All language subtitles for Riverdale.US.S04E15.To Die For.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,279 --> 00:00:05,811 _ 2 00:00:05,917 --> 00:00:09,391 _ 3 00:00:09,502 --> 00:00:13,682 _ 4 00:00:19,640 --> 00:00:20,866 I'll get it. 5 00:00:25,319 --> 00:00:26,394 Hello? 6 00:00:28,890 --> 00:00:30,211 This is she. 7 00:00:36,180 --> 00:00:37,457 I understand. 8 00:00:40,890 --> 00:00:42,077 Thank you. 9 00:00:44,439 --> 00:00:46,915 Honey, what's wrong? 10 00:00:52,162 --> 00:00:53,652 What was that call about? 11 00:00:56,750 --> 00:00:58,766 It was... 12 00:00:58,769 --> 00:01:01,850 That was Yale. The admissions office. 13 00:01:01,853 --> 00:01:03,347 And what did they say? 14 00:01:07,186 --> 00:01:09,260 They were telling me about... 15 00:01:09,262 --> 00:01:13,357 a spot that recently opened in their class of 2024. 16 00:01:13,359 --> 00:01:16,029 And after a second review of my application, 17 00:01:16,030 --> 00:01:17,660 they wanted me to fill it. 18 00:01:18,956 --> 00:01:21,415 The implication being... 19 00:01:21,418 --> 00:01:23,110 that was Jughead's spot. 20 00:01:24,870 --> 00:01:26,230 Yeah. They didn't say that, but... 21 00:01:27,298 --> 00:01:28,831 And how did that make you feel? 22 00:01:30,209 --> 00:01:31,263 Mom, do we... 23 00:01:34,704 --> 00:01:36,472 It was a night like any other 24 00:01:36,474 --> 00:01:42,811 when Forsythe Pendleton Jones III, or "Jughead," affectionately, 25 00:01:42,813 --> 00:01:45,481 went to a school party in the woods. 26 00:01:45,483 --> 00:01:49,968 But unlike his peers, Jughead never came home. 27 00:01:49,970 --> 00:01:54,656 A few days later, his body was discovered at the bottom of a ravine. 28 00:01:54,658 --> 00:01:57,993 The mysterious circumstances around his death 29 00:01:57,995 --> 00:02:00,501 are the subject of this documentary. 30 00:02:00,504 --> 00:02:02,355 I'm Alice Smith, 31 00:02:02,357 --> 00:02:06,317 and this is Murder in a Small Town. 32 00:02:06,319 --> 00:02:10,029 As the oldest resident of our town, tell us, Nana Rose, 33 00:02:10,031 --> 00:02:13,491 when did the darkness begin to take hold of Riverdale? 34 00:02:13,493 --> 00:02:18,336 Riverdale was a town born in blood... 35 00:02:19,517 --> 00:02:23,261 and it has bathed in it ever since. 36 00:02:24,034 --> 00:02:25,187 Thank you. 37 00:02:28,100 --> 00:02:31,779 Sweet cousin, I am so, so sorry. 38 00:02:34,389 --> 00:02:37,891 It looks like the Blossom family curse has finally caught up to you. 39 00:02:37,893 --> 00:02:40,963 And that I now have a rival as teen queen of tragedy. 40 00:02:40,966 --> 00:02:42,079 Lucky me. 41 00:02:44,065 --> 00:02:45,499 Promise me you won't do it. 42 00:02:47,619 --> 00:02:49,360 Do what? 43 00:02:49,362 --> 00:02:51,612 Take your own life. 44 00:02:51,615 --> 00:02:55,717 We all know you and Jughead were Riverdale High's Hamlet and Ophelia. 45 00:02:55,719 --> 00:02:58,363 And I personally know what it's like to lose your other half. 46 00:02:59,798 --> 00:03:01,969 The despairing thoughts can flood without warning. 47 00:03:03,376 --> 00:03:05,177 Don't let them drown you. 48 00:03:05,179 --> 00:03:06,645 I promise I won't. 49 00:03:08,566 --> 00:03:10,089 Nevertheless... 50 00:03:10,091 --> 00:03:13,477 from now on, Betty Cooper, you're under suicide watch. 51 00:03:13,479 --> 00:03:15,523 Consider me your constant shadow. 52 00:03:15,526 --> 00:03:16,697 No. 53 00:03:17,483 --> 00:03:18,838 Please, no. 54 00:03:18,841 --> 00:03:22,818 Uh, no. My mom is already being clingy enough with her documentary. 55 00:03:22,821 --> 00:03:24,654 I really... 56 00:03:24,656 --> 00:03:28,601 I just can't have anyone else invading my personal space right now. 57 00:03:28,604 --> 00:03:30,475 What's first on today's agenda? 58 00:03:31,571 --> 00:03:33,780 I will be going to Stonewall Prep 59 00:03:33,782 --> 00:03:36,074 to gather the rest of Jughead's belongings. 60 00:03:36,076 --> 00:03:37,951 My convertible is right out front. 61 00:03:37,953 --> 00:03:39,103 I'll drive you. 62 00:03:41,599 --> 00:03:43,727 Fine, just... You're staying in the car. 63 00:04:19,786 --> 00:04:21,651 Save your tears. 64 00:04:21,654 --> 00:04:23,193 No one's watching. 65 00:04:25,833 --> 00:04:27,199 Bret. 66 00:04:27,202 --> 00:04:28,935 You got your wish, Ponytail. 67 00:04:30,130 --> 00:04:32,463 Forsythe isn't going to Yale. 68 00:04:32,465 --> 00:04:35,688 So I guess it'll just be you and me in New Haven. 69 00:05:13,265 --> 00:05:15,548 Ow, ow! Wait, Archie. You're on my hair. 70 00:05:15,550 --> 00:05:17,098 - You're on my hair. - I'm sorry. 71 00:05:18,428 --> 00:05:19,444 That's okay. 72 00:05:22,157 --> 00:05:24,265 I'm fine. 73 00:05:24,267 --> 00:05:25,951 Not trying to overanalyze this... 74 00:05:27,112 --> 00:05:29,299 rendezvous interruptus, but... 75 00:05:30,490 --> 00:05:32,667 Are you thinking about what I'm thinking about? 76 00:05:34,712 --> 00:05:36,706 You mean, Betty's whole 77 00:05:36,707 --> 00:05:39,358 kick-the-hornet's-nest plan against the Stonies? 78 00:05:39,361 --> 00:05:40,591 Yeah. 79 00:05:41,910 --> 00:05:44,362 Hermosa. Ever heard of knocking? 80 00:05:44,365 --> 00:05:46,555 You're gonna be late for school. 81 00:05:46,557 --> 00:05:51,351 Though I do understand how you can get lost in those abs. 82 00:05:53,230 --> 00:05:54,638 I don't think we've met. 83 00:05:54,640 --> 00:05:56,251 That's quite intentional. 84 00:05:56,254 --> 00:06:00,142 Hermosa, kindly tell me what you really want, or get out of my room. 85 00:06:00,145 --> 00:06:04,606 After you announced you were possibly deferring Barnard, 86 00:06:04,608 --> 00:06:05,665 I called them. 87 00:06:05,667 --> 00:06:08,142 Well, Hermione Lodge called them. 88 00:06:08,144 --> 00:06:11,488 You're under investigation. 89 00:06:11,490 --> 00:06:15,417 Hmm. God, I wonder what that's about. 90 00:06:15,419 --> 00:06:20,946 Oh, I cannot wait to find out and tell Papi all about it. 91 00:06:20,949 --> 00:06:23,317 Now, rise and shine. 92 00:06:23,320 --> 00:06:25,065 The espresso's getting cold. 93 00:06:26,472 --> 00:06:27,767 Sheriff Jones, 94 00:06:27,770 --> 00:06:30,277 can you tell us where you are in the investigation? 95 00:06:31,343 --> 00:06:32,934 Uh, yeah. 96 00:06:34,462 --> 00:06:36,295 Uh... 97 00:06:36,297 --> 00:06:40,466 A couple of nights ago, a body was found in the woods in a ravine. 98 00:06:40,468 --> 00:06:43,220 It was positively ID'd as my son. 99 00:06:44,782 --> 00:06:48,950 Dr. Curdle Jr. completed his autopsy and declared the... 100 00:06:48,952 --> 00:06:52,436 The cause of death, as blunt force trauma to the head. 101 00:06:52,439 --> 00:06:54,439 We also got a call a couple of days ago 102 00:06:54,441 --> 00:06:57,200 from a hiker who found a bloody rock in the woods, 103 00:06:57,202 --> 00:06:59,252 near where Jughead was discovered. 104 00:07:00,321 --> 00:07:01,959 It was bagged for evidence, 105 00:07:01,962 --> 00:07:05,884 and sent to a lab for testing, so we'll know more soon. 106 00:07:07,137 --> 00:07:08,679 So, you suspect foul play? 107 00:07:09,640 --> 00:07:11,280 Nothing's off the table. 108 00:07:13,143 --> 00:07:15,811 And earlier, did I hear that you have a new lead? 109 00:07:15,813 --> 00:07:19,718 Yeah, just waiting on a warrant so I can act on it. 110 00:07:25,472 --> 00:07:26,563 Bret, what the hell? 111 00:07:26,565 --> 00:07:28,292 His dad is in your room. 112 00:07:33,363 --> 00:07:35,637 You can't be in here. 113 00:07:35,648 --> 00:07:38,723 Your headmaster and this warrant say otherwise. 114 00:07:44,157 --> 00:07:45,841 My office got an anonymous tip 115 00:07:45,843 --> 00:07:49,082 that you have something personal that belonged to my son. 116 00:07:50,931 --> 00:07:54,826 Look, I assure you I have nothing that belonged to Jughead. 117 00:08:03,676 --> 00:08:05,198 What about this tie pin? 118 00:08:06,554 --> 00:08:08,229 It's his. 119 00:08:08,232 --> 00:08:09,590 Isn't it? 120 00:08:12,685 --> 00:08:17,939 When Forsythe was expelled, he threw his tie pin in our faces. 121 00:08:17,941 --> 00:08:20,933 - I guess I forgot I had it. - You guess? 122 00:08:20,936 --> 00:08:23,356 That's weak sauce, kid. 123 00:08:23,359 --> 00:08:25,862 - Look, I'm sorry. - Sorry? 124 00:08:25,865 --> 00:08:27,201 About what? 125 00:08:27,204 --> 00:08:30,719 Sorry we didn't come forward, but we... We were afraid. 126 00:08:30,721 --> 00:08:33,079 You're gonna have to be a lot more specific than that. 127 00:08:33,081 --> 00:08:35,081 We were afraid of her. 128 00:08:35,083 --> 00:08:37,708 We were afraid she'd do to us what she did to Forsythe. 129 00:08:37,710 --> 00:08:39,560 - Who? - Betty, of course. 130 00:08:45,668 --> 00:08:47,617 The night of the party, 131 00:08:47,620 --> 00:08:52,266 Bret and I decided to sneak into the woods to do what teenagers do. 132 00:08:53,309 --> 00:08:56,769 Until we saw Betty... 133 00:08:56,771 --> 00:09:00,439 holding a rock, standing over Jughead. 134 00:09:00,441 --> 00:09:02,608 And then we saw that she wasn't alone. 135 00:09:02,610 --> 00:09:04,873 She was with those friends of hers. 136 00:09:04,876 --> 00:09:06,213 Veronica and... 137 00:09:07,305 --> 00:09:08,869 Archie, I think? 138 00:09:10,293 --> 00:09:12,881 Is there anyone who can back up this story? 139 00:09:12,884 --> 00:09:14,359 Bret can. 140 00:09:14,362 --> 00:09:16,454 He was with me. 141 00:09:16,457 --> 00:09:18,356 He was with me the whole time. 142 00:09:24,299 --> 00:09:27,442 Archie Andrews, Betty Cooper, and Veronica Lodge, 143 00:09:27,444 --> 00:09:29,189 you're under arrest for the cold-blooded 144 00:09:29,192 --> 00:09:31,497 murder of my son, Jughead Jones. 145 00:09:42,709 --> 00:09:44,984 This was their move, the Stonies. 146 00:09:44,986 --> 00:09:47,128 We knew that they would do this. 147 00:09:47,130 --> 00:09:48,582 I hope you're right, Betty. 148 00:09:48,585 --> 00:09:49,917 Everything's fine, okay? 149 00:09:49,918 --> 00:09:52,783 This is good. This is where they start tripping up, okay? 150 00:09:52,785 --> 00:09:54,561 This will work. It has to. 151 00:09:56,672 --> 00:10:00,093 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 152 00:10:01,977 --> 00:10:04,274 Oh, my family's been serving up milkshakes 153 00:10:04,277 --> 00:10:07,388 to the residents of Riverdale for generations now. 154 00:10:07,391 --> 00:10:09,201 It's in my blood. I love this town. 155 00:10:09,204 --> 00:10:11,019 Which must make it particularly 156 00:10:11,022 --> 00:10:13,435 hard when terrible things happen here, 157 00:10:13,438 --> 00:10:15,397 year after year. 158 00:10:15,399 --> 00:10:17,750 I'm not gonna lie. It's painful... 159 00:10:18,760 --> 00:10:21,737 to see this vibrant place, my home, 160 00:10:21,740 --> 00:10:25,027 suffer so much bloodshed and violence. 161 00:10:27,928 --> 00:10:29,712 You three sit tight. 162 00:10:29,715 --> 00:10:32,124 I'll be bringing you in for questioning one at a time, 163 00:10:32,127 --> 00:10:33,635 and then we're finally gonna get to the bottom 164 00:10:33,636 --> 00:10:35,458 of what happened that night. 165 00:10:35,460 --> 00:10:36,794 You understand me? 166 00:10:41,182 --> 00:10:42,965 The interrogations came next. 167 00:10:42,968 --> 00:10:45,778 And although I wasn't allowed inside the room with the suspects, 168 00:10:45,780 --> 00:10:47,187 a source in the Sheriff's office 169 00:10:47,189 --> 00:10:49,029 promised me exclusive access. 170 00:10:50,310 --> 00:10:52,159 When was the last time you saw him? 171 00:10:55,105 --> 00:10:57,367 I don't remember exactly. 172 00:10:57,370 --> 00:10:59,983 Stonewall students say you saw him laying on the ground, 173 00:10:59,985 --> 00:11:02,110 bleeding from the head. Does that jog your memory? 174 00:11:02,112 --> 00:11:03,267 That's enough, FP. 175 00:11:03,270 --> 00:11:06,372 My daughter had and has nothing to do with this mess. 176 00:11:06,375 --> 00:11:08,970 Did you speak to Jughead at all the night of the party? 177 00:11:08,973 --> 00:11:10,460 You don't have to answer that, Archie. 178 00:11:10,462 --> 00:11:11,786 You've said the same thing 179 00:11:11,788 --> 00:11:14,164 to the last 20 questions I've asked, Mary. 180 00:11:14,166 --> 00:11:17,384 Now, I appreciate your need to protect your boy, but I need answers. 181 00:11:17,386 --> 00:11:18,728 He's gotta give me something. 182 00:11:18,731 --> 00:11:20,253 Legally, he does not. 183 00:11:20,255 --> 00:11:22,301 And as his lawyer, I am required to make sure 184 00:11:22,304 --> 00:11:24,465 that my client is aware of his rights. 185 00:11:24,468 --> 00:11:26,101 We don't have long. 186 00:11:26,103 --> 00:11:29,304 FP said he could only give me a few moments with you alone 187 00:11:29,306 --> 00:11:31,200 with the security cameras off. 188 00:11:32,067 --> 00:11:35,485 Betty, honey, I know you did it. 189 00:11:35,487 --> 00:11:36,853 What... Mom, seriously? 190 00:11:36,855 --> 00:11:39,856 Well, not on purpose. Not premeditated. 191 00:11:39,858 --> 00:11:41,332 But... 192 00:11:42,491 --> 00:11:47,079 I know what it's like to be driven by rage and desire, 193 00:11:47,082 --> 00:11:49,341 and sometimes things can just get out of hand. 194 00:11:49,343 --> 00:11:52,702 I told you, I didn't do it. It was the Stonies. 195 00:11:52,704 --> 00:11:54,996 Betty, FP has the proof. 196 00:11:54,998 --> 00:11:56,539 And... 197 00:11:56,541 --> 00:11:59,501 To be honest, I was expecting something like this. 198 00:11:59,503 --> 00:12:02,876 But I can't help you unless you tell me the truth. 199 00:12:02,879 --> 00:12:04,231 Mom... 200 00:12:05,693 --> 00:12:07,675 Forensics on the rock came back. 201 00:12:07,677 --> 00:12:08,897 Oh, no. 202 00:12:09,855 --> 00:12:11,346 And? 203 00:12:11,348 --> 00:12:13,356 Turns out it wasn't blood. 204 00:12:13,358 --> 00:12:14,849 It's run-of-the-mill corn syrup. 205 00:12:14,851 --> 00:12:17,352 Theatrical stuff they use to make fake blood. 206 00:12:17,354 --> 00:12:19,111 Okay. So what does that mean? 207 00:12:19,114 --> 00:12:20,706 Betty, 208 00:12:20,708 --> 00:12:22,554 you and your friends are free to go. 209 00:12:28,728 --> 00:12:30,604 Put down the controller. 210 00:12:30,607 --> 00:12:31,698 Hey! 211 00:12:31,701 --> 00:12:34,077 Bret, we've got a problem. 212 00:12:34,079 --> 00:12:36,296 Betty and her friends were released from jail, 213 00:12:36,298 --> 00:12:38,373 and the rock tested negative for blood. 214 00:12:38,375 --> 00:12:39,516 That's, um... 215 00:12:39,519 --> 00:12:41,623 That's unexpected. 216 00:12:41,626 --> 00:12:44,920 Considering we watched Jonathan smear Jughead's blood on said rock, 217 00:12:44,923 --> 00:12:46,139 I'd say it's impossible. 218 00:12:46,141 --> 00:12:49,067 Which means, either Betty somehow interfered 219 00:12:49,069 --> 00:12:51,594 and switched out the bloody rock with a fake one, 220 00:12:51,596 --> 00:12:54,981 or Jughead's Sheriff daddy is lying. 221 00:12:54,983 --> 00:12:57,862 - What's your instinct? - I don't know. I have to think. 222 00:13:00,944 --> 00:13:02,753 Something about all this... 223 00:13:10,925 --> 00:13:12,506 Hello? 224 00:13:12,509 --> 00:13:14,259 I figured it out, Betty. 225 00:13:16,504 --> 00:13:18,170 It's 3:00 a.m., Donna. 226 00:13:18,173 --> 00:13:19,339 What the hell do you want? 227 00:13:19,341 --> 00:13:22,226 You got too confident. 228 00:13:22,922 --> 00:13:24,745 Overplayed your hand. 229 00:13:24,748 --> 00:13:29,464 That rock found by that hiker wasn't smeared with synthetic blood. 230 00:13:29,467 --> 00:13:31,518 It was real. 231 00:13:31,520 --> 00:13:34,112 Which must mean you're working with Jughead's dad, 232 00:13:34,114 --> 00:13:35,990 which made me wonder... 233 00:13:35,993 --> 00:13:37,783 why would a sheriff, 234 00:13:38,799 --> 00:13:40,632 a father, 235 00:13:40,635 --> 00:13:42,901 help the girl who killed his son? 236 00:13:42,904 --> 00:13:44,219 He wouldn't. 237 00:13:44,222 --> 00:13:47,533 Unless, of course, Jughead isn't dead at all. 238 00:13:47,536 --> 00:13:49,444 You saw his body, Donna. 239 00:13:49,446 --> 00:13:51,420 You and Bret burst into the morgue. 240 00:13:51,423 --> 00:13:53,465 I saw a body. 241 00:13:53,467 --> 00:13:57,118 I never looked into Forsythe's cold, dead eyes. 242 00:13:57,120 --> 00:13:58,697 I didn't even see his face. 243 00:13:58,700 --> 00:14:01,769 Are you seriously suggesting that I made Jughead pretend to be dead? 244 00:14:01,772 --> 00:14:03,666 It's what I would've done. 245 00:14:03,668 --> 00:14:07,387 In fact, I would've done everything to make the lie seem real, 246 00:14:07,389 --> 00:14:10,673 to buy myself more time, to outwit my enemies. 247 00:14:10,675 --> 00:14:12,717 So now you're keeping Jughead tucked away 248 00:14:12,719 --> 00:14:15,011 while you desperately search for proof 249 00:14:15,013 --> 00:14:18,273 that would tie us to attempted murder. You're vamping. 250 00:14:18,275 --> 00:14:19,849 You won't beat us, Betty. 251 00:14:19,851 --> 00:14:22,685 I'm going to implode your little scheme 252 00:14:22,687 --> 00:14:25,932 and lead this investigation right to your doorstep. 253 00:14:25,935 --> 00:14:28,602 There's no way out of this for you. 254 00:14:32,212 --> 00:14:33,966 - Morning, sweetheart. - Morning. 255 00:14:35,432 --> 00:14:37,340 Mr. Jones, 256 00:14:37,343 --> 00:14:39,178 I know it might be weird, 257 00:14:39,179 --> 00:14:41,944 but I think the time is right to host a funeral. 258 00:14:42,648 --> 00:14:45,131 We could have a public wake. 259 00:14:45,133 --> 00:14:48,184 Here, in Jughead's home. 260 00:14:48,186 --> 00:14:50,019 It might help everyone who knew him, 261 00:14:50,021 --> 00:14:52,936 just to bring some semblance of closure. 262 00:14:52,939 --> 00:14:54,873 If you wanna organize something, Betty, 263 00:14:55,810 --> 00:14:57,307 that'd be all right with me. 264 00:14:59,313 --> 00:15:02,131 Well, well, if it isn't the jailbird. 265 00:15:02,134 --> 00:15:06,356 I'm innocent of all charges, and was released within hours. 266 00:15:06,359 --> 00:15:08,782 I've never killed anyone, Hermosa. 267 00:15:08,785 --> 00:15:10,373 Maybe not. 268 00:15:10,375 --> 00:15:12,882 But sometimes it's better to be safe than sorry. 269 00:15:21,384 --> 00:15:23,021 Isn't that your alias? 270 00:15:25,840 --> 00:15:28,966 Oh, I bet you would love to run me out of town, 271 00:15:28,969 --> 00:15:31,094 get me out of the way so you can finally swoop in 272 00:15:31,097 --> 00:15:33,206 and take control of the family business. 273 00:15:34,991 --> 00:15:37,731 Well, tough... 274 00:15:37,734 --> 00:15:38,993 luck. 275 00:15:40,739 --> 00:15:43,900 Hey, guys, it's time for group training. Where is everyone? 276 00:15:43,903 --> 00:15:47,275 They're, um, not coming. 277 00:15:47,278 --> 00:15:48,578 Why? What's going on? 278 00:15:48,580 --> 00:15:50,529 Everyone's saying that you're a murderer. 279 00:15:50,531 --> 00:15:52,052 That you killed that Jones guy. 280 00:15:53,623 --> 00:15:57,559 Toby, I swear to you, I would never hurt my best friend. 281 00:15:58,997 --> 00:16:01,498 I did not kill Jughead. I didn't kill anyone, okay? 282 00:16:01,501 --> 00:16:02,684 I'm one of the good guys. 283 00:16:02,686 --> 00:16:03,937 If you say so. 284 00:16:06,855 --> 00:16:08,314 We'll see you later, Archie. 285 00:16:13,513 --> 00:16:17,348 So, tell me about your friend, the late Jughead Jones. 286 00:16:17,350 --> 00:16:20,056 We were really similar in a lot of ways. 287 00:16:22,730 --> 00:16:25,291 We actually spent one night together. 288 00:16:25,294 --> 00:16:26,499 And, um... 289 00:16:27,769 --> 00:16:30,773 it was a moment that cemented our friendship. 290 00:16:33,625 --> 00:16:35,216 What? 291 00:16:35,218 --> 00:16:38,313 I'm not threatened by what was surely one loveless tryst. 292 00:16:39,705 --> 00:16:42,780 And, Cheryl, what are your feelings on the subject? 293 00:16:47,063 --> 00:16:49,666 I'm sorry I called Jughead a hobo that one time. 294 00:16:53,144 --> 00:16:54,506 Is... Is that it? 295 00:16:59,743 --> 00:17:02,760 I'm really sorry I called Jughead a hobo that one time. 296 00:17:16,501 --> 00:17:18,218 You got a lot of nerve coming here. 297 00:17:18,220 --> 00:17:20,261 Sweet Pea, it's okay. 298 00:17:20,263 --> 00:17:22,281 Mr. Jones said that they could come in. 299 00:17:27,678 --> 00:17:29,265 Closed casket. 300 00:17:29,268 --> 00:17:31,159 Call me a doubting Thomas, 301 00:17:31,162 --> 00:17:34,274 but that seems like a suspect choice with such a handsome cadaver. 302 00:17:34,277 --> 00:17:36,945 Classy as ever, Donna. 303 00:17:36,947 --> 00:17:39,355 The funeral home didn't even want us to have the casket here, 304 00:17:39,357 --> 00:17:41,191 but it's Serpent tradition. 305 00:17:42,158 --> 00:17:45,241 And if you make a scene, I will throw your ass out. 306 00:17:47,982 --> 00:17:49,958 I want to thank you for coming today. 307 00:17:49,960 --> 00:17:51,125 I know you all... 308 00:17:52,128 --> 00:17:53,695 loved my son. 309 00:17:55,465 --> 00:17:58,979 Things weren't always easy for us. 310 00:17:58,982 --> 00:18:00,757 But my boy was... 311 00:18:02,246 --> 00:18:05,564 always resilient... 312 00:18:05,567 --> 00:18:07,193 and loyal... 313 00:18:08,386 --> 00:18:09,767 and loving. 314 00:18:11,314 --> 00:18:12,876 And, uh... 315 00:18:20,824 --> 00:18:21,865 I'll go. 316 00:18:30,191 --> 00:18:31,541 As many of you know, 317 00:18:32,669 --> 00:18:37,464 Jughead was a fan of crime fiction. 318 00:18:39,584 --> 00:18:40,967 Detective stories. 319 00:18:42,495 --> 00:18:45,537 So, to honor him, I'd like to read a passage 320 00:18:45,539 --> 00:18:49,582 from one of his favorite Sherlock Holmes short stories. 321 00:18:49,585 --> 00:18:51,102 The Final Problem. 322 00:18:52,504 --> 00:18:56,881 "An examination by experts leaves little doubt 323 00:18:56,884 --> 00:19:00,052 that a personal contest between Holmes and Moriarty 324 00:19:00,054 --> 00:19:02,149 ended in their reeling over, 325 00:19:03,107 --> 00:19:05,335 locked in each other's arms. 326 00:19:06,777 --> 00:19:10,853 Any attempt at recovering the bodies was absolutely hopeless. 327 00:19:10,856 --> 00:19:16,210 And there, deep down in that dreadful cauldron of swirling water 328 00:19:16,212 --> 00:19:17,879 and seething foam, 329 00:19:18,882 --> 00:19:20,048 will lie... 330 00:19:21,575 --> 00:19:25,077 Will lie, for all time, the most dangerous criminal 331 00:19:25,079 --> 00:19:27,463 and the foremost champion 332 00:19:27,465 --> 00:19:29,584 of the law of their generation." 333 00:19:41,145 --> 00:19:43,510 Mr. Mayor. 334 00:19:43,513 --> 00:19:44,739 FP. 335 00:19:46,743 --> 00:19:48,242 Look... 336 00:19:48,244 --> 00:19:50,361 this is a difficult time. 337 00:19:50,363 --> 00:19:52,062 And this case, it's just, uh... 338 00:19:52,064 --> 00:19:54,430 It's too personal for you. It's too painful. 339 00:19:54,433 --> 00:19:57,575 So why don't you take a leave of absence from being sheriff? 340 00:20:01,282 --> 00:20:03,850 You came to my son's funeral to fire me? 341 00:20:03,853 --> 00:20:05,093 Of course not. 342 00:20:09,948 --> 00:20:11,542 Go to hell, Hiram. 343 00:20:13,595 --> 00:20:15,210 I quit. 344 00:20:21,602 --> 00:20:23,511 You must really miss your brother. 345 00:20:24,573 --> 00:20:26,723 When was the last time you saw him? 346 00:20:27,892 --> 00:20:29,951 He isn't really dead, is he? 347 00:20:29,953 --> 00:20:31,730 Donna, are you serious? 348 00:20:31,733 --> 00:20:34,146 This is Jughead's little sister and you're accosting her? 349 00:20:34,148 --> 00:20:38,192 Oh, come on, Betty. You and I both know that this is all an act. 350 00:20:38,194 --> 00:20:41,112 Bitch, I'm done with you. Let's go. 351 00:20:41,115 --> 00:20:43,239 Do it. Bret, do it! 352 00:20:45,618 --> 00:20:47,284 What the hell do you think you're doing? 353 00:20:47,286 --> 00:20:48,452 She told me to. You heard her. 354 00:20:48,454 --> 00:20:49,870 You preppies don't know when to quit. 355 00:20:49,872 --> 00:20:52,258 Okay, calm down, guys. He's not worth it. 356 00:20:52,261 --> 00:20:53,802 He was leaving, anyways. 357 00:20:55,044 --> 00:20:57,695 Donna, control your little pet, okay? 358 00:20:57,698 --> 00:20:59,934 He seems to have lost his cool. 359 00:21:18,910 --> 00:21:21,510 I don't know what kind of second-rate 360 00:21:21,513 --> 00:21:24,595 detective this former Sheriff Jones is, 361 00:21:24,598 --> 00:21:27,873 but I took it upon myself to do a little investigating, 362 00:21:27,876 --> 00:21:30,619 and guess what I discovered. 363 00:21:30,622 --> 00:21:31,849 Please. 364 00:21:32,760 --> 00:21:34,736 Enlighten me. 365 00:21:34,739 --> 00:21:38,241 You, Betty, and Archie all told your parents 366 00:21:38,244 --> 00:21:40,170 drastically different versions of what 367 00:21:40,173 --> 00:21:42,737 happened the night of Jughead's death. 368 00:21:45,949 --> 00:21:48,283 How did you find out about that? 369 00:21:48,286 --> 00:21:52,360 I simply ingratiated myself to the right people, of course. 370 00:21:52,362 --> 00:21:55,729 Mrs. Andrews, I'm Veronica's sister, Hermosa. 371 00:21:55,732 --> 00:21:56,956 What can I do for you? 372 00:21:56,958 --> 00:21:58,784 I was hoping I could ask your legal help 373 00:21:58,786 --> 00:22:02,715 in drawing up some contracts for one of my clubs down in Miami. 374 00:22:02,718 --> 00:22:04,321 I could pay up front. 375 00:22:04,324 --> 00:22:05,561 Come on in. 376 00:22:06,334 --> 00:22:07,884 Ms. Smith. 377 00:22:07,887 --> 00:22:11,082 I wanted to offer you and Mr. Jones my deepest condolences. 378 00:22:11,085 --> 00:22:12,097 Thank you. 379 00:22:12,100 --> 00:22:15,300 - Uh, may I come in? - Of course. 380 00:22:15,302 --> 00:22:17,603 I knew I was on to something. 381 00:22:19,398 --> 00:22:22,066 Now, I want the truth. 382 00:22:22,884 --> 00:22:26,302 Or what, my dear sister? 383 00:22:26,304 --> 00:22:30,315 Or I sit Papi, Mrs. Andrews, and Alice Smith 384 00:22:30,317 --> 00:22:32,930 down at the same table so they can compare notes. 385 00:22:38,502 --> 00:22:39,708 Hey. 386 00:22:43,255 --> 00:22:44,966 So, is it true? 387 00:22:44,969 --> 00:22:46,315 Is what true? 388 00:22:46,317 --> 00:22:48,989 That Jughead, you know, is alive. 389 00:22:48,992 --> 00:22:50,053 What? 390 00:22:51,337 --> 00:22:54,931 Kevin, that's insane, not to mention cruel. 391 00:22:54,934 --> 00:22:56,212 I'm sorry, it's just... 392 00:22:56,215 --> 00:22:57,459 It's what people are saying. 393 00:22:57,461 --> 00:22:59,127 Who? What people? 394 00:22:59,129 --> 00:23:01,963 Seriously, tell me, who is saying that Jughead is alive? 395 00:23:01,965 --> 00:23:03,941 Everyone. 396 00:23:03,943 --> 00:23:06,676 But I first heard it from that Stonewall Prep girl at the funeral. 397 00:23:06,678 --> 00:23:08,520 Do you mean Donna Sweett? 398 00:23:08,522 --> 00:23:10,172 Yes, that was her name. 399 00:23:10,174 --> 00:23:13,665 She was talking about how it was all some elaborate ruse. 400 00:23:17,259 --> 00:23:20,198 Why do you think these stories about Jughead faking his death 401 00:23:20,200 --> 00:23:22,609 are gaining so much traction? 402 00:23:22,611 --> 00:23:26,613 I think because we just wanna believe that it's true. 403 00:23:26,615 --> 00:23:29,299 You know, now that I think of it, I remember freshman year, 404 00:23:29,301 --> 00:23:32,469 we were assigned The Adventures of Tom Sawyer to read. 405 00:23:32,471 --> 00:23:37,883 I barely knew Jughead at the time, but he was obsessed with that book. 406 00:23:37,885 --> 00:23:41,002 Specifically, the chapter in which Tom fakes his own death 407 00:23:41,004 --> 00:23:44,631 to see how the people of his hometown would react to his passing. 408 00:23:46,894 --> 00:23:50,303 I remember him in class saying, "Imagine that. 409 00:23:50,305 --> 00:23:53,198 Imagine being able to attend your own funeral." 410 00:23:53,200 --> 00:23:55,183 Reggie, what do you make of the rumors 411 00:23:55,185 --> 00:23:57,852 that Jughead Jones is somehow alive? 412 00:23:57,854 --> 00:24:00,205 I'm angered by them, Mrs. S. 413 00:24:01,738 --> 00:24:03,491 It pisses me off. 414 00:24:03,494 --> 00:24:05,136 Yeah, of course. 415 00:24:05,139 --> 00:24:07,776 Because you deeply miss your friend. 416 00:24:07,779 --> 00:24:09,186 What? 417 00:24:09,189 --> 00:24:10,338 No. 418 00:24:10,341 --> 00:24:13,342 I'm mad because that weirdo beat me 419 00:24:13,345 --> 00:24:16,680 by pulling off the most epic senior prank of all time. 420 00:24:16,682 --> 00:24:18,474 Faking your own death? 421 00:24:20,260 --> 00:24:21,760 That's legendary. 422 00:24:21,762 --> 00:24:23,135 It'll never be forgotten. 423 00:24:27,919 --> 00:24:29,251 - Hey. - Hi. 424 00:24:29,254 --> 00:24:31,010 I got here as soon as I could. What's going on? 425 00:24:31,012 --> 00:24:34,180 I just don't think I can do this anymore, Arch. 426 00:24:34,182 --> 00:24:36,366 I keep waiting for Jug to come back, 427 00:24:36,368 --> 00:24:38,368 but he doesn't, and he won't. 428 00:24:40,206 --> 00:24:41,788 He won't ever come back. 429 00:24:43,772 --> 00:24:46,237 And I don't know how I'm supposed to keep going. 430 00:24:50,628 --> 00:24:52,253 Day by day, Betty. 431 00:24:52,256 --> 00:24:54,309 We'll get through this, together. 432 00:24:56,258 --> 00:24:58,420 God, I just don't know why everyone at 433 00:24:58,423 --> 00:25:00,631 school is saying that he's still alive. 434 00:25:00,634 --> 00:25:02,893 He isn't. 435 00:25:02,895 --> 00:25:06,188 These crazy rumors are just making it so much more painful. 436 00:25:34,492 --> 00:25:36,417 Betty, you okay? 437 00:25:38,288 --> 00:25:39,772 You wanna talk about it? 438 00:25:41,908 --> 00:25:43,383 I can't do this, Arch. 439 00:25:44,628 --> 00:25:46,186 I feel so alone. 440 00:25:47,181 --> 00:25:48,963 You're not. 441 00:25:48,965 --> 00:25:51,678 Betty, I promise I know how hard this is. 442 00:25:51,681 --> 00:25:53,732 I just wanna feel... 443 00:25:53,735 --> 00:25:57,337 good, even for just a few moments. 444 00:26:00,119 --> 00:26:01,715 I'm here for you, Betty. 445 00:26:02,780 --> 00:26:04,163 I always have been. 446 00:26:07,034 --> 00:26:08,709 Yeah, you have, haven't you? 447 00:26:28,480 --> 00:26:33,466 Oh, grief, you wicked, heartless aphrodisiac. 448 00:26:33,468 --> 00:26:37,321 Destroyer of endgames and worlds. 449 00:26:37,323 --> 00:26:41,325 Why, oh, why am I always the one to catch these two kissing cads? 450 00:26:51,063 --> 00:26:53,309 Andrews and Cooper. 451 00:26:53,312 --> 00:26:54,588 What? 452 00:27:04,112 --> 00:27:06,186 Cheryl. 453 00:27:06,189 --> 00:27:09,376 Is everything okay? Did something happen with Toni? 454 00:27:09,379 --> 00:27:11,212 Veronica, 455 00:27:11,214 --> 00:27:13,723 I had a text drafted and ready to send to you, 456 00:27:13,725 --> 00:27:15,565 but I couldn't bring myself to do it. 457 00:27:15,568 --> 00:27:17,194 You deserve to be told in person. 458 00:27:17,196 --> 00:27:18,527 What are you talking about? 459 00:27:19,556 --> 00:27:21,180 Take a moment. 460 00:27:21,182 --> 00:27:22,849 Prepare yourself for devastation. 461 00:27:22,851 --> 00:27:24,693 Cheryl, come on, we're Maple partners. 462 00:27:24,695 --> 00:27:26,383 Just please tell me what's going on. 463 00:27:34,072 --> 00:27:35,372 Son of a bi... 464 00:27:37,741 --> 00:27:41,716 Betty? Really, Archie? Of all people, Betty? 465 00:27:41,719 --> 00:27:43,294 How could you do this to me? 466 00:27:43,297 --> 00:27:44,613 Ronnie, what? I don't... 467 00:27:44,615 --> 00:27:46,873 Don't play innocent with me, Archie Andrews. 468 00:27:46,875 --> 00:27:49,167 Kissing my best friend in the music room, 469 00:27:49,169 --> 00:27:51,715 where you and I had our fun? 470 00:27:51,718 --> 00:27:54,973 Why should I be surprised? That's your special place, isn't it? 471 00:27:54,975 --> 00:27:56,474 That's where you take all your women. 472 00:27:56,476 --> 00:28:00,093 Me, Josie, Ms. Grundy, and now Betty. 473 00:28:00,096 --> 00:28:01,687 And shame on you 474 00:28:01,690 --> 00:28:05,520 for taking advantage of our friend when she is grieving... 475 00:28:05,523 --> 00:28:07,484 and at her most vulnerable. 476 00:28:07,487 --> 00:28:11,540 Bee, I need you to know, I do not blame you. 477 00:28:12,784 --> 00:28:16,819 It's my fault. I'm the one who started it. 478 00:28:16,822 --> 00:28:19,676 I kissed Archie. I'm so sorry. 479 00:28:19,679 --> 00:28:21,020 "Sorry"? 480 00:28:23,136 --> 00:28:24,336 You're sorry? 481 00:28:27,361 --> 00:28:32,501 You scheming, two-faced bitch, Betty Cooper. 482 00:28:33,797 --> 00:28:37,430 You know what? You two deserve each other. 483 00:28:37,433 --> 00:28:40,287 So burn in hell, the both of you. 484 00:28:41,855 --> 00:28:43,584 That's right. You tell 'em, girl. 485 00:28:50,500 --> 00:28:53,261 So why do you think people are so ready to accept the fact 486 00:28:53,263 --> 00:28:55,034 that Archie and Betty are dating? 487 00:28:56,138 --> 00:28:59,973 I think there were a lot of closeted Barchie stans out there 488 00:28:59,975 --> 00:29:01,495 who have been waiting for this moment. 489 00:29:02,470 --> 00:29:05,321 We just hope that it's true. 490 00:29:05,331 --> 00:29:07,740 Sounds like you're one of these stans. 491 00:29:07,742 --> 00:29:09,524 Oh, no, don't get me wrong. 492 00:29:09,526 --> 00:29:11,744 I support Betty in whoever she likes. 493 00:29:11,746 --> 00:29:15,313 There's a lot of people who don't think Bughead should've happened. 494 00:29:16,676 --> 00:29:19,084 It was always supposed to be Betty and Archie. 495 00:29:19,087 --> 00:29:21,224 It was like it was their destiny. 496 00:29:21,227 --> 00:29:23,085 I see. 497 00:29:23,088 --> 00:29:25,957 And what about this rumor that Jughead is still alive? 498 00:29:29,930 --> 00:29:33,431 If Betty and Archie being together proves anything, 499 00:29:33,434 --> 00:29:36,271 it's that Jughead is definitely dead. 500 00:29:37,374 --> 00:29:39,772 I know your daughter pretty well. 501 00:29:39,774 --> 00:29:41,556 Not even she's crazy enough to date Archie 502 00:29:41,558 --> 00:29:43,208 if Jughead were still around. 503 00:29:49,692 --> 00:29:50,725 Hi, Betty. 504 00:29:53,362 --> 00:29:55,419 Here all alone? 505 00:29:55,422 --> 00:29:56,707 Why? 506 00:29:56,710 --> 00:29:59,073 Are you here to kill me? 507 00:29:59,076 --> 00:30:00,902 Just so you know, 508 00:30:00,905 --> 00:30:03,676 you may have this town, your school, 509 00:30:03,679 --> 00:30:07,140 and all your friends fooled, but not me. 510 00:30:07,143 --> 00:30:10,302 You're either building a case against me and my classmates, 511 00:30:10,304 --> 00:30:13,046 or trying to exonerate yourself. 512 00:30:13,048 --> 00:30:17,259 And Jughead is alive and helping you behind the scenes. 513 00:30:17,261 --> 00:30:19,478 I just don't know where you're hiding him... 514 00:30:19,480 --> 00:30:20,646 yet. 515 00:30:20,648 --> 00:30:22,723 Donna. 516 00:30:22,725 --> 00:30:28,729 We can't keep having the same conversation over and over again, okay? 517 00:30:28,731 --> 00:30:31,655 You're obsessed. Seriously, it is not healthy. 518 00:30:33,293 --> 00:30:37,038 It's fine. I didn't expect you to just tell me. 519 00:30:37,041 --> 00:30:39,467 But I know he's close by. 520 00:30:39,470 --> 00:30:41,744 Somewhere you two can be alone. 521 00:30:42,884 --> 00:30:44,136 Know how I know? 522 00:30:46,205 --> 00:30:49,007 Because I saw that sex tape of yours, 523 00:30:49,010 --> 00:30:51,687 and, yowza! 524 00:30:51,697 --> 00:30:53,933 Based on the contents, you can't go two hours, 525 00:30:53,936 --> 00:30:55,801 let alone two days, without it. 526 00:30:56,850 --> 00:30:59,275 You are an actual monster. 527 00:30:59,278 --> 00:31:01,824 And you are a nymphomaniac who's going 528 00:31:01,827 --> 00:31:04,242 to trip up sooner rather than later. 529 00:31:05,983 --> 00:31:08,392 And I'll be there to watch you fall. 530 00:31:12,959 --> 00:31:16,293 And that's when you believe Donna started following you? 531 00:31:16,295 --> 00:31:18,537 She had fixated on me. 532 00:31:18,539 --> 00:31:21,090 She was convinced that I was sneaking around. 533 00:31:23,327 --> 00:31:25,970 Which was true. I... 534 00:31:25,972 --> 00:31:28,619 had been visiting Dilton's bunker. 535 00:31:29,809 --> 00:31:32,167 It became a nightly ritual. 536 00:31:32,169 --> 00:31:34,182 First, stop at Pop's for dinner. 537 00:31:35,839 --> 00:31:37,857 Then I'd head to the woods alone. 538 00:32:33,943 --> 00:32:35,018 Gotcha! 539 00:32:35,021 --> 00:32:37,279 What the hell? Oh, my God. 540 00:32:37,282 --> 00:32:38,459 Donna? 541 00:32:41,184 --> 00:32:43,096 Get out of here, you pervert. 542 00:32:45,551 --> 00:32:48,633 And how long have you been meeting with Archie in the bunker? 543 00:32:51,724 --> 00:32:54,953 It kind of just started up after... 544 00:32:54,956 --> 00:32:58,395 It's nothing to be ashamed of, Elizabeth. 545 00:32:58,397 --> 00:33:01,067 I promise you'll feel better once you tell the truth. 546 00:33:05,129 --> 00:33:06,423 In that case... 547 00:33:07,815 --> 00:33:09,982 Before you hear it from someone else, Mom, 548 00:33:09,984 --> 00:33:11,570 I need to tell you something. 549 00:33:13,079 --> 00:33:14,548 Off the record. 550 00:33:16,430 --> 00:33:17,513 Okay, honey. 551 00:33:19,695 --> 00:33:21,879 Well, as it turns out, 552 00:33:21,882 --> 00:33:27,757 this is not simply a story about a murder in a small town. 553 00:33:27,760 --> 00:33:29,426 No. 554 00:33:29,428 --> 00:33:31,623 It's a story about friendship... 555 00:33:31,626 --> 00:33:33,914 and conspiracy. 556 00:33:33,916 --> 00:33:36,124 And what happens when those two things 557 00:33:36,127 --> 00:33:39,728 dovetail into a highly sophisticated cover-up. 558 00:33:43,109 --> 00:33:45,800 So, our little gambit worked. 559 00:33:45,802 --> 00:33:48,687 Between the look I saw on Donna's face in the bunker 560 00:33:48,689 --> 00:33:50,689 and your performance in the student lounge... 561 00:33:50,692 --> 00:33:53,687 You can thank Helen Mirren's Masterclass for that. 562 00:33:56,363 --> 00:33:58,039 Though, I just have to ask. 563 00:34:00,868 --> 00:34:03,514 When you were pretending to be with Betty... 564 00:34:05,298 --> 00:34:09,694 you didn't feel anything, did you? 565 00:34:09,697 --> 00:34:10,968 Ronnie. 566 00:34:13,012 --> 00:34:14,237 When will you learn? 567 00:34:15,582 --> 00:34:17,155 You are, 568 00:34:17,158 --> 00:34:19,945 now and forever, 569 00:34:19,948 --> 00:34:21,851 the only girl for me. 570 00:34:33,234 --> 00:34:37,143 Even by our standards, this was a pretty crazy week. 571 00:34:37,145 --> 00:34:39,809 Well, pretending to be dead is one thing, 572 00:34:39,812 --> 00:34:43,646 but hiding under a cot in this sex bunker of death 573 00:34:43,649 --> 00:34:45,148 while you make out with Archie 574 00:34:45,151 --> 00:34:49,163 just to convince a bunch of evil preppies that I did die... 575 00:34:49,166 --> 00:34:52,741 Yeah, definitely cracks the top ten craziest things. 576 00:34:52,744 --> 00:34:54,330 But it worked. 577 00:34:55,205 --> 00:34:58,682 And now Donna will start doubting herself. 578 00:34:58,684 --> 00:35:01,209 This whole thing is a game of confidence, 579 00:35:01,211 --> 00:35:03,547 and what happens when you don't have confidence? 580 00:35:04,506 --> 00:35:05,880 Mistakes are made. 581 00:35:05,882 --> 00:35:08,433 And bonus, you'll have all this uninterrupted time 582 00:35:08,435 --> 00:35:11,720 to figure out how the pieces of the mystery fit together. 583 00:35:11,722 --> 00:35:13,215 And an additional bonus 584 00:35:13,218 --> 00:35:15,890 is that they won't come to try and finish my botched braining. 585 00:35:15,892 --> 00:35:17,225 Mmm-hmm. 586 00:35:17,227 --> 00:35:18,668 Well, I never thought I'd say it, 587 00:35:18,671 --> 00:35:20,892 but God bless that beanie for cushioning 588 00:35:20,895 --> 00:35:23,497 the blow, even just a little bit. 589 00:35:27,854 --> 00:35:29,037 Speaking of that... 590 00:35:30,624 --> 00:35:32,513 Close your eyes and hold out your hand. 591 00:35:38,577 --> 00:35:39,765 Open. 592 00:35:44,230 --> 00:35:45,971 Betty, when did you have time to do this? 593 00:35:45,973 --> 00:35:49,174 We all manage our stress in different ways. 594 00:35:49,176 --> 00:35:51,144 My mom had her documentary... 595 00:35:52,054 --> 00:35:54,027 I taught myself how to knit. 596 00:35:57,818 --> 00:36:00,520 Are you sure telling your mom was a good idea? 597 00:36:00,523 --> 00:36:04,939 Well, considering Charles, your dad, Jellybean, 598 00:36:04,941 --> 00:36:08,568 Dr. Curdle Jr., and Mrs. Andrews are all in on it... 599 00:36:08,570 --> 00:36:10,996 Yeah, it felt like the prudent thing to do. 600 00:36:10,998 --> 00:36:12,589 Yeah, that's fair enough. 601 00:36:15,340 --> 00:36:18,507 When you kissed Archie, none of those old feelings came back, did they? 602 00:36:18,510 --> 00:36:19,849 Jughead. 603 00:36:21,083 --> 00:36:22,457 No. 604 00:36:22,459 --> 00:36:24,643 Of course not, okay? Don't be silly. 605 00:36:26,998 --> 00:36:29,865 You know you're the only man for me. 606 00:36:29,868 --> 00:36:33,267 And our scheming can take one night off, don't you think? 607 00:36:48,698 --> 00:36:51,407 So I understand you made quite the public spectacle 608 00:36:51,409 --> 00:36:53,960 over the Archie and Betty romance. 609 00:36:53,962 --> 00:36:58,557 Um, I think you mean, I gave an amazing performance. 610 00:36:58,560 --> 00:37:00,157 But weren't you afraid that something 611 00:37:00,160 --> 00:37:02,426 might actually spark between them? 612 00:37:02,429 --> 00:37:04,175 I trust Archie. 613 00:37:04,178 --> 00:37:06,253 And I trust Betty. 614 00:37:06,256 --> 00:37:09,043 To be honest, the thought never even crossed my mind. 615 00:37:15,872 --> 00:37:20,302 _ 616 00:37:25,228 --> 00:37:30,697 _ 617 00:37:42,719 --> 00:37:44,957 _ 618 00:37:53,983 --> 00:37:57,542 _ 619 00:38:08,795 --> 00:38:10,986 The question still remains. 620 00:38:10,989 --> 00:38:14,541 Why did you go to such extraordinary lengths to convince the preppies 621 00:38:14,543 --> 00:38:17,452 and pretty much the whole town of Riverdale 622 00:38:17,454 --> 00:38:19,137 that Jughead was dead? 623 00:38:19,139 --> 00:38:21,949 Because they were trying to pin the murder on me. 624 00:38:24,051 --> 00:38:26,552 And because if they knew Jughead was still alive, 625 00:38:26,555 --> 00:38:31,316 they would circle the wagons and lock down tight. 626 00:38:31,318 --> 00:38:35,228 And we were and still are locked in a battle of psychological warfare 627 00:38:35,230 --> 00:38:36,804 with the Stonies. 628 00:38:36,807 --> 00:38:38,777 The only way that we would be able to pin 629 00:38:38,780 --> 00:38:41,325 the attempted murder of Jughead on them... 630 00:38:41,328 --> 00:38:43,844 is if we forced the Stonies to crack. 631 00:38:45,357 --> 00:38:47,419 You seem quite confident that they will. 632 00:38:49,194 --> 00:38:51,200 No, I can't be certain, but... 633 00:38:52,915 --> 00:38:55,173 After the last few days, 634 00:38:55,175 --> 00:38:57,827 I have a feeling they'll be fracturing any minute now. 635 00:39:00,246 --> 00:39:01,763 Stop what you're doing, Bret. 636 00:39:03,166 --> 00:39:04,874 I have proof that Jughead's alive. 637 00:39:04,876 --> 00:39:07,427 Whoa, Donna. Slow down. How can you be so sure? 638 00:39:07,429 --> 00:39:10,004 I tailed Betty to an apocalyptic bunker, 639 00:39:10,006 --> 00:39:14,309 where she sloppily swapped saliva with that carrot-top Neanderthal. 640 00:39:14,311 --> 00:39:16,364 It was all a charade. 641 00:39:16,367 --> 00:39:17,899 They had takeout from Pop's, 642 00:39:17,900 --> 00:39:20,032 that little diner that Jones was obsessed with. 643 00:39:20,034 --> 00:39:22,034 And what, there was an extra burger? 644 00:39:22,036 --> 00:39:23,827 Archie's built like a superhero. 645 00:39:23,829 --> 00:39:25,704 I'm sure he could wolf half a dozen... 646 00:39:25,706 --> 00:39:28,064 Forget about the burger! 647 00:39:28,067 --> 00:39:31,330 There was not one, not two, 648 00:39:31,333 --> 00:39:33,579 but three milkshakes in evidence. 649 00:39:36,700 --> 00:39:40,681 I am certain that Jones must have heard me sneaking down the ladder 650 00:39:40,684 --> 00:39:43,889 and he hid so as not to get caught. 651 00:39:43,891 --> 00:39:46,235 Donna, look. 652 00:39:46,238 --> 00:39:48,018 Maybe, um... 653 00:39:49,262 --> 00:39:51,922 you should let sleeping dogs lie. 654 00:39:53,091 --> 00:39:54,975 Take the win. 655 00:39:54,977 --> 00:39:57,239 Forsythe's dead. We killed him. 656 00:39:58,054 --> 00:40:01,108 Ponytail's obviously moved on. 657 00:40:02,409 --> 00:40:04,014 It's time you do the same. 658 00:40:07,873 --> 00:40:10,440 Don't you ever tell me what to do. 659 00:40:10,442 --> 00:40:14,086 In case you've forgotten, I'm the brains of this operation. 660 00:40:14,088 --> 00:40:15,754 We still have a job to finish, 661 00:40:15,756 --> 00:40:18,428 and a meddling girlfriend to pin it on. 662 00:40:18,431 --> 00:40:19,749 Yes, sir. 663 00:40:22,571 --> 00:40:27,257 And if you ever undermine me again, 664 00:40:27,267 --> 00:40:30,960 you will go the way of Jonathan, may he rest in peace. 665 00:40:30,962 --> 00:40:33,018 And that's a fact. 666 00:40:37,611 --> 00:40:39,611 Well, well, well. 667 00:40:39,613 --> 00:40:42,063 If it isn't the girl who cried Papi. 668 00:40:42,065 --> 00:40:45,025 I did a little digging like you asked me to. 669 00:40:45,027 --> 00:40:46,952 And? 670 00:40:46,954 --> 00:40:49,812 You are lucky I am such a good PI, 671 00:40:49,814 --> 00:40:52,410 because you'll never believe what I found out. 672 00:41:01,969 --> 00:41:03,693 As it turns out, my darling 673 00:41:03,696 --> 00:41:05,788 half-sister is actually good for something. 674 00:41:05,791 --> 00:41:07,288 At my behest, 675 00:41:07,290 --> 00:41:09,499 Hermosa put her private-eye skills to good use 676 00:41:09,501 --> 00:41:12,144 and did some digging on those Stonewall WASPs. 677 00:41:12,147 --> 00:41:15,713 And your gal pal Donna is not so sweet. 678 00:41:17,484 --> 00:41:20,226 Everybody, brace yourselves, 679 00:41:20,229 --> 00:41:22,989 because Donna Sweett is actually... 680 00:41:28,070 --> 00:41:29,310 Oh, my God. 681 00:41:29,312 --> 00:41:30,643 Of course. 682 00:41:31,999 --> 00:41:34,981 If this is true, this is our smoking gun. 683 00:41:34,984 --> 00:41:37,728 This is the final piece of the puzzle that we needed. 684 00:41:41,349 --> 00:41:44,754 I think I know how to take down these Stonies once and for all. 685 00:41:47,924 --> 00:41:51,262 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 50389

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.