Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,241 --> 00:00:11,044
>> Steffy: [ sighs ]
>> Finn: I thought Kelly
2
00:00:11,044 --> 00:00:11,945
would be back by now.
3
00:00:11,945 --> 00:00:12,912
>> Steffy: No.
4
00:00:12,912 --> 00:00:16,383
Liam's gonna keep Kelly
for the night.
5
00:00:16,383 --> 00:00:20,086
He got a--a lot to make up for.
6
00:00:20,086 --> 00:00:24,190
Just grateful Kelly gets time
with her dad again.
7
00:00:24,190 --> 00:00:25,158
>> Finn: Yeah.
8
00:00:25,158 --> 00:00:26,893
That's a huge relief for sure.
9
00:00:26,893 --> 00:00:33,199
[ sighs ]
We should
10
00:00:33,199 --> 00:00:36,102
probably tackle this pile
while Hayes is sleeping.
11
00:00:36,102 --> 00:00:38,037
And we still haven't finished
filling out the paperwork
12
00:00:38,037 --> 00:00:39,839
for his birth certificate.
13
00:00:39,839 --> 00:00:43,009
>> Steffy: Um...
14
00:00:43,009 --> 00:00:47,981
actually, that's something I--
I wanna talk to you about.
15
00:00:47,981 --> 00:00:49,682
I have an idea.
16
00:00:49,682 --> 00:00:53,253
It's, uh--It's about his name.
17
00:00:57,424 --> 00:00:59,959
>> Wyatt: So what do we do now?
18
00:00:59,959 --> 00:01:01,494
>> Bill: About what?
19
00:01:01,494 --> 00:01:04,597
>> Wyatt: Uh, the enormous void
we're gonna have to fill?
20
00:01:04,597 --> 00:01:07,000
>> Bill: My former
legal counsel.
21
00:01:07,000 --> 00:01:08,034
>> Wyatt: Well, Justin was...
22
00:01:08,034 --> 00:01:09,903
>> Bill: Stop!
23
00:01:09,903 --> 00:01:12,172
Don't do it.
24
00:01:12,172 --> 00:01:14,541
I never wanna hear his name
mentioned in this building
25
00:01:14,541 --> 00:01:16,776
again.
26
00:01:16,776 --> 00:01:19,212
I don't give a damn
what happens to him,
27
00:01:19,212 --> 00:01:21,614
as long as he stays the hell
away from me and my company
28
00:01:21,614 --> 00:01:23,550
that he tried to steal.
29
00:01:23,550 --> 00:01:25,819
>> Ridge: So if we don't press
charges...
30
00:01:25,819 --> 00:01:27,821
>> Justin: You'll have
my loyalty.
31
00:01:27,821 --> 00:01:31,257
Full access
to years of information.
32
00:01:31,257 --> 00:01:33,460
Knowledge of Bill's dealings.
33
00:01:33,460 --> 00:01:36,196
In exchange for my freedom.
34
00:01:36,196 --> 00:01:41,334
In exchange for your silence
about my momentary lapse
35
00:01:41,334 --> 00:01:42,402
in judgment.
36
00:01:42,402 --> 00:01:45,071
I know you despise Bill Spencer.
37
00:01:45,071 --> 00:01:46,806
And rightfully so.
38
00:01:46,806 --> 00:01:50,610
And I'm giving you a chance
to have the upper hand on him.
39
00:01:50,610 --> 00:01:52,712
You'd be crazy to pass it up.
40
00:01:56,182 --> 00:02:00,353
>> Quinn: I'm so happy to know
that you're still COO and--
41
00:02:00,353 --> 00:02:03,156
and lead counsel of Forrester.
42
00:02:03,156 --> 00:02:06,125
Shows me how valued you are.
43
00:02:06,125 --> 00:02:09,696
You're irreplaceable, Carter.
44
00:02:09,696 --> 00:02:12,065
>> Carter: It's not true.
45
00:02:12,065 --> 00:02:14,934
They're giving me
a second chance but...
46
00:02:14,934 --> 00:02:19,639
>> Quinn: But it means
that we have to be over.
47
00:02:19,639 --> 00:02:22,075
Now you can't see me anymore.
48
00:02:25,278 --> 00:02:34,821
♪♪♪
49
00:02:35,855 --> 00:02:38,424
>> Finn: You're changing
your mind on the name Hayes?
50
00:02:38,424 --> 00:02:39,859
>> Steffy: No. No. Not at all.
51
00:02:39,859 --> 00:02:43,129
I mean that, Hayes fit perfectly
right when we saw him.
52
00:02:43,129 --> 00:02:43,997
>> Finn: Yeah.
53
00:02:43,997 --> 00:02:45,698
>> Steffy: And thank you
for allowing me
54
00:02:45,698 --> 00:02:46,966
to honor my mom that way.
55
00:02:46,966 --> 00:02:47,867
>> Finn: Yeah.
56
00:02:47,867 --> 00:02:49,135
I--I love the name.
57
00:02:49,135 --> 00:02:50,036
And I love you.
58
00:02:50,036 --> 00:02:52,906
>> Steffy: I love you.
59
00:02:52,906 --> 00:02:56,109
It just got me thinking
a little further, you know?
60
00:02:56,109 --> 00:02:58,545
He's part you
and Hayes is part me.
61
00:02:58,545 --> 00:03:01,180
He's like a combination
of both of us,
62
00:03:01,180 --> 00:03:04,651
and I kind of want that
to reflect in this name.
63
00:03:04,651 --> 00:03:05,752
>> Finn: Okay.
64
00:03:05,752 --> 00:03:08,354
So Hayes Finnegan? I mean,
I think we got that covered.
65
00:03:08,354 --> 00:03:12,425
>> Steffy: Okay. So I was
thinking, um...
66
00:03:12,425 --> 00:03:20,066
what if we do
Hayes Forrester-Finnegan?
67
00:03:20,066 --> 00:03:22,569
>> Wyatt: Dad, is there
any chance,
68
00:03:22,569 --> 00:03:23,703
even in the slightest...
69
00:03:23,703 --> 00:03:25,371
>> Bill: No. None.
70
00:03:25,371 --> 00:03:27,674
He kept me in jail, Wyatt.
71
00:03:27,674 --> 00:03:29,442
He attempted a coup.
72
00:03:29,442 --> 00:03:31,978
>> Katie: Bill, you have
every right to feel
73
00:03:31,978 --> 00:03:33,746
the way you do.
74
00:03:33,746 --> 00:03:36,015
And even if you can't
find any forgiveness,
75
00:03:36,015 --> 00:03:37,116
it could be healing...
76
00:03:37,116 --> 00:03:38,751
>> Bill: Forgiveness?
77
00:03:38,751 --> 00:03:40,687
Not an option.
78
00:03:40,687 --> 00:03:42,288
Not ever.
79
00:03:42,288 --> 00:03:44,090
>> Ridge: What can you
really do for me?
80
00:03:44,090 --> 00:03:45,525
I mean, I run this company.
81
00:03:45,525 --> 00:03:46,826
I don't need to know
what's going on over
82
00:03:46,826 --> 00:03:47,927
at Spencer's. Why?
83
00:03:47,927 --> 00:03:49,562
>> Justin: Bill's jealous
of you.
84
00:03:49,562 --> 00:03:51,364
Always has been.
85
00:03:51,364 --> 00:03:53,633
Which means
he'll come for you again.
86
00:03:53,633 --> 00:03:55,802
It's only a matter of time
before that happens.
87
00:03:55,802 --> 00:03:57,003
Oh, boy.
88
00:03:57,003 --> 00:04:00,373
And when he does,
I'll be right there for you.
89
00:04:00,373 --> 00:04:02,008
You have my word.
90
00:04:07,914 --> 00:04:09,849
>> Quinn: You deserve
all the success
91
00:04:09,849 --> 00:04:11,784
you've achieved, Carter.
92
00:04:11,784 --> 00:04:14,487
I don't want you to lose that
because of me,
93
00:04:14,487 --> 00:04:16,222
because of our involvement.
94
00:04:16,222 --> 00:04:17,523
>> Carter: You deserve it too.
95
00:04:17,523 --> 00:04:19,592
You've worked so hard
over the years.
96
00:04:19,592 --> 00:04:22,729
>> Quinn: I was successful
before Forrester Creations.
97
00:04:22,729 --> 00:04:24,998
And I will be again.
98
00:04:24,998 --> 00:04:27,567
It's scary
starting over, not knowing
99
00:04:27,567 --> 00:04:29,369
what the future holds.
100
00:04:29,369 --> 00:04:33,106
[ chuckles ]
I mean, Eric, he was--he was
101
00:04:33,106 --> 00:04:37,510
the center of my life
for so long.
102
00:04:37,510 --> 00:04:46,986
The status of being his wife,
my portrait above the fireplace.
103
00:04:46,986 --> 00:04:47,920
[ gasps ]
No!
104
00:05:05,038 --> 00:05:09,042
Carter,
what is my portrait doing here?
105
00:05:17,884 --> 00:05:21,054
>> Finn: You want Hayes
to have the Forrester name too?
106
00:05:21,054 --> 00:05:22,188
>> Steffy: Well,
I have two kids,
107
00:05:22,188 --> 00:05:27,460
and Kelly has her father's name,
and I just--
108
00:05:27,460 --> 00:05:29,929
I want Hayes
to have my name too.
109
00:05:29,929 --> 00:05:31,330
>> Finn: Okay.
110
00:05:31,330 --> 00:05:32,699
I mean, I understand that.
111
00:05:32,699 --> 00:05:33,633
>> Steffy: You do?
112
00:05:33,633 --> 00:05:35,334
>> Finn: Yeah.
113
00:05:35,334 --> 00:05:39,005
I mean, the way I see it,
two names are better than one,
114
00:05:39,005 --> 00:05:42,642
all right? He's--He's--
Your name and my name.
115
00:05:42,642 --> 00:05:45,178
We're gonna be a family.
116
00:05:45,178 --> 00:05:48,247
>> Steffy: I love you.
117
00:05:48,247 --> 00:05:49,949
>> Finn: Hmm.
118
00:05:49,949 --> 00:05:56,956
And now that Hayes is here,
I mean, I'm even more excited,
119
00:05:56,956 --> 00:05:58,624
you know, to become one.
120
00:05:58,624 --> 00:06:00,193
Officially a family.
121
00:06:00,193 --> 00:06:02,195
This wedding
cannot come soon enough.
122
00:06:02,195 --> 00:06:05,064
>> Steffy: [ chuckles ]
>> Finn: Steffy, I am--
123
00:06:05,064 --> 00:06:06,766
I'm so ready to marry you.
124
00:06:11,104 --> 00:06:13,272
>> Carter: Eric asked me
to get rid of it.
125
00:06:13,272 --> 00:06:14,841
>> Quinn: [ chuckles ] Get rid.
126
00:06:14,841 --> 00:06:16,976
I'm pretty sure
he meant trash it.
127
00:06:16,976 --> 00:06:19,045
>> Carter: But how could I?
128
00:06:19,045 --> 00:06:21,414
>> Quinn: So you brought it
here?
129
00:06:21,414 --> 00:06:23,249
>> Carter: What else could I do?
130
00:06:23,249 --> 00:06:26,352
I couldn't let something
so beautiful...
131
00:06:26,352 --> 00:06:27,420
get destroyed.
132
00:06:30,923 --> 00:06:33,126
>> Wyatt: Looking back now,
I realize
133
00:06:33,126 --> 00:06:34,427
Justin was acting erratic.
134
00:06:34,427 --> 00:06:35,828
He--He was stressed.
135
00:06:35,828 --> 00:06:37,096
But I thought
he was stressed out
136
00:06:37,096 --> 00:06:38,464
'cause he was having a hard time
getting you
137
00:06:38,464 --> 00:06:39,565
and Liam out of jail.
138
00:06:39,565 --> 00:06:41,100
>> Bill: Well, you're lucky
he got caught when he did,
139
00:06:41,100 --> 00:06:42,401
because guess what?
140
00:06:42,401 --> 00:06:44,303
If he was trying to take
over this company,
141
00:06:44,303 --> 00:06:46,272
you were gonna be the next
on his hit list.
142
00:06:46,272 --> 00:06:48,708
>> Wyatt: Yeah. Well,
I don't wanna think about that,
143
00:06:48,708 --> 00:06:52,745
because I should be thinking
about this affiliate meeting.
144
00:06:52,745 --> 00:06:53,613
>> Bill: Good.
145
00:06:53,613 --> 00:06:54,781
Onward and upward.
146
00:07:01,387 --> 00:07:02,021
>> Katie: Okay.
147
00:07:02,021 --> 00:07:03,656
I'm gonna go too.
148
00:07:03,656 --> 00:07:06,359
Um, Zach's dad
is dropping off Will.
149
00:07:06,359 --> 00:07:07,660
>> Bill: Hey, Katie.
150
00:07:07,660 --> 00:07:08,694
Wait--Wait a second.
151
00:07:08,694 --> 00:07:11,564
Um, I'm free now.
152
00:07:11,564 --> 00:07:15,434
So how about you,
uh, involve me in, uh--
153
00:07:15,434 --> 00:07:18,938
in practices
and--and play dates.
154
00:07:18,938 --> 00:07:20,807
Carpool.
155
00:07:20,807 --> 00:07:21,941
>> Katie: Carpool?
156
00:07:21,941 --> 00:07:23,442
>> Bill: Well, why are you
so surprised? You don't think
157
00:07:23,442 --> 00:07:26,078
I--I can get in the carpool lane
just like any old regular dad?
158
00:07:26,078 --> 00:07:27,079
>> Katie: All right. Sure.
159
00:07:27,079 --> 00:07:28,281
I'll take you up on that.
160
00:07:28,281 --> 00:07:30,817
Uh, in fact,
what are you doing tonight?
161
00:07:30,817 --> 00:07:32,385
>> Bill: Nothing.
162
00:07:32,385 --> 00:07:34,086
>> Katie: Good. Come over.
163
00:07:34,086 --> 00:07:36,956
Will will be happy to see you.
164
00:07:36,956 --> 00:07:38,624
>> Bill: I'll be there.
165
00:07:41,894 --> 00:07:44,664
>> Katie: Uh...
166
00:07:44,664 --> 00:07:48,034
I'm not gonna tell you
what to do about Justin.
167
00:07:48,034 --> 00:07:51,404
You have every right to feel
the way you do.
168
00:07:51,404 --> 00:07:54,507
And if you think you need
to cut him out of your life,
169
00:07:54,507 --> 00:07:56,576
then--then that's your choice,
but he's your best friend.
170
00:08:00,079 --> 00:08:01,848
>> Bill: Was.
171
00:08:01,848 --> 00:08:05,318
>> Katie: And he betrayed you.
172
00:08:05,318 --> 00:08:06,652
And I know that hurts.
173
00:08:09,188 --> 00:08:12,658
So you can bluster
and you can say that he's dead
174
00:08:12,658 --> 00:08:19,031
to you, but we both know
it's more complicated than that.
175
00:08:19,031 --> 00:08:22,602
>> Justin: Thomas, Ridge,
so what do you say?
176
00:08:22,602 --> 00:08:23,636
Do we have a deal?
177
00:08:23,636 --> 00:08:27,506
>> Ridge: I say we prosecute
today.
178
00:08:27,506 --> 00:08:30,710
>> Thomas: Um, wait.
179
00:08:30,710 --> 00:08:33,913
I know what it's like to have
a momentary lapse in judgment.
180
00:08:33,913 --> 00:08:35,348
That's why I didn't tell
the police when I was
181
00:08:35,348 --> 00:08:36,983
at the station.
182
00:08:36,983 --> 00:08:41,520
I also know what it's like
to hate Bill.
183
00:08:41,520 --> 00:08:43,589
But can you trust him?
184
00:08:43,589 --> 00:08:45,625
>> Ridge: No, we can't trust
him. It's Justin.
185
00:08:45,625 --> 00:08:48,327
>> Justin: I know you have
no reason to believe me
186
00:08:48,327 --> 00:08:51,197
and every reason to suspect.
187
00:08:51,197 --> 00:08:54,267
What I did to Thomas,
no father should forgive.
188
00:08:54,267 --> 00:09:00,806
Maybe I could do something
to prove my loyalty to you.
189
00:09:00,806 --> 00:09:03,309
Dollar Bill's most prized
possession.
190
00:09:15,021 --> 00:09:17,456
>> Thomas: The sword necklace.
191
00:09:17,456 --> 00:09:19,425
>> Justin: It's for you, Ridge.
192
00:09:19,425 --> 00:09:20,526
I mean what I say.
193
00:09:20,526 --> 00:09:23,029
I'm done with Dollar Bill.
194
00:09:23,029 --> 00:09:25,164
It's all yours
if we have a deal.
195
00:09:25,164 --> 00:09:26,732
Keep me out of jail.
196
00:09:26,732 --> 00:09:28,935
Accept my apology.
197
00:09:28,935 --> 00:09:32,538
This is my vow of loyalty
to you now, Ridge.
198
00:09:32,538 --> 00:09:34,907
Whenever you need me,
consider it done,
199
00:09:34,907 --> 00:09:37,944
if you don't press charges.
200
00:09:40,046 --> 00:09:42,815
So, gentlemen, what do you say?
201
00:09:43,950 --> 00:09:56,796
♪♪♪
>> Quinn: You can never let them
202
00:10:01,233 --> 00:10:02,401
see that you have this.
203
00:10:02,401 --> 00:10:04,136
Not Eric. Not--Not Ridge.
204
00:10:04,136 --> 00:10:06,305
Otherwise, they're gonna think
that you and I are still...
205
00:10:06,305 --> 00:10:07,139
>> Carter: I know. I know.
206
00:10:07,139 --> 00:10:08,341
I can't take that risk.
207
00:10:08,341 --> 00:10:11,210
Not after getting
my second chance.
208
00:10:11,210 --> 00:10:13,612
>> Quinn: [ sighs ]
>> Carter: You know,
209
00:10:13,612 --> 00:10:14,814
I keep asking myself how...
210
00:10:14,814 --> 00:10:22,088
>> Quinn: How we let this
get so out of control?
211
00:10:22,088 --> 00:10:26,459
But then I think about
our time together and, uh...
212
00:10:26,459 --> 00:10:28,594
>> Carter: Uh-hmm.
213
00:10:28,594 --> 00:10:29,795
Me too.
214
00:10:34,433 --> 00:10:35,901
I feel guilty, Quinn.
215
00:10:35,901 --> 00:10:36,635
>> Quinn: No.
216
00:10:36,635 --> 00:10:37,837
>> Carter: Yeah. Yeah, I do.
217
00:10:37,837 --> 00:10:39,872
I--I didn't lose anything
and you lost so much.
218
00:10:39,872 --> 00:10:42,875
>> Quinn: No. No.
219
00:10:42,875 --> 00:10:44,443
No guilt.
220
00:10:47,213 --> 00:10:50,816
>> Carter: I think about you
all the time.
221
00:10:50,816 --> 00:10:53,285
How you're hurting.
222
00:10:53,285 --> 00:10:56,122
And I know you're strong
but this has gotta be brutal
223
00:10:56,122 --> 00:10:59,492
and I wanna make it better.
224
00:10:59,492 --> 00:11:03,162
I wanna take you in my arms.
225
00:11:03,162 --> 00:11:04,463
I wanna hold you.
226
00:11:04,463 --> 00:11:10,036
I wanna tell you
that it's gonna be okay.
227
00:11:10,036 --> 00:11:13,139
But I can't. I can't.
228
00:11:13,139 --> 00:11:16,642
I can't. I'm Eric's attorney.
229
00:11:16,642 --> 00:11:19,578
I'm handling his divorce
from you. And I--
230
00:11:19,578 --> 00:11:22,448
I shouldn't be talking to you
about this, right?
231
00:11:22,448 --> 00:11:28,654
>> Quinn: You have been given
an amazing opportunity.
232
00:11:28,654 --> 00:11:31,791
A second chance.
233
00:11:31,791 --> 00:11:34,193
I'm not gonna ruin it for you.
234
00:11:34,193 --> 00:11:36,128
I won't.
235
00:11:36,128 --> 00:11:40,433
[ sighs ]
This has to be over, Carter.
236
00:11:40,433 --> 00:11:51,677
I just--
I can't be in your arms again.
237
00:11:51,677 --> 00:11:53,679
>> Steffy: I'm looking forward
to our wedding too.
238
00:11:53,679 --> 00:11:56,582
And our honeymoon.
239
00:11:56,582 --> 00:12:00,052
Assuming I'll be ready
to be away from Hayes.
240
00:12:00,052 --> 00:12:02,922
At this point,
I couldn't even imagine it.
241
00:12:02,922 --> 00:12:04,023
No way.
242
00:12:04,023 --> 00:12:06,258
>> Finn: No, I mean, we could do
the honeymoon here.
243
00:12:06,258 --> 00:12:08,794
And, kids included.
244
00:12:08,794 --> 00:12:09,728
>> Steffy: Yeah?
245
00:12:09,728 --> 00:12:10,763
>> Finn: Yeah.
246
00:12:10,763 --> 00:12:12,231
>> Steffy: [ laughs ]
>> Finn: I mean, but then--
247
00:12:12,231 --> 00:12:15,701
but then we will do another one
for our first anniversary.
248
00:12:15,701 --> 00:12:16,802
>> Steffy: Oh.
249
00:12:16,802 --> 00:12:18,838
>> Finn: Just the two of us.
250
00:12:18,838 --> 00:12:20,439
>> Steffy: You could talk me
into that.
251
00:12:20,439 --> 00:12:21,073
>> Finn: [ chuckles ] Yeah.
252
00:12:21,073 --> 00:12:22,374
Good.
253
00:12:22,374 --> 00:12:25,811
There's, um, a lot
I was hoping to talk you into,
254
00:12:25,811 --> 00:12:27,079
actually.
255
00:12:27,079 --> 00:12:28,047
>> Steffy: Ooh.
256
00:12:28,047 --> 00:12:31,150
Sounds mysterious.
257
00:12:31,150 --> 00:12:34,353
>> Finn: This is the happiest
I've ever been.
258
00:12:34,353 --> 00:12:35,287
>> Steffy: Finn.
259
00:12:35,287 --> 00:12:36,789
>> Finn: It's the truth.
260
00:12:36,789 --> 00:12:39,091
You've changed my life.
261
00:12:39,091 --> 00:12:43,996
You've given me
this beautiful child, our son,
262
00:12:43,996 --> 00:12:47,199
and this responsibility of--
of raising him and--
263
00:12:47,199 --> 00:12:49,869
and being a husband.
264
00:12:49,869 --> 00:12:52,071
>> Steffy: I don't see
a wedding band on my finger,
265
00:12:52,071 --> 00:12:53,572
Mister, so...
266
00:12:53,572 --> 00:12:57,076
>> Finn: Hmm, but you will soon.
267
00:12:57,076 --> 00:13:00,646
In fact...
268
00:13:00,646 --> 00:13:02,314
maybe even today.
[ chuckles ]
269
00:13:15,461 --> 00:13:18,030
>> Ridge: Hey, Dad. Didn't know
you're coming in.
270
00:13:18,030 --> 00:13:21,433
>> Eric: I wasn't planning to,
but, uh, the sooner I can
271
00:13:21,433 --> 00:13:23,836
get started on this divorce,
the better.
272
00:13:23,836 --> 00:13:25,504
I stopped by Carter's office.
273
00:13:25,504 --> 00:13:26,438
He's not there.
274
00:13:26,438 --> 00:13:27,373
You know where he is?
275
00:13:27,373 --> 00:13:28,174
>> Ridge: No.
276
00:13:28,174 --> 00:13:29,675
He hasn't been in today yet.
277
00:13:29,675 --> 00:13:32,278
>> Eric: That surprises me.
278
00:13:32,278 --> 00:13:34,280
I would think
he would be the first person
279
00:13:34,280 --> 00:13:37,716
in to the office to show us
that, uh, we didn't make
280
00:13:37,716 --> 00:13:42,388
a mistake keeping him on,
not firing him.
281
00:13:42,388 --> 00:13:45,257
>> Ridge: You're still thinking
about that?
282
00:13:45,257 --> 00:13:46,559
>> Eric: No.
283
00:13:46,559 --> 00:13:48,494
We have an agreement.
284
00:13:48,494 --> 00:13:51,030
He can stay here,
keep his place at Forrester,
285
00:13:51,030 --> 00:13:54,533
as long as he stays
away from Quinn.
286
00:13:54,533 --> 00:13:57,503
>> Quinn: [ sighs ]
It doesn't seem fair.
287
00:13:57,503 --> 00:14:00,072
I have to walk away
from you right now,
288
00:14:00,072 --> 00:14:02,274
when I need your friendship
the most.
289
00:14:02,274 --> 00:14:04,843
>> Carter: Yeah. I hate
that it has to be this way,
290
00:14:04,843 --> 00:14:06,879
but Eric made it very clear.
291
00:14:06,879 --> 00:14:10,082
>> Quinn: Did he--
Did he say those words
292
00:14:10,082 --> 00:14:11,684
or was it just implied?
293
00:14:11,684 --> 00:14:14,420
>> Carter: "If you want
your job, stay away from Quinn."
294
00:14:14,420 --> 00:14:15,487
>> Quinn: Yeah.
295
00:14:15,487 --> 00:14:16,989
That's pretty clear.
296
00:14:16,989 --> 00:14:18,023
>> Carter: Yeah, it is.
297
00:14:18,023 --> 00:14:19,325
>> Quinn: Okay. Well...
298
00:14:21,560 --> 00:14:26,465
so that's what we need to do,
right?
299
00:14:26,465 --> 00:14:30,669
I just hope that
[ sighs ]
300
00:14:30,669 --> 00:14:36,275
that you will always remember
the connection that we shared,
301
00:14:36,275 --> 00:14:39,612
you know, when everything is
said and done,
302
00:14:39,612 --> 00:14:41,480
and you've moved on.
303
00:14:41,480 --> 00:14:43,816
'Cause you know you will.
304
00:14:43,816 --> 00:14:47,553
A man like you?
305
00:14:47,553 --> 00:14:54,260
So handsome
and kind.
306
00:14:54,260 --> 00:14:59,431
And I know--I know there is
[ sighs ]
307
00:14:59,431 --> 00:15:08,841
there is a lucky woman out there
just waiting for you.
308
00:15:08,841 --> 00:15:23,789
[ sighs ]
♪♪♪
309
00:15:23,789 --> 00:15:54,320
[ sighs ]
♪♪♪
310
00:15:54,320 --> 00:15:55,154
>> Steffy: Today?
311
00:15:55,154 --> 00:15:56,855
But we haven't done
any planning.
312
00:15:56,855 --> 00:15:58,257
Like, who could we invite
over right now?
313
00:15:58,257 --> 00:15:59,124
>> Finn: Yeah.
314
00:15:59,124 --> 00:16:00,159
But that's the point.
315
00:16:00,159 --> 00:16:03,362
You know, it--
it can just be you and me.
316
00:16:03,362 --> 00:16:05,431
And one very special witness.
317
00:16:05,431 --> 00:16:07,499
I mean, I don't think
there's an age requirement.
318
00:16:07,499 --> 00:16:09,568
>> Steffy: Yeah, he's gonna need
to do some signing.
319
00:16:09,568 --> 00:16:11,503
>> Finn: I mean, we'll--
we'll figure it out.
320
00:16:11,503 --> 00:16:14,106
I mean, tell me,
if you were
321
00:16:14,106 --> 00:16:16,775
to say your vows to me
today, right here, right now,
322
00:16:16,775 --> 00:16:17,710
what would you say?
323
00:16:17,710 --> 00:16:19,044
>> Steffy: Are you serious?
324
00:16:19,044 --> 00:16:20,412
>> Finn: Yeah.
325
00:16:20,412 --> 00:16:21,647
>> Steffy: Oh, my gosh.
326
00:16:21,647 --> 00:16:22,448
>> Finn: What would you say?
327
00:16:22,448 --> 00:16:23,682
>> Steffy: I don't know.
328
00:16:23,682 --> 00:16:30,556
[ laughs ] I--
I would say
329
00:16:30,556 --> 00:16:34,126
that I am very fortunate
to have you in my life.
330
00:16:34,126 --> 00:16:36,762
And you're an extraordinary man
who helped me through
331
00:16:36,762 --> 00:16:41,133
one of the hardest times
of my life.
332
00:16:41,133 --> 00:16:42,634
I'm appreciative of you.
333
00:16:42,634 --> 00:16:45,838
You gave me a beautiful son.
334
00:16:45,838 --> 00:16:49,608
And I really hope
he has your voice
335
00:16:49,608 --> 00:16:51,710
and your kind heart.
336
00:16:51,710 --> 00:16:53,846
You're amazing.
337
00:16:53,846 --> 00:16:56,281
You're understanding.
338
00:16:56,281 --> 00:16:59,818
You're like super sexy,
and so many things.
339
00:16:59,818 --> 00:17:01,353
>> Finn: [ laughs ]
>> Steffy: Okay. My turn.
340
00:17:01,353 --> 00:17:02,354
>> Finn: Okay.
341
00:17:02,354 --> 00:17:04,490
>> Steffy: [ laughs ]
>> Finn: Um, yeah, I mean,
342
00:17:04,490 --> 00:17:09,595
I would say, yeah, I'm--
I'm grateful too,
343
00:17:09,595 --> 00:17:15,167
you know, to be marrying
a strong, confident woman.
344
00:17:15,167 --> 00:17:18,837
And the most beautiful.
345
00:17:18,837 --> 00:17:22,474
I couldn't imagine my life
without you,
346
00:17:22,474 --> 00:17:25,944
because you made
what my life is today.
347
00:17:25,944 --> 00:17:28,280
You made me a father.
348
00:17:28,280 --> 00:17:31,116
And now...
349
00:17:31,116 --> 00:17:32,651
I want you to make me a husband.
350
00:17:39,558 --> 00:17:40,626
>> Steffy: Oh.
351
00:17:43,028 --> 00:17:45,097
>> Finn: I mean,
we already said our vows
352
00:17:45,097 --> 00:17:48,233
to a very sleepy
little witness over there.
353
00:17:48,233 --> 00:17:51,003
Let's--Let's just do it.
354
00:17:51,003 --> 00:17:56,909
I mean, I promise to love,
honor, and cherish you
355
00:17:56,909 --> 00:18:00,012
for the rest of my life.
356
00:18:00,012 --> 00:18:00,946
Will you do the same?
357
00:18:03,749 --> 00:18:07,252
Do you promise to love,
honor, and cherish me
358
00:18:07,252 --> 00:18:08,287
for the rest of yours?
359
00:18:11,023 --> 00:18:12,958
Let's just do it.
360
00:18:12,958 --> 00:18:16,295
I mean, right here, right now.
361
00:18:16,295 --> 00:18:17,896
Say yes.
362
00:18:32,010 --> 00:18:35,047
Captioned by
Los Angeles Distribution
and Broadcasting, Inc.
26043
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.