Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:49,869 --> 00:00:52,119
Hey, kid, this is Jed.
2
00:00:52,163 --> 00:00:54,190
Listen, we just got the go-ahead...
3
00:00:54,290 --> 00:00:56,025
...for you to go over to San Quentin today.
4
00:00:56,125 --> 00:00:58,945
Now, the warden says you've got
five minutes for your first visit,
5
00:00:59,045 --> 00:01:01,697
so get in there and make an impression.
6
00:01:01,797 --> 00:01:03,408
I mean, you're the expert on this guy,
7
00:01:03,508 --> 00:01:05,993
and if anybody can pull this off, it's you.
8
00:01:06,093 --> 00:01:09,553
This is our Hail Mary. Make it count.
9
00:01:09,597 --> 00:01:11,597
Keep me posted.
10
00:01:20,358 --> 00:01:21,801
Most of the women have been raped.
11
00:01:21,901 --> 00:01:22,969
Terrorizing Los Angeles
and Orange Counties,
12
00:01:23,069 --> 00:01:25,430
and the city of San Francisco.
13
00:01:25,530 --> 00:01:28,224
You know, the nature of these
attacks, with seemingly no motive.
14
00:01:28,324 --> 00:01:30,977
The so-called Night Stalker.
He's the sadistic killer...
15
00:01:31,077 --> 00:01:32,895
...wanted for a series of murders...
16
00:01:32,995 --> 00:01:34,939
The killer entered through
an unlocked window...
17
00:01:35,039 --> 00:01:37,900
...in the predawn hours, and
attacked the couple as they slept.
18
00:01:38,000 --> 00:01:39,944
25-year-old Richard Ramirez...
19
00:01:40,044 --> 00:01:41,863
...is now in custody in Central Jail.
20
00:01:41,963 --> 00:01:45,381
We are all evil in some form or another,
21
00:01:45,424 --> 00:01:47,800
are we not?
22
00:02:11,410 --> 00:02:14,911
Hello, Richard.
I'm Kit.
23
00:02:18,584 --> 00:02:20,584
That for Katherine?
24
00:02:21,378 --> 00:02:23,378
Yeah.
25
00:02:23,422 --> 00:02:25,422
Mind if I record this?
26
00:02:30,929 --> 00:02:33,479
It depends what we talk about.
27
00:02:39,438 --> 00:02:42,158
I used to live in Glassell Park.
28
00:02:42,941 --> 00:02:44,941
Oh, yeah?
29
00:02:46,903 --> 00:02:48,388
What street?
30
00:02:48,488 --> 00:02:51,364
Verdugo.
31
00:02:51,408 --> 00:02:53,143
Off Eagle Rock.
32
00:02:53,243 --> 00:02:56,536
Good memory.
33
00:02:56,580 --> 00:03:00,832
No new memories in here
to replace the old.
34
00:03:18,561 --> 00:03:20,561
Are you sick?
35
00:03:21,189 --> 00:03:23,939
Always.
36
00:03:27,278 --> 00:03:30,112
You're a lawyer,
right?
37
00:03:30,156 --> 00:03:32,365
How old are you?
38
00:03:32,408 --> 00:03:34,408
Forty-three.
39
00:03:35,036 --> 00:03:37,036
I like your legs.
40
00:03:41,793 --> 00:03:46,128
Maybe lift your skirt up
so I can get a better look?
41
00:03:48,800 --> 00:03:50,840
That's not why I'm here.
42
00:03:55,014 --> 00:03:56,833
Oh, yeah?
43
00:03:56,933 --> 00:03:59,794
Then why are you here dressed like that?
44
00:03:59,894 --> 00:04:01,894
I'm interested in you.
45
00:04:04,816 --> 00:04:06,177
'Interested' like I'm a zoo animal...
46
00:04:06,277 --> 00:04:07,051
...you want to study,
47
00:04:07,151 --> 00:04:10,572
or like a zoo animal you want to get bent...
48
00:04:10,672 --> 00:04:12,672
...over a table by?
49
00:04:13,574 --> 00:04:16,283
'Interested' like...
50
00:04:16,327 --> 00:04:18,537
I want to understand you.
51
00:04:23,085 --> 00:04:25,863
You see those other women
out there waiting,
52
00:04:25,963 --> 00:04:28,463
waiting to see me?
53
00:04:28,590 --> 00:04:31,299
They want to understand me.
54
00:04:31,343 --> 00:04:33,844
They don't.
55
00:04:33,887 --> 00:04:36,680
You won't either.
56
00:04:36,724 --> 00:04:40,475
At least they give me something I can use.
57
00:04:40,519 --> 00:04:42,296
So those women that come
here to visit you...
58
00:04:42,396 --> 00:04:45,439
...are attracted to you?
59
00:04:45,482 --> 00:04:47,941
Is that so hard to believe?
60
00:04:47,985 --> 00:04:49,985
Yes, actually.
61
00:04:51,864 --> 00:04:54,281
You gonna insult me now?
62
00:04:54,366 --> 00:04:57,596
I mean, given your history with women.
63
00:05:00,247 --> 00:05:02,581
Alleged history.
64
00:05:06,670 --> 00:05:09,129
Some women like that...
65
00:05:09,173 --> 00:05:11,173
...my alleged history.
66
00:05:16,972 --> 00:05:19,931
So, what are you gonna give me?
67
00:05:20,851 --> 00:05:23,560
What do you need?
68
00:05:25,773 --> 00:05:27,981
To talk without this.
69
00:05:32,739 --> 00:05:36,908
I've been here 23 years.
70
00:05:36,951 --> 00:05:39,202
Solitary for 10.
71
00:05:41,039 --> 00:05:43,316
The only people I ever get
to smell are the guards,
72
00:05:43,416 --> 00:05:46,731
and they don't smell so good, you know?
73
00:05:49,881 --> 00:05:52,261
I never get to touch anyone.
74
00:05:54,052 --> 00:05:56,871
You're not gonna get to
touch me either, Richard.
75
00:05:56,971 --> 00:05:58,971
We'll see about that.
76
00:06:01,392 --> 00:06:03,392
Time's up.
77
00:06:11,319 --> 00:06:14,487
You come back here,
don't wear that.
78
00:06:14,531 --> 00:06:16,474
Gold is the metal of Christianity.
79
00:06:16,574 --> 00:06:19,464
It's not permitted in my presence.
80
00:06:31,714 --> 00:06:35,383
See you later, Katherine.
81
00:06:35,426 --> 00:06:38,401
Maybe we can shake hands next time.
82
00:07:04,081 --> 00:07:07,124
Jed here.
- Well, I met him.
83
00:07:07,167 --> 00:07:09,862
And? And it's gonna be a process.
84
00:07:09,962 --> 00:07:12,212
I need to gain his trust,
85
00:07:12,256 --> 00:07:14,256
build a relationship.
86
00:07:14,258 --> 00:07:16,202
Everybody's got something
that makes them open up.
87
00:07:16,302 --> 00:07:19,705
Just got to find what.
It's just gonna take time.
88
00:07:19,805 --> 00:07:22,541
Well, you've got four days to
come up with that confession...
89
00:07:22,641 --> 00:07:24,794
...if we have any chance at a stay.
90
00:07:24,894 --> 00:07:28,172
I mean, you know, we're up against it here.
91
00:07:28,272 --> 00:07:29,840
How's Johnson holding up?
92
00:07:29,940 --> 00:07:33,511
He is questioning me nonstop
about your progress.
93
00:07:33,611 --> 00:07:35,095
Yeah, no pressure.
94
00:07:35,195 --> 00:07:36,806
All I'm saying is that the Johnson family...
95
00:07:36,906 --> 00:07:39,099
...doesn't have money
for a wild-goose chase.
96
00:07:39,199 --> 00:07:40,851
The firm doesn't either.
97
00:07:40,951 --> 00:07:43,191
Now, you came to us with this theory...
98
00:07:43,291 --> 00:07:43,979
...on Ramirez.
99
00:07:44,079 --> 00:07:45,856
You convinced us,
we flew you out there...
100
00:07:45,956 --> 00:07:48,501
...to get a confession that you assured us...
101
00:07:48,601 --> 00:07:49,443
...you could get.
102
00:07:49,543 --> 00:07:52,836
This is gonna come down to you.
103
00:07:52,880 --> 00:07:57,725
I mean, we got an innocent man
about to die here in Texas.
104
00:07:57,843 --> 00:08:01,178
You there?
105
00:08:01,264 --> 00:08:03,765
Yeah.
I gotta go.
106
00:09:44,660 --> 00:09:45,811
Hey, Mom.
107
00:09:45,911 --> 00:09:49,121
Yeah, I can't find the Rosaries.
108
00:09:49,165 --> 00:09:52,154
You don't have a Rosary.
There's not a Rosary...
109
00:09:52,254 --> 00:09:53,069
...in the house.
110
00:09:53,169 --> 00:09:55,669
No, I know we had one.
111
00:09:58,466 --> 00:10:00,466
How are you, Mom?
112
00:10:13,939 --> 00:10:15,841
...information leading to the capture...
113
00:10:15,941 --> 00:10:17,843
...of the so-called Night Stalker.
114
00:10:17,943 --> 00:10:19,720
He's the sadistic killer wanted...
115
00:10:19,820 --> 00:10:21,764
...for a series of murders and rapes.
116
00:10:21,864 --> 00:10:23,766
Has struck again,
leaving two more people...
117
00:10:23,866 --> 00:10:25,643
Hey, Kit.
118
00:10:25,743 --> 00:10:27,186
Mom didn't say you were coming tonight.
119
00:10:27,286 --> 00:10:29,411
Well, guess what...
I am.
120
00:10:31,208 --> 00:10:33,443
How can you be wearing a jacket?
121
00:10:33,543 --> 00:10:35,585
Well,
122
00:10:35,629 --> 00:10:37,756
you gotta look cool when it's this hot.
123
00:10:37,856 --> 00:10:38,740
...her throat cut.
124
00:10:38,840 --> 00:10:41,379
This is expected to be connected to...
125
00:10:41,479 --> 00:10:42,995
...a wide-ranging series
126
00:10:43,095 --> 00:10:44,913
What a sicko.
Nobody needs to see that.
127
00:10:45,013 --> 00:10:47,002
No, leave it.
...continue to search...
128
00:10:47,102 --> 00:10:47,874
...for any clues...
129
00:10:47,974 --> 00:10:49,918
...that will lead to the capture of this man...
130
00:10:50,018 --> 00:10:52,504
...who some call evil incarnate.
131
00:10:52,604 --> 00:10:55,494
More on this story as it develops.
132
00:10:55,941 --> 00:10:59,109
You up for a movie?
No.
133
00:10:59,569 --> 00:11:02,278
Tired.
134
00:11:02,322 --> 00:11:04,322
All right, then.
135
00:11:34,354 --> 00:11:36,479
Where is it?
136
00:11:36,523 --> 00:11:38,717
It's... It's in the...
It's in the dresser,
137
00:11:38,817 --> 00:11:40,817
in the top drawer.
138
00:11:44,699 --> 00:11:46,642
You'd better not be lying to me.
139
00:11:46,742 --> 00:11:48,868
Swear on Satan.
140
00:11:48,911 --> 00:11:52,163
Swear on Satan.
- I swear on Satan.
141
00:11:58,504 --> 00:12:00,629
You know who I am, right?
142
00:12:00,637 --> 00:12:02,637
You read about me?
143
00:12:04,260 --> 00:12:06,510
Huh?
144
00:12:06,596 --> 00:12:09,138
It's okay.
145
00:12:12,185 --> 00:12:14,185
Find it.
146
00:12:21,861 --> 00:12:24,751
How much is in there?
Four hundred.
147
00:12:35,625 --> 00:12:37,625
No.
148
00:12:37,668 --> 00:12:39,445
Referred to as the Valley Intruder...
149
00:12:39,545 --> 00:12:41,197
...and the Walk-in Killer.
150
00:12:41,297 --> 00:12:42,958
Police have found evidence...
151
00:12:43,058 --> 00:12:43,699
...linking him...
152
00:12:43,799 --> 00:12:46,202
...to several murders,
rapes and assaults,
153
00:12:46,302 --> 00:12:48,344
dating back over a year.
154
00:12:48,387 --> 00:12:50,581
He is said to be a tall, thin,
155
00:12:50,681 --> 00:12:52,333
Mexican-American man...
156
00:12:52,433 --> 00:12:56,513
...wearing all-black
clothing, white sneakers...
157
00:13:18,752 --> 00:13:20,204
Morning.
Good morning.
158
00:13:20,304 --> 00:13:21,071
You hungry?
159
00:13:21,171 --> 00:13:23,117
Did you hear about that guy
that's been raping...
160
00:13:23,217 --> 00:13:23,991
...and killing people?
161
00:13:24,091 --> 00:13:25,184
It's all they're talking about...
162
00:13:25,284 --> 00:13:25,784
...on the news.
163
00:13:25,884 --> 00:13:27,661
Not over breakfast, Kit.
164
00:13:27,761 --> 00:13:29,454
The Night Stalker.
165
00:13:29,554 --> 00:13:30,942
I thought they were calling him...
166
00:13:31,042 --> 00:13:31,874
...the Valley Intruder.
167
00:13:31,974 --> 00:13:34,061
You talking about that creeper?
168
00:13:34,161 --> 00:13:34,710
Hi, baby.
169
00:13:34,810 --> 00:13:36,860
Look, I'm about to go to sleep, so let's not...
170
00:13:36,960 --> 00:13:38,172
...talk about murder, okay?
171
00:13:38,272 --> 00:13:40,605
No problem.
172
00:13:40,649 --> 00:13:42,885
Hi. Get your fingers out of there.
173
00:13:42,985 --> 00:13:46,945
Use a fork, piggy.
174
00:13:46,989 --> 00:13:48,702
Oh, it was so hot.
Couldn't sleep...
175
00:13:48,802 --> 00:13:49,600
...at all last night.
176
00:13:49,700 --> 00:13:51,741
Really?
Are you tired?
177
00:13:51,785 --> 00:13:54,369
Mm-hmm.
- I missed you.
178
00:13:54,413 --> 00:13:56,413
I missed you, too.
179
00:14:09,803 --> 00:14:12,887
You're not hungry?
No.
180
00:14:25,111 --> 00:14:27,661
The prisoner will arrive soon.
181
00:14:30,408 --> 00:14:33,252
Don't worry, ma'am.
He's basically harmless...
182
00:14:33,352 --> 00:14:34,020
...nowadays.
183
00:14:34,120 --> 00:14:36,419
The cancer makes him pretty weak.
184
00:14:36,519 --> 00:14:37,023
Cancer?
185
00:14:37,123 --> 00:14:38,816
Yeah.
186
00:14:38,916 --> 00:14:41,110
My wife's sister had the same thing:
187
00:14:41,210 --> 00:14:43,669
lymphoma.
188
00:14:43,713 --> 00:14:45,528
It just does what it wants to do with you,
189
00:14:45,628 --> 00:14:46,407
and then one day,
190
00:14:46,507 --> 00:14:47,825
that's it.
191
00:14:47,925 --> 00:14:50,280
Anyway, I'll be right behind you...
192
00:14:50,380 --> 00:14:51,496
...the whole time.
193
00:14:51,596 --> 00:14:53,976
Just do what you need to do.
194
00:15:11,866 --> 00:15:14,076
You smell like hotel soap.
195
00:15:39,186 --> 00:15:42,177
I saw your admirers as I was leaving...
196
00:15:42,277 --> 00:15:44,277
...yesterday.
197
00:15:48,695 --> 00:15:51,905
Guards call them my groupies.
198
00:15:51,949 --> 00:15:54,159
One of them was your wife,
199
00:15:54,229 --> 00:15:56,229
Doreen, right?
200
00:16:02,876 --> 00:16:05,210
How did you meet?
201
00:16:12,344 --> 00:16:15,122
She'd come to my trial.
She wrote for the papers,
202
00:16:15,222 --> 00:16:18,890
and she'd write articles about...
203
00:16:18,976 --> 00:16:21,211
...how messed up the whole thing was,
204
00:16:21,311 --> 00:16:22,423
how I'd never get a fair shake because...
205
00:16:22,523 --> 00:16:22,796
...my picture...
206
00:16:22,896 --> 00:16:25,382
...was on every channel saying I did it.
207
00:16:25,482 --> 00:16:27,009
Hmm.
208
00:16:27,109 --> 00:16:29,720
She always believed I was innocent.
209
00:16:29,820 --> 00:16:31,981
Were you?
I don't believe...
210
00:16:32,081 --> 00:16:34,081
...in innocence.
211
00:16:34,950 --> 00:16:37,925
I think Satan was always inside me.
212
00:16:40,747 --> 00:16:41,680
Tell me what you were like...
213
00:16:41,780 --> 00:16:42,107
...as a child.
214
00:16:42,207 --> 00:16:45,153
Satan is a stabilizing force in my life.
215
00:16:45,253 --> 00:16:47,405
Satanists need to have
more faith than Christians,
216
00:16:47,505 --> 00:16:49,699
because Christ was seen and felt.
217
00:16:49,799 --> 00:16:52,827
Lucifer has never felt the need to be seen,
218
00:16:52,927 --> 00:16:57,221
but in everyone's soul,
he can be felt.
219
00:16:57,390 --> 00:16:58,625
Well, if he can be felt in everyone's soul,
220
00:16:58,725 --> 00:17:00,543
then why doesn't everyone believe in him?
221
00:17:00,643 --> 00:17:01,836
Because people don't want to know...
222
00:17:01,936 --> 00:17:05,188
...what's truly in their souls.
223
00:17:18,661 --> 00:17:23,336
So I read when you were five,
you suffered a concussion.
224
00:17:36,304 --> 00:17:39,347
? KBWH ?
225
00:17:42,352 --> 00:17:45,269
And now...
226
00:17:45,313 --> 00:17:49,857
They say head trauma
is common among criminals.
227
00:17:49,901 --> 00:17:51,678
I know.
228
00:17:51,778 --> 00:17:53,388
I read all those same books too, lady.
229
00:17:53,488 --> 00:17:56,077
Frontal lobe damage
can mess with your empathy,
230
00:17:56,177 --> 00:17:57,226
increase aggression.
231
00:17:57,326 --> 00:18:01,411
I'm impressed.
I'm not an idiot.
232
00:18:01,455 --> 00:18:05,082
I didn't say you were.
233
00:18:05,125 --> 00:18:09,071
What else did you read about me
in your Night Stalker book?
234
00:18:09,171 --> 00:18:11,949
I read that you spent a lot of time with...
235
00:18:12,049 --> 00:18:13,367
...your cousin, Mike.
236
00:18:13,467 --> 00:18:16,885
Yeah.
237
00:18:16,929 --> 00:18:19,721
I hung out with Mike a lot.
238
00:18:19,765 --> 00:18:21,459
He taught me how to hunt,
239
00:18:21,559 --> 00:18:23,437
to sneak up on an animal...
240
00:18:23,537 --> 00:18:24,420
...with stealth,
241
00:18:24,520 --> 00:18:26,839
or to shoot or stab it for the quickest death.
242
00:18:26,939 --> 00:18:31,024
Where is that?
With a gun in the head,
243
00:18:31,068 --> 00:18:32,511
right above the ear.
244
00:18:32,611 --> 00:18:35,362
With a knife,
across the throat.
245
00:18:35,406 --> 00:18:38,275
You drive the point
into the side of the neck,
246
00:18:38,375 --> 00:18:39,810
and you pull it across.
247
00:18:39,910 --> 00:18:43,310
Cuts both the windpipe and the arteries.
248
00:18:45,040 --> 00:18:48,917
Always lethal.
249
00:18:48,961 --> 00:18:53,296
Guess that turned out to be
pretty useful knowledge.
250
00:18:58,262 --> 00:19:03,022
There wasn't much going on
in El Paso back in those days.
251
00:19:05,144 --> 00:19:08,020
We drove around,
252
00:19:08,063 --> 00:19:09,256
listened to metal,
253
00:19:09,356 --> 00:19:12,442
talked.
254
00:19:12,485 --> 00:19:13,637
Now, look at this one, Richie.
255
00:19:13,737 --> 00:19:16,487
She's all by herself.
256
00:19:16,531 --> 00:19:18,531
Yeah.
257
00:19:20,201 --> 00:19:23,786
Hey, sexy.
You want a ride?
258
00:19:23,830 --> 00:19:24,998
Hey, I know I'm too old for you,
259
00:19:25,098 --> 00:19:25,899
but my little cuz here,
260
00:19:25,999 --> 00:19:28,889
he can show you a good time.
261
00:19:28,989 --> 00:19:30,989
Come on.
262
00:19:34,090 --> 00:19:36,368
You got to learn how to talk to girls, homie.
263
00:19:36,468 --> 00:19:39,287
You got to show them who's boss, or...
264
00:19:39,387 --> 00:19:42,847
...they'll have no respect,
believe me.
265
00:19:44,184 --> 00:19:45,585
Hey, you want to go back?
266
00:19:45,685 --> 00:19:48,672
We'll get her in the car,
show her what's up?
267
00:19:48,772 --> 00:19:52,512
Come on. I'll show you
a few tricks with her.
268
00:19:58,198 --> 00:20:00,198
Look at you,
all scared.
269
00:20:00,200 --> 00:20:02,018
He just got back from 'Nam,
270
00:20:02,118 --> 00:20:04,661
so he told me war stories,
271
00:20:04,704 --> 00:20:06,106
showed me pictures from over there.
272
00:20:06,206 --> 00:20:09,606
Hey, that's a good one right there, man.
273
00:20:09,918 --> 00:20:11,736
What was in the pictures, exactly?
274
00:20:11,836 --> 00:20:13,878
Trophies. Dead people.
275
00:20:13,922 --> 00:20:15,962
Girls going down on him.
276
00:20:15,965 --> 00:20:20,301
Like, with his gun at her head.
277
00:20:20,345 --> 00:20:24,170
And then that same girl's
head on the ground.
278
00:20:25,767 --> 00:20:27,878
That's just a pretty terrible image.
279
00:20:27,978 --> 00:20:30,938
It's war.
280
00:20:30,981 --> 00:20:32,927
Those things happen here in polite society,
281
00:20:33,027 --> 00:20:34,260
you get the death sentence.
282
00:20:34,360 --> 00:20:36,637
They happen with the enemy,
you get a Medal of Honor.
283
00:20:36,737 --> 00:20:40,392
Killing is killing,
whether done for profit,
284
00:20:40,418 --> 00:20:42,418
duty, or fun.
285
00:20:44,995 --> 00:20:47,830
Why do you do it,
Richard?
286
00:20:47,873 --> 00:20:50,457
Profit, duty,
or fun?
287
00:21:11,772 --> 00:21:14,662
I bet you like it rough,
don't you?
288
00:21:16,569 --> 00:21:19,236
You like to get forced, I bet.
289
00:21:19,280 --> 00:21:22,099
You're so in control out in the open,
290
00:21:22,199 --> 00:21:24,551
but you like to get controlled...
291
00:21:24,651 --> 00:21:26,861
...when no one's watching.
292
00:21:37,798 --> 00:21:40,549
You remind me of...
293
00:21:40,593 --> 00:21:42,594
...what was her name?
294
00:21:43,930 --> 00:21:46,848
Carol.
295
00:21:46,892 --> 00:21:49,020
She was old too,
but I could tell...
296
00:21:49,120 --> 00:21:49,878
...she liked it.
297
00:21:49,978 --> 00:21:52,868
You know who she was,
Carol, I bet.
298
00:21:54,191 --> 00:21:55,759
I'm surprised you remember their names.
299
00:21:55,859 --> 00:21:59,611
What did I tell you about memories in here?
300
00:21:59,738 --> 00:22:03,323
Carol Kyle, Burbank.
301
00:22:04,326 --> 00:22:06,103
Wake up.
302
00:22:06,203 --> 00:22:08,328
Rape and robbery.
303
00:22:09,206 --> 00:22:12,290
Not bad.
304
00:22:12,334 --> 00:22:16,127
You study me pretty hard, don't you?
305
00:22:16,171 --> 00:22:19,756
Why are you so interested?
306
00:22:19,800 --> 00:22:25,094
You want to be controlled
by me, Katherine? Hmm?
307
00:22:25,138 --> 00:22:27,437
You like to think because
you're so cleaned up...
308
00:22:27,537 --> 00:22:28,250
...on the outside,
309
00:22:28,350 --> 00:22:30,451
no one can see how dirty you are...
310
00:22:30,551 --> 00:22:31,378
...on the inside.
311
00:22:31,478 --> 00:22:33,978
But I see it.
312
00:22:34,022 --> 00:22:37,082
I know what you really want from me.
313
00:22:41,947 --> 00:22:44,157
That's enough for the day.
314
00:22:59,549 --> 00:23:03,259
Hey, Katherine.
315
00:23:03,302 --> 00:23:06,971
I'll be thinking about you tonight.
316
00:23:07,014 --> 00:23:12,434
Your face in my mind,
just like mine's in yours.
317
00:23:12,478 --> 00:23:14,338
We still have a lot to talk about, you and I,
318
00:23:14,438 --> 00:23:18,232
don't we?
319
00:23:39,380 --> 00:23:42,658
They found another victim.
Mission Viejo.
320
00:23:42,758 --> 00:23:44,274
I can't talk about rape and murder...
321
00:23:44,374 --> 00:23:45,161
...all day, every day.
322
00:23:45,261 --> 00:23:49,148
Shot the guy but not the girl.
He only raped her.
323
00:23:49,248 --> 00:23:50,124
Stop it, Kit.
324
00:23:50,224 --> 00:23:52,210
My mom's here.
You want a ride?
325
00:23:52,310 --> 00:23:54,518
Yeah.
326
00:23:57,273 --> 00:23:59,356
Bye.
327
00:24:02,612 --> 00:24:06,363
Hey. Hey.
328
00:24:06,407 --> 00:24:08,908
I think it's really smart
you're paying attention...
329
00:24:09,008 --> 00:24:09,645
...to that stuff.
330
00:24:09,745 --> 00:24:13,371
I'm, like, kind of obsessed with it.
331
00:24:13,415 --> 00:24:17,292
Ooh, that's a bitchin' car.
332
00:24:17,336 --> 00:24:19,655
Yeah, it's my mom's boyfriend's car.
333
00:24:19,755 --> 00:24:22,213
He's fixing it up.
Rad.
334
00:24:22,257 --> 00:24:24,424
He must be really cool.
335
00:24:24,468 --> 00:24:26,927
He's all right.
336
00:24:26,970 --> 00:24:28,455
I was reading in the newspaper...
337
00:24:28,555 --> 00:24:31,792
...that he usually targets
yellow and beige houses.
338
00:24:31,892 --> 00:24:35,462
Well, that's good.
- I live in a red house.
339
00:24:38,106 --> 00:24:41,816
I don't have much yet.
340
00:24:44,780 --> 00:24:47,155
They say he's handsome.
Ew.
341
00:24:47,199 --> 00:24:48,809
I just thought it was
interesting that they'd...
342
00:24:48,909 --> 00:24:49,726
...describe him that way...
343
00:24:49,826 --> 00:24:52,869
...after what he did.
344
00:24:52,913 --> 00:24:56,233
I guess his teeth are pretty gnarly, though.
345
00:24:56,333 --> 00:24:59,403
Why do you think he raped
those old ladies?
346
00:24:59,503 --> 00:25:02,099
I don't know.
It's like, he's just...
347
00:25:02,199 --> 00:25:03,448
...driven to do it.
348
00:25:03,548 --> 00:25:05,548
Like,
349
00:25:05,550 --> 00:25:07,884
animalistic.
350
00:25:47,677 --> 00:25:51,595
Mike's out job hunting.
Okay.
351
00:25:51,639 --> 00:25:52,790
Richard, could you turn that thing off?
352
00:25:52,890 --> 00:25:54,334
Cause if Mike sees that,
he's gonna sit down,
353
00:25:54,434 --> 00:25:57,069
and I'll never get him back up.
354
00:25:58,563 --> 00:25:59,964
Oh, hell, yeah.
355
00:26:00,064 --> 00:26:03,107
Popeye? Nice.
356
00:26:03,151 --> 00:26:05,151
What up, little man?
357
00:26:12,285 --> 00:26:14,920
Hey, any lady love yet or what?
358
00:26:14,949 --> 00:26:15,438
Maybe.
359
00:26:15,538 --> 00:26:18,065
'Maybe'?
What, are you gonna be...
360
00:26:18,165 --> 00:26:20,165
...all coy with me now?
361
00:26:20,251 --> 00:26:21,872
All right, well,
if you ever get there,
362
00:26:21,972 --> 00:26:23,029
you let me know, man.
363
00:26:23,129 --> 00:26:25,615
I got some good advice
for you in that department.
364
00:26:25,715 --> 00:26:27,344
Do you really need to be
getting high with Richie...
365
00:26:27,444 --> 00:26:28,242
...and watching cartoons?
366
00:26:28,342 --> 00:26:30,286
Weren't you supposed to be
looking for work?
367
00:26:30,386 --> 00:26:31,725
I did.
You've barely...
368
00:26:31,825 --> 00:26:33,247
...been gone an hour.
369
00:26:33,347 --> 00:26:35,841
Well, maybe I found a job real quick.
370
00:26:35,941 --> 00:26:36,960
You're useless.
371
00:26:37,060 --> 00:26:38,336
What the hell did you say?
372
00:26:38,436 --> 00:26:42,272
You heard me,
you lazy piece of trash.
373
00:26:43,525 --> 00:26:45,650
Oh, God, are you serious?
374
00:28:46,482 --> 00:28:48,482
You want to bail?
375
00:28:49,277 --> 00:28:52,097
We're gonna stay all night, remember?
376
00:28:52,197 --> 00:28:53,473
Who says?
377
00:28:53,573 --> 00:28:54,724
That's the game.
378
00:28:54,824 --> 00:28:57,268
You want to wait around for him, feel free.
379
00:28:57,368 --> 00:29:00,428
I'm not the one with the death wish.
380
00:29:01,623 --> 00:29:03,399
It's okay.
381
00:29:03,499 --> 00:29:07,293
That's more privacy for us.
382
00:29:12,718 --> 00:29:14,927
It's too hot.
383
00:29:30,694 --> 00:29:33,517
Listen, I thought we were having...
384
00:29:33,617 --> 00:29:34,598
...a good time,
385
00:29:34,698 --> 00:29:37,590
but I can take you home now...
386
00:29:37,690 --> 00:29:39,690
...if you want.
387
00:29:40,621 --> 00:29:43,622
I don't want to go home.
388
00:29:54,677 --> 00:29:58,804
So how come?
389
00:30:04,103 --> 00:30:06,770
So we'll stay,
okay?
390
00:31:00,869 --> 00:31:02,520
Hey, kid, it's Jed.
391
00:31:02,620 --> 00:31:06,414
Uh, listen, I know this is basically...
392
00:31:06,458 --> 00:31:08,902
...an impossible mission you're on.
393
00:31:09,002 --> 00:31:11,252
Believe me,
I get that.
394
00:31:11,296 --> 00:31:13,558
But we're all, uh,
hoping and praying...
395
00:31:13,658 --> 00:31:14,324
...down here.
396
00:31:14,424 --> 00:31:17,884
Don't let up.
397
00:31:35,320 --> 00:31:38,489
So you came back.
398
00:31:38,532 --> 00:31:41,337
I didn't get what I came for yet.
399
00:31:50,711 --> 00:31:53,504
I've never met a girl like you.
400
00:31:53,547 --> 00:31:56,890
Most come once to see what it's like...
401
00:31:56,990 --> 00:31:58,869
...to be so close to evil.
402
00:31:58,969 --> 00:32:01,428
They're hobbyists.
403
00:32:01,514 --> 00:32:04,765
They never come back again.
404
00:32:06,977 --> 00:32:10,771
Did you ever meet a girl you respected?
405
00:32:12,233 --> 00:32:15,888
You talk like I'm some kind of woman hater.
406
00:32:16,779 --> 00:32:20,218
I gave up on love and happiness...
407
00:32:20,318 --> 00:32:21,934
...a long time ago.
408
00:32:22,034 --> 00:32:26,412
Until you walked in,
that is.
409
00:32:26,580 --> 00:32:29,957
What made you give up on it?
410
00:32:52,190 --> 00:32:54,190
Hello?
411
00:32:54,192 --> 00:32:57,235
Yeah, who's calling?
412
00:32:57,279 --> 00:33:00,405
Richard.
413
00:33:08,373 --> 00:33:10,373
Mary?
414
00:33:12,919 --> 00:33:14,404
Yeah?
415
00:33:14,504 --> 00:33:16,963
Hey.
416
00:33:17,007 --> 00:33:20,383
Yeah, uh, hang on.
417
00:33:20,427 --> 00:33:23,179
I got it. Thanks.
She sounds...
418
00:33:23,279 --> 00:33:25,279
...real cute, Richie.
419
00:33:27,976 --> 00:33:29,976
Hey.
420
00:33:29,978 --> 00:33:31,978
Hey.
Do you remember...
421
00:33:31,980 --> 00:33:34,508
...seeing me on the street earlier?
422
00:33:34,608 --> 00:33:36,134
Yeah.
423
00:33:36,234 --> 00:33:40,987
Well, I remember seeing you, too.
424
00:33:41,031 --> 00:33:45,074
Well, uh...
425
00:33:45,118 --> 00:33:48,453
...you want to meet me someplace?
426
00:33:48,497 --> 00:33:50,872
Now?
427
00:33:50,916 --> 00:33:53,166
Sure.
428
00:33:53,251 --> 00:33:55,877
Pretty late.
429
00:33:55,921 --> 00:33:59,964
So... sneak out.
430
00:34:00,008 --> 00:34:05,345
Where would you want to meet?
431
00:34:05,388 --> 00:34:08,265
Cemetery?
432
00:34:08,309 --> 00:34:10,351
Well, that's creepy.
433
00:34:10,394 --> 00:34:13,187
Why there?
434
00:34:13,231 --> 00:34:15,481
It's quiet.
435
00:34:15,525 --> 00:34:20,819
No one bothers you there.
436
00:34:20,863 --> 00:34:22,432
Okay.
437
00:34:22,532 --> 00:34:24,058
Yeah?
438
00:34:24,158 --> 00:34:25,726
Yeah.
439
00:34:25,826 --> 00:34:28,688
I'll meet you there in half an hour.
440
00:34:28,788 --> 00:34:32,540
Cool.
441
00:34:32,583 --> 00:34:37,044
Bye.
442
00:35:41,862 --> 00:35:45,006
Pretty brave to hang out here...
443
00:35:45,106 --> 00:35:46,600
...all by yourself.
444
00:35:46,700 --> 00:35:49,117
It's just dead people.
445
00:35:49,161 --> 00:35:55,457
It doesn't bother me.
446
00:35:55,500 --> 00:35:59,961
Well, I'm not as brave.
447
00:36:00,005 --> 00:36:03,465
You'll have to protect me.
448
00:36:35,166 --> 00:36:38,250
It took her for me to realize that
449
00:36:38,294 --> 00:36:42,713
I wasn't made right for that kind of thing.
450
00:36:42,757 --> 00:36:47,802
I couldn't walk with
someone innocent like that.
451
00:36:54,686 --> 00:36:59,939
She was a sucker for jewelry, though.
452
00:36:59,982 --> 00:37:02,885
Did you start stealing to give her gifts?
453
00:37:02,985 --> 00:37:07,113
I stole because I was good at it.
454
00:37:07,198 --> 00:37:10,101
My brothers used to call
me 'dedos', fingers,
455
00:37:10,201 --> 00:37:14,412
'cause I could lift anything.
456
00:37:41,315 --> 00:37:42,550
People need to recognize...
457
00:37:42,650 --> 00:37:45,901
...what they're good at naturally.
458
00:37:45,945 --> 00:37:47,764
There's a lot of misery
caused in this world...
459
00:37:47,864 --> 00:37:51,992
...by people who aren't true to their nature.
460
00:37:52,035 --> 00:37:55,287
And what is your nature?
461
00:37:55,330 --> 00:37:57,414
Evil.
462
00:38:06,759 --> 00:38:08,702
What are you doing here
with me on death row...
463
00:38:08,802 --> 00:38:15,390
...instead of being at home
with your husband and kids?
464
00:38:15,476 --> 00:38:17,252
I don't know how it works
out there these days,
465
00:38:17,352 --> 00:38:19,995
but the world I remember required a little...
466
00:38:20,095 --> 00:38:20,964
...give and take.
467
00:38:21,064 --> 00:38:22,609
You expect me to give
you something without...
468
00:38:22,709 --> 00:38:23,425
...giving me something.
469
00:38:23,525 --> 00:38:26,720
That's stealing, Kit.
That's how I got in here.
470
00:38:26,820 --> 00:38:29,905
That's not how you got in here.
471
00:38:29,948 --> 00:38:34,034
Well, it didn't help.
472
00:38:39,374 --> 00:38:41,235
What do you want to know?
473
00:38:41,335 --> 00:38:42,194
You married?
474
00:38:42,294 --> 00:38:43,862
No.
Kids?
475
00:38:43,962 --> 00:38:47,547
No.
How come?
476
00:38:47,591 --> 00:38:51,551
Family never interested me.
477
00:38:51,595 --> 00:38:53,845
Yours messed up?
478
00:38:53,889 --> 00:38:54,849
No.
What's the point...
479
00:38:54,949 --> 00:38:55,666
...in lying to me?
480
00:38:55,766 --> 00:38:58,293
What am I gonna do with the truth in here?
481
00:38:58,393 --> 00:39:00,269
You play like you understand,
482
00:39:00,369 --> 00:39:01,213
but you don't.
483
00:39:01,313 --> 00:39:03,215
You don't know anything about me,
484
00:39:03,315 --> 00:39:05,510
as smart as you think you are.
485
00:39:05,610 --> 00:39:07,359
Don't you ever just want to get everything...
486
00:39:07,459 --> 00:39:08,221
...that's up here out?
487
00:39:08,321 --> 00:39:12,114
Just come clean?
488
00:39:12,158 --> 00:39:14,325
Oh, I get it.
489
00:39:14,410 --> 00:39:18,538
I see what's happening here.
490
00:39:18,581 --> 00:39:21,290
You're here to save my soul.
491
00:39:21,334 --> 00:39:22,944
Richard, I don't give
a damn about your soul.
492
00:39:23,044 --> 00:39:23,970
You're like all the other people...
493
00:39:24,070 --> 00:39:24,779
...who used to come here...
494
00:39:24,879 --> 00:39:28,408
...trying to make me repent,
but I don't repent.
495
00:39:28,508 --> 00:39:30,952
I know Satan knows what I've sacrificed,
496
00:39:31,052 --> 00:39:32,255
and I know I've got a place...
497
00:39:32,355 --> 00:39:33,037
...in his kingdom.
498
00:39:33,137 --> 00:39:35,298
So I don't need you or
anyone else to come...
499
00:39:35,398 --> 00:39:36,416
...in here and save me.
500
00:39:36,516 --> 00:39:38,334
What I need from you is up your skirt.
501
00:39:38,434 --> 00:39:40,962
Don't you ever get sick of that?
502
00:39:41,062 --> 00:39:43,095
What?
Just saying things...
503
00:39:43,195 --> 00:39:44,466
...to get a reaction.
504
00:39:44,566 --> 00:39:46,926
Everybody's trying to get a reaction.
505
00:39:47,026 --> 00:39:50,054
Why else even deal with people at all?
506
00:39:50,154 --> 00:39:51,598
Some are trying to get people to love them.
507
00:39:51,698 --> 00:39:53,433
Well, I could care less about being loved,
508
00:39:53,533 --> 00:39:55,643
so I might as well try the opposite.
509
00:39:55,743 --> 00:39:57,896
In the end, it doesn't matter
what you think of me.
510
00:39:57,996 --> 00:39:59,397
I'm trying to give you a chance...
511
00:39:59,497 --> 00:40:01,816
...to set the record straight.
512
00:40:01,916 --> 00:40:03,610
What's out there right now?
513
00:40:03,710 --> 00:40:06,422
Speculation,
crime-scene photos,
514
00:40:06,522 --> 00:40:07,697
victims' stories.
515
00:40:07,797 --> 00:40:09,845
No one knows your side of it.
516
00:40:09,945 --> 00:40:11,659
Don't you want them to?
517
00:40:11,759 --> 00:40:14,662
People don't want my side.
People love to get inside...
518
00:40:14,762 --> 00:40:18,125
...of the mind of someone that scares them.
519
00:40:18,225 --> 00:40:20,169
There are whole industries...
520
00:40:20,269 --> 00:40:22,311
...dedicated to it.
521
00:40:31,739 --> 00:40:33,244
You're manipulating me.
You're trying to get...
522
00:40:33,344 --> 00:40:34,016
...something from me.
523
00:40:34,116 --> 00:40:35,423
No.
Lady, I still don't know...
524
00:40:35,523 --> 00:40:36,977
...what you're looking for here,
525
00:40:37,077 --> 00:40:39,438
but I'm done being your little project.
526
00:40:39,538 --> 00:40:41,538
Look.
527
00:40:44,627 --> 00:40:46,835
I know you.
528
00:40:47,922 --> 00:40:50,172
I've studied you.
529
00:40:50,257 --> 00:40:54,051
You did terrible things in your life.
530
00:40:54,094 --> 00:40:58,045
But you also had terrible things...
531
00:40:58,145 --> 00:40:59,625
...done to you.
532
00:40:59,725 --> 00:41:01,256
I don't know if anybody
could've gone through...
533
00:41:01,356 --> 00:41:01,752
...what you did...
534
00:41:01,852 --> 00:41:04,487
...and come out the other side.
535
00:41:05,522 --> 00:41:08,565
I get it, Richard.
536
00:41:08,609 --> 00:41:12,694
I just want to have a real conversation.
537
00:41:20,329 --> 00:41:24,324
You're a lawyer.
Why would I tell you anything?
538
00:41:24,424 --> 00:41:26,068
I still have appeals.
539
00:41:26,168 --> 00:41:30,451
You still think you have
a chance in hell of getting...
540
00:41:30,551 --> 00:41:32,551
...out of this prison?
541
00:41:37,055 --> 00:41:39,945
How dare you talk to me like that?
542
00:41:41,393 --> 00:41:43,295
Do you know what I'd do to you
if you talked to me like that...
543
00:41:43,395 --> 00:41:46,896
...outside of these walls?
544
00:41:46,940 --> 00:41:47,591
I think I have a pretty good idea.
545
00:41:47,691 --> 00:41:49,983
You have no idea.
546
00:41:55,115 --> 00:41:57,115
No idea.
547
00:41:59,160 --> 00:42:03,037
Get her the hell out of here.
548
00:42:29,232 --> 00:42:31,357
You're Doreen, right?
Yes.
549
00:42:31,359 --> 00:42:35,486
Richard's wife?
Yes. And you are?
550
00:42:35,530 --> 00:42:38,156
I've read...
551
00:42:38,199 --> 00:42:40,143
I've read everything you wrote about him...
552
00:42:40,243 --> 00:42:42,270
...the letters to the papers during the trial.
553
00:42:42,370 --> 00:42:45,872
You seem like a sane person.
554
00:42:45,915 --> 00:42:47,567
Why would you want to be married...
555
00:42:47,667 --> 00:42:48,235
...to that man?
556
00:42:48,335 --> 00:42:51,238
Why would you spend
30 years waiting for him?
557
00:42:51,338 --> 00:42:53,032
What kind of masochist
would you have to be...
558
00:42:53,132 --> 00:42:57,467
...to waste your whole life
on someone that selfish?
559
00:42:59,472 --> 00:43:01,952
You can say whatever you want...
560
00:43:02,052 --> 00:43:03,209
...to denigrate me,
561
00:43:03,309 --> 00:43:06,101
but let me tell you something.
562
00:43:06,145 --> 00:43:08,988
You look like the loneliest person...
563
00:43:09,088 --> 00:43:11,088
...in this room.
564
00:43:11,776 --> 00:43:14,151
Doreen Ramirez?
565
00:43:37,843 --> 00:43:39,453
Hello.
566
00:43:39,553 --> 00:43:42,613
Where are you going looking so good?
567
00:44:33,775 --> 00:44:36,109
Slow night?
568
00:44:36,153 --> 00:44:37,637
Yeah.
They're all slow.
569
00:44:37,737 --> 00:44:39,628
No one wants to go out with that nutjob...
570
00:44:39,728 --> 00:44:40,474
...running around.
571
00:44:40,574 --> 00:44:42,768
What are you doing out all by yourself?
572
00:44:42,868 --> 00:44:45,493
Just taking a walk.
573
00:44:45,537 --> 00:44:49,617
Why don't you come inside?
Let me call you a cab,
574
00:44:49,652 --> 00:44:51,652
get you home safe.
575
00:45:09,853 --> 00:45:13,104
What do you want to hear?
576
00:45:13,148 --> 00:45:15,648
Do you have Pentagram?
577
00:45:18,446 --> 00:45:20,533
Hey, play 'Be Forewarned.'
578
00:45:20,633 --> 00:45:22,633
Pentagram.
579
00:45:28,414 --> 00:45:31,832
? As I wake ?...
580
00:45:31,876 --> 00:45:34,501
...? In the darkness ?...
581
00:45:34,712 --> 00:45:36,739
...? And I look around ?...
582
00:45:36,839 --> 00:45:38,991
...? Is there any way
out of this nightmare? ?...
583
00:45:39,091 --> 00:45:42,259
...? I'm alone now ?...
584
00:45:42,303 --> 00:45:44,330
...? And you're laughing at me ?...
585
00:45:44,430 --> 00:45:47,223
...? But I take life ?...
586
00:45:47,266 --> 00:45:49,627
...? In a way that you could never see ?...
587
00:45:49,727 --> 00:45:52,338
...? So if you're leaving ?...
588
00:45:52,438 --> 00:45:55,049
...? You'd better let me know ?...
589
00:45:55,149 --> 00:45:57,969
...? 'Cause I've already started my plan ?...
590
00:45:58,069 --> 00:46:02,234
...? And I'm never gonna
let you go, oh, no ?
591
00:46:49,621 --> 00:46:52,914
Hey, Jed. Look...
592
00:46:52,958 --> 00:46:55,485
...Correctional Facility
is trying to contact you.
593
00:46:55,585 --> 00:46:59,045
Do you accept the call?
594
00:46:59,089 --> 00:47:01,256
Yes.
One moment.
595
00:47:07,222 --> 00:47:10,348
I can't figure you out,
Katherine.
596
00:47:20,652 --> 00:47:23,278
Are you there?
597
00:47:25,240 --> 00:47:27,407
Kitty cat?
598
00:47:28,618 --> 00:47:30,618
Kitty Katherine?
599
00:47:35,459 --> 00:47:38,001
Uh...
600
00:47:44,217 --> 00:47:46,344
When I was a teenager...
601
00:47:50,683 --> 00:47:53,559
I went to bed every night...
602
00:47:53,603 --> 00:47:57,563
...thinking you were going to
come in my room.
603
00:47:57,607 --> 00:48:00,691
So you're another groupie.
604
00:48:00,735 --> 00:48:06,238
When you got caught,
605
00:48:06,282 --> 00:48:09,992
it was like something
was suddenly missing.
606
00:48:10,036 --> 00:48:13,079
I...
607
00:48:13,122 --> 00:48:17,068
...started reading everything
about you I could find,
608
00:48:17,168 --> 00:48:19,377
about the trial.
609
00:48:21,631 --> 00:48:24,465
I started studying killers.
610
00:48:24,509 --> 00:48:28,636
I never thought about crime before you.
611
00:48:30,223 --> 00:48:32,973
You changed me.
612
00:48:38,189 --> 00:48:40,034
Man, I attract all the crazy girls.
613
00:48:40,134 --> 00:48:41,634
I'm like the crazy magnet.
614
00:48:41,734 --> 00:48:45,277
Crazy glue.
615
00:48:45,321 --> 00:48:50,074
I never even came close to you, and...
616
00:48:50,118 --> 00:48:53,911
...you affected my whole life.
617
00:48:59,753 --> 00:49:03,088
Richard,
618
00:49:03,132 --> 00:49:05,465
I want to come back.
619
00:49:05,509 --> 00:49:10,178
I still think we have things to talk about.
620
00:49:15,436 --> 00:49:17,629
You need to lose that recorder thing.
621
00:49:17,729 --> 00:49:21,481
My phone?
Whatever it is.
622
00:49:24,695 --> 00:49:27,237
Okay.
623
00:49:29,658 --> 00:49:32,450
And we need to ditch the guards too,
624
00:49:32,550 --> 00:49:34,229
if I'm gonna really talk.
625
00:49:34,329 --> 00:49:36,454
They do that for lawyers.
626
00:49:45,007 --> 00:49:47,716
Um...
627
00:49:49,344 --> 00:49:51,636
Don't worry.
628
00:49:51,680 --> 00:49:53,123
I'm still all chained up.
629
00:49:53,223 --> 00:49:56,475
I won't be able to get to you.
630
00:49:56,518 --> 00:50:00,003
But you could get to me if you wanted to.
631
00:50:02,232 --> 00:50:06,234
But you need to start telling the truth.
632
00:50:06,278 --> 00:50:08,138
I don't care if people know who I am,
633
00:50:08,238 --> 00:50:10,614
or why I did what I did.
634
00:50:10,657 --> 00:50:14,410
I'm talking to you.
635
00:50:14,454 --> 00:50:16,439
I tell you the truth,
you tell me the truth.
636
00:50:16,539 --> 00:50:19,874
That's how it works.
637
00:50:23,880 --> 00:50:25,698
Okay.
638
00:50:25,798 --> 00:50:27,798
Okay.
639
00:50:29,594 --> 00:50:32,887
See you later, Katherine.
640
00:50:56,329 --> 00:51:00,998
Is that her?
641
00:51:01,042 --> 00:51:04,460
Yep.
Well...
642
00:51:04,504 --> 00:51:07,819
She says she's getting close, Harrison.
643
00:51:14,722 --> 00:51:17,083
Listen,
I know you don't have...
644
00:51:17,183 --> 00:51:18,960
...a whole lot of faith.
645
00:51:19,060 --> 00:51:22,103
I get that,
believe me.
646
00:51:22,146 --> 00:51:25,356
But she still has two more days.
647
00:52:22,166 --> 00:52:27,377
Kitty cat?
648
00:52:27,421 --> 00:52:29,880
Kitty Katherine.
649
00:52:40,809 --> 00:52:42,809
Wake up.
650
00:53:30,193 --> 00:53:31,720
I'll be outside the door.
651
00:53:31,820 --> 00:53:35,900
Just come knock or call out
if you need anything.
652
00:53:48,545 --> 00:53:51,265
Tell me why you started killing.
653
00:54:00,891 --> 00:54:04,560
I did a lot of drugs when I was young.
654
00:54:04,603 --> 00:54:07,563
Prostitutes.
655
00:54:07,606 --> 00:54:11,024
Hunted animals.
656
00:54:11,068 --> 00:54:14,553
All those things had their appeal, but...
657
00:54:17,324 --> 00:54:20,284
...killing was like nothing else.
658
00:54:25,291 --> 00:54:30,043
Its intensity can't be described with words.
659
00:54:30,087 --> 00:54:32,755
To have that power over life...
660
00:54:32,798 --> 00:54:35,477
Take me through it,
the first time...
661
00:54:35,577 --> 00:54:36,369
...you did it.
662
00:54:36,469 --> 00:54:40,971
Why that person?
Why that night?
663
00:54:41,015 --> 00:54:44,266
That old lady in your neighborhood.
664
00:54:44,310 --> 00:54:46,933
Not the first one you were convicted of,
665
00:54:47,033 --> 00:54:47,546
the first.
666
00:54:47,646 --> 00:54:49,646
It was her.
667
00:54:58,365 --> 00:55:00,226
Let's go back to El Paso.
668
00:55:00,326 --> 00:55:03,216
You started working in that motel.
669
00:55:08,042 --> 00:55:10,542
They gave you a passkey?
670
00:55:13,256 --> 00:55:16,486
So we could let people in their rooms.
671
00:55:18,887 --> 00:55:21,777
But you did more than that, right?
672
00:55:34,653 --> 00:55:35,971
I'm surprised more people don't.
673
00:55:36,071 --> 00:55:37,347
Half the time, they didn't even notice...
674
00:55:37,447 --> 00:55:40,406
...anything was gone.
675
00:55:40,450 --> 00:55:43,993
Seems like a good gig for you.
676
00:55:44,037 --> 00:55:47,862
Yeah, that passkey came
in handy a few times.
677
00:55:59,010 --> 00:56:01,997
Some husband came in
and beat the crap out of me.
678
00:56:02,097 --> 00:56:04,597
They call the cops?
No.
679
00:56:04,641 --> 00:56:06,752
They left town without pressing charges.
680
00:56:06,852 --> 00:56:07,919
What happened to your passkey...
681
00:56:08,019 --> 00:56:09,755
Let's talk about you for a minute.
682
00:56:09,855 --> 00:56:12,105
Oh.
683
00:56:12,148 --> 00:56:14,691
Remember?
684
00:56:14,734 --> 00:56:17,964
You're real with me,
I'm real with you?
685
00:56:24,369 --> 00:56:26,704
Go ahead.
686
00:56:26,747 --> 00:56:28,541
So you're a lawyer, right?
687
00:56:28,641 --> 00:56:28,941
I am.
688
00:56:29,041 --> 00:56:32,111
How did you go to school?
Glassell Park wasn't rich.
689
00:56:32,211 --> 00:56:34,242
Believe me, I robbed from those places.
690
00:56:34,342 --> 00:56:35,448
They didn't have jack.
691
00:56:35,548 --> 00:56:37,742
I worked my way through school.
692
00:56:37,842 --> 00:56:39,118
Where did you work?
693
00:56:39,218 --> 00:56:41,302
At a fetish club.
694
00:56:46,100 --> 00:56:48,976
Now we're getting somewhere.
695
00:56:49,020 --> 00:56:51,937
Doing what?
696
00:56:51,981 --> 00:56:54,356
B.D.S.M. role play.
697
00:56:54,400 --> 00:56:58,527
What the hell is that?
698
00:56:58,571 --> 00:57:00,058
It can be a lot of things.
699
00:57:00,158 --> 00:57:01,224
You play the part...
700
00:57:01,324 --> 00:57:03,324
...the client wants.
701
00:57:08,372 --> 00:57:10,873
You have sex with them?
702
00:57:14,045 --> 00:57:16,045
No, never.
703
00:57:16,881 --> 00:57:19,173
You make a lot of money?
704
00:57:19,216 --> 00:57:21,717
Yes.
705
00:57:24,138 --> 00:57:26,680
You ever still do it?
706
00:57:26,724 --> 00:57:28,724
No.
707
00:57:34,690 --> 00:57:38,651
I knew there was something about you.
708
00:57:38,694 --> 00:57:39,971
Okay.
My turn again.
709
00:57:40,071 --> 00:57:43,267
I bet you used to fantasize about me, huh?
710
00:57:43,367 --> 00:57:46,701
Don't feel bad about it.
711
00:57:46,745 --> 00:57:49,648
Sometimes we want things
that society shames us for.
712
00:57:49,748 --> 00:57:51,873
Don't do that.
What?
713
00:57:51,917 --> 00:57:54,194
Pair us off.
Compare our secrets.
714
00:57:54,294 --> 00:57:55,988
It's a matter of degrees.
715
00:57:56,088 --> 00:57:58,072
We are a product of our times, and these...
716
00:57:58,172 --> 00:57:59,241
...are bloodthirsty times.
717
00:57:59,341 --> 00:58:03,718
That's a scripted answer.
I've read that before.
718
00:58:03,762 --> 00:58:07,757
You want a different answer,
ask a new question.
719
00:58:09,309 --> 00:58:12,964
Okay. You're right.
You're absolutely right.
720
00:58:21,238 --> 00:58:23,040
I'm here because there's another man...
721
00:58:23,140 --> 00:58:23,765
...on death row.
722
00:58:23,865 --> 00:58:27,033
In Texas.
Harrison Johnson.
723
00:58:27,077 --> 00:58:29,104
He's set to die for murders
I don't think he committed,
724
00:58:29,204 --> 00:58:32,094
for murders I think you committed.
725
00:58:34,918 --> 00:58:36,778
When?
726
00:58:36,878 --> 00:58:40,005
January 1978.
A mother and a son.
727
00:58:40,048 --> 00:58:42,048
Naoki and Yuko Kamori.
728
00:58:44,428 --> 00:58:47,015
What kind of names are those?
729
00:58:47,115 --> 00:58:47,873
Japanese.
730
00:58:47,973 --> 00:58:50,181
Let me guess.
731
00:58:50,225 --> 00:58:51,533
They were killed at the motel...
732
00:58:51,633 --> 00:58:52,336
...where I worked.
733
00:58:52,436 --> 00:58:54,296
Don't get all excited.
734
00:58:54,396 --> 00:58:55,328
Do you think I haven't been...
735
00:58:55,428 --> 00:58:56,007
...paying attention?
736
00:58:56,107 --> 00:58:59,275
You just asked me about the passkey.
737
00:58:59,318 --> 00:59:01,318
Well?
738
00:59:09,078 --> 00:59:12,268
So you came up here to get me to cop to...
739
00:59:12,368 --> 00:59:14,833
...some old murders in Texas?
740
00:59:14,959 --> 00:59:17,835
So... Johnson can get a stay.
741
00:59:17,879 --> 00:59:20,838
Because he's innocent?
You tell me.
742
00:59:27,305 --> 00:59:29,082
He can't have been in jail since '78.
743
00:59:29,182 --> 00:59:30,875
Texas doesn't take as long as California...
744
00:59:30,975 --> 00:59:32,612
...to kill off their criminals.
745
00:59:32,712 --> 00:59:34,087
He got arrested in '08.
746
00:59:34,187 --> 00:59:37,256
So why do they think
he did these old murders?
747
00:59:37,356 --> 00:59:39,050
He got picked up a few
times for vagrancy...
748
00:59:39,150 --> 00:59:41,511
...and small crimes in El Paso
around the same time.
749
00:59:41,611 --> 00:59:44,612
He hung around the motel, I guess.
750
00:59:44,655 --> 00:59:46,822
What did he look like?
751
00:59:46,866 --> 00:59:50,284
Uh, back then he was skinny.
752
00:59:50,328 --> 00:59:52,963
Light-skinned African American.
753
00:59:54,665 --> 00:59:58,042
Scar on his neck?
Yeah.
754
00:59:58,086 --> 01:00:00,795
I remember that guy.
755
01:00:00,838 --> 01:00:02,907
He used to try to take
showers in the rooms,
756
01:00:03,007 --> 01:00:05,387
steal coffee from the lobby.
757
01:00:13,143 --> 01:00:14,264
Well, he eventually got arrested for...
758
01:00:14,364 --> 01:00:15,045
...beating a guy in a bar...
759
01:00:15,145 --> 01:00:17,881
...who turned out to be
related to a congressman.
760
01:00:17,981 --> 01:00:19,560
The guy fell back and hit his head...
761
01:00:19,660 --> 01:00:20,634
...on a broken barstool.
762
01:00:20,734 --> 01:00:22,344
He died from the contusion.
763
01:00:22,444 --> 01:00:24,096
The prosecutor was a friend...
764
01:00:24,196 --> 01:00:25,389
...of the congressman.
765
01:00:25,489 --> 01:00:29,533
He dug up this cold case
and drew a connection.
766
01:00:29,576 --> 01:00:30,636
He wanted the death penalty,
767
01:00:30,736 --> 01:00:31,186
and he got it.
768
01:00:31,286 --> 01:00:32,938
So he was beating some guy in a bar?
769
01:00:33,038 --> 01:00:35,399
Doesn't sound so innocent to me.
770
01:00:35,499 --> 01:00:36,692
They didn't have enough evidence...
771
01:00:36,792 --> 01:00:37,276
...to convict him.
772
01:00:37,376 --> 01:00:39,896
He was just in the wrong place...
773
01:00:39,996 --> 01:00:41,996
...at the wrong time.
774
01:00:45,259 --> 01:00:48,829
Do you ever worry
you're on the wrong side?
775
01:00:49,012 --> 01:00:50,868
Am I on the wrong side,
776
01:00:50,968 --> 01:00:52,968
Richard?
777
01:00:53,600 --> 01:00:57,504
You lawyers, you have to be
so sure about everything.
778
01:00:57,604 --> 01:00:59,381
You, with this.
779
01:00:59,481 --> 01:01:01,675
You read some files and made a decision...
780
01:01:01,775 --> 01:01:03,470
...he's innocent...
for something that happened...
781
01:01:03,570 --> 01:01:04,261
...so many years ago.
782
01:01:04,361 --> 01:01:07,347
I mean I just don't see
how you can be so sure.
783
01:01:07,447 --> 01:01:10,507
The pieces of evidence tell a story.
784
01:01:11,702 --> 01:01:14,828
And when I read that story,
785
01:01:14,872 --> 01:01:16,913
it was awfully familiar.
786
01:01:37,937 --> 01:01:40,771
The son was stabbed.
787
01:01:40,815 --> 01:01:44,810
The mother was cuffed,
finger cuffs, and raped.
788
01:01:44,861 --> 01:01:47,028
And then, stabbed also.
789
01:01:49,824 --> 01:01:51,584
The knife was driven into the side...
790
01:01:51,684 --> 01:01:52,227
...of the neck...
791
01:01:52,327 --> 01:01:54,896
...and then dragged straight across,
792
01:01:54,996 --> 01:01:57,235
severing both the windpipe...
793
01:01:57,335 --> 01:01:59,335
...and the arteries.
794
01:02:01,419 --> 01:02:04,654
Frankly, it reads like
a sloppier, less practiced...
795
01:02:04,754 --> 01:02:05,782
...version of you.
796
01:02:05,882 --> 01:02:09,383
And you would know,
I guess.
797
01:02:09,427 --> 01:02:11,427
Yeah.
798
01:02:30,740 --> 01:02:33,241
It wasn't me.
799
01:02:38,623 --> 01:02:40,590
I don't believe you.
I don't care...
800
01:02:40,690 --> 01:02:41,819
...what you believe.
801
01:02:41,919 --> 01:02:43,006
I know you want your little theory...
802
01:02:43,106 --> 01:02:43,404
...to be true,
803
01:02:43,504 --> 01:02:44,572
you want to be on the right side,
804
01:02:44,672 --> 01:02:45,906
but sometimes you don't get to know...
805
01:02:46,006 --> 01:02:49,236
...if you're on the right side or not.
806
01:02:51,637 --> 01:02:53,637
Uh...
807
01:02:58,435 --> 01:03:00,430
Do you think you're evil,
808
01:03:00,530 --> 01:03:02,530
Katherine?
809
01:03:03,065 --> 01:03:06,733
I think you are.
810
01:03:06,777 --> 01:03:09,346
Everyone has good and evil in them.
811
01:03:09,446 --> 01:03:11,432
Personally, I'd like to be 100% evil,
812
01:03:11,532 --> 01:03:14,658
but I can't.
813
01:03:14,702 --> 01:03:17,082
I'm too easygoing sometimes.
814
01:03:19,331 --> 01:03:23,917
Everyone has hate and anger.
815
01:03:23,961 --> 01:03:27,546
Some people can cope with it.
816
01:03:27,673 --> 01:03:30,882
I can't.
817
01:03:30,926 --> 01:03:31,869
My hate and anger grow to a level...
818
01:03:31,969 --> 01:03:36,138
...that I can't live comfortably with it.
819
01:03:36,181 --> 01:03:39,016
When that happens,
820
01:03:39,059 --> 01:03:41,059
I have to act on it.
821
01:03:44,565 --> 01:03:48,560
Richard, did you act on it
in the motel in 1978?
822
01:03:53,073 --> 01:03:56,826
What do you do with your hate and anger?
823
01:03:58,246 --> 01:04:01,456
Did you ever want to act on it?
824
01:04:01,499 --> 01:04:04,292
To kill someone?
825
01:04:10,008 --> 01:04:14,469
This is the problem with you.
826
01:04:15,221 --> 01:04:17,472
I don't care about you.
827
01:04:17,515 --> 01:04:20,975
You give me no reason to.
828
01:04:21,019 --> 01:04:24,089
And I bet you don't give
anyone else a reason either.
829
01:04:24,189 --> 01:04:29,484
Maybe that's why you're all alone.
830
01:04:29,527 --> 01:04:34,030
Maybe it has nothing to do with choice.
831
01:04:34,074 --> 01:04:35,420
Maybe you spend so much of your life...
832
01:04:35,520 --> 01:04:36,393
...hiding who you really are...
833
01:04:36,493 --> 01:04:39,577
...that you ended up being no one.
834
01:05:03,186 --> 01:05:05,566
Get him out.
Get him outside.
835
01:05:20,830 --> 01:05:22,830
You all right?
836
01:06:27,814 --> 01:06:30,133
...stolen car earlier this week.
837
01:06:30,233 --> 01:06:32,052
...revealed the identity of the man...
838
01:06:32,152 --> 01:06:35,097
...who has been terrorizing
California residents for months.
839
01:06:35,197 --> 01:06:36,932
His picture was shared with press outlets...
840
01:06:37,032 --> 01:06:39,893
...and imprinted on nearly
every paper's front page.
841
01:06:39,993 --> 01:06:44,064
Once his face became known, the infamous
killer would not remain free...
842
01:06:44,164 --> 01:06:47,904
...to continue his murderous spree for long.
843
01:07:15,111 --> 01:07:16,763
Give me the keys.
844
01:07:16,863 --> 01:07:18,863
Give me the keys.
845
01:08:02,743 --> 01:08:04,451
'We got him.' That's how Commander
846
01:08:04,551 --> 01:08:05,146
William Booth...
847
01:08:05,246 --> 01:08:07,482
...of the Los Angeles
Police Department responded...
848
01:08:07,582 --> 01:08:09,604
...when asked if the
suspected Night Stalker...
849
01:08:09,704 --> 01:08:10,568
...had been captured.
850
01:08:10,668 --> 01:08:12,528
25-year-old Richard Ramirez...
851
01:08:12,628 --> 01:08:15,281
...is now in custody in Central Jail.
852
01:08:15,381 --> 01:08:18,534
After allegedly terrorizing Los
Angeles and Orange Counties...
853
01:08:18,634 --> 01:08:21,746
...and the city of San Francisco,
Ramirez was captured...
854
01:08:21,846 --> 01:08:24,290
...this morning in East Los Angeles.
855
01:08:24,390 --> 01:08:26,000
He was chased down by citizens...
856
01:08:26,100 --> 01:08:28,211
...after he attempted to steal a car.
857
01:08:28,311 --> 01:08:30,922
Hubbard Street resident
Jose Burgoin insists...
858
01:08:31,022 --> 01:08:32,965
...he did not know it was the Night
Stalker when he began the chase.
859
01:08:33,065 --> 01:08:35,426
He was merely defending his neighbor.
860
01:08:35,526 --> 01:08:37,345
His sons, Julio and Jaime,
quickly joined the pursuit,
861
01:08:37,445 --> 01:08:39,680
as did others in the neighborhood.
862
01:08:39,780 --> 01:08:43,059
One man was able to get close enough
to strike Ramirez with a pipe,
863
01:08:43,159 --> 01:08:45,520
What are you doing? literally
bringing him to his knees.
864
01:08:45,620 --> 01:08:48,078
Hey.
This isn't funny.
865
01:08:48,122 --> 01:08:50,456
Stop.
866
01:08:50,499 --> 01:08:53,501
Stop.
Stop it.
867
01:08:53,545 --> 01:08:56,212
Stop, please.
868
01:08:56,298 --> 01:08:58,298
Stop.
869
01:09:04,139 --> 01:09:06,139
Stop.
870
01:09:09,770 --> 01:09:13,104
The Night Stalker has been apprehended.
871
01:09:23,450 --> 01:09:25,575
And what is your nature?
872
01:09:25,661 --> 01:09:27,661
Evil.
873
01:09:29,247 --> 01:09:31,650
What are you doing here
with me on death row...
874
01:09:31,750 --> 01:09:35,946
...instead of being at home
with your husband and kids?
875
01:09:36,046 --> 01:09:37,932
I don't know how it works out there...
876
01:09:38,032 --> 01:09:38,615
...these days,
877
01:09:38,715 --> 01:09:40,508
but the world I remember required...
878
01:09:40,608 --> 01:09:41,660
...a little give and take.
879
01:09:41,760 --> 01:09:43,587
You expect me to give
you something without...
880
01:09:43,687 --> 01:09:44,538
...giving me something.
881
01:09:44,638 --> 01:09:47,291
That's stealing, Kit.
That's how I got in here.
882
01:09:47,391 --> 01:09:50,026
That's not how you got in here.
883
01:09:53,438 --> 01:09:54,715
...how it works out there these days,
884
01:09:54,815 --> 01:09:56,133
but the world I remember...
885
01:09:56,233 --> 01:09:58,468
...required a little give and take.
886
01:09:58,568 --> 01:10:00,226
You expect me to give
you something without...
887
01:10:00,326 --> 01:10:01,096
...giving me something.
888
01:10:01,196 --> 01:10:04,266
That's stealing, Kit.
That's how I got in here.
889
01:10:04,366 --> 01:10:07,001
That's not how you got in here.
890
01:11:24,490 --> 01:11:26,200
Hello?
Kit, damn it, I've been...
891
01:11:26,300 --> 01:11:27,726
...calling you all morning.
892
01:11:27,826 --> 01:11:30,702
Jed?
My phone is dead.
893
01:11:30,746 --> 01:11:32,773
Ramirez is in the hospital.
894
01:11:32,873 --> 01:11:35,015
The warden called me
when he couldn't reach you.
895
01:11:35,115 --> 01:11:35,401
Where?
896
01:11:35,501 --> 01:11:36,975
Tell me you got something, Kit.
897
01:11:37,075 --> 01:11:37,945
I can't tell you that.
898
01:11:38,045 --> 01:11:40,562
What is happening out there?
899
01:11:40,662 --> 01:11:42,662
I'll call you back.
900
01:11:45,135 --> 01:11:48,414
I heard you were coming.
- Hey, Charlie. What happened?
901
01:11:48,514 --> 01:11:51,807
He had an episode last night.
902
01:11:51,850 --> 01:11:53,629
Bashed his head pretty hard...
903
01:11:53,729 --> 01:11:54,712
...on his cell door.
904
01:11:54,812 --> 01:11:57,270
Is he conscious?
905
01:11:57,356 --> 01:11:58,716
In and out.
906
01:11:58,816 --> 01:12:00,634
Want me in there with you?
907
01:12:00,734 --> 01:12:02,734
No, I'm all right.
908
01:12:17,459 --> 01:12:20,094
And you said I'd never get out.
909
01:12:22,381 --> 01:12:25,526
Pretty extreme way to get a change...
910
01:12:25,572 --> 01:12:26,452
...of scenery.
911
01:12:26,552 --> 01:12:28,120
I got to admit,
I'm surprised.
912
01:12:28,220 --> 01:12:31,763
You seemed fine yesterday.
913
01:12:33,392 --> 01:12:35,128
I never thought it made much sense...
914
01:12:35,228 --> 01:12:39,814
...to show off your weaknesses.
915
01:13:05,258 --> 01:13:07,925
Okay, Richard.
916
01:13:11,681 --> 01:13:14,042
You said if you were
gonna tell me the truth,
917
01:13:14,142 --> 01:13:17,518
then I need to tell you the truth.
918
01:13:17,562 --> 01:13:20,605
So here it goes.
919
01:13:26,529 --> 01:13:28,529
Your...
920
01:13:29,324 --> 01:13:32,533
...sexual impulses were...
921
01:13:32,577 --> 01:13:36,191
...formed when your cousin
showed you those...
922
01:13:36,291 --> 01:13:38,291
...awful pictures.
923
01:13:41,586 --> 01:13:44,986
Mine were formed when your acts, your...
924
01:13:47,884 --> 01:13:49,536
...your face...
925
01:13:49,636 --> 01:13:53,180
...were all over the news.
926
01:13:53,223 --> 01:13:55,263
And I was scared, but...
927
01:13:58,979 --> 01:14:02,731
...somehow that became part of it.
928
01:14:10,950 --> 01:14:12,950
So...
929
01:14:17,039 --> 01:14:19,706
...while my mom's boyfriend...
930
01:14:21,543 --> 01:14:24,753
...made me have sex with him,
931
01:14:30,511 --> 01:14:33,351
at first it felt like I thought it was...
932
01:14:33,451 --> 01:14:34,957
...supposed to feel.
933
01:14:35,057 --> 01:14:38,684
Scary and painful.
934
01:14:46,652 --> 01:14:49,287
I fantasized about killing him.
935
01:14:54,034 --> 01:14:56,478
Pushing something into him
that he didn't want,
936
01:14:56,578 --> 01:14:58,662
over and over,
937
01:14:58,706 --> 01:15:01,665
something that would hurt him.
938
01:15:03,168 --> 01:15:05,238
I thought about how you would
do it without hesitating,
939
01:15:05,338 --> 01:15:08,228
and you didn't even have a reason.
940
01:15:08,758 --> 01:15:12,552
I... envied you.
941
01:15:24,065 --> 01:15:26,065
So I stabbed him.
942
01:15:41,374 --> 01:15:44,625
God.
943
01:15:53,803 --> 01:15:57,930
He took his stuff, and he left.
944
01:15:57,974 --> 01:16:01,629
And he never told my mom
about the stabbing.
945
01:16:07,400 --> 01:16:09,260
And...
946
01:16:09,360 --> 01:16:13,946
I never... told her about the rape.
947
01:16:33,969 --> 01:16:37,513
I never told anybody about it.
948
01:16:51,320 --> 01:16:55,155
I used the passkey.
949
01:17:08,003 --> 01:17:10,638
Can you say that again, please?
950
01:17:15,344 --> 01:17:18,470
I used the passkey,
like you said.
951
01:17:22,184 --> 01:17:25,125
I killed the Asian lady...
952
01:17:25,225 --> 01:17:26,797
...and her kid,
953
01:17:26,897 --> 01:17:29,857
with an eight-inch knife...
954
01:17:29,900 --> 01:17:32,526
...that I got from my...
955
01:17:32,570 --> 01:17:36,447
...father's hunting kit.
956
01:17:36,491 --> 01:17:38,727
I used finger cuffs that I'd gotten...
957
01:17:38,827 --> 01:17:42,287
...from the Army-Navy store.
958
01:17:51,047 --> 01:17:53,673
There's others too.
959
01:17:55,218 --> 01:17:59,137
Other...
Other victims?
960
01:18:05,395 --> 01:18:08,376
Richard, will you say your name...
961
01:18:08,476 --> 01:18:10,050
...and today's date?
962
01:18:10,150 --> 01:18:13,359
Richard Ramirez.
963
01:18:13,403 --> 01:18:15,013
It's...
964
01:18:15,113 --> 01:18:19,616
June 7, 2013.
965
01:18:19,659 --> 01:18:22,702
June 7, 2013.
966
01:18:22,746 --> 01:18:25,997
Is there...
967
01:18:26,041 --> 01:18:29,319
...anything you would know
that no one else would...
968
01:18:29,419 --> 01:18:33,421
...about the day,
about the victims?
969
01:18:46,228 --> 01:18:49,855
The mother was a bitch.
970
01:18:52,318 --> 01:18:56,570
She treated her kid like crap.
971
01:18:56,614 --> 01:18:58,614
He was...
972
01:19:01,619 --> 01:19:03,619
Or deaf, maybe.
973
01:19:13,547 --> 01:19:15,756
Or deaf, maybe.
974
01:19:30,439 --> 01:19:36,360
Tell me about the others.
975
01:19:39,198 --> 01:19:43,108
Some things are best kept
between me and Satan.
976
01:19:46,163 --> 01:19:47,773
I'm not recording anymore, Richard.
977
01:19:47,873 --> 01:19:49,873
It's just you and me.
978
01:20:04,808 --> 01:20:06,975
Don't go thinking...
979
01:20:07,019 --> 01:20:10,172
...just because you told me
your sad little story...
980
01:20:10,272 --> 01:20:14,941
...that you mean something to me.
981
01:20:14,985 --> 01:20:18,403
I gave you a gift,
982
01:20:18,447 --> 01:20:23,575
and I made your career...
983
01:20:23,618 --> 01:20:27,620
...your life.
984
01:20:28,498 --> 01:20:31,291
That's the power I hold.
985
01:20:42,679 --> 01:20:45,597
You're not special to me.
986
01:20:48,310 --> 01:20:52,395
You're just another nobody,
987
01:20:52,439 --> 01:20:55,982
and you don't deserve my secrets.
988
01:21:56,462 --> 01:21:58,462
Yes, doctor.
989
01:22:05,847 --> 01:22:07,081
You need to calm down.
990
01:22:07,181 --> 01:22:11,006
Wait till we figure out
what's going on, okay?
991
01:22:23,322 --> 01:22:24,474
We're pushing the judge to review...
992
01:22:24,574 --> 01:22:26,991
...the audio file A.S.A.P.
993
01:22:27,034 --> 01:22:29,479
I have no doubt it'll make
an impact, though, darlin'.
994
01:22:29,579 --> 01:22:33,290
It's pretty compelling stuff.
995
01:22:33,333 --> 01:22:37,294
Kit? Still there?
996
01:22:37,337 --> 01:22:39,713
Yeah. Listen, uh,
997
01:22:39,756 --> 01:22:41,700
I had my doubts, I'm not gonna lie,
998
01:22:41,800 --> 01:22:44,370
but you really pulled this one out.
999
01:22:44,470 --> 01:22:48,680
Thanks, Jed.
So, when's your flight back?
1000
01:22:48,724 --> 01:22:50,411
I think I'm gonna stay out here a while,
1001
01:22:50,511 --> 01:22:51,210
go see my mom.
1002
01:22:51,310 --> 01:22:53,462
Oh, that's right. You're from out there.
1003
01:22:53,562 --> 01:22:55,942
Well, get on back here soon.
1004
01:22:56,023 --> 01:22:58,801
That confession you got
could be a very big deal.
1005
01:22:58,901 --> 01:23:02,402
It's a national story, kid.
1006
01:23:02,446 --> 01:23:04,529
Did I lose you?
1007
01:23:36,104 --> 01:23:37,714
Hey, Mom.
1008
01:23:37,814 --> 01:23:39,425
Oh, my God, Kit.
1009
01:23:39,525 --> 01:23:42,302
You startled me.
I wanted to surprise you.
1010
01:23:42,402 --> 01:23:46,405
Well, you did that.
1011
01:23:46,449 --> 01:23:49,116
What was I looking for?
1012
01:23:54,916 --> 01:23:58,019
Maybe we can close the refrigerator...
1013
01:23:58,119 --> 01:23:59,612
...till you remember.
1014
01:23:59,712 --> 01:24:01,879
I wanted to start dinner.
1015
01:24:01,965 --> 01:24:04,173
I remember.
1016
01:24:04,217 --> 01:24:06,953
You want me to help?
No, I've got my routines.
1017
01:24:07,053 --> 01:24:09,262
I'll make you a plate.
1018
01:24:17,397 --> 01:24:20,731
Okay, Mom, I'm gonna put my stuff away.
1019
01:24:20,775 --> 01:24:24,137
...took over Taksim Square. The
demonstrations began in late May,
1020
01:24:24,237 --> 01:24:26,931
in protest of Government plants...
1021
01:24:27,031 --> 01:24:28,725
Need me to bring anything in?
1022
01:24:28,825 --> 01:24:30,560
Oh, only if you want a drink.
1023
01:24:30,660 --> 01:24:32,635
I don't drink with my dinner anymore.
1024
01:24:32,735 --> 01:24:33,938
It gives me indigestion.
1025
01:24:34,038 --> 01:24:37,984
Richard Ramirez, known to many as
the Night Stalker, died today.
1026
01:24:38,084 --> 01:24:41,571
Ramirez remained on San Quentin's
death row for 23 years...
1027
01:24:41,671 --> 01:24:45,408
...awaiting execution until the
time of his death earlier today.
1028
01:24:45,508 --> 01:24:47,243
He was 53 years old.
1029
01:24:47,343 --> 01:24:48,995
After terrorizing Californians...
1030
01:24:49,095 --> 01:24:51,122
...with a slew of random
and brutal slayings...
1031
01:24:51,222 --> 01:24:55,266
Oh, the horrible things that man did.
1032
01:24:55,310 --> 01:24:57,518
You remember, Kit?
1033
01:24:57,562 --> 01:24:59,339
It was the hottest summer I can remember.
1034
01:24:59,439 --> 01:25:01,467
And you couldn't open
your window without worrying...
1035
01:25:01,567 --> 01:25:05,477
...whether you'd be
letting that maniac inside.
1036
01:25:05,487 --> 01:25:07,640
over one of the hottest summers on record,
1037
01:25:07,740 --> 01:25:09,934
in July and August of 1985,
1038
01:25:10,034 --> 01:25:11,602
air conditioner sales spiked...
1039
01:25:11,702 --> 01:25:13,812
Mom, why is that picture still up?
1040
01:25:13,912 --> 01:25:15,773
Ramirez was convicted of...
1041
01:25:15,873 --> 01:25:17,795
I don't know.
I don't like to just...
1042
01:25:17,895 --> 01:25:19,235
...throw things out, Kit.
1043
01:25:19,335 --> 01:25:21,111
11 counts of sexual assault...
1044
01:25:21,211 --> 01:25:23,239
You should throw that out.
1045
01:25:23,339 --> 01:25:25,366
You were a wild child back then.
1046
01:25:25,466 --> 01:25:28,410
Always wanted to be out
roaming the streets.
1047
01:25:28,510 --> 01:25:31,984
I just wanted you here at home, where
1048
01:25:32,084 --> 01:25:33,916
I knew you'd be safe.
1049
01:25:34,016 --> 01:25:36,794
'You don't understand me.' end quote.
1050
01:25:36,894 --> 01:25:40,312
We are all evil in some form or another,
1051
01:25:40,356 --> 01:25:43,398
are we not?
1052
01:25:43,442 --> 01:25:45,970
Ramirez's passing will
hopefully bring some peace...
1053
01:25:46,070 --> 01:25:48,034
...to those with family members,
1054
01:25:48,134 --> 01:25:48,973
or loved ones,
1055
01:25:49,073 --> 01:25:51,267
counted among his many victims.
1056
01:25:51,367 --> 01:25:53,102
Rescue efforts continue at
the collapsed building...
1057
01:25:53,202 --> 01:25:54,436
...in Philadelphia's city center...
1058
01:25:54,536 --> 01:25:56,953
...as many as 10 people...
1059
01:26:08,467 --> 01:26:11,468
As I wake ?...
1060
01:26:11,512 --> 01:26:14,179
...? In the darkness ?...
1061
01:26:14,223 --> 01:26:17,308
...? And I look around ?...
1062
01:26:17,352 --> 01:26:19,337
...? Is there any way out
of this nightmare? ?...
1063
01:26:19,437 --> 01:26:22,605
...? I'm alone now ?...
1064
01:26:22,649 --> 01:26:25,260
...? And you're laughing at me ?...
1065
01:26:25,360 --> 01:26:27,637
...? But I take life ?...
1066
01:26:27,737 --> 01:26:29,848
...? In a way that you could never see ?...
1067
01:26:29,948 --> 01:26:32,949
...? So if you're leaving ?...
1068
01:26:32,992 --> 01:26:35,437
...? You better let me know ?...
1069
01:26:35,537 --> 01:26:38,356
...? 'Cause I've already started my plan ?...
1070
01:26:38,456 --> 01:26:42,876
...? And I'm never gonna
let you go, oh, no ?...
1071
01:27:21,082 --> 01:27:23,693
...? So you be forewarned ?...
1072
01:27:23,793 --> 01:27:25,737
...? I'm coming right up on your trail ?...
1073
01:27:25,837 --> 01:27:27,364
...? And when I catch you ?
1074
01:27:27,464 --> 01:27:31,133
? Lord, I'm gonna never let you go ?
73906
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.