Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,669 --> 00:00:11,038
President, it's me. Open the door please.
2
00:00:11,038 --> 00:00:14,173
I've something to ask you.
3
00:00:14,173 --> 00:00:19,215
They know that you are sitll alive.
4
00:00:19,215 --> 00:00:19,780
I think they've caught on to something
5
00:00:21,043 --> 00:00:23,499
They're not the type to come without calling first.
6
00:00:23,499 --> 00:00:27,522
Open the door and meet them first.
7
00:00:30,238 --> 00:00:32,302
I'll hide on the second floor.
8
00:00:39,590 --> 00:00:44,214
Welcome. What business brings you both here?
9
00:00:44,214 --> 00:00:46,382
President, that...
10
00:00:46,382 --> 00:00:52,678
Didn't you said that your daughter drowned in the sea like our daughter?
11
00:00:52,678 --> 00:00:55,473
Why are you bringing this up?
12
00:00:55,473 --> 00:01:00,723
Kang-jae told us that Gyo-bin's new wife is your daughter.
13
00:01:00,723 --> 00:01:03,623
No right? It can't be, right?
14
00:01:03,623 --> 00:01:05,269
His wife and your daughter is not the same person.
15
00:01:05,269 --> 00:01:11,303
Kang-jae must have heard wrongly?
16
00:01:11,303 --> 00:01:13,393
Please sit down and listen to me.
17
00:01:13,393 --> 00:01:14,986
Yes.
18
00:01:14,986 --> 00:01:19,584
This makes you angry as well, doesnt it President?
19
00:01:19,584 --> 00:01:21,961
Didn't I tell that we shouldn't come?
20
00:01:21,961 --> 00:01:23,711
How can this be possible?
21
00:01:23,711 --> 00:01:27,995
How could the President's daughter be their daughter-in-law?
22
00:01:27,995 --> 00:01:33,246
Oh... that?
23
00:01:33,246 --> 00:01:36,537
Dear!
24
00:01:40,429 --> 00:01:46,202
President, is this your child's face?
25
00:01:46,202 --> 00:01:50,487
I remember how she looked like. How can this be?
26
00:01:50,487 --> 00:01:54,875
Your daughter's face has changed. Please explain.
27
00:01:54,875 --> 00:01:59,107
She is my daughter.
28
00:01:59,107 --> 00:02:03,182
Her face has changed, she is my daughter.
29
00:02:03,182 --> 00:02:05,873
No, she's not your daughter.
30
00:02:05,873 --> 00:02:06,160
31
00:02:06,160 --> 00:02:10,627
She looks exactly like my daughter Eun-jae.
32
00:02:10,627 --> 00:02:14,728
Not too long ago, I adopted her.
33
00:02:14,728 --> 00:02:16,583
What?
34
00:02:16,583 --> 00:02:22,487
I was very depressed when Sohee died.
35
00:02:22,487 --> 00:02:25,647
That was my most painful period.
36
00:02:25,647 --> 00:02:31,159
That's when I found someone who was just like my Sohee.
37
00:02:31,159 --> 00:02:33,197
Just like my Sohee,
38
00:02:33,197 --> 00:02:38,212
she's good at golf, art, and swimming..
39
00:02:38,212 --> 00:02:41,634
That was why I decided to acknowledge her as my daughter Sohee.
40
00:02:41,634 --> 00:02:45,631
And at that time I hadn't reported her death yet
41
00:02:45,631 --> 00:02:46,963
It all seemed perfect at the time
42
00:02:46,963 --> 00:02:50,072
Who are the parent of that child?
43
00:02:50,072 --> 00:02:55,636
Didn't she had any parents or siblings when you adopted her?
44
00:02:55,636 --> 00:02:59,633
Her parents were living overseas and there are some personal things I can't tell you.
45
00:02:59,633 --> 00:03:04,152
But I'm pretty sure that Sohee is not your daughter.
46
00:03:04,152 --> 00:03:09,585
President, I find it hard to believe.
47
00:03:09,585 --> 00:03:14,496
How could someone so similar like our daughter be adopted into your family?
48
00:03:14,496 --> 00:03:17,291
President, please tell us the truth.
49
00:03:17,291 --> 00:03:22,464
The child in this picture, she is our Eun-jae, right?
50
00:03:22,464 --> 00:03:24,841
No, please believe me.
51
00:03:24,841 --> 00:03:29,151
Nothing about my Sohee and your Eunjae are the same.
52
00:03:29,151 --> 00:03:32,390
Just because their faces are similiar doesnt mean she's your daughter.
53
00:03:32,390 --> 00:03:37,223
If your daughter really is alive, I am sure she'll come back to you one day.
54
00:03:37,223 --> 00:03:41,141
Believe me, please leave now.
55
00:03:41,141 --> 00:03:45,425
Ok,let's go.
56
00:03:51,759 --> 00:03:58,957
What? Gyo-bin and President Min's daughter got married?
57
00:03:58,957 --> 00:04:01,647
How could this be?
58
00:04:01,647 --> 00:04:05,304
Why let her get into this marriage?
59
00:04:05,304 --> 00:04:11,051
He has married twice and I clearly told you that he killed my sister.
60
00:04:11,051 --> 00:04:12,567
I objected a lot of times.
61
00:04:12,567 --> 00:04:15,492
She was too stubborn, that's why I couldn't change her mind.
62
00:04:15,492 --> 00:04:19,228
So does that mean your sister's face has changed?
63
00:04:19,228 --> 00:04:23,094
My mother knows what your sister looks like, there's no reason for misunderstanding.
64
00:04:23,094 --> 00:04:27,848
The photo I saw wasn't the same sister as now.
65
00:04:27,848 --> 00:04:31,035
Please excuse me but I don't wish to talk about this matter anymore,
66
00:04:31,035 --> 00:04:36,469
Even though we were able to dodge this matter today, it wont be as easy in the future.
67
00:04:36,469 --> 00:04:40,361
They don't seem to believe me that I adopted a daughter that looks like you
68
00:04:40,361 --> 00:04:41,655
Mother's friend and also Kang-jae's friend.
69
00:04:41,655 --> 00:04:46,500
Mother's friend and also Kang-jae's friend.
And also Gunwoo's friends...
70
00:04:46,500 --> 00:04:49,347
There's people who know what Sohee looked like.
71
00:04:49,347 --> 00:04:53,788
My real identity will be revealed eventually
72
00:04:53,788 --> 00:04:58,020
This will all have to come to an end sooner or later.
73
00:04:58,020 --> 00:04:59,793
I'm feeling really rushed
74
00:04:59,793 --> 00:05:03,871
I think you should start looking into the Chunji Construction project
75
00:05:03,871 --> 00:05:08,207
I've been supplying them with bricks up until nw
76
00:05:08,207 --> 00:05:10,219
Let's start to cause some trouble.
77
00:05:10,219 --> 00:05:14,921
Were you preparing to bring down my father in law?
78
00:05:14,921 --> 00:05:19,832
Because of your daughter that passed away a while ago?
79
00:05:19,832 --> 00:05:25,004
I know that my father in law is byul-im's father
80
00:05:25,004 --> 00:05:29,837
I guess you heard it from Gunwoo.
81
00:05:29,837 --> 00:05:34,330
Yes...that's right
82
00:05:34,330 --> 00:05:39,084
Your revenge plan was also part of my revenge plan too
83
00:05:39,084 --> 00:05:44,204
What I lost wasn't my daughter or land,... it was my 40 years of my life
84
00:05:44,204 --> 00:05:49,429
For 40 years, I haven't been happy becuase I was feeling guilty and responsible
85
00:05:49,429 --> 00:05:52,955
All those years that were taken away from me... I want them back
86
00:05:52,955 --> 00:05:56,847
CAn you understand what I'm feeling?
87
00:05:56,847 --> 00:06:00,296
Of course, mother.
88
00:06:00,296 --> 00:06:03,927
Even if the whole world throws stones at you...
89
00:06:03,927 --> 00:06:08,106
I will understand you and will always be on your side
90
00:06:08,106 --> 00:06:12,379
Thank you.
91
00:06:12,379 --> 00:06:17,667
It's late now.. you better go... your family will start lingering around your home
92
00:06:17,667 --> 00:06:20,828
so... be careful ok?
93
00:06:27,793 --> 00:06:31,224
Eun-jae is not dead, she's still alive.
94
00:06:31,224 --> 00:06:33,276
I saw her myself.
95
00:06:33,276 --> 00:06:37,494
The Eun-jae that you killed, she's still alive.
96
00:06:37,494 --> 00:06:42,666
If Eun-jae is still alive, I have no reasons to run.
97
00:06:42,666 --> 00:06:45,357
Then, Gyo-bin is not a killer.
98
00:06:45,357 --> 00:06:49,483
I must find Eun-jae to get back my life.
99
00:06:49,483 --> 00:06:53,115
Eun-jae, where are you?
100
00:06:53,115 --> 00:06:56,328
Is she Sohee?
101
00:06:56,328 --> 00:07:01,814
If Sohee is really Eun-jae?
102
00:07:14,953 --> 00:07:18,862
Eun-jae.
103
00:07:18,862 --> 00:07:27,034
Why are you always not home when the whole household is being turned up side down?
104
00:07:27,034 --> 00:07:31,621
Gyo-bin is not around, do you think that you can go as you please in this house?
105
00:07:31,621 --> 00:07:34,862
I was late as I was trying to find out information about Gyo-bin.
106
00:07:34,862 --> 00:07:38,621
Even if he's a criminal, he's still my husband so I have to somehow find a way to help him
107
00:07:38,621 --> 00:07:45,464
Mother, I've something to ask you. What was his previous wife like?
108
00:07:45,464 --> 00:07:48,586
The sun has already set, why are you bringing this up?
109
00:07:48,586 --> 00:07:55,414
Gyobin can't hide forever and I'm thinking of going over to their place tomorrow
to try to talk them into some sort of compensation
110
00:07:55,414 --> 00:08:00,069
I think it's most important that I talk to them and try to talk them out of it first
111
00:08:00,069 --> 00:08:05,971
They will try to somehow get some extra money off you..so don't worry
112
00:08:05,971 --> 00:08:10,207
It was because she carelessly got pregnant
113
00:08:10,207 --> 00:08:13,655
that we had no choice and allowed them to get married.
114
00:08:13,655 --> 00:08:20,138
But come to think about it, they just sold off their daughter so they can make some money. They've taken so much money from us.. enough to buy a few apartments
115
00:08:20,138 --> 00:08:22,414
so she that bad, wasn't she?
116
00:08:22,414 --> 00:08:26,793
How much more can I say? Let me just say that she's worse than Minwoo's mother
117
00:08:26,793 --> 00:08:31,858
Perhaps, even the child in her belly is a lie.
118
00:08:31,858 --> 00:08:35,621
It was her ploy to get married into a rich famiy.
119
00:08:35,621 --> 00:08:41,414
Even if Gyo-bin got rid of the baby, I would not feel guilty and sorry for that family.
120
00:08:41,414 --> 00:08:45,172
How desperate must she have been to do something like that
121
00:08:45,172 --> 00:08:48,069
If she really was like that...
122
00:08:48,620 --> 00:08:50,031
What if the ghost of Eun-jae appears here?
123
00:08:50,031 --> 00:08:54,942
Even if the ghost of Eun-jae appears before me ..
124
00:08:54,942 --> 00:08:58,155
I'll not be afraid of her.
125
00:08:58,155 --> 00:09:01,185
So don't even think about trying to negotiate something with that family
126
00:09:01,185 --> 00:09:03,614
Understand what I have said?
127
00:09:25,244 --> 00:09:27,856
Hey, what are you doing?
128
00:09:27,856 --> 00:09:34,256
Where did you come from?
129
00:09:34,256 --> 00:09:37,495
No, it's not like this.
130
00:09:37,495 --> 00:09:39,533
Sir.. sir.. it's not like that
131
00:09:39,533 --> 00:09:43,477
You little..
132
00:09:57,139 --> 00:10:01,397
Even though Gyobin was somehow associated with her death...
133
00:10:01,397 --> 00:10:06,360
I'm not sorry one bit... how desperate was she to do such a thing?
134
00:10:21,956 --> 00:10:24,489
"mother I'm in the garden... can you come out for a second?"
135
00:10:24,489 --> 00:10:27,076
What is this?
136
00:10:27,076 --> 00:10:29,165
Is Gyobin here?
137
00:10:33,711 --> 00:10:35,356
Gyo-bin, where are you?
138
00:10:35,356 --> 00:10:39,118
Gyo-bin, no one is around.
139
00:10:39,118 --> 00:10:41,469
You can come out now.
140
00:10:41,469 --> 00:10:45,152
Gyo-bin.
141
00:10:45,152 --> 00:10:47,275
You can come out now.
142
00:10:47,275 --> 00:10:49,689
Mother is here.
143
00:10:49,689 --> 00:10:51,918
Really.
144
00:11:00,042 --> 00:11:03,098
Mother!
145
00:11:03,098 --> 00:11:05,737
Mother!
146
00:11:20,365 --> 00:11:22,220
Mother!
147
00:11:22,220 --> 00:11:30,396
If you died.. you should just quietly live in that other place.. why are you here now?
148
00:11:30,396 --> 00:11:33,714
Go away now!
149
00:11:33,714 --> 00:11:36,666
Please!
150
00:11:36,666 --> 00:11:39,382
Quick, go away!
151
00:11:53,306 --> 00:11:54,481
Scared me to death!
152
00:11:54,481 --> 00:11:57,929
Playing hide and seek in such a dark place.
153
00:11:57,929 --> 00:12:00,516
Find me then if you are so keen on playing.
154
00:12:10,494 --> 00:12:15,249
Dear, Eun-jae's ghost is out to take me away.
155
00:12:15,249 --> 00:12:19,298
What are you talking about? What Eun-jae's ghost? You must be dreaming.
156
00:12:19,298 --> 00:12:23,242
No, it's really Eun-jae's ghost.
157
00:12:23,242 --> 00:12:26,481
She called me out to the garden...
158
00:12:26,481 --> 00:12:29,825
and she had really scary eyes and she was looking straight at me
159
00:12:29,825 --> 00:12:32,542
So frightening. My hairs are standing up.
160
00:12:37,296 --> 00:12:40,640
Wait a minute. Where's my cellphone?
161
00:12:40,640 --> 00:12:42,782
How can a ghost text me?
162
00:12:42,782 --> 00:12:46,491
Your cellphone is here.. you dropped it in the kitchen
163
00:12:50,018 --> 00:12:52,656
What's this? The message is gone.
164
00:12:52,656 --> 00:12:54,328
Who erased it?
165
00:12:55,242 --> 00:13:00,545
Why are you like this? I can't think straight as it is with Gyobin gone like this!
166
00:13:00,545 --> 00:13:02,922
Could it be that woman?
167
00:13:06,840 --> 00:13:09,517
Hey, get up, get up now!
168
00:13:09,517 --> 00:13:12,901
Was it you? You who called me to the garden?
169
00:13:12,901 --> 00:13:15,356
What's up, mother?
170
00:13:18,413 --> 00:13:21,756
What? Didn't you painted your toe nails red?
171
00:13:21,756 --> 00:13:23,846
No, what's going on?
172
00:13:25,805 --> 00:13:29,802
Didn't you tie your hair up and pretend to be Eunjae just then?
173
00:13:29,802 --> 00:13:33,642
If you just tie your hair like this you really look like Eunjae
174
00:13:33,642 --> 00:13:39,990
Don't know what you are talking about? I slept early as I wasn't feeling well.
175
00:13:39,990 --> 00:13:41,897
Really?
176
00:13:41,897 --> 00:13:47,069
Don't tell me it was really Eun-jae's ghost? What could it be?
177
00:13:47,069 --> 00:13:48,845
Aiyoh .. really .. I
178
00:13:54,880 --> 00:13:58,223
Eat some spinach too... you'll grow to be strong
179
00:13:58,223 --> 00:14:00,026
Eat this too
180
00:14:00,026 --> 00:14:06,556
No eating! My mother has never given me what I don't like to eat!
181
00:14:06,556 --> 00:14:10,206
I've said that I don't want to eat, so don't force me!
182
00:14:10,206 --> 00:14:11,965
What are you doing, MIn Woo?
183
00:14:11,965 --> 00:14:13,505
Pick that off the floor!
184
00:14:16,039 --> 00:14:19,095
If you throw your food on the ground like that again...
185
00:14:19,095 --> 00:14:20,845
then you'll be in trouble with me ok?
186
00:14:20,845 --> 00:14:24,529
I forced him to eat something he didn't want to eat
187
00:14:24,529 --> 00:14:26,253
I won't do it again.
188
00:14:28,055 --> 00:14:29,910
Mother, you are awake.
189
00:14:32,156 --> 00:14:37,511
Ah .. my heart almost jumped out! Turn your face away, I thought it's Eun-jae again.
190
00:14:37,511 --> 00:14:40,437
No, can't let this be. Go to your mother's house, ok?
191
00:14:40,437 --> 00:14:42,370
Looking so much like Eun-jae, my hairs are standing up again.
192
00:14:42,370 --> 00:14:46,053
You give me goosebumps thinking even your toes look like Eunjae's
193
00:14:46,053 --> 00:14:52,741
Mother, even if you got down on your knees and asked for forgiveness, Eunjae wouldn't forgive you, how can you treat someone that just looks like her this way?
194
00:14:52,741 --> 00:14:54,726
What did I do wrong to ask for forgiveness?
195
00:14:54,726 --> 00:15:01,178
I should've just poured hot water on her last night when I saw her
196
00:15:01,178 --> 00:15:04,068
Sister, if you say such words again, the ghost will come again tonight.
197
00:15:04,068 --> 00:15:06,612
You're going to pee in your pants if you see another ghost...
198
00:15:06,612 --> 00:15:09,067
So make sure you put on a nappy before going to sleep ok?
199
00:15:09,067 --> 00:15:10,137
What?
200
00:15:11,000 --> 00:15:16,120
Mother, how are you?
201
00:15:16,120 --> 00:15:18,576
Cooked some porridge, take some, ok?
202
00:15:18,576 --> 00:15:22,076
Why did you bother with that
203
00:15:22,076 --> 00:15:26,758
Get up now. Have some so that you can have the energy.
204
00:15:26,758 --> 00:15:31,402
Yesterday, I met Gun Woo. She's really his sister,
205
00:15:31,402 --> 00:15:36,448
I'm sure President Min is lying.
206
00:15:36,448 --> 00:15:40,344
It's strange that she would adopt a child who looks exactly like Eun-jae.
207
00:15:40,344 --> 00:15:43,236
And also, strange that she said her parents are overseas.
208
00:15:43,236 --> 00:15:46,370
Think about it, the last time...
209
00:15:46,370 --> 00:15:49,758
she wanted to take a look at a photo of Eun-jae.
210
00:15:49,758 --> 00:15:53,293
What reason does President MIn has to be lying to us?
211
00:15:53,293 --> 00:15:56,140
That's why I'm so frustrated
212
00:15:56,140 --> 00:16:01,551
Why would she want to let a dead child marry into that rotten family?
213
00:16:01,551 --> 00:16:03,930
Been thinking the whole night and think that it's time to meet my mother.
214
00:16:08,444 --> 00:16:10,482
Yes, you did well.
215
00:16:10,482 --> 00:16:15,723
Let them understand why you are doing this and ask for their forgiveness.
216
00:16:15,723 --> 00:16:17,090
But mother..
217
00:16:17,090 --> 00:16:21,609
until I trample all over Gyobin..
218
00:16:21,609 --> 00:16:23,647
You must support me in this.
219
00:16:23,647 --> 00:16:25,867
Yes, don't worry.
220
00:16:25,867 --> 00:16:27,879
If you are determined, I'll do that.
221
00:16:27,879 --> 00:16:31,551
But
222
00:16:35,245 --> 00:16:38,563
I think I should start preparing to let you go now..
223
00:16:38,563 --> 00:16:43,735
Thinking about the fact that I have to let another daughter go...
224
00:16:43,735 --> 00:16:46,620
why is my heart like this?
225
00:16:46,620 --> 00:16:49,430
I was trying to selfishly bring you up as Sohee...
226
00:16:49,430 --> 00:16:51,448
I'm sorry...
227
00:16:51,448 --> 00:16:54,034
Sorry, it's difficult, isn't it?
228
00:16:54,034 --> 00:16:55,275
No, mother.
229
00:16:55,275 --> 00:16:58,965
Regardless of which mother, only you could have done what you did.
230
00:16:58,965 --> 00:17:03,980
No matter where i am, you'll always be my mother.
231
00:17:03,980 --> 00:17:06,853
You gave me a new life.
232
00:17:28,344 --> 00:17:30,723
Where do you think this is, that you can come and go as you please?
233
00:17:30,723 --> 00:17:33,654
If you fooled Gyobin's mother and took all that money...
234
00:17:33,654 --> 00:17:35,823
then you should just run far far away and live there
235
00:17:35,823 --> 00:17:38,122
What more are you selfishly wanting to come and look for me
236
00:17:38,122 --> 00:17:40,517
You have no feelings and so thick skinned
237
00:17:40,517 --> 00:17:44,078
Just for a meagre $1mil you're like this?
238
00:17:44,078 --> 00:17:46,861
What? Just a meagre $1mil???
239
00:17:46,861 --> 00:17:49,511
Give me a cup of coffee.
240
00:17:52,740 --> 00:17:53,740
you're really too much now
241
00:17:53,740 --> 00:17:56,809
Where do you think you are... you gangster
242
00:17:56,809 --> 00:17:57,843
Get up and leave NOW!
243
00:17:57,843 --> 00:18:00,981
How about we make a deal
244
00:18:00,981 --> 00:18:04,016
I will show you that Gyobin is innocent
245
00:18:04,016 --> 00:18:08,326
And with that deal, you allow me and Gyobin to get together..
246
00:18:08,326 --> 00:18:09,637
And then help me to get Bella Beauty Salon back
247
00:18:09,637 --> 00:18:11,430
You must be crazy
248
00:18:11,430 --> 00:18:14,981
Who are you trying to make a deal with?
249
00:18:14,981 --> 00:18:19,809
If I am making a criminal innocent, then this is nothing of a deal to ask for isn't it?
250
00:18:19,809 --> 00:18:22,119
I have nothing more to say with a scum bag like you
251
00:18:22,119 --> 00:18:23,706
Mr Yoon! Mr Yoon!
252
00:18:25,671 --> 00:18:27,740
Yes President
253
00:18:27,740 --> 00:18:29,257
Take this thing outta here
254
00:18:29,257 --> 00:18:31,430
Hurry up and get up
255
00:18:31,430 --> 00:18:33,050
Or else I will have to call security
256
00:18:34,843 --> 00:18:37,188
You appear to not understand what I'm saying
257
00:18:37,188 --> 00:18:39,361
I will be back with the evidence
258
00:18:39,361 --> 00:18:43,464
And then make sure you think about the deal I just made
259
00:18:43,464 --> 00:18:45,981
uintil then...
260
00:19:07,602 --> 00:19:09,843
What are you doing here hiding
261
00:19:12,499 --> 00:19:16,188
Are you here to try to catch me or..
262
00:19:16,188 --> 00:19:18,361
are you waiting her because Gyobin is likely to come here?
263
00:19:18,361 --> 00:19:20,533
What makes you so confident?
264
00:19:20,533 --> 00:19:22,637
Do you really not know what you did wrong?
265
00:19:22,637 --> 00:19:24,740
Killing someone is not the only wrong thing you can do
266
00:19:24,740 --> 00:19:28,499
Killing your friend and then making a fake suicide letter...
267
00:19:28,499 --> 00:19:30,774
and faking it all to be a suicide is a big wrong doing you know
268
00:19:30,774 --> 00:19:33,050
That's only a wrong doing in the case where Eunjae is dead
269
00:19:33,050 --> 00:19:35,533
I heard you met up with Kim Jisu
270
00:19:35,533 --> 00:19:37,430
Did she tell you?
271
00:19:37,430 --> 00:19:38,809
That Gu Eunjae is still alive?
272
00:19:38,809 --> 00:19:39,947
What?
273
00:19:39,947 --> 00:19:42,637
You met Kim Jisu too?
274
00:19:42,637 --> 00:19:44,085
Is that so?
275
00:19:44,085 --> 00:19:45,843
Kim Jisu is a very important piece to this puzzle you know
276
00:19:45,843 --> 00:19:48,430
This eyewitness says that Eunjae is alive
277
00:19:48,430 --> 00:19:50,671
Do you think the killer will be put in jail then?
278
00:19:50,671 --> 00:19:55,050
Now both Gyobin and I have no reason to run away
279
00:19:55,050 --> 00:19:56,637
Don't you think so?
280
00:20:03,740 --> 00:20:06,257
Where is Jung Gyobin?
281
00:20:06,257 --> 00:20:07,430
Tell me
282
00:20:07,430 --> 00:20:08,912
You know right?
283
00:20:08,912 --> 00:20:11,947
Surely you aren't waiting for my response are you?
284
00:20:11,947 --> 00:20:16,671
it's been a while since you've come to work... why don't you start with cleaning up the salon area?
285
00:20:16,671 --> 00:20:19,671
I have a very important thing to tell Gyobin that's why
286
00:20:19,671 --> 00:20:21,119
Where is he?
287
00:20:21,119 --> 00:20:23,981
Gu Kangjae is hiding outside...
288
00:20:23,981 --> 00:20:28,326
Are you in on this with him and trying to catch Gyobin?
289
00:20:28,326 --> 00:20:29,878
What did you say?
290
00:20:29,878 --> 00:20:31,016
Gu Kangjae is hiding outside?
291
00:20:31,016 --> 00:20:35,257
The guys standing outside Gu Kanjae... you really don't know him?
292
00:20:35,257 --> 00:20:39,499
Didn't you live in the same house and were raised by the same parents?
293
00:20:39,499 --> 00:20:41,361
You must be crazy
294
00:20:41,361 --> 00:20:45,395
Now you're making things up because you're desperate
295
00:20:50,361 --> 00:20:51,671
You're Gu Eunjae aren't you?
296
00:20:51,671 --> 00:20:53,774
I've come knowing that Gu Eunjae is alive
297
00:20:53,774 --> 00:20:55,706
Gu Hyunsoo... Yoon Mija...
298
00:20:55,706 --> 00:20:57,223
YOu don't know them?
299
00:20:57,223 --> 00:20:58,119
Gu Kangjae is your brother!
300
00:20:58,119 --> 00:21:00,430
You've just swapped parents..
301
00:21:00,430 --> 00:21:02,016
What's the reason behind all this acting?
302
00:21:02,016 --> 00:21:04,740
What's the reason that you're acting like President Min's daughter? Tell me now!
303
00:21:04,740 --> 00:21:06,016
Hurry up!
304
00:21:06,016 --> 00:21:07,981
Let go of me! NOW@!!!
305
00:21:07,981 --> 00:21:10,499
What are you doing?
306
00:21:10,499 --> 00:21:11,809
Let go of her now!
307
00:21:11,809 --> 00:21:14,740
Gunwoo..
308
00:21:14,740 --> 00:21:15,947
Sohee.. are you ok?
309
00:21:15,947 --> 00:21:17,119
Are you hurt anywhere?
310
00:21:17,119 --> 00:21:18,774
This is really funny
311
00:21:18,774 --> 00:21:22,912
Why are you speaking so formally to your own sister?
312
00:21:22,912 --> 00:21:24,706
Sohee -shi... Gunwoo-shi?
313
00:21:24,706 --> 00:21:30,188
It's really funny to call each other that since you'r brother and sister don't you think?
314
00:21:30,188 --> 00:21:33,326
Is it because she's not your blood sister that you are speaking to her so formally?
315
00:21:33,326 --> 00:21:35,361
Answer me
316
00:21:35,361 --> 00:21:37,947
Min Sohee isn't your blood sister is she?
317
00:21:37,947 --> 00:21:40,257
What's Min Sohee's real name"?
318
00:21:40,257 --> 00:21:42,154
Isn't it Gu Eunjae?
319
00:21:42,154 --> 00:21:45,188
Shin Aeri... what are you saying?
320
00:21:45,188 --> 00:21:48,016
Gunwoo please go now
321
00:21:48,016 --> 00:21:48,912
You are right
322
00:21:48,912 --> 00:21:51,395
Sohee is not my blood sister
323
00:21:51,395 --> 00:21:53,326
Gunwoo
324
00:21:53,326 --> 00:21:55,602
Sohee is the person I love
325
00:21:55,602 --> 00:21:58,533
We don't even have a single spot of blood mixed
326
00:21:58,533 --> 00:22:00,740
It is wrong that I love Sohee?
327
00:22:00,740 --> 00:22:02,912
What are you saying right now?
328
00:22:02,912 --> 00:22:04,188
Please stop that
329
00:22:04,188 --> 00:22:09,187
So you're saying that this woman isn't Gu Eunjae but the real Min Sohee?
330
00:22:09,187 --> 00:22:14,602
That means that President Min's children are in love with each other...
331
00:22:14,602 --> 00:22:17,223
Does Gyobin know about this?
332
00:22:17,223 --> 00:22:18,499
Of course he knows
333
00:22:18,499 --> 00:22:24,223
So it's best that you don't think about using this against me
334
00:22:24,223 --> 00:22:27,912
Even if I break up with Gyobin..
335
00:22:27,912 --> 00:22:31,361
Gyobin will never go back to you
336
00:22:31,361 --> 00:22:34,050
You little biatch~!!
337
00:22:34,050 --> 00:22:34,912
Don't touch her
338
00:22:34,912 --> 00:22:37,154
You've hassled her enough
339
00:22:37,154 --> 00:22:41,292
If you keep this up, I won't let you continue like this.. you or Gyobin
340
00:22:41,292 --> 00:22:43,740
I will look after MY woman
341
00:22:58,326 --> 00:22:59,188
Why are you being like this?
342
00:22:59,188 --> 00:23:01,809
In front of Shin Aeri
343
00:23:01,809 --> 00:23:03,671
Did you really have to do that?
344
00:23:03,671 --> 00:23:04,706
Then what should I do?
345
00:23:04,706 --> 00:23:07,878
The woman I love is being hassled by someone.. then should I have just stood back and watched?
346
00:23:07,878 --> 00:23:12,706
From now on I will not stand seeing you being hurt like this anymore
347
00:23:12,706 --> 00:23:16,361
I can't sit back and watch you being bullied and pushed around now that you have me
348
00:23:26,878 --> 00:23:29,637
Gyobin.. it's me
349
00:23:29,637 --> 00:23:31,774
Where are you?
350
00:23:34,188 --> 00:23:36,292
Ok then.. I'll see you in front of the park
351
00:23:40,568 --> 00:23:42,464
Kangjae Oppa is outside right...
352
00:23:42,464 --> 00:23:46,740
That's ok.. there's no need to push him away any more
353
00:23:56,395 --> 00:23:57,912
Oppa... follow me
354
00:23:57,912 --> 00:24:03,154
I will now hand over Gyobin to you
355
00:24:16,361 --> 00:24:17,981
Gyobin...
356
00:24:17,981 --> 00:24:19,671
Over here
357
00:24:19,671 --> 00:24:22,188
Sohee
358
00:24:24,050 --> 00:24:25,774
Gyobin
359
00:24:25,774 --> 00:24:28,154
You idiot
360
00:24:28,154 --> 00:24:31,740
Don't be like this.. let's just talk about it
361
00:24:31,740 --> 00:24:35,104
Yeah... let's talk..
362
00:24:35,104 --> 00:24:37,154
This isn't helping anyone
363
00:24:37,154 --> 00:24:38,671
Let go of me
364
00:24:38,671 --> 00:24:40,809
If you have something to say let's go to the police and talk then
365
00:24:40,809 --> 00:24:42,499
Come here
366
00:24:49,430 --> 00:24:51,430
Sohee... call my father
367
00:24:51,430 --> 00:24:54,568
Don't worry Gyobin.. I will contact father and go to the police station
368
00:24:54,568 --> 00:24:56,671
Until I get there you can't say anything ok?
369
00:24:56,671 --> 00:24:58,981
Just wait until I go and sort things out
370
00:24:58,981 --> 00:24:59,790
Taxi, let's go
371
00:24:59,790 --> 00:25:00,878
Sohee... save me... save me
372
00:25:00,878 --> 00:25:02,499
Sohee... sohee
373
00:25:02,499 --> 00:25:03,878
Gyobin
374
00:25:09,050 --> 00:25:11,326
Jung Gyobin
375
00:25:11,326 --> 00:25:12,671
This is your fate
376
00:25:17,981 --> 00:25:23,361
Last Autumn, this guy killed my sister at Sokcho sea
377
00:25:23,361 --> 00:25:26,361
If you contact Sokcho Police Station they will still have all the information
378
00:25:26,361 --> 00:25:29,499
This man is the criminal, so please proceed with the arrest
379
00:25:29,499 --> 00:25:33,740
Is what this man saying the truth?
380
00:25:33,740 --> 00:25:36,395
No... no... I don't know
381
00:25:36,395 --> 00:25:38,119
I don't know anything
382
00:25:38,119 --> 00:25:40,361
I will confirm the incident first
383
00:25:40,361 --> 00:25:44,533
Hi, this is investigor Suh...
384
00:25:44,533 --> 00:25:48,257
Last autumn there was a woman Gu EUnjae who suicided at Sokcho sea...
385
00:25:48,257 --> 00:25:49,809
Can you pleae look up her records
386
00:25:49,809 --> 00:25:52,395
It's not me.. i tell you
387
00:25:52,395 --> 00:25:55,326
I didn't kill her
388
00:25:55,326 --> 00:26:02,533
Mummy... mummy... please help me.. I'm so scared to death
389
00:26:02,533 --> 00:26:06,016
So it's recorded that it was suicide?
390
00:26:06,016 --> 00:26:10,499
Eunjae's family is saying otherwise and has brought someone in
391
00:26:10,499 --> 00:26:12,602
Please send through the documents
392
00:26:12,602 --> 00:26:15,740
Well I've checked the incident...
393
00:26:15,740 --> 00:26:18,292
What is your relation to Gu Eunjae?
394
00:26:18,292 --> 00:26:20,257
I'm her brother
395
00:26:20,257 --> 00:26:22,119
And this man was her ex-husband
396
00:26:22,119 --> 00:26:23,223
Husband?
397
00:26:23,223 --> 00:26:28,808
EUm...er...er... that's not right
398
00:26:28,808 --> 00:26:33,050
It's not me... i did nothing
399
00:26:33,050 --> 00:26:39,706
Father, we've got a big problem. Gyobin has been caught and taken to the police
400
00:26:39,706 --> 00:26:41,361
What? Is that true?
401
00:26:41,361 --> 00:26:43,533
You should go there quickly
402
00:26:43,533 --> 00:26:45,533
I will go to Gu Eunjae's house and..
403
00:26:46,860 --> 00:26:48,343
I will try to convince them
404
00:26:48,343 --> 00:26:50,619
No matter how much money it takes.. we need to find a solution
405
00:26:50,619 --> 00:26:54,722
If it were easily solved with money, would that family have gone this far?
406
00:26:54,722 --> 00:26:57,894
But there's no other way of solving this...
407
00:26:57,894 --> 00:27:00,136
I can't let Gyobin go to jail like this
408
00:27:00,136 --> 00:27:05,963
I'll let that family do anything to me as long as Gyobin will be ok
409
00:27:05,963 --> 00:27:07,377
I will even beg for forgiveness and kiss their feet
410
00:27:07,377 --> 00:27:11,791
Don't go through any of this harshness... but just go to your home and wait
411
00:27:11,791 --> 00:27:13,584
Don't worry about me
412
00:27:13,584 --> 00:27:20,170
And until I find out how much money they would want.. you can't do anything ok?
413
00:27:20,170 --> 00:27:24,308
Gyobin and yourself have to stick to your stories that you know nothing
414
00:27:24,308 --> 00:27:26,032
Do you understand?
415
00:27:30,239 --> 00:27:31,274
Does that feel good?
416
00:27:31,274 --> 00:27:34,205
Hello?
417
00:27:34,205 --> 00:27:36,584
Is that you Kangjae?
418
00:27:36,584 --> 00:27:39,136
What:? The police station?
419
00:27:39,136 --> 00:27:43,136
Yes, we have received the reports from Sokcho and they are going through them now
420
00:27:43,136 --> 00:27:45,101
You did well
421
00:27:45,101 --> 00:27:46,653
You really did well
422
00:27:46,653 --> 00:27:48,722
I will get there asap
423
00:27:48,722 --> 00:27:50,343
What did he say
424
00:27:50,343 --> 00:27:51,619
What do you mean he did well?
425
00:27:51,619 --> 00:27:54,584
Kangjae caught Gyobin and handed him over to the police
426
00:27:54,584 --> 00:27:56,550
and he is being investigated right now
427
00:27:56,550 --> 00:27:58,239
Is that really so?
428
00:27:58,239 --> 00:28:00,963
We are finally letting our EUnjae rest in peace!
429
00:28:00,963 --> 00:28:04,688
She can finally close her eyes and rest
430
00:28:04,688 --> 00:28:08,619
Now it's alright.. I've let her rest in peace
431
00:28:08,619 --> 00:28:10,653
We should be somewhat glad now
432
00:28:10,653 --> 00:28:15,067
My heart was breaking and hurting so much
433
00:28:15,067 --> 00:28:16,757
Now it's all over
434
00:28:20,550 --> 00:28:24,308
So you're saying that Gyobin is being held at the police station?
435
00:28:24,308 --> 00:28:25,653
Yes
436
00:28:25,653 --> 00:28:28,446
He was caught by oppa and he's been taken to the police station
437
00:28:28,446 --> 00:28:29,584
What are you going to do now?
438
00:28:29,584 --> 00:28:32,584
If it goes through the police, then they'll begin with heavy investigations and then go to court
439
00:28:32,584 --> 00:28:35,757
I think I should go to my mother now
440
00:28:35,757 --> 00:28:40,205
I will go and let her know that I am alive...
441
00:28:40,205 --> 00:28:42,584
and tell them to let Gyobin go
442
00:28:42,584 --> 00:28:44,239
Is that what you want?
443
00:28:44,239 --> 00:28:48,894
Have you decided to go back to your family?
444
00:28:48,894 --> 00:28:50,377
Yes
445
00:28:50,377 --> 00:28:51,757
Ok then
446
00:28:51,757 --> 00:28:53,412
I'll go with you then
447
00:28:53,412 --> 00:28:56,343
I think I have to ask for forgiveness too
448
00:28:56,343 --> 00:28:59,239
I fooled your parents
449
00:28:59,239 --> 00:29:01,308
and I raised you as my daughter...
450
00:29:01,308 --> 00:29:03,377
So I'll have to take whatever punishment comes my way
451
00:29:10,239 --> 00:29:14,170
Is what Gu Kangjae said the truth?
452
00:29:14,170 --> 00:29:16,412
Did you really drag her into the water?
453
00:29:16,412 --> 00:29:18,412
no... really.. no...
454
00:29:18,412 --> 00:29:21,412
Gyobin
455
00:29:21,412 --> 00:29:22,826
Father
456
00:29:22,826 --> 00:29:25,688
Father I'm so scared... please help me
457
00:29:27,826 --> 00:29:31,412
I am Gyobin's father
458
00:29:31,412 --> 00:29:39,377
Is it true that you paid $3mil to erase the footage of your son drowning his wife?
459
00:29:39,377 --> 00:29:42,826
That is not true
460
00:29:42,826 --> 00:29:46,032
What? Why are you lying?
461
00:29:46,032 --> 00:29:48,446
I know that you gave $3mil to that nurse... I know everything
462
00:29:48,446 --> 00:29:50,377
Do you think I'm stupid or somethjing?
463
00:29:50,377 --> 00:29:53,998
Please... we are in the middle of an investigation here
464
00:29:53,998 --> 00:29:56,308
Call Shin Aeri here too
465
00:29:56,308 --> 00:29:59,826
She's the one that made a fake suicide letter and make it all out that my sister killed herself
466
00:29:59,826 --> 00:30:01,757
We must call her here too
467
00:30:06,101 --> 00:30:12,136
Did you think you would be ok after you fooled me and took all that money?
468
00:30:12,136 --> 00:30:14,446
Where do you think this is? why are you here?
469
00:30:14,446 --> 00:30:15,722
Hurry up and give me back my money
470
00:30:15,722 --> 00:30:19,377
I can't believe you took your mother in law's money like that
471
00:30:19,377 --> 00:30:24,205
Mother... mother... please let go of this first
472
00:30:24,205 --> 00:30:25,757
Let's talk about it please
473
00:30:25,757 --> 00:30:28,343
How can you raise your voice like that after you scammed that money off me?
474
00:30:28,343 --> 00:30:29,963
What are you trying to rob off me today that you came here?
475
00:30:32,688 --> 00:30:34,101
Rob?
476
00:30:34,101 --> 00:30:36,481
I came to save Gyobin!
477
00:30:36,481 --> 00:30:37,791
Do you know where Gyobin is at the moment?
478
00:30:37,791 --> 00:30:40,032
And if you knew what would you do?
479
00:30:40,032 --> 00:30:43,412
I can save Gyobin
480
00:30:43,412 --> 00:30:46,446
I can make sure that he is no longer falsely accused as being a murderer
481
00:30:46,446 --> 00:30:48,032
What are you saying
482
00:30:48,032 --> 00:30:49,550
falsely accused?
483
00:30:49,550 --> 00:30:52,170
So are you saying that Gyobin didnt kill Eunjae?
484
00:30:52,170 --> 00:30:56,791
Actually, Eunjae is alive
485
00:30:56,791 --> 00:30:59,412
The whole family has been fooled
486
00:30:59,412 --> 00:31:04,067
Gu Eunjae is somewhere in this world alive.. and laughing at all of us
487
00:31:04,067 --> 00:31:06,067
Eunjae is alive?
488
00:31:06,067 --> 00:31:09,343
Surely not
489
00:31:09,343 --> 00:31:13,205
If she's alive she would've gone back to her home...
490
00:31:13,205 --> 00:31:14,757
What else would she be doing?
491
00:31:14,757 --> 00:31:17,894
That's what I mean...
492
00:31:17,894 --> 00:31:21,584
Don't you think that Eunjae is somewhere close?
493
00:31:27,860 --> 00:31:29,481
Hello? I am Shin Aeri
494
00:31:29,481 --> 00:31:32,274
What?
495
00:31:32,274 --> 00:31:34,032
Seoul Police Station
496
00:31:34,032 --> 00:31:36,446
yes I understand.. I will be there soon
497
00:31:36,446 --> 00:31:38,688
What phone call was that?
498
00:31:38,688 --> 00:31:40,377
What do you mean it's the police station
499
00:31:40,377 --> 00:31:42,101
Gyobin must've been caught by Kangjae
500
00:31:42,101 --> 00:31:44,343
What?
501
00:31:44,343 --> 00:31:45,791
What in the world...
502
00:31:45,791 --> 00:31:49,653
Aeri... please save Gyobin
503
00:31:49,653 --> 00:31:54,239
I can't live with myself if Gyobin is put in jail
504
00:31:54,239 --> 00:31:57,067
Stay calm mother
505
00:31:57,067 --> 00:31:59,998
My husband... and my child.. .I will save them both
506
00:32:27,412 --> 00:32:30,757
Aren't you Gyobin's wife?
507
00:32:30,757 --> 00:32:32,343
What brings you to my house?
508
00:32:32,343 --> 00:32:35,791
Mother...
509
00:32:35,791 --> 00:32:38,308
Mother?
510
00:32:41,205 --> 00:32:45,412
Are you really Eunjae?
511
00:32:48,239 --> 00:32:50,757
Are you really my daughter Eunjae?
512
00:32:53,101 --> 00:32:56,308
Eunjae!!!
40183
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.