19:55,669 --> 00:19:57,504 Dunque. Coraggio, su! 208 00:20:04,261 --> 00:20:07,139 Ha sentito? E' difficile il greco. 209 00:20:07,305 --> 00:20:09,516 Come la metteva, la lingua? 210 00:20:11,601 --> 00:20:13,395 Non cosi fuori, tra i denti. 211 00:20:14,688 --> 00:20:16,356 - Cosi? - Dai che ci sei vicino. 212 00:20:16,523 --> 00:20:17,858 Questo è giusto. 213 00:20:23,029 --> 00:20:26,700 - Vai a posto, perdio! - c'ero quasi riuscito, però. 214 00:20:29,202 --> 00:20:32,289 - Chi è? - E' il ciccio! 215 00:20:32,748 --> 00:20:34,082 orca, il Ciccio! 216 00:20:34,249 --> 00:20:37,711 - ovo, lasciami la cicca! - Una tirata sola però, eh! 217 00:20:38,086 --> 00:20:41,715 E' vero che hai scritto un'altra poesia per l'Aldina e lei te l'ha stracciata? 218 00:20:41,882 --> 00:20:43,425 Ma io ne ho scritto un'altra! 219 00:20:43,592 --> 00:20:48,013 Qual gentil donzella Tu mi appari, Aldina bella 220 00:20:48,346 --> 00:20:53,101 E in tutto il tuo fulgore Mi fai battere forte il cuore 221 00:20:55,020 --> 00:20:58,940 - Senti che bel caldino che c'è fuori. - A me piace la mamma dell'Aldina! 222 00:20:59,107 --> 00:21:01,151 Chissà chi ci sarà al mare stamattina? 223 00:21:16,917 --> 00:21:19,544 Fu Manchu! 224 00:21:28,512 --> 00:21:30,138 Volpina! 225 00:21:37,687 --> 00:21:39,564 Volpina! 226 00:21:39,731 --> 00:21:41,358 Vieni qua! 227 00:21:47,364 --> 00:21:49,491 Cosa fai tu qui? 228 00:21:49,658 --> 00:21:52,452 - oh! cos'è che vuoi? - Ho perso il mio gatto! 229 00:21:53,662 --> 00:21:55,330 Ah, si? 230 00:21:55,872 --> 00:22:00,627 Guarda che qui non c'è il gatto! Su, fa la brava. Va' a casa. 231 00:22:03,255 --> 00:22:08,260 Fa caldo, eh? Ma voi non avete caldo? 232 00:22:11,179 --> 00:22:13,014 Ma guarda questa qui. 233 00:22:13,181 --> 00:22:17,143 Sta' bonina. Va' a casa, su. Cammina! Non ci sono gatti qui! 234 00:22:18,770 --> 00:22:22,899 Principale, lo sapete che Calcinaccio ha fatto un'altra poesia? 235 00:22:23,066 --> 00:22:25,151 Ma quand'è che le scrive tutte 'ste poesie? 236 00:22:25,318 --> 00:22:28,738 Calcinaccio, vieni qui. Fai sentire la poesia al principale. 237 00:22:29,406 --> 00:22:31,700 Sentiamola, va! 238 00:22:33,326 --> 00:22:36,204 - com'è che si chiama? - ''l mattoni'' . 239 00:22:36,371 --> 00:22:40,375 - Ah, bella! - Mio nonno fava i mattoni 240 00:22:40,542 --> 00:22:42,794 Mio babbo fava i mattoni 241 00:22:42,961 --> 00:22:47,132 Fazzo i mattoni anche me Ma la casa mia n 'dov'è? 242 00:22:50,301 --> 00:22:52,137 - Bravo! - Bravo, Calcinar! 243 00:22:52,595 --> 00:22:55,223 Giusto! Perchè no? Ti ho capito a te, sai! 244 00:22:55,390 --> 00:22:58,727 E' vero, ma anch'io ero un poveraccio, cosa credi? 245 00:22:58,893 --> 00:23:01,730 Però, piano piano, sono diventato capomastro. 246 00:23:01,896 --> 00:23:05,108 Non si può mica ottenere tutto pim, pum, pam! 247 00:23:05,275 --> 00:23:08,319 Ci vuole pazienza, carino! Bisogna lavorare. 248 00:23:08,486 --> 00:23:11,906 E lavorando uno. . . Lavora. 249 00:23:12,073 --> 00:23:14,409 E non siam dietro a lavorare? 250 00:23:15,785 --> 00:23:17,412 Basta! 251 00:23:21,541 --> 00:23:24,210 - Non si beve prima della minestra! - Ma io ho sete! 252 00:23:24,377 --> 00:23:26,796 - Non si deve bere! - Ma dov'è che è scritto? 253 00:23:26,963 --> 00:23:29,632 Si gonfia lo stomaco, c'è scritto sulla Domenica del Corriere! 254 00:23:30,258 --> 00:23:33,845 - Volete star buono con 'ste mani! - Mo li ci manca un cucchiaio, Gina! 255 00:23:34,471 --> 00:23:37,932 - Scotta, Lallino? Trovi che scotta? - Una sfumaturina. 256 00:23:39,392 --> 00:23:43,021 - A me dammene tanta mamma, eh? - Te ne do quella che ti spetta! 257 00:23:44,522 --> 00:23:49,027 Ne vuoi un altro sgomarello? ce n'è ancora, Lallino, sai? 258 00:23:52,947 --> 00:23:56,117 - E' giusta di sale? - Si, nonno! 259 00:23:56,284 --> 00:23:59,204 - Gina, portane un po' anche al nonno! - Ma ha già mangiato! 260 00:23:59,370 --> 00:24:03,458 E' ba de mi ba. Il babbo del mio babbo lo chiamavano ''carnassa'' . 261 00:24:03,625 --> 00:24:06,169 L'he morto a 1 07 anni e ancora, oh! 262 00:24:12,592 --> 00:24:14,719 - E allora? - E allora. . . 263 00:24:14,886 --> 00:24:20,558 . . .mi ha imparato fin da bambino che si deve mangiare alle undici. . . 264 00:24:20,725 --> 00:24:24,687 . . .prima che il sole ti bruci la testa, e alle quattro della sera. 265 00:24:24,854 --> 00:24:30,109 Se no è tutto veleno che ti si pianta qui e che ti va nel sangue. 266 00:24:30,568 --> 00:24:32,987 - E te non mangi? - No! 267 00:24:35,240 --> 00:24:37,951 Che cosa avete fatto a vostra madre? Eh? 268 00:24:38,117 --> 00:24:39,744 - Niente. - Niente, babbo, niente! 269 00:24:40,203 --> 00:24:41,871 Non m'hanno fatto niente loro! 270 00:24:42,038 --> 00:24:45,792 Ma viva la Madonna, uno s'alza la mattina alle quattro. . . 271 00:24:45,959 --> 00:24:47,961 . . .lavora tutto il giorno come un somaro: : : 272 00:24:48,127 --> 00:24:50,922 . . .e quando vieni a casa per mangiare un pezzo di pane. . . 273 00:24:51,089 --> 00:24:53,341 . . .ti trovi davanti delle facce storte cosi! 274 00:24:57,178 --> 00:24:59,597 Cosi non le vedi più, le facce storte! 275 00:24:59,973 --> 00:25:02,934 Signora, è ora di levarlo dal fuoco, il bollitore. 276 00:25:03,101 --> 00:25:04,435 Si. 277 00:25:05,603 --> 00:25:07,897 - Ma come pesa! - lnsomma, cos'è che hai! 278 00:25:08,064 --> 00:25:09,357 Non c'ho niente! 279 00:25:09,524 --> 00:25:11,567 - E perchè non mangi allora? - Non mi va di mangiare! 280 00:25:11,734 --> 00:25:14,112 - Ma perchè non ti va? - Perchè non mi va! 281 00:25:15,113 --> 00:25:17,949 - Chiudete quella porta che fa fresco! - Subito. Subito. 282 00:25:18,157 --> 00:25:20,868 Sono ancora convalescente io. 283 00:25:23,496 --> 00:25:26,291 - Mo chi è a quest'ora? - Ma cosa ne so io! 284 00:25:26,457 --> 00:25:29,836 - Vado ad aprire, signor Aurelio? - Eh, si, va' ! 285 00:25:32,171 --> 00:25:34,549 Ma insomma che cos'è il mio sedere, la pila dell'acqua santa? 286 00:25:34,716 --> 00:25:37,844 A me la carne del pollo mi va sempre in mezzo ai denti. 287 00:25:38,011 --> 00:25:41,180 - Ne prendo ancora un pezzettino, eh? - Fermo li! 288 00:25:41,347 --> 00:25:43,725 - Ma un pezzettino d'ala! - Te la do io! 289 00:25:43,891 --> 00:25:47,312 Toglimi una curiosità Miranda, c'hai messo la mentuccia? 290 00:25:47,478 --> 00:25:51,190 Ma no, macchè mentuccia! La salvia. 291 00:25:51,357 --> 00:25:54,694 Però te ne sei accorto subito che c'era un altro saporino. 292 00:25:54,861 --> 00:25:57,405 Palato fino, Lallino. 293 00:25:57,572 --> 00:25:59,657 Gina! Ma chi è? 294 00:26:04,245 --> 00:26:07,206 - E allora? - c'è il cavalier Biondi. 295 00:26:07,415 --> 00:26:09,751 - Stavo mangiando. - Ma non è il cugino del vescovo? 296 00:26:09,917 --> 00:26:13,171 - A me! A me! A me! - Ehi! Ma cosa avete? Siete sfondati? 297 00:26:13,337 --> 00:26:15,423 Sembra che non vi dia mai da mangiare! 298 00:26:16,758 --> 00:26:18,384 Zio, stai a vedere. 299 00:26:18,676 --> 00:26:21,429 - Se ti vede il babbo poi a te! - Capirai che roba! 300 00:26:21,637 --> 00:26:26,142 Zio, fai te quell'altro! Quello bello, zio! Dai, zio, una volta sola! 301 00:26:27,518 --> 00:26:29,395 Guarda, Titta! 302 00:26:30,772 --> 00:26:32,815 Ma che bravo, il signorino! 303 00:26:32,982 --> 00:26:35,943 - E' difficile, vero, zio? - Beh, sai. 304 00:26:50,249 --> 00:26:51,959 Buono 'sto Sangiovese! 305 00:26:52,126 --> 00:26:54,170 - E' buono, eh? - Eh! 306 00:26:54,337 --> 00:26:56,964 - Senti un po', dove sei stato ieri sera? - lo? 307 00:26:57,131 --> 00:27:01,010 - Al cinema, babbo. Al Fulgor! - Ah, si? E cosa facevano? 308 00:27:01,803 --> 00:27:04,597 Zio, c'erano gli indiani nel film e gli americani. . . 309 00:27:04,764 --> 00:27:07,266 . . .volevano entrare nel territorio dei Comanches. . . 310 00:27:07,433 --> 00:27:11,187 . . .e avevano costruito un ponte con la ferrovia. Ma gli indiani. . . 311 00:27:11,354 --> 00:27:14,732 . . .si sono messi li sopra e ci tiravano le frecce, quante ne tiravano, babbo! 312 00:27:14,899 --> 00:27:16,984 E te cosa facevi, assassino? 313 00:27:17,151 --> 00:27:18,653 Cosa è successo, adesso? 314 00:27:18,820 --> 00:27:20,446 - Fermati! - Non ho fatto niente, babbo. 315 00:27:20,613 --> 00:27:21,948 Aurelio! Lascialo stare! 316 00:27:22,114 --> 00:27:25,368 Vieni qui! Se ti prendo, ti mando all'ospedale questa volta! 317 00:27:25,535 --> 00:27:29,288 - Aurelio, c'è gente che ci guarda! - Buongiorno! 318 00:27:31,249 --> 00:27:34,877 Da domani mattina niente più scuola, niente soldi. . . 319 00:27:35,044 --> 00:27:37,088 . . .e viene a fare il manovale sotto di me! 320 00:27:37,255 --> 00:27:41,217 - Però mi paghi, babbo! - Ti pago a martellate sulla faccia! 321 00:27:41,384 --> 00:27:44,720 Te mi devi dire di chi è figlio questo pezzo di merda! 322 00:27:44,887 --> 00:27:47,598 lo alla sua età lavoravo già da tre anni! 323 00:27:47,765 --> 00:27:50,768 Si, lo so babbo! Che borsa! E davi tutti i soldi alla nonna! 324 00:27:50,935 --> 00:27:54,355 - Porco d'un. . . - Adesso basta, su! Venite a mangiare! 325 00:27:54,522 --> 00:27:56,315 Buongiorno. 326 00:27:58,985 --> 00:28:02,029 Facciamo ridere i polli! l polli facciamo ridere! 327 00:28:03,823 --> 00:28:09,370 - lo in casa mia faccio come mi pare! - E non lo fai, signor padreterno? 328 00:28:09,537 --> 00:28:13,833 Dammi il piatto di tuo fratello. Dammi il piatto di tuo fratello! 329 00:28:14,000 --> 00:28:17,753 - Metti giù quel piatto! Dove vai? - Ma cosa ha fatto? 330 00:28:17,920 --> 00:28:20,840 Cosa ha fatto? Te lo faccio vedere io cosa ha fatto! 331 00:28:21,007 --> 00:28:24,051 Cosa ha fatto? Cosa ha fatto? 332 00:28:24,260 --> 00:28:27,263 - Parla, sai, che ti strozzo! - Ma non lo so, mamma! 333 00:28:27,430 --> 00:28:29,015 Come, non lo sai? 334 00:28:29,181 --> 00:28:32,602 Ecco il cappello del cavalier Biondi! E' andato al cinema ieri! 335 00:28:32,768 --> 00:28:35,438 Senti qui che puzza! E lo sai chi è stato? 336 00:28:35,604 --> 00:28:38,232 Quel lazzarone camorra di tuo figlio. . . 337 00:28:38,399 --> 00:28:42,153 . . .si è messo a pisciare dalla galleria, e sotto c'era il cavalier Biondi. 338 00:28:42,320 --> 00:28:44,030 Tre scudi, tre scudi ho dovuto dargli! 339 00:28:44,196 --> 00:28:47,408 Sono sicura che non è stato lui, ma quei delinquenti dei suoi compagni! 340 00:28:47,575 --> 00:28:51,996 ostia! Tutte le volte cosi! Non devi difenderlo quel boiaccia. . . 341 00:28:52,163 --> 00:28:53,831 . . .che viene su sempre peggio! 342 00:28:53,998 --> 00:28:58,753 Sono due assassini! Li hai tirati su male, malissimo! 343 00:28:58,919 --> 00:29:03,549 Si, si? Allora te li tiri su te! Combattici te! 344 00:29:03,716 --> 00:29:09,430 lo non ne posso più! lo divento matta! Matta! 345 00:29:09,597 --> 00:29:12,558 - Ah, ma io vi ammazzo! - Si, domani! 346 00:29:15,728 --> 00:29:20,066 lo vi metto la stricnina nella minestra! 347 00:29:20,232 --> 00:29:23,069 Ecco cosa faccio io, una volta o l'altra! 348 00:29:23,235 --> 00:29:26,155 No, tu non la metti, la stricnina nella minestra! 349 00:29:26,322 --> 00:29:28,157 lo la metto, la stricnina! 350 00:29:28,324 --> 00:29:29,700 Uno, due, tre. 351 00:29:33,871 --> 00:29:37,249 Anzi, m'ammazzo prima io! 352 00:29:37,416 --> 00:29:39,960 - Adesso! - Brava! 353 00:29:40,127 --> 00:29:44,715 - Mo si! - E invece m'ammazzo prima io! 354 00:29:46,801 --> 00:29:48,469 Zio, zio, guarda il babbo! 355 00:29:57,728 --> 00:30:00,606 Ma perchè sono cosi disgraziato? Perchè? Cosa ho fatto? 356 00:30:13,244 --> 00:30:15,871 Ma vigliacca della M. . . 357 00:30:17,957 --> 00:30:21,293 - S'è fatto male? - Beh? Ma cosa fai li per terra? Eh? 358 00:30:36,934 --> 00:30:39,019 Conte Poltavo, scansa questa se sei bravo! 359 00:30:39,186 --> 00:30:40,229 Il cappello no! 360 00:30:43,482 --> 00:30:44,817 Buonasera, signor preside! 361 00:30:51,323 --> 00:30:52,616 - La Gradisca! - Dov'è? 362 00:30:52,825 --> 00:30:54,577 E' laggiù! 363 00:31:07,673 --> 00:31:10,217 Ma se lei concede all'Arcivescovo l'autorizzazione. . . 364 00:31:10,384 --> 00:31:12,761 . . .di vendere i santini nelle scuole. . . 365 00:31:12,928 --> 00:31:15,764 . . .sono sicuro che la faccenda possiamo liquidarla fra di noi. 366 00:31:28,819 --> 00:31:31,655 Quand'è che lo date La valle dell'amore con Gary Cooper? 367 00:31:31,822 --> 00:31:34,992 - La prossima settimana, cara! - Grazie tante! 368 00:31:35,159 --> 00:31:37,995 Ma quand'è che porti a nanna il tuo principino? 369 00:31:38,162 --> 00:31:40,497 lo ti do una borsettata in faccia a te! 370 00:31:40,664 --> 00:31:41,999 Ah, no? 371 00:31:42,625 --> 00:31:44,835 lnvornito! 372 00:31:47,463 --> 00:31:48,964 Vattene, Giudizio, ora hai seccato! 373 00:31:49,131 --> 00:31:51,675 Era tanto bello e ho pianto tanto! 374 00:31:51,884 --> 00:31:55,679 Romanico, 1 200, perfettamente conservato. 375 00:32:00,934 --> 00:32:04,146 Bifora. . . Scusate, continuo dopo. 376 00:32:04,521 --> 00:32:09,318 Lallo! Leggi il telegramma che ha ricevuto Penna Bianca da Stoccolma! 377 00:32:09,777 --> 00:32:13,781 ''Ehi, vieni su subito che non ne posso più. lnge! '' 378 00:32:13,947 --> 00:32:16,784 Ma chi è, quella dentona di quest'estate? 379 00:32:16,950 --> 00:32:20,954 Cosa fai? Ci vai? ostia, ma fa freddo adesso lassù! 380 00:32:24,833 --> 00:32:29,421 Dopo, se gli spari una revolverata in mezzo agli occhi, sei un assassino. 381 00:32:30,005 --> 00:32:32,466 Dentro la calce viva, li butterei io! 382 00:32:36,637 --> 00:32:38,680 La Madonna vi strascini tutti quanti! 383 00:32:39,890 --> 00:32:41,016 E la mia mamma, eh? 384 00:32:41,183 --> 00:32:44,061 Per quella dentona li, io la mamma sola, proprio. . . 385 00:32:45,521 --> 00:32:47,773 ohè! E' la nuova quindicina! 386 00:32:51,610 --> 00:32:53,445 Ehi, guarda! 387 00:33:02,287 --> 00:33:04,373 - Guarda quella grossa col cappuccio! - Beh? 388 00:33:04,748 --> 00:33:06,375 Un morto che balla! 389 00:33:08,836 --> 00:33:10,254 Monto su anch'io! 390 00:33:10,921 --> 00:33:12,256 lo sono qua! 391 00:33:16,468 --> 00:33:19,638 . . .col sacrosanto diritto di un posticino al sole. 392 00:33:19,847 --> 00:33:22,975 Ah, era un gran bell'omo! Somigliava a Wallace Beery. 393 00:33:23,142 --> 00:33:26,937 Ve lo ricordate, ragazze? Con quel pizzetto pareva un duca di Parigi! 394 00:33:45,664 --> 00:33:47,958 ostia, che imbarcata! 395 00:34:21,909 --> 00:34:23,660 Scureza! 396 00:34:43,764 --> 00:34:46,475 Buonanotte, Vittorio! Buonanotte a tutti! 397 00:34:48,727 --> 00:34:53,023 Questo è il monumento della vittoria, andavamo a vederlo tutti i giorni... 398 00:34:53,190 --> 00:34:54,941 ...e io me lo sognavo anche la notte! 399 00:34:59,363 --> 00:35:01,823 - lo vado, mamma. - E confessati bene. 400 00:35:01,990 --> 00:35:04,534 Non è che hai bevuto l'acqua, se no non puoi fare la Comunione. 401 00:35:04,701 --> 00:35:07,454 Ma l'acqua si può bere, è mangiare che non si può. 402 00:35:07,621 --> 00:35:11,833 Neanche l'acqua. E digli che sei un delinquente. 403 00:35:12,000 --> 00:35:14,127 - Che fai arrabbiare i genitori. - Si! 404 00:35:14,294 --> 00:35:16,672 - Che rispondi male. - Si! 405 00:35:16,838 --> 00:35:19,508 E che bestemmi. Tutto, hai capito? 406 00:35:19,674 --> 00:35:21,176 - Ciao, mamma! - Tutto! 407 00:35:26,098 --> 00:35:27,766 Chi è il primo? 408 00:35:42,739 --> 00:35:45,367 - Da quanto tempo non ti confessi? - Da Natale! 409 00:35:45,534 --> 00:35:49,788 - Bella roba, e ci vai a messa? - Non quando ho avuto gli orecchioni. 410 00:35:49,955 --> 00:35:52,457 - onori il padre e la madre? - lo si. . . 411 00:35:52,791 --> 00:35:58,046 Ma no! Ma no, non cosi! l fiori bianchi da una parte, e quelli gialli dall'altra. 412 00:35:58,213 --> 00:36:00,132 - Non è lo stesso? - No, non è lo stesso. . . 413 00:36:00,298 --> 00:36:03,677 - . . .è una questione di estetica. - Ho capito. Ho capito. 414 00:36:03,969 --> 00:36:06,346 E allora, onori il padre e la madre? 415 00:36:06,513 --> 00:36:10,725 lo si, ma loro non mi onorano a me, mi danno certe tozze sulla testa. 416 00:36:10,892 --> 00:36:14,062 Si vede che li fai arrabbiare. Le dici, le bugie? 417 00:36:14,229 --> 00:36:17,274 - Per forza le dico! - Desideri la roba degli altri? 418 00:36:17,440 --> 00:36:20,318 E i fiori piccoli nei vasi piccoli. 419 00:36:21,194 --> 00:36:22,529 cos'è che desideri? 420 00:36:22,696 --> 00:36:26,700 Un mio compagno chiamato Sborone, ha un impermeabile pieno di fibbie. . . 421 00:36:26,867 --> 00:36:31,204 . . .come quelli del detective, di William Powell e Myrna Loy. 422 00:36:31,371 --> 00:36:33,707 Commetti atti impuri? Ti tocchi? 423 00:36:33,874 --> 00:36:37,544 Lo sai che S. Luigi piange quando ti tocchi? 424 00:36:41,006 --> 00:36:44,176 Si, piangi, piangi pure, tanto io non te lo dico se mi tocco... 425 00:36:44,342 --> 00:36:48,305 ...che poi fai la spia al babbo. Ma perchè, te non ti tocchi? 426 00:36:48,889 --> 00:36:52,392 Ma come si fa a non toccarsi quando si vede la tabaccaia. . . 427 00:36:52,559 --> 00:36:55,854 ...con tutta quella roba, che ti dice: 428 00:36:56,021 --> 00:36:58,064 Esportazione? 429 00:36:59,357 --> 00:37:03,778 E la professoressa di matematica che sembra un leone? 430 00:37:03,945 --> 00:37:05,739 Madonna. 431 00:37:05,906 --> 00:37:09,868 Ma come si fa a non toccarsi quando ti guarda cosi? 432 00:37:11,661 --> 00:37:14,414 E cosa credi che veniamo a vedere il giorno di S. Antonio... 433 00:37:14,581 --> 00:37:18,835 ...quando te benedici gli animali, le chiappe delle pecore? 434 00:37:20,128 --> 00:37:24,799 olindo! lo ho la ruota sgonfia, mi dai la pompa? 435 00:37:40,440 --> 00:37:42,275 Ecco, lo vedete come mi guarda? 436 00:37:42,442 --> 00:37:45,236 Ma come faccio allora a dirgli della volpina? 437 00:37:45,403 --> 00:37:49,240 Di quella volta che m 'ha chiesto se le gonfiavo la bicicletta. 438 00:37:52,243 --> 00:37:55,372 lo non sapevo che si davano i baci cosi. Lei lo sapeva? 439 00:37:55,538 --> 00:37:57,207 Con tutta la lingua che gira. 440 00:37:57,374 --> 00:38:00,877 Sono io che faccio le domande, non te. Vai avanti! 441 00:38:01,044 --> 00:38:05,048 E la Gradisca? L 'anno scorso, no, d'estate... 442 00:38:05,215 --> 00:38:07,384 ...l'ho vista da lontano che entrava al cinema. 443 00:38:07,550 --> 00:38:10,136 No, perchè... Siccome... 444 00:38:10,303 --> 00:38:13,139 ...a me mi fa svenire la Gradisca. 445 00:38:13,306 --> 00:38:15,141 lo voglio una moglie come la Gradisca! 446 00:38:19,270 --> 00:38:21,022 Era sola. 447 00:38:21,815 --> 00:38:24,734 Era li, davanti a me. 448 00:38:31,991 --> 00:38:33,993 Cambiavo posto. 449 00:38:37,372 --> 00:38:39,999 Cambiavo ancora posto. 450 00:38:43,420 --> 00:38:45,338 Cambiavo ancora. 451 00:38:50,510 --> 00:38:52,929 E finalmente... 452 00:39:17,620 --> 00:39:19,038 Cosa cerchi? 453 00:39:19,247 --> 00:39:21,416 Son rimasto come un pataca. 454 00:39:21,583 --> 00:39:23,918 Mi volevo buttar giù nel porto! 455 00:39:24,294 --> 00:39:27,088 Ma don Balosa queste cose non le può capire. 456 00:39:27,255 --> 00:39:29,591 Allora, siccome qualcosa bisognava pur dirgli... 457 00:39:29,757 --> 00:39:33,469 ...gli dicevo che si, una volta mi ero anche toccato, ma poco poco... 458 00:39:33,636 --> 00:39:35,889 ...poi mi ero subito pentito. 459 00:39:36,472 --> 00:39:38,057 Lui era contento cosi. 460 00:39:38,224 --> 00:39:42,270 Mi diceva che dovevo dire tre Pater, Ave e Gloria e mi mandava via. 461 00:39:43,688 --> 00:39:47,108 Tre Pater, Ave e Gloria. Ego te absolvo a peccatis tuis. 462 00:39:53,907 --> 00:39:55,617 E tu ti tocchi? 463 00:39:55,783 --> 00:39:57,660 Guarda che calamari che c'hai! 464 00:39:57,827 --> 00:40:00,163 Ti tocchi? Si, ti tocchi! 465 00:40:00,330 --> 00:40:03,499 Si, una volta sola, mi son toccato nel garage. 466 00:40:04,250 --> 00:40:05,543 E sta' fermo! 467 00:40:05,710 --> 00:40:08,087 - Beh, ma perchè? - Sempre a toccarmi. 468 00:40:13,301 --> 00:40:16,054 - Jean Harlow! - La Gradisca! 469 00:40:16,221 --> 00:40:18,473 Le tette della tabaccaia! 470 00:40:18,640 --> 00:40:20,433 - Quella del circo! - Quale? 471 00:40:20,600 --> 00:40:23,978 - Quella che aveva le chiappe nella rete! - L'Aldina! 472 00:40:24,145 --> 00:40:27,190 No! L'Aldina è mia! Ti spacco la faccia! 473 00:40:45,541 --> 00:40:48,544 - Plotone! Sugli attenti! - Plotone! 474 00:40:48,753 --> 00:40:50,338 Sugli attenti! 475 00:40:50,505 --> 00:40:54,592 - Plotone! Attenti! - Plotone! Attenti! 476 00:41:21,536 --> 00:41:23,371 Eccolo! Eccolo! 477 00:41:56,112 --> 00:41:58,573 Camerati! 478 00:41:58,740 --> 00:42:01,117 Saluto al Duce! 479 00:42:01,284 --> 00:42:05,788 Salutiamo con animo grato e con saluto fascista. 480 00:42:07,915 --> 00:42:10,960 Il saluto di Roma imperiale. . . 481 00:42:11,586 --> 00:42:13,546 . . .che ci addita. . . 482 00:42:14,714 --> 00:42:18,509 . . .la via del destino dell'Italia fascista. 483 00:42:35,902 --> 00:42:39,489 Fatemelo toccare. lo lo voglio toccare. 484 00:42:39,655 --> 00:42:43,284 Viva il Duce! Bello, il Duce! 485 00:43:07,975 --> 00:43:11,854 Il 99 per cento della popolazione è iscritto al partito. 486 00:43:12,021 --> 00:43:15,441 Abbiamo 1 200 tra balilla e avanguardisti, 3000 giovani italiane. . . 487 00:43:15,608 --> 00:43:18,736 - . . .4000 figli della lupa. - Noi siamo un unico cuore fascista. . . 488 00:43:18,903 --> 00:43:21,280 . . .ma i lavori sul lungomare andrebbero accelerati. 489 00:43:21,447 --> 00:43:24,742 E' meraviglioso quest'entusiasmo che ci rende giovani. . . 490 00:43:24,909 --> 00:43:27,078 . . .e antichissimi allo stesso tempo. 491 00:43:27,245 --> 00:43:30,706 Giovani perchè il fascismo è ringiovanito nel nostro sangue. . . 492 00:43:30,873 --> 00:43:33,084 . . .con ideali luminosi. Antichissimi, perchè. . . 493 00:43:33,251 --> 00:43:38,005 Ah, io dico soltanto questo: Mussolini c'ha due coglioni cosi! 494 00:43:39,924 --> 00:43:44,136 oggi 21 aprile si festeggia la nascita di Roma, città eterna. 495 00:43:44,303 --> 00:43:48,099 Che cosa significa? Significa anche che bisogna rispettare tutti i monumenti. . . 496 00:43:48,265 --> 00:43:51,477 . . .i ruderi, le pietre che la civiltà di Roma ci ha lasciato. 497 00:43:51,644 --> 00:43:53,270 Cosa che io faccio da molto tempo. . . 498 00:43:53,437 --> 00:43:56,649 . . .sopportando il dissenso di qualche stornellatore notturno. 499 00:44:05,908 --> 00:44:10,830 Perchè non vedere che in questa giornata radiosa di sole. . . 500 00:44:11,372 --> 00:44:14,417 . . .il sole italiano che nessuno potrà mai sanzionarci. . . 501 00:44:14,583 --> 00:44:17,795 . . .è un segno divino che anche il cielo è con noi! 502 00:44:17,962 --> 00:44:19,547 Miranda. 503 00:44:22,883 --> 00:44:24,844 - Chi è che ha chiuso il cancello? - Me. 504 00:44:25,011 --> 00:44:26,679 - E perchè? - Lo sai perchè! 505 00:44:26,846 --> 00:44:28,305 Dai! Vieni ad aprire! 506 00:44:28,472 --> 00:44:32,018 Senti che solfa che stan facendo in piazza da stamattina alle otto. 507 00:44:32,184 --> 00:44:33,561 - Apri che ho da fare! - Lo sento. 508 00:44:33,728 --> 00:44:36,772 Ma non apro un accidente. E te rimani a casa! 509 00:44:36,939 --> 00:44:40,234 E levati 'sta roba qua! Se voglio restar vedova t'ammazzo io! 510 00:44:40,401 --> 00:44:42,695 Ti strozzo col tuo cravattino qua, guardalo! 511 00:44:42,862 --> 00:44:46,615 Perchè io, secondo te, avrei paura di quei quattro pidocchiacci neri li? 512 00:44:46,782 --> 00:44:48,534 Dammi la chiave, dai! 513 00:44:48,743 --> 00:44:51,495 Dammi la chiave! Miranda! 514 00:44:51,829 --> 00:44:53,122 Boia del. . . 515 00:44:53,289 --> 00:44:59,295 Ma è possibile che ogni volta che c'è una manifestazione dei miei coglioni. . . 516 00:44:59,462 --> 00:45:02,548 . . .uno debba star chiuso in casa! E' il massimo dei massimi! 517 00:45:02,840 --> 00:45:04,925 Uno, due. . . 518 00:45:05,092 --> 00:45:06,761 . . .tre, quattro. . . 519 00:45:07,261 --> 00:45:09,305 . .cinque, sei. . . 520 00:45:09,472 --> 00:45:11,390 . . .sette, otto. 521 00:45:16,312 --> 00:45:18,397 Gioventù granitica! 522 00:45:18,564 --> 00:45:20,941 Gioventù granitica, si, si! 523 00:45:21,692 --> 00:45:27,448 Uno, due, tre, quattro. . . 524 00:45:27,615 --> 00:45:32,328 . . .cinque, sei, sette. . . 525 00:45:36,916 --> 00:45:39,126 - Saluto al Duce! - A noi! 526 00:45:47,510 --> 00:45:48,719 - Saluto al Duce! - A noi! 527 00:45:48,886 --> 00:45:51,680 - Saluto al Duce! - A noi! 528 00:45:55,226 --> 00:45:58,479 Avanguardista Ciccio Marconi. . . 529 00:45:58,646 --> 00:46:04,693 . . .vuoi tu sposare la giovane italiana Aldina Cordini? 530 00:46:04,902 --> 00:46:09,240 E tu, giovane italiana Aldina Cordini. . . 531 00:46:09,406 --> 00:46:14,578 . . .vuoi sposare il qui presente avanguardista Ciccio Marconi? 532 00:46:14,745 --> 00:46:17,289 Bravo, Ciccio! Viva il Ciccio! 533 00:46:35,599 --> 00:46:38,477 Camerati, hanno detto pane e lavoro. . . 534 00:46:38,644 --> 00:46:41,814 . . .ma non è meglio pane e un bicchiere di vino? 535 00:46:50,239 --> 00:46:52,491 - Fernet! - Caffè! 536 00:46:52,658 --> 00:46:54,827 - Fernet! - Un'orzata. 537 00:46:55,619 --> 00:46:58,872 Per il camerata federale! Eia, eia, eia. 538 00:46:59,081 --> 00:47:00,124 Alalà! 539 00:47:07,131 --> 00:47:10,009 Palla difficile. 540 00:47:10,592 --> 00:47:13,595 - Palla difficile. - Palla difficile, Eccellenza! 541 00:47:25,691 --> 00:47:28,444 Non vorrei averlo contro. 542 00:47:36,994 --> 00:47:39,747 - Mo chi ha spento la luce qua? - Attilio, dammi la candela. 543 00:47:39,913 --> 00:47:41,248 Accendi la candela! 544 00:47:43,042 --> 00:47:45,919 l sono el fornografo la de sora. 545 00:47:46,086 --> 00:47:48,255 l sono el fornografo la de sora. 546 00:47:48,422 --> 00:47:51,842 - Ma cos'è che dici? - l sona el fornografo. . . 547 00:47:52,051 --> 00:47:53,844 Silenzio! 548 00:47:54,011 --> 00:47:56,013 Ma questo è l'lnternazionale! 549 00:47:56,180 --> 00:47:58,640 - Ma cos'è quest'lnternazionale? - l sovversivi. 550 00:47:59,725 --> 00:48:03,479 Ma dov'è? Da dove viene? Dove ti nascondi, miserabile? 551 00:48:04,146 --> 00:48:05,814 E' incredibile! 552 00:48:06,732 --> 00:48:10,486 Vigliacco! Vigliacco! Fatti vedere, vigliacco! 553 00:48:14,615 --> 00:48:16,742 Comandante, agli ordini! 554 00:48:18,327 --> 00:48:21,622 Tutti dentro! Dentro, a casa! 555 00:48:22,998 --> 00:48:24,541 Chiudete le finestre! 556 00:48:24,708 --> 00:48:27,252 Chiudi la finestra, te! 557 00:48:27,669 --> 00:48:31,673 - Dentro! Vai dentro, tu! - Avanti, a casa! Avanti, avanti! 558 00:48:35,302 --> 00:48:38,096 Che fai li? Svelta a casa, fila! 559 00:48:54,780 --> 00:48:57,449 Ehi! E' lassù! 560 00:48:58,617 --> 00:49:02,287 - Dai, vieni a casa. - Sul campanile! 561 00:49:42,953 --> 00:49:45,664 Allarmi! Allarmi! 562 00:49:45,831 --> 00:49:49,960 Allarmi siam fascisti Terror dei comunisti 563 00:49:50,127 --> 00:49:54,047 Noi del fascismo siam i componenti 564 00:49:54,214 --> 00:50:00,887 La causa sosterrem fino alla morte E lotteremo sempre forte forte 565 00:50:20,657 --> 00:50:22,826 Sei libero. 566 00:50:22,993 --> 00:50:28,081 Puoi andare a casa. Hai visto? l fascisti tanto cattivi. . . 567 00:50:28,248 --> 00:50:32,294 Non ti s'è fatto nulla, non ti s'è torto neanche un capello. 568 00:50:32,753 --> 00:50:35,964 Di, mancava poco che ti si pagava anche un caffè. 569 00:50:36,131 --> 00:50:38,425 Buonanotte, bimbino! 570 00:50:41,136 --> 00:50:43,305 Portatelo qua! 571 00:50:57,319 --> 00:50:59,154 Togliti il cappello. 572 00:50:59,488 --> 00:51:03,283 Mi scusi. E' un abitudine, anche a casa. . . 573 00:51:03,742 --> 00:51:05,952 E com'è che non saluti romanamente? 574 00:51:06,953 --> 00:51:10,207 Non sapevo che era obbligatorio. 575 00:51:10,373 --> 00:51:12,834 Sa, io di politica non me ne intendo. 576 00:51:13,251 --> 00:51:15,170 Mettiti a sedere! 577 00:51:15,754 --> 00:51:18,340 Ah, non te ne intendi di politica! 578 00:51:18,882 --> 00:51:21,885 E allora come mai ti hanno sentito dire questa frase: 579 00:51:22,886 --> 00:51:26,640 ''Se Mussolini va avanti cosi, io non lo so''? 580 00:51:27,641 --> 00:51:30,936 Che cosa intendevi dire con quel ''io non lo so''? 581 00:51:31,102 --> 00:51:32,437 Ma. . . 582 00:51:32,604 --> 00:51:34,981 . . .io non l'ho mica mai detta una cosa del genere. 583 00:51:35,148 --> 00:51:37,651 ln linea di massima parlo solo del mio lavoro. 584 00:51:37,818 --> 00:51:39,236 Può darsi, ecco, avrò detto: 585 00:51:39,402 --> 00:51:42,531 io non so com'è la politica, non so come funziona, ma. . . 586 00:51:42,697 --> 00:51:45,826 - E' una minaccia? - No, assolutamente no! 587 00:51:45,992 --> 00:51:49,287 - Sfiducia nel fascismo? - Ma no, perchè? 588 00:51:49,913 --> 00:51:54,501 - o propaganda sovversiva? - No, non c'è motivo. 589 00:51:57,212 --> 00:52:00,465 E neppure del grammofono tu non sai niente? 590 00:52:02,509 --> 00:52:06,012 - Il grammofono? - Non fare il furbo con me! Rispondi! 591 00:52:07,514 --> 00:52:10,350 Ma io dormivo, m'hanno svegliato loro. . . 592 00:52:10,517 --> 00:52:13,853 . . .non ho avuto nemmeno il tempo di mettermi la cravatta. 593 00:52:15,021 --> 00:52:19,234 La cravatta o il fiocchetto da anarchico? 594 00:52:19,901 --> 00:52:22,487 No, che fiocchetto? 595 00:52:26,616 --> 00:52:31,663 Senti un po', vuoi fare un bel brindisi alle vittorie del fascismo? 596 00:52:32,914 --> 00:52:35,125 Sa, io veramente, a quest'ora. . . 597 00:52:35,333 --> 00:52:37,961 A quest'ora, a quest'ora. 598 00:52:39,170 --> 00:52:43,091 Maledetti imbecilli, ma perchè dovete approfittare cosi della nostra pazienza. 599 00:52:43,258 --> 00:52:48,388 - Devi brindare alle vittorie dei fascisti! - Ci obbligate a sfasciarvi la testa. . . 600 00:52:48,555 --> 00:52:50,515 . . .per farvi capire che il fascismo. . . 601 00:52:50,682 --> 00:52:54,561 . . .vuole proteggervi e restituirvi dignità, coraggio! 602 00:52:54,728 --> 00:52:58,106 - Ma andate all'inferno, ignoranti, bestie! - Bevi! 603 00:53:01,318 --> 00:53:03,820 - Ma questo è olio di ricino! - Ah, non lo bevi? 604 00:53:03,987 --> 00:53:08,283 Non lo bevo no! E perchè dovrei berlo? Che cosa ho fatto per berlo? 605 00:53:10,785 --> 00:53:14,789 Ma cosa fai? Lasciami! Cosa fate? Perchè? 606 00:53:15,540 --> 00:53:18,418 Stai bonino. Apri la bocca! 607 00:53:18,585 --> 00:53:22,547 Apri la boccuccia! Su, da bravo. Mi vuoi fare arrabbiare? 608 00:53:22,881 --> 00:53:25,759 To', bevi, bevi che ti fa bene. 609 00:53:25,925 --> 00:53:29,304 Guarda come deve ridursi un uomo a quella età! Che scena disgustosa! 610 00:53:29,471 --> 00:53:30,805 Vergogna! 611 00:53:31,806 --> 00:53:35,185 Ma cosa fai, mi vomiti sulle scarpe? 612 00:53:35,352 --> 00:53:38,688 E' questo che ci addolora. . . 613 00:53:38,855 --> 00:53:42,150 . . .questa ostinazione a non voler capire. 614 00:53:42,317 --> 00:53:44,694 - Ma perchè? - Lo prendono anche i bambini. . . 615 00:53:44,861 --> 00:53:46,946 - . . .quando hanno la bua al pancino. - Ma perchè? 616 00:53:47,113 --> 00:53:49,115 Te la bua ce l'hai nella testa! 617 00:53:49,282 --> 00:53:53,078 Avanti, prendine un altro goccino che ti schiarisce le idee! 618 00:53:53,995 --> 00:53:56,664 - Me la pagate! Me la pagate! - Si, mandaci il conto. 619 00:53:58,124 --> 00:54:00,627 Madonna, le due! 620 00:54:04,255 --> 00:54:06,007 Aurelio! 621 00:54:12,180 --> 00:54:14,265 Ma cosa è stato? 622 00:54:40,542 --> 00:54:44,254 Non vuoi dar retta, te. Non mi vuoi dar retta. 623 00:54:45,797 --> 00:54:47,465 Vedrai! 624 00:54:55,974 --> 00:54:57,725 Tirati su. 625 00:55:01,479 --> 00:55:03,439 Ecco, asciugati. 626 00:55:07,527 --> 00:55:09,904 Non prendere freddo. 627 00:55:14,576 --> 00:55:16,870 - Babbo! - Va' a letto, te! 628 00:55:17,036 --> 00:55:19,163 Va' a letto! 629 00:55:19,414 --> 00:55:22,375 ostia, che puzza, babbo! 630 00:55:24,794 --> 00:55:29,215 Se quello che ha fatto la spia, è quello che dico io. . . 631 00:55:29,382 --> 00:55:32,385 . . .è meglio che cambi continente! 632 00:55:32,552 --> 00:55:37,015 Perchè io gli mangio la testa, gli mangio i coglioni! 633 00:55:38,099 --> 00:55:40,351 Boia d'un boia! Boia d'un. . . 634 00:55:46,149 --> 00:55:47,692 Il Grand Hotel. 635 00:55:47,859 --> 00:55:51,154 lo chiamo il Grand Hotel ''la vecchia signora'' . 636 00:55:51,321 --> 00:55:56,284 ogni anno vengo qui per suggere il miele dell'amore. 637 00:55:56,451 --> 00:55:59,829 Do tenerezza e desidero tenerezza. 638 00:55:59,996 --> 00:56:02,915 Sono l'unico del borgo a frequentare il Grand Hotel. 639 00:56:03,082 --> 00:56:05,209 Ah, dicono ci sia stata la Gradisca. 640 00:56:05,376 --> 00:56:09,464 Anzi, fu in seguito a quella, per me improbabile, avventura. . . 641 00:56:09,631 --> 00:56:12,383 . . .che venne chiamata, appunto, Gradisca. 642 00:56:12,550 --> 00:56:15,970 Il suo vero nome è Ninola. Beh, dicono che tre anni fa. . . 643 00:56:16,179 --> 00:56:20,016 - ...una sera d'inverno... - Ninola, facci fare bella figura. 644 00:56:20,183 --> 00:56:22,769 oh, il principe è bellissimo, sai. 645 00:56:22,935 --> 00:56:27,857 Se vedi che rimane contento diglielo dei lavori sul lungomare. . . 646 00:56:28,024 --> 00:56:30,443 . . .lui con una parola mette a posto tutto, sai. 647 00:56:30,610 --> 00:56:33,196 Sii educata, parla italiano. 648 00:56:33,363 --> 00:56:36,240 E' un principe, sai, non è mica un pataca qualunque. 649 00:56:36,407 --> 00:56:40,870 Poi è una grande occasione anche per te, Ninola. Il lungomare. . . 650 01:00:03,322 --> 01:00:05,866 Signor principe. . . 651 01:00:07,284 --> 01:00:09,578 Gradisca. 652 01:00:10,830 --> 01:00:13,582 E cosi Ninola venne chiamata Gradisca. 653 01:00:13,749 --> 01:00:16,460 Beh, io a tutta questa storia ci credo poco. . . 654 01:00:16,627 --> 01:00:19,630 . . .e non credo neanche a tutto quello che racconta Biscein. 655 01:00:19,797 --> 01:00:23,843 Lui magari è un bugiardo nato. Ne inventa una dopo l'altra. 656 01:00:24,009 --> 01:00:29,140 Voi dovete sapere che due anni fa arrivò l'emiro con le sue trenta concubine. 657 01:00:29,306 --> 01:00:31,517 Eh, c'ero io! L'ho visto arrivare. 658 01:01:25,446 --> 01:01:26,822 Baldassar. 659 01:01:35,164 --> 01:01:36,916 Ma cosa vuoi? Mi rompi la macchina! 660 01:02:18,499 --> 01:02:22,419 L'emiro tutte le notti chiudeva a chiave le trenta camere. 661 01:02:22,586 --> 01:02:27,925 Si, tutto questo è vero, ma è il racconto di Biscein che fa acqua da tutte le parti! 662 01:02:30,260 --> 01:02:34,973 Figuratevi che lo sciocchino sostiene che la stessa notte... 663 01:02:35,140 --> 01:02:38,811 Fave, balose, lupini e brusclein-ein. 664 01:03:01,625 --> 01:03:04,503 Sono qui! Sono qui, bambine-ine! 665 01:03:08,048 --> 01:03:10,968 Forza, Biscein! 666 01:03:11,135 --> 01:03:13,303 Forza, Biscein! 667 01:03:13,470 --> 01:03:15,264 Forza, Biscein! 668 01:03:17,933 --> 01:03:20,561 ostia la fica! 669 01:03:23,689 --> 01:03:26,692 Si! Si! 670 01:04:12,738 --> 01:04:16,867 Le ho fatte fuori tutte: uno, due, tre, quattro, cinque, sei, sette. . . 671 01:04:17,034 --> 01:04:20,037 Dice che tra belle e brutte, quella notte... 672 01:04:20,204 --> 01:04:23,081 ...ne ha fatte fuori 28! 673 01:04:28,587 --> 01:04:31,298 Zio. Zio. Zio! 674 01:04:33,759 --> 01:04:38,096 Sei polacca? Perchè solo le polacche hanno questo fuoco negli occhi! 675 01:04:40,515 --> 01:04:42,142 Naso, balla bene mio zio, eh? 676 01:04:56,073 --> 01:04:58,867 Comandante! Signore! 677 01:05:00,494 --> 01:05:02,329 Allora sei cecoslovacca! 678 01:05:02,496 --> 01:05:05,457 Perchè solo le cecoslovacche hanno questo fuoco negli occhi! 679 01:05:05,624 --> 01:05:06,959 lo conosce italiano: 680 01:05:07,125 --> 01:05:12,172 bellissimo, buonasera, Micelangelo, fangulo, o sole mio. 681 01:05:30,565 --> 01:05:32,150 Buonasera. 682 01:05:49,042 --> 01:05:51,795 - Zio! Zio! - Via! Via de li! 683 01:05:52,003 --> 01:05:53,588 ostia, stoccafisso! 684 01:05:53,755 --> 01:05:56,508 Pataca, pataca, pataca, pataca. . . 685 01:06:15,235 --> 01:06:17,571 - Visto mare? - Mare? 686 01:06:17,738 --> 01:06:20,991 Spazziren con me, laggiù? Andiamo! 687 01:06:25,746 --> 01:06:29,916 Leopardi scritto poesia. Lei conosce Leopardi? 688 01:06:30,459 --> 01:06:33,044 No, perchè è prima volta che io venuta qui! 689 01:06:35,005 --> 01:06:40,302 Dante Alighieri qui, Leopardi qui. Anzi, qui! 690 01:06:40,469 --> 01:06:42,637 Ah, bono! 691 01:06:44,931 --> 01:06:46,349 Skol! 692 01:07:01,698 --> 01:07:03,033 Lallo, come è andata? 693 01:07:03,200 --> 01:07:07,746 E come doveva andare? Con le tedesche sono sempre andato tranquillo io! 694 01:07:08,330 --> 01:07:10,582 E' innamorata cotta. 695 01:07:11,708 --> 01:07:15,795 Mi ha dato la prova fondamentale, mi ha concesso l'intimità posteriore. 696 01:07:39,236 --> 01:07:41,571 Zio! Zio! 697 01:07:42,530 --> 01:07:44,866 Lo zio Teo era il fratello del babbo. 698 01:07:45,033 --> 01:07:48,453 Una volta al mese, d'estate, lo andavamo a prendere con la carrozza. 699 01:07:48,662 --> 01:07:50,747 Zio! Sta arrivando, babbo! 700 01:07:57,545 --> 01:07:58,922 Adesso viene. 701 01:08:04,636 --> 01:08:06,554 Ciao, zio! 702 01:08:07,430 --> 01:08:10,642 - Come va, Teo? - E' contento, mamma. 703 01:08:11,977 --> 01:08:15,021 - Ma come sta bene! - Si, sta bene! Sta bene. 704 01:08:15,939 --> 01:08:18,692 - Fammi passare? - State attento a scendere! 705 01:08:18,984 --> 01:08:20,318 Eccolo qua! 706 01:08:20,485 --> 01:08:24,364 - Ciao, zio! Come stai? - Ma te come stai? 707 01:08:24,531 --> 01:08:27,283 Ah, io bene, vado a scuola! 708 01:08:29,202 --> 01:08:34,499 E lo sai dove ti portiamo oggi? A mangiare i passatelli al podere. 709 01:08:35,000 --> 01:08:36,960 E' contento il mio fratello? 710 01:08:37,127 --> 01:08:39,879 Guarda chi c'è! c'è anche il babbo, si! 711 01:08:40,046 --> 01:08:43,883 Bello! Il mio figliolo. Dai un bacione al babbo! 712 01:08:45,051 --> 01:08:47,137 - Sta meglio, no? - E' normale! 713 01:08:47,512 --> 01:08:49,889 Hai visto com'è cresciuto? Fa la quinta! 714 01:08:50,056 --> 01:08:53,643 - Signor Teo, come state? - E lui ha preso una sbornia l'altra sera. 715 01:08:55,103 --> 01:08:58,398 - Come va, Teo? - lo sto bene! Anzi, meglio! 716 01:08:58,565 --> 01:09:00,650 - Mamma, le paste! - Si, ce l'ho qui! 717 01:09:00,817 --> 01:09:03,695 Zio, la mamma c'ha le paste per te! 718 01:09:04,571 --> 01:09:07,031 Beh, torniamo prima di sera. 719 01:09:07,866 --> 01:09:10,368 - To', fumali alla mia salute! - Ah, grazie! 720 01:09:10,535 --> 01:09:12,704 Mettiti qui vicino al babbo. 721 01:09:16,249 --> 01:09:18,585 E' ancora vivo don Pazzaglia? 722 01:09:18,752 --> 01:09:21,212 Ma don Pazzaglia è morto da dieci anni. 723 01:09:21,421 --> 01:09:23,214 E' un pezzo che è andato! 724 01:09:23,381 --> 01:09:27,093 - L'anno scorso era vivo! - Quello era don Amedeo! 725 01:09:28,762 --> 01:09:32,182 - E' morto anche don Amedeo? - No, don Amedeo è vivo! 726 01:09:32,640 --> 01:09:35,101 Appunto! Quello che dicevo io. 727 01:09:35,268 --> 01:09:37,937 L'ho visto l'anno scorso con un vaso di fiori in mano. . . 728 01:09:38,104 --> 01:09:42,233 . . .che camminava, camminava. chissà dov'è che andava? 729 01:09:45,779 --> 01:09:49,866 Teo a otto anni l'aveva una gran testa. 730 01:09:50,033 --> 01:09:52,118 Vedi Aurelio, tu non te la devi prendere. . . 731 01:09:52,285 --> 01:09:55,246 . . .ma Teo l'era molto più intelligente di te a scuola. 732 01:09:55,413 --> 01:09:59,459 - L'era il più intelligente di tutti. - Non ho alcuna difficoltà ad ammetterlo. 733 01:09:59,626 --> 01:10:02,212 E' la verità. Ma anche adesso lo è. 734 01:10:02,378 --> 01:10:05,048 Stai bene con noi, Teo? 735 01:10:05,632 --> 01:10:09,427 Zio, laggiù c'è il mare! Guarda, è una riga blu. 736 01:10:10,345 --> 01:10:13,181 - Babbo, posso guidare il cavallo? - No! 737 01:10:13,389 --> 01:10:16,351 Ma che ci sto a fare qui, allora? Dai, fammi guidare. 738 01:10:16,518 --> 01:10:20,647 E poi sarebbe la prima volta che si vede un cavallo guidato da un somaro. 739 01:10:23,566 --> 01:10:25,235 Ma se passiamo di là non facciamo prima? 740 01:10:25,401 --> 01:10:29,989 Ci sono delle buche come delle trincee, ci andiamo dentro con tutta la carrozza. 741 01:10:30,198 --> 01:10:33,826 - cosa c'è? Qualcosa che non va? - Basta. 742 01:10:37,497 --> 01:10:40,959 Perchè portate quelli, in tasca? 743 01:10:43,670 --> 01:10:45,672 l sassi! 744 01:10:47,590 --> 01:10:51,636 - Ma i sassi pesano, no? - Ma sono molto belli, i sassi! 745 01:10:55,556 --> 01:10:58,851 Ah, si! Ferma, Tino, ferma! Ferma! 746 01:10:59,018 --> 01:11:00,561 - Cosa dice? - cosa c'è, adesso? 747 01:11:00,728 --> 01:11:04,148 - Teo deve fare un goccio d'acqua. - Se ha bisogno. 748 01:11:07,610 --> 01:11:09,570 Attento a scendere. 749 01:11:12,198 --> 01:11:14,409 - Anche te? - Beh, ma perchè? 750 01:11:14,575 --> 01:11:17,245 oh, fai presto nonno che io ho fame, eh! 751 01:11:17,704 --> 01:11:20,373 Il babbo del mio babbo diceva cosi: 752 01:11:20,540 --> 01:11:23,960 ''Per campè sen bsegna pisè spess cum e chen. 753 01:11:24,127 --> 01:11:28,214 Per campar sano bisogna pisciar spesso come il cano'' . 754 01:11:28,381 --> 01:11:30,550 Guarda che meraviglia, Teo! 755 01:11:35,179 --> 01:11:38,683 - Bella 'sta cavallina. Quanti anni c'ha? - Tre anni e due mesi. 756 01:11:38,850 --> 01:11:42,895 Ha solo un vizio: non può sentire il fischio del treno. 757 01:11:43,062 --> 01:11:45,732 E io che faccio sempre servizio in stazione. . . 758 01:11:45,898 --> 01:11:48,317 . . .faccio certi salti mortali per tenerla ferma! 759 01:11:48,484 --> 01:11:51,446 - oggi cosa gli dai da mangiare? - Un bel piatto di cappelletti! 760 01:11:51,612 --> 01:11:53,740 cos'hai fatto? Non ti sei sbottonato i pantaloni? 761 01:11:53,906 --> 01:11:56,284 Babbo, lo zio si è pisciato addosso! 762 01:11:56,492 --> 01:11:58,494 Boia di una. . . 763 01:11:58,870 --> 01:12:00,705 E' normale! Ha detto che è normale! 764 01:12:00,913 --> 01:12:04,333 Non si è sbottonato i pantaloni. 765 01:12:04,500 --> 01:12:07,003 U's'è scurdè. Si è dimenticato! 766 01:12:07,170 --> 01:12:12,133 Titta, è vero! Il mare di qui sembra una riga blu. Lunga. 767 01:12:12,300 --> 01:12:15,636 - Zio, ma ti sei pisciato sotto! - Stai zitto! 768 01:12:15,803 --> 01:12:18,139 Non si è aperto la bottega! 769 01:12:18,723 --> 01:12:22,101 Non importa Teo, vi faremo cambiare al casolare. 770 01:12:22,685 --> 01:12:24,312 Titta! 771 01:12:26,397 --> 01:12:29,734 Vieni qui, che mi butto sotto le ruote! 772 01:12:30,151 --> 01:12:32,069 Sta' seduto li! Assassino! 773 01:12:32,236 --> 01:12:36,032 - Signor Aurelio, andiamo avanti? - Si, va', va' ! 774 01:12:46,125 --> 01:12:48,836 E anche oggi abbiamo mangiato. 775 01:12:49,003 --> 01:12:51,672 Andate pure con Minghino a vedere la fonte. 776 01:12:51,839 --> 01:12:55,760 lo resto qui con mio figlio Teo a berci un bel bicchiere di vino. 777 01:12:55,927 --> 01:12:59,263 Mo volentieri. Però un bicchiere di vino, basta. 778 01:12:59,430 --> 01:13:03,601 Sapete cosa faccio? Una dormitella, di qua. 779 01:13:05,478 --> 01:13:08,523 Ah, bravo, qui all'ombra ti fa bene. 780 01:13:08,689 --> 01:13:11,400 E' bello, eh, l'uovo, Teo? 781 01:13:11,567 --> 01:13:12,902 Anch'io sono cosi. 782 01:13:13,069 --> 01:13:17,073 ogni volta che vedo un uovo, starei li a guardarlo per delle ore. 783 01:13:17,240 --> 01:13:21,452 lo mi domando, come fa la natura a tirare fuori delle cose cosi perfette? 784 01:13:21,661 --> 01:13:25,873 caro, ma la natura l'ha fatto Dio, mica un ignorantone come te! 785 01:13:26,290 --> 01:13:29,752 Ma va a fare le pugnette te, vai! Allora, ti ritrovo qui? 786 01:13:29,919 --> 01:13:31,754 Mi raccomando a voi, babbo! 787 01:13:31,921 --> 01:13:35,091 Minghino! Ma quant'è lontana. . . 788 01:13:36,968 --> 01:13:39,762 Quant'è lontana questa fonte? 789 01:13:42,807 --> 01:13:45,810 Zio! Sta' a vedere, l'indormio! 790 01:13:51,065 --> 01:13:52,525 oliva! 791 01:13:54,902 --> 01:13:59,115 oliva, c'è un rospo qua. Assomiglia a don Balosa! 792 01:13:59,282 --> 01:14:00,616 Vai, bello! 793 01:14:07,123 --> 01:14:09,208 - com'è? - Mondiale! 794 01:14:09,375 --> 01:14:11,294 E non è traditore. 795 01:14:11,460 --> 01:14:13,462 - Questo lo mettiamo qui, eh? - Buona idea. 796 01:14:20,177 --> 01:14:21,804 Butta giù quel sasso! 797 01:14:22,263 --> 01:14:24,223 Boia d'un birichino! 798 01:14:27,601 --> 01:14:30,604 Ah, t'ho capito io, delinquente! Buono, sta' buono. 799 01:14:33,774 --> 01:14:35,818 - Papà! - Cosa vuoi? 800 01:14:35,985 --> 01:14:39,322 Lo zio è salito sull'albero! 801 01:14:39,488 --> 01:14:43,200 - Ma cosa dici? Cosa strilla? - Non ho capito. 802 01:14:43,367 --> 01:14:47,079 Lo zio è salito sull'albero! 803 01:14:48,998 --> 01:14:52,626 Voglio una donna! 804 01:14:54,337 --> 01:14:57,715 Voglio una donna! 805 01:14:59,383 --> 01:15:03,095 Voglio una donna! 806 01:15:03,471 --> 01:15:06,515 Ma dove te la vado a prendere adesso una donna, figlio mio? 807 01:15:06,682 --> 01:15:09,602 - Che donna dovete prendere? - Guarda dov'è andato a finire tuo zio. 808 01:15:09,769 --> 01:15:12,021 Voglio una donna! 809 01:15:12,229 --> 01:15:14,398 Eccolo lassù, babbo! 810 01:15:14,565 --> 01:15:16,567 Zio, ci sono i nidi, lassù? 811 01:15:16,734 --> 01:15:19,904 Dai, Teo, scendi giù, no, che ti puoi far male! 812 01:15:20,071 --> 01:15:22,364 Cosa fai li, te? Vai a prendere una scala! 813 01:15:22,531 --> 01:15:26,327 E' cosi che state attenti? come ha fatto ad andare a finire su quell'albero? 814 01:15:26,494 --> 01:15:27,828 Babbo, vado su a prenderlo io? 815 01:15:27,995 --> 01:15:30,748 A te ti do un cazzotto in testa che ti faccio fare un buco in terra. 816 01:15:30,915 --> 01:15:33,918 Voglio una donna! 817 01:15:34,543 --> 01:15:38,672 Ma come ha fatto ad andare fin lassù? Ma se casca, si sfracella! 818 01:15:38,839 --> 01:15:42,051 Miranda, chiuditi in casa. Non cominciamo a fare il teatro. 819 01:15:42,218 --> 01:15:44,637 - Il teatro? - Voglio sapere come ha fatto! 820 01:15:44,804 --> 01:15:48,516 Stavamo bevendo un bicchiere di vino qui con Tino, e tutto in un momento. . . 821 01:15:48,682 --> 01:15:51,393 chi l'ha visto! E' schizzato su come un gatto! 822 01:15:51,560 --> 01:15:54,230 Teo, ma cosa fai, tiri i sassi in testa al tuo babbo? 823 01:15:54,396 --> 01:15:57,441 Teo, scendi giù! Basta, adesso! 824 01:15:58,067 --> 01:16:00,444 M'ammazzo! Boia puttana! 825 01:16:00,611 --> 01:16:02,988 Aurelio, ma dai, non fare cosi anche te! 826 01:16:03,155 --> 01:16:05,908 Teo, scendi, non vedi che tuo fratello s'arrabbia? 827 01:16:06,075 --> 01:16:07,993 Non fate il bamboccio. Venite giù, su! 828 01:16:08,160 --> 01:16:12,456 Voglio una donna. 829 01:16:13,040 --> 01:16:16,502 Beh, ma è un bisogno più che normale, c'ha quarantadue anni! 830 01:16:16,669 --> 01:16:21,090 - Si, ma quello casca, eh! - Mo io a quarantadue anni. . . 831 01:16:23,050 --> 01:16:24,385 Hai voglia. 832 01:16:24,552 --> 01:16:26,720 Ma adesso basta, scendi giù! 833 01:16:26,887 --> 01:16:30,182 - Scendi giù, Teo! - Zio, ricordati il nido. 834 01:16:30,349 --> 01:16:33,310 Sono qui con la scala, signor Teo! Minghino viene su. 835 01:16:35,980 --> 01:16:39,191 Bel colpo, zio! L'hai preso in testa, bravo! 836 01:16:40,276 --> 01:16:43,195 - La testa! - Hai fatto centro! 837 01:16:43,362 --> 01:16:46,156 Adesso vengo su io, ma a me non lo tirare, eh! 838 01:16:46,991 --> 01:16:48,742 Ci portiamo a casa gli uccelli. . . 839 01:16:49,076 --> 01:16:50,911 - Mo che roba è? - Mi hai fatto male! 840 01:16:51,078 --> 01:16:54,123 - Mo ci vuoi ammazzare tutti, di? - Adesso vengo io. 841 01:16:54,498 --> 01:16:58,961 Sissignore! Guarda che se mi prendi a me va a finir male! 842 01:17:02,381 --> 01:17:03,674 Che briscola, Madonna! 843 01:17:03,841 --> 01:17:07,636 ostia, ma questo è un assassino! Che ti venga un colpo nei coglioni! 844 01:17:07,803 --> 01:17:10,973 Voglio una donna! 845 01:17:11,140 --> 01:17:16,061 Cosa faccio adesso? Cosa faccio adesso? Una pugnetta, mi faccio! 846 01:17:19,064 --> 01:17:22,901 E sono un pataca! Sono pataca! Sono un patac. . . 847 01:17:25,446 --> 01:17:26,780 Allora si va a casa! 848 01:17:26,947 --> 01:17:29,950 Tino! Dai, attacca il cavallo che ce ne andiamo! 849 01:17:30,117 --> 01:17:33,203 Presto! Andiamo a casa! Tutti! Partiamo, a casa! 850 01:17:33,370 --> 01:17:37,708 - Ma signor Aurelio, lo lasciate lassù? - Si! Attacca il cavallo! Andiamo! 851 01:17:37,875 --> 01:17:41,670 - E va beh. Come volete voi. - Babbo! Titta! 852 01:17:41,837 --> 01:17:44,298 Chiama la mamma! Dov'è la mamma? 853 01:17:44,465 --> 01:17:46,800 - Lo lascio là sopra? - Ci sta benissimo lassù! 854 01:17:46,967 --> 01:17:49,887 - Andiamo, voglio andare a casa! - Ma è mio figlio! 855 01:17:50,054 --> 01:17:53,891 - Aurelio, sta' a sentire. . . - Voglio una donna! 856 01:17:55,017 --> 01:17:59,146 Teo, lo vedi? Andiamo via. Scendi giù! 857 01:17:59,313 --> 01:18:01,482 - Babbo! Venite via! - Ma è malato. 858 01:18:01,815 --> 01:18:03,734 Facciamo finta! Muovetevi! 859 01:18:03,901 --> 01:18:07,696 Aurelio, senti, mandatemi su a me. Ci parlo io! 860 01:18:07,863 --> 01:18:09,823 Lo porto giù, vedrai! 861 01:18:16,080 --> 01:18:18,499 Montate su in carrozza! Tutti! 862 01:18:19,249 --> 01:18:22,127 - Aurelio ma. . . - Partiamo subito! Monta su, dai! 863 01:18:22,836 --> 01:18:25,714 oh, Teo, te cosa fai? Rimani li? 864 01:18:25,881 --> 01:18:28,092 Noi ce ne andiamo, sai. E' tardi. 865 01:18:28,342 --> 01:18:31,929 E' quasi notte. Poi non c'è nessuno che ti porti indietro. 866 01:18:32,596 --> 01:18:36,433 Vuoi restare li? E va bene, ciao! 867 01:18:39,186 --> 01:18:42,189 Se gli tirassimo con lo schioppo forse. . . 868 01:18:45,359 --> 01:18:47,361 Teo, venite giù! 869 01:18:53,325 --> 01:18:57,830 Teo, viva la Madonna, scendi giù, si o no? 870 01:18:58,122 --> 01:19:01,125 Guarda che andiamo via, sai! Vai! 871 01:19:01,625 --> 01:19:05,963 - Teo, venite giù! Teo! - Ciao, zio! 872 01:19:25,858 --> 01:19:30,279 - Voglio una donna! - ostia, lo zio ci stende a tutti, oggi. 873 01:19:30,737 --> 01:19:35,158 Via, smontate giù tutti! Tutti giù dalle palle! Non fate domande dell'ostia. 874 01:19:35,325 --> 01:19:37,160 Cosa piangi, tu? 875 01:19:37,327 --> 01:19:40,205 Tino, te corri all'ospedale. Va' a chiamare gli infermieri. . . 876 01:19:40,372 --> 01:19:43,667 . . .e torna subito, che mi butto nel pozzo se no! 877 01:19:43,834 --> 01:19:47,880 cosa c'è da piangere? E' tutto da ridere! E' tutta una comica! 878 01:19:57,556 --> 01:20:01,268 Voglio una donna! 879 01:20:05,063 --> 01:20:08,483 Lo senti, Miranda? Poveretto. 880 01:20:10,152 --> 01:20:12,195 Vi sentite meglio? 881 01:20:14,906 --> 01:20:19,995 Voglio una donna! 882 01:20:29,630 --> 01:20:34,217 Non lo posso più sentire! Fatelo star zitto! Basta! 883 01:20:34,384 --> 01:20:36,553 - Basta! - Babbo. Babbo! 884 01:20:36,720 --> 01:20:40,015 - Cosa vuoi? - Vado a chiamare la Volpina? 885 01:20:47,439 --> 01:20:49,232 Babbo, guarda! 886 01:20:50,359 --> 01:20:52,319 Mamma, sono arrivati! 887 01:20:54,780 --> 01:20:56,656 - Buonasera, dottore! - Ma che è successo? 888 01:20:56,823 --> 01:20:59,868 - Sta sull'albero. - Bel posto, aria fina. 889 01:21:00,035 --> 01:21:03,705 - Ma è tutta roba vostra? - Eh, dottore, cosa dice? E' una casina. 890 01:21:04,623 --> 01:21:07,042 - Sono cinque ore che è lassù! - Dove? 891 01:21:07,209 --> 01:21:09,920 Lassù! Non si vede perchè è in mezzo alle foglie. 892 01:21:10,087 --> 01:21:11,963 - Ma che gli avete fatto? - Niente. . . 893 01:21:12,130 --> 01:21:14,299 . . .urlava, tirava i sassi. 894 01:21:14,466 --> 01:21:17,928 Se deve andare avanti cosi tutta la vita, dottore, non lo so. . . 895 01:21:18,095 --> 01:21:20,222 La monaca nana! Mamma! 896 01:21:23,850 --> 01:21:28,814 - E' una maledizione per lui, per noi. . . - State calmo, ci pensa lei. 897 01:21:29,356 --> 01:21:32,192 Stai a prendere il fresco? 898 01:21:33,527 --> 01:21:35,570 Va su a prenderlo lei! 899 01:21:36,613 --> 01:21:39,032 oh, sei diventato matto davvero? Vieni giù. . . 900 01:21:39,199 --> 01:21:41,535 . . .che non ho voglia di giocare con queste stronzate. 901 01:21:44,996 --> 01:21:48,667 ostia, che forza, mamma, lo fa venir giù! 902 01:21:49,793 --> 01:21:53,421 L'ha fatto scendere, mamma! E' tutto contento. 903 01:21:56,133 --> 01:21:58,176 Teo. Teo. 904 01:21:58,677 --> 01:22:00,637 Eccolo qua! 905 01:22:00,804 --> 01:22:04,224 Beh? Ti sei rimesso a fare un'altra volta il birbaccione, eh? 906 01:22:04,391 --> 01:22:06,309 - No! - Come no. E lassù che ci facevi? 907 01:22:06,476 --> 01:22:09,688 Contava quanti ossi hanno i fichi di 'sta stagione. 908 01:22:09,855 --> 01:22:12,816 Vai a casa, va' ! Vai a casa. Portatelo a casa. 909 01:22:14,526 --> 01:22:15,569 Che ci volete fare? 910 01:22:15,735 --> 01:22:19,364 Certi giorni è normale e certi no. Come tutti noi, del resto. 911 01:22:19,531 --> 01:22:23,118 - Ciao, zio! - oh, Titta! Stai bene, eh? 912 01:22:28,165 --> 01:22:30,834 Si vedeva il paese di Gigino di lassù. 913 01:22:31,251 --> 01:22:33,962 Quanto tempo è che non lo vado a trovare. 914 01:22:38,300 --> 01:22:42,387 Tra le undici e mezzanotte. Si, con la barca di Caghetta. 915 01:22:43,430 --> 01:22:46,683 Trenta piani, c'ha sedici fumaioli 916 01:22:46,850 --> 01:22:50,729 Ma va là! Pensa cosa farebbe Sandokan con una nave cosi! 917 01:22:57,777 --> 01:23:00,488 Vieni qui! Chiama tuo figlio! 918 01:23:19,841 --> 01:23:22,510 Ma dov'è Ronald coleman, che non lo vedo? 919 01:23:22,802 --> 01:23:24,346 La Gradisca! La Gradisca! 920 01:23:24,512 --> 01:23:27,015 Viva la Gradisca! Bella, la Gradisca! 921 01:23:29,100 --> 01:23:30,644 Hello sister. E' qua, il nostro piroscafo! 922 01:23:30,810 --> 01:23:32,270 Accomodatevi! 923 01:23:35,815 --> 01:23:37,609 Severino! 924 01:23:37,776 --> 01:23:40,695 Ma dove va, tutta questa gente? 925 01:23:41,321 --> 01:23:45,200 Dove va, tutta questa gente col cuore in subbuglio? 926 01:23:45,742 --> 01:23:47,535 Dove va? 927 01:23:47,911 --> 01:23:51,498 oggi è un'importantissima giornata per il nostro paese, per la nostra. . . 928 01:23:51,706 --> 01:23:54,125 - Andiamo! Andiamo, partiamo subito! - Sono qui! 929 01:23:54,292 --> 01:23:56,753 Se mi fai cascare nell'acqua mi paghi nuova. 930 01:23:56,920 --> 01:23:59,881 Quanto mi piacerebbe dirvelo! Ma non ve lo posso dire. 931 01:24:00,048 --> 01:24:04,552 Perchè datesi che trattasi di una cosa in sospeso. 932 01:24:04,719 --> 01:24:08,181 Ma dove va, tutta questa gente, verso il mare aperto? 933 01:24:08,348 --> 01:24:10,016 Levati! Non rompere! 934 01:24:23,029 --> 01:24:25,907 - Professore, a quanti chilometri passa? - otto! 935 01:24:26,074 --> 01:24:29,202 Ma grazie al signor Galileo lo vediamo a quattrocento metri! 936 01:24:29,369 --> 01:24:30,662 Mirabile! 937 01:24:30,829 --> 01:24:32,789 E' come se ci venisse addosso! 938 01:24:50,306 --> 01:24:53,435 Avvocato, quanto peserà? 939 01:24:54,227 --> 01:24:56,646 Per me, due volte e mezzo il Grand Hotel! 940 01:24:56,813 --> 01:24:58,815 Due volte e mezzo il Grand Hotel più l'Arco del Buso. 941 01:24:58,982 --> 01:25:03,611 - Sul mare luccica l'astro... - vai o velite del mare 942 01:25:03,778 --> 01:25:06,197 Tu passi E il tuo fato 943 01:25:06,364 --> 01:25:09,242 lo seguo nei flutti 944 01:25:09,409 --> 01:25:13,037 Guardando la scia luccicare 945 01:25:13,955 --> 01:25:18,168 Mettiti più vicino alla mamma. Signora, si metta più attaccata a suo figlio. 946 01:25:19,878 --> 01:25:23,173 ostia, ragazzi! Ci sono le correnti gelate! 947 01:25:24,299 --> 01:25:28,511 Mi hanno fatto diventare le palle come due fagioli secchi! 948 01:25:29,387 --> 01:25:32,348 - Ma sei venuto a nuoto dalla riva? - E da dove allora? 949 01:25:33,433 --> 01:25:35,560 Stile libero. 950 01:25:38,938 --> 01:25:45,278 voglio ballare con te 951 01:25:47,113 --> 01:25:49,699 Tutta la noche cosi... 952 01:25:49,949 --> 01:25:52,577 Il terzo giorno vado là con la mia barchetta. . . 953 01:25:52,744 --> 01:25:54,913 . . .faccio il solito fischietto-etto. . . 954 01:25:55,914 --> 01:25:57,707 . . .risalta fuori il delfino-ino. . . 955 01:25:57,874 --> 01:26:01,711 . . .mette la testa sulla barca, mi guarda e mi dice: mamma! 956 01:26:01,878 --> 01:26:03,254 Ma vaffanculo! 957 01:26:03,421 --> 01:26:07,675 E' vero! l delfini sono intelligentissimi, me l'ha detto anche il mio dentista. 958 01:26:10,345 --> 01:26:12,889 Mo guarda quante ce ne sono, oh! 959 01:26:13,056 --> 01:26:16,559 Milioni di milioni di milioni di stelle! 960 01:26:16,726 --> 01:26:18,436 ostia, ragazzi! 961 01:26:18,603 --> 01:26:22,857 lo mi domando come cavolo fa a reggersi tutta 'sta baracca! 962 01:26:24,025 --> 01:26:27,320 Perchè per noi, cosi per dire, in fondo è abbastanza facile. . . 963 01:26:27,487 --> 01:26:30,823 . . .devo fare un palazzo, tot mattoni, tot quintali di calce. . . 964 01:26:30,990 --> 01:26:34,827 . . .ma lassù, viva la Madonna, dove le metto le fondamenta, eh? 965 01:26:34,994 --> 01:26:37,622 Non son mica coriandoli! 966 01:26:37,830 --> 01:26:41,000 Miranda! Che fai, dormi? 967 01:26:41,167 --> 01:26:42,502 Rispondi! 968 01:26:42,669 --> 01:26:44,587 - Hai freddo, vuoi la mia giacca? - Cosa vuoi? 969 01:26:44,754 --> 01:26:46,714 - Prendi la giacca! - Non la voglio! 970 01:26:46,881 --> 01:26:51,010 Dai, mettila sulle spalle se no sai che solfa che fai se ti raffreddi. 971 01:26:51,177 --> 01:26:53,638 Ma dobbiamo star qui ancora molto? E' l'una! 972 01:26:53,805 --> 01:26:56,349 Ma che ne so! Avevano detto verso mezzanotte. 973 01:26:56,516 --> 01:26:59,769 Poi anche se tarda un po', sta venendo dall'America, oh! 974 01:27:00,728 --> 01:27:05,066 - Andate tutti a prendervela nel culo! - E' un amico, eh! 975 01:27:08,903 --> 01:27:11,155 Ti ha fatto gli auguri! 976 01:27:12,699 --> 01:27:17,495 . . .e ogni volta mi sono illusa, e invece finiva tutto subito. 977 01:27:18,996 --> 01:27:20,832 E cosi. . . 978 01:27:21,374 --> 01:27:24,043 - Ma lo sai quanti anni ho? - 52. 979 01:27:24,210 --> 01:27:26,129 Non mi vergogno mica a dire la verità. 980 01:27:26,295 --> 01:27:29,590 Anzi, dico sempre qualcosina in più. 981 01:27:29,757 --> 01:27:32,009 - Trent'anni! - Sorprendente, my darling. 982 01:27:32,176 --> 01:27:35,471 - Eh, sono ancora qui che aspetto. - Pensavo twenty-seven, twenty-eight. 983 01:27:35,638 --> 01:27:40,977 Vorrei un incontro di quelli lunghi, che durano tutta una vita. 984 01:27:41,978 --> 01:27:46,149 Vorrei avere una famiglia io, dei bambini, un marito. . . 985 01:27:46,566 --> 01:27:50,820 . . .per scambiare due parole alla sera, magari bevendo il caffelatte. . . 986 01:27:50,987 --> 01:27:55,158 . . .e poi qualche volta fare anche l'amore, perchè quando ci vuole ci vuole! 987 01:27:55,408 --> 01:27:58,619 Ma più che l'amore contano i sentimenti. . . 988 01:27:59,078 --> 01:28:02,248 . . .e io ne ho tanto di sentimento dentro di me. 989 01:28:02,957 --> 01:28:05,793 Ma a chi lo do? Chi è che lo vuole? 990 01:28:05,960 --> 01:28:10,089 Eh, ma che fai? Ti metti a piangere? Quanto è scema, ha visto? Piange! 991 01:28:10,256 --> 01:28:15,428 Piange perchè la ragazza è delicata, sensibile. Oh, yes. 992 01:28:15,595 --> 01:28:16,929 Va là che ci son qui io. 993 01:28:17,096 --> 01:28:19,015 No, ha ragione, perchè voi uomini. . . 994 01:28:19,182 --> 01:28:22,143 - Non piangere cara! - . . .siete una massa di lazzaroni! 995 01:28:44,832 --> 01:28:47,835 - Eccolo! - Babbo! Babbo! 996 01:28:48,044 --> 01:28:51,214 Il Rex! Il Rex! 997 01:28:51,964 --> 01:28:56,385 Viva il Rex, la più grande realizzazione del regime. 998 01:29:00,139 --> 01:29:03,601 Rappresento il podestà. Vi auguro buon viaggio. 999 01:29:03,768 --> 01:29:05,061 Viva l'Italia! 1000 01:29:05,228 --> 01:29:08,981 - Comprate da Biscein! - com'è? 1001 01:29:09,148 --> 01:29:10,650 com'è? 1002 01:29:10,816 --> 01:29:12,610 com'è? com'è? 1003 01:29:26,415 --> 01:29:28,459 Addio! 1004 01:29:55,361 --> 01:29:57,029 Gina! 1005 01:30:00,074 --> 01:30:02,535 Mo ve' che roba! 1006 01:30:10,418 --> 01:30:13,129 Non si vede proprio niente, oh! 1007 01:30:15,381 --> 01:30:18,300 Ah, ma io mi attacco qui al muretto. 1008 01:30:19,260 --> 01:30:22,805 Soltanto nel '22 c'è stata una nebbia cosi. 1009 01:30:28,394 --> 01:30:31,647 Piano! Ferma! Ci sono io! c'è un uomo qui! 1010 01:30:36,652 --> 01:30:39,488 Che ti venga un. . . 1011 01:30:42,366 --> 01:30:44,410 Gina! 1012 01:30:46,120 --> 01:30:48,414 Gina! 1013 01:30:51,083 --> 01:30:53,461 Ma dov'è che sono? 1014 01:30:53,961 --> 01:30:57,214 Mi sembra di non stare in nessun posto. 1015 01:31:00,801 --> 01:31:03,762 Ma se la morte è cosi. . . 1016 01:31:03,929 --> 01:31:06,724 . . .non è un bel lavoro. 1017 01:31:07,641 --> 01:31:11,437 Sparito tutto: le gente, gli alberi. . . 1018 01:31:11,604 --> 01:31:14,815 . . .gli uccellini per aria, il vino. 1019 01:31:16,859 --> 01:31:18,819 ln culo. 1020 01:31:25,743 --> 01:31:27,328 Tino! 1021 01:31:28,913 --> 01:31:32,041 Mi son perduto, non trovo più la mia casa. Dov'è che sono? 1022 01:31:32,500 --> 01:31:35,503 Ma come, dove siete? Siete davanti a casa vostra! 1023 01:31:35,669 --> 01:31:37,171 E' li! 1024 01:31:38,923 --> 01:31:41,091 Grazie! 1025 01:31:49,183 --> 01:31:53,771 - Ma dove vai con 'sta nebbia, di? - Vado a scuola. Ciao, nonno! 1026 01:31:54,563 --> 01:31:56,315 Ma guarda! 1027 01:33:14,852 --> 01:33:16,562 lo stato in Norvegia. 1028 01:33:17,062 --> 01:33:18,731 Due donne. 1029 01:33:18,981 --> 01:33:23,569 Belle, grandi, norvegesi-esi. 1030 01:33:23,819 --> 01:33:26,280 Fave, balose, lupini, bruscolini! 1031 01:33:34,621 --> 01:33:35,956 Ehi! 1032 01:33:36,123 --> 01:33:38,917 E' aperto qua! Si passa! 1033 01:33:39,168 --> 01:33:41,545 Chi arriva per ultimo è un busone! 1034 01:33:42,588 --> 01:33:45,174 Naso! Di qua! Vieni a vedere! 1035 01:33:57,186 --> 01:33:58,479 Guarda! 1036 01:33:59,188 --> 01:34:00,731 Bello! 1037 01:35:00,123 --> 01:35:02,376 Ma tu dove sei, amore mio? 1038 01:35:48,674 --> 01:35:53,429 - Il 25. Varzi sei un Dio! - E' Brilliperi! 1039 01:35:56,974 --> 01:36:00,185 - Era il 18. - 18, Campari! 1040 01:36:00,352 --> 01:36:02,521 Aldina, vuoi sapere chi era? 1041 01:36:02,938 --> 01:36:07,276 - Lo sappiamo, era Campari. - L'ho conosciuto in quel di Monza. 1042 01:37:17,679 --> 01:37:19,056 Aldina! 1043 01:37:34,947 --> 01:37:36,615 - Lallo! - Dov'è? 1044 01:37:36,782 --> 01:37:38,951 Stai attento, Lallo! 1045 01:37:39,952 --> 01:37:42,788 - che cos'è, Lallo? - Un'orecchia! 1046 01:37:42,955 --> 01:37:45,207 Guardate, un'orecchia! 1047 01:38:01,598 --> 01:38:03,475 E' permesso? 1048 01:38:03,642 --> 01:38:06,311 - E' chiuso. - Posso entrare, signorina? 1049 01:38:06,478 --> 01:38:08,397 - Buonasera. - cos'è che vuoi? 1050 01:38:08,564 --> 01:38:10,899 Una nazionale. 1051 01:38:14,528 --> 01:38:17,656 - La posso aiutare? - Ma sta' bono che non gliela fai! 1052 01:38:17,823 --> 01:38:19,700 Ma come, non ce la faccio? 1053 01:38:19,866 --> 01:38:23,203 lo posso alzare anche 80 kg. Una volta ho preso in braccio il mio babbo. 1054 01:38:23,370 --> 01:38:25,247 Questa è da ridere! 1055 01:38:26,123 --> 01:38:29,918 - Mo perchè no? Lei quanto pesa? - Ma non lo so. 1056 01:38:31,003 --> 01:38:34,923 - Vuol vedere che alzo anche lei? - Ah, si? 1057 01:38:52,899 --> 01:38:54,735 Vediamo. 1058 01:38:54,901 --> 01:38:58,780 - Guardi che io l'alzo davvero, eh! - Vediamo. 1059 01:39:01,783 --> 01:39:03,452 Casco! 1060 01:39:04,202 --> 01:39:07,497 Sciocco! Lasciami, mettimi giù! 1061 01:39:08,790 --> 01:39:10,834 - ce l'ho fatta! - Ma sei forte! 1062 01:39:11,043 --> 01:39:13,587 Visto? Adesso l'alzo un'altra volta. 1063 01:39:13,754 --> 01:39:15,839 - Non ci credo! - Guardi! 1064 01:39:20,886 --> 01:39:23,013 Ve', ma adesso basta! 1065 01:39:25,223 --> 01:39:26,683 Mettimi giù. 1066 01:39:31,396 --> 01:39:34,733 - Perchè a me lei. . . - Ti ho detto di no. 1067 01:39:35,067 --> 01:39:38,528 - . . .è sempre piaciuta. . . - Ma cosa fai? Mi fai cadere! 1068 01:39:38,695 --> 01:39:42,240 - Pazzo! Fammi scendere! - . . .da morire. 1069 01:39:42,407 --> 01:39:44,743 Sei proprio pazzo, sai. 1070 01:39:44,993 --> 01:39:47,913 Ma cosa m'è successo? La testa. 1071 01:39:48,080 --> 01:39:52,084 Ha visto quante volte ce l'ho fatta? 1072 01:39:57,089 --> 01:40:00,425 Ma si, ma si, tesorino mio. 1073 01:40:00,592 --> 01:40:04,971 Vieni qui, anche tu sei carino, sai. 1074 01:40:06,098 --> 01:40:10,936 Fammi impazzire! Fammi impazzire solo un po' ! 1075 01:40:11,103 --> 01:40:13,522 - Che cosa devo fare? - Succhia, succhia! 1076 01:40:14,940 --> 01:40:16,608 Dai. 1077 01:40:21,404 --> 01:40:23,990 Ti do anche questa. 1078 01:40:24,449 --> 01:40:27,452 Ma cosa fai, soffi? Succhia, gioia! 1079 01:40:27,619 --> 01:40:30,455 - Va bene cosi? - No! Ma no! 1080 01:40:31,540 --> 01:40:33,708 Amore! Amore! 1081 01:40:34,376 --> 01:40:37,003 Devi succhiare, stupido! 1082 01:40:37,170 --> 01:40:39,089 - Ma cosa fai? - Non respi. . . 1083 01:40:39,965 --> 01:40:42,384 - Non respiro! - Ma lasciami stare! 1084 01:40:42,551 --> 01:40:45,178 Esci, che devo chiudere. 1085 01:40:46,054 --> 01:40:49,140 cos'è che volevi? Una nazionale? 1086 01:40:49,307 --> 01:40:52,769 To' ! Te la regalo. Fila! 1087 01:40:52,936 --> 01:40:54,354 Grazie! 1088 01:41:00,569 --> 01:41:03,572 - Non ce la faccio. - Mo levati, allora. 1089 01:41:05,991 --> 01:41:08,910 - Dai, passa. - Buonasera. 1090 01:41:16,543 --> 01:41:18,920 Su, bevi che ti fa bene. 1091 01:41:19,087 --> 01:41:21,881 - Scotta, mamma! - Ma no, deve essere cosi. 1092 01:41:39,441 --> 01:41:40,942 c'è una mosca, mamma. 1093 01:41:41,109 --> 01:41:44,195 - Ma dov'è la mosca? - E' li. E' là. 1094 01:41:44,696 --> 01:41:46,197 Era li. 1095 01:41:47,657 --> 01:41:50,619 L'unica casa che c'ha le mosche anche d'inverno. 1096 01:41:53,204 --> 01:41:55,415 Te e il babbo come avete fatto? 1097 01:41:55,582 --> 01:41:58,376 - Mo a far che cosa? - Che vi siete incontrati. . . 1098 01:41:58,543 --> 01:42:02,297 . . .poi vi siete voluti bene, poi vi siete sposati. 1099 01:42:04,883 --> 01:42:09,471 Ma che storia è questa? E poi, chi si ricorda! 1100 01:42:09,637 --> 01:42:13,016 Tuo padre non è uno che fa tante mosse, lo sai. 1101 01:42:13,183 --> 01:42:16,311 Lui faceva il manovale a Saludecio. . . 1102 01:42:16,478 --> 01:42:21,649 . . .e i miei che avevano un po' di soldi non è che lo vedevan di buon occhio. 1103 01:42:22,484 --> 01:42:26,363 Anzi. . . lnsomma. . . 1104 01:42:26,529 --> 01:42:31,451 . . .siam scappati di casa senza dire nè tanto nè quanto. 1105 01:42:32,077 --> 01:42:34,954 E il primo bacio? Quand'è che ve lo siete dati? 1106 01:42:35,497 --> 01:42:38,083 Ma che razza di discorsi tiri fuori, adesso? 1107 01:42:39,250 --> 01:42:42,462 E poi, non so neanche se ce lo siamo dato. 1108 01:42:43,129 --> 01:42:47,384 La prima volta che ci siamo visti lui si è cavato il cappello e basta. 1109 01:42:48,051 --> 01:42:50,804 Che era il massimo che poteva fare. 1110 01:42:50,970 --> 01:42:55,892 E sai, ai nostri tempi non è come adesso che se ne combinan di tutti i colori. 1111 01:42:56,059 --> 01:43:00,480 - Ma io non combino proprio niente! - Ma stai sotto che sei sudato, su. 1112 01:43:00,647 --> 01:43:03,775 Cosa vuoi combinare te che hai ancora i calzoni corti? 1113 01:43:03,942 --> 01:43:07,862 Allora fammeli lunghi anche a me, come l'altro che ce li ha. 1114 01:43:08,029 --> 01:43:11,032 Ma chi è quest'altro? Gina! 1115 01:43:11,199 --> 01:43:13,535 Lei m'ha detto: ''Non mandarmi più bigliettini'' . 1116 01:43:13,701 --> 01:43:15,829 - lo ho detto: ''Perchè?'' - Prendi la bicicletta. . . 1117 01:43:15,995 --> 01:43:18,957 - . . .e vai a dire al dottore se viene prima. - Sissignora. 1118 01:43:19,124 --> 01:43:21,751 Si faccia dare un'occhiata anche lei. Mi ha messo uno spavento. 1119 01:43:21,918 --> 01:43:23,419 Vai, vai! 1120 01:43:26,339 --> 01:43:30,718 E invece io i bigliettini glieli mando quando mi pare. 1121 01:43:34,973 --> 01:43:38,893 ln Africa! Divento dottore e vado in Africa. 1122 01:43:39,060 --> 01:43:41,646 - cosi s'impara quella li! - Si. 1123 01:43:54,576 --> 01:43:57,537 Fuori nevica! Nevica! 1124 01:44:07,005 --> 01:44:09,924 - E' vero, nevica! - Bello! 1125 01:44:11,593 --> 01:44:13,803 Professor Fighetta, to' ! 1126 01:44:14,387 --> 01:44:17,765 Se continua cosi, non andiamo a scuola per tre giorni! 1127 01:44:17,932 --> 01:44:21,269 Guardate i monti laggiù, son tutti bianchi! 1128 01:44:21,436 --> 01:44:23,563 Ragazzi, andiamo a vedere la neve sul mare? 1129 01:44:23,730 --> 01:44:26,107 Macchè, questo è acquaticcio! Non attacca mica! 1130 01:44:35,617 --> 01:44:38,786 Va' via! Fuori dai coglioni! 1131 01:45:03,353 --> 01:45:06,564 Stia zitta li. l passeri! 1132 01:45:30,880 --> 01:45:33,341 - Buonanotte! - Aspetta! Vengo con te! 1133 01:45:33,508 --> 01:45:35,134 Dai, fai presto. 1134 01:45:48,147 --> 01:45:50,900 Titta! Guarda come viene giù! 1135 01:45:54,362 --> 01:45:55,947 Apriamo! 1136 01:45:57,281 --> 01:45:58,908 Bello! 1137 01:46:03,162 --> 01:46:04,455 Anch'io! Anch'io! 1138 01:46:08,876 --> 01:46:10,461 E vien giù ancora, oh! 1139 01:46:10,628 --> 01:46:14,257 Sono quattro giorni che rompe i coglioni! Boia di un vigliac. . . 1140 01:46:22,515 --> 01:46:25,560 Questo sarà ricordato come l'anno del nevone. 1141 01:46:25,726 --> 01:46:28,437 Se escludiamo l'era glaciale. . . 1142 01:46:28,855 --> 01:46:32,900 . . .è la prima volta che qui al nostro borgo nevica cosi abbondantemente. 1143 01:46:33,067 --> 01:46:34,402 Un metro e nova. . . 1144 01:46:37,446 --> 01:46:41,159 Questo dev'essere stato un ragazzo. Non è stato lui. 1145 01:46:41,325 --> 01:46:44,620 Come dicevo, dunque, furono eccezionali i seguenti anni: 1146 01:46:44,787 --> 01:46:48,040 1 541 , 1 694. . . 1147 01:46:48,207 --> 01:46:51,502 . . . 1 728, 1 888. . . 1148 01:46:51,669 --> 01:46:56,340 . . .quando, fatto più unico che raro, nevicò il 1 3 luglio! 1149 01:47:23,242 --> 01:47:25,202 Ma va' al casino, pataca! 1150 01:47:43,095 --> 01:47:44,972 Ma dove. . . 1151 01:47:53,773 --> 01:47:56,484 Come sta la tua mamma? 1152 01:47:56,651 --> 01:47:58,903 Adesso sta meglio. 1153 01:47:59,195 --> 01:48:02,406 E' ancora all'ospedale, ma il dottore ha detto che è fuori pericolo. 1154 01:48:02,573 --> 01:48:07,912 Sono contento, poverina! Ricordati di salutarla per me quando vai a trovarla. 1155 01:48:08,079 --> 01:48:09,705 L'è bona la tua mamma! 1156 01:48:09,872 --> 01:48:13,376 Lei mi dava sempre la minestra. . . 1157 01:48:13,542 --> 01:48:17,171 . . .un bicchiere de vin. . . Buona! 1158 01:48:43,114 --> 01:48:44,698 Buongiorno! 1159 01:48:48,035 --> 01:48:49,662 Mamma! 1160 01:48:50,663 --> 01:48:52,289 Ciao, Miranda! 1161 01:48:52,706 --> 01:48:54,500 Come stai? 1162 01:48:55,584 --> 01:48:59,046 - Ti ho portato i garofani. - Grazie! Come stai? 1163 01:49:00,172 --> 01:49:04,051 Ciao, Aurelio. Ma che belli! 1164 01:49:04,301 --> 01:49:08,139 Mi ero messa un po' alla finestra, ma adesso torno a letto. 1165 01:49:08,305 --> 01:49:12,476 Però sto bene oggi. Che bei colori. 1166 01:49:12,977 --> 01:49:15,604 - Hai caldo, mamma, con questo? - Grazie. 1167 01:49:15,771 --> 01:49:18,566 - Avete mangiato? - Abbiamo mangiato, si. 1168 01:49:35,040 --> 01:49:40,212 - Fai sempre arrabbiare il babbo, te? - Quello li mi da certe tozze nella testa. 1169 01:49:40,629 --> 01:49:43,424 Va a finire che divento scemo. 1170 01:49:53,434 --> 01:49:57,146 c'è un bel giardinetto qui dietro, eh? Non sapevo. 1171 01:49:57,646 --> 01:49:59,815 Con la neve sembra tutto fiorito. 1172 01:49:59,982 --> 01:50:02,484 Mamma, nevica ancora! 1173 01:50:04,403 --> 01:50:07,239 ln un certo senso sei fortunata, Miranda. . . 1174 01:50:07,406 --> 01:50:10,951 . . .perchè questo è proprio il tempo che si sta bene a letto. 1175 01:50:12,203 --> 01:50:14,538 E' stanco, poveretto, quando torna a casa la sera. 1176 01:50:14,705 --> 01:50:16,373 - Ha lavorato tutto il giorno. - Si, mamma. 1177 01:50:16,540 --> 01:50:19,210 Non gli devi rispondere, ormai sei un ometto. 1178 01:50:21,879 --> 01:50:25,591 Ma, non col ghiaccio! Mi fai male! 1179 01:50:27,176 --> 01:50:29,345 ovo, beccati questa. 1180 01:50:29,511 --> 01:50:33,307 con 'sta pioggia e con 'sto vento chi è che bussa a 'sto convento? 1181 01:50:34,099 --> 01:50:36,310 Scemo! No! 1182 01:50:38,646 --> 01:50:40,689 Mo che stupido! 1183 01:50:40,898 --> 01:50:44,818 - Mo sta' fermo! - Palla difficile, Eccellenza! 1184 01:50:48,614 --> 01:50:51,784 - Mo t'ho presto, eh? - La Gradisca! 1185 01:50:52,868 --> 01:50:54,495 Gradisca, senti questa. 1186 01:50:55,120 --> 01:50:57,122 No! La Gradisca no! No! 1187 01:50:57,456 --> 01:50:59,750 Mo ve' che roba! Bella forza! 1188 01:50:59,917 --> 01:51:01,293 Lasciatela stare, la Gradis. . . 1189 01:51:02,628 --> 01:51:04,672 Basta! Basta! M'arrendo! 1190 01:51:04,838 --> 01:51:08,092 - Gradisca è andata via! - Gradisca, vieni qua. 1191 01:51:08,258 --> 01:51:12,304 Volete che v'ammazzo tutti? Se mi rompete un vetro, viva la. . . 1192 01:51:16,684 --> 01:51:18,227 Ma chi è? 1193 01:51:25,109 --> 01:51:26,944 - Ma cos'è? - Ma, non lo so! 1194 01:51:34,743 --> 01:51:37,413 Guardate! E' il pavone del conte! 1195 01:51:40,457 --> 01:51:42,084 Eccolo! Eccolo là! 1196 01:51:42,459 --> 01:51:44,002 Viene giù! 1197 01:51:52,136 --> 01:51:54,513 Lo prendiamo, ragazzi? 1198 01:52:01,395 --> 01:52:02,730 ostia, che pataca! 1199 01:52:10,154 --> 01:52:13,323 Ma io non ho mica capito niente. cos'è che è successo? 1200 01:52:13,490 --> 01:52:16,076 Adesso, zio, ve lo spiego in macchina, eh? 1201 01:52:16,285 --> 01:52:19,329 Ma perchè in macchina? Dov'è che andiamo? 1202 01:52:19,496 --> 01:52:22,624 Mo qui vicino, zio! Al podere della Zaira. 1203 01:52:22,791 --> 01:52:26,295 c'è un parente che è venuto dall'America e vi vuole salutare. 1204 01:52:26,462 --> 01:52:30,215 Ma se mi vuole salutare perchè non è venuto lui qua? 1205 01:52:30,382 --> 01:52:32,551 E poi, chi è 'sto parente? 1206 01:52:48,984 --> 01:52:50,319 Ciao. 1207 01:53:00,120 --> 01:53:01,997 E' morta la zia! 1208 01:53:08,420 --> 01:53:11,715 Coraggio. Coraggio. 1209 01:53:15,928 --> 01:53:19,014 Titta, no. 1210 01:53:19,181 --> 01:53:22,059 Non fare cosi. Apri, Titta. 1211 01:53:24,394 --> 01:53:27,689 - Apri. - No! Non apro! 1212 01:53:53,015 --> 01:53:55,226 Lallo! E' svenuto! 1213 01:53:55,893 --> 01:53:58,437 Babbo, guarda, lo zio si sente male! 1214 01:54:01,899 --> 01:54:03,818 Portatelo al casino. 1215 01:54:08,531 --> 01:54:11,033 Fatti il segno della croce, papà. 1216 01:54:33,306 --> 01:54:35,725 - Come va? Lallo. - Sto meglio! 1217 01:54:37,768 --> 01:54:41,814 - Mirandina! - Dai, non fare cosi, fatti coraggio! 1218 01:55:09,675 --> 01:55:12,678 Falli mettere a posto! E gli orfanelli? 1219 01:56:21,664 --> 01:56:23,624 Piantala! 1220 01:57:56,675 --> 01:57:59,720 - Evviva gli sposi! - Evviva! 1221 01:58:01,722 --> 01:58:03,932 Dammi il braccio, Naso. 1222 01:58:04,099 --> 01:58:09,104 Permesso! Permesso! Mi si smuove tutto il latte! 1223 01:58:10,397 --> 01:58:12,941 Alzo il bicchiere agli sposi. . . 1224 01:58:13,108 --> 01:58:16,403 . . .e con il fieno e con la paglia, dico. . . 1225 01:58:17,071 --> 01:58:19,656 . . .siate felici a Battipaglia! 1226 01:58:19,823 --> 01:58:23,285 Quando sei ubriaco fai anche le poesie! 1227 01:58:27,039 --> 01:58:30,501 La Gradisca si sposa e se ne va! 1228 01:58:33,045 --> 01:58:36,090 Noi qualche volta ti abbiamo fatto arrabbiare, ma ora che te ne vai. . . 1229 01:58:36,256 --> 01:58:38,050 . . .ci dispiace tanto, ecco! 1230 01:58:40,636 --> 01:58:43,097 Ci mancherai molto! 1231 01:58:43,597 --> 01:58:46,558 - Evviva gli sposi! - Evviva! 1232 01:58:47,309 --> 01:58:49,895 Il silenzio è d'oro, la parola è d'argento. . . 1233 01:58:50,062 --> 01:58:53,440 . . .auguro agli sposi, di felicità anni cento! 1234 01:58:53,607 --> 01:58:55,776 - Dov'è la sposa? - Là davanti! 1235 01:58:55,943 --> 01:59:01,114 La nostra Gradisca ci lascia, se ne va perchè ha trovato il suo Gary Cooper. 1236 01:59:01,281 --> 01:59:04,660 oddio, Gary è un cowboy e Matteo un carabiniere. . . 1237 01:59:04,827 --> 01:59:08,789 . . .ma l'amore è sempre l'amore. Buona fortuna, Gradisca! 1238 01:59:09,665 --> 01:59:11,917 Evviva gli sposi! 1239 01:59:12,084 --> 01:59:15,379 Voi avete oggi coronato il vostro bel sogno d'amore. 1240 01:59:15,546 --> 01:59:20,425 Ma avete anche un gioioso dovere da compiere, fare molti figlioli. 1241 01:59:20,592 --> 01:59:24,721 Per la vostra famiglia, per la chiesa e per la patria! 1242 01:59:26,765 --> 01:59:31,562 Adesso che siamo qui in compagnia, beviamo tutti prima di andar via. 1243 01:59:33,814 --> 01:59:36,191 Fotografia! Fotografia! 1244 01:59:36,358 --> 01:59:38,944 Adesso facciamo una fotografia che spacca tutto! 1245 01:59:39,111 --> 01:59:41,863 - Lo specchio, Marina! - Tutti dietro la sposa! 1246 01:59:42,030 --> 01:59:44,741 ostia, che fotografia facciamo adesso! 1247 01:59:44,908 --> 01:59:48,745 Bella, la nostra Ninola! Ma cosa fai, piangi? Sei matta? 1248 01:59:48,912 --> 01:59:51,790 - Non piango più! - Ecco, cosi, più stretti! 1249 01:59:51,957 --> 01:59:54,209 Il carabiniere li, tirati un po' più indietro. 1250 01:59:54,376 --> 01:59:55,794 Andate via! 1251 01:59:55,961 --> 01:59:57,337 Ecco, prendi la luce. 1252 01:59:57,879 --> 02:00:01,091 - Fermi cosi! Ma che facce da pataca! - Ehilà, ma piove! 1253 02:00:01,258 --> 02:00:04,636 Un bel sorriso! Asabasiv! Asabasiv! Eh! 1254 02:00:04,803 --> 02:00:06,680 Ne facciamo un'altra! 1255 02:00:06,847 --> 02:00:08,140 Permesso! 1256 02:00:08,307 --> 02:00:10,559 Ma che fai? Le crolli addosso, ubriacone! 1257 02:00:10,726 --> 02:00:12,978 Me la voglio abbracciare anch'io! 1258 02:00:13,145 --> 02:00:16,481 Ma qui sotto è troppo buio. Andiamo al sole! Venite fuori di li! 1259 02:00:16,648 --> 02:00:20,110 ''Se avanzo, seguitemi'' . Ecco, mettiamoci qua! 1260 02:00:20,277 --> 02:00:25,157 Formate un bel gruppo. La sposa al centro e il carabiniere li. . . 1261 02:00:25,324 --> 02:00:28,660 Ho fatto un'altra poesia che dice cosi: 1262 02:00:28,827 --> 02:00:32,748 Anche se il mondo è pieno di roba bella 1263 02:00:33,040 --> 02:00:36,418 L 'è pieno di paesi che ti piacciono Anche di più del borgo 1264 02:00:36,585 --> 02:00:40,172 Ma un po' d'acqua ti fa bene a te, cosi ti lava. 1265 02:00:40,339 --> 02:00:41,757 Alzati! 1266 02:00:42,716 --> 02:00:45,260 Non piove più! Mettiti a sedere! 1267 02:00:45,552 --> 02:00:47,387 E sta' giù! Suona. 1268 02:00:47,846 --> 02:00:51,641 - Sposa bagnata, sposa fortunata! - Ma è lo stesso mare, Ninola. . . 1269 02:00:51,808 --> 02:00:55,562 . . .che si allunga da qui fino alla nostra Battipaglia e perciò: 1270 02:00:55,729 --> 02:00:58,648 - Viva l'Italia. - Viva l'Italia! 1271 02:01:00,192 --> 02:01:02,527 Mo grazie! 1272 02:01:02,819 --> 02:01:04,488 Grazie! 1273 02:01:04,654 --> 02:01:08,075 Ma come farai, ma come farai 1274 02:01:08,241 --> 02:01:10,952 A stare lontana dal borgo? 1275 02:01:12,371 --> 02:01:15,123 Vi saluto! Andate a casa! Vi saluto! 1276 02:01:16,833 --> 02:01:19,961 - Biscein vi saluta! - Ho mangiato quattro minestre. . . 1277 02:01:20,128 --> 02:01:24,674 . . .due polli, tre metri di salsicce e una candela. 1278 02:01:26,009 --> 02:01:28,261 Naso! 1279 02:01:29,346 --> 02:01:32,474 Naso, io vado a casa! 1280 02:01:34,101 --> 02:01:37,479 Aspettami! Vengo in carrozza con te! 1281 02:01:38,063 --> 02:01:39,981 Aspettami, pataca! 1282 02:02:00,877 --> 02:02:03,505 l fiori! Aspetta, i fiori! 1283 02:02:03,880 --> 02:02:07,884 Addio! Vi voglio tanto bene! 1284 02:02:10,011 --> 02:02:13,682 - La Gradisca se ne va! - Sta partendo! 1285 02:02:13,849 --> 02:02:16,893 - Addio! - Gradisca, ti saluto! 1286 02:02:20,689 --> 02:02:24,359 - Addio, Gradisca! Addio! - Addio, Gradisca! 1287 02:02:30,991 --> 02:02:32,576 lole. . . 1288 02:02:33,243 --> 02:02:34,744 . . .guarda! 1289 02:02:43,670 --> 02:02:45,589 E' mia quella roba li! 1290 02:02:47,757 --> 02:02:49,885 Le manine! 1291 02:02:55,932 --> 02:02:59,311 - Titta! - Naso! 1292 02:02:59,477 --> 02:03:01,521 Ma Titta dov'è che è andato? 1293 02:03:01,688 --> 02:03:04,524 Andiamo a pescare sul porto? 1294 02:03:06,693 --> 02:03:10,614 Ma è andato via Titta, è un pezzo che è andato via. 103329

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.