All language subtitles for 2x10 chapp

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,066 --> 00:00:02,443 - {\an5}♪ Chappelle's show ♪ - ♪ Chappelle's show ♪ 2 00:00:02,467 --> 00:00:03,500 ♪ Ow! ♪ 3 00:00:04,467 --> 00:00:06,400 ♪ Whoo-hoo-hoo ♪ 4 00:00:06,433 --> 00:00:07,967 ♪ Whoo-hoo ♪ 5 00:00:08,000 --> 00:00:09,400 ♪ Yeah, yeah ♪ 6 00:00:10,433 --> 00:00:13,400 {\an1}[announcer] Dave Chappelle! 7 00:00:13,433 --> 00:00:14,834 What's up! 8 00:00:15,467 --> 00:00:16,967 [chuckling] 9 00:00:18,133 --> 00:00:19,300 Oh, man. 10 00:00:20,066 --> 00:00:21,166 What's poppin', y'all? 11 00:00:22,600 --> 00:00:24,266 - I don't know - if you guys know this, 12 00:00:24,300 --> 00:00:25,617 but my favorite TV show 13 00:00:25,618 --> 00:00:26,934 is comin' back on the air. 14 00:00:26,967 --> 00:00:28,934 {\an1}It's called Making the Band. 15 00:00:28,967 --> 00:00:30,600 Whoo, it's a beast! 16 00:00:32,066 --> 00:00:34,266 {\an1}Puff Daddy takes five people 17 00:00:34,300 --> 00:00:35,734 {\an1}and puts 'em in a house together 18 00:00:35,767 --> 00:00:37,700 - and makes 'em cut a record - for Bad Boy. 19 00:00:37,734 --> 00:00:39,184 They argue, they fight. 20 00:00:39,185 --> 00:00:40,633 Oh, the fights! 21 00:00:41,567 --> 00:00:42,800 The drama! 22 00:00:42,834 --> 00:00:44,700 - If you haven't seen - the first season, 23 00:00:44,734 --> 00:00:46,009 - you don't know - what I'm talkin' about. 24 00:00:46,033 --> 00:00:48,100 - Here's the highlights - from the first season. 25 00:00:49,166 --> 00:00:51,100 {\an8}[hip-hop music] 26 00:00:51,133 --> 00:00:52,533 {\an8}[man] Congratulations. 27 00:00:52,567 --> 00:00:54,017 {\an8}Y'all made it 28 00:00:54,018 --> 00:00:55,467 {\an8}inside the house. 29 00:00:55,500 --> 00:00:56,567 {\an8}You did good. 30 00:00:56,600 --> 00:00:57,967 {\an7}Alright, this is what's up, 31 00:00:58,000 --> 00:00:59,700 {\an8}you can live here, 32 00:00:59,701 --> 00:01:01,400 {\an8}you can record here. 33 00:01:01,433 --> 00:01:02,467 {\an8}you can be 34 00:01:02,468 --> 00:01:03,500 {\an8}Bad Boy artists here, 35 00:01:03,533 --> 00:01:05,233 but if you wanna do it, 36 00:01:05,266 --> 00:01:07,100 {\an1}first y'all gotta walk to Queens 37 00:01:07,101 --> 00:01:08,934 and get me a sugar cookie. 38 00:01:11,633 --> 00:01:12,833 {\an8}A sugar cookie? 39 00:01:12,834 --> 00:01:14,033 {\an8}Man, this is crazy. 40 00:01:16,400 --> 00:01:17,934 We got it. Come on, man. 41 00:01:18,734 --> 00:01:19,734 Bad Boy. 42 00:01:22,500 --> 00:01:24,100 {\an8}A sugar cookie, man. 43 00:01:24,133 --> 00:01:25,783 {\an7}Look, this is not what I got in 44 00:01:25,784 --> 00:01:27,433 {\an7}the music business to be doing, 45 00:01:27,467 --> 00:01:28,900 {\an7}to be a sugar cookie-getter. 46 00:01:28,934 --> 00:01:30,567 You know, I'm a rapper. 47 00:01:30,600 --> 00:01:32,284 {\an1}Who are the five best rappers 48 00:01:32,285 --> 00:01:33,967 of all time? 49 00:01:34,000 --> 00:01:35,533 Think about it. 50 00:01:35,567 --> 00:01:38,667 Dylan, Dylan, 51 00:01:38,700 --> 00:01:41,000 Dylan, Dylan, and Dylan, 52 00:01:41,033 --> 00:01:42,867 because I spit hot fire. 53 00:01:45,367 --> 00:01:46,800 {\an1}That's a good-ass sugar cookie. 54 00:01:48,700 --> 00:01:50,000 You guys are official now. 55 00:01:50,001 --> 00:01:51,300 Welcome to Bad Boy. 56 00:01:52,000 --> 00:01:53,166 It's Bad Boy, baby. 57 00:01:53,200 --> 00:01:56,567 Can't stop. Won't stop. 58 00:01:56,600 --> 00:01:57,700 Uh-uh, uh-uh. 59 00:02:00,533 --> 00:02:01,933 - I'm sending y'all - to the studio. 60 00:02:02,600 --> 00:02:04,166 - I want you to turn - Daddy out a hit, 61 00:02:04,200 --> 00:02:05,967 - but I need you to be - a family unit 62 00:02:06,000 --> 00:02:08,166 - and love each other, - or this will never work. 63 00:02:08,200 --> 00:02:09,667 - That's right, man, - that's right. 64 00:02:09,700 --> 00:02:10,750 Go out there 65 00:02:10,751 --> 00:02:11,800 and get Daddy a hit. 66 00:02:13,000 --> 00:02:14,233 I'm gonna take a nap. 67 00:02:17,300 --> 00:02:18,533 [audience laughing] 68 00:02:21,934 --> 00:02:23,100 [Dylan] What'd you do? 69 00:02:23,133 --> 00:02:24,133 [all shouting] 70 00:02:24,166 --> 00:02:26,100 - [woman] Let 'em fight! - Let 'em fight! 71 00:02:28,767 --> 00:02:30,447 - {\an5}[all clamoring] - [woman] Let them fight! 72 00:02:31,533 --> 00:02:33,467 - I'm shuttin' - the studio down. 73 00:02:33,500 --> 00:02:34,633 [all scoff] 74 00:02:35,867 --> 00:02:37,867 - The only way I could keep - the studio open 75 00:02:37,900 --> 00:02:39,300 is if y'all go out 76 00:02:39,333 --> 00:02:40,534 and walk through 77 00:02:40,535 --> 00:02:41,734 Northern New Jersey, 78 00:02:41,767 --> 00:02:43,150 get me a set of 79 00:02:43,151 --> 00:02:44,533 left-handed golf clubs. 80 00:02:45,834 --> 00:02:47,151 {\an8}I also need you to take 81 00:02:47,152 --> 00:02:48,467 {\an8}a picture with a midget 82 00:02:48,500 --> 00:02:50,033 holdin' these balloons. 83 00:02:56,967 --> 00:02:58,400 {\an1}Take a picture with a midget 84 00:02:58,433 --> 00:02:59,783 holdin' these balloons... 85 00:02:59,784 --> 00:03:01,133 Holdin' these balloons. 86 00:03:02,800 --> 00:03:04,266 You did it. 87 00:03:04,300 --> 00:03:05,740 - You went out, - you found my man... 88 00:03:05,767 --> 00:03:06,967 You found a midget, man, 89 00:03:07,000 --> 00:03:08,350 and you got the pictures, 90 00:03:08,351 --> 00:03:09,700 you got the golf clubs. 91 00:03:09,734 --> 00:03:11,054 - {\an1}Here's the keys - {\an1}to the studio. 92 00:03:13,467 --> 00:03:14,734 Now, if y'all excuse me, 93 00:03:14,767 --> 00:03:17,066 - I'm going scuba diving - {\an1}with Chris Tucker and Aquaman. 94 00:03:17,100 --> 00:03:18,233 You be cool. 95 00:03:18,266 --> 00:03:19,333 Giddy-up. 96 00:03:23,700 --> 00:03:25,600 - {\an5}[people clamoring] - [Dylan] Oh, my God! 97 00:03:25,633 --> 00:03:26,700 What's happening? 98 00:03:27,900 --> 00:03:29,533 {\an1}We're supposed to be a family. 99 00:03:29,567 --> 00:03:31,066 What are you doing? 100 00:03:31,100 --> 00:03:32,667 Not like this, man! 101 00:03:33,600 --> 00:03:35,567 - Y'all not workin' - like a team. 102 00:03:35,600 --> 00:03:36,684 I gotta shut 103 00:03:36,685 --> 00:03:37,767 the studio down, yo. 104 00:03:39,834 --> 00:03:41,584 Alright, the only way 105 00:03:41,585 --> 00:03:43,333 {\an1}I'll open the studio up now, 106 00:03:43,367 --> 00:03:45,533 - y'all gotta walk Uptown - to the Bronx 107 00:03:45,567 --> 00:03:46,884 and get breast milk 108 00:03:46,885 --> 00:03:48,200 {\an1}from a Cambodian immigrant. 109 00:03:50,133 --> 00:03:52,333 - I only drink - the finest breast milks. 110 00:03:54,300 --> 00:03:56,300 - Go out there - and milk a Cambodian. 111 00:04:01,266 --> 00:04:02,367 [sighs] 112 00:04:03,433 --> 00:04:05,367 It's 100% Cambodian, yo. 113 00:04:06,533 --> 00:04:08,300 It's the real shit. 114 00:04:08,333 --> 00:04:10,233 [bottles clinking] 115 00:04:11,033 --> 00:04:14,333 ♪ Breast milk ♪ 116 00:04:14,367 --> 00:04:18,767 ♪ You made my day-ay ♪ 117 00:04:20,300 --> 00:04:21,600 Not only am I gonna 118 00:04:21,601 --> 00:04:22,900 open the studio up, 119 00:04:22,934 --> 00:04:24,800 - I'm sendin' you in there - with a legend. 120 00:04:25,867 --> 00:04:27,067 That's right, 121 00:04:27,068 --> 00:04:28,266 Wyclef, playboy. 122 00:04:28,300 --> 00:04:30,333 - {\an8}No disrespect, - {\an7}I wanted to work with Wyclef 123 00:04:30,367 --> 00:04:31,584 {\an8}more than I wanted 124 00:04:31,585 --> 00:04:32,800 {\an8}to work with Puff. 125 00:04:32,834 --> 00:04:34,900 - {\an8}Yo, Dylan, you ready - {\an8}to get it started, baby? 126 00:04:34,934 --> 00:04:37,033 - {\an1}[Dylan] Alright, here we go. - [clears throat] 127 00:04:37,066 --> 00:04:38,500 ♪ Bumbaclaat, bumbaclaat ♪ 128 00:04:38,533 --> 00:04:39,834 {\an1}♪ Bumba, bumba, bumbaclaat ♪ 129 00:04:39,867 --> 00:04:41,234 ♪ A rump-un-tomp, 130 00:04:41,235 --> 00:04:42,600 A rump-un-ting ♪ 131 00:04:42,633 --> 00:04:43,983 ♪ A rumpa-tumpa-tump, 132 00:04:43,984 --> 00:04:45,333 A rump-un-sting ♪ 133 00:04:45,367 --> 00:04:46,617 ♪ I rip and I rhyme, 134 00:04:46,618 --> 00:04:47,867 I rhyme and I rip ♪ 135 00:04:47,900 --> 00:04:49,117 ♪ This is the way 136 00:04:49,118 --> 00:04:50,333 That Dylan spits ♪ 137 00:04:50,367 --> 00:04:51,484 You... You tryin' to get 138 00:04:51,485 --> 00:04:52,600 some of this hot fire? 139 00:04:53,834 --> 00:04:56,467 - {\an1}We can either make this song - or not make this song. 140 00:04:57,633 --> 00:04:58,700 You're too close, man! 141 00:04:58,701 --> 00:04:59,767 You're too close, man! 142 00:05:01,533 --> 00:05:03,867 {\an7}Hey, y'all gonna choke a legend? 143 00:05:03,900 --> 00:05:05,509 - {\an8}You don't think - {\an8}I want to choke people? 144 00:05:05,533 --> 00:05:06,567 You can't just choke 145 00:05:06,568 --> 00:05:07,600 all your problems. 146 00:05:07,633 --> 00:05:08,867 This takes hard work. 147 00:05:09,867 --> 00:05:11,134 If I had my way, 148 00:05:11,135 --> 00:05:12,400 I'd never work. 149 00:05:12,433 --> 00:05:14,383 {\an1}I'd just stay home all day, 150 00:05:14,384 --> 00:05:16,333 watch Scarface 50 times, 151 00:05:17,500 --> 00:05:18,900 eat a turkey sandwich, 152 00:05:18,934 --> 00:05:21,000 {\an1}and have sex all fuckin' day. 153 00:05:21,033 --> 00:05:22,667 {\an1}Then I'd dress up like a clown 154 00:05:22,668 --> 00:05:24,300 {\an1}and surprise kids at schools. 155 00:05:25,567 --> 00:05:27,476 - Then I'd take a dump - {\an1}in the back of a movie theater 156 00:05:27,500 --> 00:05:28,783 and just wait 157 00:05:28,784 --> 00:05:30,066 till somebody sat in it, 158 00:05:30,100 --> 00:05:31,567 hear it squish. 159 00:05:31,600 --> 00:05:32,800 That's funny to me. 160 00:05:32,834 --> 00:05:34,517 Then I'd paint, and read, 161 00:05:34,518 --> 00:05:36,200 and play violin. 162 00:05:37,133 --> 00:05:38,166 I'd climb the mountains 163 00:05:38,200 --> 00:05:39,317 and sing the songs 164 00:05:39,318 --> 00:05:40,433 that I like to sing. 165 00:05:40,467 --> 00:05:42,400 - But I don't got - that kind of time. 166 00:05:42,433 --> 00:05:44,200 Playboy? Playboy? 167 00:05:45,300 --> 00:05:47,133 - {\an1}You just gonna comb - {\an1}your hair, Playboy? 168 00:05:47,166 --> 00:05:48,750 {\an1}Sarah, you just gonna talk up 169 00:05:48,751 --> 00:05:50,333 all your anytime minutes? 170 00:05:50,367 --> 00:05:52,400 Is this anytime? huh? 171 00:05:55,433 --> 00:05:56,576 {\an1}Babs, you just gonna sit there 172 00:05:56,600 --> 00:05:58,700 {\an7}and chop onions right now, huh? 173 00:05:58,734 --> 00:06:00,333 Good time to chop onions? 174 00:06:01,233 --> 00:06:02,200 Look at this nigga. 175 00:06:02,233 --> 00:06:03,800 - You just gonna - do your taxes, Ness? 176 00:06:04,934 --> 00:06:06,710 - {\an1}You just gonna sit there - {\an1}and crunch numbers? 177 00:06:06,734 --> 00:06:07,900 {\an1}Huh? Is that hot? 178 00:06:07,934 --> 00:06:09,810 - {\an1}Is that what's goin' on - {\an1}in the streets right now, 179 00:06:09,834 --> 00:06:10,900 your taxes? 180 00:06:10,934 --> 00:06:12,500 Alright, look. 181 00:06:12,533 --> 00:06:14,083 I got some good news, 182 00:06:14,084 --> 00:06:15,633 {\an1}and I got some bad news, y'all. 183 00:06:15,667 --> 00:06:17,700 The bad news 184 00:06:17,734 --> 00:06:19,967 - is that I'm shuttin' down - the studio. 185 00:06:22,433 --> 00:06:23,800 The good news 186 00:06:23,834 --> 00:06:25,284 {\an1}is that I just saved a lot 187 00:06:25,285 --> 00:06:26,734 {\an1}of money on my car insurance. 188 00:06:30,066 --> 00:06:32,934 {\an1}Fonzworth, bring me a sandwich! 189 00:06:32,967 --> 00:06:35,500 [upbeat hip-hop music] 190 00:06:38,600 --> 00:06:40,100 He can fly, man. 191 00:06:40,133 --> 00:06:42,333 - He can fly. - He believes in himself. 192 00:06:44,533 --> 00:06:48,533 ♪ I like the way you move ♪ 193 00:06:48,567 --> 00:06:51,100 Eh-eh, eh-eh, eh-eh. 194 00:06:55,567 --> 00:06:58,266 ♪ I like the way you move ♪ 195 00:06:58,300 --> 00:06:59,400 [audience cheering 196 00:06:59,401 --> 00:07:00,500 [and applauding] 197 00:07:00,533 --> 00:07:02,867 - We gonna take - {\an1}a quick commercial break, y'all. 198 00:07:02,900 --> 00:07:04,133 Don't go nowhere. 199 00:07:04,166 --> 00:07:06,367 - We'll be right back - {\an1}with more Chappelle's Show. 200 00:07:08,967 --> 00:07:10,600 ♪ Chappelle's Show ♪ 201 00:07:10,633 --> 00:07:11,934 ♪ Ow! ♪ 202 00:07:11,967 --> 00:07:13,050 Hey, everybody, 203 00:07:13,051 --> 00:07:14,133 welcome back. 204 00:07:16,567 --> 00:07:17,834 You know, folks, 205 00:07:19,233 --> 00:07:21,200 - you ever be watchin' - a ball game, 206 00:07:21,233 --> 00:07:23,100 - and then these - beer commercials come on, 207 00:07:23,133 --> 00:07:24,617 {\an1}and it just makes it seem like 208 00:07:24,618 --> 00:07:26,100 {\an1}dudes go out and drink beer 209 00:07:26,133 --> 00:07:27,967 and have the best time? 210 00:07:28,000 --> 00:07:29,743 - Let me tell you somethin' - about drinkin' beer. 211 00:07:29,767 --> 00:07:31,434 Drinkin' beer brings 212 00:07:31,435 --> 00:07:33,100 {\an1}the animal out in somebody. 213 00:07:33,133 --> 00:07:35,700 - {\an1}And I know alcohol companies - sponsor my show. 214 00:07:35,734 --> 00:07:38,166 - {\an1}I ain't talkin' about them, - them shits are delicious. 215 00:07:38,200 --> 00:07:39,576 - I'm talkin' about - the rest of 'em. 216 00:07:39,600 --> 00:07:40,934 They go too far. 217 00:07:40,967 --> 00:07:42,800 The ads are irresponsible. 218 00:07:42,834 --> 00:07:44,176 - Why don't they make - an honest commercial 219 00:07:44,200 --> 00:07:46,100 - that shows the animal - that beer brings out? 220 00:07:46,133 --> 00:07:47,133 Like this. 221 00:07:47,934 --> 00:07:49,934 {\an1}Hey, what night is it, guys? 222 00:07:49,967 --> 00:07:51,767 [all] Dudes' night out! 223 00:07:51,800 --> 00:07:53,000 Yeah! 224 00:07:53,033 --> 00:07:54,734 [all] Dudes, dudes, dudes. 225 00:07:55,767 --> 00:07:57,367 - I don't know what it is, - you know? 226 00:07:57,400 --> 00:07:58,533 Oh. 227 00:08:00,233 --> 00:08:01,283 {\an1}Yo, excuse me, 228 00:08:01,284 --> 00:08:02,333 {\an1}what are you... 229 00:08:02,367 --> 00:08:03,409 - [Dave] Hey, man, - what do you mean, 230 00:08:03,433 --> 00:08:04,233 don't worry about it? 231 00:08:04,266 --> 00:08:05,700 {\an1}I bought that bitch a drink! 232 00:08:05,734 --> 00:08:07,967 I don't play that game! 233 00:08:08,000 --> 00:08:09,100 Hey! Look out, Billy! 234 00:08:10,567 --> 00:08:11,767 Oh! What? 235 00:08:11,800 --> 00:08:14,000 - You think - this is a game, biatch? 236 00:08:14,033 --> 00:08:15,633 This is dudes' night out! 237 00:08:16,467 --> 00:08:17,967 [screaming] 238 00:08:18,000 --> 00:08:19,533 Motherfucker! 239 00:08:20,700 --> 00:08:23,033 [screaming] 240 00:08:23,066 --> 00:08:24,433 [all] Dudes' night out! 241 00:08:24,467 --> 00:08:26,017 Only reason I'm cryin' 242 00:08:26,018 --> 00:08:27,567 {\an1}is 'cause of the adrenaline. 243 00:08:31,567 --> 00:08:32,767 [retches] 244 00:08:32,800 --> 00:08:35,467 Oh, no, man, no! 245 00:08:36,467 --> 00:08:37,667 [all] Dudes' night out! 246 00:08:38,900 --> 00:08:40,066 [urine trickling] 247 00:08:40,100 --> 00:08:41,166 [man grunting] 248 00:08:46,100 --> 00:08:47,367 [all] Dudes' night out! 249 00:08:47,400 --> 00:08:49,934 Hey, hey, little lady. 250 00:08:49,967 --> 00:08:52,100 {\an1}[man] Y'all wanna party with us? 251 00:08:53,900 --> 00:08:55,033 Oh! 252 00:08:55,066 --> 00:08:56,800 Oh, nigga, that's a dude! 253 00:08:56,834 --> 00:08:58,834 {\an1}Shut the fuck up, Dave. 254 00:08:58,867 --> 00:09:00,000 {\an1}I am drunk, 255 00:09:00,033 --> 00:09:02,300 {\an1}and I am horny. Hey, baby. 256 00:09:02,333 --> 00:09:05,033 Ha! you're jealous, Dave! 257 00:09:05,066 --> 00:09:07,633 {\an1}[Dave] No, don't do it! No! 258 00:09:07,667 --> 00:09:08,734 [all] Dudes' night out! 259 00:09:11,800 --> 00:09:12,800 {\an1}Let's go. 260 00:09:12,834 --> 00:09:13,994 {\an1}[Dave] Let's get out of here. 261 00:09:16,333 --> 00:09:19,333 {\an1}Yo, a mouth's a mouth, man. 262 00:09:19,367 --> 00:09:20,834 - {\an5}-[Dave] What? - -I'm out. 263 00:09:21,667 --> 00:09:22,800 Billy, what are you doin'? 264 00:09:22,834 --> 00:09:25,000 Billy. Billy! 265 00:09:27,000 --> 00:09:28,834 - [Steve] I'm just gonna - be a minute. 266 00:09:28,867 --> 00:09:32,100 Hey, Steve! Hey, you guys! 267 00:09:32,133 --> 00:09:34,400 - [man] Yo, Tonya... Tony... - Whatever your name is. 268 00:09:34,433 --> 00:09:35,467 Bye, Dave. 269 00:09:35,500 --> 00:09:36,776 - [man] When it's - dudes' night out, 270 00:09:36,800 --> 00:09:38,967 it's got to be Schlipp's. 271 00:09:39,000 --> 00:09:40,000 [audience cheering 272 00:09:40,001 --> 00:09:41,001 [and applauding] 273 00:09:41,033 --> 00:09:43,600 - {\an1}Hey, everybody, we're gonna - {\an1}take a quick commercial break. 274 00:09:43,633 --> 00:09:44,950 But don't go nowhere. 275 00:09:44,951 --> 00:09:46,266 We'll be right back. 276 00:09:49,867 --> 00:09:50,967 Okay. 277 00:09:52,000 --> 00:09:53,600 ♪ Turn on your TV ♪ 278 00:09:54,567 --> 00:09:56,000 ♪ What you gonna see? ♪ 279 00:09:57,667 --> 00:09:59,233 Welcome back! 280 00:10:00,433 --> 00:10:01,933 Welcome back 281 00:10:01,934 --> 00:10:03,433 to Chappelle's Show. 282 00:10:03,467 --> 00:10:05,400 - [audience cheering - and applauding] 283 00:10:05,433 --> 00:10:07,000 You know, folks, 284 00:10:09,400 --> 00:10:10,967 - I don't know - about any of you guys, 285 00:10:11,000 --> 00:10:13,033 but I'm a parent, alright? 286 00:10:13,066 --> 00:10:15,266 - {\an1}There's a lot of wild things - going on in the world, 287 00:10:15,300 --> 00:10:17,134 {\an1}and it's very hard to explain 288 00:10:17,135 --> 00:10:18,967 {\an1}these things to your children. 289 00:10:19,033 --> 00:10:20,367 That's alright, 290 00:10:20,400 --> 00:10:21,667 'cause tonight, 291 00:10:21,668 --> 00:10:22,934 I'm going to help you. 292 00:10:22,967 --> 00:10:24,334 I have created a show 293 00:10:24,335 --> 00:10:25,700 that helps to explain 294 00:10:25,734 --> 00:10:27,800 - the evils of the world - to youth 295 00:10:27,834 --> 00:10:29,500 - in a way - that they can understand 296 00:10:29,533 --> 00:10:30,867 {\an1}and that's palatable to them, 297 00:10:30,900 --> 00:10:32,700 and I hope you enjoy it. 298 00:10:32,734 --> 00:10:34,000 Here it is. 299 00:10:34,033 --> 00:10:36,367 {\an8}[twinkling music] 300 00:10:38,300 --> 00:10:39,367 Hey, everyone, 301 00:10:39,368 --> 00:10:40,433 look what I found. 302 00:10:40,467 --> 00:10:42,600 It's... It's a dagger! 303 00:10:42,633 --> 00:10:45,333 [all] Wow! 304 00:10:45,367 --> 00:10:47,700 - [Bobble] Whoa, that's not - a toy, there, Robert! 305 00:10:47,734 --> 00:10:49,467 [all] Bobble! 306 00:10:49,500 --> 00:10:51,200 Hey, kids. 307 00:10:51,233 --> 00:10:52,467 Hey, you better be careful 308 00:10:52,500 --> 00:10:53,976 - when you're handlin' - those things. 309 00:10:54,000 --> 00:10:55,650 That's not a dagger at all. 310 00:10:55,651 --> 00:10:57,300 It's called a syringe. 311 00:10:57,333 --> 00:10:58,767 People use it to inject 312 00:10:58,768 --> 00:11:00,200 a drug called heroin 313 00:11:00,233 --> 00:11:02,166 - directly into - their bloodstream. 314 00:11:02,200 --> 00:11:03,333 Why? 315 00:11:03,367 --> 00:11:05,367 - Probably because - you get higher that way 316 00:11:05,400 --> 00:11:07,066 than sniffing it. 317 00:11:07,100 --> 00:11:09,100 - Bobble, why do people - get high? 318 00:11:09,133 --> 00:11:10,267 Oh, very good question, 319 00:11:10,268 --> 00:11:11,400 young lady. 320 00:11:11,733 --> 00:11:13,300 For all kinds of reasons. 321 00:11:13,333 --> 00:11:15,833 - {\an1}Some people think they need it - {\an1}just to get through the day, 322 00:11:15,867 --> 00:11:16,934 and some people 323 00:11:16,935 --> 00:11:18,000 just like to party 324 00:11:18,034 --> 00:11:19,667 {\an1}and can quit whenever they want, 325 00:11:20,700 --> 00:11:21,900 like me. 326 00:11:22,600 --> 00:11:23,767 Ah! 327 00:11:23,800 --> 00:11:24,933 Oh! 328 00:11:26,400 --> 00:11:28,267 [groaning] 329 00:11:30,833 --> 00:11:32,400 [sighs] 330 00:11:32,433 --> 00:11:33,900 Kids, there are a lot 331 00:11:33,901 --> 00:11:35,366 of double standards 332 00:11:35,400 --> 00:11:37,466 {\an1}about drugs in this country. 333 00:11:37,500 --> 00:11:39,733 [twinkling harp music] 334 00:11:39,767 --> 00:11:41,334 ♪ Kids, it's time 335 00:11:41,335 --> 00:11:42,900 To keep it real ♪ 336 00:11:42,933 --> 00:11:44,700 ♪ Life is hard ♪ 337 00:11:44,733 --> 00:11:46,900 ♪ And I can't deal ♪ 338 00:11:46,933 --> 00:11:47,950 ♪ I know it looks 339 00:11:47,951 --> 00:11:48,967 A certain way ♪ 340 00:11:50,333 --> 00:11:52,784 ♪ But people get high 341 00:11:52,785 --> 00:11:55,234 Every day ♪ 342 00:11:55,267 --> 00:11:57,900 ♪ ♪ 343 00:11:57,933 --> 00:12:00,367 ♪ Some people do it 344 00:12:00,368 --> 00:12:02,800 With cigarette smokin' ♪ 345 00:12:02,833 --> 00:12:04,984 {\an1}♪ Others treat their headaches 346 00:12:04,985 --> 00:12:07,134 With ibuprofen ♪ 347 00:12:07,167 --> 00:12:09,334 ♪ Your grandpa talks 348 00:12:09,335 --> 00:12:11,500 About self-respect ♪ 349 00:12:11,533 --> 00:12:13,217 ♪ And then he takes drugs 350 00:12:13,218 --> 00:12:14,900 To keep his cock erect ♪ 351 00:12:16,067 --> 00:12:20,366 {\an1}♪ But it's all drugs to me ♪ 352 00:12:20,400 --> 00:12:24,667 ♪ It's all drugs to me ♪ 353 00:12:24,700 --> 00:12:26,533 [moans] 354 00:12:26,566 --> 00:12:29,067 {\an1}That junk's kicking in, kids. 355 00:12:29,100 --> 00:12:31,667 - It feels like I have - {\an1}a million teeny, tiny kitty cats 356 00:12:31,700 --> 00:12:33,167 rubbing my balls 357 00:12:33,200 --> 00:12:34,417 as I skeet, skeet, skeet 358 00:12:34,418 --> 00:12:35,633 all over the walls! 359 00:12:35,667 --> 00:12:38,000 [laughing] 360 00:12:38,034 --> 00:12:39,466 - Let me bring - this bitch home. 361 00:12:39,500 --> 00:12:41,200 ♪ They're all ♪ 362 00:12:44,167 --> 00:12:46,466 ♪ Drugs ♪ 363 00:12:46,500 --> 00:12:48,667 ♪ To ♪ 364 00:12:51,700 --> 00:12:53,400 [audience laughing] 365 00:13:04,500 --> 00:13:09,533 ♪ Me ♪ 366 00:13:12,433 --> 00:13:13,900 - {\an8}I'm going - {\an8}to the emergency room. 367 00:13:13,933 --> 00:13:15,333 Bye-bye, kids. 368 00:13:16,433 --> 00:13:18,217 {\an1}You see, kids, 369 00:13:18,218 --> 00:13:20,000 {\an1}always throw away your trash. 370 00:13:21,867 --> 00:13:22,900 [groans softly] 371 00:13:22,933 --> 00:13:24,800 {\an1}I'm fucking dying, man! 372 00:13:26,300 --> 00:13:27,450 {\an5}[Bobble groaning] 373 00:13:27,451 --> 00:13:28,600 -Hey! 374 00:13:28,633 --> 00:13:30,600 {\an1}[all] It's Stinky, the grom. 375 00:13:30,633 --> 00:13:32,366 Fuck you too. 376 00:13:32,400 --> 00:13:34,300 What's wrong, Stinky? 377 00:13:34,333 --> 00:13:35,833 - Besides living - in a trash can 378 00:13:35,867 --> 00:13:37,933 - {\an1}and having a syringe lodged - in my fucking head, 379 00:13:37,967 --> 00:13:39,600 nothing, I guess. 380 00:13:39,633 --> 00:13:41,733 {\an1}Where are your parents, anyway? 381 00:13:41,767 --> 00:13:42,951 {\an1}My mommy and daddy 382 00:13:42,952 --> 00:13:44,134 {\an1}are at work. 383 00:13:44,167 --> 00:13:45,267 Oh, yeah? 384 00:13:45,300 --> 00:13:47,767 - {\an1}Well, me, I gave up working - a long time ago. 385 00:13:47,800 --> 00:13:49,600 Don't give up, Stinky. 386 00:13:49,633 --> 00:13:51,117 My dad says if you never 387 00:13:51,118 --> 00:13:52,600 give up and work hard, 388 00:13:52,633 --> 00:13:54,667 {\an1}all your dreams will come true. 389 00:13:54,700 --> 00:13:55,950 That's the gayest shit 390 00:13:55,951 --> 00:13:57,200 I ever heard. 391 00:13:57,234 --> 00:13:58,733 What? 392 00:13:58,767 --> 00:14:00,333 [upbeat bass music] 393 00:14:00,366 --> 00:14:03,533 {\an1}♪ I don't believe yo' pappy ♪ 394 00:14:03,566 --> 00:14:05,183 ♪ He may be rich, 395 00:14:05,184 --> 00:14:06,800 But he ain't happy ♪ 396 00:14:06,833 --> 00:14:08,367 ♪ Tells you 'bout work 397 00:14:08,368 --> 00:14:09,900 And you want to be him ♪ 398 00:14:09,933 --> 00:14:11,467 ♪ But when's the last time 399 00:14:11,468 --> 00:14:13,000 You got to see him? ♪ 400 00:14:13,034 --> 00:14:16,000 ♪ He works hard, why? ♪ 401 00:14:16,034 --> 00:14:17,700 ♪ So you can go out 402 00:14:17,701 --> 00:14:19,366 And buy ♪ 403 00:14:19,400 --> 00:14:20,883 ♪ A bunch of shit 404 00:14:20,884 --> 00:14:22,366 That you don't need ♪ 405 00:14:22,400 --> 00:14:24,167 ♪ Driven by your punk-ass 406 00:14:24,168 --> 00:14:25,933 Hopes and greed ♪ 407 00:14:25,967 --> 00:14:28,433 ♪ That's why I say ♪ 408 00:14:29,300 --> 00:14:30,767 ♪ Fuck it ♪ 409 00:14:32,167 --> 00:14:33,667 ♪ For the first time 410 00:14:33,668 --> 00:14:35,167 In my life ♪ 411 00:14:35,200 --> 00:14:38,400 ♪ I'm finally free ♪ 412 00:14:38,433 --> 00:14:41,100 ♪ No mansion for me ♪ 413 00:14:41,134 --> 00:14:43,433 ♪ I said "Fuck it" ♪ 414 00:14:43,466 --> 00:14:45,933 ♪ No brand-new Humvee ♪ 415 00:14:45,967 --> 00:14:48,167 ♪ I say "Fuck it" ♪ 416 00:14:48,200 --> 00:14:50,733 ♪ But you'll get no pussy ♪ 417 00:14:52,833 --> 00:14:54,034 ♪ Fuck it ♪ 418 00:14:55,000 --> 00:14:58,000 {\an1}♪ What you don't understand ♪ 419 00:14:58,034 --> 00:15:01,167 {\an1}♪ Is I make love to my hand ♪ 420 00:15:01,200 --> 00:15:04,433 {\an1}♪ So I don't need you, honey ♪ 421 00:15:04,466 --> 00:15:06,200 ♪ I beat my dick 422 00:15:06,201 --> 00:15:07,933 Like it owes me money ♪ 423 00:15:07,967 --> 00:15:09,566 ♪ Fuck it ♪ 424 00:15:09,600 --> 00:15:12,067 {\an1}That's right, I said fuck it. 425 00:15:13,034 --> 00:15:14,134 Now, if you'll excuse me, 426 00:15:14,167 --> 00:15:15,567 I'm gonna make me 427 00:15:15,568 --> 00:15:16,967 a nice feces sandwich. 428 00:15:19,234 --> 00:15:20,667 Look, it's Dangle! 429 00:15:21,933 --> 00:15:23,150 And, hey, 430 00:15:23,151 --> 00:15:24,366 you're Chris Rock! 431 00:15:24,400 --> 00:15:25,400 It's Dave Chappelle, 432 00:15:25,401 --> 00:15:26,401 but close enough. 433 00:15:26,433 --> 00:15:28,433 {\an1}[kid] Where are you guys going? 434 00:15:28,466 --> 00:15:29,500 Well, Dangle's not 435 00:15:29,501 --> 00:15:30,533 feeling well, 436 00:15:30,566 --> 00:15:31,876 - so I'm taking him - to the doctor. 437 00:15:31,900 --> 00:15:33,200 What's wrong, Dangle? 438 00:15:33,234 --> 00:15:35,167 Actually, it's my penis. 439 00:15:35,833 --> 00:15:36,833 what's that? 440 00:15:37,234 --> 00:15:38,234 [unzips pants] 441 00:15:39,100 --> 00:15:40,733 [all] Ew! 442 00:15:43,267 --> 00:15:44,317 When I pee-pee, 443 00:15:44,318 --> 00:15:45,366 it burns like hell. 444 00:15:45,400 --> 00:15:46,634 I have what's known 445 00:15:46,635 --> 00:15:47,867 as a venereal disease. 446 00:15:47,900 --> 00:15:49,034 How did you get it? 447 00:15:49,600 --> 00:15:50,600 From fucking. 448 00:15:51,967 --> 00:15:53,334 I got so much puppet-ass, 449 00:15:53,335 --> 00:15:54,700 it could be from anywhere. 450 00:15:56,333 --> 00:15:57,667 {\an1}What's the sickness called? 451 00:15:57,700 --> 00:15:59,100 I'm not sure, Robert. 452 00:15:59,134 --> 00:16:01,134 - That's why we're going - to the doctor. 453 00:16:01,167 --> 00:16:04,134 - {\an1}There's a lot of different kinds - {\an1}of penis sicknesses out there. 454 00:16:04,167 --> 00:16:05,767 Isn't that right, Q-Tip? 455 00:16:05,800 --> 00:16:07,667 That's right, Dave, 456 00:16:07,668 --> 00:16:09,533 all kinds. 457 00:16:09,566 --> 00:16:11,600 ♪ Sex isn't wrong, 458 00:16:11,601 --> 00:16:13,633 But you gotta be right ♪ 459 00:16:13,667 --> 00:16:15,500 {\an1}♪ If you're hitting the sheets ♪ 460 00:16:15,533 --> 00:16:18,234 ♪ Then wrap it up tight ♪ 461 00:16:18,267 --> 00:16:20,350 ♪ Listen up, kids, 462 00:16:20,351 --> 00:16:22,433 'Cause I ain't jokin' ♪ 463 00:16:22,466 --> 00:16:24,167 ♪ One bad decision ♪ 464 00:16:24,200 --> 00:16:26,733 {\an1}♪ Your dick will be smokin' ♪ 465 00:16:26,767 --> 00:16:28,717 ♪ You'll catch a VD 466 00:16:28,718 --> 00:16:30,667 But don't take it from me ♪ 467 00:16:32,267 --> 00:16:34,366 {\an8}[upbeat French music] 468 00:16:50,267 --> 00:16:51,767 [sizzling] 469 00:16:51,800 --> 00:16:53,600 {\an1}Oh, hello, Dave Chappelle, 470 00:16:53,633 --> 00:16:55,234 {\an1}haven't seen you for a while. 471 00:16:55,267 --> 00:16:56,767 - What's it been, - two months? 472 00:16:57,733 --> 00:16:58,833 Dirty motherfucker. 473 00:16:58,867 --> 00:17:00,600 {\an1}[Dave] Oh, here come the crabs. 474 00:17:00,633 --> 00:17:02,667 {\an8}[upbeat Latin music] 475 00:17:13,867 --> 00:17:14,867 ♪ The crabs ♪ 476 00:17:14,900 --> 00:17:15,800 ♪ Oh, yes ♪ 477 00:17:15,833 --> 00:17:20,267 ♪ The crab, the crabs ♪ 478 00:17:20,300 --> 00:17:21,700 [both] Ole! 479 00:17:23,833 --> 00:17:25,034 This nigga's a freak. 480 00:17:25,067 --> 00:17:26,433 {\an8}[upbeat music] 481 00:17:45,466 --> 00:17:46,883 {\an8}♪ I'm the herpes, 482 00:17:46,884 --> 00:17:48,300 {\an8}The herpes ♪ 483 00:17:48,333 --> 00:17:50,566 {\an7}See you in hell, motherfuckers. 484 00:17:50,600 --> 00:17:52,533 Ooh, baby, I like it raw. 485 00:17:52,566 --> 00:17:54,034 Oh, gosh. 486 00:17:54,067 --> 00:17:55,601 {\an5}-Wow, life is hard. 487 00:17:55,602 --> 00:17:57,134 -[Dave] Nah, it's not, Lisa. 488 00:17:57,167 --> 00:17:58,167 Alright, look, 489 00:17:58,168 --> 00:17:59,168 if you just remember 490 00:17:59,200 --> 00:18:00,333 to keep your genitals 491 00:18:00,334 --> 00:18:01,466 out of harm's way, 492 00:18:01,500 --> 00:18:03,334 don't chase money, 493 00:18:03,335 --> 00:18:05,167 and refrain from littering, 494 00:18:05,200 --> 00:18:06,733 you'll be a winner. 495 00:18:06,767 --> 00:18:08,500 [cheering] 496 00:18:09,900 --> 00:18:11,466 -Q-Tip, take us home! 497 00:18:11,500 --> 00:18:12,933 Come on, kids! 498 00:18:12,967 --> 00:18:14,466 ♪ it's a VD day ♪ 499 00:18:14,500 --> 00:18:15,584 ♪ VD day, 500 00:18:15,585 --> 00:18:16,667 A VD day ♪ 501 00:18:17,767 --> 00:18:19,167 ♪ It's a VD day ♪ 502 00:18:19,200 --> 00:18:20,984 ♪ VD day, 503 00:18:20,985 --> 00:18:22,767 A VD day ♪ 504 00:18:22,800 --> 00:18:24,150 We're gonna take 505 00:18:24,151 --> 00:18:25,500 {\an1}a quick commercial break. 506 00:18:25,533 --> 00:18:26,784 {\an1}VD is in the house. 507 00:18:26,785 --> 00:18:28,034 {\an1}What's up, VD? 508 00:18:31,234 --> 00:18:33,001 [Dave] We'll be right back 509 00:18:33,002 --> 00:18:34,767 {\an1}with more Chappelle's Show. 510 00:18:37,800 --> 00:18:39,833 ♪ Chappelle's Show ♪ 511 00:18:40,167 --> 00:18:42,633 {\an1}Better not bring your kids! 512 00:18:42,666 --> 00:18:44,267 [cheering and applauding] 513 00:18:44,300 --> 00:18:45,667 Ladies and gentlemen, 514 00:18:45,668 --> 00:18:47,033 tonight's musical guest, 515 00:18:47,067 --> 00:18:48,434 the voice of Dangle, 516 00:18:48,467 --> 00:18:50,317 none other than 517 00:18:50,318 --> 00:18:52,167 Snoop Doggy Dogg! 518 00:18:53,167 --> 00:18:54,733 Yeah, what up? 519 00:18:54,766 --> 00:18:56,450 {\an1}Who let this motherfucking 520 00:18:56,751 --> 00:18:58,433 {\an1}base-head on stage? 521 00:18:58,467 --> 00:18:59,933 Hit this motherfucker, G! 522 00:18:59,966 --> 00:19:01,050 Nah, man, 523 00:19:01,051 --> 00:19:02,133 I can't do that shit. 524 00:19:02,166 --> 00:19:03,200 what? 525 00:19:03,233 --> 00:19:04,800 - I been dealing here - for five months, 526 00:19:04,834 --> 00:19:06,476 - and he ain't hit the pipe - in front of me yet! 527 00:19:06,500 --> 00:19:07,734 {\an1}[Snoop] So what you saying? 528 00:19:07,767 --> 00:19:09,134 I'm saying, 529 00:19:09,135 --> 00:19:10,500 I think you five-O. 530 00:19:10,533 --> 00:19:12,200 Five-O? 531 00:19:12,233 --> 00:19:13,834 Nigga, I ain't five-O. 532 00:19:13,867 --> 00:19:15,567 - Well, then, - hit this motherfucker then! 533 00:19:18,567 --> 00:19:21,433 I can feel it! 534 00:19:21,467 --> 00:19:24,100 - Have to show this nigga - {\an1}I ain't no motherfuckin' police. 535 00:19:25,900 --> 00:19:27,367 - I'm a take you - on a ride, Tyrone. 536 00:19:27,400 --> 00:19:29,567 Check this out, nigga. 537 00:19:29,600 --> 00:19:31,834 - ♪ Creep with me - {\an1}As I crawl through the hood ♪ 538 00:19:31,867 --> 00:19:33,234 ♪ Maniac, lunatic 539 00:19:33,235 --> 00:19:34,600 Call him Snoop Eastwood ♪ 540 00:19:34,634 --> 00:19:36,834 - ♪ Kickin' dust as I bust, - Fuck peace ♪ 541 00:19:36,867 --> 00:19:38,184 ♪ And the motherfuckin' 542 00:19:38,185 --> 00:19:39,500 Punk police ♪ 543 00:19:39,533 --> 00:19:41,767 - ♪ You already know I gives - A fuck about a cop ♪ 544 00:19:41,800 --> 00:19:43,000 ♪ So why in the fuck ♪ 545 00:19:43,033 --> 00:19:44,409 - ♪ Would you think - That it would stop? ♪ 546 00:19:44,433 --> 00:19:45,850 ♪ Plot, hell yeah, 547 00:19:45,851 --> 00:19:47,267 {\an1}That's what I'm about to do ♪ 548 00:19:47,300 --> 00:19:49,700 - {\an1}♪ Take yo ass on the mission - With the boys in blue ♪ 549 00:19:49,734 --> 00:19:51,300 ♪ Dre! What up, Snoop? ♪ 550 00:19:51,333 --> 00:19:52,567 ♪ Yo, I got the feelin' ♪ 551 00:19:52,600 --> 00:19:54,009 - ♪ Tonight's the night - Like Betty Wright ♪ 552 00:19:54,033 --> 00:19:55,233 ♪ And I'm chillin' ♪ 553 00:19:55,267 --> 00:19:56,467 ♪ Killin', feelin' 554 00:19:56,468 --> 00:19:57,667 No remorse, yeah ♪ 555 00:19:57,700 --> 00:19:59,134 ♪ So let's go straight 556 00:19:59,135 --> 00:20:00,567 {\an1}To the motherfuckin' source ♪ 557 00:20:00,600 --> 00:20:02,133 {\an1}♪ And see what we can find ♪ 558 00:20:02,166 --> 00:20:04,900 - {\an1}♪ Crooked-ass cops that pop us - {\an1}And give us a gang of times ♪ 559 00:20:04,933 --> 00:20:05,967 ♪ And now they wanna 560 00:20:05,968 --> 00:20:07,000 Make a deal with me ♪ 561 00:20:07,033 --> 00:20:09,400 - ♪ Scoop me up - And put me on they team ♪ 562 00:20:09,433 --> 00:20:11,100 ♪ And chill with me ♪ 563 00:20:11,133 --> 00:20:12,600 {\an1}♪ And make my pockets bigger ♪ 564 00:20:12,634 --> 00:20:14,509 - ♪ They want to meet with me - Tonight at seven o'clock ♪ 565 00:20:14,533 --> 00:20:16,309 - ♪ So what's up, nigga? - what you wanna do? ♪ 566 00:20:16,333 --> 00:20:17,467 ♪ What you tryin' to do? ♪ 567 00:20:17,500 --> 00:20:18,867 {\an1}♪ I got your gauge, my Uzi ♪ 568 00:20:18,900 --> 00:20:20,467 - ♪ And your - Motherfuckin' .22 ♪ 569 00:20:20,500 --> 00:20:22,600 - {\an1}♪ So if you wanna blast, nigga, - We can buck 'em ♪ 570 00:20:22,634 --> 00:20:24,900 - ♪ If we stick 'em, - {\an1}Then we stuck 'em, so fuck 'em ♪ 571 00:20:24,933 --> 00:20:26,183 ♪ I said, yeah, 572 00:20:26,184 --> 00:20:27,433 And you don't stop ♪ 573 00:20:27,467 --> 00:20:29,017 ♪ 'Cause it's 1-8-7 574 00:20:29,018 --> 00:20:30,567 On a motherfuckin' rock ♪ 575 00:20:30,600 --> 00:20:32,600 {\an1}♪ Yeah, and you don't stop ♪ 576 00:20:32,634 --> 00:20:34,084 ♪ 'Cause it's 1-8-7 577 00:20:34,085 --> 00:20:35,533 On a motherfuckin' rock ♪ 578 00:20:35,567 --> 00:20:37,400 {\an1}On a motherfuckin' rock? 579 00:20:37,433 --> 00:20:39,467 - ♪ 1-8-7 - On the motherfuckin'... ♪ 580 00:20:39,500 --> 00:20:41,033 - ...rock. - That's how I do. 581 00:20:42,734 --> 00:20:43,734 {\an1}I can't put you 582 00:20:43,735 --> 00:20:44,735 {\an1}on that one. 583 00:20:44,767 --> 00:20:46,567 [cheering and applauding] 584 00:20:46,600 --> 00:20:47,783 I'd like to thank 585 00:20:47,784 --> 00:20:48,966 my guest, Snoop Dogg. 586 00:20:49,000 --> 00:20:50,800 - I'd like to thank - venereal diseases 587 00:20:50,834 --> 00:20:52,133 and the kids and everybody. 588 00:20:52,166 --> 00:20:54,142 - And I'd like to thank you - at home for watching. 589 00:20:54,166 --> 00:20:55,834 I will see you next week. 590 00:20:58,600 --> 00:21:00,000 {\an8}[man] I'm rich, biatch! 591 00:21:00,033 --> 00:21:00,900 {\an8}[horn honking] 592 00:21:00,933 --> 00:21:02,300 {\an8}[woman] Hi, thank you! 593 00:21:03,567 --> 00:21:05,201 {\an8}I have what's known as 594 00:21:05,202 --> 00:21:06,834 {\an7}a sexually transmitted disease. 595 00:21:06,867 --> 00:21:07,734 {\an8}[man] How'd you get it? 596 00:21:07,767 --> 00:21:08,966 {\an8}From fucking. 597 00:21:09,000 --> 00:21:10,200 {\an8}[chuckles] 598 00:21:10,233 --> 00:21:11,667 {\an8}[laughing] 599 00:21:19,267 --> 00:21:20,700 {\an8}[mumbles] 600 00:21:21,600 --> 00:21:24,567 {\an8}[bottles clinking] 601 00:21:24,600 --> 00:21:26,400 {\an8}♪ Breast milk ♪ 602 00:21:26,433 --> 00:21:29,133 {\an8}[laughing] 55169

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.